All language subtitles for ER - 01x05 - Into That Good Night.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,503 --> 00:00:17,434 Doug? 2 00:00:17,671 --> 00:00:19,229 Come on! We're busy again. 3 00:00:19,439 --> 00:00:20,634 I'm on double shift. 4 00:00:20,841 --> 00:00:23,638 So am I, and you wanted a long weekend. Now get up. 5 00:00:23,843 --> 00:00:25,834 I was having a terrific dream. 6 00:00:26,045 --> 00:00:28,605 I was beating my high-school football coach. 7 00:00:28,815 --> 00:00:31,750 Carter! Med students don't sleep at 4:00 p.m. 8 00:00:31,951 --> 00:00:33,475 Get up, Carter. 9 00:00:36,555 --> 00:00:38,956 Woman with a headache, thinks it's a brain tumor. 10 00:00:39,158 --> 00:00:43,094 A kid with gum in his eye, and an old lady who wants her hand held. 11 00:00:43,295 --> 00:00:45,091 - I'm hungry. - Cookies at the desk. 12 00:00:45,297 --> 00:00:48,061 Repeat H and H ordered for abdominal pain in 2. 13 00:00:48,266 --> 00:00:50,631 - Good morning, Susan. - It's afternoon. 14 00:00:50,835 --> 00:00:51,894 I knew that. 15 00:00:52,104 --> 00:00:54,833 Your brain's rotted. At your age, Ryne Sandberg retired. 16 00:00:55,039 --> 00:00:56,563 At my age, Mozart was dead. 17 00:00:56,774 --> 00:01:00,141 Jen, I can't get out. I've got two residents on double shifts. 18 00:01:00,344 --> 00:01:02,312 I'll be home before Rachel goes to bed. 19 00:01:02,513 --> 00:01:04,811 - Tell Mark to go see his wife. - Go see her. 20 00:01:05,015 --> 00:01:07,073 Why can't you tell me over the phone? 21 00:01:07,283 --> 00:01:10,684 Hang on. Jen, it's Doug. Can you hold on a second? 22 00:01:10,887 --> 00:01:12,184 We can survive without you. 23 00:01:13,823 --> 00:01:16,416 I'll meet you there, all right? Bye. 24 00:01:16,925 --> 00:01:19,793 Thank you. I know you can survive without me. 25 00:01:19,995 --> 00:01:23,556 Rescue's bringing in two victims, motor-vehicle collision, one major. 26 00:01:23,766 --> 00:01:24,824 - How soon? - Now. 27 00:01:25,033 --> 00:01:27,001 - Where's Benton? - Am I his travel agent? 28 00:01:27,201 --> 00:01:28,760 Ask his student. 29 00:01:30,572 --> 00:01:32,563 Read about diseases, you think you have them. 30 00:01:32,774 --> 00:01:35,470 Find Benton, head-on vehicle. Two victims on the way. 31 00:01:35,877 --> 00:01:38,641 TC, seven months OB, vitals stable. 32 00:01:38,846 --> 00:01:40,176 Second victim behind her. 33 00:01:40,381 --> 00:01:41,643 What's your name, ma'am? 34 00:01:41,848 --> 00:01:43,873 - Sally Niemeyer. - How far along are you? 35 00:01:44,084 --> 00:01:45,551 Almost seven months. 36 00:01:45,752 --> 00:01:47,447 Second one coming in. 37 00:01:49,823 --> 00:01:51,723 Chest trauma, vitals stable. 38 00:01:52,192 --> 00:01:53,454 Air bag didn't open. 39 00:01:53,660 --> 00:01:57,562 Name's Suarez, gangbanger, stole a car, hit the pregnant lady. 40 00:01:59,398 --> 00:02:01,389 Miss Suarez, is there any pain? 41 00:02:07,106 --> 00:02:09,903 CBC, type and cross, and hold four units. 42 00:02:10,109 --> 00:02:12,441 Hook her up to a fetal monitor. Now, please. 43 00:02:12,645 --> 00:02:15,477 - Your baby has a steady heartbeat. - I'm gonna have a boy. 44 00:02:15,680 --> 00:02:18,808 Get a K & B, call OB for ultrasound. Does this hurt? 45 00:02:19,017 --> 00:02:20,574 Do you have pain in your head? 46 00:02:20,785 --> 00:02:24,983 No. That girl, she just ran right into me, didn't even stop. 47 00:02:25,190 --> 00:02:26,747 What about me, man? 48 00:02:26,957 --> 00:02:28,356 Push down with your hand. 49 00:02:28,559 --> 00:02:29,821 Push again. 50 00:02:30,027 --> 00:02:31,460 That's good. Good. 51 00:02:31,662 --> 00:02:33,960 Push down on your foot, like on a gas pedal. 52 00:02:36,834 --> 00:02:38,324 You're doing great. 53 00:02:39,202 --> 00:02:40,692 All right, gently. 54 00:02:44,440 --> 00:02:45,270 What? 55 00:02:47,443 --> 00:02:50,435 You're in labor. Two centimeters dilated, 40% effaced. 56 00:02:50,646 --> 00:02:52,203 Can somebody call my husband? 57 00:02:52,682 --> 00:02:54,012 28 weeks, that's too early. 58 00:02:54,216 --> 00:02:56,879 - Want to stop it? - I want to buy time for the kid's lungs. 59 00:02:57,252 --> 00:02:58,810 What if it's 34 weeks? 60 00:02:59,020 --> 00:03:00,647 It doesn't feel like 34 weeks. 61 00:03:01,189 --> 00:03:02,746 We need ultrasound. 62 00:03:02,957 --> 00:03:03,822 I don't know. 63 00:03:04,425 --> 00:03:05,484 It's too early. 64 00:03:05,961 --> 00:03:06,949 We gotta try. 65 00:03:07,161 --> 00:03:08,423 Will my baby be okay? 66 00:03:08,629 --> 00:03:10,062 Let's stop the labor. 67 00:03:10,264 --> 00:03:13,131 Bolus her six grams magnesium sulfate. 68 00:03:14,835 --> 00:03:17,099 Get a fetal lung profile. Where's OB? 69 00:03:17,303 --> 00:03:18,328 What about me? 70 00:03:18,539 --> 00:03:20,062 Is my baby okay? 71 00:03:21,674 --> 00:03:22,868 It's okay. 72 00:03:23,243 --> 00:03:24,438 It's okay. 73 00:04:18,661 --> 00:04:20,822 That's incredible! It's terrific. 74 00:04:21,029 --> 00:04:22,894 I still can't believe it. 75 00:04:23,098 --> 00:04:25,259 Why didn't you tell me on the phone? 76 00:04:27,102 --> 00:04:28,831 It's in Milwaukee. 77 00:04:29,638 --> 00:04:31,799 It's only two hours away. 78 00:04:32,207 --> 00:04:33,640 And a federal clerkship. 79 00:04:33,841 --> 00:04:35,866 I never dreamed I had a chance. 80 00:04:36,077 --> 00:04:38,841 I thought you wanted to be a state's attorney. 81 00:04:39,047 --> 00:04:40,344 They haven't made an offer. 82 00:04:40,549 --> 00:04:44,848 The judge had a clerk. The guy bagged out at the last minute. 83 00:04:45,186 --> 00:04:47,211 It's a great break for you. 84 00:04:47,521 --> 00:04:48,988 You deserve it. 85 00:04:50,824 --> 00:04:52,257 You deserve it. 86 00:04:53,427 --> 00:04:55,759 There's lots of hospitals there. 87 00:04:55,962 --> 00:04:58,897 I don't know about chief residents, but... 88 00:05:01,433 --> 00:05:04,301 We could live here, and you could take the train. 89 00:05:05,637 --> 00:05:07,832 Four hours a day on a train? 90 00:05:08,441 --> 00:05:10,238 When will I have time to sleep? 91 00:05:10,443 --> 00:05:12,069 I'll never get to see Rachel. 92 00:05:19,117 --> 00:05:21,085 I'll make some phone calls. 93 00:05:22,453 --> 00:05:24,080 See what they got up there. 94 00:05:31,228 --> 00:05:33,561 I've made a lot of compromises, Mark. 95 00:05:47,843 --> 00:05:49,174 Doug, they're not stopping. 96 00:05:49,378 --> 00:05:50,812 Contractions two minutes apart. 97 00:05:51,647 --> 00:05:52,637 Doug? 98 00:05:52,882 --> 00:05:55,578 I don't like this. We're gonna have major lung trouble. 99 00:05:55,885 --> 00:05:58,614 - Fetal heart rate? - 135 and dropping. 100 00:05:58,820 --> 00:06:01,221 We got 128. Late decelerations. 101 00:06:01,590 --> 00:06:04,080 - Fetal distress may be acidotic. - What's wrong? 102 00:06:04,292 --> 00:06:05,487 Is my baby okay? 103 00:06:08,496 --> 00:06:10,157 We're taking care of your baby. 104 00:06:14,569 --> 00:06:15,592 Her water's broken. 105 00:06:15,937 --> 00:06:19,167 All right, we can't stop this. Let's go for delivery. 106 00:06:21,108 --> 00:06:24,042 Call OB. Tell them we're on the way. 107 00:06:24,243 --> 00:06:27,338 Call Neonatal, tell them to expect a preemie, 28 weeks. 108 00:06:27,548 --> 00:06:29,277 Tell Third Floor to send a team to 5. 109 00:06:29,482 --> 00:06:32,315 Mrs. Niemeyer, you're gonna deliver your baby right now. 110 00:06:32,518 --> 00:06:34,645 - Let's clear that, please! - You got it? 111 00:06:34,854 --> 00:06:35,843 Here you go. 112 00:06:40,326 --> 00:06:41,452 How's Jennifer? 113 00:06:41,661 --> 00:06:44,254 She got a great job in Milwaukee. 114 00:06:44,729 --> 00:06:46,219 Can she do it by phone? 115 00:06:46,431 --> 00:06:49,457 I don't think that's what the federal judge has in mind. 116 00:06:49,667 --> 00:06:51,135 Milwaukee? 117 00:06:51,702 --> 00:06:53,602 Don't ask. I don't know. 118 00:06:55,539 --> 00:06:58,064 Miss Suarez, you hit a pregnant woman. 119 00:06:58,275 --> 00:07:01,438 We're not too happy about that, but we'll take care of you. 120 00:07:01,645 --> 00:07:03,670 Now, you have to tell us the truth. 121 00:07:03,881 --> 00:07:06,076 - Did you take any drugs today? - No. 122 00:07:06,282 --> 00:07:09,184 170 over 100. Pulse 120. 123 00:07:09,787 --> 00:07:12,118 Do any cocaine, maybe a little crack? 124 00:07:12,822 --> 00:07:13,948 No! 125 00:07:14,324 --> 00:07:15,916 Yeah, right. 126 00:07:16,559 --> 00:07:20,222 CBC, tox screen and let's get a chest film. Now. 127 00:07:21,931 --> 00:07:23,056 Look at this board! 128 00:07:23,298 --> 00:07:25,198 Don't worry, it'll get quieter. 129 00:07:25,400 --> 00:07:28,369 Don't say the "Q" word. You'll start a stampede. 130 00:07:28,604 --> 00:07:30,902 - Take the kid in 1. - All right. 131 00:07:31,373 --> 00:07:33,806 - She deliver? - Right out of the elevator. 132 00:07:34,008 --> 00:07:36,910 The baby's in Neonatal, lungs are bad, hyaline membrane. 133 00:07:37,112 --> 00:07:38,476 Good night. Mom's okay. 134 00:07:38,680 --> 00:07:39,668 Good night, Billy. 135 00:07:41,248 --> 00:07:42,579 Dr. Ross? 136 00:07:43,150 --> 00:07:43,980 Can I talk to you? 137 00:07:44,185 --> 00:07:45,948 Sure, if you can keep me awake. 138 00:07:46,953 --> 00:07:51,653 If a patient has a burning sensation, does he necessarily have...? 139 00:07:51,859 --> 00:07:53,690 A sexually transmitted disease? Probably. 140 00:07:53,893 --> 00:07:56,384 You have to do a culture. Ever do that? 141 00:07:56,596 --> 00:07:58,120 No. Okay. 142 00:07:58,465 --> 00:08:00,490 First you gotta do a chlamydia prep. 143 00:08:00,800 --> 00:08:03,097 Then you have to do a Gram's stain... 144 00:08:03,302 --> 00:08:04,327 ...for gonorrhea. 145 00:08:04,537 --> 00:08:05,696 Stick this bad boy... 146 00:08:05,904 --> 00:08:09,670 ...in about a quarter of an inch, and spin it around about ten times. 147 00:08:09,875 --> 00:08:11,274 Ten times? 148 00:08:11,477 --> 00:08:12,967 Who's the lucky girl? 149 00:08:15,381 --> 00:08:17,848 Liz. The girl with the rash. 150 00:08:19,584 --> 00:08:23,611 Old hospital saying, Carter: Don't dip your pen in company ink. 151 00:08:23,821 --> 00:08:25,755 I hope you used a condom. 152 00:08:28,759 --> 00:08:33,355 We got a Code 3 from Rescue 63, full arrest. They're on their way in now. 153 00:08:34,264 --> 00:08:35,492 Can I take her? 154 00:08:35,699 --> 00:08:37,291 Not until her tests are back. 155 00:08:37,501 --> 00:08:39,093 She's breathing, ain't she? 156 00:08:40,604 --> 00:08:44,334 She stole the car and hit a pregnant lady. 157 00:08:45,741 --> 00:08:48,107 For all I know, she could have an aortic rupture. 158 00:08:48,310 --> 00:08:49,937 You want her to die in jail? 159 00:08:50,379 --> 00:08:51,710 Frankly, doc? 160 00:08:52,181 --> 00:08:53,773 I wouldn't lose sleep. 161 00:08:56,851 --> 00:08:57,876 Neither would I. 162 00:08:58,086 --> 00:09:00,213 But I'm liable. You're not. 163 00:09:04,159 --> 00:09:06,559 Mom, listen. I can barely hear you. 164 00:09:08,430 --> 00:09:09,896 Got a heart. Where to? 165 00:09:10,098 --> 00:09:12,532 Trauma 2. Last door on your right. 166 00:09:13,734 --> 00:09:16,066 - Susan, we need you. - I gotta go. Bye. 167 00:09:21,141 --> 00:09:23,439 I'm really okay. Are you doctors? 168 00:09:23,644 --> 00:09:24,473 I'm Dr. Lewis. 169 00:09:24,677 --> 00:09:26,508 I thought he was in full arrest. 170 00:09:26,713 --> 00:09:29,614 I was, until they fried my chest hairs. 171 00:09:30,516 --> 00:09:32,983 Let's get a CBC, Chem-7, blood gas... 172 00:09:33,185 --> 00:09:34,551 ...and coag panel. 173 00:09:34,754 --> 00:09:37,119 On my count. One, two... 174 00:09:37,322 --> 00:09:38,312 ...three. 175 00:09:39,391 --> 00:09:41,917 He was in fib. Shocked him once, converted fast. 176 00:09:42,127 --> 00:09:44,118 He had a 100 milligrams of lidocaine. 177 00:09:49,434 --> 00:09:50,799 How did it feel? Any pain? 178 00:09:51,335 --> 00:09:52,894 I don't remember. 179 00:09:53,637 --> 00:09:54,627 I passed out. 180 00:09:54,840 --> 00:09:55,999 Can we get a monitor? 181 00:09:56,207 --> 00:10:00,439 Do you have a history of heart problems, Mr. Gasner? 182 00:10:00,643 --> 00:10:02,304 Nothing a transplant wouldn't cure. 183 00:10:02,946 --> 00:10:04,413 I was up for a good one. 184 00:10:04,614 --> 00:10:06,912 A kid in a motorcycle accident. 185 00:10:07,117 --> 00:10:08,482 It went to Minneapolis. 186 00:10:09,219 --> 00:10:10,550 Who's your cardiologist? 187 00:10:10,754 --> 00:10:13,245 Mike Dickey. Great guy. 188 00:10:13,455 --> 00:10:15,423 He's at St. Luke's in Cleveland. 189 00:10:15,624 --> 00:10:17,592 I'm in town for the builders' convention. 190 00:10:18,428 --> 00:10:20,328 My wife said I shouldn't travel. 191 00:10:20,662 --> 00:10:24,154 But how could I miss 2,000 construction guys in one... 192 00:10:25,834 --> 00:10:27,062 I don't get a pulse. 193 00:10:27,269 --> 00:10:28,098 Mr. Gasner? 194 00:10:30,839 --> 00:10:32,135 What? He's not in fib. 195 00:10:32,340 --> 00:10:33,330 Give him an amp of epi. 196 00:10:37,411 --> 00:10:38,435 Come on. 197 00:10:38,646 --> 00:10:39,772 Come on back. 198 00:10:39,981 --> 00:10:41,471 I'll call for his history. 199 00:10:49,322 --> 00:10:50,311 I just pass out. 200 00:10:53,126 --> 00:10:57,562 Start a dopamine drip, 400 in 250 D5W, 10 drops a minute. 201 00:10:58,030 --> 00:11:00,191 My chest feels like someone sat on it. 202 00:11:00,600 --> 00:11:02,123 That happens sometimes. 203 00:11:05,204 --> 00:11:06,501 I know. 204 00:11:09,141 --> 00:11:11,109 Give her something. She can't breathe. 205 00:11:11,310 --> 00:11:13,369 That's it. Keep taking deep breaths. 206 00:11:14,245 --> 00:11:15,372 Blood gases are back. 207 00:11:16,881 --> 00:11:18,872 Not good. PO-2's 70. 208 00:11:19,083 --> 00:11:21,074 Are you taking any medications? 209 00:11:21,285 --> 00:11:24,687 It's never been this bad. 210 00:11:25,756 --> 00:11:28,123 Hand-held nebs, albuterol 2.5 milligrams. 211 00:11:28,326 --> 00:11:30,055 Peak flow, pre and post. 212 00:11:30,261 --> 00:11:32,023 Give her Solumedrol 50 mgs IV. 213 00:11:32,229 --> 00:11:34,561 Can I talk to you outside for a second? 214 00:11:34,765 --> 00:11:37,461 Sandy, this is Lydia. She'll take care of you. 215 00:11:37,668 --> 00:11:39,635 You're gonna be fine, okay? 216 00:11:42,004 --> 00:11:43,232 Just keep breathing. 217 00:11:43,439 --> 00:11:44,633 Keep breathing. 218 00:11:46,509 --> 00:11:49,102 Your daughter's having a serious asthma attack. 219 00:11:49,312 --> 00:11:50,642 Is she allergic to anything? 220 00:11:50,846 --> 00:11:52,404 I don't think so. 221 00:11:52,614 --> 00:11:54,105 Do you have any pets? 222 00:11:54,816 --> 00:11:56,408 This cat, a stray. 223 00:11:56,618 --> 00:11:58,483 Sandy found her. She just loves her. 224 00:11:58,687 --> 00:12:00,314 You have to get rid of the cat. 225 00:12:00,522 --> 00:12:04,117 We need to do some tests. It'll take about two hours, okay? 226 00:12:13,500 --> 00:12:16,491 Gasner, G-A-S-N-E-R, first name Samuel. 227 00:12:16,703 --> 00:12:18,170 Can you fax us his chart? 228 00:12:18,371 --> 00:12:21,034 Are you a doctor? They said my wife was here. 229 00:12:21,242 --> 00:12:22,071 What's your name? 230 00:12:22,275 --> 00:12:25,506 Niemeyer. She's pregnant. Is she all right? 231 00:12:25,712 --> 00:12:27,839 Jerry. Mr. Niemeyer. 232 00:12:28,047 --> 00:12:29,878 I'll take you up to Neonatal. 233 00:12:30,083 --> 00:12:30,913 Neo-what? 234 00:12:31,116 --> 00:12:32,106 You had a baby. 235 00:12:32,318 --> 00:12:33,477 Thanks, Jerry. 236 00:12:33,685 --> 00:12:37,052 Dr. Greene, with an "E" at the end. He's chief resident. 237 00:12:39,391 --> 00:12:41,086 I got a little tired. 238 00:12:41,793 --> 00:12:44,090 Built 15 houses this year. 239 00:12:44,696 --> 00:12:49,428 I wanted to design them, but I just build them. 240 00:12:50,167 --> 00:12:52,135 Could you stop talking for a second? 241 00:12:55,339 --> 00:12:59,366 Old inferior wall MI, low voltage... 242 00:13:00,011 --> 00:13:02,342 ...consistent with severe myopathy. 243 00:13:03,848 --> 00:13:06,782 I've been through this. I know what it says. 244 00:13:07,350 --> 00:13:08,612 It's nothing new. 245 00:13:09,452 --> 00:13:10,851 Am I gonna make it tonight? 246 00:13:12,589 --> 00:13:14,523 I ask every time. 247 00:13:17,393 --> 00:13:18,326 He's in fib. 248 00:13:18,961 --> 00:13:20,258 Charging. 249 00:13:22,097 --> 00:13:23,086 Ready. 250 00:13:23,732 --> 00:13:24,824 - Two hundred. - Clear. 251 00:13:27,703 --> 00:13:29,068 Another 50 of lidocaine. 252 00:13:29,271 --> 00:13:30,703 Start a drip. 253 00:13:31,206 --> 00:13:32,570 Two grams at 500. 254 00:13:35,310 --> 00:13:36,834 I don't usually do that. 255 00:13:41,783 --> 00:13:43,978 Could somebody please call my wife? 256 00:13:57,597 --> 00:13:59,030 That's a big boggy heart. 257 00:13:59,232 --> 00:14:01,632 Suppose we get a transplant. Is it too late? 258 00:14:01,835 --> 00:14:03,359 He's been defibrillated twice. 259 00:14:03,570 --> 00:14:05,231 He in cardiogenic shock. 260 00:14:05,438 --> 00:14:08,099 Keeps going in and out. Can't be much muscle there. 261 00:14:08,307 --> 00:14:10,332 Jerry, call Cardiology for an echo. 262 00:14:10,542 --> 00:14:13,238 Wake up Dr. Flint, get him here from Lake Forest. 263 00:14:13,445 --> 00:14:17,141 Call the transplant coordinator, see if they got any hearts around. 264 00:14:17,349 --> 00:14:18,815 And your wife called. 265 00:14:19,016 --> 00:14:21,007 Great! I missed calling Rachel. 266 00:14:21,219 --> 00:14:23,016 Get ahold of the Gasner family? 267 00:14:23,221 --> 00:14:24,916 I'm trying every ten minutes. 268 00:14:25,122 --> 00:14:28,353 Gasner doesn't think he'll make it through the night. 269 00:14:31,162 --> 00:14:34,130 Dr. Ross, peak flow's gone from 190 to 300. 270 00:14:34,332 --> 00:14:35,992 - How's her gases? - Much better. 271 00:14:36,199 --> 00:14:38,532 Sandy, you are doing great. 272 00:14:38,736 --> 00:14:40,862 She'll need an appointment with your doctor. 273 00:14:41,071 --> 00:14:44,302 She's also going to need an inhaler at home... 274 00:14:44,507 --> 00:14:47,443 ...and prednisone. Fill this thing out tonight. 275 00:14:47,644 --> 00:14:50,703 Hospital pharmacy is open 24 hours... 276 00:14:50,913 --> 00:14:52,938 ...and it's on the first floor. 277 00:14:53,749 --> 00:14:54,977 There you go. 278 00:15:01,789 --> 00:15:03,279 I thought you were off at 10. 279 00:15:03,491 --> 00:15:06,654 - I'm on all night. How about you? - I'm on a double. 280 00:15:08,029 --> 00:15:09,155 - Thank you. - Sure. 281 00:15:09,364 --> 00:15:12,959 Why is Mark getting messages from University Hospital in Milwaukee? 282 00:15:13,167 --> 00:15:15,135 His wife wants to move. She got a job there. 283 00:15:15,336 --> 00:15:16,701 Is he gonna do it? 284 00:15:16,905 --> 00:15:18,565 I hope not. 285 00:15:19,240 --> 00:15:21,537 I can't imagine he'd be happy there. 286 00:15:24,144 --> 00:15:25,202 He ever go home? 287 00:15:25,412 --> 00:15:27,642 He's waiting for that gang girl's recovery. 288 00:15:32,019 --> 00:15:32,985 What's he doing? 289 00:15:33,185 --> 00:15:34,982 Practicing one-handed knots. 290 00:15:35,187 --> 00:15:37,155 He'd do it with his teeth if he could. 291 00:15:37,356 --> 00:15:39,653 No, you can't wear a glove on your teeth. 292 00:15:41,359 --> 00:15:43,021 What are you listening to? 293 00:15:44,330 --> 00:15:46,194 Snoop Doggy Dog. 294 00:15:49,367 --> 00:15:52,335 Trends in Cardiac Surgery, Volume Two. 295 00:15:59,977 --> 00:16:02,912 Blood pressure's falling, 80 over 60. 296 00:16:03,113 --> 00:16:07,572 Add a dobutamine drip, 250 in 250, 4cc's a minute. 297 00:16:08,619 --> 00:16:10,177 You feel crummy... 298 00:16:11,287 --> 00:16:15,121 ...waiting around for a kid to smash up his car so you can get his heart. 299 00:16:15,391 --> 00:16:17,120 We're getting great pictures. 300 00:16:17,360 --> 00:16:19,419 Frame one for me, will you? 301 00:16:25,068 --> 00:16:26,091 How's your heart? 302 00:16:26,301 --> 00:16:28,769 It's in pretty good shape. 303 00:16:29,304 --> 00:16:31,499 Want to lend it to me for the weekend? 304 00:16:35,042 --> 00:16:37,169 You got better things to do with it. 305 00:16:38,613 --> 00:16:42,777 Do them all. You never know when you'll get the chance. 306 00:16:43,084 --> 00:16:45,052 Left ventricle, please. 307 00:16:48,189 --> 00:16:49,382 You got kids, doc? 308 00:16:49,756 --> 00:16:51,951 A daughter. She's five. 309 00:16:53,560 --> 00:16:55,460 My girl's nine. 310 00:16:57,931 --> 00:16:59,489 Her age... 311 00:17:01,301 --> 00:17:03,269 ...I shouldn't really travel. 312 00:17:07,073 --> 00:17:09,268 I miss too much of her life. 313 00:17:12,144 --> 00:17:13,839 What can I say? 314 00:17:16,248 --> 00:17:17,772 I love the job. 315 00:17:18,384 --> 00:17:19,509 How you doing? 316 00:17:19,952 --> 00:17:24,854 To tell you the truth, I felt a hell of a lot better yesterday. 317 00:17:26,691 --> 00:17:28,386 What's your wife do, doc? 318 00:17:28,926 --> 00:17:30,222 She's a lawyer. 319 00:17:30,428 --> 00:17:32,361 You guys must have your hands full. 320 00:17:36,033 --> 00:17:37,330 Did I get any tests back? 321 00:17:37,534 --> 00:17:39,229 - On who? - A patient. 322 00:17:39,670 --> 00:17:41,297 Does the patient have a name? 323 00:17:41,505 --> 00:17:43,700 Yeah. It's Car-tere. 324 00:17:44,306 --> 00:17:45,638 I'll watch out for them. 325 00:17:45,842 --> 00:17:47,537 Don't tell anybody the results. 326 00:17:47,744 --> 00:17:49,712 "Secret" is my middle name. 327 00:17:49,912 --> 00:17:51,880 Gasner, Samuel. We called in. 328 00:17:52,081 --> 00:17:54,140 Look, we'll take any heart. 329 00:17:54,350 --> 00:17:55,441 Anything? 330 00:17:56,952 --> 00:18:00,217 Type A blood, negative T-cell cross-match, okay? 331 00:18:00,423 --> 00:18:02,617 Keep us posted. We need a heart. 332 00:18:02,824 --> 00:18:03,916 Thank you. 333 00:18:04,125 --> 00:18:05,217 He's getting weaker. 334 00:18:05,427 --> 00:18:07,793 I can't pull a heart out of thin air. 335 00:18:07,996 --> 00:18:09,691 Gunshot wound to the foot. 336 00:18:09,898 --> 00:18:12,092 The liquor store guy again, asking for you. 337 00:18:12,299 --> 00:18:15,928 Ivan? What does he do, wear a sign that says "shoot me"? 338 00:18:22,643 --> 00:18:25,042 Lvan, lvan, lvan. Who did it this time? 339 00:18:25,244 --> 00:18:26,371 Me, I did it. 340 00:18:26,579 --> 00:18:29,514 - I thought you didn't have a gun. - I bought a little Glock. 341 00:18:29,716 --> 00:18:30,740 Oh, God, it hurts! 342 00:18:30,950 --> 00:18:35,182 Let's get a gram of ancef, and 150 gentamycin IV, book an O.R. 343 00:18:35,388 --> 00:18:37,878 That last BP was a little high, 180 over 110. 344 00:18:38,090 --> 00:18:40,388 All right, 10 Procardia sublingual. 345 00:18:40,593 --> 00:18:43,527 Russia's crazy. You need vodka to get good doctor. 346 00:18:44,062 --> 00:18:45,324 God bless America. 347 00:18:45,530 --> 00:18:47,657 God didn't bless your neighborhood. 348 00:18:47,866 --> 00:18:51,165 I was showing the gun to Nicky, the dry cleaner, and bang! 349 00:18:51,369 --> 00:18:52,528 Off went half your toe. 350 00:18:52,937 --> 00:18:53,927 Will I lose it? 351 00:18:54,271 --> 00:18:55,101 You already did. 352 00:18:56,841 --> 00:18:57,967 Let's go. 353 00:18:59,677 --> 00:19:01,167 Still can't find a donor. 354 00:19:01,377 --> 00:19:03,470 There's one, but the blood type is AB. 355 00:19:03,680 --> 00:19:05,170 How hard is it to find a type A? 356 00:19:05,381 --> 00:19:09,147 The patient has advanced dilated cardiomyopathy... 357 00:19:09,352 --> 00:19:11,343 ...with severe mitral regurgitation... 358 00:19:11,554 --> 00:19:14,079 ... and an ejection fraction of less than 10%. 359 00:19:14,389 --> 00:19:16,756 This is not the best news I've heard all day. 360 00:19:16,960 --> 00:19:19,757 So, Steve, do you have an opinion? 361 00:19:19,962 --> 00:19:24,524 Dr. Kayson and I agree on little, but we're both happy not to be Mr. Gasner. 362 00:19:24,733 --> 00:19:29,363 What if we put him on a heart-lung bypass while we look for another donor? 363 00:19:29,571 --> 00:19:32,835 I'd say the stress alone would kill him in a couple of hours. 364 00:19:33,040 --> 00:19:37,101 Put the transplant team on call. We'll put him on the table in 20 minutes. 365 00:19:41,182 --> 00:19:43,775 Mr. Gasner's wife will be here around three. 366 00:19:44,986 --> 00:19:47,180 Somebody's going to have to tell them. 367 00:19:55,962 --> 00:19:58,225 Have the desk beep me when she gets here. 368 00:20:13,613 --> 00:20:14,579 Hey, Carter! 369 00:20:14,780 --> 00:20:16,145 Bend over! 370 00:20:16,849 --> 00:20:18,316 There we go. 371 00:20:20,085 --> 00:20:22,349 I'm cooking now. 372 00:20:22,788 --> 00:20:24,585 All right, hold still. 373 00:20:25,189 --> 00:20:26,714 What is he doing? 374 00:20:27,892 --> 00:20:29,018 I lost a bet. 375 00:20:29,260 --> 00:20:30,591 He's my backboard. 376 00:20:31,929 --> 00:20:32,759 Mark? 377 00:20:32,997 --> 00:20:34,464 I'm on a roll here. Here we go. 378 00:20:34,665 --> 00:20:36,427 And the shot! 379 00:20:36,634 --> 00:20:38,464 You ruined my concentration. 380 00:20:41,372 --> 00:20:43,135 Dr. Ross? 381 00:20:43,607 --> 00:20:45,268 Baby in 4. 382 00:20:49,646 --> 00:20:50,907 Seven inches taller... 383 00:20:51,915 --> 00:20:53,438 ...I would've been a contender. 384 00:20:53,650 --> 00:20:55,914 Bulls. Knicks. 385 00:20:56,785 --> 00:20:59,413 - Any luck with that heart? - No. 386 00:21:11,299 --> 00:21:13,494 I heard your wife got a job in Milwaukee. 387 00:21:14,269 --> 00:21:17,102 Yeah, she's clerking for a federal judge. 388 00:21:19,440 --> 00:21:21,031 That sounds exciting. 389 00:21:21,709 --> 00:21:22,834 It is. 390 00:21:24,244 --> 00:21:25,677 You gonna leave the hospital? 391 00:21:30,450 --> 00:21:31,677 I don't know. 392 00:21:32,586 --> 00:21:33,848 I thought you were off. 393 00:21:37,223 --> 00:21:38,213 Yeah, I am. 394 00:21:38,424 --> 00:21:41,450 I just thought I'd stick around. 395 00:21:42,929 --> 00:21:46,364 You ever have one like Mr. Gasner before, one that took so long? 396 00:21:46,732 --> 00:21:47,720 No. 397 00:21:54,806 --> 00:21:56,330 You look like hell, Carter. 398 00:21:58,709 --> 00:22:02,338 Yeah, I'm just waiting for Ben... Dr. Benton to leave. 399 00:22:03,715 --> 00:22:05,204 You need some sleep. 400 00:22:12,690 --> 00:22:14,453 That hurt. 401 00:22:15,191 --> 00:22:18,251 You've taken a bad fall, Mrs. Fadem. 402 00:22:18,962 --> 00:22:20,122 I'll get some x-rays. 403 00:22:20,396 --> 00:22:24,127 No. No x-rays. They'll hurt my baby. 404 00:22:25,868 --> 00:22:27,301 How long have you been pregnant? 405 00:22:27,604 --> 00:22:29,196 Six months now. 406 00:22:31,907 --> 00:22:36,276 Your baby'll be protected. We'll shield you with lead... 407 00:22:36,478 --> 00:22:38,139 ...and we'll use a low dose. 408 00:22:40,649 --> 00:22:43,310 As long as you promise not to hurt my baby. 409 00:22:44,319 --> 00:22:45,148 I promise. 410 00:22:50,090 --> 00:22:51,080 Lydia... 411 00:22:51,659 --> 00:22:55,594 ...take Mrs. Fadem to Radiology. And be careful of her pregnancy. 412 00:22:55,795 --> 00:22:57,127 Right away. 413 00:22:58,565 --> 00:23:00,499 - Her what? - Pregnancy. 414 00:23:04,571 --> 00:23:06,198 You worry too much. 415 00:23:06,406 --> 00:23:07,930 Kayson hates me. 416 00:23:08,141 --> 00:23:09,232 He's a cardiologist. 417 00:23:09,442 --> 00:23:11,842 He's on my review board. I'll need his recommendation. 418 00:23:12,044 --> 00:23:13,204 Why would you want it? 419 00:23:13,780 --> 00:23:17,544 The man loses so many patients, he gets endorsements from funeral homes. 420 00:23:18,817 --> 00:23:23,014 When I was your age I worried about what every attending thought of me too. 421 00:23:23,221 --> 00:23:25,416 Forget it. You're a good doctor. 422 00:23:25,857 --> 00:23:28,587 You're better than my ex, and I actually married her. 423 00:23:28,793 --> 00:23:33,594 A lot of subjects interest me, and believe me, your ex-wife tops my list. 424 00:23:36,300 --> 00:23:37,598 That's me. 425 00:23:38,101 --> 00:23:41,502 My knife-wielding psychotic must be up from his nap. 426 00:23:43,940 --> 00:23:44,929 Later. 427 00:23:51,447 --> 00:23:52,675 Your wife's on her way. 428 00:23:53,549 --> 00:23:55,346 She'll be a wreck. 429 00:23:55,818 --> 00:23:57,978 He's not putting out fluids. 430 00:23:59,021 --> 00:24:01,046 One-sixty of Lasix. 431 00:24:02,057 --> 00:24:03,355 Hey, doc? 432 00:24:04,560 --> 00:24:05,753 Do I look stupid? 433 00:24:06,996 --> 00:24:08,428 Why don't you tell me? 434 00:24:09,431 --> 00:24:11,262 You versus God. 435 00:24:12,434 --> 00:24:13,423 We know who wins. 436 00:24:14,535 --> 00:24:15,935 I don't think of it that way. 437 00:24:18,272 --> 00:24:19,865 You don't have to. 438 00:24:21,909 --> 00:24:23,274 I'm the one on the table. 439 00:24:29,716 --> 00:24:31,513 We looked at your echo. 440 00:24:32,051 --> 00:24:34,849 And if we don't find a donor heart... 441 00:24:35,488 --> 00:24:38,388 ...you probably won't make it through the night. 442 00:24:45,731 --> 00:24:47,460 It's two in the morning. 443 00:24:49,468 --> 00:24:50,867 I'm dying. 444 00:24:52,404 --> 00:24:54,031 So please... 445 00:24:55,674 --> 00:24:57,368 ...call me Sam. 446 00:25:01,479 --> 00:25:03,572 This is no time to be formal. 447 00:25:16,960 --> 00:25:18,894 Don't forget to check on lvan. 448 00:25:19,095 --> 00:25:20,561 Can I take the girl now? 449 00:25:20,763 --> 00:25:21,822 The gangbanger? 450 00:25:22,031 --> 00:25:25,489 Aortic rupture. I forgot to tell you, she died in recovery. 451 00:25:25,702 --> 00:25:26,690 Well... 452 00:25:27,236 --> 00:25:28,726 I'll see you at seven. 453 00:25:28,937 --> 00:25:30,029 - A. M? - Good night. 454 00:25:30,239 --> 00:25:32,207 Why bother driving home? Three hours sleep. 455 00:25:32,408 --> 00:25:34,899 I've got to come back here. This is nuts. 456 00:25:35,109 --> 00:25:40,046 Quinn, Daniel. Hypotensive, comatose. Fraternity kid, drinking all night. 457 00:25:40,315 --> 00:25:42,374 Ever see anybody intubated? 458 00:25:43,050 --> 00:25:44,039 No. 459 00:25:44,952 --> 00:25:47,386 Get Respiratory in here. Start a second line. 460 00:25:47,588 --> 00:25:49,385 D50, one amp, 2 mg Narcan. 461 00:25:49,590 --> 00:25:51,750 Pam, get an EKG. 462 00:25:52,025 --> 00:25:54,357 Mr. Quinn, do you hear me? 463 00:25:55,328 --> 00:25:57,159 - Daniel? - Respiratory's on the way. 464 00:25:57,664 --> 00:26:00,394 He's cyanotic. Add dopamine. Hyperventilate him. 465 00:26:00,600 --> 00:26:01,692 The line's in, Susan. 466 00:26:01,902 --> 00:26:03,767 BP 70 over 40 and falling. 467 00:26:03,970 --> 00:26:06,961 Get a CBC, blood alcohol, Chem-7 and tox screen. Tube him. 468 00:26:07,173 --> 00:26:08,162 Blood sat's 80. 469 00:26:08,374 --> 00:26:09,967 Do a dextrose stick. 470 00:26:10,176 --> 00:26:13,702 Okay, Carter, pay attention. This is where it counts. 471 00:26:13,912 --> 00:26:15,175 Visualize the cords. 472 00:26:15,381 --> 00:26:19,407 You don't want to miss the trachea and end up in his esophagus. 473 00:26:25,957 --> 00:26:27,390 It's in. 474 00:26:28,092 --> 00:26:29,423 Bag him. 475 00:26:30,061 --> 00:26:33,224 Listen to the lungs to make sure the tube's in place. 476 00:26:33,431 --> 00:26:37,492 Glucose is normal. BP is steady, 80 over 65. 477 00:26:38,936 --> 00:26:40,062 Draw a blood gas now. 478 00:26:47,543 --> 00:26:48,532 Doug? 479 00:26:48,744 --> 00:26:52,077 They called from Neonatal if you want to look at the preemie. 480 00:26:52,281 --> 00:26:53,578 He's gonna be okay. 481 00:26:53,783 --> 00:26:55,410 God smiled on him. 482 00:26:55,618 --> 00:26:56,983 Since when do you believe in God? 483 00:26:57,186 --> 00:27:00,154 I've been contemplating my insignificance in the universe. 484 00:27:00,355 --> 00:27:02,186 I thought you were its center. 485 00:27:02,390 --> 00:27:03,618 Not always. 486 00:27:03,825 --> 00:27:07,089 I'm looking for Dr. Ross. He's in the emergency room. 487 00:27:07,295 --> 00:27:09,228 Yeah, I'm Dr. Ross. 488 00:27:09,598 --> 00:27:11,429 Thank you very much. 489 00:27:11,967 --> 00:27:13,194 You're welcome. 490 00:27:14,668 --> 00:27:15,658 Who are you? 491 00:27:15,871 --> 00:27:17,997 I'm Randy Niemeyer. 492 00:27:18,506 --> 00:27:19,905 My wife, my baby... 493 00:27:20,808 --> 00:27:22,537 They said you took her up. 494 00:27:23,110 --> 00:27:24,907 My boy's gonna be okay. 495 00:27:26,145 --> 00:27:29,308 I'm just on my way up to see your baby. You want to? 496 00:27:37,423 --> 00:27:40,789 We're hydrating like crazy and his blood pressure's not moving. 497 00:27:40,993 --> 00:27:43,985 Order LFTs, BUN and creatinine. 498 00:27:44,596 --> 00:27:45,927 His friend's here. 499 00:27:46,131 --> 00:27:48,156 He says the guy didn't have that much to drink. 500 00:27:48,367 --> 00:27:50,699 And the Cubs are a shoo-in for the pennant. 501 00:27:51,602 --> 00:27:52,933 Elliot, this is Dr. Lewis. 502 00:27:53,137 --> 00:27:54,866 How much did Mr. Quinn drink? 503 00:27:55,206 --> 00:27:57,936 We were playing this game, Whale's Tales. 504 00:27:58,143 --> 00:28:00,804 You say numbers. If you can't remember them, you drink. 505 00:28:01,012 --> 00:28:02,309 How much did Mr. Quinn drink? 506 00:28:02,513 --> 00:28:06,243 Listen, his father's an assistant dean. If he finds out about... 507 00:28:06,449 --> 00:28:09,214 What was he drinking and how much? 508 00:28:10,520 --> 00:28:11,612 Beer. 509 00:28:12,222 --> 00:28:14,122 Beer and shots of tequila. 510 00:28:14,324 --> 00:28:16,451 He must've had 15, 20 shots. 511 00:28:16,659 --> 00:28:18,287 - Did he do any drugs? - No. 512 00:28:19,930 --> 00:28:22,227 - Will he be all right? - I hope so. 513 00:28:27,069 --> 00:28:28,730 Blood alcohol's back, .832. 514 00:28:29,071 --> 00:28:32,472 Call Dialysis. Let them know we're on the way. Let's move him. 515 00:28:40,214 --> 00:28:42,545 - Mrs. Gasner? - I'm Elaine Gasner. 516 00:28:42,750 --> 00:28:43,876 This is Sarah. 517 00:28:44,085 --> 00:28:46,382 Hi, Sarah. I'm Dr. Greene. 518 00:28:49,524 --> 00:28:51,081 Sit down, honey. 519 00:28:55,829 --> 00:28:57,558 Where's my husband? Can I see him? 520 00:28:57,764 --> 00:28:58,957 He's sleeping. 521 00:28:59,766 --> 00:29:02,734 I need to tell you about his condition. 522 00:29:04,037 --> 00:29:06,664 His heart muscle is badly deteriorated. 523 00:29:07,273 --> 00:29:09,468 They said he could get a transplant. 524 00:29:09,675 --> 00:29:13,474 If there was one available. There isn't one tonight. 525 00:29:13,745 --> 00:29:15,542 He can wait till they find one. 526 00:29:17,916 --> 00:29:20,146 Your husband's heart is failing. 527 00:29:22,621 --> 00:29:24,520 Unless we find a heart donor... 528 00:29:24,722 --> 00:29:28,886 ...in the next couple of hours, I don't believe he'll make it through the night. 529 00:29:32,763 --> 00:29:33,957 I'm sorry. 530 00:29:59,088 --> 00:30:00,076 Sam? 531 00:30:04,626 --> 00:30:05,684 Mark... 532 00:30:06,028 --> 00:30:07,517 Your wife and daughter are here. 533 00:30:08,463 --> 00:30:10,192 I was thinking... 534 00:30:13,334 --> 00:30:14,858 Did you hear the one... 535 00:30:16,370 --> 00:30:18,861 ...about the guy on the country road? 536 00:30:21,541 --> 00:30:23,236 Flat tire. 537 00:30:24,845 --> 00:30:26,813 Doesn't have a jack... 538 00:30:33,753 --> 00:30:35,083 Never mind. 539 00:30:39,426 --> 00:30:41,154 You think you can avoid it. 540 00:30:42,394 --> 00:30:44,225 It all counts. 541 00:30:45,363 --> 00:30:47,558 Decisions you don't make. 542 00:30:51,469 --> 00:30:53,334 The real joke is... 543 00:30:56,239 --> 00:30:58,400 ...l'm still gonna die. 544 00:31:01,713 --> 00:31:03,737 I guess I'm getting ready for it. 545 00:31:11,588 --> 00:31:12,849 I'm not ready. 546 00:31:15,257 --> 00:31:17,020 Damn it, I'm not! 547 00:31:19,930 --> 00:31:21,794 I don't want to leave them. 548 00:31:24,567 --> 00:31:26,262 Sarah needs me. 549 00:31:47,087 --> 00:31:49,112 Could you please have my wife... 550 00:31:51,390 --> 00:31:53,381 ...bring Sarah in? 551 00:31:54,595 --> 00:31:55,583 Sure. 552 00:32:07,806 --> 00:32:08,865 Don't say it. 553 00:32:09,075 --> 00:32:10,063 What? 554 00:32:11,810 --> 00:32:14,244 That I should be grateful to be alive. 555 00:32:15,547 --> 00:32:17,378 That's not what I was thinking. 556 00:32:20,352 --> 00:32:22,013 What were you thinking? 557 00:32:25,122 --> 00:32:26,350 I don't know. 558 00:32:37,067 --> 00:32:39,035 Is there any chance? 559 00:32:39,470 --> 00:32:41,962 Type A, negative cross-match. 560 00:32:42,172 --> 00:32:45,608 Forty-three years old. He can handle the surgery. 561 00:32:46,510 --> 00:32:48,808 It just seems that marriage should be easier. 562 00:32:49,012 --> 00:32:50,707 I never heard it called easy. 563 00:32:50,914 --> 00:32:54,110 Sometimes I think we did it just to make our parents happy. 564 00:32:54,317 --> 00:32:56,683 - You're good at making people happy. - Not this week. 565 00:32:58,287 --> 00:32:59,276 What? 566 00:33:00,189 --> 00:33:02,123 How soon will you know? 567 00:33:03,059 --> 00:33:07,859 A 19-year-old flatline EEG. Can't find the parents to sign a release. 568 00:33:09,998 --> 00:33:11,795 What'll you do about Milwaukee? 569 00:33:12,033 --> 00:33:14,797 I could be a junior resident at a suburban hospital. 570 00:33:17,571 --> 00:33:19,095 That'd do wonders for your career. 571 00:33:20,308 --> 00:33:21,797 It all counts. 572 00:33:22,643 --> 00:33:23,632 What? 573 00:33:24,411 --> 00:33:25,400 Nothing. 574 00:33:25,613 --> 00:33:28,012 Your dialysis kid's coming around. 575 00:33:28,214 --> 00:33:29,204 Good. 576 00:33:39,057 --> 00:33:43,016 Well, can you keep trying? I need that heart. 577 00:33:43,596 --> 00:33:44,584 Thanks. 578 00:33:48,300 --> 00:33:52,259 Can you do me a favor and get a hotel for Mrs. Gasner and her daughter? 579 00:33:52,471 --> 00:33:53,460 Sure. 580 00:33:55,307 --> 00:33:57,138 You okay, Dr. Greene? 581 00:33:57,808 --> 00:34:00,299 I'm fine, Jerry. Thanks. 582 00:34:06,117 --> 00:34:07,448 Dr. Ross? 583 00:34:08,019 --> 00:34:12,011 Lydia, what is a seven letter word for "dumb," beginning with an "M"? 584 00:34:12,956 --> 00:34:15,357 "Moronic." Your asthma patient's back. 585 00:34:20,964 --> 00:34:23,397 - She tried to sleep... - Where's the inhaler? 586 00:34:23,599 --> 00:34:25,032 I didn't get it. 587 00:34:26,569 --> 00:34:30,801 She's having another attack. I told you to fill out that prescription tonight. 588 00:34:31,006 --> 00:34:33,474 She could've died. You understand that? 589 00:34:33,809 --> 00:34:35,572 The medicine costs $30. 590 00:34:35,777 --> 00:34:39,236 I don't have the money. Medicaid don't come for another week. 591 00:34:45,320 --> 00:34:46,480 I'll be back. 592 00:34:52,626 --> 00:34:54,150 Do we have a spare inhaler? 593 00:34:54,361 --> 00:34:56,989 Just the one. If he's that bad, he should come in. 594 00:34:58,799 --> 00:35:00,824 - What about Proventil samples? - Nope. 595 00:35:01,034 --> 00:35:03,093 We can't diagnose over the phone. 596 00:35:03,302 --> 00:35:05,896 If that's what you want to do. Thank you. 597 00:35:06,206 --> 00:35:08,470 - Prednisone, any of that? - Plenty. 598 00:35:09,575 --> 00:35:10,543 On the top shelf. 599 00:35:13,412 --> 00:35:15,642 It'll take more to get her through the week. 600 00:35:15,848 --> 00:35:17,974 You seem very interested. She must be pretty. 601 00:35:18,183 --> 00:35:19,617 She's 12. 602 00:35:20,585 --> 00:35:22,519 I'll see what else I can turn up. 603 00:35:26,358 --> 00:35:28,087 Jerry, I don't get it. 604 00:35:28,293 --> 00:35:31,318 I sent that Gram stain ages ago, and it's not back yet? 605 00:35:32,130 --> 00:35:34,394 - Who was that for again? - Mine. For me. 606 00:35:34,598 --> 00:35:36,896 Oh, yes. It came in about three. 607 00:35:37,101 --> 00:35:38,693 Where is it, Jerry? 608 00:35:39,503 --> 00:35:41,027 Bulletin board. 609 00:35:44,240 --> 00:35:45,673 Excuse me. 610 00:35:55,218 --> 00:35:56,514 You gotta do something. 611 00:35:56,785 --> 00:35:58,514 I feel like I'm gonna throw up. 612 00:36:03,726 --> 00:36:06,250 We wouldn't want that. Not here in the hall. 613 00:36:08,163 --> 00:36:09,356 Come with me. 614 00:36:11,198 --> 00:36:12,359 Hi, John. 615 00:36:31,051 --> 00:36:32,916 Hi, Puppy. 616 00:36:34,187 --> 00:36:36,280 You're up pretty late. 617 00:36:37,189 --> 00:36:39,555 I fell asleep on the plane. 618 00:36:39,759 --> 00:36:41,225 Did you have fun with Grandma? 619 00:36:42,661 --> 00:36:44,390 She gave me a present. 620 00:36:44,997 --> 00:36:46,396 Blood sat's 80 percent. 621 00:36:46,598 --> 00:36:49,089 - What did you get? - Fifteen liters O-2. 622 00:36:49,734 --> 00:36:51,259 A diary. 623 00:36:53,504 --> 00:36:55,802 Grandma made the cover herself. 624 00:36:57,108 --> 00:36:59,736 Grandma likes to make things for you. 625 00:37:42,884 --> 00:37:45,249 My mom says my dad's gonna die. 626 00:37:49,323 --> 00:37:50,483 Yes, he is. 627 00:37:54,161 --> 00:37:56,186 Why can't you fix him? 628 00:37:59,766 --> 00:38:01,893 We can't fix everything. 629 00:38:11,177 --> 00:38:12,507 I can breathe now. 630 00:38:13,279 --> 00:38:14,677 We don't have an inhaler. 631 00:38:14,880 --> 00:38:18,213 Take the prednisone every day and visit the clinic in the morning. 632 00:38:18,417 --> 00:38:20,248 Tomorrow? I can't go tomorrow. 633 00:38:20,452 --> 00:38:21,510 It's important. 634 00:38:22,154 --> 00:38:24,349 I gotta go to work. It's my second week. 635 00:38:24,556 --> 00:38:25,784 Dr. Ross? 636 00:38:25,991 --> 00:38:28,459 There's a kid throwing up in 3. 637 00:38:28,727 --> 00:38:31,024 Okay. You're gonna have to take off work. 638 00:38:31,228 --> 00:38:33,628 - I can't. - She has to have the medication. 639 00:38:34,465 --> 00:38:36,365 It has to be done, okay? 640 00:38:36,867 --> 00:38:37,697 So do it. 641 00:38:49,179 --> 00:38:50,941 I know, Elaine. 642 00:38:51,146 --> 00:38:52,512 I know. 643 00:38:56,852 --> 00:38:59,286 I forgot a long time ago. 644 00:39:06,027 --> 00:39:08,428 I was always sure of you. 645 00:39:09,530 --> 00:39:11,725 You never let me down. 646 00:39:14,235 --> 00:39:15,224 Sam! 647 00:39:18,206 --> 00:39:19,036 Please. 648 00:39:19,240 --> 00:39:21,299 I have to tell him one more thing. 649 00:39:21,509 --> 00:39:23,704 You have to make him hear me. 650 00:39:30,183 --> 00:39:32,048 Forever, honey. 651 00:39:32,853 --> 00:39:33,842 Forever. 652 00:39:35,721 --> 00:39:37,814 Sarah'll be fine. 653 00:39:39,959 --> 00:39:43,258 Remind her I love her. 654 00:39:51,236 --> 00:39:52,635 Mr. Quinn? 655 00:39:54,006 --> 00:39:55,166 Daniel? 656 00:39:58,242 --> 00:39:59,971 I'm Dr. Lewis. 657 00:40:00,177 --> 00:40:02,908 You're on dialysis because you drank too much. 658 00:40:03,115 --> 00:40:05,345 Would you blink if you understand me? 659 00:40:07,351 --> 00:40:10,616 We'll be taking that tube out of your windpipe soon. 660 00:40:10,987 --> 00:40:14,855 Your kidneys are functioning. Your liver's fine. 661 00:40:15,058 --> 00:40:18,789 And you lost a few million brain cells, but you can spare them. 662 00:40:19,229 --> 00:40:21,356 Blink if you will never do this again. 663 00:40:51,693 --> 00:40:54,457 Playing one-on-one against yourself is the easy way. 664 00:40:54,662 --> 00:40:55,593 Here you go. 665 00:40:55,796 --> 00:40:57,024 Here you go. Come on. 666 00:41:01,535 --> 00:41:03,025 Get by me. I'm the short guy. 667 00:41:03,236 --> 00:41:05,500 You said you could've been a contender. 668 00:41:08,374 --> 00:41:10,342 You distracted me. 669 00:41:11,744 --> 00:41:13,575 - That's the game. - What do you want? 670 00:41:13,779 --> 00:41:15,508 Can I borrow forty bucks? 671 00:41:16,816 --> 00:41:19,010 - For what? - I gotta run an errand. 672 00:41:25,123 --> 00:41:26,113 Thanks. 673 00:41:46,944 --> 00:41:48,535 Go home, Mark. 674 00:42:57,709 --> 00:43:00,108 This'll get your daughter through the next 3 weeks. 675 00:43:00,311 --> 00:43:04,907 Make sure she uses the inhaler. Bring her back if she's not feeling better. 676 00:43:08,453 --> 00:43:09,750 You bought this yourself? 677 00:43:14,791 --> 00:43:17,191 I'll get her to the clinic. I promise. 678 00:43:18,929 --> 00:43:20,190 Thank you. 679 00:43:21,231 --> 00:43:22,493 You're welcome. 680 00:43:45,053 --> 00:43:46,213 Honey? 681 00:43:48,056 --> 00:43:49,613 What time is it? 682 00:43:49,823 --> 00:43:51,415 Seven-thirty. 683 00:43:54,295 --> 00:43:57,229 I was just thinking about Milwaukee. 684 00:43:58,565 --> 00:44:00,532 And I know it'll be hard. 685 00:44:00,734 --> 00:44:02,564 That's okay. Don't worry about it. 686 00:44:02,769 --> 00:44:05,738 But if you want me to go... 687 00:44:06,706 --> 00:44:07,968 ...l'll go. 688 00:44:14,147 --> 00:44:15,374 I'll go. 689 00:44:18,551 --> 00:44:20,609 No, you'd hate it. 690 00:44:22,721 --> 00:44:24,621 It's not a big deal. 691 00:44:24,823 --> 00:44:27,087 It's only two hours away. 692 00:44:32,797 --> 00:44:34,320 I love you. 693 00:44:37,868 --> 00:44:39,233 I love you too. 694 00:44:39,837 --> 00:44:41,930 Daddy, you're home! 695 00:44:44,241 --> 00:44:45,970 Hi, sweetheart. 696 00:44:46,609 --> 00:44:48,201 Come on in. 697 00:44:51,181 --> 00:44:52,443 Come here. 698 00:44:56,052 --> 00:44:58,782 I'm so glad to see you. 699 00:44:59,454 --> 00:45:01,786 Daddy, what's wrong? 700 00:45:02,791 --> 00:45:04,316 Nothing's wrong. 701 00:45:12,633 --> 00:45:14,191 Nothing's wrong. 702 00:45:18,139 --> 00:45:19,572 Nothing's wrong. 703 00:45:20,141 --> 00:45:21,129 Okay? 49084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.