Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,750 --> 00:00:08,820
[Cecil] Someone murdered
2
00:00:09,020 --> 00:00:09,820
the Guardians of the Globe
3
00:00:10,020 --> 00:00:11,110
last night.
4
00:00:11,310 --> 00:00:12,120
[grunting]
5
00:00:12,310 --> 00:00:13,830
[Allen] I'm Allen, by the way.
6
00:00:14,020 --> 00:00:15,876
The Coalition of Planets
will want to hear about you.
7
00:00:15,900 --> 00:00:16,900
[Rudy] I couldn't move.
8
00:00:16,990 --> 00:00:18,540
My heart was racing.
9
00:00:18,740 --> 00:00:20,160
That's fear.
10
00:00:20,360 --> 00:00:21,920
[Debbie] I don't have
anyone to talk to,
11
00:00:22,120 --> 00:00:23,710
so I keep it all inside.
12
00:00:23,910 --> 00:00:24,630
What's this?
13
00:00:24,830 --> 00:00:25,960
Something that helped me.
14
00:00:26,160 --> 00:00:27,210
Yeah!
15
00:00:27,410 --> 00:00:28,210
Ooh, crap.
16
00:00:28,410 --> 00:00:30,510
[Amber] You brought me to Paris?
17
00:00:30,710 --> 00:00:31,880
Is that a casino?
18
00:00:32,080 --> 00:00:33,930
Make sure the voice
in your ear isn't
19
00:00:34,130 --> 00:00:35,210
the only one you listen to.
20
00:00:35,380 --> 00:00:37,390
You're way too good for me!
21
00:00:37,590 --> 00:00:40,440
You goddamn geriatric hypocrite.
22
00:00:40,630 --> 00:00:42,270
- Come on!
- You and I were never a thing.
23
00:00:42,430 --> 00:00:43,770
The Immortal and I are.
24
00:00:43,970 --> 00:00:46,730
I call me the Shapesmith.
25
00:00:46,930 --> 00:00:48,370
[Cecil] You're not
your father, Mark.
26
00:00:48,560 --> 00:00:50,340
That's why I'm going back.
27
00:00:55,300 --> 00:00:57,410
[sighs deeply]
28
00:00:57,610 --> 00:00:58,790
I guess this is it.
29
00:00:58,990 --> 00:01:01,370
Time to push my baby bird
out of the nest.
30
00:01:01,570 --> 00:01:03,040
It's a good thing
I can already fly.
31
00:01:03,240 --> 00:01:05,080
[chuckles] You're
gonna be okay, right?
32
00:01:05,280 --> 00:01:08,000
You know I can be home in like
five minutes if you need me.
33
00:01:08,200 --> 00:01:10,260
[chuckles softly] I'll be fine.
34
00:01:10,460 --> 00:01:13,300
Anger is a part of it.
Part of the grieving.
35
00:01:13,500 --> 00:01:16,220
Yeah, I... I know.
36
00:01:16,420 --> 00:01:17,890
[sighs]
37
00:01:18,090 --> 00:01:20,180
I promised myself
I wouldn't cry.
38
00:01:20,380 --> 00:01:23,230
Oh, this past year's
just been so...
39
00:01:23,430 --> 00:01:25,270
Tough?
40
00:01:25,470 --> 00:01:28,110
[chuckles] Yeah.
41
00:01:28,310 --> 00:01:30,280
But college is a fresh start.
42
00:01:30,480 --> 00:01:32,780
And I want you to enjoy
every second of it.
43
00:01:32,980 --> 00:01:35,030
This is your chance
to figure out who you are.
44
00:01:35,230 --> 00:01:36,740
And I don't mean Invincible.
45
00:01:36,940 --> 00:01:38,580
I mean Mark Grayson.
46
00:01:38,780 --> 00:01:40,370
My only son.
47
00:01:40,570 --> 00:01:43,080
My... my baby boy.
48
00:01:43,280 --> 00:01:47,080
- My...
- Okay, okay.
49
00:01:47,280 --> 00:01:51,260
- I love you, Mom.
- Mmm.
50
00:01:51,460 --> 00:01:52,800
And don't do drugs.
51
00:01:53,000 --> 00:01:55,130
Would they even work on me?
52
00:01:55,330 --> 00:01:57,400
You do not need to find out.
53
00:01:59,410 --> 00:02:01,240
I'll come home
for dinner on Sunday.
54
00:02:07,870 --> 00:02:09,040
[grunts]
55
00:02:10,040 --> 00:02:13,000
[crying]
56
00:02:20,840 --> 00:02:23,080
[dialing]
57
00:02:23,280 --> 00:02:25,220
[line ringing]
58
00:02:26,220 --> 00:02:28,290
[Carol] [over phone] Um...
one second, please.
59
00:02:28,490 --> 00:02:29,970
Shh, okay.
Just let me take this call.
60
00:02:30,120 --> 00:02:31,120
Okay.
61
00:02:31,290 --> 00:02:34,090
Hi. Sorry. [chuckles]
62
00:02:34,290 --> 00:02:36,220
Hi. Um...
63
00:02:36,420 --> 00:02:38,850
I got your card
from my friend Olga.
64
00:02:39,040 --> 00:02:41,010
- My name is Debbie G...
- Oh, yeah.
65
00:02:41,210 --> 00:02:44,100
Yeah-yeah, no. Uh, sorry,
no last names, Debbie.
66
00:02:44,300 --> 00:02:46,520
But Olga told me about you.
67
00:02:46,720 --> 00:02:48,980
I've been expecting your call.
68
00:02:49,180 --> 00:02:51,730
Séance Dog? Really?
69
00:02:51,930 --> 00:02:54,740
- What are we, 12?
- Hmm.
70
00:02:54,940 --> 00:02:56,670
Does that look crooked to you?
71
00:03:00,470 --> 00:03:01,780
Help me out here, Mark.
72
00:03:01,980 --> 00:03:03,140
You already have a girlfriend
73
00:03:03,240 --> 00:03:05,040
and you're a superhero.
74
00:03:05,240 --> 00:03:07,750
I, on the other hand, am single
and have no superpowers
75
00:03:07,950 --> 00:03:10,630
and, thus, actually
have to attempt game.
76
00:03:10,830 --> 00:03:13,000
This isn't helping.
77
00:03:13,200 --> 00:03:16,380
Maybe it'll just make you
look better by comparison.
78
00:03:16,580 --> 00:03:18,940
♪ ♪
79
00:03:26,120 --> 00:03:28,190
Huh. Excellent point.
80
00:03:28,390 --> 00:03:29,900
Okay. See this?
81
00:03:30,100 --> 00:03:32,020
It's a sock?
82
00:03:32,220 --> 00:03:35,740
And when it's on the door
handle like so,
83
00:03:35,930 --> 00:03:38,200
it means go eat a taco
or fly to Spain
84
00:03:38,400 --> 00:03:40,280
or do whatever you have to do,
85
00:03:40,480 --> 00:03:42,240
but don't come in
until the sock is gone.
86
00:03:42,440 --> 00:03:44,410
And I will do the same
for you. Got it?
87
00:03:44,610 --> 00:03:47,250
Hi, um, there's
some stuff out here.
88
00:03:47,450 --> 00:03:49,000
Does it belong to you guys?
89
00:03:49,200 --> 00:03:53,520
- Oh! Toys.
- Uh, they're collectibles.
90
00:03:58,150 --> 00:04:00,650
[indistinct chatter]
91
00:04:22,550 --> 00:04:23,660
Sorry, buddy.
92
00:04:23,860 --> 00:04:25,380
I don't know
what I was thinking.
93
00:04:28,550 --> 00:04:29,870
[sighs]
94
00:04:30,070 --> 00:04:32,080
Who has sex
on the first day of college?
95
00:04:32,280 --> 00:04:33,360
[Amber] I don't know, Mark.
96
00:04:33,490 --> 00:04:36,750
Lots of people, probably.
97
00:04:36,950 --> 00:04:40,010
- Us, for example?
- [clears throat] Us?
98
00:04:40,210 --> 00:04:43,180
My roommate doesn't arrive
until tomorrow, so...
99
00:04:43,380 --> 00:04:45,470
we have the
whole place to ourselves.
100
00:04:45,670 --> 00:04:49,480
Uh, o-okay, I mean, yeah.
Like... like, right now?
101
00:04:49,670 --> 00:04:52,350
I mean, we could.
102
00:04:52,550 --> 00:04:55,980
O-Okay. Um... yeah.
103
00:04:56,180 --> 00:04:57,180
[Mark moaning]
104
00:04:59,840 --> 00:05:02,460
[♪ Raveena: "Headaches"]
105
00:05:04,420 --> 00:05:05,700
I bought these.
106
00:05:05,900 --> 00:05:07,450
Okay. Good.
107
00:05:07,650 --> 00:05:09,800
Good to have those. Mmm.
108
00:05:11,680 --> 00:05:13,390
[grunts]
109
00:05:15,060 --> 00:05:16,960
♪ I wasn't in the mood for...
110
00:05:17,160 --> 00:05:18,160
Wait.
111
00:05:18,290 --> 00:05:19,340
You don't have, like,
112
00:05:19,540 --> 00:05:21,550
super sperm
or something, do you?
113
00:05:21,750 --> 00:05:24,720
Uh, it's not...
I mean, it seems normal.
114
00:05:24,920 --> 00:05:27,050
Not that I would...
I-I think it's fine.
115
00:05:27,250 --> 00:05:29,310
♪ I could do this ♪
116
00:05:29,510 --> 00:05:32,560
♪ It was kind of likea summer love...
117
00:05:32,760 --> 00:05:36,020
And you wouldn't accidentally
crush me or something?
118
00:05:36,220 --> 00:05:39,610
Like, if you get excited?
I've seen what you can do.
119
00:05:39,810 --> 00:05:41,900
No. I would never...
120
00:05:42,100 --> 00:05:45,030
That's not, like,
a thing I would do.
121
00:05:45,230 --> 00:05:48,950
Maybe we'll try with me on top,
just to be safe.
122
00:05:49,150 --> 00:05:50,720
Sure.
123
00:05:52,350 --> 00:05:56,000
♪ I can't control this...
124
00:05:56,200 --> 00:05:58,140
Turn off the lights first?
125
00:05:59,690 --> 00:06:02,860
- How'd you do that?
- Superpowers, baby.
126
00:06:03,860 --> 00:06:05,590
♪ I need a medic ♪
127
00:06:05,790 --> 00:06:07,680
- Don't call me "baby."
- Got it.
128
00:06:07,880 --> 00:06:11,430
♪ Can you stay stillwhile I'm like this...
129
00:06:11,630 --> 00:06:13,350
[narrator] And so,
dear audience,
130
00:06:13,550 --> 00:06:16,980
perhaps it's time to give
Amber and Mark some privacy
131
00:06:17,180 --> 00:06:19,900
and turn our attention
to the stars
132
00:06:20,100 --> 00:06:24,380
and a story that began
generations ago in...
133
00:06:28,130 --> 00:06:30,330
We begin on the planet Unopa.
134
00:06:30,530 --> 00:06:33,450
A peaceful and thriving world,
the Unopans had achieved
135
00:06:33,650 --> 00:06:36,670
harmony with nature
and technology...
136
00:06:36,870 --> 00:06:38,380
[laughter]
137
00:06:38,580 --> 00:06:42,880
until everything changed
in the blink of an eye.
138
00:06:43,080 --> 00:06:45,090
Like a plague of
unequaled potency,
139
00:06:45,290 --> 00:06:47,010
a dark force invaded Unopa.
140
00:06:47,210 --> 00:06:49,390
It swept across the planet,
141
00:06:49,590 --> 00:06:52,010
conquering it
in a matter of days.
142
00:06:52,210 --> 00:06:54,020
[screaming]
143
00:06:54,220 --> 00:06:57,690
The Unopans that died never knew
who their conquerors were.
144
00:06:57,890 --> 00:07:01,320
The ones that lived
quickly learned the name...
145
00:07:01,510 --> 00:07:03,920
Viltrumite.
146
00:07:06,630 --> 00:07:10,200
However,
the Unopan spirit was unbroken.
147
00:07:10,400 --> 00:07:12,330
Biding their time for decades,
148
00:07:12,530 --> 00:07:14,540
they waited for
a moment of weakness
149
00:07:14,740 --> 00:07:16,100
and rebelled.
150
00:07:22,640 --> 00:07:27,690
Unfortunately, they still
underestimated their oppressors.
151
00:07:33,200 --> 00:07:34,990
[screams]
152
00:07:48,920 --> 00:07:52,240
[narrator] But all was not lost.
153
00:07:52,440 --> 00:07:55,790
Ever resourceful, some
Unopans were able to escape,
154
00:07:55,990 --> 00:07:57,710
abandoning their home
for the stars
155
00:07:57,900 --> 00:08:01,460
and the promise of a new life.
156
00:08:01,660 --> 00:08:04,300
Within a generation,
they started breeding camps
157
00:08:04,490 --> 00:08:07,920
on various Unopan outposts
to rebuild their population,
158
00:08:08,120 --> 00:08:09,630
the rumors of which caught
159
00:08:09,830 --> 00:08:12,950
some very powerful
galactic attention.
160
00:08:13,990 --> 00:08:15,930
Impressed with
the Unopan survival
161
00:08:16,130 --> 00:08:18,230
and escape from
a Viltrumite invasion,
162
00:08:18,430 --> 00:08:21,150
Thaedus, the leader of
the Coalition of Planets,
163
00:08:21,340 --> 00:08:23,650
invited them
to the planet Talescria
164
00:08:23,850 --> 00:08:25,400
to join their ranks.
165
00:08:25,600 --> 00:08:27,650
[Thaedus] You have
our deepest sympathies,
166
00:08:27,850 --> 00:08:29,530
Marvin of Unopa.
167
00:08:29,730 --> 00:08:34,990
The Viltrumite campaign has
become the scourge of the galaxy
168
00:08:35,190 --> 00:08:38,450
and we stand united against it.
169
00:08:38,650 --> 00:08:42,630
We are currently devising
a weapon to stop them.
170
00:08:42,820 --> 00:08:44,420
If you wish to help,
171
00:08:44,620 --> 00:08:47,420
we would be happy
to join your coalition.
172
00:08:47,620 --> 00:08:49,590
[narrator] Marvin explained
to Thaedus
173
00:08:49,790 --> 00:08:51,510
that the breeding camps
were also
174
00:08:51,710 --> 00:08:55,140
a genetic enhancement program
designed to breed a soldier
175
00:08:55,340 --> 00:08:58,160
that could defeat
a Viltrumite in combat.
176
00:09:03,910 --> 00:09:05,980
The results were...
177
00:09:06,180 --> 00:09:07,520
not promising.
178
00:09:07,720 --> 00:09:09,490
Until... Allen.
179
00:09:09,680 --> 00:09:10,950
[thuds]
180
00:09:11,140 --> 00:09:13,780
[narrator] He was
the first and only success.
181
00:09:13,980 --> 00:09:17,030
From the day he was born,
Allen was trained to be
182
00:09:17,230 --> 00:09:20,410
the greatest fighter
the universe had ever known.
183
00:09:20,610 --> 00:09:23,670
Even before adulthood,
an opponent could not be found
184
00:09:23,870 --> 00:09:26,140
who didn't fall to his might.
185
00:09:27,640 --> 00:09:33,180
Soon, it was time for Allen to
embark on his first mission.
186
00:09:33,380 --> 00:09:36,220
But while stronger than
most of the universe,
187
00:09:36,420 --> 00:09:38,140
Allen still couldn't match
188
00:09:38,340 --> 00:09:40,930
even a single Viltrumite
in combat.
189
00:09:41,130 --> 00:09:43,600
The program was considered
a failure
190
00:09:43,800 --> 00:09:45,560
and ended.
191
00:09:45,760 --> 00:09:49,940
Instead, Allen was made
a planetary evaluation officer
192
00:09:50,140 --> 00:09:52,780
and sent to discover
any being able to defeat him
193
00:09:52,980 --> 00:09:54,820
in hope of finding
194
00:09:55,020 --> 00:09:56,990
an ally strong enough
to withstand a Viltrumite.
195
00:09:57,190 --> 00:10:00,740
And while it may be true
that Allen was supposed to be
196
00:10:00,940 --> 00:10:03,660
keeping tabs on the planet
Urath and accidentally
197
00:10:03,860 --> 00:10:05,620
went to Earth instead,
198
00:10:05,820 --> 00:10:08,170
his mistake led him
to Mark Grayson,
199
00:10:08,370 --> 00:10:10,420
a half-human, half-Viltrumite
200
00:10:10,620 --> 00:10:13,050
sympathetic to
the coalition cause.
201
00:10:13,250 --> 00:10:17,720
Because sometimes,
to change the entire universe,
202
00:10:17,920 --> 00:10:19,810
you have to be...
203
00:10:20,000 --> 00:10:22,950
{\an8}[♪ Speelburg:
"When You Want Me"]
204
00:10:38,760 --> 00:10:41,490
♪ Trouble's onwhen you travel light ♪
205
00:10:41,690 --> 00:10:44,120
♪ Dropped callin the dead of night...
206
00:10:44,320 --> 00:10:46,060
Home sweet home.
207
00:10:47,220 --> 00:10:49,380
♪ Will you answer me? ♪
208
00:10:49,580 --> 00:10:51,210
♪ Ah ♪
209
00:10:51,410 --> 00:10:54,300
♪ Make amendson another strike...
210
00:10:54,500 --> 00:10:57,800
[narrator] This time
Allen bears a rare
211
00:10:58,000 --> 00:11:00,640
and valuable gift
for the coalition.
212
00:11:00,840 --> 00:11:02,320
Hope.
213
00:11:04,570 --> 00:11:07,350
[Data 2] [sighs] Data log.
214
00:11:07,550 --> 00:11:09,026
[Allen] Hello to you, too.
Here you go.
215
00:11:09,050 --> 00:11:10,370
[grunts]
216
00:11:11,420 --> 00:11:12,620
Hmm.
217
00:11:18,420 --> 00:11:20,950
You found the right planet
this time.
218
00:11:21,150 --> 00:11:22,990
Yes, I found the right planet.
219
00:11:23,190 --> 00:11:26,080
Because it was the wrong planet
you already found before.
220
00:11:26,280 --> 00:11:29,250
- Sure, but that's not really...
- Most of our agents don't make
221
00:11:29,450 --> 00:11:31,590
so many astronavigational
mistakes.
222
00:11:31,780 --> 00:11:33,090
Listen, sparky.
223
00:11:33,290 --> 00:11:35,940
Is it still a mistake if
it ends up saving the universe?
224
00:11:36,980 --> 00:11:37,980
- Yes.
- Yeah.
225
00:11:38,040 --> 00:11:39,220
[door whooshes open]
226
00:11:39,420 --> 00:11:40,590
[Telia] You're late.
227
00:11:40,790 --> 00:11:41,850
[Allen] General Telia.
228
00:11:42,050 --> 00:11:44,610
My apologies.
I got here as soon as I could.
229
00:11:45,660 --> 00:11:47,980
The Viltrumites hit Aikreon
while you were gone.
230
00:11:48,180 --> 00:11:50,650
What? But they just
joined the council...
231
00:11:50,850 --> 00:11:52,560
It's terrified the sector.
232
00:11:52,760 --> 00:11:55,530
Other planets we were talking to
cut all communications.
233
00:11:55,730 --> 00:11:57,590
We need more allies.
234
00:11:58,590 --> 00:12:01,450
And they're making it
very difficult.
235
00:12:01,650 --> 00:12:04,300
Then good thing I found us one.
236
00:12:05,340 --> 00:12:07,830
What news, Allen of Unopa?
237
00:12:08,030 --> 00:12:10,210
Did you warn the Earth champion
238
00:12:10,410 --> 00:12:13,090
that a Viltrumite lives
among his people?
239
00:12:13,280 --> 00:12:14,420
Yeah, I did.
240
00:12:14,620 --> 00:12:17,460
But it turns out
he's a Viltrumite, too.
241
00:12:17,660 --> 00:12:21,970
His name is Mark
and he's only half-Viltrumite.
242
00:12:22,170 --> 00:12:23,260
[growls softly]
243
00:12:23,460 --> 00:12:24,890
Unbelievable.
244
00:12:25,090 --> 00:12:27,180
I know, I know.
It sounds bad.
245
00:12:27,380 --> 00:12:29,520
But he is not like them.
246
00:12:29,720 --> 00:12:31,480
He didn't even know
what a Viltrumite was
247
00:12:31,680 --> 00:12:32,480
until recently.
248
00:12:32,680 --> 00:12:35,870
[members gasping, murmuring]
249
00:12:37,500 --> 00:12:39,530
How is that possible?
250
00:12:39,730 --> 00:12:41,030
No one told him, I guess.
251
00:12:41,230 --> 00:12:42,320
When he got his powers,
252
00:12:42,520 --> 00:12:44,490
all he wanted to do was
help other humans.
253
00:12:44,690 --> 00:12:47,290
Then his father decided it was
time to conquer the planet,
254
00:12:47,490 --> 00:12:49,790
so they, they got
in a fight about it.
255
00:12:49,990 --> 00:12:53,060
Viltrumite against Viltrumite?
256
00:12:54,100 --> 00:12:57,130
That has not happened
since the great purge.
257
00:12:57,330 --> 00:13:01,470
And get this.
After they fought, his dad left.
258
00:13:01,670 --> 00:13:04,260
Like, left the planet.
Disappeared completely.
259
00:13:04,460 --> 00:13:06,970
- We could never trust
one of them.
- [members murmuring]
260
00:13:07,170 --> 00:13:09,430
Mark isn't like
other Viltrumites.
261
00:13:09,630 --> 00:13:12,190
He just wants to
protect his world.
262
00:13:12,390 --> 00:13:15,560
And conquer others in its name.
263
00:13:15,760 --> 00:13:18,280
No, stop.
That is not his deal.
264
00:13:18,470 --> 00:13:20,860
He's a good guy,
not a conqueror.
265
00:13:21,060 --> 00:13:22,700
So far.
266
00:13:22,900 --> 00:13:25,120
Have you guys been
listening at all?
267
00:13:25,320 --> 00:13:28,240
For years we've been
searching for a hole
268
00:13:28,440 --> 00:13:29,700
in the Viltrumites' armor.
269
00:13:29,900 --> 00:13:31,620
This could be it.
270
00:13:31,820 --> 00:13:34,180
- Thaedus, you can't trust
this report.
- [murmuring]
271
00:13:35,850 --> 00:13:37,920
Allen is right.
272
00:13:38,120 --> 00:13:42,010
Viltrumites never abandon
their missions.
273
00:13:42,210 --> 00:13:44,840
Yet one has.
274
00:13:45,040 --> 00:13:48,560
Viltrumites
do not battle each other,
275
00:13:48,760 --> 00:13:52,560
but a son defies his father.
276
00:13:52,760 --> 00:13:55,080
These are weaknesses.
277
00:13:56,410 --> 00:13:59,230
The first we've found
278
00:13:59,430 --> 00:14:03,700
and ones we must
learn to exploit.
279
00:14:03,900 --> 00:14:06,910
Perhaps Viltrum's grip
on the galaxy is not
280
00:14:07,110 --> 00:14:10,580
as steady as we imagine.
281
00:14:10,780 --> 00:14:13,210
You have done well, Allen,
282
00:14:13,400 --> 00:14:16,630
and given us much to discuss.
283
00:14:16,820 --> 00:14:20,050
We will call on you again soon.
284
00:14:20,240 --> 00:14:22,420
Thank you, great Thaedus.
285
00:14:22,620 --> 00:14:25,030
I'm honored to serve.
286
00:14:26,480 --> 00:14:28,490
[indistinct chatter]
287
00:14:31,820 --> 00:14:35,440
They have no idea
what this means.
288
00:14:35,640 --> 00:14:37,326
If there are other
Viltrumite kids out there,
289
00:14:37,350 --> 00:14:40,440
maybe we can turn them
against their parents, too.
290
00:14:40,640 --> 00:14:42,650
Also, why are they
breeding with other races?
291
00:14:42,850 --> 00:14:44,860
I thought Viltrumites believed
in racial purity.
292
00:14:45,060 --> 00:14:46,570
See? That's a good question.
293
00:14:46,770 --> 00:14:48,130
Why didn't they ask
stuff like that
294
00:14:48,190 --> 00:14:49,410
instead of shouting at me?
295
00:14:49,610 --> 00:14:51,580
Allen, before you depart,
296
00:14:51,780 --> 00:14:53,140
a word?
297
00:14:54,600 --> 00:14:57,220
Of course, wise Thaedus.
298
00:15:01,650 --> 00:15:04,510
I find it convenient
and somewhat alarming
299
00:15:04,710 --> 00:15:10,510
that Aikreon was hit so soon
after joining the coalition.
300
00:15:10,710 --> 00:15:13,020
It's as if the Viltrumites
had knowledge
301
00:15:13,210 --> 00:15:15,520
from inside the council.
302
00:15:15,720 --> 00:15:20,060
You want me to discover
if someone's betrayed us.
303
00:15:20,260 --> 00:15:24,110
Ah, Allen, you continue
to prove yourself
304
00:15:24,310 --> 00:15:27,700
the coalition's most
valuable asset.
305
00:15:27,900 --> 00:15:29,200
Thank you, sir.
306
00:15:29,400 --> 00:15:31,880
If there's a mole,
I'll find them.
307
00:15:52,280 --> 00:15:54,140
[chitters]
308
00:15:54,340 --> 00:15:56,060
Hey, Vorg.
Hey, little buddy.
309
00:15:56,260 --> 00:15:59,190
- Did you miss me?
- [chitters]
310
00:15:59,390 --> 00:16:02,190
Yes, you did.
Yes, you did.
311
00:16:02,390 --> 00:16:04,690
You did miss your daddy,
didn't you?
312
00:16:04,890 --> 00:16:05,980
[metal clangs]
313
00:16:06,180 --> 00:16:07,670
Shh.
314
00:16:10,260 --> 00:16:12,220
[grunting]
315
00:16:13,220 --> 00:16:14,220
Huh?
316
00:16:14,360 --> 00:16:15,740
Did you miss me?
317
00:16:15,940 --> 00:16:18,120
Oh, I missed you.
318
00:16:18,320 --> 00:16:20,580
- Yeah? How much?
- The most.
319
00:16:20,780 --> 00:16:23,590
Or like ten times that amount.
Maybe more even. [chuckles]
320
00:16:23,790 --> 00:16:25,750
Oh, let's see if that's true.
321
00:16:25,950 --> 00:16:27,900
[both moaning]
322
00:16:30,360 --> 00:16:31,800
[narrator] Oh, goodness.
Tentacles.
323
00:16:32,000 --> 00:16:33,350
I, uh...
324
00:16:33,540 --> 00:16:36,350
Perhaps now would be
a good time to return to Earth
325
00:16:36,550 --> 00:16:39,060
and rejoin Amber Bennett
and Mark Grayson
326
00:16:39,260 --> 00:16:40,980
as they begin their studies
327
00:16:41,180 --> 00:16:44,190
at the prestigious
Upstate University.
328
00:16:44,390 --> 00:16:46,610
- [Mark moaning]
- Oh, I see, uh...
329
00:16:46,810 --> 00:16:48,860
No. Let's not do that, then.
330
00:16:49,060 --> 00:16:51,000
[Allen and Telia moaning]
331
00:16:52,710 --> 00:16:54,740
[narrator] Well, um...
332
00:16:54,940 --> 00:16:56,620
Aha, aha.
333
00:16:56,820 --> 00:16:59,290
- Here we findthe Unopan feline.
- [moaning increases]
334
00:16:59,490 --> 00:17:00,960
Perhaps unsurprisingly,
335
00:17:01,160 --> 00:17:04,380
he has one large eye
in the center of his head.
336
00:17:04,580 --> 00:17:06,250
But that doesn't
stop him from having
337
00:17:06,450 --> 00:17:09,940
all manner of
household adventures.
338
00:17:14,190 --> 00:17:15,260
[screeching softly]
339
00:17:15,460 --> 00:17:18,390
Oh, man,
I have been dying for this.
340
00:17:18,590 --> 00:17:20,020
{\an8}[gulping]
341
00:17:20,220 --> 00:17:22,190
I don't know
how you eat kanzlok.
342
00:17:22,390 --> 00:17:23,690
It's disgusting.
343
00:17:23,890 --> 00:17:26,360
He doesn't think so.
344
00:17:26,560 --> 00:17:28,110
[crunching]
345
00:17:28,310 --> 00:17:31,130
[muttering]
346
00:17:36,590 --> 00:17:39,220
Mmm... Mm?
347
00:17:41,680 --> 00:17:44,140
[slurps, gulps]
348
00:17:45,390 --> 00:17:46,880
No matter how far I travel,
349
00:17:47,080 --> 00:17:48,760
Talescria's still
the most beautiful planet
350
00:17:48,790 --> 00:17:50,050
I've ever seen.
351
00:17:50,250 --> 00:17:52,630
There's hundreds of planets
that look exactly like it.
352
00:17:52,830 --> 00:17:55,530
Sure. But only one has you.
353
00:17:56,570 --> 00:17:58,320
[stifled chuckle] Wow.
354
00:18:00,370 --> 00:18:01,930
Hey, what did Thaedus
want to talk about
355
00:18:02,130 --> 00:18:03,350
after the council meeting?
356
00:18:03,550 --> 00:18:05,520
Um... [chuckles]
357
00:18:05,720 --> 00:18:08,270
Look, I'm not really
supposed to, uh...
358
00:18:08,470 --> 00:18:10,750
Okay, okay, fine.
359
00:18:12,710 --> 00:18:14,450
Thaedus thinks there's a mole.
360
00:18:14,650 --> 00:18:16,710
And I am supposed to...
361
00:18:18,260 --> 00:18:19,800
[bystanders screaming]
362
00:18:22,600 --> 00:18:23,970
[panting]
363
00:18:25,850 --> 00:18:27,730
Allen!
364
00:18:30,100 --> 00:18:31,560
[grunts]
365
00:18:40,240 --> 00:18:42,990
[Allen] Oh, fuck.
366
00:18:44,200 --> 00:18:46,350
[Thula] Unopan,
answer our questions
367
00:18:46,550 --> 00:18:48,940
and we will consider
sparing your life.
368
00:18:49,140 --> 00:18:50,400
[Allen] That is not your style.
369
00:18:50,600 --> 00:18:53,740
Isn't it kill first,
ask questions... never?
370
00:18:53,940 --> 00:18:55,280
You will tell us everything
371
00:18:55,480 --> 00:18:57,780
about your encounter with
the Viltrumite of Earth.
372
00:18:57,980 --> 00:19:01,090
[Allen] I mean, not technically
a question if...
373
00:19:02,510 --> 00:19:03,580
[groans]
374
00:19:03,780 --> 00:19:05,750
[Thula] Are you certain
he sired an heir?
375
00:19:05,950 --> 00:19:08,380
Are you certain
he abandoned his post?
376
00:19:08,570 --> 00:19:10,210
[Allen] Who told you that?
I mean it.
377
00:19:10,410 --> 00:19:12,440
I'd really like to know
because...
378
00:19:22,740 --> 00:19:24,530
[Thula] Where's the father now?
379
00:19:27,660 --> 00:19:29,770
[Allen] The father?
Which one was he again?
380
00:19:29,970 --> 00:19:32,040
You biclops all kind of
look the same to me.
381
00:19:35,590 --> 00:19:37,420
[groaning]
382
00:19:46,930 --> 00:19:49,220
♪ ♪
383
00:20:03,820 --> 00:20:05,110
[cries]
384
00:20:12,750 --> 00:20:14,290
[gasps]
385
00:20:35,940 --> 00:20:37,940
[intermittent beeping]
386
00:20:40,360 --> 00:20:42,860
[Telia crying quietly]
387
00:20:49,490 --> 00:20:52,270
[sniffles, clears throat]
Great Thaedus.
388
00:20:52,470 --> 00:20:55,480
[Thaedus] How is he?
389
00:20:55,680 --> 00:20:58,920
Uh... alive. For now.
390
00:21:00,040 --> 00:21:01,990
It may not seem like it,
391
00:21:02,190 --> 00:21:04,950
but that is cause
for celebration.
392
00:21:05,150 --> 00:21:09,830
They once again underestimate
the Unopan will to survive.
393
00:21:10,030 --> 00:21:11,760
[sobbing]
394
00:21:14,270 --> 00:21:15,840
I know you and Allen are
395
00:21:16,040 --> 00:21:18,630
special to one another.
396
00:21:18,830 --> 00:21:20,400
Thank you, sir.
397
00:21:22,360 --> 00:21:24,680
To come here,
attack Allen at home,
398
00:21:24,880 --> 00:21:27,760
the Viltrumites must know
we've discovered something.
399
00:21:27,960 --> 00:21:30,310
Something that scares them.
400
00:21:30,510 --> 00:21:32,810
And we will exploit it.
401
00:21:33,010 --> 00:21:34,560
You should get some rest.
402
00:21:34,760 --> 00:21:36,060
Go.
403
00:21:36,260 --> 00:21:38,750
I will watch over him.
404
00:21:47,930 --> 00:21:49,490
[beeping rapidly]
405
00:21:49,690 --> 00:21:51,790
[beeping fading]
406
00:21:51,990 --> 00:21:54,390
[alarm rings quietly]
407
00:22:00,810 --> 00:22:02,940
Forgive me, Allen.
408
00:22:09,320 --> 00:22:10,490
{\an8}[Kate grunting]
409
00:22:17,160 --> 00:22:18,230
Come on.
410
00:22:18,430 --> 00:22:19,440
- Two more.
- Come on.
411
00:22:19,640 --> 00:22:21,400
Two more.
412
00:22:21,600 --> 00:22:24,460
{\an8}[grunting]
413
00:22:27,420 --> 00:22:29,870
[Rex groans]
414
00:22:30,070 --> 00:22:31,220
[gasps]
415
00:22:34,100 --> 00:22:35,790
Are we gonna talk about this,
416
00:22:35,990 --> 00:22:37,710
or is it just gonna be
awkward forever?
417
00:22:37,910 --> 00:22:41,210
Uh... the second one?
418
00:22:41,410 --> 00:22:44,420
God, why do you have to be
so immature?
419
00:22:44,620 --> 00:22:46,840
[Rex] I'm immature? Uh,
420
00:22:47,040 --> 00:22:49,890
you cheated on me
with the Immortal.
421
00:22:50,090 --> 00:22:52,930
That's what you think happened?
Seriously?
422
00:22:53,130 --> 00:22:54,850
And even if that was true,
423
00:22:55,050 --> 00:22:57,020
you were cheating on Eve
with me first.
424
00:22:57,220 --> 00:22:58,020
[Rex scoffs]
425
00:22:58,220 --> 00:23:01,780
Okay, but that worked out
in your favor.
426
00:23:01,970 --> 00:23:03,940
You are unbelievable.
427
00:23:04,140 --> 00:23:06,030
And you're gross.
428
00:23:06,230 --> 00:23:09,870
- The Immortal's like
2,000 years old, you know.
- [scoffs]
429
00:23:10,070 --> 00:23:13,750
Not that I have to justify
anything to you ever,
430
00:23:13,940 --> 00:23:15,370
but if you add up
the amount of time
431
00:23:15,570 --> 00:23:19,210
my duplicates and I have lived,
we are probably the same age.
432
00:23:19,410 --> 00:23:21,250
[scoffs] Oh, okay, okay.
433
00:23:21,450 --> 00:23:25,010
So I'm too young for you now?
I-I-Is that it?
434
00:23:25,210 --> 00:23:28,010
No, Rex.
You're just an asshole.
435
00:23:28,210 --> 00:23:30,320
Well, how is that news?
436
00:23:31,360 --> 00:23:35,240
Look, come on, Kate, talk to me.
What is this about?
437
00:23:36,580 --> 00:23:38,560
You really want to know, Rex?
438
00:23:38,760 --> 00:23:41,460
Yeah, I kinda do.
439
00:23:42,670 --> 00:23:44,330
Fine.
440
00:23:45,540 --> 00:23:47,780
The Immortal's
the only person I've ever met
441
00:23:47,980 --> 00:23:50,870
who's died
as many times as I have.
442
00:23:51,070 --> 00:23:53,160
Maybe you don't understand that,
443
00:23:53,360 --> 00:23:55,200
but it means something.
444
00:23:55,400 --> 00:23:57,970
He gets it.
445
00:24:01,850 --> 00:24:04,980
And... Rex doesn't.
446
00:24:06,400 --> 00:24:07,470
[Rex groans]
447
00:24:07,670 --> 00:24:10,800
I get that you
shouldn't be eavesdropping.
448
00:24:11,000 --> 00:24:13,510
So please fuck
the fuck off already.
449
00:24:13,710 --> 00:24:15,270
It's not your gym, dickbag.
450
00:24:15,460 --> 00:24:17,066
What? Are you gonna knock
my teeth out again?
451
00:24:17,090 --> 00:24:19,230
- Don't be a jerk, Rex.
- [Monster Girl] Too late.
452
00:24:19,430 --> 00:24:21,060
Uh, at least I'm not a cheater.
453
00:24:21,260 --> 00:24:24,400
- But you literally are!
- But that was before!
454
00:24:24,600 --> 00:24:27,780
[groans] I'm not now.
455
00:24:27,980 --> 00:24:29,800
[door opens]
456
00:24:30,880 --> 00:24:32,990
Oh, hello, chums.
457
00:24:33,190 --> 00:24:36,410
I'd like to run while remaining
in a stationary location.
458
00:24:36,610 --> 00:24:37,970
Is that cool beans?
459
00:24:39,600 --> 00:24:41,880
Where are you from?
460
00:24:42,070 --> 00:24:44,090
For real.
Where are you from?
461
00:24:44,290 --> 00:24:45,630
Go ahead, Shapesmith.
462
00:24:45,830 --> 00:24:46,830
I'll just be over there.
463
00:24:46,950 --> 00:24:48,520
In a stationary location.
464
00:24:55,490 --> 00:24:57,060
Well, this has been
about as much fun
465
00:24:57,260 --> 00:24:58,820
as eating a light bulb.
466
00:25:00,080 --> 00:25:03,200
[♪ Richard Strauss: "Till
Eulenspiegel's Merry Pranks"]
467
00:25:22,100 --> 00:25:24,680
Hey, Mozart, what's all this?
468
00:25:25,690 --> 00:25:28,920
Uh... it's Strauss, actually.
469
00:25:29,120 --> 00:25:33,090
Is that a brain?
Is that your brain?
470
00:25:33,290 --> 00:25:35,320
Uh... yes.
471
00:25:36,990 --> 00:25:39,640
You're gonna make me ask,
aren't you?
472
00:25:39,840 --> 00:25:41,680
I was less than satisfied
473
00:25:41,880 --> 00:25:43,690
with my performance
against the Giant.
474
00:25:43,890 --> 00:25:44,980
Oh, yeah.
475
00:25:45,180 --> 00:25:46,980
You totally shit the bed
on that one.
476
00:25:47,180 --> 00:25:50,330
It sucks actually
feeling fear, doesn't it?
477
00:25:51,710 --> 00:25:53,400
It was...
478
00:25:53,600 --> 00:25:55,620
unacceptable.
479
00:25:55,810 --> 00:25:56,810
Sorry.
480
00:25:56,900 --> 00:25:59,870
Sensitivity's never been
my strong suit.
481
00:26:00,070 --> 00:26:01,070
No, you're right.
482
00:26:01,110 --> 00:26:02,660
I-I don't need you
to sugarcoat it.
483
00:26:02,860 --> 00:26:06,000
Which is why I've decided
to resolve the problem.
484
00:26:06,200 --> 00:26:08,000
I set up
this visual feedback system
485
00:26:08,200 --> 00:26:10,080
so I could practice controlling
my fear response
486
00:26:10,120 --> 00:26:12,260
via meditation
and active thought.
487
00:26:12,460 --> 00:26:14,340
Are you sure that's a good idea?
488
00:26:14,540 --> 00:26:16,340
People feel fear for a reason.
489
00:26:16,540 --> 00:26:19,140
And it's usually a good reason.
490
00:26:19,340 --> 00:26:21,890
Fear is an extraneous emotion
491
00:26:22,090 --> 00:26:24,890
that serves no real purpose
for someone like me.
492
00:26:25,090 --> 00:26:27,730
I strongly disagree, but...
493
00:26:27,930 --> 00:26:29,730
I guess
you'll find out the hard way.
494
00:26:29,930 --> 00:26:32,840
Have fun next time you fall
off a cliff or something.
495
00:26:36,380 --> 00:26:37,490
[exhales]
496
00:26:37,690 --> 00:26:38,690
[groans]
497
00:26:38,820 --> 00:26:40,950
[music crescendos]
498
00:26:41,150 --> 00:26:42,890
[groans]
499
00:26:43,890 --> 00:26:44,960
[inhales deeply]
500
00:26:45,160 --> 00:26:46,460
[exhales]
501
00:26:46,660 --> 00:26:48,100
Amanda?
502
00:26:52,690 --> 00:26:54,800
Fear hasn't just made me useless
in battle.
503
00:26:55,000 --> 00:26:56,726
It-It's prevented me
from doing something else
504
00:26:56,750 --> 00:26:57,550
I've wanted to do
505
00:26:57,750 --> 00:26:59,450
for quite some time.
506
00:27:01,110 --> 00:27:03,310
Will you go to a movie with me?
507
00:27:03,510 --> 00:27:05,940
A... movie?
508
00:27:06,140 --> 00:27:07,520
Oh. [giggles]
509
00:27:07,720 --> 00:27:08,720
Sure.
510
00:27:08,800 --> 00:27:09,800
Sure, Rudy.
511
00:27:09,970 --> 00:27:12,120
I'll-I'll go to a movie
with you.
512
00:27:16,340 --> 00:27:18,200
[Theo] It feels like vertigo.
513
00:27:18,400 --> 00:27:21,120
They talk about
the physical symptoms of grief...
514
00:27:21,320 --> 00:27:23,040
depression, lethargy, all that.
515
00:27:23,240 --> 00:27:24,370
Uh, but...
516
00:27:24,570 --> 00:27:26,620
when the thought of her
takes me by surprise
517
00:27:26,820 --> 00:27:27,820
in the middle of the day,
518
00:27:27,910 --> 00:27:29,930
it's like I'm falling.
519
00:27:31,100 --> 00:27:34,760
I try to grab on to something
but there's nothing to grab.
520
00:27:34,960 --> 00:27:36,090
It's terrifying
521
00:27:36,290 --> 00:27:38,720
and exhausting, and I just...
522
00:27:38,920 --> 00:27:40,140
[clears throat]
523
00:27:40,340 --> 00:27:42,360
I still miss her so much.
524
00:27:43,360 --> 00:27:44,810
That's all I got.
525
00:27:45,010 --> 00:27:46,530
Thanks, Theo.
526
00:27:48,620 --> 00:27:51,560
Okay, let's take a few,
everybody.
527
00:27:51,760 --> 00:27:52,570
[coffee pouring]
528
00:27:52,760 --> 00:27:53,570
Carol?
529
00:27:53,770 --> 00:27:55,490
Hi! You must be Debbie.
530
00:27:55,680 --> 00:27:57,150
I'm so sorry
about the other day.
531
00:27:57,350 --> 00:28:00,570
My three-month-old has
the worst colic right now.
532
00:28:00,770 --> 00:28:01,910
Ugh, I remember.
533
00:28:02,110 --> 00:28:04,180
My son,
he was such a fussy baby.
534
00:28:05,180 --> 00:28:07,160
How old is he now?
535
00:28:07,360 --> 00:28:08,920
Eighteen.
536
00:28:09,110 --> 00:28:11,560
Practically a man.
537
00:28:12,560 --> 00:28:14,100
[Debbie] He is.
538
00:28:20,780 --> 00:28:22,280
[sighs]
539
00:28:23,280 --> 00:28:25,560
So, um, ground rules.
540
00:28:25,760 --> 00:28:27,720
We're not that different
from other support groups
541
00:28:27,880 --> 00:28:30,690
except we're even more strict
when it comes to identity.
542
00:28:30,890 --> 00:28:32,980
First names only.
543
00:28:33,180 --> 00:28:35,730
You aren't required to share
till you're ready,
544
00:28:35,930 --> 00:28:38,650
but that's why we're
all sacrificing a Tuesday night,
545
00:28:38,850 --> 00:28:41,070
so might as well
make the most of it.
546
00:28:41,270 --> 00:28:42,570
Bathroom's down the hall.
547
00:28:42,770 --> 00:28:45,160
Coffee tastes like battery acid.
548
00:28:45,360 --> 00:28:46,990
Any questions?
549
00:28:47,190 --> 00:28:48,410
I think you covered it.
550
00:28:48,610 --> 00:28:50,710
Great. Have a seat.
551
00:28:50,910 --> 00:28:52,930
All right, everybody, who's up?
552
00:28:56,980 --> 00:28:59,010
Hi. I'm Lucinda.
553
00:28:59,210 --> 00:29:01,570
[others] Hi, Lucinda.
554
00:29:19,250 --> 00:29:21,590
{\an8}[Theo] I didn't say much
at my first meeting either.
555
00:29:23,920 --> 00:29:25,620
Took me almost a month
to talk to anybody.
556
00:29:25,820 --> 00:29:27,240
Now they can't shut me up.
557
00:29:27,440 --> 00:29:29,470
I see.
558
00:29:30,510 --> 00:29:31,510
Sorry.
559
00:29:31,660 --> 00:29:33,080
I can leave you alone.
560
00:29:33,280 --> 00:29:34,500
N-No, it's fine. I j...
561
00:29:34,700 --> 00:29:37,840
Uh, I dropped my son off
at college today.
562
00:29:38,040 --> 00:29:39,460
Empty house?
563
00:29:39,660 --> 00:29:40,720
Yeah.
564
00:29:40,910 --> 00:29:43,050
It's okay. I totally get it.
565
00:29:43,250 --> 00:29:44,320
We all do.
566
00:29:46,740 --> 00:29:48,100
Hey, don't take this
the wrong way,
567
00:29:48,260 --> 00:29:49,890
but there's a bar
down the street
568
00:29:50,090 --> 00:29:52,270
some of us like to go to
after group.
569
00:29:52,470 --> 00:29:53,640
Oh.
570
00:29:53,840 --> 00:29:55,060
Uh, I just figured,
571
00:29:55,260 --> 00:29:57,480
since it seems like neither
of us wants to go home.
572
00:29:57,680 --> 00:29:59,630
But no pressure, of course.
573
00:30:03,420 --> 00:30:04,420
Sure.
574
00:30:04,480 --> 00:30:05,620
I could use a drink.
575
00:30:05,810 --> 00:30:07,930
It's, uh, it's kind of a dive.
576
00:30:08,930 --> 00:30:11,180
[chuckles] The best ones are.
577
00:30:12,470 --> 00:30:13,750
[Monster Girl] Never?
578
00:30:13,950 --> 00:30:16,130
Of course I've watched films,
579
00:30:16,330 --> 00:30:18,460
but, no,
I've never attended one.
580
00:30:18,660 --> 00:30:20,840
[soft chatter]
581
00:30:21,040 --> 00:30:23,760
I had more important things
to do.
582
00:30:23,960 --> 00:30:25,130
And I, uh...
583
00:30:25,330 --> 00:30:27,010
wouldn't have fit before.
584
00:30:27,210 --> 00:30:30,260
Someday you'll have to tell me
all about your childhood.
585
00:30:30,460 --> 00:30:34,120
Oh, we're already seeing
a horror movie tonight.
586
00:30:37,540 --> 00:30:41,230
- Hey. You wanted to test
your fear response again.
- [grunts, chuckles]
587
00:30:41,430 --> 00:30:43,950
Uh, two tickets
for Midnight Slaughter.
588
00:30:44,140 --> 00:30:45,320
That's rated "R."
589
00:30:45,520 --> 00:30:46,660
I see.
590
00:30:46,860 --> 00:30:47,860
And?
591
00:30:48,020 --> 00:30:50,490
You need your parents to buy you
R-rated tickets.
592
00:30:50,690 --> 00:30:51,910
That's ridiculous.
593
00:30:52,110 --> 00:30:53,250
How does a parent's presence
594
00:30:53,450 --> 00:30:55,580
change a film's suitability
for the underage?
595
00:30:55,780 --> 00:30:57,790
It changes it
in that I don't get fired
596
00:30:57,990 --> 00:30:59,790
- for selling you a ticket.
- [woman] Hey.
597
00:30:59,990 --> 00:31:02,860
It's fine. They're my kids.
They can see the movie.
598
00:31:05,610 --> 00:31:06,630
[Monster Girl] What?
599
00:31:06,830 --> 00:31:08,570
You want to do a DNA test now?
600
00:31:11,200 --> 00:31:14,480
- How...
- This might be your
first movie, but it's not mine.
601
00:31:14,680 --> 00:31:17,810
You'd be surprised what people
will do for ten bucks.
602
00:31:18,010 --> 00:31:20,730
Wait, if this is
your first movie,
603
00:31:20,930 --> 00:31:23,880
what other normal stuff
haven't you done?
604
00:31:28,710 --> 00:31:31,740
This is supposed
to be appetizing?
605
00:31:31,940 --> 00:31:34,380
[chuckles] Says the guy who used
to eat food through his butt.
606
00:31:34,490 --> 00:31:35,490
That's not how...
607
00:31:35,530 --> 00:31:37,310
It entered through my...
608
00:31:39,930 --> 00:31:42,630
[chewing] Mmm.
609
00:31:42,830 --> 00:31:44,460
Is it appetizing now?
610
00:31:44,660 --> 00:31:46,470
[chewing] Mmm.
611
00:31:46,670 --> 00:31:48,720
I know these aren't good for me,
but...
612
00:31:48,920 --> 00:31:49,720
[grunts]
613
00:31:49,920 --> 00:31:51,300
Oh, shut up.
614
00:31:51,500 --> 00:31:52,560
A good burger and fries
615
00:31:52,750 --> 00:31:54,720
is one of the greatest pleasures
in life.
616
00:31:54,920 --> 00:31:57,700
Yes. Mmm. I'm discovering that.
617
00:32:00,620 --> 00:32:02,480
Oh! Oh! I'm sorry!
618
00:32:02,680 --> 00:32:04,730
Let me get you some more.
Uh, waiter?
619
00:32:04,930 --> 00:32:06,960
Waiter, uh, more fries, please.
620
00:32:07,960 --> 00:32:11,760
Rudy, there's no waiters
in Burger Mart.
621
00:32:12,760 --> 00:32:15,720
[♪ RF Shannon:
"Ballad of a Thin Place"]
622
00:32:17,550 --> 00:32:19,110
[Debbie] Did you move
after your partner
623
00:32:19,240 --> 00:32:21,460
passed away?
624
00:32:21,660 --> 00:32:22,960
I moved the furniture.
625
00:32:23,160 --> 00:32:24,500
Couldn't afford to relocate.
626
00:32:24,700 --> 00:32:25,700
You?
627
00:32:25,790 --> 00:32:28,510
I stayed for my son, but... now?
628
00:32:28,710 --> 00:32:29,800
I don't know.
629
00:32:30,000 --> 00:32:32,050
Maybe it's time for a change.
630
00:32:32,250 --> 00:32:33,250
Change is good.
631
00:32:33,420 --> 00:32:34,420
Yeah.
632
00:32:34,590 --> 00:32:36,180
Problem is, where would I go?
633
00:32:36,380 --> 00:32:37,600
Somewhere new.
634
00:32:37,800 --> 00:32:40,270
So much of it
still feels connected to him.
635
00:32:40,470 --> 00:32:43,110
When we wanted Indian food,
we'd go to India.
636
00:32:43,310 --> 00:32:45,820
We'd fly to Tokyo and back
on a Wednesday night.
637
00:32:46,020 --> 00:32:48,360
Oh. [chuckles]
One Christmas Eve,
638
00:32:48,560 --> 00:32:51,070
we even made a snowman
at the North Pole.
639
00:32:51,270 --> 00:32:53,660
My son cried when he didn't see
Santa's workshop,
640
00:32:53,860 --> 00:32:56,580
so we told him we'd gone
to the South Pole by mistake.
641
00:32:56,780 --> 00:32:58,330
[chuckling]
642
00:32:58,530 --> 00:33:01,540
Sounds like you two had
a pretty amazing life together.
643
00:33:01,740 --> 00:33:02,740
[sighs]
644
00:33:02,820 --> 00:33:04,180
We did.
645
00:33:06,350 --> 00:33:08,300
You can still be angry.
646
00:33:08,500 --> 00:33:10,340
That's okay. God knows I am.
647
00:33:10,540 --> 00:33:12,130
Thanks.
648
00:33:12,330 --> 00:33:14,680
It's good to talk
with someone who understands.
649
00:33:14,880 --> 00:33:16,720
[sighs] I wish
I could tell you it gets easier,
650
00:33:16,800 --> 00:33:18,640
- but Alana's been gone
nearly a year...
- Uh...
651
00:33:18,800 --> 00:33:22,700
and I still reach across
the bed for her every morning.
652
00:33:23,750 --> 00:33:24,770
Alana?
653
00:33:24,970 --> 00:33:26,420
- You mean...
- Yeah.
654
00:33:27,670 --> 00:33:29,530
She was the Green Ghost.
655
00:33:29,730 --> 00:33:32,800
Guess I just broke
rule number one of SOS.
656
00:33:34,210 --> 00:33:35,240
Not that it matters now,
657
00:33:35,440 --> 00:33:38,790
since she got murdered
by that alien psychopath.
658
00:33:38,990 --> 00:33:41,370
I-I didn't know
she had a partner.
659
00:33:41,570 --> 00:33:43,710
We used to fight about that.
660
00:33:43,910 --> 00:33:45,890
- She wanted to protect me.
- [shudders]
661
00:33:46,890 --> 00:33:48,170
[sniffles]
662
00:33:48,370 --> 00:33:49,510
[grunts, shudders]
663
00:33:49,700 --> 00:33:51,760
I need to use the restroom.
664
00:33:51,960 --> 00:33:52,970
Are you okay?
665
00:33:53,170 --> 00:33:55,110
No, I'll-I'll be right back.
666
00:34:04,200 --> 00:34:06,620
[sighs]
667
00:34:07,870 --> 00:34:09,610
[sighs happily]
668
00:34:09,810 --> 00:34:10,810
[William] Oh, my God.
669
00:34:10,930 --> 00:34:12,070
You had sex with Amber.
670
00:34:12,270 --> 00:34:13,450
Whoa, what?
671
00:34:13,650 --> 00:34:14,910
- William.
- How was it?
672
00:34:15,110 --> 00:34:16,780
- I want all the details.
- Gross.
673
00:34:16,980 --> 00:34:19,120
No. No way. No.
674
00:34:19,320 --> 00:34:22,160
We're roommates now. This is
what roommates talk about.
675
00:34:22,360 --> 00:34:23,440
Okay, well, what about you?
676
00:34:23,610 --> 00:34:26,080
How was Mr. Is This Your Stuff?
677
00:34:26,280 --> 00:34:27,080
What are you talking about?
678
00:34:27,280 --> 00:34:28,920
That hot guy from earlier.
679
00:34:29,120 --> 00:34:31,760
I came back, and you had
the sock on the door.
680
00:34:31,960 --> 00:34:33,840
Oh.
681
00:34:34,040 --> 00:34:35,840
Ugh, I wish.
682
00:34:36,040 --> 00:34:38,400
I must have forgotten to take it
off after my demonstration.
683
00:34:38,460 --> 00:34:40,350
[gasps] Wait, y-you thought
684
00:34:40,550 --> 00:34:41,970
h-he and I...
685
00:34:42,170 --> 00:34:43,170
Uh, yeah.
686
00:34:43,340 --> 00:34:44,140
[William] Hmm.
687
00:34:44,340 --> 00:34:45,900
Super flattered.
688
00:34:46,090 --> 00:34:49,690
But I'm kind of still screwed-up
about what happened to Rick.
689
00:34:49,890 --> 00:34:52,710
I always imagined we'd be here
at Upstate together.
690
00:34:53,710 --> 00:34:55,630
Cecil said he's doing better.
691
00:34:56,630 --> 00:34:58,490
He should be released
in a month or so.
692
00:34:58,690 --> 00:35:00,120
I know.
693
00:35:00,320 --> 00:35:02,040
Sorry, I wasn't trying
to make you feel bad.
694
00:35:02,150 --> 00:35:04,160
No, it's, it's okay.
695
00:35:04,360 --> 00:35:05,560
[knocking]
696
00:35:06,560 --> 00:35:08,130
[knocking continues]
697
00:35:08,330 --> 00:35:11,800
Hey, I bet that's somebody ready
for round two.
698
00:35:12,000 --> 00:35:13,380
Coming, Ambers.
699
00:35:13,580 --> 00:35:14,970
It's not Amber.
700
00:35:15,170 --> 00:35:16,550
We made plans
for tomorrow night.
701
00:35:16,750 --> 00:35:18,640
[laughs] I bet you did.
702
00:35:18,840 --> 00:35:20,490
[male voice] Mark Grayson?
703
00:35:29,200 --> 00:35:31,080
It's for you.
704
00:35:34,630 --> 00:35:36,240
Mark Grayson.
705
00:35:36,440 --> 00:35:38,700
I need your help.
706
00:35:38,900 --> 00:35:40,470
[grunting]
707
00:35:42,680 --> 00:35:43,680
Who are you?
708
00:35:43,740 --> 00:35:45,830
Why, it is I, Séance Dog.
709
00:35:46,030 --> 00:35:49,420
Fight fire with fire,
fight evil with magic.
710
00:35:49,620 --> 00:35:51,090
That's me.
711
00:35:51,280 --> 00:35:54,170
- [indistinct voices nearby]
- Huh?
712
00:35:54,370 --> 00:35:55,970
[indistinct chatter]
713
00:35:56,160 --> 00:35:57,630
Mark.
714
00:35:57,830 --> 00:36:00,050
I come with an important...
[cries out]
715
00:36:00,250 --> 00:36:03,310
[grunting]
716
00:36:03,510 --> 00:36:05,640
Séance Dog isn't real.
717
00:36:05,840 --> 00:36:07,520
He's a comic book character.
718
00:36:07,720 --> 00:36:09,140
In your dimension, yes.
719
00:36:09,340 --> 00:36:11,360
But there exist myriad
other worlds
720
00:36:11,550 --> 00:36:14,690
where dogs and magic are
as real as the air you breathe.
721
00:36:14,890 --> 00:36:16,940
We have dogs.
Dogs are real.
722
00:36:17,140 --> 00:36:19,360
Well, then you're halfway
to understanding.
723
00:36:19,560 --> 00:36:21,910
Open your mind and let me help
you reach the other side.
724
00:36:22,110 --> 00:36:25,830
Hey, well, whatever you're
doing, don't, I'm warning you.
725
00:36:26,030 --> 00:36:29,670
Mark Grayson, I come because...
[grunts]
726
00:36:29,860 --> 00:36:34,250
Wait! Please!
You don't understand.
727
00:36:34,450 --> 00:36:36,360
[grunting]
728
00:36:40,280 --> 00:36:43,430
[Mark] Last chance.
729
00:36:43,630 --> 00:36:46,620
Who are you,
and what do you want?
730
00:36:48,580 --> 00:36:50,660
[sighs]
731
00:36:59,340 --> 00:37:02,410
I'm sorry, my disguise
was meant to disarm you.
732
00:37:02,610 --> 00:37:04,700
I thought if I appeared
as something you love...
733
00:37:04,900 --> 00:37:06,990
- Disarm me for what?
- Please.
734
00:37:07,190 --> 00:37:08,500
I'm not a threat.
735
00:37:08,700 --> 00:37:11,080
The journey to your world
has taken me most of my life.
736
00:37:11,280 --> 00:37:12,460
May I rise?
737
00:37:12,660 --> 00:37:15,020
If you answer my questions.
738
00:37:16,940 --> 00:37:18,800
My name is Nuolzot.
739
00:37:19,000 --> 00:37:20,550
I am from the planet Thraxa.
740
00:37:20,750 --> 00:37:22,970
My people sent me
to plead for your help.
741
00:37:23,170 --> 00:37:24,260
Thraxa?
742
00:37:24,460 --> 00:37:26,146
It's a couple galaxies away,
uh, give or take.
743
00:37:26,170 --> 00:37:29,180
I mean, not very far.
You go... It doesn't matter.
744
00:37:29,380 --> 00:37:31,020
How do you know who I am?
745
00:37:31,220 --> 00:37:33,150
Rumors of the one
they call Invincible
746
00:37:33,340 --> 00:37:34,770
have spread like wildfire.
747
00:37:34,970 --> 00:37:36,650
Your speed, your strength.
748
00:37:36,850 --> 00:37:38,570
You are the only one
who can save our people
749
00:37:38,640 --> 00:37:40,750
from the meteor showers
destroying our world.
750
00:37:42,840 --> 00:37:45,160
Okay, listen, um...
751
00:37:45,360 --> 00:37:46,360
Nuolzot.
752
00:37:46,520 --> 00:37:49,120
Nuol... zot.
753
00:37:49,320 --> 00:37:51,210
I just got to college, man.
754
00:37:51,400 --> 00:37:53,960
I haven't even had
my first day of classes yet.
755
00:37:54,160 --> 00:37:57,250
[panting] Are you kidding me,
Mark?
756
00:37:57,450 --> 00:38:00,670
Nuolzot came all the way here
from...
757
00:38:00,870 --> 00:38:03,550
to beg for your help,
and you're too busy?
758
00:38:03,750 --> 00:38:06,800
How many bug people
are in danger?
759
00:38:07,000 --> 00:38:08,310
All of them.
760
00:38:08,510 --> 00:38:09,890
But, like, a number.
761
00:38:10,090 --> 00:38:13,890
Oh. Forty-two billion.
762
00:38:14,090 --> 00:38:15,440
Don't worry about your classes.
763
00:38:15,640 --> 00:38:18,320
I'll cover for you somehow.
764
00:38:18,520 --> 00:38:21,110
Why do you care so much?
765
00:38:21,310 --> 00:38:24,150
Because last time you didn't
want to help someone,
766
00:38:24,350 --> 00:38:27,090
we both regretted it.
767
00:38:29,260 --> 00:38:31,930
We believe in you, Mark Grayson.
768
00:38:38,350 --> 00:38:39,716
[Cecil] [over comm] No,
you can't just go
769
00:38:39,740 --> 00:38:41,800
to some random planet
with some random alien.
770
00:38:42,000 --> 00:38:43,300
Are you insane?
771
00:38:43,500 --> 00:38:45,760
The Guardians can keep an eye
on things while I'm gone.
772
00:38:45,960 --> 00:38:48,680
I won't be more than
a few weeks. A month tops.
773
00:38:48,880 --> 00:38:50,080
Depending on asteroid traffic.
774
00:38:50,260 --> 00:38:51,520
Oh, it shouldn't be that bad.
775
00:38:51,710 --> 00:38:53,140
It shouldn't be that bad.
776
00:38:53,340 --> 00:38:58,150
[Cecil] You work for me
here on Earth.
777
00:38:58,350 --> 00:39:01,570
[sighs] Look, a-a lot of people
died because of me, Cecil.
778
00:39:01,770 --> 00:39:03,490
This is a chance to save lives.
779
00:39:03,690 --> 00:39:04,740
Billions of them.
780
00:39:04,940 --> 00:39:08,260
And this is an order: do not go.
781
00:39:11,260 --> 00:39:14,250
I need to listen to myself
before I listen to you.
782
00:39:14,450 --> 00:39:17,850
Your father felt the same way.
783
00:39:20,940 --> 00:39:22,350
Well, I'll check in
when I get back.
784
00:39:25,940 --> 00:39:27,550
Goddamn it, Mark.
785
00:39:27,750 --> 00:39:30,360
Fucking kid.
786
00:39:31,990 --> 00:39:34,160
You're a good human,
Mark Grayson.
787
00:39:36,280 --> 00:39:38,850
Hey, when I'm in this outfit,
I'm Invincible.
788
00:39:39,050 --> 00:39:40,270
So far.
789
00:39:40,470 --> 00:39:43,070
No, I'm saying, like, you have
to call me Invincible.
790
00:39:43,270 --> 00:39:44,570
It's like a secret identity.
791
00:39:44,770 --> 00:39:48,160
Oh, right, of course.
Invincible.
792
00:39:48,350 --> 00:39:51,090
We need to make
a quick stop first.
793
00:39:57,680 --> 00:39:59,350
[phone vibrating]
794
00:40:02,690 --> 00:40:04,210
Hey, you. How's it going?
795
00:40:04,410 --> 00:40:06,360
Hey. Come to your window.
796
00:40:09,730 --> 00:40:10,840
And?
797
00:40:11,040 --> 00:40:13,140
Look up.
798
00:40:13,340 --> 00:40:15,970
[gasps]
Mark?
799
00:40:16,170 --> 00:40:19,230
Uh, I have to go away
for a few weeks.
800
00:40:19,430 --> 00:40:20,560
To space again.
801
00:40:20,760 --> 00:40:22,360
Like, right now?
802
00:40:22,560 --> 00:40:24,440
A lot of people are gonna die
if I don't.
803
00:40:24,640 --> 00:40:26,280
- I'm sorry, but I...
- No, stop, stop.
804
00:40:26,480 --> 00:40:27,610
Don't apologize.
805
00:40:27,810 --> 00:40:29,450
Never apologize
for saving lives.
806
00:40:29,650 --> 00:40:32,510
This is the deal,
and I'm good with it. Go.
807
00:40:34,180 --> 00:40:36,970
Thanks.
808
00:40:43,480 --> 00:40:45,090
Can you tell my mom, please?
809
00:40:45,290 --> 00:40:46,980
Yeah, of course.
810
00:40:49,070 --> 00:40:51,430
Be careful.
811
00:40:51,630 --> 00:40:53,220
Always.
812
00:40:53,420 --> 00:40:55,810
Amber, I, uh...
813
00:40:56,010 --> 00:40:57,430
Yeah?
814
00:40:57,630 --> 00:40:59,060
I love you.
815
00:40:59,260 --> 00:41:02,080
[phone beeping]
816
00:41:16,590 --> 00:41:18,000
Are you comfortable,
Mark Gray...
817
00:41:18,190 --> 00:41:19,960
Uh, sorry. Invincible?
818
00:41:20,150 --> 00:41:22,330
Yeah. Thanks.
819
00:41:22,530 --> 00:41:24,590
Hey, how long until
we get to Thraxa?
820
00:41:24,780 --> 00:41:27,600
{\an8}Approximately six
of your Earth days.
821
00:41:28,610 --> 00:41:31,820
[sighs]
Space sucks.
822
00:41:39,280 --> 00:41:41,910
[crying]
823
00:41:44,580 --> 00:41:47,940
Debbie. Are you okay?
824
00:41:48,140 --> 00:41:50,320
Di-Did I say something wrong?
825
00:41:50,520 --> 00:41:53,910
I'm sorry. Tonight...
Tonight's been a little much.
826
00:41:54,110 --> 00:41:56,490
I get it. I-It's a lot.
827
00:41:56,690 --> 00:41:59,490
I haven't talked to anyone
about any of this,
828
00:41:59,690 --> 00:42:02,250
except my son,
and that probably makes me
829
00:42:02,450 --> 00:42:04,080
a bad parent on top
of everything else.
830
00:42:04,280 --> 00:42:05,580
Hey,
831
00:42:05,780 --> 00:42:07,460
it takes time to heal.
832
00:42:07,660 --> 00:42:11,130
I can't heal because
my husband's not dead.
833
00:42:11,330 --> 00:42:13,860
He's just gone.
834
00:42:15,280 --> 00:42:18,350
He's gone because...
835
00:42:18,550 --> 00:42:21,520
because he murdered Alana
and the other Guardians
836
00:42:21,720 --> 00:42:23,190
and almost killed my son, too.
837
00:42:23,380 --> 00:42:27,730
Your husband.
Your husband's Omni-Man?
838
00:42:27,930 --> 00:42:31,400
I thought he was Nolan Grayson,
but that wasn't true.
839
00:42:31,600 --> 00:42:35,160
The last 20 years of my life
have been a lie.
840
00:42:35,360 --> 00:42:37,160
[sobs]
841
00:42:37,360 --> 00:42:38,950
I wish he was dead.
842
00:42:39,150 --> 00:42:41,500
I wish I could grieve
and move on, but I ca...
843
00:42:41,690 --> 00:42:42,690
I-I can't.
844
00:42:42,860 --> 00:42:44,460
I wish he was dead, too.
845
00:42:44,660 --> 00:42:46,460
But not for your sake.
846
00:42:46,660 --> 00:42:48,130
[gasps]
847
00:42:48,330 --> 00:42:49,770
You shouldn't come back
to the group.
848
00:42:49,870 --> 00:42:52,010
It wouldn't be a safe space
with you there.
849
00:42:52,210 --> 00:42:53,800
I didn't know.
850
00:42:54,000 --> 00:42:56,480
I didn't know who he was.
851
00:42:57,530 --> 00:42:59,780
You should have.
852
00:43:00,990 --> 00:43:02,990
[door opens, shuts]
853
00:43:23,140 --> 00:43:24,580
[Nuolzot] Invincible?
854
00:43:24,780 --> 00:43:26,920
Invincible.
855
00:43:27,120 --> 00:43:28,790
- Invincible.
- Huh!
856
00:43:28,990 --> 00:43:30,690
We're here.
857
00:43:35,020 --> 00:43:38,030
[Thraxans exclaiming]
858
00:43:54,790 --> 00:43:57,550
Uh... hi?
859
00:44:01,930 --> 00:44:04,080
Oh, don't mind them.
Come.
860
00:44:04,280 --> 00:44:06,890
The monarch wants
to meet you at once.
861
00:44:12,190 --> 00:44:16,720
Wait, what exactly about
this planet needs saving?
862
00:44:16,910 --> 00:44:18,430
Where are the meteors?
863
00:44:18,620 --> 00:44:20,610
Meteors?
What meteors?
864
00:44:22,610 --> 00:44:26,430
The ones that are
killing billions?
865
00:44:26,630 --> 00:44:29,640
Oh, yeah, those meteors.
866
00:44:29,840 --> 00:44:31,610
You know, must be
a touch of dementia.
867
00:44:31,800 --> 00:44:34,480
We age much quicker
than you humans, you know.
868
00:44:34,680 --> 00:44:37,840
Uh, don't worry,
the monarch will explain all.
869
00:44:46,470 --> 00:44:48,470
Your Majesty.
870
00:44:50,600 --> 00:44:54,210
May I present Invincible
of Earth.
871
00:44:54,410 --> 00:44:56,940
Oh. [clears throat]
872
00:45:06,280 --> 00:45:08,520
[Nolan] Hello, son.
873
00:45:08,720 --> 00:45:09,780
Huh?
874
00:45:11,290 --> 00:45:12,910
It's been a while.
875
00:45:15,460 --> 00:45:16,880
Dad?
61387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.