Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,478 --> 00:00:05,649
[♪ Musical swirl ♪]
2
00:00:08,611 --> 00:00:11,780
[Rocks clattering]
3
00:00:21,790 --> 00:00:23,584
- The fever hasn't broken yet.
4
00:00:23,667 --> 00:00:24,752
It's five days now.
5
00:00:24,835 --> 00:00:26,962
- He will heal; he always does.
6
00:00:27,046 --> 00:00:30,215
- And what if our oldest son
doesn't heal, hmm?
7
00:00:30,299 --> 00:00:32,718
- That is why I must teach Abiathar
8
00:00:32,801 --> 00:00:33,969
how to make the shewbread today.
9
00:00:34,053 --> 00:00:36,096
- Our family's share in
these secret traditions
10
00:00:36,180 --> 00:00:38,932
of Aaron's priestly lineage
will be damaged otherwise.
11
00:00:39,016 --> 00:00:41,310
- Yes, yes, Yafa, I'm aware.
12
00:00:41,393 --> 00:00:43,979
- It's yet one more in
a never-ending string
13
00:00:44,063 --> 00:00:45,773
of family curses.
14
00:00:47,733 --> 00:00:49,026
- You...
15
00:00:49,109 --> 00:00:51,445
always thinking in catastrophes.
16
00:00:51,528 --> 00:00:54,573
- And, you, always thinking
it's another sunny day.
17
00:00:58,118 --> 00:00:59,662
- Send for the boy.
18
00:00:59,745 --> 00:01:01,580
AHIMALECH: Twelve cakes,
19
00:01:01,664 --> 00:01:04,625
one for each of the tribes of Israel.
20
00:01:04,708 --> 00:01:07,002
- But if the bread is still here,
21
00:01:07,086 --> 00:01:08,504
why didn't God eat it, Abba?
22
00:01:08,587 --> 00:01:10,172
- God doesn't need food.
23
00:01:10,255 --> 00:01:11,548
It's called the Bread of the Presence
24
00:01:11,632 --> 00:01:12,758
because it's a reminder
25
00:01:12,841 --> 00:01:14,760
of His Presence in our lives,
26
00:01:14,843 --> 00:01:17,638
a symbol that He sits at our table,
27
00:01:17,721 --> 00:01:19,098
dwells in our midst.
28
00:01:19,181 --> 00:01:20,516
- What happens to the old bread?
29
00:01:20,599 --> 00:01:22,851
- In the Law of Moses it was written that
30
00:01:22,935 --> 00:01:26,021
"Aaron and his sons shall
eat it in a holy place,
31
00:01:26,105 --> 00:01:28,691
since it is for Him a most holy portion
32
00:01:28,774 --> 00:01:31,527
out of Adonai's food offerings,
a perpetual due."
33
00:01:31,610 --> 00:01:34,405
- I always wondered where you
and Saba went every Shabbat!
34
00:01:34,488 --> 00:01:35,656
AHIMALECH: Yes!
35
00:01:35,739 --> 00:01:38,033
We come here to eat the bread
that has been removed--
36
00:01:38,117 --> 00:01:39,993
provided neither of us
37
00:01:40,077 --> 00:01:41,662
has lain with his wife that morning.
38
00:01:41,745 --> 00:01:43,997
- Don't you lay with Eema
every night, Abba?
39
00:01:44,081 --> 00:01:48,627
- [chuckles] Um... that is
a discussion for another time.
40
00:01:48,711 --> 00:01:50,421
But, for now,
41
00:01:50,504 --> 00:01:53,298
we must replace this with the hot bread
42
00:01:53,382 --> 00:01:54,717
as an offering to Adonai.
43
00:01:58,137 --> 00:01:59,596
Reuben.
44
00:01:59,680 --> 00:02:01,849
- Simeon.
45
00:02:01,932 --> 00:02:04,309
- Levi
46
00:02:04,393 --> 00:02:06,645
- Judah.
47
00:02:06,729 --> 00:02:07,688
- Ahimalech--
48
00:02:07,771 --> 00:02:08,772
- Abiathar, go home.
49
00:02:08,856 --> 00:02:09,773
Tell your mother I sent you,
50
00:02:09,857 --> 00:02:11,066
and that everything's going to be fine.
51
00:02:14,069 --> 00:02:14,862
- Listen, I--
52
00:02:14,945 --> 00:02:15,738
- Why are you alone?
53
00:02:15,821 --> 00:02:16,655
Where's your protection?
54
00:02:16,739 --> 00:02:18,198
- The King has sent me on a mission
55
00:02:18,282 --> 00:02:20,409
and said that no one is
to know anything about it.
56
00:02:20,492 --> 00:02:22,369
I've arranged to meet my
men in a certain place.
57
00:02:22,453 --> 00:02:25,789
- David, it's my understanding
you and the king
58
00:02:25,873 --> 00:02:27,875
are not on friendly terms.
59
00:02:27,958 --> 00:02:31,044
- I've been sent on a
mission from the King.
60
00:02:31,128 --> 00:02:32,546
Please.
61
00:02:32,629 --> 00:02:34,214
I haven't eaten in days,
62
00:02:34,298 --> 00:02:35,591
and I know my men haven't either;
63
00:02:35,674 --> 00:02:36,967
they're in hiding.
64
00:02:37,050 --> 00:02:38,969
We could make do with
five loaves of bread, anything.
65
00:02:39,052 --> 00:02:40,846
- I have no ordinary bread.
66
00:02:40,929 --> 00:02:43,390
- What about that, that was
replaced by the hot bread?
67
00:02:43,474 --> 00:02:44,516
- It's still holy bread.
68
00:02:44,600 --> 00:02:45,851
You know the Law of Moses!
69
00:02:45,934 --> 00:02:47,770
- And I know the pikuach nefesh.
70
00:02:50,481 --> 00:02:52,065
- Have the men kept themselves from women?
71
00:02:52,149 --> 00:02:54,193
- Truly they have, and always.
72
00:02:54,276 --> 00:02:55,444
They've been in hiding at Gibeah,
73
00:02:55,527 --> 00:02:57,029
waiting for me for days.
74
00:02:59,072 --> 00:03:00,115
- We must be quick.
75
00:03:01,992 --> 00:03:03,869
So, remember...
76
00:03:05,329 --> 00:03:08,207
what I'm about to give you is sacred.
77
00:03:08,290 --> 00:03:10,334
- Life is more sacred than bread.
78
00:03:10,417 --> 00:03:11,585
- If Saul finds out I helped you,
79
00:03:11,668 --> 00:03:14,171
I won't get to keep mine.
80
00:03:14,254 --> 00:03:15,339
- I know.
81
00:03:15,422 --> 00:03:17,216
- And I'm not sorry.
82
00:03:17,299 --> 00:03:20,344
Something is going to come through you.
83
00:03:20,427 --> 00:03:21,929
I can feel it.
84
00:03:22,012 --> 00:03:24,181
Something bigger and more exciting,
85
00:03:24,264 --> 00:03:25,808
I don't know what.
86
00:03:25,891 --> 00:03:29,102
- There was nothing bigger or
more exciting than that giant.
87
00:03:31,230 --> 00:03:32,523
- We'll see.
88
00:03:33,941 --> 00:03:36,902
♪ ♪
89
00:03:36,985 --> 00:03:41,782
(Woman vocalizing)
90
00:03:41,865 --> 00:03:47,454
♪ ♪
91
00:03:51,458 --> 00:03:54,253
♪ Oh, child, come on in. ♪
92
00:03:54,336 --> 00:03:57,172
♪ Jump in the water. ♪
93
00:03:57,256 --> 00:04:00,259
♪ Got no trouble with the mess you been. ♪
94
00:04:00,342 --> 00:04:02,928
♪ Walk on the water. ♪
95
00:04:03,011 --> 00:04:05,931
♪ ♪
96
00:04:06,014 --> 00:04:08,851
♪ Walk on the water. ♪
97
00:04:08,934 --> 00:04:11,770
♪ ♪
98
00:04:11,854 --> 00:04:14,815
♪ Walk on the water. ♪
99
00:04:14,898 --> 00:04:17,526
♪ Oh, child... ♪
100
00:04:17,609 --> 00:04:20,612
♪ Walk on the water. ♪
101
00:04:20,696 --> 00:04:21,989
♪ Got no trouble. ♪
102
00:04:22,072 --> 00:04:23,448
♪ ♪
103
00:04:23,532 --> 00:04:26,451
♪ Walk on the water. ♪
104
00:04:26,535 --> 00:04:29,413
♪ ♪
105
00:04:29,496 --> 00:04:32,624
♪ Walk on the water. ♪♪
106
00:04:37,754 --> 00:04:40,632
[background market sounds]
107
00:04:47,556 --> 00:04:48,682
Pfft!
108
00:04:50,350 --> 00:04:51,810
[horse whinnies]
109
00:04:56,315 --> 00:04:57,316
- Matthew?
110
00:05:06,742 --> 00:05:09,036
I am thankful before You, Lord our King,
111
00:05:09,119 --> 00:05:11,538
for You have mercifully
restored my soul within me.
112
00:05:11,622 --> 00:05:13,040
Great is Your faithfulness.
113
00:05:15,959 --> 00:05:16,960
[grunts]
114
00:05:20,005 --> 00:05:21,048
MATTHEW: Are you hungry?
115
00:05:23,133 --> 00:05:24,551
[paper rustles]
116
00:05:28,347 --> 00:05:29,973
- What did you do to yourself?
117
00:05:32,601 --> 00:05:34,478
- Oh.
118
00:05:34,561 --> 00:05:36,396
Oh! [gags]
119
00:05:36,480 --> 00:05:37,564
- That's disgusting.
120
00:05:37,648 --> 00:05:41,777
Did you not put down new hay
before lying down?
121
00:05:41,860 --> 00:05:43,362
- No, did you?
122
00:05:43,445 --> 00:05:44,821
- Of course, I did.
123
00:05:44,905 --> 00:05:46,281
MATTHEW: My mind is racing.
124
00:05:46,365 --> 00:05:47,699
I guess I wasn't paying attention.
125
00:05:47,783 --> 00:05:51,203
[softly praying]
126
00:05:51,286 --> 00:05:52,371
If we split up today,
127
00:05:52,454 --> 00:05:53,372
we'll be able to cover more ground.
128
00:05:53,455 --> 00:05:54,498
- We're not splitting up.
129
00:05:54,581 --> 00:05:55,415
- It would be more logical--
130
00:05:55,499 --> 00:05:57,376
- Jesus wants you back in one piece.
131
00:06:00,253 --> 00:06:02,172
Did you say there was breakfast?
132
00:06:02,255 --> 00:06:04,341
- No, I asked if you were hungry.
133
00:06:06,802 --> 00:06:08,136
Do you know how to make eggs?
134
00:06:08,220 --> 00:06:09,221
- No.
135
00:06:10,973 --> 00:06:13,517
- Boil water.
136
00:06:13,600 --> 00:06:15,644
Put the eggs in the water.
137
00:06:17,854 --> 00:06:19,022
- No, no, no, no.
138
00:06:19,106 --> 00:06:19,982
- What is it?
139
00:06:20,065 --> 00:06:22,025
- Well, I'm not a cook, for starters.
140
00:06:22,109 --> 00:06:23,318
- Neither am I.
141
00:06:23,402 --> 00:06:25,862
But we must sustain ourselves.
142
00:06:25,946 --> 00:06:28,115
While you make eggs, however you like them,
143
00:06:28,198 --> 00:06:30,951
you can also devise our plan for the day...
144
00:06:31,034 --> 00:06:32,327
with me.
145
00:06:35,414 --> 00:06:36,498
- Fine.
146
00:06:40,585 --> 00:06:42,546
You know, we may have to
consider the possibility
147
00:06:42,629 --> 00:06:45,465
that she went somewhere other than Jericho.
148
00:06:45,549 --> 00:06:47,718
- Ephraim or Bethel?
149
00:06:47,801 --> 00:06:50,262
No, too much wilderness
to cross between camp
150
00:06:50,345 --> 00:06:52,139
and either of those places.
151
00:06:52,222 --> 00:06:53,682
She's most comfortable in cities.
152
00:06:53,765 --> 00:06:54,766
- Ah, you think she's still here?
153
00:06:54,850 --> 00:06:56,101
- I do.
154
00:06:56,184 --> 00:06:58,603
We must analyze her history,
what she normally does.
155
00:06:58,687 --> 00:07:01,565
- Lately-- before this--
156
00:07:01,648 --> 00:07:04,401
all she did was study Torah
with you and Ramah.
157
00:07:04,484 --> 00:07:05,902
- I checked the synagogue,
158
00:07:05,986 --> 00:07:07,362
the officials said they hadn't seen her.
159
00:07:09,322 --> 00:07:10,991
- How did you describe her?
160
00:07:13,577 --> 00:07:14,536
- How would you?
161
00:07:16,413 --> 00:07:18,707
- She's got black hair.
162
00:07:18,790 --> 00:07:20,333
- Long black hair.
163
00:07:20,417 --> 00:07:21,710
- All our women have--
164
00:07:21,793 --> 00:07:23,837
- Sometimes she can't even cover it all.
165
00:07:25,964 --> 00:07:30,927
She might be inconsolable, or distressed.
166
00:07:31,011 --> 00:07:33,805
- Anything else?
167
00:07:33,889 --> 00:07:35,599
- Unusually pleasant to look at?
168
00:07:38,268 --> 00:07:40,437
You'll want to add the water
to the pot before it heats up.
169
00:07:43,398 --> 00:07:44,733
- Okay, Matthew.
170
00:07:50,405 --> 00:07:52,908
Are you all right?
171
00:07:52,991 --> 00:07:55,452
- Just another night at The Nomad.
172
00:07:55,535 --> 00:07:56,495
- The Nomad?
173
00:07:56,578 --> 00:07:58,914
- I can't believe I made it up the stairs.
174
00:07:58,997 --> 00:08:02,209
Dionysus carried me.
175
00:08:02,292 --> 00:08:04,002
- Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!
176
00:08:04,086 --> 00:08:06,046
- Hey.
177
00:08:06,129 --> 00:08:07,589
Paws off, rat.
178
00:08:12,385 --> 00:08:14,471
- Anyway, where were we?
179
00:08:14,554 --> 00:08:17,224
Oh, yeah, you gave a description
of Mary to the official--
180
00:08:17,307 --> 00:08:18,642
- What did he say about stairs?
181
00:08:22,562 --> 00:08:25,023
- What flowers can you eat?
182
00:08:25,107 --> 00:08:28,485
- Rose, borage, dandelion--
183
00:08:28,568 --> 00:08:32,280
a little tangy,
but who's going to complain?
184
00:08:32,364 --> 00:08:35,826
- How do you know so much
about edible flowers?
185
00:08:35,909 --> 00:08:38,829
- My family has been poor my whole life.
186
00:08:38,912 --> 00:08:41,414
You learn what the earth can give you.
187
00:08:41,498 --> 00:08:43,333
- But your Son is--
188
00:08:43,416 --> 00:08:45,877
- My Son is a homeless nomad
189
00:08:45,961 --> 00:08:48,880
Who no longer brings in
income from carpentry.
190
00:08:50,966 --> 00:08:54,344
- And you're smiling about it.
191
00:08:54,427 --> 00:08:59,182
- I'm smiling because He is
doing what He was born to do,
192
00:08:59,266 --> 00:09:00,600
and maybe sometimes that means
193
00:09:00,684 --> 00:09:03,937
we will be hungry for a few days,
194
00:09:04,020 --> 00:09:06,481
but at least His time has come.
195
00:09:06,565 --> 00:09:08,066
- If His time has come,
196
00:09:08,150 --> 00:09:11,236
why doesn't He just bring Mary back?
197
00:09:11,319 --> 00:09:13,113
- It doesn't work that way.
198
00:09:13,196 --> 00:09:14,447
- And how does it work?
199
00:09:16,324 --> 00:09:19,119
- Sometimes, He is as much
a mystery to me as He is to you.
200
00:09:24,332 --> 00:09:25,333
- Oh, berries!
201
00:09:34,009 --> 00:09:35,135
Poison.
202
00:09:39,347 --> 00:09:42,767
- We lived in Egypt when Jesus was a boy.
203
00:09:42,851 --> 00:09:45,562
One of their gods was called Thoth,
204
00:09:45,645 --> 00:09:48,148
whom they believed they could
compel to grant their wishes
205
00:09:48,231 --> 00:09:50,442
if they performed rituals.
206
00:09:50,525 --> 00:09:53,028
It's not like that with our God;
207
00:09:53,111 --> 00:09:55,113
why would it be with Jesus?
208
00:09:55,197 --> 00:09:57,282
- Nothing good can come
from Mary disappearing
209
00:09:57,365 --> 00:09:59,534
like this.
210
00:09:59,618 --> 00:10:02,037
- Do you know that?
211
00:10:02,120 --> 00:10:04,164
- She was already upset about something
212
00:10:04,247 --> 00:10:07,959
even before the possessed
man came into camp.
213
00:10:08,043 --> 00:10:10,003
- Simon and Matthew
are competent searchers.
214
00:10:10,086 --> 00:10:11,546
- They do not like each other.
215
00:10:11,630 --> 00:10:12,714
- They'll have to work together.
216
00:10:12,797 --> 00:10:16,426
- She could be dead or dying
in a ditch somewhere!
217
00:10:16,509 --> 00:10:18,094
Why would Jesus use her pain
218
00:10:18,178 --> 00:10:20,805
to unite two men who are
annoyed by each other?
219
00:10:20,889 --> 00:10:22,224
- We do not know that she's in danger.
220
00:10:22,307 --> 00:10:24,059
- She's a woman alone!
221
00:10:24,142 --> 00:10:25,936
She's either in a savage wilderness,
222
00:10:26,019 --> 00:10:30,148
or a depraved town patrolled by Romans.
223
00:10:30,232 --> 00:10:32,609
- Ramah,
224
00:10:32,692 --> 00:10:36,529
some trust in chariots and some in horses.
225
00:10:36,613 --> 00:10:40,492
TOGETHER: But we trust
in the name Adonai our God.
226
00:10:46,164 --> 00:10:49,960
- I want to be a teacher like Mary someday.
227
00:10:50,043 --> 00:10:52,837
I want to be able to write my thoughts.
228
00:10:52,921 --> 00:10:54,798
- You will.
229
00:10:54,881 --> 00:10:57,133
- Not if she doesn't come back.
230
00:10:58,885 --> 00:11:01,137
- We can't fix anything
by worrying about it.
231
00:11:08,687 --> 00:11:09,980
Lavender!
232
00:11:11,564 --> 00:11:13,608
- Can you eat lavender?
233
00:11:15,485 --> 00:11:16,861
MARY MAGDALENE: Nine for Shoob.
234
00:11:21,741 --> 00:11:23,201
- Nine is too much.
235
00:11:25,203 --> 00:11:27,205
- I came in here with
a single shekel to my name,
236
00:11:27,289 --> 00:11:29,708
and now look at this pile, huh?
237
00:11:29,791 --> 00:11:33,545
- How did you get the
first one, woman, hmm?
238
00:11:33,628 --> 00:11:34,796
What'd you have to do for it?
239
00:11:34,879 --> 00:11:35,755
- Wouldn't you like to know.
240
00:11:35,839 --> 00:11:37,716
- Hey, are we going to play or what?
241
00:11:37,799 --> 00:11:38,842
- Get on with it.
242
00:11:39,884 --> 00:11:41,886
[knucklebones jingling]
243
00:11:41,970 --> 00:11:43,680
Watch and learn, boys, watch and learn!
244
00:11:43,763 --> 00:11:44,597
Hie!!!
245
00:11:44,681 --> 00:11:45,598
[knucklebones clatter]
246
00:11:45,682 --> 00:11:47,350
[all groan]
247
00:11:49,394 --> 00:11:51,479
First time, Hohj, yes?
248
00:11:52,939 --> 00:11:54,149
Hey, another.
249
00:11:57,569 --> 00:11:58,945
- Ah! No sweeps on twos!
250
00:11:59,029 --> 00:12:00,488
- That's a loose rule.
251
00:12:02,157 --> 00:12:04,367
- Well, we're playing by...
252
00:12:04,451 --> 00:12:07,454
[background conversations]
253
00:12:16,171 --> 00:12:18,173
We're not playing; we are done.
254
00:12:18,256 --> 00:12:19,716
[coins jingling]
255
00:12:19,799 --> 00:12:22,010
- Hey, you can't do that!
256
00:12:22,093 --> 00:12:23,261
I'm going to win my money back.
257
00:12:23,345 --> 00:12:24,095
- Yeah? When?
258
00:12:24,179 --> 00:12:25,263
HOHJ: Now.
259
00:12:25,347 --> 00:12:27,682
- I see, Hohj was just
slow-playing us, everyone.
260
00:12:27,766 --> 00:12:29,142
He's actually a lion.
261
00:12:29,225 --> 00:12:32,729
[laughter]
262
00:12:32,812 --> 00:12:34,898
You want to win your money back?
263
00:12:34,981 --> 00:12:36,191
- Seriously?
264
00:12:36,274 --> 00:12:37,859
- Mm-hmm.
265
00:12:37,942 --> 00:12:39,402
It will be behind the bar.
266
00:12:39,486 --> 00:12:40,320
Another.
267
00:12:40,403 --> 00:12:44,783
[laughter]
268
00:12:44,866 --> 00:12:47,160
- A woman should know her place.
269
00:12:50,580 --> 00:12:52,415
- I suppose you're gonna show me?
270
00:13:05,845 --> 00:13:08,890
- What do we do when we are scared?
271
00:13:08,973 --> 00:13:10,350
- We say the words...
272
00:13:10,433 --> 00:13:12,227
- We say the words...
273
00:13:20,527 --> 00:13:21,820
[chair scrapes floor]
274
00:13:27,075 --> 00:13:31,246
- 16...
275
00:13:31,329 --> 00:13:36,000
17...
276
00:13:36,084 --> 00:13:39,462
18...
277
00:13:39,546 --> 00:13:42,132
19...
278
00:13:42,215 --> 00:13:44,509
19 servings.
279
00:13:44,592 --> 00:13:45,677
And there's 15 of us?
280
00:13:45,760 --> 00:13:48,179
- Fourteen, if Philip doesn't
make it back today.
281
00:13:48,263 --> 00:13:49,514
- That's true.
282
00:13:49,597 --> 00:13:52,308
And 11 if Matthew and Simon
don't find Mary.
283
00:13:52,392 --> 00:13:53,977
- It's only a day's walk to Jerusalem.
284
00:13:54,060 --> 00:13:55,937
- If Philip, Matthew, Simon,
and Mary don't come back,
285
00:13:56,020 --> 00:13:57,730
we could split the remaining 8 servings,
286
00:13:57,814 --> 00:14:01,401
but someone would still be left out.
287
00:14:01,484 --> 00:14:03,486
And what if the others do come back?
288
00:14:03,570 --> 00:14:04,404
We'll have nothing for them!
289
00:14:04,487 --> 00:14:05,405
- Maybe Philip stayed an extra day
290
00:14:05,488 --> 00:14:06,406
to visit his brother Micah.
291
00:14:06,489 --> 00:14:08,700
- Why are you so troubled about Philip?
292
00:14:08,783 --> 00:14:11,202
This...
293
00:14:11,286 --> 00:14:13,663
this is literally our last meal.
294
00:14:13,746 --> 00:14:15,206
These lentils.
295
00:14:15,290 --> 00:14:18,668
We don't have even half a
beitza of flour or yeast.
296
00:14:18,751 --> 00:14:20,044
- Ramah and Mary might find berries.
297
00:14:20,128 --> 00:14:23,798
- He can make people walk,
He can heal lepers,
298
00:14:23,882 --> 00:14:25,925
why can't He make food
appear out of thin air?
299
00:14:28,470 --> 00:14:30,430
- When I was with John,
300
00:14:30,513 --> 00:14:33,892
sometimes we would go
for days without food.
301
00:14:33,975 --> 00:14:35,059
Other times,
302
00:14:35,143 --> 00:14:37,812
a person he baptized would give us money
303
00:14:37,896 --> 00:14:40,190
and we would eat like kings...
304
00:14:40,273 --> 00:14:41,608
for a day.
305
00:14:42,984 --> 00:14:44,527
- He doesn't sound like much of a planner.
306
00:14:44,611 --> 00:14:46,488
- We never thought about it.
307
00:14:46,571 --> 00:14:48,198
John doesn't believe in money.
308
00:14:48,281 --> 00:14:49,699
- Doesn't believe in it?
309
00:14:49,782 --> 00:14:51,367
Are you seeing this?
310
00:14:53,328 --> 00:14:55,205
- He says it's a man-made construct
311
00:14:55,288 --> 00:14:57,207
designed to assign value
and take ownership of things
312
00:14:57,290 --> 00:14:59,125
that belong to God.
313
00:14:59,209 --> 00:15:02,462
- Sounds like the guy needs an accountant.
314
00:15:02,545 --> 00:15:04,923
Maybe we should send Matthew to him.
315
00:15:05,006 --> 00:15:06,799
- Right now isn't the best time for jokes.
316
00:15:11,304 --> 00:15:12,347
- Okay.
317
00:15:13,306 --> 00:15:16,142
[chopping]
318
00:15:28,863 --> 00:15:31,115
- I once thought about joining the Zealots.
319
00:15:31,199 --> 00:15:32,909
- What? You never told me that.
320
00:15:32,992 --> 00:15:34,077
- You never asked.
321
00:15:35,078 --> 00:15:37,622
- So, why didn't you?
322
00:15:37,705 --> 00:15:39,624
- This very thing.
323
00:15:39,707 --> 00:15:41,960
We have enough rules from
Torah to follow as it is.
324
00:15:42,043 --> 00:15:43,753
- 613.
325
00:15:43,836 --> 00:15:46,589
- 613.
326
00:15:46,673 --> 00:15:47,966
All these prayers we have to recite,
327
00:15:48,049 --> 00:15:49,926
all these things we can and cannot do.
328
00:15:50,009 --> 00:15:52,428
Add a bunch of body exercises
to that each morning?
329
00:15:52,512 --> 00:15:53,429
Pfft.
330
00:15:53,513 --> 00:15:55,848
- They have to be in prime shape, you know?
331
00:15:55,932 --> 00:15:56,975
- To kill people.
332
00:15:57,058 --> 00:15:58,059
- Yes.
333
00:16:04,440 --> 00:16:08,278
- But, rolling out of bed each
morning to Eema's breakfast,
334
00:16:08,361 --> 00:16:10,947
going out on the boat with Abba
335
00:16:11,030 --> 00:16:13,533
seemed pretty great
when I thought about it.
336
00:16:13,616 --> 00:16:15,368
- But now that he's with us,
337
00:16:15,451 --> 00:16:18,162
he's technically not a
Zealot anymore, right?
338
00:16:19,789 --> 00:16:21,291
- I have this theory.
339
00:16:21,374 --> 00:16:22,333
That, for some people,
340
00:16:22,417 --> 00:16:25,044
like Little James and Thaddeus over there--
341
00:16:25,128 --> 00:16:26,087
- Uh-huh.
342
00:16:26,170 --> 00:16:27,255
- --they're called to follow our Rabbi,
343
00:16:27,338 --> 00:16:29,632
and, they just somehow
know it is a better path
344
00:16:29,716 --> 00:16:31,593
than the one that they are on.
345
00:16:31,676 --> 00:16:32,635
- And then there's him.
346
00:16:32,719 --> 00:16:33,636
- Mm-hmm.
347
00:16:33,720 --> 00:16:36,598
Decades of training for one thing?
348
00:16:36,681 --> 00:16:39,559
It cannot just go away overnight.
349
00:16:39,642 --> 00:16:41,686
- I'm more worried about Simon than him.
350
00:16:41,769 --> 00:16:44,564
- [chuckles] And we've
had our moments, too.
351
00:16:44,647 --> 00:16:46,858
- Ah, yes, "Sons of Thunder."
352
00:16:46,941 --> 00:16:49,402
Aye! What is Eema going to think?
353
00:16:49,485 --> 00:16:51,029
[laughing]
354
00:16:51,112 --> 00:16:53,656
- I don't know, maybe she'll
be glad we got a title!
355
00:16:53,740 --> 00:16:55,325
[laughing]
356
00:16:59,203 --> 00:17:00,496
- I wonder how Mary's doing?
357
00:17:02,123 --> 00:17:03,333
- I just don't understand
358
00:17:03,416 --> 00:17:06,127
why Jesus would pair up
Simon and Matthew
359
00:17:06,210 --> 00:17:07,462
to go and find her.
360
00:17:07,545 --> 00:17:08,630
Matthew.
361
00:17:08,713 --> 00:17:11,382
It's like asking a fox
and a fish to go and team up
362
00:17:11,466 --> 00:17:12,383
and do something productive.
363
00:17:12,467 --> 00:17:14,135
- What?
364
00:17:14,218 --> 00:17:15,428
- Because they could never work together.
365
00:17:15,511 --> 00:17:16,512
It's a saying.
366
00:17:16,596 --> 00:17:17,513
- Nobody says that.
367
00:17:17,597 --> 00:17:18,806
Anyway...
368
00:17:21,392 --> 00:17:23,353
[sighs]
369
00:17:23,436 --> 00:17:26,522
I actually don't understand most of this;
370
00:17:26,606 --> 00:17:29,317
just pieces here and there,
371
00:17:29,400 --> 00:17:31,277
when good things happen,
372
00:17:31,361 --> 00:17:34,614
but the rest?
373
00:17:34,697 --> 00:17:36,115
I'm just following.
374
00:17:39,327 --> 00:17:41,788
- I have a sinking feeling...
375
00:17:41,871 --> 00:17:45,083
it's going to take a
long time to understand.
376
00:17:45,166 --> 00:17:46,250
- For us?
377
00:17:47,835 --> 00:17:48,920
- For everyone.
378
00:18:00,932 --> 00:18:02,016
- Unh.
379
00:18:03,601 --> 00:18:05,311
- I know places like this.
380
00:18:07,897 --> 00:18:10,024
- "If I make my bed deep in the depths,
381
00:18:10,108 --> 00:18:11,067
You are here."
382
00:18:14,070 --> 00:18:15,279
- Just stay behind me.
383
00:18:19,784 --> 00:18:21,035
[background conversations]
384
00:18:22,453 --> 00:18:23,746
HOHJ: It's time to play for real this time.
385
00:18:23,830 --> 00:18:25,498
[background chatter]
386
00:18:25,581 --> 00:18:26,499
HOHJ: Who's a lion, who's a mouse?
387
00:18:26,582 --> 00:18:27,500
>> I'm a lion.
388
00:18:27,583 --> 00:18:28,918
HOHJ: All right, I hope so.
389
00:18:30,753 --> 00:18:32,338
HOHJ: Round four, Shoob.
390
00:18:32,422 --> 00:18:34,465
Round four, Shoob.
391
00:18:34,549 --> 00:18:36,759
Place your bets.
392
00:18:36,843 --> 00:18:38,594
[all yelling]
393
00:18:40,263 --> 00:18:42,098
ROMAN: Keep it civil over there.
394
00:18:42,181 --> 00:18:43,975
Hebrew dogs.
395
00:18:45,768 --> 00:18:47,770
[background conversations]
396
00:18:52,066 --> 00:18:53,359
- [Loudly] Excuse me?!
397
00:18:53,443 --> 00:18:56,446
[silence]
398
00:19:00,616 --> 00:19:05,413
Have you seen a woman with long, dark hair?
399
00:19:05,496 --> 00:19:07,415
She may be distraught.
400
00:19:13,254 --> 00:19:14,672
- Are you friends of Lilith?
401
00:19:16,674 --> 00:19:17,633
- No.
402
00:19:18,801 --> 00:19:20,428
- It sounds like Lilith.
403
00:19:20,511 --> 00:19:23,014
That witch took me for everything I have
404
00:19:23,097 --> 00:19:24,390
at knucklebones.
405
00:19:24,474 --> 00:19:26,476
- It's Mary.
406
00:19:26,559 --> 00:19:29,020
Do you know where she is now?
407
00:19:34,108 --> 00:19:35,401
- She can't have gone too far.
408
00:19:35,485 --> 00:19:36,694
We'll cover more ground if we split--
409
00:19:36,778 --> 00:19:37,695
- We're not doing that.
410
00:19:37,779 --> 00:19:38,738
- We can meet at the stables!
411
00:19:38,821 --> 00:19:40,072
- Didn't you learn anything in there?
412
00:19:41,991 --> 00:19:43,868
Mary can obviously take care of herself.
413
00:19:43,951 --> 00:19:46,329
You can't.
414
00:19:46,412 --> 00:19:47,622
- What if you were cut off from Jesus
415
00:19:47,705 --> 00:19:50,208
by something in your past?
416
00:19:50,291 --> 00:19:51,584
Wouldn't you want help getting back to Him
417
00:19:51,667 --> 00:19:52,835
as soon as possible?
418
00:20:01,302 --> 00:20:02,303
- Okay.
419
00:20:02,386 --> 00:20:03,346
We split up.
420
00:20:03,429 --> 00:20:04,722
North.
421
00:20:04,806 --> 00:20:05,807
East.
422
00:20:05,890 --> 00:20:06,849
South.
423
00:20:06,933 --> 00:20:08,601
West.
424
00:20:08,684 --> 00:20:09,435
Huh?
425
00:20:09,519 --> 00:20:10,311
I go North--
426
00:20:10,394 --> 00:20:11,562
MARY MAGDALENE: Boys?
427
00:20:13,606 --> 00:20:14,607
- Mary!
428
00:20:18,861 --> 00:20:21,280
- I thought I was dreaming you.
429
00:20:22,990 --> 00:20:23,950
- Can you walk?
430
00:20:24,951 --> 00:20:26,494
- I'm not going anywhere.
431
00:20:28,204 --> 00:20:29,330
- We have to go back.
432
00:20:29,413 --> 00:20:30,790
- No, I can't.
433
00:20:30,873 --> 00:20:31,874
- C'mon, Mary.
434
00:20:31,958 --> 00:20:32,959
He told us to come for you.
435
00:20:33,042 --> 00:20:36,587
- No... no.
436
00:20:36,671 --> 00:20:41,717
He already fixed me once...
and I broke again.
437
00:20:46,430 --> 00:20:47,932
I can't face Him.
438
00:21:05,074 --> 00:21:07,076
- I'm a bad person, Mary.
439
00:21:10,079 --> 00:21:11,163
- Matthew--
440
00:21:11,247 --> 00:21:12,290
- No!
441
00:21:14,417 --> 00:21:16,711
My whole life, all for me.
442
00:21:20,464 --> 00:21:21,507
No faith.
443
00:21:24,677 --> 00:21:28,431
- I do have faith in Him...
444
00:21:28,514 --> 00:21:30,266
just not in me.
445
00:21:32,018 --> 00:21:36,272
- I'm learning more about
Torah and God because of you.
446
00:21:36,355 --> 00:21:38,733
I'm studying harder because
you are such a great student.
447
00:21:49,660 --> 00:21:52,455
- Remember when we were at Zebedee's?
448
00:21:52,538 --> 00:21:55,458
And they lowered that man
after breaking Zeb's roof?
449
00:21:55,541 --> 00:21:56,667
[chuckles]
450
00:21:56,751 --> 00:21:58,085
We did that together.
451
00:21:58,169 --> 00:21:59,253
And they got to meet Jesus
452
00:21:59,337 --> 00:22:01,172
because of your care for them
453
00:22:01,255 --> 00:22:02,840
and your good ideas.
454
00:22:02,924 --> 00:22:08,512
- Ramah is beginning to read
and write because of you.
455
00:22:08,596 --> 00:22:12,141
He saved you to do all these things.
456
00:22:13,809 --> 00:22:16,187
[crying]
457
00:22:16,270 --> 00:22:19,106
[gags]
458
00:22:19,190 --> 00:22:21,943
[retching]
459
00:22:24,862 --> 00:22:26,530
It's all right, it's all right.
460
00:22:29,784 --> 00:22:30,576
- Where's your handkerch--
461
00:22:30,660 --> 00:22:32,036
- Will you get some water, please?
462
00:22:32,119 --> 00:22:34,413
[continues retching]
463
00:22:34,497 --> 00:22:36,457
- Yeah, right.
464
00:22:36,540 --> 00:22:37,541
- It's okay.
465
00:22:39,669 --> 00:22:40,836
I'll find some water.
466
00:22:42,296 --> 00:22:43,422
DUNASH: So, all you're telling me is
467
00:22:43,506 --> 00:22:45,883
that he told someone to
carry his mat on Shabbat?
468
00:22:45,967 --> 00:22:47,969
SHMUEL: And invoked the title "Son of Man,"
469
00:22:48,052 --> 00:22:49,053
from the prophet Daniel.
470
00:22:49,136 --> 00:22:50,429
- Yeah, many have.
471
00:22:50,513 --> 00:22:52,682
And maybe something happened at Capernaum
472
00:22:52,765 --> 00:22:54,725
but you're not certain
it was the same person.
473
00:22:54,809 --> 00:22:56,018
- I am certain.
474
00:22:56,102 --> 00:22:58,062
DUNASH: Right, and your second witness--
475
00:22:58,145 --> 00:22:59,897
SHMUEL: My colleague, Yussef.
476
00:22:59,981 --> 00:23:02,191
DUNASH: --who was not at
the Pool and neither were you.
477
00:23:02,274 --> 00:23:03,609
- I was there.
478
00:23:05,611 --> 00:23:08,572
- I'm sorry, but this case is very thin.
479
00:23:08,656 --> 00:23:11,534
President Shimon does not preoccupy himself
480
00:23:11,617 --> 00:23:12,910
with minutiae.
481
00:23:12,994 --> 00:23:13,911
- Minutiae?!!
482
00:23:13,995 --> 00:23:16,122
YANNI: If I may be so bold,
483
00:23:16,205 --> 00:23:18,791
which violations of God's immutable Law
484
00:23:18,874 --> 00:23:22,294
does President Shimon
deem worthy of his attention?
485
00:23:22,378 --> 00:23:24,463
- You're not listening, Yanni,
486
00:23:24,547 --> 00:23:26,757
just like you haven't in the past.
487
00:23:26,841 --> 00:23:30,136
That is why you still hold a low station.
488
00:23:30,219 --> 00:23:32,888
SHMUEL: I would like to know as well.
489
00:23:32,972 --> 00:23:35,141
if Shabbat violations are not
worthy of Shimon's time,
490
00:23:35,224 --> 00:23:36,100
what is?
491
00:23:36,183 --> 00:23:38,519
- Of 613 commandments,
492
00:23:38,602 --> 00:23:41,480
there are some, which,
when pitted against one another
493
00:23:41,564 --> 00:23:43,024
under certain circumstances,
494
00:23:43,107 --> 00:23:46,152
create pain for our people
who are already suffering.
495
00:23:46,235 --> 00:23:49,113
- But "The Law of Adonai is perfect,
reviving the soul--"
496
00:23:49,196 --> 00:23:52,158
- Let us return to the matter of witnesses.
497
00:23:52,241 --> 00:23:53,367
In the Torah,
498
00:23:53,451 --> 00:23:56,162
the testimony of how many
witnesses is required
499
00:23:56,245 --> 00:23:58,539
to judiciously establish a fact?
500
00:23:58,622 --> 00:24:00,541
Hmm?
501
00:24:00,624 --> 00:24:01,667
- Two.
502
00:24:01,751 --> 00:24:03,336
DUNASH: And if a husband dies,
503
00:24:03,419 --> 00:24:05,921
and his wife was the only one
to witness his death?
504
00:24:06,005 --> 00:24:07,173
What does it make her?
505
00:24:07,256 --> 00:24:08,424
- A widow?
506
00:24:10,426 --> 00:24:12,511
- An agunah, an abandoned woman
507
00:24:12,595 --> 00:24:15,014
because there was not
a second witness to his death.
508
00:24:15,097 --> 00:24:16,807
- And if she remarries?
509
00:24:16,891 --> 00:24:17,975
- It makes her an adulterer,
510
00:24:18,059 --> 00:24:19,185
and her children illegitimate.
511
00:24:19,268 --> 00:24:21,937
- Well, can you not see
the cruelty of that?
512
00:24:22,021 --> 00:24:24,607
These are the laws that Shimon,
513
00:24:24,690 --> 00:24:26,442
like his father Hillel,
514
00:24:26,525 --> 00:24:29,111
is seeking to reform.
515
00:24:29,195 --> 00:24:32,823
His care is for women, for widows,
516
00:24:32,907 --> 00:24:37,411
for the undervalued, for the vulnerable.
517
00:24:37,495 --> 00:24:40,581
Yours seems to be about people
carrying mats on Shabbat.
518
00:24:40,664 --> 00:24:42,875
- Blasphemy is not harmless.
519
00:24:42,958 --> 00:24:46,921
Dunash, think of the political value.
520
00:24:49,673 --> 00:24:56,013
- I'm only telling you that
Shimon is extremely focused.
521
00:24:56,097 --> 00:25:00,309
He will not expend energy on this case.
522
00:25:00,392 --> 00:25:02,645
Shalom.
523
00:25:02,728 --> 00:25:03,729
[sighs]
524
00:25:04,772 --> 00:25:05,898
YANNI: Thin?
525
00:25:05,981 --> 00:25:08,651
Blatantly commanding someone
to violate Shabbat,
526
00:25:08,734 --> 00:25:10,402
in addition to blasphemy?
527
00:25:10,486 --> 00:25:12,988
President Shimon would
call that a "thin" case?
528
00:25:13,072 --> 00:25:14,949
- Dunash was totally dismissive.
529
00:25:15,032 --> 00:25:18,244
- He is arrogant because he
believes he's the final word.
530
00:25:18,327 --> 00:25:20,746
He thinks there's no consequence
in talking down to us.
531
00:25:22,289 --> 00:25:23,624
- It's hopeless.
532
00:25:26,043 --> 00:25:30,840
- No, it's just getting started.
533
00:25:30,923 --> 00:25:33,092
Now we go to the other side.
534
00:25:33,175 --> 00:25:34,009
The rigid one.
535
00:25:34,093 --> 00:25:35,636
- Shammai?
536
00:25:35,719 --> 00:25:37,388
- I was hoping to create more chaos
537
00:25:37,471 --> 00:25:38,722
by working through Shimon,
538
00:25:38,806 --> 00:25:44,061
but perhaps Shammai will respond
to our stories with such fury
539
00:25:44,145 --> 00:25:45,437
this will work better anyway.
540
00:25:46,814 --> 00:25:50,568
- Once, during the Feast of Tabernacles,
541
00:25:50,651 --> 00:25:53,779
Shammai's daughter gave birth to a son.
542
00:25:53,863 --> 00:25:57,867
Shmuel, he climbed up
onto the roof of the chamber
543
00:25:57,950 --> 00:25:59,660
where she and the boy lay
544
00:25:59,743 --> 00:26:02,872
and tore open a hole in the plaster,
545
00:26:02,955 --> 00:26:04,373
just to make it a sukkah.
546
00:26:04,456 --> 00:26:07,168
- Yes, and his philosophies
have weight in the Sanhedrin,
547
00:26:07,251 --> 00:26:08,586
which helps.
548
00:26:08,669 --> 00:26:11,088
But what if he finds out we
sought President Shimon first?
549
00:26:11,172 --> 00:26:15,718
- Not what if-- we spell it out for him.
550
00:26:15,801 --> 00:26:18,137
Shammai and Shimon
are philosophical rivals.
551
00:26:18,220 --> 00:26:19,763
Here we have a matter of law
552
00:26:19,847 --> 00:26:22,016
that President Shimon
doesn't have time for.
553
00:26:22,099 --> 00:26:25,936
It's a perfect issue for Shammai.
554
00:26:26,020 --> 00:26:27,730
Shimon will have no explanation
555
00:26:27,813 --> 00:26:30,191
as to why he didn't take this seriously.
556
00:26:33,986 --> 00:26:35,446
- Why does it take all this?
557
00:26:54,673 --> 00:26:56,091
[shuddered breaths]
558
00:27:02,348 --> 00:27:03,891
- Thank heaven, you're alive!
559
00:27:10,397 --> 00:27:11,982
- What happened?
560
00:27:12,066 --> 00:27:13,609
- Philip returned with news.
561
00:27:15,694 --> 00:27:18,113
John the Baptizer was taken into custody.
562
00:27:18,197 --> 00:27:20,950
- In Herod's most heavily blockaded prison,
563
00:27:21,033 --> 00:27:22,660
high security.
564
00:27:22,743 --> 00:27:24,286
- I guess it was pretty bad.
565
00:27:24,370 --> 00:27:25,955
They were rough; they hurt him.
566
00:27:28,082 --> 00:27:29,667
- Huh... does Jesus know?
567
00:27:29,750 --> 00:27:30,751
Mm-hmm.
568
00:27:32,836 --> 00:27:33,921
- Has Andrew heard?
569
00:27:35,631 --> 00:27:37,800
[indistinct conversation]
570
00:27:41,595 --> 00:27:42,930
- Do you need anything?
571
00:27:43,013 --> 00:27:45,099
- No, where is He?
572
00:27:45,182 --> 00:27:46,809
- In His tent.
573
00:27:46,892 --> 00:27:47,810
- Should I wait?
574
00:27:47,893 --> 00:27:50,646
- No, I will take you to Him.
575
00:27:53,524 --> 00:27:54,441
[Mary sighs]
576
00:28:10,165 --> 00:28:13,294
- It's not you.
577
00:28:13,377 --> 00:28:16,297
There's quite a lot going on right now.
578
00:28:16,380 --> 00:28:17,548
[sniffles]
579
00:28:19,258 --> 00:28:20,551
[sighs]
580
00:28:26,181 --> 00:28:27,891
So, it's good to have you back.
581
00:28:34,273 --> 00:28:36,108
- I don't know what to say.
582
00:28:36,191 --> 00:28:38,485
- I don't require much.
583
00:28:40,738 --> 00:28:46,368
- I'm-- [sniffles] I'm just so ashamed.
584
00:28:46,452 --> 00:28:50,706
You redeemed me,
and I just threw it all away.
585
00:28:50,789 --> 00:28:52,333
- Well, that's not much of a redemption
586
00:28:52,416 --> 00:28:54,126
if it can be lost in a day, is it?
587
00:28:54,209 --> 00:28:55,419
[chuckles]
588
00:28:58,881 --> 00:29:02,426
- I owe you everything...
589
00:29:02,509 --> 00:29:06,430
but I just don't think I can do it.
590
00:29:06,513 --> 00:29:07,514
- Do what?
591
00:29:09,767 --> 00:29:11,226
- Live up to it.
592
00:29:13,020 --> 00:29:14,313
Repay you.
593
00:29:14,396 --> 00:29:16,982
How could I leave, how could I go back...
594
00:29:17,066 --> 00:29:18,525
to the place I was.
595
00:29:18,609 --> 00:29:20,527
And I didn't even--
596
00:29:20,611 --> 00:29:22,613
I didn't even come back on my own.
597
00:29:24,406 --> 00:29:25,741
They had to come get me.
598
00:29:29,119 --> 00:29:30,579
[sighs]
599
00:29:30,662 --> 00:29:33,332
I just can't live up to it.
600
00:29:33,415 --> 00:29:35,167
- Well, that's true.
601
00:29:37,920 --> 00:29:39,213
But you don't have to.
602
00:29:41,673 --> 00:29:44,176
I just want your heart.
603
00:29:44,259 --> 00:29:48,055
The Father just wants your heart.
604
00:29:48,138 --> 00:29:52,309
Give Us that, which you already have,
605
00:29:52,393 --> 00:29:54,269
and the rest will come in time.
606
00:29:57,689 --> 00:30:00,609
Did you really think you'd
never struggle or sin again?
607
00:30:01,309 --> 00:30:03,770
I know how painful that moment was for you.
608
00:30:03,814 --> 00:30:05,239
- I shouldn't.
609
00:30:05,322 --> 00:30:08,450
- Someday, but not here.
610
00:30:14,915 --> 00:30:16,834
- I'm just so sorry.
611
00:30:16,917 --> 00:30:20,337
[sobbing]
612
00:30:20,421 --> 00:30:21,839
- Look up.
613
00:30:21,922 --> 00:30:24,007
[sobbing]
614
00:30:24,091 --> 00:30:25,592
- I can't.
615
00:30:25,676 --> 00:30:26,635
- You can.
616
00:30:26,718 --> 00:30:27,594
- I can't.
617
00:30:27,678 --> 00:30:29,721
- Look at me.
618
00:30:29,805 --> 00:30:30,806
[sniffles]
619
00:30:36,728 --> 00:30:38,021
I forgive you.
620
00:30:38,105 --> 00:30:42,860
[sobbing]
621
00:30:42,943 --> 00:30:44,069
It's over.
622
00:30:54,538 --> 00:30:56,165
[sniffling]
623
00:31:05,424 --> 00:31:06,592
[sobbing]
624
00:31:08,010 --> 00:31:09,761
SIMON: You're certain Herod said forever?
625
00:31:09,845 --> 00:31:12,973
- I think that's what
life imprisonment means.
626
00:31:13,056 --> 00:31:18,479
Signed the declaration
on the spot... in blood.
627
00:31:18,562 --> 00:31:20,230
- We'll never see him again.
628
00:31:22,900 --> 00:31:24,485
- We can break him out.
629
00:31:26,445 --> 00:31:27,654
I know some people.
630
00:31:28,906 --> 00:31:30,657
- The Zealots against Herod's army?
631
00:31:33,368 --> 00:31:35,245
That's a fight I'd pay to see.
632
00:31:39,791 --> 00:31:42,503
It's maximum security up there.
633
00:31:42,586 --> 00:31:44,922
- That would make it more fun.
634
00:31:50,594 --> 00:31:55,224
- No... no.
635
00:31:55,307 --> 00:31:57,851
You're not a part of that Order anymore.
636
00:31:57,935 --> 00:32:01,063
You're a part of this one.
637
00:32:01,146 --> 00:32:03,023
- We shouldn't limit
our options is my point.
638
00:32:03,106 --> 00:32:05,067
- Now isn't the time for that.
639
00:32:05,150 --> 00:32:08,362
- I'm afraid the situation
is worse than you know.
640
00:32:08,445 --> 00:32:09,905
- What could be worse?
641
00:32:12,449 --> 00:32:15,369
- This never used to happen
to me before I met you guys.
642
00:32:21,500 --> 00:32:22,876
- I'm sorry to interrupt, Rabbi.
643
00:32:22,960 --> 00:32:24,586
It seems that there's, uh--
644
00:32:24,670 --> 00:32:25,921
- Yes, let him in, Matthew.
645
00:32:32,553 --> 00:32:33,595
- Rabbi?
646
00:32:33,679 --> 00:32:36,056
- Thomas.
647
00:32:36,139 --> 00:32:38,225
- I recognize there is a lot happening,
648
00:32:38,308 --> 00:32:41,645
and right now may not be a good time.
649
00:32:41,728 --> 00:32:42,938
- What is it?
650
00:32:44,898 --> 00:32:46,149
- We only have lentils left to eat
651
00:32:46,233 --> 00:32:47,401
for tonight's Shabbat dinner,
652
00:32:47,484 --> 00:32:50,028
and after that,
we are completely out of food.
653
00:32:50,112 --> 00:32:51,113
- Nothing left?
654
00:32:53,448 --> 00:32:54,783
I'm so sorry, Rabbi.
655
00:32:55,909 --> 00:32:57,286
[sighs]
656
00:32:59,788 --> 00:33:02,082
- Seems like something we
should seek my Father about.
657
00:33:03,417 --> 00:33:04,376
- Pray?
658
00:33:04,459 --> 00:33:06,962
- Well, it is almost Shabbat, after all.
659
00:33:07,045 --> 00:33:08,755
I know of a synagogue nearby.
660
00:33:08,839 --> 00:33:10,757
- The nearest settlement is Wadi Kelt,
661
00:33:10,841 --> 00:33:12,426
and I don't think they give out free meals.
662
00:33:12,509 --> 00:33:14,219
- Tell everyone we head out in the morning.
663
00:33:33,488 --> 00:33:34,615
- Shabbat shalom, Rabbi.
664
00:33:34,698 --> 00:33:36,366
- Shabbat shalom, Lamech.
665
00:33:45,459 --> 00:33:46,877
SIMON: Have you been to
this synagogue, Rabbi?
666
00:33:46,960 --> 00:33:48,962
JESUS: No, I have not, Simon.
667
00:33:49,046 --> 00:33:50,297
JOHN: Why this synagogue, Rabbi?
668
00:33:50,380 --> 00:33:52,716
It's not on any of our maps.
669
00:33:52,799 --> 00:33:54,635
- That's a good question.
670
00:33:54,718 --> 00:33:55,886
Have you noticed that,
671
00:33:55,969 --> 00:33:57,429
no matter where we go recently,
672
00:33:57,512 --> 00:33:59,514
we are more and more misunderstood?
673
00:34:00,849 --> 00:34:02,392
JAMES & JOHN: [scoff] Definitely.
674
00:34:02,476 --> 00:34:04,853
- It's a very complicated time.
675
00:34:04,936 --> 00:34:07,773
It grieves me that Mary was
not welcomed in the synagogue
676
00:34:07,856 --> 00:34:10,692
in Jericho when she first
arrived in distress.
677
00:34:10,776 --> 00:34:12,861
- What, they turned her away?
678
00:34:12,944 --> 00:34:14,154
She didn't mention it.
679
00:34:14,237 --> 00:34:15,364
- Come on, she's a woman.
680
00:34:15,447 --> 00:34:19,326
She didn't expect their help,
but she needed it.
681
00:34:19,409 --> 00:34:22,496
Add to that John's arrest.
682
00:34:22,579 --> 00:34:26,375
You could say I'm feeling
nostalgic for a small town.
683
00:34:29,086 --> 00:34:33,215
LAMECH: No one born of a forbidden union
684
00:34:33,298 --> 00:34:36,677
may enter the assembly of the Lord.
685
00:34:36,760 --> 00:34:39,137
Even to the tenth generation,
686
00:34:39,221 --> 00:34:41,014
none of his descendants
687
00:34:41,098 --> 00:34:43,183
may enter the assembly of the Lord.
688
00:34:48,146 --> 00:34:50,524
No Ammonites or Moabites
689
00:34:50,607 --> 00:34:52,859
may enter the assembly of the Lord.
690
00:34:52,943 --> 00:34:54,695
Even to the tenth generation,
691
00:34:54,778 --> 00:34:58,073
none of them may enter...
692
00:34:58,156 --> 00:35:01,410
the assembly of the Lord forever!
693
00:35:04,705 --> 00:35:08,458
Because they did not meet
you with bread and with water
694
00:35:08,542 --> 00:35:09,626
on the way.
695
00:35:11,378 --> 00:35:12,337
- Shalom.
696
00:35:12,421 --> 00:35:15,215
LAMECH: Even to the tenth generation.
697
00:35:15,298 --> 00:35:20,387
None of them may enter the
assembly of the Lord forever.
698
00:35:20,470 --> 00:35:21,763
- May I see?
699
00:35:22,848 --> 00:35:25,017
LAMECH: Because they did not meet you
700
00:35:25,100 --> 00:35:26,768
with bread and with wat--
701
00:35:26,852 --> 00:35:29,104
Excuse me!
702
00:35:29,187 --> 00:35:31,064
What are you doing?
703
00:35:31,148 --> 00:35:32,816
- What is your name?
704
00:35:36,987 --> 00:35:37,988
- Elam.
705
00:35:39,906 --> 00:35:42,451
- Your friend Elam has a withered hand.
706
00:35:42,534 --> 00:35:44,244
- Are you a healer?
707
00:35:44,327 --> 00:35:46,580
- It is not lawful to heal on Sabbath!
708
00:35:48,749 --> 00:35:50,167
[sighs]
709
00:35:51,293 --> 00:35:53,211
- Which one of you who has a sheep,
710
00:35:53,295 --> 00:35:54,713
and it falls into a pit on Sabbath,
711
00:35:54,796 --> 00:35:56,006
will not take hold of it and lift it out?
712
00:35:56,089 --> 00:35:58,383
- Who are you to speak to
our congregation in such a way?
713
00:35:58,467 --> 00:36:02,471
- Of how much more value
is this man than a sheep?!
714
00:36:02,554 --> 00:36:03,972
- Stop this at once!
715
00:36:04,055 --> 00:36:05,849
- Come here, come stand here.
716
00:36:05,932 --> 00:36:07,517
It's okay.
717
00:36:07,601 --> 00:36:09,311
MADAI: Elam, sit down,
718
00:36:09,394 --> 00:36:10,771
we don't know this person,
719
00:36:10,854 --> 00:36:11,897
he could be a shaman.
720
00:36:11,980 --> 00:36:16,067
- Is it lawful on Sabbath
to do good or to do harm,
721
00:36:16,151 --> 00:36:18,737
to save life or to kill?
722
00:36:18,820 --> 00:36:20,781
- This affliction does
not threaten his life!
723
00:36:20,864 --> 00:36:22,699
- It does not even affect his health!
724
00:36:25,702 --> 00:36:26,745
- Lift it up.
725
00:36:32,084 --> 00:36:35,045
[breathing deeply]
726
00:36:53,980 --> 00:36:55,106
- Stretch it out.
727
00:37:05,784 --> 00:37:06,868
- It's good, huh?
728
00:37:10,330 --> 00:37:11,790
- If he was supposed to be healed
729
00:37:11,873 --> 00:37:13,458
God would have done it Himself!!
730
00:37:13,542 --> 00:37:15,126
- Interesting point.
731
00:37:15,210 --> 00:37:16,878
- Get out!
732
00:37:16,962 --> 00:37:17,963
- Gladly.
733
00:37:20,006 --> 00:37:21,174
- Blasphemer!!
734
00:37:21,258 --> 00:37:23,260
- What is wrong with you?!
735
00:37:23,343 --> 00:37:25,053
- Apparently, everything.
736
00:37:28,473 --> 00:37:30,267
- Wait! Come back!
737
00:37:32,686 --> 00:37:33,687
How dare you!
738
00:37:35,146 --> 00:37:37,232
- Are they going to send
the town guards after us?
739
00:37:37,315 --> 00:37:39,276
- I think those guys are the town guards.
740
00:37:39,359 --> 00:37:41,027
SIMON: All right, so,
for those of you who didn't see,
741
00:37:41,111 --> 00:37:42,821
first He interrupted the reading
742
00:37:42,904 --> 00:37:47,284
simply by standing next to
this guy with a paralyzed hand--
743
00:37:47,367 --> 00:37:48,785
[laughing]
744
00:37:48,869 --> 00:37:51,079
--and then the priest, he just went--
745
00:37:54,249 --> 00:37:55,542
- What?
746
00:37:55,625 --> 00:37:57,627
- Reaping or harvesting on Shabbat.
747
00:37:57,711 --> 00:37:58,712
- Oh, yes.
748
00:38:00,922 --> 00:38:03,550
[spits them out]
749
00:38:03,633 --> 00:38:05,385
- I'm sorry, I've been so hungry
750
00:38:05,468 --> 00:38:06,970
I forgot what day it is.
751
00:38:16,187 --> 00:38:17,522
- You may.
752
00:38:24,821 --> 00:38:27,699
[rustling leaves]
753
00:38:39,920 --> 00:38:40,921
- MADAI: Go! Get!
754
00:38:41,755 --> 00:38:42,881
Out of the way!
755
00:38:44,090 --> 00:38:47,427
You have made a mockery of our
little synagogue and of Torah.
756
00:38:47,510 --> 00:38:50,513
LAMECH: You will tell us
your name, your lineage, your--
757
00:38:52,724 --> 00:38:54,768
First you, and now your disciples,
758
00:38:54,851 --> 00:38:56,937
are doing what is not lawful
to do on the Sabbath!
759
00:38:58,730 --> 00:39:00,815
- Have you not read what David did
760
00:39:00,899 --> 00:39:03,068
when he was in need and was hungry?
761
00:39:03,151 --> 00:39:04,569
He entered the house of God,
762
00:39:04,653 --> 00:39:06,863
in the time of Ahimalech the priest,
763
00:39:06,947 --> 00:39:08,782
and ate the bread of the Presence,
764
00:39:08,865 --> 00:39:10,784
which was not lawful for him to eat,
765
00:39:10,867 --> 00:39:12,118
but only for the priests?
766
00:39:12,202 --> 00:39:14,371
- You would compare yourself to David?
767
00:39:14,454 --> 00:39:15,622
- It was an emergency!
768
00:39:15,705 --> 00:39:16,915
- Or have you not read in the Law
769
00:39:16,998 --> 00:39:18,917
how on Shabbat the priests in the temple
770
00:39:19,000 --> 00:39:21,419
profane the Sabbath but are guiltless?
771
00:39:21,503 --> 00:39:22,754
- That's for Levites.
772
00:39:22,837 --> 00:39:23,838
Are you a Levite?
773
00:39:23,922 --> 00:39:25,924
Of priestly lineage?
774
00:39:26,007 --> 00:39:27,884
- Listen carefully...
775
00:39:27,968 --> 00:39:31,388
something greater than the temple is here.
776
00:39:31,471 --> 00:39:32,931
And if you had known what this means,
777
00:39:33,014 --> 00:39:36,309
"I desire mercy, not sacrifice,"
778
00:39:36,393 --> 00:39:38,561
you would not have condemned the guiltless.
779
00:39:43,566 --> 00:39:49,864
Sabbath was made for man,
not man for the Sabbath.
780
00:39:49,948 --> 00:39:57,247
So... the Son of Man is Lord
even of the Sabbath.
781
00:39:57,330 --> 00:39:58,707
- The Son of M-m--!!!
782
00:40:00,333 --> 00:40:01,376
- Let's go.
783
00:40:09,342 --> 00:40:10,760
MATTHEW: That title, "Son of Man,"
784
00:40:10,844 --> 00:40:13,304
it seems to upset a lot of people.
785
00:40:13,388 --> 00:40:14,597
Why?
786
00:40:14,681 --> 00:40:16,016
- I'll tell you later.
787
00:40:18,184 --> 00:40:20,145
MADAI: They probably won't even read it.
788
00:40:20,228 --> 00:40:23,273
This is Wadi Kelt, not Bethany, or Jericho.
789
00:40:23,356 --> 00:40:25,442
They routinely forget to send us memoranda
790
00:40:25,525 --> 00:40:28,111
of liturgical changes
for synagogue practice.
791
00:40:28,194 --> 00:40:31,197
- And if we don't alert the Sanhedrin?
792
00:40:31,281 --> 00:40:33,199
- Then we sin by omission.
793
00:40:33,283 --> 00:40:35,326
- He even had women following him!
794
00:40:35,410 --> 00:40:36,161
Three!
795
00:40:36,244 --> 00:40:37,203
- Be sure to add that.
796
00:40:37,287 --> 00:40:38,121
- If that doesn't catch their attention--
797
00:40:38,204 --> 00:40:39,289
- But the Sanhedrin is distracted.
798
00:40:39,372 --> 00:40:42,125
Between Rome, and the fractions,
and the Zealots,
799
00:40:42,208 --> 00:40:44,419
and the protests, and Herod and Caesar...
800
00:40:45,670 --> 00:40:48,214
Their attention is diluted.
801
00:40:48,298 --> 00:40:50,842
- Who would have dreamed?
802
00:40:50,925 --> 00:40:53,303
Someone claiming to be the Son of Man--
803
00:40:53,386 --> 00:40:55,555
- The one who approaches
the Ancient of Days.
804
00:40:55,638 --> 00:40:57,807
- --and Lord of the Sabbath,
805
00:40:57,891 --> 00:41:01,519
walking into our tiny synagogue.
806
00:41:01,603 --> 00:41:02,854
- Wadi Kelt.
807
00:41:02,937 --> 00:41:04,397
Jerusalem.
808
00:41:04,481 --> 00:41:05,523
David.
809
00:41:05,607 --> 00:41:07,567
Goliath.
810
00:41:07,650 --> 00:41:10,820
Maybe there is hope for the little,
811
00:41:10,904 --> 00:41:12,155
the overlooked.
812
00:41:15,492 --> 00:41:18,578
- Or maybe they write it off
813
00:41:18,661 --> 00:41:20,955
as just another lunatic in the wilderness
814
00:41:21,039 --> 00:41:22,999
spewing blasphemies
and trying to get attention.
815
00:41:23,083 --> 00:41:24,793
- And it will end up
at the bottom of the pile
816
00:41:24,876 --> 00:41:26,252
on some secretary's desk.
817
00:41:32,926 --> 00:41:34,469
We could go to Jotapata.
818
00:41:35,637 --> 00:41:37,847
There will be some people
of import among the protests,
819
00:41:39,516 --> 00:41:40,809
we could tell them as well.
820
00:41:42,143 --> 00:41:45,522
- Yes... we will do both.
821
00:41:46,815 --> 00:41:48,108
Who knows?
822
00:41:48,191 --> 00:41:52,320
All we can do is fulfill
our duty to report the facts.
823
00:41:55,406 --> 00:41:56,699
And pray.
824
00:41:57,992 --> 00:41:59,160
- For what?
825
00:42:01,329 --> 00:42:02,455
- Justice.
826
00:42:04,290 --> 00:42:08,294
♪ ♪
827
00:42:18,555 --> 00:42:23,434
♪ ♪
828
00:42:53,590 --> 00:42:59,679
♪ ♪
829
00:43:28,208 --> 00:43:34,172
♪ ♪
830
00:44:03,868 --> 00:44:09,165
♪ ♪
57053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.