All language subtitles for Der Perverse Onkel.1976.VHSRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,112 --> 00:00:01,765 ПЕРВЕРЗНИЯ ЧИЧО 2 00:00:07,226 --> 00:00:11,026 Чичо, чичо, нямаш си жена вкъщи да ти шета. 3 00:00:11,226 --> 00:00:15,026 Ще се зарадва, като види, че съм направила това за него. 4 00:00:15,226 --> 00:00:17,026 Сигурна съм в това. 5 00:00:25,498 --> 00:00:27,498 Така. 6 00:00:32,090 --> 00:00:34,089 Кой е? 7 00:00:34,090 --> 00:00:36,090 А, пак е малката. 8 00:00:40,074 --> 00:00:42,073 Чичо Филип ме обича. 9 00:00:42,074 --> 00:00:44,074 И аз го обичам. 10 00:00:45,658 --> 00:00:47,658 О, какво е това? 11 00:00:49,530 --> 00:00:51,530 О, какъв е мръсник. 12 00:00:52,530 --> 00:00:54,530 По дяволите, тя намери списанието. 13 00:00:57,530 --> 00:01:00,530 Това порно списание е много яко. 14 00:01:06,530 --> 00:01:11,666 Малката лудетина, си играе с котенцето си. 15 00:01:12,112 --> 00:01:13,765 Какви ги върши само. 16 00:01:15,112 --> 00:01:16,975 Трябва нещо да направя, трябва се пробвам. 17 00:01:18,112 --> 00:01:20,875 Значи се възбуждш от малки путета, скъпи чичо. 18 00:01:21,154 --> 00:01:23,154 Може би ти се иска да го сложиш и на мен. 19 00:01:24,154 --> 00:01:28,654 Колко само хубаво ми става, като си го представя това. 20 00:01:35,354 --> 00:01:37,354 Ще рискувам. 21 00:01:51,898 --> 00:01:54,898 Само ако можеше да ме види така. 22 00:02:20,954 --> 00:02:21,954 А... 23 00:02:22,954 --> 00:02:23,954 А... 24 00:02:27,146 --> 00:02:28,146 О, чичо Филип. 25 00:02:29,146 --> 00:02:30,146 Да... 26 00:02:31,146 --> 00:02:32,146 Момичето ми, аз също те искам. 27 00:02:38,146 --> 00:02:39,865 Може ли да се погрижа за теб? 28 00:02:40,754 --> 00:02:41,754 Ако искаш. 29 00:02:46,858 --> 00:02:47,858 По-бавно, Росли. 30 00:02:48,858 --> 00:02:49,858 Да... 31 00:02:52,858 --> 00:02:54,858 Така добре ли е, чичо Филип? 32 00:02:55,858 --> 00:02:57,857 Не ми казвай чичо. Поне за днес. 33 00:02:57,858 --> 00:02:58,858 Добре, Филип. 34 00:03:05,110 --> 00:03:06,858 Правиш го толкова добре. 35 00:03:08,112 --> 00:03:11,858 Харесва ти, нали? 36 00:03:16,112 --> 00:03:20,858 Искаш ли и на мен? - Да, обърни се. Нека се задоволяваме заедно. 37 00:03:24,115 --> 00:03:27,858 Внимавай, Филип. Досега никой не ми го е правил. 38 00:03:30,112 --> 00:03:32,858 Да... Филип. Ближи ме. 39 00:03:33,115 --> 00:03:34,858 Караш ме да се чувствам страхотно. 40 00:03:36,117 --> 00:03:38,818 Искам да ме чукаш след малко. 41 00:03:48,112 --> 00:03:49,858 Да... 42 00:04:01,954 --> 00:04:04,954 О, Филип, ти си най-страхотния чичо на света. 43 00:04:07,954 --> 00:04:09,954 О, толкова е хубаво. 44 00:04:10,954 --> 00:04:13,954 Но сега искам кура ти в мен. 45 00:04:15,954 --> 00:04:17,953 Не знам. Това вече идва прекалено. 46 00:04:17,954 --> 00:04:20,954 Какво? Ти да не си свещеник. Какво ни пречи? 47 00:04:22,954 --> 00:04:25,954 Ако знаех, че си толкова страхотна, щях още... 48 00:04:26,954 --> 00:04:30,954 Тогава щеше да се опиташ да ме чукаш много по-рано, нали? 49 00:04:31,954 --> 00:04:32,954 Опасна си. 50 00:04:33,954 --> 00:04:35,953 Виждаш ли? И кура ти също. 51 00:04:35,954 --> 00:04:37,954 Ще направим всички пози, Филип. 52 00:04:42,954 --> 00:04:44,954 Чакай, да се обърна. 53 00:04:54,106 --> 00:04:58,105 Давай, продължавай да ме чукаш. Хайде, ръгай го. 54 00:04:58,106 --> 00:05:00,105 Да, точно така. 55 00:05:00,106 --> 00:05:02,105 Не трябва ли да бъдем малко по-внимателни? 56 00:05:02,106 --> 00:05:04,106 О, какви ги говориш? Продължавай. 57 00:05:14,106 --> 00:05:16,106 О, да, точно така. 58 00:05:20,106 --> 00:05:23,105 Стана ми горещо. Хайде, изпикай се върху мен, Филип. 59 00:05:23,106 --> 00:05:25,106 Да, хайде, давай. 60 00:05:30,882 --> 00:05:33,881 Боже, прости ми. - Знам, че е откачено, но е страхотно. 61 00:05:33,882 --> 00:05:35,881 Давай, пикай, пикай върху мен. 62 00:05:35,882 --> 00:05:37,881 Ще свърша, продължавай. 63 00:05:37,882 --> 00:05:38,882 Да... 64 00:05:41,112 --> 00:05:42,882 Ще свърша. 65 00:05:49,112 --> 00:05:50,882 Да... 66 00:06:02,112 --> 00:06:03,882 Продължавай.. 67 00:06:04,954 --> 00:06:07,954 Виждаш ли, Филип, и на теб ти е забавно. 68 00:06:10,954 --> 00:06:13,953 Още. Продължавай отгоре. 69 00:06:13,954 --> 00:06:15,954 А... 70 00:06:20,298 --> 00:06:24,297 Може и ти да го направиш. - Добре, и аз ще го направя за теб. 71 00:06:24,298 --> 00:06:26,297 Ако ти искаш. 72 00:06:26,298 --> 00:06:29,298 После. А сега го насочи и в лицето ми. Хайде. 73 00:06:50,112 --> 00:06:51,882 Давай, издои го. 74 00:06:53,112 --> 00:06:54,882 О, да... 75 00:06:56,826 --> 00:06:58,826 Как само ме изцеждаш, да, точно така. 76 00:07:00,826 --> 00:07:02,543 Справяш се невероятно. Да.. 77 00:07:04,826 --> 00:07:05,826 Виждаш ли? 78 00:07:18,426 --> 00:07:21,426 Сега ми покажи ти какво можеш. 79 00:07:25,426 --> 00:07:29,193 Хайде, източи се. 80 00:07:29,194 --> 00:07:31,194 Така или иначе при мен нищо не остана. 81 00:07:33,194 --> 00:07:34,194 Добре.. 82 00:07:45,050 --> 00:07:47,050 А, ето за това говорим. 83 00:07:49,050 --> 00:07:52,649 А.. дръж ме така, Филип. Свършвам, дръж ме. Да... Точно така.. 84 00:07:54,112 --> 00:07:57,882 Точно така, вкарай си езика сега... - Да... 85 00:08:00,354 --> 00:08:04,882 Давай, чичо, да... Давай! Давай... 86 00:08:06,115 --> 00:08:08,765 Превод: incest_demom a.k.a. Satanas 7404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.