All language subtitles for Dirty.Games.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:52,687 --> 00:00:53,851 - Lucy? 4 00:00:53,886 --> 00:00:56,161 Lucy, I need to borrow your phone. 5 00:00:56,196 --> 00:00:56,995 - What, why? 6 00:00:58,396 --> 00:00:59,725 I said, why do you need to borrow it. 7 00:00:59,760 --> 00:01:00,924 - Mine's dead. 8 00:01:00,959 --> 00:01:02,200 - So charge it. 9 00:01:02,235 --> 00:01:03,696 - I am, but it's taking too long, 10 00:01:03,731 --> 00:01:06,567 and I need to know how many likes I've got on my post. 11 00:01:06,602 --> 00:01:08,272 - Oh my God, you're obsessed. 12 00:01:08,307 --> 00:01:10,340 - Says the one with 10,000 followers. 13 00:01:10,375 --> 00:01:11,869 I'm surprised you're not on there, anyway. 14 00:01:11,904 --> 00:01:13,772 - I'm waiting for a phone call actually. 15 00:01:13,807 --> 00:01:15,807 - Fine, please, can you check it for me? 16 00:01:20,517 --> 00:01:24,156 - It's had 78 likes, so far. 17 00:01:24,191 --> 00:01:24,849 - Not bad. 18 00:01:25,718 --> 00:01:28,787 - While my latest post has over 3,000. 19 00:01:28,822 --> 00:01:30,459 - Shut up. 20 00:01:30,494 --> 00:01:32,263 Who are you waiting for a phone call from anyway, 21 00:01:32,298 --> 00:01:33,759 that game show? 22 00:01:33,794 --> 00:01:35,464 - Yes, the game show. 23 00:01:35,499 --> 00:01:36,894 It's called The Game of Love. 24 00:01:36,929 --> 00:01:38,797 - So you think you're gonna get in? 25 00:01:38,832 --> 00:01:40,304 - I think so. 26 00:01:40,339 --> 00:01:41,833 Anyway, you're not allowed to watch. 27 00:01:41,868 --> 00:01:43,571 - Why not? 28 00:01:43,606 --> 00:01:46,772 - Well, because I might be enjoying some activities, 29 00:01:46,807 --> 00:01:48,741 which I'd rather my sister didn't see. 30 00:01:48,776 --> 00:01:50,281 - You're actually willing to do stuff 31 00:01:50,316 --> 00:01:51,942 while people are watching? 32 00:01:51,977 --> 00:01:52,976 - Ah, yeah. 33 00:01:53,011 --> 00:01:54,351 If it helps me win. 34 00:01:56,014 --> 00:01:57,420 - But why? 35 00:01:57,455 --> 00:01:59,917 - Because I can't stay at home forever, can I? 36 00:02:02,328 --> 00:02:03,162 - Oh. 37 00:02:06,024 --> 00:02:07,199 - Hello? 38 00:02:08,026 --> 00:02:09,630 Yes, speaking. 39 00:02:12,569 --> 00:02:13,964 Oh, wow. 40 00:02:15,737 --> 00:02:17,506 That is such a shock. 41 00:02:18,377 --> 00:02:20,509 Uh, yes. 42 00:02:20,544 --> 00:02:21,741 Yeah. 43 00:02:21,776 --> 00:02:22,610 Okay. 44 00:02:24,581 --> 00:02:27,549 I'll see you next week, okay bye. 45 00:03:20,703 --> 00:03:21,537 - Thanks. 46 00:04:04,747 --> 00:04:06,813 - Hi, it's so nice to meet you. 47 00:04:07,717 --> 00:04:08,518 - Oh, hello. 48 00:04:08,553 --> 00:04:09,453 - I'm Jasmine. 49 00:04:09,488 --> 00:04:10,718 - Lucy, nice to meet you. 50 00:04:11,721 --> 00:04:13,083 - I'm Naomi. 51 00:04:13,118 --> 00:04:14,755 - Oh hi, Lucy. 52 00:04:16,154 --> 00:04:17,824 - You're really pretty. 53 00:04:17,859 --> 00:04:19,595 - Oh, thank you. 54 00:04:19,630 --> 00:04:21,597 - Naomi was hoping you'd be a boy. 55 00:04:21,632 --> 00:04:23,093 - I wasn't hoping. 56 00:04:23,128 --> 00:04:25,304 I just thought they might mix it up a little bit. 57 00:04:26,538 --> 00:04:27,999 - Well, this place definitely looks bigger 58 00:04:28,034 --> 00:04:29,737 from the outside, doesn't it? 59 00:04:29,772 --> 00:04:30,672 - Yeah. 60 00:04:30,707 --> 00:04:31,739 I thought so, too. 61 00:04:32,874 --> 00:04:35,710 - Well, you ladies found the bedrooms yet? 62 00:04:35,745 --> 00:04:37,316 - Oh yeah, they're upstairs. 63 00:04:38,550 --> 00:04:39,747 - Let's show you. 64 00:04:39,782 --> 00:04:40,616 - Cool. 65 00:04:43,456 --> 00:04:46,358 - Well, Jasmine and I have already chosen our rooms, 66 00:04:46,393 --> 00:04:48,085 'cause well, I got here first, 67 00:04:48,120 --> 00:04:50,120 so I thought I'd pick the one I like. 68 00:04:52,432 --> 00:04:54,058 - Well, which ones are free? 69 00:04:55,127 --> 00:04:56,401 Are there any more upstairs? 70 00:04:56,436 --> 00:04:58,700 - Yeah, I'm sure there's more upstairs. 71 00:04:58,735 --> 00:04:59,569 - Okay. 72 00:05:08,173 --> 00:05:11,944 - You don't even have a proper window. 73 00:05:11,979 --> 00:05:15,981 - Oh, it's okay, I'm not here for the views. 74 00:05:16,016 --> 00:05:19,985 - So how many of us do you think will be playing? 75 00:05:21,186 --> 00:05:23,054 - There's gonna be a few, right? 76 00:05:23,089 --> 00:05:26,728 - Well, if there's 10 rooms, maybe there's 10 of us. 77 00:05:28,226 --> 00:05:30,798 - What kind of tasks do you think they'll want us to do? 78 00:05:32,230 --> 00:05:35,374 - Well, all sorts I expect. 79 00:05:36,542 --> 00:05:39,103 - Is the show being screened on TV? 80 00:05:39,138 --> 00:05:40,907 - I heard it was only online. 81 00:05:40,942 --> 00:05:42,645 - Well for the money we were playing for, 82 00:05:42,680 --> 00:05:44,383 I don't care where they show it. 83 00:05:45,144 --> 00:05:47,419 - You're playing win then? 84 00:05:47,454 --> 00:05:48,211 - Aren't we all? 85 00:05:48,246 --> 00:05:49,619 - Anyone up there. 86 00:05:51,150 --> 00:05:52,149 Hello? 87 00:05:53,185 --> 00:05:55,823 - The first boys, right? 88 00:05:55,858 --> 00:05:57,990 - Wait, two boys at once. 89 00:05:59,158 --> 00:06:00,630 - Oh my God. 90 00:06:00,665 --> 00:06:01,796 This is so exciting. 91 00:06:01,831 --> 00:06:04,601 - But there's three of us. 92 00:06:04,636 --> 00:06:06,229 What does that mean? 93 00:06:06,264 --> 00:06:08,506 - I don't care, come on. 94 00:06:08,541 --> 00:06:11,168 Let's go and say hello. 95 00:06:19,717 --> 00:06:21,211 Hello boys. 96 00:06:21,246 --> 00:06:22,421 - Hi. 97 00:06:23,281 --> 00:06:25,985 - God, this is so exciting, isn't it? 98 00:06:26,020 --> 00:06:27,118 Hi, I'm Jasmine. 99 00:06:27,153 --> 00:06:29,725 - Hey I'm James, it's nice to meet you. 100 00:06:29,760 --> 00:06:31,155 - Naomi. 101 00:06:31,190 --> 00:06:34,499 If you need help remembering it's I moan backwards. 102 00:06:35,667 --> 00:06:36,996 - This is nice. 103 00:06:38,901 --> 00:06:40,901 - This is Luce. 104 00:06:40,936 --> 00:06:43,200 - Yeah hi, I'm Lucy. 105 00:06:43,235 --> 00:06:44,872 Nice to meet you. 106 00:06:44,907 --> 00:06:47,204 - Any more of you girls upstairs? 107 00:06:47,239 --> 00:06:49,206 - It's just us. 108 00:06:49,241 --> 00:06:51,516 - Must be our lucky day, James. 109 00:06:51,551 --> 00:06:52,209 - Must be. 110 00:06:54,114 --> 00:06:56,521 - How come you both arrived at the same time? 111 00:06:56,556 --> 00:06:58,050 - We were told to. 112 00:06:58,085 --> 00:06:59,183 - Producers said that we are last ones 113 00:06:59,218 --> 00:07:00,954 to arrive today as well, so. 114 00:07:00,989 --> 00:07:02,824 - That means we're all here then. 115 00:07:02,859 --> 00:07:06,498 - Today, more may arrive tomorrow. 116 00:07:06,533 --> 00:07:07,532 - Great, let's have fun then, 117 00:07:07,567 --> 00:07:09,226 not stand around like lemons. 118 00:07:09,261 --> 00:07:10,964 - You are so right. 119 00:07:10,999 --> 00:07:13,164 - Well, bedrooms are upstairs if you wanna drop your stuff, 120 00:07:13,199 --> 00:07:16,266 and while you do that, I'm gonna find the alcohol. 121 00:07:16,301 --> 00:07:19,511 - Yeah, I could use a drink. 122 00:07:19,546 --> 00:07:22,206 - You girls go and find the drinks, 123 00:07:22,241 --> 00:07:25,143 'cause I'm gonna take the boys upstairs 124 00:07:25,178 --> 00:07:27,244 and show them their rooms. 125 00:07:29,820 --> 00:07:30,753 - Sounds good. 126 00:07:30,788 --> 00:07:32,249 - See you guys later. 127 00:07:33,285 --> 00:07:35,989 - I think the kitchen's through here. 128 00:07:36,024 --> 00:07:38,794 - Perfect, must be in the fridge. 129 00:07:40,666 --> 00:07:41,500 Oh. 130 00:07:44,868 --> 00:07:46,197 Hmm, jackpot. 131 00:07:46,232 --> 00:07:47,968 How do we feel about champagne? 132 00:07:48,806 --> 00:07:49,970 - I'll get the glasses. 133 00:08:05,757 --> 00:08:07,251 - Cheers. - Cheers. 134 00:08:12,599 --> 00:08:15,028 Oh, that's nice. 135 00:08:15,063 --> 00:08:16,293 - Yeah. 136 00:08:16,328 --> 00:08:17,965 - Hey, you found the booze then. 137 00:08:18,000 --> 00:08:20,869 - It's not Dom Perignon or anything, but it will do. 138 00:08:22,037 --> 00:08:23,707 - I wouldn't know, I've never tried it. 139 00:08:23,742 --> 00:08:25,775 - Oh my God, you should. 140 00:08:25,810 --> 00:08:29,614 - Just think I'll stick to a beer to be fair. 141 00:08:29,649 --> 00:08:30,879 - The fridge behind you. 142 00:08:32,278 --> 00:08:35,213 - Do you drink a lot of champagne then, do you, or? 143 00:08:36,414 --> 00:08:39,217 - Christmas, birthdays usually, that sort of thing. 144 00:08:41,760 --> 00:08:43,826 - And where are you from? 145 00:08:44,994 --> 00:08:45,993 - Surrey. 146 00:08:46,028 --> 00:08:47,390 You? 147 00:08:47,425 --> 00:08:50,030 - Nottingham, where'd you go to school? 148 00:08:51,066 --> 00:08:52,065 - You wouldn't know. 149 00:08:53,365 --> 00:08:54,606 - Try me. 150 00:08:54,641 --> 00:08:56,267 - Wisely School for Girls. 151 00:08:56,302 --> 00:08:58,005 - You went to an all girls school? 152 00:08:58,040 --> 00:08:59,237 - Yeah, I mean, it's not like 153 00:08:59,272 --> 00:09:01,338 what you think in the movies or anything. 154 00:09:01,373 --> 00:09:03,846 - It's like a private school though, right? 155 00:09:05,311 --> 00:09:06,343 - Yeah, why? 156 00:09:06,378 --> 00:09:07,377 Are you- 157 00:09:08,688 --> 00:09:10,248 - Yes, champagne. 158 00:09:10,283 --> 00:09:12,723 Just what we need to liven things up. 159 00:09:12,758 --> 00:09:14,318 Callum, champagne? 160 00:09:14,353 --> 00:09:15,352 - Can be very sure. 161 00:09:26,805 --> 00:09:27,903 - Here you go. 162 00:09:29,236 --> 00:09:32,369 - Here's to us, first ones to arrive. 163 00:09:32,404 --> 00:09:33,337 - The OGs. 164 00:09:33,372 --> 00:09:34,371 - Woo. 165 00:09:37,211 --> 00:09:39,310 - Don't you look adorable? 166 00:09:39,345 --> 00:09:41,917 - I thought you said you the last ones to arrive? 167 00:09:41,952 --> 00:09:44,722 - Oh, I'm not playing, I'm the presenter. 168 00:09:44,757 --> 00:09:48,154 - Oh my God, is the game starting now? 169 00:09:48,189 --> 00:09:50,794 - Actually the game started the moment you walked in, 170 00:09:50,829 --> 00:09:54,094 but there are a few things we need to go over. 171 00:09:54,129 --> 00:09:55,227 Join me in the lounge? 172 00:10:06,240 --> 00:10:09,879 To start, I want to say how glad we are 173 00:10:09,914 --> 00:10:13,751 that you all decided to be part of our little show. 174 00:10:13,786 --> 00:10:17,722 It's so exciting to have you all here for our debut. 175 00:10:17,757 --> 00:10:22,023 As you know, the Game of Love is being streamed online. 176 00:10:22,058 --> 00:10:24,487 There are cameras hidden throughout the house, 177 00:10:24,522 --> 00:10:26,192 in all the rooms. 178 00:10:26,227 --> 00:10:28,161 Yes, even the washrooms. 179 00:10:28,196 --> 00:10:30,735 These have already started recording. 180 00:10:30,770 --> 00:10:32,396 But as I said, 181 00:10:32,431 --> 00:10:35,003 there are a few details that we need to go over 182 00:10:35,038 --> 00:10:37,368 before things really get going. 183 00:10:37,403 --> 00:10:39,876 One of those is these. 184 00:10:48,150 --> 00:10:50,381 These phones will be incredibly important 185 00:10:50,416 --> 00:10:52,317 during your stay in the manor. 186 00:10:53,958 --> 00:10:56,992 They will be giving you instructions throughout the game. 187 00:10:57,027 --> 00:11:00,325 To help our viewers, these phones have been set up 188 00:11:00,360 --> 00:11:03,460 with an automatic text to speech service. 189 00:11:03,495 --> 00:11:08,498 So any messages you do receive will be read out loud. 190 00:11:09,237 --> 00:11:10,533 Also, as you know, 191 00:11:10,568 --> 00:11:13,404 the Game of Love has 192 00:11:13,439 --> 00:11:18,310 a 250,000 pound cash prize for the winning couple. 193 00:11:19,412 --> 00:11:20,917 It's a lot of cash. 194 00:11:22,349 --> 00:11:26,120 But, we wanna give you guys a chance to increase that. 195 00:11:26,958 --> 00:11:28,353 As the game progresses, 196 00:11:28,388 --> 00:11:32,357 you will be given a variety of tasks to complete. 197 00:11:32,392 --> 00:11:34,931 These will come through to your phones. 198 00:11:34,966 --> 00:11:36,328 To mix things up, 199 00:11:36,363 --> 00:11:38,264 we are giving our viewers the chance 200 00:11:38,299 --> 00:11:41,036 to send through ideas and requests 201 00:11:41,071 --> 00:11:44,039 for you to complete as these tasks. 202 00:11:44,074 --> 00:11:47,240 Viewers, make sure you click on the link below the screen, 203 00:11:47,275 --> 00:11:49,506 have your credit card available at hand, 204 00:11:49,541 --> 00:11:51,112 if you wanna send through a request. 205 00:11:51,147 --> 00:11:54,115 The more challenging the requests, 206 00:11:55,019 --> 00:11:57,514 the more money you will win. 207 00:11:57,549 --> 00:11:59,857 Finally, there will be several couplings 208 00:11:59,892 --> 00:12:01,584 throughout the show. 209 00:12:01,619 --> 00:12:03,322 During these, you have the chance 210 00:12:03,357 --> 00:12:08,360 to become an official couple or stay a singleton, 211 00:12:09,528 --> 00:12:11,594 but here's where things get tricky. 212 00:12:11,629 --> 00:12:14,300 There will be internal voting 213 00:12:14,335 --> 00:12:16,973 to see who stays in the manor. 214 00:12:17,008 --> 00:12:21,241 Singletons are safe from elimination, 215 00:12:22,244 --> 00:12:23,848 but 216 00:12:23,883 --> 00:12:26,345 only a couple 217 00:12:26,380 --> 00:12:27,577 can win the game. 218 00:12:29,119 --> 00:12:30,118 Everyone with me? 219 00:12:31,550 --> 00:12:35,354 The last couple standing is the winner of the game. 220 00:12:36,588 --> 00:12:41,459 So, before I go, we are gonna do our first coupling. 221 00:12:42,198 --> 00:12:43,868 Callum, what will it be? 222 00:12:46,400 --> 00:12:47,432 - Singleton. 223 00:12:47,467 --> 00:12:49,841 - Naomi, what will it be? 224 00:12:49,876 --> 00:12:52,536 Couple up, or stay a singleton? 225 00:12:52,571 --> 00:12:53,504 - Singleton. 226 00:12:53,539 --> 00:12:56,177 - James, what will it be? 227 00:12:56,212 --> 00:12:58,850 Would you like to couple up or stay a singleton? 228 00:12:58,885 --> 00:13:00,478 - I think I'll stay at singleton. 229 00:13:00,513 --> 00:13:01,545 - Jasmine? 230 00:13:01,580 --> 00:13:02,579 What will it be? 231 00:13:02,614 --> 00:13:04,889 Couple up, or stay a singleton? 232 00:13:04,924 --> 00:13:06,121 - Singleton. 233 00:13:06,156 --> 00:13:07,584 - And Lucy? 234 00:13:08,895 --> 00:13:09,993 - Singleton. 235 00:13:10,028 --> 00:13:11,159 - Excellent. 236 00:13:11,194 --> 00:13:13,260 My work here is done. 237 00:13:13,295 --> 00:13:16,659 Welcome to The Game of Love. 238 00:13:16,694 --> 00:13:19,365 The game has officially begun. 239 00:13:34,118 --> 00:13:37,119 - That's a really cool, Callum. 240 00:13:37,154 --> 00:13:40,122 - Yeah, I mean, it's really . 241 00:13:40,157 --> 00:13:44,489 Lot of people a lot of businesses . 242 00:13:49,727 --> 00:13:51,100 - So why do you think 243 00:13:51,135 --> 00:13:52,563 they haven't given us our challenges yet? 244 00:13:52,598 --> 00:13:55,940 - Dunno, just easing us in, I guess, like warming us up. 245 00:13:55,975 --> 00:13:58,943 - I mean we could play a game ourselves, guys. 246 00:14:00,210 --> 00:14:01,011 - I know. 247 00:14:02,278 --> 00:14:04,443 Spin the bottle. 248 00:14:04,478 --> 00:14:08,216 - No, certainly not, what are we, 14? 249 00:14:15,720 --> 00:14:16,895 - Okay. 250 00:14:24,465 --> 00:14:25,266 - Me next. 251 00:14:33,144 --> 00:14:33,978 - Oh. 252 00:14:35,674 --> 00:14:36,607 - Hey guys. 253 00:14:47,719 --> 00:14:48,718 - My turn. 254 00:15:01,205 --> 00:15:02,336 - No. 255 00:15:02,371 --> 00:15:03,205 - What? 256 00:15:04,043 --> 00:15:05,339 - I'm not gonna kiss you. 257 00:15:05,374 --> 00:15:07,308 - Come on, mate. 258 00:15:07,343 --> 00:15:10,278 - What, she's not my type. 259 00:15:10,313 --> 00:15:11,543 - It's a game. 260 00:15:11,578 --> 00:15:12,346 - Yeah, well they're not offering us cash 261 00:15:12,381 --> 00:15:13,347 for it now, are they? 262 00:15:13,382 --> 00:15:14,678 So what's the point? 263 00:15:15,914 --> 00:15:18,352 - All players, please go to the games room. 264 00:15:22,061 --> 00:15:24,622 - Oh, I was in here earlier, that wasn't there. 265 00:15:24,657 --> 00:15:26,723 Oh, somebody must've came in and set it out 266 00:15:26,758 --> 00:15:28,329 while we were eating. 267 00:15:28,364 --> 00:15:30,397 - I am so excited. 268 00:15:30,432 --> 00:15:32,498 - Nice, this is together. 269 00:15:37,340 --> 00:15:38,539 Play strip poker. 270 00:15:38,575 --> 00:15:42,475 1000 pounds added to the prize fund for each person playing. 271 00:15:42,510 --> 00:15:43,674 - Strip poker? 272 00:15:43,709 --> 00:15:45,280 Oh, what's that Callum? 273 00:15:45,315 --> 00:15:48,052 Scared you're gonna lose? 274 00:15:48,087 --> 00:15:49,218 - Not at all. 275 00:15:49,253 --> 00:15:50,681 Looking forward to seeing you girls strip. 276 00:15:50,716 --> 00:15:52,320 - Go easy on me. 277 00:15:52,355 --> 00:15:54,619 - I'm not gonna promise, darling. 278 00:15:54,654 --> 00:15:55,686 All right. 279 00:15:55,721 --> 00:15:56,720 I'll deal. 280 00:15:58,196 --> 00:16:03,133 All right. 281 00:16:06,435 --> 00:16:10,140 - Go on, go on Callum. 282 00:16:26,257 --> 00:16:27,091 - Three. 283 00:16:28,292 --> 00:16:33,295 No, come on. 284 00:16:34,166 --> 00:16:35,462 Okay. 285 00:17:00,324 --> 00:17:01,125 Can we? 286 00:18:04,586 --> 00:18:05,420 - Right. 287 00:18:05,455 --> 00:18:06,388 I'm done. 288 00:18:06,423 --> 00:18:07,818 I need to go to bed. 289 00:18:07,853 --> 00:18:09,391 - Oh, come on. 290 00:18:09,426 --> 00:18:11,789 Come on and finish it, I want to see your tits. 291 00:18:19,799 --> 00:18:20,633 - Okay. 292 00:18:40,919 --> 00:18:41,819 - Come on. - Take 'em off. 293 00:18:41,854 --> 00:18:43,524 - What's going on? 294 00:18:45,594 --> 00:18:48,265 - Socks do not count in the game. 295 00:18:48,300 --> 00:18:49,365 - Of course they do. 296 00:18:49,400 --> 00:18:50,234 - No. 297 00:18:52,337 --> 00:18:54,832 - For fuck sakes then, I'm done. 298 00:18:58,277 --> 00:18:59,342 - Another round then? 299 00:19:01,907 --> 00:19:03,412 - Deals. 300 00:19:04,679 --> 00:19:05,678 Hey. 301 00:19:08,650 --> 00:19:13,653 Take them off, take them off, take them off. 302 00:19:13,985 --> 00:19:14,450 - Hey. 303 00:19:18,924 --> 00:19:20,330 - 15,000 Pounds added to the prize fund 304 00:19:20,365 --> 00:19:21,694 if you have a threesome. 305 00:19:22,664 --> 00:19:24,730 - No fucking around. 306 00:19:24,765 --> 00:19:26,864 - I've never had a threesome. 307 00:19:26,899 --> 00:19:28,371 - Oh, don't worry. 308 00:19:28,406 --> 00:19:29,900 We'll take it slow. 309 00:19:33,873 --> 00:19:34,707 Come here. 310 00:21:55,619 --> 00:21:57,487 - What's going on? 311 00:21:57,522 --> 00:21:58,389 - I don't know. 312 00:22:03,528 --> 00:22:05,022 - Look who's just arrived. 313 00:22:05,057 --> 00:22:06,089 - Hey mate, you all right? 314 00:22:06,124 --> 00:22:07,090 - Hi. 315 00:22:07,125 --> 00:22:08,696 - How are we doing? 316 00:22:21,139 --> 00:22:23,073 - Hey, you okay? 317 00:22:23,108 --> 00:22:24,877 - Yeah, last night was fun. 318 00:22:25,946 --> 00:22:26,813 - Yeah. Yeah. 319 00:22:26,848 --> 00:22:29,717 It was. It was. 320 00:22:29,752 --> 00:22:31,180 - What do you make of Harry? 321 00:22:31,215 --> 00:22:34,590 - Yeah, he seems nice, but haven't spoken to him much. 322 00:22:35,461 --> 00:22:37,153 - I think Naomi likes him. 323 00:22:37,188 --> 00:22:38,924 - Exotic place in anyway. 324 00:22:39,894 --> 00:22:40,794 - A coupling 325 00:22:40,829 --> 00:22:42,191 will take place this afternoon. 326 00:22:43,535 --> 00:22:44,930 Harry will choose first, 327 00:22:44,965 --> 00:22:47,163 after spending time with all the girls. 328 00:22:47,198 --> 00:22:51,541 Lucy and Harry, please go into the garden for your date. 329 00:22:51,576 --> 00:22:53,004 - That was quick. 330 00:22:57,208 --> 00:23:00,946 - Would you reckon there Lucy, fancy a bit of that? 331 00:23:00,981 --> 00:23:02,046 - Yeah, sure. 332 00:23:03,588 --> 00:23:05,654 - Makin', cool. 333 00:23:05,689 --> 00:23:06,721 Sorry about that. 334 00:23:08,252 --> 00:23:10,593 I don't think everyone does wear them to be fair. 335 00:23:10,628 --> 00:23:11,957 - What's that? 336 00:23:11,992 --> 00:23:13,057 - Oh. 337 00:23:13,092 --> 00:23:14,058 - Ooh. 338 00:23:14,093 --> 00:23:15,829 - How about that? 339 00:23:15,864 --> 00:23:17,160 Where do you wanna sit, Lucy? 340 00:23:17,195 --> 00:23:18,194 Yeah? 341 00:23:19,164 --> 00:23:20,801 - You're very charming. 342 00:23:20,836 --> 00:23:22,066 - Maybe a bit old fashioned. 343 00:23:23,872 --> 00:23:25,069 - Yeah, I like it. 344 00:23:25,104 --> 00:23:27,170 - Aw, what a great way to start the day. 345 00:23:27,205 --> 00:23:28,875 Well, great day at the office. 346 00:23:29,779 --> 00:23:30,943 Evil work, isn't it? 347 00:23:30,978 --> 00:23:32,142 - Yeah. 348 00:23:32,177 --> 00:23:33,715 - Thanks for booking this. 349 00:23:33,750 --> 00:23:34,947 - You're welcome. 350 00:23:34,982 --> 00:23:37,851 So Harry, tell me about yourself. 351 00:23:37,886 --> 00:23:39,248 - What do you wanna know? 352 00:23:39,283 --> 00:23:42,724 - Something, something you've never told anyone else. 353 00:23:48,193 --> 00:23:50,127 - You and Harry getting it rolling. 354 00:23:50,162 --> 00:23:50,996 - Yeah, why? 355 00:23:52,230 --> 00:23:53,229 Yes. 356 00:23:54,331 --> 00:23:55,264 - Maybe. 357 00:23:56,971 --> 00:23:59,510 - Naomi, please go upstairs to bedroom eight alone. 358 00:24:03,879 --> 00:24:06,209 - Well, certainly can't go to Redding anymore, 359 00:24:06,244 --> 00:24:07,551 that's for sure. 360 00:24:07,586 --> 00:24:08,684 - You're pulling my leg. 361 00:24:08,719 --> 00:24:09,553 - Am I? 362 00:24:18,696 --> 00:24:19,926 - 3000 Pounds will be added 363 00:24:19,961 --> 00:24:21,158 to the prize fund 364 00:24:21,193 --> 00:24:23,259 if you touch yourself in front of the mirror. 365 00:24:42,148 --> 00:24:43,686 - Do it faster. 366 00:24:50,596 --> 00:24:51,254 - Oh. 367 00:24:52,191 --> 00:24:53,190 - Okay, all right. 368 00:24:53,225 --> 00:24:54,763 Well what about you? 369 00:24:54,798 --> 00:24:56,567 Have you ever done anything crazy along the way? 370 00:24:56,602 --> 00:24:57,766 - Mm. 371 00:24:57,801 --> 00:25:00,802 Probably, this show. 372 00:25:00,837 --> 00:25:01,737 - Fair. - Yeah? 373 00:25:01,772 --> 00:25:02,969 - Yeah. 374 00:25:03,004 --> 00:25:06,775 - It's only been 24 hours and it's crazy. 375 00:25:06,810 --> 00:25:08,007 - Really? - It's wild, yeah. 376 00:25:08,042 --> 00:25:10,174 - It's not always as calm as this? 377 00:25:10,209 --> 00:25:12,209 Is that bringing that wildness? 378 00:25:12,244 --> 00:25:13,144 - You're in for a treat. 379 00:25:13,179 --> 00:25:14,684 - Really? - Mm-hm. 380 00:25:23,926 --> 00:25:26,993 - Naomi is that, oh God, sorry. 381 00:25:28,293 --> 00:25:29,666 - 10,000 pounds will be added 382 00:25:29,701 --> 00:25:31,635 to the prize fund if you help Naomi finish. 383 00:25:43,011 --> 00:25:44,648 Take off Jasmine's top. 384 00:26:55,754 --> 00:26:57,182 - Have you seen Jasmine? 385 00:26:57,217 --> 00:26:59,855 She's supposed to be going on a date with Harry. 386 00:26:59,890 --> 00:27:00,724 - Nope. 387 00:27:02,354 --> 00:27:03,188 - Okay. 388 00:27:07,799 --> 00:27:11,031 - What was all of that about last night, by the way? 389 00:27:12,397 --> 00:27:14,331 - What? 390 00:27:14,366 --> 00:27:16,806 - When we were playing spin the bottle. 391 00:27:16,841 --> 00:27:18,236 Why didn't you kiss me? 392 00:27:19,778 --> 00:27:23,010 - Well, I told you, you're not my type. 393 00:27:25,751 --> 00:27:28,147 - I think we've gotten enough on the wrong foot. 394 00:27:29,150 --> 00:27:29,984 - No. 395 00:27:31,185 --> 00:27:34,153 - You clearly have a problem with me. 396 00:27:34,188 --> 00:27:37,156 - As hard as it may be for you to believe, 397 00:27:37,191 --> 00:27:39,994 not everything revolves around you, all right? 398 00:27:41,558 --> 00:27:44,163 Look, I don't have a problem with you, 399 00:27:44,198 --> 00:27:46,396 just every thing you fucking stand for. 400 00:28:28,308 --> 00:28:29,142 - Please go into the kitchen 401 00:28:29,177 --> 00:28:30,473 for the next coupling. 402 00:28:46,359 --> 00:28:47,160 - Yeah. 403 00:28:47,195 --> 00:28:48,458 Have again. 404 00:28:49,868 --> 00:28:51,461 Time for the coupling. 405 00:28:51,496 --> 00:28:55,498 Harry, will you couple or stay a singleton? 406 00:28:55,533 --> 00:28:56,367 - Ooh. 407 00:28:58,206 --> 00:29:00,470 I would like to couple please 408 00:29:02,243 --> 00:29:04,441 with Jasmine, if you fancy? 409 00:29:04,476 --> 00:29:06,817 - I agree to couple with Harry. 410 00:29:08,282 --> 00:29:09,820 - Callum, what is your decision? 411 00:29:09,855 --> 00:29:12,988 - I'd like to couple with Lucy. 412 00:29:13,023 --> 00:29:13,857 - Huh? 413 00:29:17,324 --> 00:29:20,292 - I agree to couple with Callum. 414 00:29:21,526 --> 00:29:23,097 Naomi, will you couple 415 00:29:23,132 --> 00:29:25,396 or stay at singleton? 416 00:29:25,431 --> 00:29:27,035 - Singleton. 417 00:29:28,533 --> 00:29:30,467 - James, what is your decision? 418 00:29:30,502 --> 00:29:31,534 - Flooded with choice, 419 00:29:31,569 --> 00:29:34,372 but guess I'll stay a singleton, then. 420 00:29:35,375 --> 00:29:36,539 - The coupling is complete. 421 00:29:39,115 --> 00:29:39,949 - Oh my God. 422 00:29:40,644 --> 00:29:45,086 A new person. 423 00:29:49,521 --> 00:29:50,487 A box. 424 00:29:50,522 --> 00:29:52,027 - Well yeah, thanks. 425 00:29:54,658 --> 00:29:58,429 - All right, tonight, there will be a dress up party. 426 00:29:58,464 --> 00:30:02,367 Please make sure you wear the costume assigned to you. 427 00:30:02,402 --> 00:30:03,236 - Amazing. 428 00:30:04,536 --> 00:30:05,469 - Oh wow. 429 00:30:05,504 --> 00:30:07,141 - You got to be kidding me. 430 00:30:12,016 --> 00:30:12,916 Beautiful. 431 00:30:12,951 --> 00:30:14,247 Jesus, this is a shit show. 432 00:30:15,580 --> 00:30:17,580 - Oh yes. 433 00:30:17,615 --> 00:30:18,955 Come on, naughty boy. 434 00:30:29,462 --> 00:30:32,496 - Cheers to the sexiest ladies I've ever met. 435 00:30:32,531 --> 00:30:33,937 And to James. 436 00:30:33,972 --> 00:30:36,269 See you swaggerin' and all in that mate. 437 00:30:36,304 --> 00:30:37,105 - Fuck you. 438 00:31:04,332 --> 00:31:07,366 - Feels like you've got a bit of a temperature. 439 00:31:07,401 --> 00:31:08,235 - What? 440 00:31:09,238 --> 00:31:12,470 - I'm gonna have to give you a full examination. 441 00:31:12,505 --> 00:31:13,306 - Oh, 442 00:31:15,079 --> 00:31:15,913 cracking. 443 00:31:46,671 --> 00:31:50,541 - Touch him. 444 00:31:50,576 --> 00:31:55,546 - What an interesting scar. 445 00:32:00,421 --> 00:32:02,586 - Touch her. 446 00:32:12,235 --> 00:32:14,235 - Does that feel better? 447 00:32:17,636 --> 00:32:18,734 - 3000 pounds added to the prize fund 448 00:32:18,769 --> 00:32:20,604 if you touch yourself. 449 00:32:26,150 --> 00:32:27,545 - What about now? 450 00:32:27,580 --> 00:32:28,414 - Yeah. 451 00:33:57,802 --> 00:33:59,604 - Hey, how are you doing? 452 00:33:59,639 --> 00:34:02,640 - Oh, you know, just making some cash. 453 00:34:12,520 --> 00:34:14,685 - Looks like they've been making some cash too. 454 00:34:16,689 --> 00:34:17,721 - Oh yeah. 455 00:34:19,164 --> 00:34:20,691 Play truth or dare. 456 00:34:20,726 --> 00:34:23,760 500 pounds will be added to the prize fund 457 00:34:23,795 --> 00:34:28,171 for every honest answer or completed dare. 458 00:34:28,206 --> 00:34:31,240 - Well, that's settled then. 459 00:34:31,275 --> 00:34:33,704 Naomi, truth or dare? 460 00:34:33,739 --> 00:34:34,540 - Dare. 461 00:34:35,776 --> 00:34:37,873 - - Nibble Callum's earlobe for 15 seconds. 462 00:34:37,908 --> 00:34:41,745 - Wait, the viewers are playing, too? 463 00:34:41,780 --> 00:34:46,783 - I don't mind. 464 00:34:56,201 --> 00:34:56,859 Lucy, 465 00:34:57,763 --> 00:34:58,762 truth or dare? 466 00:35:00,469 --> 00:35:01,270 - Truth. 467 00:35:02,207 --> 00:35:03,371 - Why are you you here? 468 00:35:06,277 --> 00:35:07,771 - Because I was invited to be. 469 00:35:08,576 --> 00:35:09,740 - But why? 470 00:35:09,775 --> 00:35:11,841 To find love or, or what? 471 00:35:13,647 --> 00:35:15,746 - Yeah, to couple with someone. 472 00:35:15,781 --> 00:35:16,780 Yeah. 473 00:35:17,849 --> 00:35:19,618 - Not to win? 474 00:35:19,653 --> 00:35:22,456 Do you actually care who you're coupled up with? 475 00:35:23,558 --> 00:35:25,591 - Isn't it someone else's turn now? 476 00:35:25,626 --> 00:35:26,823 - No, no. 477 00:35:26,858 --> 00:35:28,396 I think just let Lucy answer the question. 478 00:35:29,465 --> 00:35:31,267 - She answered, mate. 479 00:35:31,302 --> 00:35:33,401 - Do you really think she cares about you? 480 00:35:33,436 --> 00:35:34,831 - How fucking dare you. 481 00:35:34,866 --> 00:35:37,438 - It's an easy enough question to answer, Lucy. 482 00:35:37,473 --> 00:35:38,703 - You look healthy. 483 00:35:38,738 --> 00:35:40,639 - Naomi, just because you're a slut. 484 00:35:40,674 --> 00:35:41,607 - So jealous! 485 00:35:46,416 --> 00:35:47,976 - Take it easy, what are you doing? 486 00:35:48,011 --> 00:35:50,011 Come on, I think we've all just had a bit too much to drink. 487 00:35:50,046 --> 00:35:52,651 Yeah, let's just, why don't we just call it a night, eh? 488 00:35:52,686 --> 00:35:53,487 Hey whoa. 489 00:35:54,655 --> 00:35:55,489 - Fine with me. 490 00:35:58,824 --> 00:35:59,658 - Wow. 491 00:36:12,904 --> 00:36:13,903 - Morning. 492 00:36:15,907 --> 00:36:16,906 - Morning. 493 00:36:18,042 --> 00:36:22,219 - Look Lucy, I think, I think I owe you an apology for, 494 00:36:23,453 --> 00:36:24,914 for how I acted like what. 495 00:36:27,853 --> 00:36:28,852 Just, 496 00:36:30,856 --> 00:36:32,823 what I said was that out of order. 497 00:36:32,858 --> 00:36:35,331 I mean we're all in for different reasons and. 498 00:36:39,337 --> 00:36:41,865 - You know, saying, I owe you an apology 499 00:36:41,900 --> 00:36:46,639 isn't actually saying, sorry, you know that don't you? 500 00:36:46,674 --> 00:36:49,070 - That's fair. 501 00:36:49,105 --> 00:36:51,776 No, I know I've been a dick. 502 00:36:51,811 --> 00:36:55,351 And for, for last night and before, 503 00:36:55,386 --> 00:36:56,517 everything that I've said, 504 00:36:56,552 --> 00:36:59,487 the way that I've acted, I am truly sorry. 505 00:37:03,955 --> 00:37:06,989 - You know, next time, 506 00:37:07,024 --> 00:37:08,397 try getting to know somebody 507 00:37:08,432 --> 00:37:12,830 before you accuse them of being a shit person. 508 00:37:12,865 --> 00:37:13,864 I mean. 509 00:37:14,768 --> 00:37:16,966 - I know, I know, I will. 510 00:37:17,001 --> 00:37:18,869 I'm sorry I've been such a dick. 511 00:37:23,843 --> 00:37:24,677 - Good. 512 00:37:32,588 --> 00:37:33,422 So, 513 00:37:34,590 --> 00:37:36,953 do you want some breakfast? 514 00:37:36,988 --> 00:37:38,559 - Yeah, of course, come on. 515 00:37:38,594 --> 00:37:40,429 I'll help you make it. 516 00:38:27,005 --> 00:38:28,774 - Mayo and scrambled egg together? 517 00:38:29,876 --> 00:38:31,172 That's horrible. 518 00:38:31,207 --> 00:38:32,910 - What's your problem with Mayo and scrambled eggs? 519 00:38:32,945 --> 00:38:34,945 It's no different from egg salad. 520 00:38:34,980 --> 00:38:36,716 - They're completely different. 521 00:38:37,851 --> 00:38:39,983 - Am I interrupting something? 522 00:38:40,018 --> 00:38:43,019 - Fucking hell, where's Naomi when you need her? 523 00:38:43,054 --> 00:38:43,987 - What? 524 00:38:44,022 --> 00:38:45,857 - Don't worry, he's distracting. 525 00:38:45,892 --> 00:38:47,793 Hi, I'm Lucy. 526 00:38:47,828 --> 00:38:48,860 Nice to meet you. 527 00:38:48,895 --> 00:38:50,400 - Liam. 528 00:38:50,435 --> 00:38:52,160 - So you are beautiful. 529 00:38:53,196 --> 00:38:56,032 - Oh thank you. 530 00:38:57,101 --> 00:39:00,003 - Oh my God, a new arrival! 531 00:39:00,038 --> 00:39:04,975 - There it is. 532 00:39:05,846 --> 00:39:06,944 - There's four of them, now. 533 00:39:06,979 --> 00:39:08,044 We haven't had anymore girls arrive. 534 00:39:09,047 --> 00:39:10,981 - Oh, that's fine by me. 535 00:39:11,016 --> 00:39:12,917 Especially if they all look like Liam. 536 00:39:15,757 --> 00:39:16,987 Time for a game. 537 00:39:17,022 --> 00:39:18,890 Play, guess who. 538 00:39:18,925 --> 00:39:21,992 Girls are blindfolded and must guess the order 539 00:39:22,027 --> 00:39:24,060 of the boys kissing them. 540 00:39:24,095 --> 00:39:27,668 250 pounds for each correct guess. 541 00:39:28,968 --> 00:39:32,541 - Now that's my kind of game. 542 00:39:37,581 --> 00:39:39,548 - Jasmine, you will now be kissed 543 00:39:39,583 --> 00:39:41,011 by the four boys. 544 00:40:21,020 --> 00:40:24,087 - Jasmine, what are your predictions? 545 00:40:27,730 --> 00:40:30,258 - Callum, Liam, 546 00:40:30,293 --> 00:40:33,030 Harry, of course, and James. 547 00:40:34,033 --> 00:40:35,934 - You have won 500 pounds. 548 00:40:35,969 --> 00:40:37,001 - Yay. 549 00:40:37,036 --> 00:40:38,035 - Smashed it. 550 00:41:09,068 --> 00:41:11,101 - Naomi, what are your predictions? 551 00:41:13,941 --> 00:41:15,908 - Harry, then James, 552 00:41:18,275 --> 00:41:19,945 Liam, then Callum. 553 00:42:12,428 --> 00:42:13,295 - Mm, 554 00:42:15,739 --> 00:42:19,840 Callum, James, 555 00:42:19,875 --> 00:42:21,105 Harry, Liam. 556 00:42:22,075 --> 00:42:25,109 You have won 250 pounds. 557 00:42:25,144 --> 00:42:25,945 - What? 558 00:42:30,215 --> 00:42:31,115 There will now be 559 00:42:31,150 --> 00:42:32,380 a girl's choice coupling. 560 00:42:32,415 --> 00:42:36,725 Naomi, will you couple or stay a singleton? 561 00:42:36,760 --> 00:42:40,388 - I'm gonna couple with Callum. 562 00:42:43,228 --> 00:42:45,327 - I agree to couple with Naomi. 563 00:42:46,770 --> 00:42:48,770 - Lucy, what is your decision? 564 00:42:53,469 --> 00:42:55,403 - I would like to couple with Liam. 565 00:42:55,438 --> 00:42:56,239 - Hmm? 566 00:42:57,209 --> 00:42:58,747 I agree to couple with Lucy. 567 00:43:02,379 --> 00:43:03,884 Jasmine, will you couple 568 00:43:03,919 --> 00:43:05,380 or stay a singleton? 569 00:43:05,415 --> 00:43:07,283 - I'd like to couple up with Harry. 570 00:43:07,318 --> 00:43:08,658 - Nice. 571 00:43:08,693 --> 00:43:10,319 I would love to couple with Jasmine. 572 00:43:12,862 --> 00:43:14,158 - James, you are a singleton 573 00:43:14,193 --> 00:43:16,061 and safe from elimination. 574 00:43:16,096 --> 00:43:19,801 All players must now text in the names of the couple 575 00:43:19,836 --> 00:43:21,935 they think should leave the manor. 576 00:43:23,708 --> 00:43:24,740 - What? 577 00:43:24,775 --> 00:43:25,906 Literally right now? 578 00:43:47,028 --> 00:43:47,928 Jasmine and Harry, 579 00:43:47,963 --> 00:43:50,095 you have been eliminated. 580 00:43:50,130 --> 00:43:52,361 You must leave the manor immediately. 581 00:43:54,167 --> 00:43:55,166 - No way, man. 582 00:44:00,437 --> 00:44:01,469 - See you guys. 583 00:44:01,504 --> 00:44:02,877 - Good luck everyone. 584 00:44:02,912 --> 00:44:04,043 - Take it easy. 585 00:44:07,818 --> 00:44:11,149 - Well, at least they got to leave together. 586 00:44:11,184 --> 00:44:13,151 - At least I'm only the fifth wheel now. 587 00:44:17,960 --> 00:44:19,223 - Good luck. 588 00:44:19,258 --> 00:44:20,257 - Be good. 589 00:44:27,101 --> 00:44:29,299 - It feels weird that they've left, doesn't it? 590 00:44:29,334 --> 00:44:32,973 - Yeah well, guess it's a game isn't it? 591 00:44:33,008 --> 00:44:34,810 - Yeah, but I mean we're still here, 592 00:44:34,845 --> 00:44:36,075 and Liam's joined us now. 593 00:44:37,309 --> 00:44:41,146 I'm excited to get started, and to get to know you. 594 00:44:44,151 --> 00:44:45,821 - What about you, James? 595 00:44:45,856 --> 00:44:48,351 Mister Always a Singleton. 596 00:44:48,386 --> 00:44:50,122 You think there'll be another girl arriving soon? 597 00:44:50,157 --> 00:44:51,255 - I might fucking hope so. 598 00:44:51,290 --> 00:44:54,060 Haven't had much luck so far, have I? 599 00:44:54,095 --> 00:44:56,128 - The man's been abusive. 600 00:44:56,163 --> 00:44:57,360 We still have fun. 601 00:44:58,264 --> 00:44:59,967 - Yeah, well. 602 00:45:00,002 --> 00:45:02,530 - Actually, does anyone know how much we've won so far? 603 00:45:04,204 --> 00:45:08,206 - Current prize fund is 285,750 pounds. 604 00:45:09,308 --> 00:45:11,275 - She sure answered that question. 605 00:45:12,211 --> 00:45:14,146 James, Liam and Lucy, 606 00:45:14,181 --> 00:45:16,445 please go into the garden. 607 00:45:16,480 --> 00:45:21,153 Naomi, please go to your bedroom with Callum. 608 00:45:21,188 --> 00:45:23,892 - Oh my God. 609 00:45:25,522 --> 00:45:29,458 When will you be coming up there? 610 00:45:37,270 --> 00:45:39,468 Callum, hurry up. 611 00:45:44,409 --> 00:45:47,014 - The prize fund will be increased to 612 00:45:47,049 --> 00:45:49,412 650,000 pounds 613 00:45:49,447 --> 00:45:50,281 if you- 614 00:45:51,284 --> 00:45:53,053 - Well, this is gonna be fun. 615 00:45:54,617 --> 00:45:57,057 - So where are you from, Liam? 616 00:45:58,423 --> 00:45:59,862 - Oxford. 617 00:45:59,897 --> 00:46:01,457 Italian on my mom's side. 618 00:46:01,492 --> 00:46:03,558 - Oh, that's interesting. 619 00:46:04,429 --> 00:46:05,296 - Hello, big boy. 620 00:46:27,386 --> 00:46:29,452 - 10,000 pounds added to the prize fund 621 00:46:29,487 --> 00:46:31,454 if you have sex on this bed. 622 00:46:33,359 --> 00:46:34,226 - Surely. 623 00:46:34,261 --> 00:46:35,590 - We're gonna win. 624 00:46:37,066 --> 00:46:37,900 Come on. 625 00:46:39,398 --> 00:46:41,530 - So did you watch the show before you came? 626 00:46:41,565 --> 00:46:44,104 - No, I mean, I tried to, 627 00:46:44,139 --> 00:46:45,908 but I couldn't find the right link. 628 00:46:50,211 --> 00:46:51,045 - Oh. 629 00:46:53,247 --> 00:46:54,983 - So where are you from? 630 00:46:55,018 --> 00:46:56,182 - Surrey. 631 00:46:56,217 --> 00:46:57,117 Do you know it? 632 00:46:57,152 --> 00:46:58,415 - Yeah, about an hour away. 633 00:46:58,450 --> 00:46:59,449 - From where? 634 00:47:00,353 --> 00:47:01,616 - From Oxford. 635 00:47:01,651 --> 00:47:02,584 - Oh, okay. 636 00:47:09,032 --> 00:47:10,196 please don't stop. 637 00:47:10,231 --> 00:47:12,231 - Yeah, oh yes, don't stop, don't stop! 638 00:47:18,239 --> 00:47:19,304 - Yeah, they thought 639 00:47:19,339 --> 00:47:21,273 I was crazy. 640 00:47:21,308 --> 00:47:22,174 - Naomi? 641 00:47:22,209 --> 00:47:23,440 - Naomi's having a good time as always. 642 00:47:23,475 --> 00:47:26,080 - Must be a new arrival. 643 00:47:26,115 --> 00:47:27,609 - Naomi! 644 00:47:27,644 --> 00:47:29,017 - Something's not right. 645 00:47:34,453 --> 00:47:36,123 - Oh my God. 646 00:47:36,158 --> 00:47:39,720 Naomi, can you hear me, Naomi? 647 00:47:39,755 --> 00:47:41,491 No, no, no, no, no. 648 00:47:46,498 --> 00:47:48,168 No no no no no no. 649 00:47:49,567 --> 00:47:54,570 She's not breathing. 650 00:47:57,245 --> 00:47:58,673 She's not breathing. 651 00:47:58,708 --> 00:48:00,950 - The hell she's not. 652 00:48:00,985 --> 00:48:02,281 - What do we do? 653 00:48:03,152 --> 00:48:04,448 What do we do? 654 00:48:04,483 --> 00:48:06,516 - Call an ambulance Liam, quick. 655 00:48:06,551 --> 00:48:07,715 - I'm on it. 656 00:48:07,750 --> 00:48:09,156 - Naomi, can you hear me? 657 00:48:12,029 --> 00:48:12,687 Naomi? 658 00:48:15,494 --> 00:48:17,164 - There's something wrong with these phones. 659 00:48:18,299 --> 00:48:20,398 They're blocking outbound calls. 660 00:48:20,433 --> 00:48:24,006 - We've gotta do something, they must be fucking watching. 661 00:48:24,041 --> 00:48:25,205 What happened? 662 00:48:35,679 --> 00:48:37,514 - Help us please. 663 00:48:37,549 --> 00:48:38,548 She's dying. 664 00:48:39,782 --> 00:48:40,957 She's dying. 665 00:48:43,258 --> 00:48:44,521 Please, quickly, she's dying. 666 00:48:50,298 --> 00:48:52,298 - That's a lot of blood. 667 00:48:54,665 --> 00:48:55,499 This is bullshit. 668 00:49:00,044 --> 00:49:01,406 - They told me to do it. 669 00:49:15,554 --> 00:49:18,720 - Okay guys, so Callum's journey ends here. 670 00:49:18,755 --> 00:49:23,461 He was involved in the accident that led to Naomi's, 671 00:49:23,496 --> 00:49:26,035 well, you know, such tragedy. 672 00:49:28,732 --> 00:49:30,732 - I mean, what happens now? 673 00:49:30,767 --> 00:49:33,075 Is someone coming to pick us up? 674 00:49:33,110 --> 00:49:36,045 - No sweetie no, not unless you want 'em to. 675 00:49:36,080 --> 00:49:38,047 The producers want you to stay. 676 00:49:38,082 --> 00:49:41,050 After all, we've yet to find a winning couple, 677 00:49:41,811 --> 00:49:43,448 and for your trouble, 678 00:49:43,483 --> 00:49:47,617 we've agreed to increase the cash prize to 650,000 pounds. 679 00:49:50,556 --> 00:49:51,588 How does that sound? 680 00:49:51,623 --> 00:49:52,754 Would you like to stay? 681 00:50:00,203 --> 00:50:01,367 Excellent, well, 682 00:50:01,402 --> 00:50:04,634 let's head back inside and as always 683 00:50:04,669 --> 00:50:07,505 any information will come through to your phones, 684 00:50:07,540 --> 00:50:08,506 and goodnight. 685 00:50:16,846 --> 00:50:17,680 - Well, 686 00:50:19,651 --> 00:50:20,650 goodnight guys. 687 00:50:22,621 --> 00:50:24,621 - Guess I should call it a night, too. 688 00:50:25,921 --> 00:50:30,561 - Would you, could you maybe stay with me tonight? 689 00:50:30,596 --> 00:50:32,728 I don't know if I can be on my own after that. 690 00:50:33,929 --> 00:50:35,566 - Sure. 691 00:50:35,601 --> 00:50:36,435 - Okay. 692 00:50:52,585 --> 00:50:56,521 - You don't think Callum meant it, do you? 693 00:50:56,556 --> 00:50:57,687 - Hmm? 694 00:50:57,722 --> 00:50:59,623 - You know, before, outside, 695 00:51:00,758 --> 00:51:03,792 he said something about them making him do it. 696 00:51:05,862 --> 00:51:06,696 What? 697 00:51:07,699 --> 00:51:09,204 - I dunno. 698 00:51:09,239 --> 00:51:10,898 - It just feels weird. 699 00:51:12,176 --> 00:51:13,769 - He's probably in shock. 700 00:51:13,804 --> 00:51:15,507 Didn't know what he was sayin'. 701 00:51:16,444 --> 00:51:17,278 - Yeah. 702 00:51:18,611 --> 00:51:19,577 Maybe. 703 00:51:21,383 --> 00:51:23,581 - Do you want to talk about it? 704 00:51:23,616 --> 00:51:26,716 - You're right, I mean, it's the shock. 705 00:51:31,954 --> 00:51:33,657 You should probably get some sleep. 706 00:51:34,924 --> 00:51:37,199 Well, I should probably get a shower. 707 00:55:51,015 --> 00:55:52,520 - Oh shit, Liam. 708 00:55:53,754 --> 00:55:55,754 What are you staring at? 709 00:55:57,153 --> 00:55:58,427 - Just looking at you. 710 00:56:02,961 --> 00:56:04,466 - What time is it? 711 00:56:05,799 --> 00:56:06,963 - Almost noon. 712 00:56:09,000 --> 00:56:11,473 Why don't you put on some clothes, 713 00:56:11,508 --> 00:56:12,837 and I'll make us breakfast. 714 00:56:14,071 --> 00:56:14,905 - Oh, 715 00:56:16,480 --> 00:56:17,138 okay. 716 00:56:25,852 --> 00:56:26,686 Morning. 717 00:56:27,821 --> 00:56:28,655 - Morning. 718 00:56:30,890 --> 00:56:31,889 You sleep all right? 719 00:56:33,794 --> 00:56:35,860 - Yeah, all things considered. 720 00:56:37,699 --> 00:56:38,764 What's for breakfast? 721 00:56:39,932 --> 00:56:41,162 - Green smoothie. 722 00:56:42,935 --> 00:56:44,869 - Oh, thanks. 723 00:56:51,581 --> 00:56:52,943 - Hello, darling. 724 00:56:52,978 --> 00:56:56,650 - Georgia, what are you doing here? 725 00:56:56,685 --> 00:56:58,113 - I'm the new arrival, aren't I? 726 00:57:00,557 --> 00:57:03,954 - Sorry, do you two know each other? 727 00:57:03,989 --> 00:57:04,988 - We're acquainted. 728 00:57:07,256 --> 00:57:08,563 Hi, I'm Georgia, 729 00:57:10,534 --> 00:57:11,632 Jamie's ex-girlfriend. 730 00:57:15,033 --> 00:57:16,538 - Sorry, what is this? 731 00:57:16,573 --> 00:57:19,002 - I can, I can explain everything. 732 00:57:19,037 --> 00:57:22,005 You know, it's just, we- 733 00:57:23,173 --> 00:57:24,975 - Jamie broke up with me last week, 734 00:57:27,078 --> 00:57:29,947 and then a few days ago I found out he's on this show, 735 00:57:30,884 --> 00:57:31,718 getting fucked. 736 00:57:33,051 --> 00:57:35,084 - Look, I just, 737 00:57:35,988 --> 00:57:37,922 I can explain everything. 738 00:57:37,957 --> 00:57:39,253 I, I. 739 00:57:39,288 --> 00:57:40,958 - Don't worry Jamie. 740 00:57:40,993 --> 00:57:41,992 I forgive you. 741 00:57:42,995 --> 00:57:44,830 - You, you do? 742 00:57:44,865 --> 00:57:46,260 - Yeah, of course I do. 743 00:57:46,295 --> 00:57:48,999 And I can completely understand why you did it too. 744 00:57:51,872 --> 00:57:52,673 - Really? 745 00:57:52,708 --> 00:57:53,707 - Yeah, absolutely. 746 00:57:53,742 --> 00:57:55,236 The producers called and well, 747 00:57:55,271 --> 00:57:57,106 they offered me a role in the show and they said 748 00:57:57,141 --> 00:57:59,174 we don't actually have to be broken up. 749 00:58:01,046 --> 00:58:02,551 We can be in this together. 750 00:58:03,378 --> 00:58:04,982 So what'd you say? 751 00:58:06,084 --> 00:58:08,986 You wanna get back together and couple up? 752 00:58:09,021 --> 00:58:11,659 - Yeah, yeah, yeah, of course. 753 00:58:11,694 --> 00:58:12,528 Yeah. 754 00:58:13,223 --> 00:58:14,024 - Mm. 755 00:58:18,866 --> 00:58:21,328 - James and Georgia are now coupled. 756 00:58:21,363 --> 00:58:24,573 - Mm, isn't this exciting? 757 00:58:26,005 --> 00:58:27,004 - Yeah. 758 00:58:27,908 --> 00:58:29,006 So exciting. 759 00:58:32,715 --> 00:58:33,747 - I think it's great. 760 00:58:34,409 --> 00:58:35,617 I'm Liam, by the way. 761 00:58:37,181 --> 00:58:39,588 So when did you arrive? 762 00:58:39,623 --> 00:58:40,919 - Literally, just now. 763 00:58:42,219 --> 00:58:44,054 - So you've not seen the rest of the estate yet. 764 00:58:46,663 --> 00:58:48,190 We'll give you the tour. 765 00:58:48,225 --> 00:58:49,928 - That'll be amazing. 766 00:58:49,963 --> 00:58:52,095 I just need to drop my bags off upstairs. 767 00:58:52,130 --> 00:58:54,031 - I'll help you. 768 00:58:57,707 --> 00:58:59,971 Lucy, you coming? 769 00:59:00,006 --> 00:59:01,236 - Yeah, of course. 770 00:59:01,271 --> 00:59:03,271 I just need to finish my breakfast. 771 00:59:06,078 --> 00:59:06,912 - Jamie? 772 00:59:08,014 --> 00:59:09,013 - Yeah, I'll be right there. 773 00:59:09,048 --> 00:59:10,784 I'll just, I'll just clean these up. 774 00:59:10,819 --> 00:59:11,653 All right? 775 00:59:15,318 --> 00:59:16,988 - You have some fucking nerve. 776 00:59:18,057 --> 00:59:19,386 - Don't start. 777 00:59:19,421 --> 00:59:20,728 - Don't start? 778 00:59:20,763 --> 00:59:21,960 How dare you. 779 00:59:21,995 --> 00:59:23,797 You judged me on the spot the day I arrived, 780 00:59:23,832 --> 00:59:26,393 saying something like, everything I stand for 781 00:59:26,428 --> 00:59:29,264 when you've just done that? 782 00:59:29,299 --> 00:59:31,035 - Look, you know nothing about this situation. 783 00:59:31,070 --> 00:59:32,135 You know nothing about me. 784 00:59:32,170 --> 00:59:33,301 So. 785 00:59:33,336 --> 00:59:34,434 - You are a selfish fucking prick. 786 00:59:34,469 --> 00:59:36,106 - Oh I'm, I'm selfish? 787 00:59:36,141 --> 00:59:37,305 - Yes. 788 00:59:37,340 --> 00:59:39,076 - Says the one who coupled up with Callum 789 00:59:39,111 --> 00:59:41,012 to get close to the prize. 790 00:59:41,047 --> 00:59:43,080 - Oh my God, we're all here to win. 791 00:59:43,115 --> 00:59:45,049 At least I'm not a hypocrite. 792 00:59:45,084 --> 00:59:47,755 - Oh, I'm a hypocrite as well now, okay. 793 00:59:47,790 --> 00:59:48,954 - Yes. 794 00:59:48,989 --> 00:59:50,021 I mean, do you even wanna get back with her? 795 00:59:50,056 --> 00:59:51,451 - Yes, obviously. 796 00:59:51,486 --> 00:59:53,090 - Seriously? 797 00:59:53,125 --> 00:59:54,729 Okay, or are you just doing it because you know 798 00:59:54,764 --> 00:59:57,061 you're gonna end up a singleton again. 799 00:59:57,096 --> 01:00:00,394 - Oh God, like I say, you know, absolutely nothing about me. 800 01:00:00,429 --> 01:00:02,869 - What, are you scared she's just gonna find out 801 01:00:02,904 --> 01:00:05,707 you're in it for the cash? Or I don't know. 802 01:00:05,742 --> 01:00:06,939 I don't know, James. 803 01:00:06,974 --> 01:00:08,072 - I'm warning you. 804 01:00:08,107 --> 01:00:09,172 - What? 805 01:00:09,207 --> 01:00:12,439 - If you say anything to Georgia. 806 01:00:12,474 --> 01:00:14,144 - What are you gonna do when all this is over? 807 01:00:14,179 --> 01:00:17,785 Are you just gonna, are you gonna finish with her again and. 808 01:00:17,820 --> 01:00:19,787 - Just, you know, nothing about the situation? 809 01:00:19,822 --> 01:00:21,822 Just, just, shut up. 810 01:00:21,857 --> 01:00:23,054 - What? 811 01:00:23,089 --> 01:00:25,694 We aren't so high and mighty now, are we, eh? 812 01:00:25,729 --> 01:00:26,354 - Why? 813 01:00:26,389 --> 01:00:27,861 - What James? What? 814 01:01:40,067 --> 01:01:41,231 - Are you 815 01:01:41,266 --> 01:01:42,804 going to let her get away with that? 816 01:01:47,140 --> 01:01:49,140 25,000 pounds will be added to the prize fund, 817 01:01:49,175 --> 01:01:52,539 if you get revenge, instructions will follow. 818 01:02:14,332 --> 01:02:15,232 - Jamie? 819 01:02:16,268 --> 01:02:17,267 Where are you? 820 01:02:24,881 --> 01:02:25,539 - Coming. 821 01:02:42,261 --> 01:02:44,195 - Yeah, some of these. 822 01:02:54,042 --> 01:02:54,975 - I think this hedge works its way 823 01:02:55,010 --> 01:02:56,009 all the way around the estate. 824 01:02:57,111 --> 01:02:58,077 Seems pretty secure. 825 01:02:59,278 --> 01:03:00,079 You think it is? 826 01:03:01,016 --> 01:03:02,312 - Oh yeah. 827 01:03:02,347 --> 01:03:03,214 I think so. 828 01:03:05,251 --> 01:03:06,083 - What a cute sound. 829 01:03:08,122 --> 01:03:09,990 It's a nice day, we should do something. 830 01:03:11,158 --> 01:03:12,586 - There's a pool on the other side. 831 01:03:12,621 --> 01:03:14,258 - A pool? 832 01:03:14,293 --> 01:03:16,029 - Why didn't you say so? Let's go. 833 01:03:22,565 --> 01:03:23,399 - Coming, Luce? 834 01:03:26,404 --> 01:03:28,239 - Yeah, yeah. 835 01:03:28,274 --> 01:03:31,473 I just need to check something really quickly. 836 01:03:31,508 --> 01:03:32,881 I'll be there in a minute. 837 01:04:15,288 --> 01:04:16,386 - I'm assuming. 838 01:04:26,431 --> 01:04:28,464 - I reckon we could do find some purpose here. 839 01:04:28,499 --> 01:04:29,597 - Mm, really? 840 01:04:30,699 --> 01:04:32,468 Me and Jamie against you and Luce. 841 01:04:35,275 --> 01:04:37,440 - Maybe, I mean, everyone's been eliminated. 842 01:04:37,475 --> 01:04:40,443 It's only me and Lucy left from the original five. 843 01:04:40,478 --> 01:04:43,083 - Mm, getting the original five. 844 01:04:44,647 --> 01:04:46,284 - Some how it's sane. 845 01:04:47,188 --> 01:04:48,352 - Who knows? 846 01:04:48,387 --> 01:04:49,617 A whole new group could arrive tomorrow. 847 01:04:49,652 --> 01:04:51,289 - Or tonight. 848 01:04:51,324 --> 01:04:52,422 - Yeah. 849 01:04:52,457 --> 01:04:53,753 For tonight. 850 01:04:53,788 --> 01:04:55,062 - Anything can happen. 851 01:04:56,296 --> 01:04:58,098 - Time for a treasure hunt. 852 01:04:58,133 --> 01:05:00,969 Work as a couple to find the manor's secret room, 853 01:05:01,004 --> 01:05:03,235 and enjoy the delights within. 854 01:05:03,270 --> 01:05:06,370 You have 30 seconds to discuss strategies. 855 01:05:10,178 --> 01:05:11,375 - I know exactly what to do. 856 01:05:11,410 --> 01:05:14,081 - Good, because I do not have a plan. 857 01:05:14,116 --> 01:05:15,742 - We need to split up. 858 01:05:15,777 --> 01:05:17,414 - Huh? 859 01:05:17,449 --> 01:05:18,415 The instructions says that we've gotta work as a couple 860 01:05:18,450 --> 01:05:19,284 to find the room. 861 01:05:20,485 --> 01:05:22,056 - We will be. 862 01:05:22,091 --> 01:05:23,783 We'll cover more ground that way, right? 863 01:05:23,818 --> 01:05:25,323 - Yeah. 864 01:05:25,358 --> 01:05:26,357 I guess. 865 01:05:26,392 --> 01:05:28,194 - Just trust me. 866 01:05:28,229 --> 01:05:29,162 - Okay, well, what if one of us finds the room? 867 01:05:29,197 --> 01:05:31,263 Do we need a meeting point or? 868 01:05:34,169 --> 01:05:36,631 - One that finds it gives a shout to the other from there. 869 01:05:36,666 --> 01:05:41,042 - Okay, I've got . 870 01:05:42,309 --> 01:05:43,704 - The treasure hunt has begun. 871 01:06:02,857 --> 01:06:04,032 - This way. 872 01:06:04,067 --> 01:06:05,495 - How do you know ways? 873 01:06:07,136 --> 01:06:08,300 Well, doesn't really feel like 874 01:06:08,335 --> 01:06:09,499 much of a treasure hunt, does it? 875 01:06:09,534 --> 01:06:11,204 - Are you complaining? 876 01:06:11,239 --> 01:06:12,403 - No, I'm set. 877 01:06:12,438 --> 01:06:13,337 - Go, because we can always let Liam and Lucy 878 01:06:13,373 --> 01:06:16,407 enjoy the delights, but then instead of you. 879 01:06:16,442 --> 01:06:17,441 - No, sorry. 880 01:06:18,873 --> 01:06:20,147 I think it's better to find it so quickly, that's all. 881 01:06:20,182 --> 01:06:21,181 - Wow. 882 01:06:21,216 --> 01:06:23,183 I have a surprise for you. 883 01:06:23,218 --> 01:06:24,811 You're gonna love it. 884 01:06:33,525 --> 01:06:35,195 What do you think? 885 01:06:41,236 --> 01:06:42,433 - 10,000 pounds will be added 886 01:06:42,468 --> 01:06:44,138 to the prize fund if you use the room. 887 01:06:45,834 --> 01:06:48,406 - I think that can be arranged, don't you Jamie? 888 01:06:49,343 --> 01:06:50,210 - Yes. 889 01:06:51,477 --> 01:06:52,410 Georgia is the dom. 890 01:06:52,445 --> 01:06:54,445 - Get down on your knees. 891 01:06:57,648 --> 01:06:58,548 - Punish James. 892 01:07:02,125 --> 01:07:02,783 - I will. 893 01:07:20,605 --> 01:07:22,374 Who's been a bad boy? 894 01:07:23,806 --> 01:07:24,640 - I have. 895 01:07:27,315 --> 01:07:29,513 - Who needs to be punished? 896 01:07:29,548 --> 01:07:31,449 - I do. - Louder. 897 01:07:31,484 --> 01:07:32,780 - I do, Mistress. 898 01:07:45,498 --> 01:07:46,497 - Yes. 899 01:07:47,368 --> 01:07:48,202 You do. 900 01:07:54,441 --> 01:07:56,837 Take off your clothes, get on the bed. 901 01:07:58,214 --> 01:07:59,543 - Yes, Mistress. 902 01:08:44,656 --> 01:08:46,392 - Liam? 903 01:08:46,427 --> 01:08:47,327 - Yeah? 904 01:08:47,362 --> 01:08:48,592 - Have you found anything yet? 905 01:08:49,595 --> 01:08:50,660 - No. 906 01:08:50,695 --> 01:08:51,694 - Oh. 907 01:09:02,443 --> 01:09:04,443 - Can you free yourself? 908 01:09:21,759 --> 01:09:22,593 Now wait. 909 01:09:53,725 --> 01:09:54,592 - Go slower. 910 01:10:43,104 --> 01:10:48,008 - Liam, where have you found ? 911 01:11:11,440 --> 01:11:12,835 - You deserve this. 912 01:11:17,743 --> 01:11:19,809 - What's happening? 913 01:11:25,454 --> 01:11:26,849 - Do you like this? 914 01:11:28,886 --> 01:11:30,820 - Yes. 915 01:11:44,099 --> 01:11:46,440 - Do you think I should keep going? 916 01:11:47,168 --> 01:11:49,036 - Yes. 917 01:11:51,678 --> 01:11:53,480 - I've got a wild one. 918 01:11:56,452 --> 01:11:57,649 - Kill Naomi. 919 01:12:14,635 --> 01:12:15,700 - The prize fund will be increased 920 01:12:15,735 --> 01:12:20,166 to 650,000 pounds, if you kill Naomi. 921 01:12:31,245 --> 01:12:32,750 - Georgia. 922 01:12:38,659 --> 01:12:42,793 - James, James. 923 01:12:42,828 --> 01:12:43,827 James. 924 01:12:48,163 --> 01:12:49,063 You can't save him. 925 01:12:49,098 --> 01:12:50,636 Finish the treasure hunt. 926 01:12:57,843 --> 01:12:59,612 - Fuck you. 927 01:12:59,647 --> 01:13:03,143 Fuck you, fuck you and your fucking game. 928 01:13:14,497 --> 01:13:16,497 - Get off him you bitch. 929 01:13:19,898 --> 01:13:20,798 Come here bitch. 930 01:13:46,661 --> 01:13:47,891 James? 931 01:13:47,926 --> 01:13:49,728 James, are you okay? 932 01:13:49,763 --> 01:13:51,664 - She tried to kill me. 933 01:13:53,162 --> 01:13:54,832 - I know, I know. 934 01:13:56,132 --> 01:13:57,296 - I can't believe it, she tried to kill me. 935 01:13:57,331 --> 01:13:57,967 - I know they sent me a recording of it. 936 01:13:58,002 --> 01:14:00,134 - What the fuck? 937 01:14:00,169 --> 01:14:01,542 - I know, I'm just, 938 01:14:01,577 --> 01:14:03,170 I'm glad I got here before, I don't know. 939 01:14:04,976 --> 01:14:06,008 I thought you were dead. 940 01:14:14,590 --> 01:14:15,215 Okay. 941 01:14:15,250 --> 01:14:16,117 Right. 942 01:14:17,186 --> 01:14:18,020 Okay. 943 01:14:19,595 --> 01:14:22,629 Put on some pants and then we'll talk to your girlfriend. 944 01:14:23,731 --> 01:14:24,829 - Ex-girlfriend. 945 01:14:27,900 --> 01:14:30,032 - So what the fuck was that about? 946 01:14:31,706 --> 01:14:34,300 - You don't know what you're talking about. 947 01:14:34,335 --> 01:14:37,006 - Georgia, you just tried to kill me. 948 01:14:37,041 --> 01:14:40,581 - You dumped me via text, 949 01:14:40,616 --> 01:14:43,584 to come on a fucking dating show. 950 01:14:43,619 --> 01:14:45,916 - You said you understood. 951 01:14:45,951 --> 01:14:47,148 - No, it doesn't mean, 952 01:14:47,183 --> 01:14:48,281 I thought it was a good in . 953 01:14:50,956 --> 01:14:54,727 Oh poor little Jamie 954 01:14:54,762 --> 01:14:56,960 with all of his debts. 955 01:14:58,227 --> 01:15:01,129 Just get a payment plan like any normal fucking person. 956 01:15:01,164 --> 01:15:02,328 - Oh, fuck you. 957 01:15:02,363 --> 01:15:03,769 - All right. 958 01:15:03,804 --> 01:15:06,365 Look, while I agree it was a dick move, 959 01:15:06,400 --> 01:15:09,104 but I don't think it's reason to murder someone. 960 01:15:09,139 --> 01:15:10,974 - Just one of the reasons. 961 01:15:11,009 --> 01:15:13,581 - One of the reasons, what other reasons are there? 962 01:15:13,616 --> 01:15:14,714 - They told me to. 963 01:15:15,948 --> 01:15:16,947 - Who? 964 01:15:17,917 --> 01:15:19,015 - They did. 965 01:15:19,050 --> 01:15:19,884 - Why? 966 01:15:21,624 --> 01:15:25,725 - They called me, and said the viewers needed more twists, 967 01:15:27,124 --> 01:15:29,894 and I could get my revenge with no consequences. 968 01:15:30,831 --> 01:15:31,896 - You're lying. 969 01:15:31,931 --> 01:15:33,029 - And why would I lie? 970 01:15:33,064 --> 01:15:34,294 - Because you have to be. 971 01:15:35,902 --> 01:15:39,035 - So what happened to Naomi was just an accident, was it? 972 01:15:39,070 --> 01:15:42,302 - Well, yeah, of course it was, she fell. 973 01:15:42,337 --> 01:15:44,205 - No, No. 974 01:15:45,208 --> 01:15:46,273 Callum pushed her. 975 01:15:47,375 --> 01:15:49,210 - What the fuck? 976 01:15:49,245 --> 01:15:51,982 - While I was searching in the treasure hunt earlier, 977 01:15:52,017 --> 01:15:55,051 I found Callum's phone and there was a message on there. 978 01:15:55,086 --> 01:15:57,691 They, they said something to him asking him do. 979 01:16:01,059 --> 01:16:01,959 - And how exactly did you know 980 01:16:01,994 --> 01:16:03,994 to come looking for Miss Lucy? 981 01:16:06,031 --> 01:16:06,898 - This should be recording. 982 01:16:06,933 --> 01:16:07,932 - Exactly. 983 01:16:09,001 --> 01:16:10,231 They're watching everything. 984 01:16:11,674 --> 01:16:12,937 They love it when we fuck. 985 01:16:15,370 --> 01:16:17,007 And they love it when we fight. 986 01:16:21,981 --> 01:16:23,310 Which reminds me Lucy. 987 01:16:27,756 --> 01:16:28,381 Where's Liam? 988 01:16:33,256 --> 01:16:34,992 - Liam is waiting for you. 989 01:16:40,934 --> 01:16:41,768 - Liam? 990 01:16:44,432 --> 01:16:45,266 Oh my God. 991 01:16:46,170 --> 01:16:48,005 - What the fuck, now? 992 01:16:49,041 --> 01:16:50,678 Quick, we just find him before. 993 01:16:53,276 --> 01:16:54,110 - Come on. 994 01:16:56,345 --> 01:16:57,179 Liam? 995 01:17:06,058 --> 01:17:07,057 - Lucy? 996 01:17:15,771 --> 01:17:19,069 - What do we do? 997 01:17:19,104 --> 01:17:19,905 - Help me find him. 998 01:17:21,139 --> 01:17:22,237 Time for another game. 999 01:17:22,272 --> 01:17:24,107 Play murder in the dark. 1000 01:17:25,946 --> 01:17:29,310 - James, James, I'm scared, I'm scared. 1001 01:17:29,345 --> 01:17:31,048 - It's fine, it's fine, it's fine. 1002 01:17:31,083 --> 01:17:34,183 Listen, now then, there's a torch in your phone. 1003 01:17:34,218 --> 01:17:35,052 Okay, it's gonna be all right. 1004 01:17:35,087 --> 01:17:36,086 Come on. 1005 01:17:38,090 --> 01:17:38,924 Come on. 1006 01:17:42,391 --> 01:17:43,390 Let's do it. 1007 01:18:02,576 --> 01:18:04,510 - What if he's outside? 1008 01:18:17,129 --> 01:18:18,832 - Where is it? 1009 01:18:18,867 --> 01:18:20,262 - The hedges, they go all the way around. 1010 01:18:20,297 --> 01:18:21,934 How are we supposed to get out? 1011 01:18:21,969 --> 01:18:24,167 - Well through the front gate, surely. 1012 01:18:24,202 --> 01:18:25,300 - It'll be locked. 1013 01:18:25,335 --> 01:18:26,873 It'll be locked by now. 1014 01:18:26,908 --> 01:18:28,171 - Just. 1015 01:18:28,206 --> 01:18:29,909 I dunno, through the forest? 1016 01:18:29,944 --> 01:18:31,504 - Yeah, okay. 1017 01:18:31,539 --> 01:18:33,814 James, James, no. 1018 01:18:35,147 --> 01:18:36,179 - Lucy, run. 1019 01:18:36,214 --> 01:18:37,213 - James, no! 1020 01:19:40,212 --> 01:19:41,541 - Where are you? 1021 01:19:46,482 --> 01:19:49,252 Come out, come out, wherever you are. 1022 01:19:55,458 --> 01:19:58,063 You actually thought I wouldn't find out 1023 01:19:58,098 --> 01:19:59,163 about you and James? 1024 01:20:01,233 --> 01:20:02,067 Yeah. 1025 01:20:03,301 --> 01:20:05,268 I saw you in the kitchen. 1026 01:20:11,078 --> 01:20:13,144 - Just don't understand it though. 1027 01:20:13,179 --> 01:20:15,014 We were gettin' on so well, Luce. 1028 01:20:16,314 --> 01:20:17,313 Never mind. 1029 01:20:27,160 --> 01:20:28,060 Never mind. 1030 01:20:29,294 --> 01:20:32,196 You made your choice and now 1031 01:20:34,332 --> 01:20:35,265 you can pay for it. 1032 01:20:41,669 --> 01:20:44,175 - Please Liam, please please. 1033 01:20:44,210 --> 01:20:45,572 It's just a game, it's just a game. 1034 01:20:45,607 --> 01:20:47,145 Please let me go, please. 1035 01:20:47,180 --> 01:20:48,641 - A game journey? 1036 01:20:48,676 --> 01:20:50,280 - What else could it be? 1037 01:20:50,315 --> 01:20:52,447 I wasn't meaning it like that. 1038 01:20:52,482 --> 01:20:55,351 - You go around fucking everyone? 1039 01:20:56,651 --> 01:20:57,584 Humiliate me in front of all these fucking cameras. 1040 01:20:57,619 --> 01:20:59,520 - It wasn't like that, I swear. 1041 01:20:59,555 --> 01:21:01,060 Please Liam, I'm sorry. 1042 01:21:01,095 --> 01:21:01,929 I'm sorry. 1043 01:21:01,964 --> 01:21:03,095 I'm sorry. 1044 01:21:03,130 --> 01:21:04,327 - Sorry. Sorry. 1045 01:21:04,362 --> 01:21:05,361 Shut up. 1046 01:21:36,625 --> 01:21:39,065 - I fucking hate smoothies. 1047 01:21:40,794 --> 01:21:42,068 Are you okay? 1048 01:21:42,103 --> 01:21:42,937 - Yeah. 1049 01:21:44,237 --> 01:21:45,038 - Can you stand? 1050 01:21:45,073 --> 01:21:46,105 - Yeah. 1051 01:21:46,140 --> 01:21:47,007 I think so. 1052 01:21:51,079 --> 01:21:53,409 - Let's get the fuck out for real this time. 1053 01:21:58,515 --> 01:22:00,218 - James, James. 1054 01:22:00,253 --> 01:22:01,318 We have to go. 1055 01:22:04,059 --> 01:22:04,717 It's okay. 1056 01:22:19,701 --> 01:22:20,601 - Wow. 1057 01:22:20,636 --> 01:22:21,701 Well done, you two. 1058 01:22:21,736 --> 01:22:23,373 What a show! 1059 01:22:24,376 --> 01:22:25,507 - What? 1060 01:22:25,542 --> 01:22:26,442 - Gosh, it was getting really tense 1061 01:22:26,477 --> 01:22:28,246 toward the end there, wasn't it? 1062 01:22:29,480 --> 01:22:32,679 Ladies and gentlemen, meet your winning couple. 1063 01:22:34,056 --> 01:22:36,452 Congratulations, Lucy and James. 1064 01:22:39,589 --> 01:22:41,292 - What are you talking about? 1065 01:22:44,264 --> 01:22:47,364 - You have just won the Game of Love. 1066 01:22:49,236 --> 01:22:51,731 Woo! 1067 01:23:04,515 --> 01:23:05,349 Woo! 1068 01:23:18,100 --> 01:23:19,165 - We're here now. 1069 01:23:19,200 --> 01:23:20,067 - Lucy, James. 1070 01:23:20,102 --> 01:23:21,365 Hi. - Hello. 1071 01:23:21,400 --> 01:23:22,201 - Hi. 1072 01:23:22,236 --> 01:23:23,136 - Sorry we're late. 1073 01:23:23,171 --> 01:23:24,236 The traffic was horrible. 1074 01:23:24,271 --> 01:23:25,402 - No problem. 1075 01:23:25,437 --> 01:23:26,436 Although, you can't really be late 1076 01:23:26,471 --> 01:23:27,371 arriving at your own house, can you? 1077 01:23:27,406 --> 01:23:28,405 - Oh yeah. 1078 01:23:28,440 --> 01:23:29,406 - Guess not. 1079 01:23:29,441 --> 01:23:30,737 - True, anyway, 1080 01:23:30,772 --> 01:23:33,707 here are the keys and the final bits of paperwork. 1081 01:23:33,742 --> 01:23:37,315 I guess all that's left to say is, congratulations. 1082 01:23:37,350 --> 01:23:39,251 - So what are we unpacking first, love? 1083 01:23:39,286 --> 01:23:41,187 - Well, the bedroom, obviously. 1084 01:23:42,817 --> 01:23:44,289 - You make a sweet couple. 1085 01:23:44,324 --> 01:23:45,224 I hope you'll be very happy here. 1086 01:23:45,259 --> 01:23:46,654 It's a very safe neighborhood. 1087 01:23:47,822 --> 01:23:49,459 - Yeah, thanks. 1088 01:23:49,494 --> 01:23:52,429 - Actually, if you don't mind me asking, it's just, 1089 01:23:52,464 --> 01:23:56,202 you're also the youngest cash buyers our agency's ever had. 1090 01:23:56,237 --> 01:23:57,533 And how did you afford the profit? 1091 01:23:57,568 --> 01:23:59,139 Do you both work in finance? 1092 01:24:00,670 --> 01:24:03,803 - We kind of came into some money last year. 1093 01:24:03,838 --> 01:24:05,343 - Win the lottery, did you? 1094 01:24:06,214 --> 01:24:07,246 - Something like that, yeah. 1095 01:24:07,281 --> 01:24:08,742 - Oh, right. 1096 01:24:08,777 --> 01:24:10,381 Anyway, I'd better be going. 1097 01:24:10,416 --> 01:24:12,614 Any questions at all, you know where we are? 1098 01:24:13,716 --> 01:24:14,517 - Thanks. 1099 01:24:15,685 --> 01:24:17,388 - Oh, let's get these boxes in, eh? 1100 01:24:17,423 --> 01:24:18,356 - Finally. - Yeah. 1101 01:24:18,391 --> 01:24:20,160 - Sweet home, baby. 1102 01:24:20,195 --> 01:24:20,820 - Hi there. 1103 01:24:20,855 --> 01:24:22,492 - Oh, hello mate. 1104 01:24:23,429 --> 01:24:24,725 - Moving in, are you? 1105 01:24:24,760 --> 01:24:25,660 - Yeah, yeah. 1106 01:24:25,695 --> 01:24:27,596 We just bought at the house. 1107 01:24:27,631 --> 01:24:29,466 - Congratulations. 1108 01:24:29,501 --> 01:24:30,896 Welcome to the neighborhood. 1109 01:24:30,931 --> 01:24:32,733 - Thanks, oh you, you live around here, do you? 1110 01:24:32,768 --> 01:24:34,867 - Oh yeah, sorry, I should have said. 1111 01:24:34,902 --> 01:24:36,341 I'm across the road there. 1112 01:24:36,376 --> 01:24:37,540 - Oh. 1113 01:24:37,575 --> 01:24:39,509 - It's lovely street. 1114 01:24:39,544 --> 01:24:40,642 Fairly safe. 1115 01:24:41,975 --> 01:24:43,546 - Oh wow. 1116 01:24:43,581 --> 01:24:45,185 That's good. 1117 01:24:45,220 --> 01:24:48,914 - I just wanted to say, I loved you in the show last year. 1118 01:24:51,787 --> 01:24:52,621 - Really? 1119 01:24:54,196 --> 01:24:55,426 - Yeah, yeah. 1120 01:24:55,461 --> 01:24:58,330 I was rooting for both of you the whole time. 1121 01:24:58,365 --> 01:25:01,564 - You watched the whole thing? 1122 01:25:01,599 --> 01:25:03,599 - Absolutely. I was hooked. 1123 01:25:03,634 --> 01:25:05,271 I even sent some request in. 1124 01:25:05,306 --> 01:25:09,407 Couldn't believe it when I heard the messages read out. 1125 01:25:09,442 --> 01:25:10,606 I felt famous. 1126 01:25:13,006 --> 01:25:15,512 Anyway, hope you settle in. 1127 01:25:15,547 --> 01:25:17,382 Well, have a good day. 1128 01:25:37,404 --> 01:25:38,238 - Oh fuck. 69043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.