Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,798 --> 00:00:08,248
Art lovers of
springfield, good news.
2
00:00:08,250 --> 00:00:10,926
The art museum
is closed forever!
3
00:00:12,471 --> 00:00:15,597
Instead, our entire
collection will be digitized
4
00:00:15,599 --> 00:00:18,183
And sold for a fortune
on the blockchain
5
00:00:18,185 --> 00:00:22,146
As non-fungible tokens, or nfts.
6
00:00:22,148 --> 00:00:24,857
Whatever the hell those are.
7
00:00:25,985 --> 00:00:28,527
Now let's turn some
of our crappy art
8
00:00:28,529 --> 00:00:29,987
Into computer money.
9
00:00:29,989 --> 00:00:33,657
Starting with a true
masterpiece, my butt.
10
00:00:39,749 --> 00:00:40,831
Dad?
11
00:00:40,833 --> 00:00:42,791
Technology!
12
00:00:45,588 --> 00:00:47,713
I've lost bart forever!
13
00:00:47,715 --> 00:00:49,715
No!
14
00:00:52,636 --> 00:00:54,678
Yes!
15
00:00:59,060 --> 00:01:02,186
Honey? Remember
how we're always saying
16
00:01:02,188 --> 00:01:04,104
We wish bart was less fungible?
17
00:01:04,106 --> 00:01:05,939
Did something happen to bart?
18
00:01:05,941 --> 00:01:07,232
Only the parts you can hug.
19
00:01:07,234 --> 00:01:10,152
The rest is alive, right
here on my phone.
20
00:01:10,905 --> 00:01:13,739
My baby is an app!
21
00:01:13,741 --> 00:01:15,657
No, apps actually do stuff.
22
00:01:15,659 --> 00:01:16,992
He's an nft.
23
00:01:16,994 --> 00:01:19,078
But look how much he's worth.
24
00:01:19,080 --> 00:01:20,996
For bart?
25
00:01:20,998 --> 00:01:23,916
Imagine what we'd get for lisa.
26
00:01:23,918 --> 00:01:27,211
He is the first nft
of an actual person.
27
00:01:27,213 --> 00:01:28,295
I don't care.
28
00:01:28,297 --> 00:01:30,506
We've got to find a
way to get him back.
29
00:01:30,508 --> 00:01:34,802
To do that, you,
yourself must enter the blockchain.
30
00:01:34,804 --> 00:01:36,011
Who are you?
31
00:01:36,013 --> 00:01:38,222
We are the
enlightened intellects
32
00:01:38,224 --> 00:01:40,390
Who safeguard the crypto-verse.
33
00:01:41,435 --> 00:01:43,685
Kylie jenner, rob gronkowski,
34
00:01:43,687 --> 00:01:44,978
And jimmy fallon.
35
00:01:44,980 --> 00:01:47,189
I thought you were
just celebrity shills.
36
00:01:47,191 --> 00:01:50,192
We would never
promote a technology
37
00:01:50,194 --> 00:01:52,361
If we didn't understand
the distributed ledger
38
00:01:52,363 --> 00:01:53,445
Underpinning it.
39
00:01:53,447 --> 00:01:54,530
Der!
40
00:01:54,532 --> 00:01:57,533
I can't stop laughing, buddy.
41
00:01:57,535 --> 00:01:58,659
Shut up.
42
00:01:58,661 --> 00:02:00,327
You ruined "cowbell."
43
00:02:03,707 --> 00:02:05,541
This key is a back door
44
00:02:05,543 --> 00:02:08,460
Through the blockchain's
cryptographic protocol.
45
00:02:10,381 --> 00:02:12,881
Once you're inside, find bart
46
00:02:12,883 --> 00:02:14,925
And use it to get
both of you out.
47
00:02:22,017 --> 00:02:24,393
So this is the blockchain.
48
00:02:24,395 --> 00:02:27,512
No, noob, this
is the block-train.
49
00:02:28,732 --> 00:02:31,150
Speeding forever through
the loveless icy world
50
00:02:31,152 --> 00:02:32,901
Created by crypto-bros.
51
00:02:32,903 --> 00:02:36,238
Powered by the most
abundant fuel in the universe:
52
00:02:36,240 --> 00:02:39,575
Fomo, the fear of missing out.
53
00:02:39,577 --> 00:02:43,579
For a digital incarnation of an
abstract mathematical concept,
54
00:02:43,581 --> 00:02:45,497
It could use a good dusting.
55
00:02:45,499 --> 00:02:48,667
Well, that's because
this is the last car of the train, innit?
56
00:02:48,669 --> 00:02:52,337
The dwelling place
of nfts with no value.
57
00:02:52,339 --> 00:02:56,592
Which is 99% of
all nfts ever created.
58
00:02:56,594 --> 00:02:59,845
I guess being the
second-ever human nft
59
00:02:59,847 --> 00:03:01,263
Isn't worth a whole lot.
60
00:03:01,265 --> 00:03:03,140
Where do they keep my son?
61
00:03:03,142 --> 00:03:05,559
At the very front of the train
62
00:03:05,561 --> 00:03:07,060
Where you can never go.
63
00:03:07,062 --> 00:03:08,353
Watch me!
64
00:03:13,194 --> 00:03:14,484
Whoa!
65
00:03:17,573 --> 00:03:21,325
You killed ennui oeuf 116.
66
00:03:26,165 --> 00:03:29,082
Congratulations, you've
moved up the train
67
00:03:29,084 --> 00:03:31,460
Because you are
now as valuable as us,
68
00:03:31,462 --> 00:03:32,711
The cuddle kittens.
69
00:03:32,713 --> 00:03:34,796
Because you killed another nft.
70
00:03:34,798 --> 00:03:36,757
What you call
mindless slaughter,
71
00:03:36,759 --> 00:03:38,759
Crypto-bros call "disruption,"
72
00:03:38,761 --> 00:03:40,427
And then pour cash into it.
73
00:03:40,429 --> 00:03:42,137
So, to rescue bart,
74
00:03:42,139 --> 00:03:44,306
I need to kill a
bunch of you guys.
75
00:03:50,439 --> 00:03:51,730
Ooh.
76
00:03:51,732 --> 00:03:53,774
Well, I guess I got to do this.
77
00:03:56,028 --> 00:03:59,196
Sorry! Nothing personal!
78
00:04:01,617 --> 00:04:06,078
Hope... You... Can't...
Feel... Pain.
79
00:04:08,000 --> 00:04:14,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
80
00:04:32,314 --> 00:04:34,064
Mom's price is skyrocketing!
81
00:04:34,066 --> 00:04:35,774
Look at the fomo!
82
00:04:35,776 --> 00:04:39,194
Now everyone's
gonna want human nfts.
83
00:04:39,196 --> 00:04:42,197
Dad, you said you were
taking me to bumper boats.
84
00:04:42,199 --> 00:04:45,242
I am. Have some
more chocolate milk.
85
00:04:47,204 --> 00:04:50,622
No one is putting another
child into that scanner...
86
00:04:50,624 --> 00:04:52,541
Before mine.
87
00:04:53,544 --> 00:04:55,460
Hey!
88
00:04:59,133 --> 00:05:01,675
Please kill ralph-house.
89
00:05:08,851 --> 00:05:12,394
The front of the
train. I made it.
90
00:05:13,230 --> 00:05:15,939
Bart! We're getting out of here!
91
00:05:15,941 --> 00:05:18,066
Whoa, mom, what's the rush?
92
00:05:18,068 --> 00:05:20,736
Grab yourself a jaded
ape and take a load off.
93
00:05:20,738 --> 00:05:23,530
You never like my friends.
94
00:05:23,532 --> 00:05:25,615
Mom's almost got bart out.
95
00:05:25,617 --> 00:05:28,535
Don't let your son become
a worthless human again.
96
00:05:28,537 --> 00:05:30,078
Sell him to me
97
00:05:30,080 --> 00:05:32,539
For $100 million.
98
00:05:32,541 --> 00:05:35,334
No, dad! If you sell
bart to mr. Burns,
99
00:05:35,336 --> 00:05:38,211
He'll be trapped on
the blockchain forever.
100
00:05:38,213 --> 00:05:40,380
But this is my chance
not to miss out,
101
00:05:40,382 --> 00:05:42,299
After I've missed
out on everything.
102
00:05:42,301 --> 00:05:44,593
The housing bubble,
the first tech bubble,
103
00:05:44,595 --> 00:05:47,262
The second tech bubble,
the current tech bubble.
104
00:05:47,264 --> 00:05:49,514
Just one time, I
want to be the guy
105
00:05:49,516 --> 00:05:52,059
That gives all his
money to bernie madoff!
106
00:05:52,061 --> 00:05:55,187
Mom, get out of there!
Dad's gonna crack!
107
00:06:08,035 --> 00:06:09,326
He did it.
108
00:06:09,328 --> 00:06:10,994
I can't believe he did it.
109
00:06:13,415 --> 00:06:15,582
- We made it.
- Where's homer?
110
00:06:15,584 --> 00:06:17,834
I want to tell him the
inside of his phone smells.
111
00:06:17,836 --> 00:06:19,961
He-he sold himself.
112
00:06:19,963 --> 00:06:21,963
He was so afraid of missing out,
113
00:06:21,965 --> 00:06:24,424
He tokened his own life.
114
00:06:24,426 --> 00:06:26,760
Woo-hoo!
115
00:06:26,762 --> 00:06:29,721
Eternity on a
super swanky train.
116
00:06:29,723 --> 00:06:32,474
Ooh, twerked chicken.
117
00:06:37,064 --> 00:06:38,897
What happened?
118
00:06:38,899 --> 00:06:41,733
Our fomo, it's gone.
119
00:06:43,946 --> 00:06:46,571
The nft craze is over.
120
00:06:46,573 --> 00:06:49,032
D'
121
00:06:53,288 --> 00:06:56,164
The romance of train travel.
122
00:07:21,442 --> 00:07:23,942
Wait. Did you
only ask me to sing
123
00:07:23,944 --> 00:07:26,769
To forestall your gruesome end?
124
00:07:26,771 --> 00:07:30,073
Guilty as charged.
125
00:07:36,790 --> 00:07:38,331
Ha!
126
00:07:41,962 --> 00:07:44,129
It was only by
following my hunch
127
00:07:44,131 --> 00:07:46,298
That we found the
east side strangler
128
00:07:46,300 --> 00:07:48,508
On the west side of town.
129
00:07:48,510 --> 00:07:51,303
Can you explain how you
overcame childhood trauma
130
00:07:51,305 --> 00:07:54,264
To become the nation's most
renowned criminal psychologist?
131
00:07:54,266 --> 00:07:57,142
For that story, you'll
have to read my book.
132
00:08:01,523 --> 00:08:03,023
Office muntz.
133
00:08:03,025 --> 00:08:04,900
Told you I'd smell you later.
134
00:08:04,902 --> 00:08:06,526
Been a long time.
135
00:08:07,488 --> 00:08:08,737
Look at us.
136
00:08:08,739 --> 00:08:11,406
We thought we were
gonna stay young forever.
137
00:08:11,408 --> 00:08:13,074
Some of us did.
138
00:08:13,076 --> 00:08:16,203
Right, like bart,
because he got murdered.
139
00:08:16,205 --> 00:08:17,871
Speaking of gruesome junk,
140
00:08:17,873 --> 00:08:19,831
We could use
your help on a case.
141
00:08:19,833 --> 00:08:23,627
I'm flattered, but I'm the dean
of the true crime department.
142
00:08:23,629 --> 00:08:25,921
I can't just run off and...
143
00:08:25,923 --> 00:08:27,923
The killer left a message.
144
00:08:27,925 --> 00:08:30,592
And we think it's for you.
145
00:08:43,357 --> 00:08:45,815
Maybe rod flanders
did grow up to become
146
00:08:45,817 --> 00:08:48,568
A shockingly foul-mouthed
prop comedian,
147
00:08:48,570 --> 00:08:50,529
But he didn't deserve this.
148
00:08:50,531 --> 00:08:53,073
Only a super-traumatized
profiler like you
149
00:08:53,075 --> 00:08:55,283
Can piece together
what happened here.
150
00:08:57,955 --> 00:08:59,621
Our killer took his time.
151
00:08:59,623 --> 00:09:01,122
Had fun with it.
152
00:09:01,124 --> 00:09:02,958
Enjoyed a game of solitaire.
153
00:09:02,960 --> 00:09:05,293
Red king on a red queen?
154
00:09:05,295 --> 00:09:07,921
This psycho doesn't
play by the rules.
155
00:09:07,923 --> 00:09:09,464
Damn, she's good.
156
00:09:09,466 --> 00:09:11,383
Here, he had one
of those moments
157
00:09:11,385 --> 00:09:14,970
Where you walk into a room
and forget what you came in for.
158
00:09:14,972 --> 00:09:17,380
How did my guys miss that?
159
00:09:17,382 --> 00:09:18,306
One more thing.
160
00:09:18,308 --> 00:09:20,258
This killer won't stop now.
161
00:09:20,260 --> 00:09:21,977
There will be others.
162
00:09:21,979 --> 00:09:23,687
Sarge, there's been another.
163
00:09:27,818 --> 00:09:30,110
How can he also be the first?
164
00:09:30,112 --> 00:09:31,736
Sarge, we got another one.
165
00:09:34,241 --> 00:09:35,782
Boy, that's something
you don't see every...
166
00:09:35,784 --> 00:09:37,367
One more, sarge.
167
00:09:38,287 --> 00:09:40,120
Got another one, sarge.
168
00:09:40,122 --> 00:09:41,830
The severed hand
opens the fridge,
169
00:09:41,832 --> 00:09:43,707
Which tugs on
that strip of sinew,
170
00:09:43,709 --> 00:09:44,958
Turning over the eyeball cup,
171
00:09:44,960 --> 00:09:47,294
Which rolls down the
spine, startles a cat,
172
00:09:47,296 --> 00:09:49,462
Which leaps onto the
butter dish seesaw,
173
00:09:49,464 --> 00:09:51,673
And sends the
other eyeball flying,
174
00:09:51,675 --> 00:09:53,508
Turning on the coffee maker.
175
00:09:53,510 --> 00:09:56,845
Even I can't get inside
a mind this deranged.
176
00:09:56,847 --> 00:09:59,973
There's only one person who can.
177
00:10:02,811 --> 00:10:04,352
Little lisa simpson.
178
00:10:04,354 --> 00:10:06,021
You really made
something of yourself
179
00:10:06,023 --> 00:10:08,148
After I made mincemeat
of your brother.
180
00:10:08,150 --> 00:10:09,566
Come to thank me?
181
00:10:09,568 --> 00:10:11,526
-No. -Rude.
182
00:10:11,528 --> 00:10:13,528
I don't have time
for your games, bob.
183
00:10:13,530 --> 00:10:14,571
I'm working on a...
184
00:10:14,573 --> 00:10:15,655
Yes, a case so confounding
185
00:10:15,657 --> 00:10:17,532
You're actually
willing to seek my help.
186
00:10:17,534 --> 00:10:20,827
The rube goldberg sherri
is actually quite impressive.
187
00:10:20,829 --> 00:10:22,120
Hat tip, psychopath.
188
00:10:22,122 --> 00:10:24,205
What about the
identical messages?
189
00:10:24,207 --> 00:10:26,991
How can they all be "the first"?
190
00:10:26,993 --> 00:10:28,460
Really, professor simpson,
191
00:10:28,462 --> 00:10:31,129
Am I meant to spoon-feed
you all the answers?
192
00:10:31,131 --> 00:10:33,965
Speak in riddles or drop
a clue in a clever anagram
193
00:10:33,967 --> 00:10:36,801
Hidden in something
I've just said right now.
194
00:10:36,803 --> 00:10:38,261
This is a waste of time.
195
00:10:38,263 --> 00:10:40,055
Perhaps a limerick will help.
196
00:10:40,057 --> 00:10:41,973
There once was a shiny machete,
197
00:10:41,975 --> 00:10:44,225
That turned poor
bart's head to spaghetti.
198
00:10:44,227 --> 00:10:46,728
You're gonna die
in that cell, bob.
199
00:10:46,730 --> 00:10:48,563
And when that happens,
200
00:10:48,565 --> 00:10:50,023
Wherever I am,
201
00:10:50,025 --> 00:10:52,025
I'll be dancing.
202
00:10:58,617 --> 00:11:02,160
Can you think of anyone who
would've wanted to hurt sherri?
203
00:11:02,162 --> 00:11:05,038
No, everybody
loved my big sister.
204
00:11:05,040 --> 00:11:06,498
Big sister?
205
00:11:06,500 --> 00:11:07,832
You guys were twins.
206
00:11:07,834 --> 00:11:10,418
Yes, but sherri was born first.
207
00:11:10,420 --> 00:11:14,756
Probably makes sense for
you to be my husband now?
208
00:11:14,758 --> 00:11:16,216
Sherri is the first.
209
00:11:16,218 --> 00:11:19,552
Rod flanders, dermott
spuckler, all firstborns,
210
00:11:19,554 --> 00:11:21,054
That's the pattern.
211
00:11:21,056 --> 00:11:22,847
And bob said something
about an anagram
212
00:11:22,849 --> 00:11:24,683
Taking us to the killer's lair.
213
00:11:25,686 --> 00:11:27,560
That's it.
214
00:11:39,658 --> 00:11:40,699
Stay here.
215
00:11:44,996 --> 00:11:47,372
Hey, meat hooks, hook meat much?
216
00:11:47,374 --> 00:11:49,082
Ha-ha...
217
00:11:52,462 --> 00:11:53,837
Nelson?
218
00:11:53,839 --> 00:11:56,131
Nelson, where are you?
219
00:12:05,684 --> 00:12:09,060
The killer's lair looks
just like my old bedroom.
220
00:12:09,062 --> 00:12:11,146
But how? Ooh.
221
00:12:11,148 --> 00:12:13,481
Maybe the killer's on
the security footage.
222
00:12:15,944 --> 00:12:18,820
No! It can't be!
223
00:12:18,822 --> 00:12:21,114
Freeze!
224
00:12:21,116 --> 00:12:22,240
Wha...?
225
00:12:22,242 --> 00:12:23,825
I can't be the killer!
226
00:12:23,827 --> 00:12:26,369
I turned my trauma into healing!
227
00:12:26,371 --> 00:12:27,996
Oprah said so!
228
00:12:29,666 --> 00:12:32,041
I'm sorry for the imbroglio,
but if the chef de cuisine
229
00:12:32,043 --> 00:12:34,711
Insists on calling
it taco tuesdays,
230
00:12:34,713 --> 00:12:36,713
He can't very well serve flautas
231
00:12:36,715 --> 00:12:38,715
And expect us
not to make a fuss.
232
00:12:41,511 --> 00:12:43,094
Hello, bob.
233
00:12:43,096 --> 00:12:45,472
H-how did you get in here?
234
00:12:45,474 --> 00:12:47,807
Well, I knew if I
killed enough people
235
00:12:47,809 --> 00:12:50,059
In the most gruesome
possible ways,
236
00:12:50,061 --> 00:12:52,228
They'd send me to your prison.
237
00:12:52,230 --> 00:12:54,189
But to get into your cell?
238
00:12:54,191 --> 00:12:56,232
I had a little help.
239
00:12:59,863 --> 00:13:01,404
Lisa the killer.
240
00:13:01,406 --> 00:13:03,281
I never thought
you had it in you.
241
00:13:03,283 --> 00:13:06,242
The lisa you knew didn't.
242
00:13:06,244 --> 00:13:08,536
But I'm another story.
243
00:13:08,538 --> 00:13:10,038
Really?
244
00:13:10,040 --> 00:13:11,915
Split personalities?
245
00:13:11,917 --> 00:13:13,249
Trope alert!
246
00:13:13,251 --> 00:13:15,710
Call the first thought police.
247
00:13:15,712 --> 00:13:17,796
Professor lisa had no idea
248
00:13:17,798 --> 00:13:19,631
She was my accomplice.
249
00:13:23,011 --> 00:13:24,803
But she's gone now.
250
00:13:24,805 --> 00:13:26,596
She was my last victim.
251
00:13:26,598 --> 00:13:29,599
Or, rather, second to last.
252
00:13:29,601 --> 00:13:31,726
The penultimate.
253
00:13:54,459 --> 00:13:55,792
Simpson.
254
00:13:55,794 --> 00:13:57,710
No eating in the turbine room.
255
00:13:57,712 --> 00:13:59,087
Since when?
256
00:14:01,258 --> 00:14:04,008
Pfft. The nanny
state wins again.
257
00:14:04,010 --> 00:14:06,094
No tanning in the reactor core,
258
00:14:06,096 --> 00:14:08,346
No texting while
driving and eating ribs.
259
00:14:08,348 --> 00:14:10,890
Can't even trim your
hedges with a machine gun.
260
00:14:10,892 --> 00:14:12,559
When did everyone get so scared?
261
00:14:12,561 --> 00:14:16,437
The world would be fine if
people just used common sense.
262
00:14:16,439 --> 00:14:17,605
Like me.
263
00:14:17,607 --> 00:14:19,065
Jailbreak!
264
00:14:31,997 --> 00:14:34,706
Woman. Woman.
265
00:14:38,712 --> 00:14:41,963
Homer, one. Nanny state, zero.
266
00:14:48,763 --> 00:14:51,264
Stupid radioactive garbage donut
267
00:14:51,266 --> 00:14:54,225
Mutating my dna while I sleep.
268
00:14:56,396 --> 00:15:00,273
Hey, who stole my
flanders's newspaper?
269
00:15:00,275 --> 00:15:01,524
Sorry about that, homer-ino,
270
00:15:01,526 --> 00:15:04,611
But I-I whited out the
crossword after I did it,
271
00:15:04,613 --> 00:15:06,029
So you could enjoy it, too.
272
00:15:10,160 --> 00:15:12,869
Better from the chimney
than the furnace, am I right?
273
00:15:15,790 --> 00:15:19,125
So, you see, there's
nothing in the bible that says
274
00:15:19,127 --> 00:15:23,463
A pastor and his wife can't
take separate vacations.
275
00:15:27,427 --> 00:15:31,012
Daddy, are you being
tickled by the holy spirit?
276
00:15:39,648 --> 00:15:43,524
I've been neighborino'd
into home-diddly-omer.
277
00:15:43,526 --> 00:15:47,528
And why am I in
church when football is on?
278
00:15:58,792 --> 00:16:00,541
Kiss my ass, church-os.
279
00:16:00,543 --> 00:16:05,171
I'm fat, I'm bald, and I've
never felt sexier, baby.
280
00:16:05,173 --> 00:16:08,257
Why, you little...
281
00:16:08,259 --> 00:16:09,801
Woo-hoo!
282
00:16:16,267 --> 00:16:19,978
A mysterious
affliction has descended upon springfield.
283
00:16:19,980 --> 00:16:23,064
Citizens of every age,
race and catchphrase
284
00:16:23,066 --> 00:16:27,360
Are mysteriously transforming
into bald, pear-shaped doofi.
285
00:16:28,989 --> 00:16:32,907
Donut stu has diabetes type 2.
286
00:16:36,746 --> 00:16:38,329
News is stupid.
287
00:16:38,331 --> 00:16:39,956
Somebody put on wrestling.
288
00:16:39,958 --> 00:16:41,833
Do all these burping baldos
289
00:16:41,835 --> 00:16:44,002
Remind you of anyone?
290
00:16:44,004 --> 00:16:46,295
I'd know that butt
scratch anywhere.
291
00:16:46,297 --> 00:16:48,339
Everyone's turning into dad.
292
00:17:02,981 --> 00:17:07,775
Children, your father's
less than stellar genetic code
293
00:17:07,777 --> 00:17:10,903
Is spreading through
burp-borne transmission.
294
00:17:10,905 --> 00:17:12,697
If we're going
to cure this virus,
295
00:17:12,699 --> 00:17:14,073
We need his dna.
296
00:17:14,075 --> 00:17:16,951
You three are the only
ones impervious to the virus.
297
00:17:16,953 --> 00:17:19,287
You have got to find him.
298
00:17:19,289 --> 00:17:21,497
It is 11:30 in the morning.
299
00:17:24,961 --> 00:17:26,878
- Beer, moe.
- Beer, moe.
300
00:17:26,880 --> 00:17:28,171
A-beer, a-moe.
301
00:17:28,173 --> 00:17:29,589
Have you seen our dad?
302
00:17:29,591 --> 00:17:32,592
No, just these hundreds
of silly versions of him,
303
00:17:32,594 --> 00:17:34,969
Which is the greatest thing
that has ever happened to me.
304
00:17:34,971 --> 00:17:36,679
I mean, I'm printing
money over here.
305
00:17:37,849 --> 00:17:40,558
Coming right up,
santa's little homer.
306
00:17:40,560 --> 00:17:43,811
Real dad wasn't at the
bowling alley, the candy store,
307
00:17:43,813 --> 00:17:46,689
Or mocking the
hippos at the zoo.
308
00:17:46,691 --> 00:17:47,982
Wait.
309
00:17:47,984 --> 00:17:49,692
Dad ate a bucket of
this chicken last night.
310
00:17:49,694 --> 00:17:52,695
When that happens, where does
he always spend the next day?
311
00:17:53,907 --> 00:17:56,074
I'll be out in a minute.
312
00:17:56,076 --> 00:17:57,825
Um, is this really the most
313
00:17:57,827 --> 00:17:59,577
Convenient bathroom
for your father?
314
00:17:59,579 --> 00:18:01,829
It's the closest one
mom will let him use.
315
00:18:01,831 --> 00:18:04,999
Dad, we need you
to save the world.
316
00:18:05,001 --> 00:18:05,833
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
317
00:18:05,835 --> 00:18:07,043
Can you believe some idiot
318
00:18:07,045 --> 00:18:09,962
Left this perfectly good
back scratcher in there?
319
00:18:09,964 --> 00:18:12,507
Look, it goes all...
320
00:18:12,509 --> 00:18:14,592
The way... Down.
321
00:18:16,429 --> 00:18:17,429
What?
322
00:18:18,640 --> 00:18:21,474
Now, if you'll just board
the frink-ama-copter...
323
00:18:21,476 --> 00:18:23,684
We're not calling it that.
324
00:18:23,686 --> 00:18:26,896
And then we'll pop your
dna in to the frink-tabulizer...
325
00:18:26,898 --> 00:18:28,681
We're not calling it that.
326
00:18:31,027 --> 00:18:33,486
And everything will go
back to the way it was.
327
00:18:33,488 --> 00:18:36,030
Wait. Hold on. Why
would I want that?
328
00:18:36,032 --> 00:18:37,949
Finally, everyone
thinks the way I do.
329
00:18:37,951 --> 00:18:40,993
Nobody's making up stupid
rules about bicycle helmets
330
00:18:40,995 --> 00:18:42,495
Or where you can smoke cigars.
331
00:18:42,497 --> 00:18:44,330
You want to drive without a seatbelt?
332
00:18:44,332 --> 00:18:45,998
Facetime while jaywalking?
333
00:18:46,000 --> 00:18:47,458
Enjoy a sugary soda?
334
00:18:47,460 --> 00:18:50,086
Go ahead! You're
not hurting anyone!
335
00:18:50,088 --> 00:18:51,712
It's a utopia.
336
00:18:51,714 --> 00:18:53,464
No, a me-topia!
337
00:18:53,466 --> 00:18:57,218
Yes, well, you don't really
want everyone to be like you.
338
00:18:57,220 --> 00:18:59,971
Earth-shattering reveal!
339
00:19:02,517 --> 00:19:06,060
When did insurance
commercials get so funny?
340
00:19:06,062 --> 00:19:08,354
Marge!
341
00:19:08,356 --> 00:19:10,356
Cooperating with
us is the only way
342
00:19:10,358 --> 00:19:12,942
To get your wife back to normal.
343
00:19:12,944 --> 00:19:16,362
You've never looked
more beautiful.
344
00:19:18,658 --> 00:19:20,867
Scooch over, gorgeous.
345
00:19:20,869 --> 00:19:22,243
When we get home,
346
00:19:22,245 --> 00:19:24,537
Let's you and I bump muzzles.
347
00:19:24,539 --> 00:19:28,166
Please. Please! If we don't
have some competent people left
348
00:19:28,168 --> 00:19:30,751
To run things,
society will collapse!
349
00:19:30,753 --> 00:19:32,295
Coders to run the internet
350
00:19:32,297 --> 00:19:34,589
That feeds you the
latest misinformation.
351
00:19:34,591 --> 00:19:37,884
Pilots to fly the planes you
need to be restrained on.
352
00:19:37,886 --> 00:19:40,011
I mean, a world
without experts...
353
00:19:40,013 --> 00:19:42,096
Does beaker ever shut up?
354
00:19:42,098 --> 00:19:43,973
Good one, me-marge.
355
00:19:43,975 --> 00:19:45,474
Well, you leave me no choice.
356
00:19:45,476 --> 00:19:47,643
I'm calling in a
nuclear air strike
357
00:19:47,645 --> 00:19:51,022
To obliterate all the
homerized springfielders,
358
00:19:51,024 --> 00:19:52,565
Including, very sadly,
359
00:19:52,567 --> 00:19:54,775
The touring company
of kinky boots.
360
00:19:54,777 --> 00:19:57,028
Obliterating in three, two...
361
00:19:57,030 --> 00:19:58,362
Hey, you know what you need?
362
00:19:58,364 --> 00:20:01,449
A nice, relaxing
scratch on the back.
363
00:20:02,243 --> 00:20:05,953
No! No! A lifetime
of study and education
364
00:20:05,955 --> 00:20:07,121
Down the...
365
00:21:33,648 --> 00:21:35,648
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
365
00:21:36,305 --> 00:22:36,760
Please rate this subtitle at www.osdb.link/fpw2n
Help other users to choose the best subtitles
25991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.