Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,625 --> 00:00:03,249
Previously on
Buffy the vampire slayer...
2
00:00:03,250 --> 00:00:04,999
We had to hide the key.
3
00:00:05,000 --> 00:00:08,916
- Made it human and sent it to you.
- Dawn.
4
00:00:08,917 --> 00:00:10,666
Tell me what kind
of demon I'm fighting.
5
00:00:10,667 --> 00:00:12,791
Glory isn't a demon.
She's a god.
6
00:00:12,792 --> 00:00:14,624
Did you know your sister
took my key?
7
00:00:14,625 --> 00:00:17,958
She won't give it back. I bet you
know where she put it, don't you?
8
00:00:17,959 --> 00:00:20,749
"They had to be certain the slayer
would protect it with her life,
9
00:00:20,750 --> 00:00:24,374
so they sent the key to her
in the form of a sister."
10
00:00:24,375 --> 00:00:28,082
You're the key. Go. Before she finds you.
She's here.
11
00:00:28,083 --> 00:00:30,624
- I love you.
- The only chance you had with me...
12
00:00:30,625 --> 00:00:32,416
Was when I was unconscious.
13
00:00:32,417 --> 00:00:35,624
Let's see what you are.
14
00:00:35,625 --> 00:00:37,249
Or who you are.
15
00:00:37,250 --> 00:00:39,457
One soldier in a vast army.
16
00:00:39,458 --> 00:00:42,874
The key is the link.
The link must be severed.
17
00:00:42,875 --> 00:00:45,958
Where is the key?
18
00:00:45,959 --> 00:00:47,759
I'd die a thousand deaths
before I'd tell you.
19
00:00:50,417 --> 00:00:52,041
No! No!
20
00:00:53,458 --> 00:00:54,458
Tara!
21
00:00:56,083 --> 00:00:58,582
No!
22
00:00:58,583 --> 00:01:01,290
Tara, I'm so sorry.
23
00:01:01,291 --> 00:01:05,375
- What are you gonna need? - They gave
me a lot of stuff to keep her calm.
24
00:01:11,375 --> 00:01:14,207
I told you this wasn't over.
25
00:01:14,208 --> 00:01:18,041
Look at that. Look at that.
It's pure green energy.
26
00:01:53,917 --> 00:01:55,749
Buffy!
We have to keep moving.
27
00:01:55,750 --> 00:01:58,708
I can't.
28
00:02:10,875 --> 00:02:13,291
I really hate it when
people touch my things.
29
00:02:15,625 --> 00:02:19,959
- Last words, slay-runt?
- Just one: Truck.
30
00:02:27,458 --> 00:02:30,040
No! Not now, you idiot!
31
00:02:30,041 --> 00:02:32,250
Let go of my body!
32
00:02:33,917 --> 00:02:35,875
Oh, god.
33
00:03:31,375 --> 00:03:34,207
And then, whoosh! All of a sudden,
glory's standing right there...
34
00:03:34,208 --> 00:03:36,416
In front of us, all skanky and blond
and thinking she's all that...
35
00:03:36,417 --> 00:03:39,332
Just 'cause some bumpy heads
kiss her stinky feet.
36
00:03:39,333 --> 00:03:41,958
She does have nice feet.
And she's coming right at us,
37
00:03:41,959 --> 00:03:44,541
and Buffy's just standing
there not even blinking,
38
00:03:44,542 --> 00:03:47,582
like "bring it on," and... wham!
39
00:03:47,583 --> 00:03:50,165
- Hell bitch in orbit.
- Go, buff.
40
00:03:50,166 --> 00:03:53,457
I knew you'd best glory eventually.
All our years of training...
41
00:03:53,458 --> 00:03:56,874
- A truck hit her.
- Oh.
42
00:03:56,875 --> 00:03:58,959
You threw it at her?
43
00:04:00,542 --> 00:04:04,374
Well, no. She more kind of
waited for it to hit glory.
44
00:04:04,375 --> 00:04:08,749
But then Buffy ran really fast,
and we got away.
45
00:04:08,750 --> 00:04:11,124
I don't know how we got away.
46
00:04:11,125 --> 00:04:13,207
That truck couldn't have slowed
her down for more than a second.
47
00:04:13,208 --> 00:04:15,707
Well, how isn't important. All that
matters is that the two of you are safe.
48
00:04:15,708 --> 00:04:20,249
Safe?
49
00:04:20,250 --> 00:04:23,040
We've barely been able to manage
not getting seriously dead...
50
00:04:23,041 --> 00:04:25,582
Every time we've
crossed paths with glory.
51
00:04:25,583 --> 00:04:28,375
Now that she knows
that dawn is the key...
52
00:04:30,333 --> 00:04:32,791
There must be something in the
book of tarnis that we've missed,
53
00:04:32,792 --> 00:04:34,916
something that we can
use against glory.
54
00:04:34,917 --> 00:04:37,999
- Piano.
- Because that's what we used to kill...
55
00:04:38,000 --> 00:04:39,667
That big demon that one time.
56
00:04:41,917 --> 00:04:45,082
No. That was a rocket launcher.
An, what are you talking about?
57
00:04:45,083 --> 00:04:47,249
We should drop a piano on her.
58
00:04:47,250 --> 00:04:50,040
Well, it always works for
that creepy cartoon rabbit...
59
00:04:50,041 --> 00:04:52,124
When he's running from that nice
man with the speech impediment.
60
00:04:52,125 --> 00:04:55,916
Yes, or perhaps we could paint a convincing
tunnel on the side of a mountain.
61
00:04:55,917 --> 00:04:58,124
Let's just keep thinking,
everyone.
62
00:04:58,125 --> 00:05:01,040
Perhaps we should reassemble at the
magic shop... we can't fight her.
63
00:05:01,041 --> 00:05:03,624
Well, not yet, no.
64
00:05:03,625 --> 00:05:06,791
No. Not ever.
She's too strong, giles.
65
00:05:06,792 --> 00:05:09,541
We're not gonna win this
with stakes or spells...
66
00:05:09,542 --> 00:05:12,624
Or pulling out some
uranium power core.
67
00:05:12,625 --> 00:05:14,791
She's a god,
and she's coming for us,
68
00:05:14,792 --> 00:05:16,499
so let's just not be here
when she starts knocking.
69
00:05:16,500 --> 00:05:18,874
Run away?
70
00:05:18,875 --> 00:05:21,249
Finally, a sensible plan.
71
00:05:21,250 --> 00:05:22,917
That's not what she meant.
72
00:05:24,583 --> 00:05:28,207
- Is it?
- We can't stay here.
73
00:05:28,208 --> 00:05:30,624
She'll just kill us off one by one
until there's no one left standing...
74
00:05:30,625 --> 00:05:33,916
Between her and dawn.
75
00:05:33,917 --> 00:05:36,707
Buffy, we all understand the severity of
the situation, but there must be another...
76
00:05:36,708 --> 00:05:41,250
No! We stay, we die.
Show of hands for that option.
77
00:05:46,000 --> 00:05:50,874
All right. Nobody goes home. Nobody
tells anybody we're leaving.
78
00:05:50,875 --> 00:05:53,707
Just pack up whatever supplies we
need, and that's it... we're gone.
79
00:05:53,708 --> 00:05:57,457
Cool. Don't have to study
for that geometry test.
80
00:05:57,458 --> 00:05:59,874
What about wheels?
81
00:05:59,875 --> 00:06:03,165
I don't think everybody's gonna
fit in the xandermobile.
82
00:06:03,166 --> 00:06:07,041
Just get your stuff together.
I'll handle the rest.
83
00:06:10,625 --> 00:06:12,916
This is... this is terrible.
84
00:06:12,917 --> 00:06:16,457
I'll never be able to mend this.
Not really my color anyway.
85
00:06:16,458 --> 00:06:18,916
Oh, yes.
Inappropriate humor.
86
00:06:18,917 --> 00:06:23,791
Most amusing. Don't suppose you know
what led to this sartorial tragedy.
87
00:06:23,792 --> 00:06:27,749
That's not how it works. You know that.
Yes, of course.
88
00:06:27,750 --> 00:06:30,791
I just thought, maybe after her
magnificent incandescence...
89
00:06:30,792 --> 00:06:35,791
Was returned to this manly and...
painfully handsome assemblage,
90
00:06:35,792 --> 00:06:38,999
you might have noticed
something interesting...
91
00:06:39,000 --> 00:06:42,165
A key in human form, perhaps,
92
00:06:42,166 --> 00:06:44,499
lounging about unattended.
93
00:06:44,500 --> 00:06:47,833
If I did, do you really think
I would tell you?
94
00:06:47,834 --> 00:06:50,582
Why do you insist on
fighting the inevitable?
95
00:06:50,583 --> 00:06:54,290
No one can stand against her
blindingly scrumptious luminescence.
96
00:06:54,291 --> 00:06:57,082
Glory. Her name is glory.
97
00:06:57,083 --> 00:07:00,833
And she's your god,
you little scab, not mine.
98
00:07:00,834 --> 00:07:04,165
With all due respect
and fear of sharp objects,
99
00:07:04,166 --> 00:07:08,207
you exist, sir, only because
of her divine greatness.
100
00:07:08,208 --> 00:07:11,458
You mean her divine failure,
don't you?
101
00:07:17,917 --> 00:07:21,249
I didn't ask for any of this.
I just want to be normal.
102
00:07:21,250 --> 00:07:23,999
We play the hand we're dealt.
103
00:07:24,000 --> 00:07:28,416
Nothing's mine, is it? I mean, this
life, this body... it's all infected.
104
00:07:28,417 --> 00:07:32,208
The only thing I've ever cared
about, she's taken away from me.
105
00:07:32,209 --> 00:07:33,916
You know why I wanted
to become a doctor?
106
00:07:33,917 --> 00:07:36,499
Flattering drawstring pants?
107
00:07:36,500 --> 00:07:40,666
To be close to people, to witness
their lives and their deaths,
108
00:07:40,667 --> 00:07:42,916
to be there alongside them,
109
00:07:42,917 --> 00:07:45,041
a part of everyday humanity.
110
00:07:47,083 --> 00:07:50,124
Maybe it's the drugs.
Drugs, sir?
111
00:07:50,125 --> 00:07:52,833
Find the right combination, keep
her buried where she belongs.
112
00:07:52,834 --> 00:07:54,874
Impossible!
113
00:07:54,875 --> 00:07:57,082
Her magnificence can never
be fully contained.
114
00:07:57,083 --> 00:08:00,666
She is a perfect,
all-encompassing light,
115
00:08:00,667 --> 00:08:02,833
one you should feel
honored to be bathed in.
116
00:08:02,834 --> 00:08:05,165
Oh, yeah, I'm thrilled,
117
00:08:05,166 --> 00:08:07,874
especially with the part where she gets
her key back, and I cease to exist.
118
00:08:07,875 --> 00:08:11,582
True. This oh-so-appealing form
will of necessity be shrugged off.
119
00:08:11,583 --> 00:08:14,332
Not if I get the key first.
120
00:08:14,333 --> 00:08:18,542
And if you did, what then?
Could you do it?
121
00:08:20,834 --> 00:08:23,000
Take a human life
with your own hands?
122
00:08:24,875 --> 00:08:29,332
Oblivion is such a small inconvenience
in the service of a deity.
123
00:08:29,333 --> 00:08:31,375
Accept your fate.
124
00:08:32,583 --> 00:08:34,833
I mean, you said it yourself.
125
00:08:34,834 --> 00:08:37,290
This life was never really
yours anyway, was it?
126
00:08:37,291 --> 00:08:39,707
It doesn't matter
how I came by it.
127
00:08:39,708 --> 00:08:43,917
It's mine,
and I plan on keeping it.
128
00:08:45,917 --> 00:08:49,374
- Anybody else feel that?
- What?
129
00:08:49,375 --> 00:08:52,582
- Cold draft of paralyzing fear.
- We just need to stay calm.
130
00:08:52,583 --> 00:08:55,290
Calm. Right.
131
00:08:55,291 --> 00:08:57,541
Hey, we gotta be like
sergeant rock...
132
00:08:57,542 --> 00:08:59,749
Cool and collected in the
face of overwhelming odds.
133
00:08:59,750 --> 00:09:01,332
Overwhelming?
134
00:09:01,333 --> 00:09:04,165
How much more than "whelming"
would that be exactly?
135
00:09:04,166 --> 00:09:07,040
Everything will be all right. We
just need to stay here calmly.
136
00:09:07,041 --> 00:09:09,041
As soon as Buffy arrives...
137
00:09:11,708 --> 00:09:13,834
We'll feel oddly worse.
138
00:09:27,375 --> 00:09:29,666
What's he doing here?
139
00:09:29,667 --> 00:09:32,749
Just out for a jaunt. Thought
I'd swing by and say howdy.
140
00:09:32,750 --> 00:09:36,290
- Out.
- He's here because we need him.
141
00:09:36,291 --> 00:09:39,749
- The hell we do. - If glory finds
us, he's the only one besides me...
142
00:09:39,750 --> 00:09:42,082
- That has any chance of protecting dawn.
- Buffy, come on.
143
00:09:42,083 --> 00:09:46,708
Look, this isn't a discussion!
He stays. Get over it.
144
00:09:50,750 --> 00:09:55,041
Buckle up, kids. Daddy's
puttin' the hammer down.
145
00:10:00,208 --> 00:10:02,375
Sign here.
146
00:10:09,917 --> 00:10:11,708
Okay.
That should do it.
147
00:10:14,000 --> 00:10:16,666
See? Did I not tell you how
easy it would be for us to...
148
00:10:16,667 --> 00:10:18,625
Hey!
149
00:10:21,917 --> 00:10:23,875
My pen.
150
00:10:37,667 --> 00:10:39,875
The trees are singing water.
151
00:10:45,125 --> 00:10:47,666
You have him.
Yes, general.
152
00:10:47,667 --> 00:10:50,040
Our brother has
returned to the fold.
153
00:10:50,041 --> 00:10:53,541
Welcome home, Orlando.
154
00:10:53,542 --> 00:10:59,165
I swear by my sword your
sacrifice will not go unavenged.
155
00:10:59,166 --> 00:11:04,040
Shiny.
Yes. I suppose it is.
156
00:11:04,041 --> 00:11:07,208
Pretty little girl,
she's shiny too.
157
00:11:07,209 --> 00:11:09,165
Watch him.
Make sure he's comfortable.
158
00:11:09,166 --> 00:11:12,249
So shiny.
159
00:11:12,250 --> 00:11:14,457
Pretty little shiny key.
160
00:11:14,458 --> 00:11:17,542
The key. You've seen it?
161
00:11:20,166 --> 00:11:22,833
Pretty little shiny girl.
162
00:11:22,834 --> 00:11:26,416
The monks,
they've made it human.
163
00:11:26,417 --> 00:11:28,666
We know the slayer's
protecting the key.
164
00:11:28,667 --> 00:11:30,708
If what Orlando says is true...
165
00:11:32,166 --> 00:11:34,040
Prepare to advance.
Yes, sir.
166
00:11:34,041 --> 00:11:36,000
We end this now.
167
00:12:03,875 --> 00:12:06,333
Shouldn't somebody be asking,
"are we there yet?"
168
00:12:08,333 --> 00:12:11,458
Isn't that what small,
irritating children do?
169
00:12:13,125 --> 00:12:16,082
That kinda only works if you
know where you're going.
170
00:12:16,083 --> 00:12:20,749
Do we know where
we're going yet?
171
00:12:20,750 --> 00:12:23,666
We'd already be somewhere if captain
slowpoke would give up the wheel.
172
00:12:23,667 --> 00:12:26,457
Hey, gramps, bloody step on it.
173
00:12:26,458 --> 00:12:30,165
Step on what? I've driven
tricycles with more power.
174
00:12:30,166 --> 00:12:33,999
Ohh.
175
00:12:34,000 --> 00:12:36,749
Is anybody else queasy?
176
00:12:36,750 --> 00:12:39,666
He doesn't travel well.
He's like fine shrimp.
177
00:12:39,667 --> 00:12:42,374
I should've nicked
that Porsche I had my eye on.
178
00:12:42,375 --> 00:12:47,082
There's just enough room
for me, you and big sis.
179
00:12:47,083 --> 00:12:50,082
- What?
- Would you give it a rest or...
180
00:12:50,083 --> 00:12:53,040
Or what, you're gonna
toss your cookies on my shoes?
181
00:12:53,041 --> 00:12:55,249
Or you can be
undead man walking.
182
00:12:55,250 --> 00:12:58,374
See how fast you can hitch a
ride with a flaming thumb.
183
00:12:58,375 --> 00:13:00,291
Fine. Shrimp.
184
00:13:05,375 --> 00:13:07,791
That guy is bloodsuckin' the
last nerve right out of me.
185
00:13:07,792 --> 00:13:11,792
Well, Buffy has a point. In a
confrontation, spike may prove...
186
00:13:14,000 --> 00:13:15,874
Useful.
187
00:13:15,875 --> 00:13:19,207
I don't know if Buffy's thinking
too clear on that one...
188
00:13:19,208 --> 00:13:21,124
Or anything else right now.
189
00:13:21,125 --> 00:13:23,249
I've never seen her so...
190
00:13:23,250 --> 00:13:27,874
She's been through more than
her fair share of late.
191
00:13:27,875 --> 00:13:31,582
She just needs a chance
to catch her breath, regroup.
192
00:13:31,583 --> 00:13:36,416
She'll be all right.
Yeah. She'll...
193
00:13:36,417 --> 00:13:38,500
Yeah.
194
00:13:44,750 --> 00:13:46,999
Any luck?
195
00:13:47,000 --> 00:13:50,999
If you define luck as the
absence of success, plenty.
196
00:13:51,000 --> 00:13:53,207
There's a couple barrier spells,
197
00:13:53,208 --> 00:13:56,833
but they only work
on a fixed locus.
198
00:13:56,834 --> 00:13:58,833
I haven't found anything that will
work while we're still moving.
199
00:13:58,834 --> 00:14:02,833
So pretty.
Can I have one?
200
00:14:02,834 --> 00:14:06,457
Come on.
Um, anyone hungry?
201
00:14:06,458 --> 00:14:08,082
Ooh! Snacks!
202
00:14:08,083 --> 00:14:11,125
The secret to any
successful migration.
203
00:14:14,125 --> 00:14:17,000
Who's up for some tasty
fried meat products?
204
00:14:18,500 --> 00:14:21,124
- Hey! Ow!
- Tara, no!
205
00:14:21,125 --> 00:14:23,165
What did I tell you?
206
00:14:23,166 --> 00:14:28,874
Shh. I'm sorry.
She didn't mean to.
207
00:14:28,875 --> 00:14:32,249
- She doesn't know what she's doing.
- We know.
208
00:14:32,250 --> 00:14:36,207
No biggie. Look, the skin's
already stopped smoking.
209
00:14:36,208 --> 00:14:40,374
You go ahead and play peekaboo
with Mr. sunshine all you like.
210
00:14:40,375 --> 00:14:42,958
It keeps the ride
from getting boring.
211
00:14:42,959 --> 00:14:45,707
All the light's gone.
212
00:14:45,708 --> 00:14:50,207
No. Shh, baby.
The light's still outside, okay?
213
00:14:50,208 --> 00:14:53,958
All dark. All dark.
214
00:14:53,959 --> 00:14:57,541
Dark.
All dark.
215
00:14:57,542 --> 00:14:59,707
Soon.
Dark.
216
00:14:59,708 --> 00:15:02,416
Soon. Soon.
217
00:15:02,417 --> 00:15:04,500
Soon. Soon.
218
00:15:07,375 --> 00:15:10,082
It's coming. The signs
are in alignment.
219
00:15:10,083 --> 00:15:12,582
Soon victory
will be in our grasp.
220
00:15:12,583 --> 00:15:15,249
All we need do
is seize the moment...
221
00:15:15,250 --> 00:15:17,667
And squeeze until it bleeds.
222
00:15:28,250 --> 00:15:32,834
Hey. I think Anya's
gonna try to cook.
223
00:15:35,166 --> 00:15:37,458
Wanna come watch the tears
and recriminations?
224
00:15:39,917 --> 00:15:41,834
Maybe later.
225
00:15:50,166 --> 00:15:52,000
Thanks.
226
00:15:53,875 --> 00:15:55,916
For what?
227
00:15:55,917 --> 00:15:59,708
You know.
Pretty much everything.
228
00:16:01,291 --> 00:16:04,290
Yeah. I'm doing a great job.
229
00:16:04,291 --> 00:16:05,542
You are.
230
00:16:08,458 --> 00:16:11,916
I'm the slayer, the chosen one.
231
00:16:11,917 --> 00:16:14,332
All mythic and defendery.
232
00:16:14,333 --> 00:16:17,541
Evil nasties are supposed
to flee from me,
233
00:16:17,542 --> 00:16:19,499
not the other way around.
234
00:16:19,500 --> 00:16:21,707
You're not fleeing.
235
00:16:21,708 --> 00:16:24,499
You're...
Moving at a brisk pace.
236
00:16:24,500 --> 00:16:28,792
Quaintly referred to in some
cultures as the big scaredy runaway.
237
00:16:32,333 --> 00:16:36,209
It's the most amazing thing
anyone's ever done for me.
238
00:16:40,542 --> 00:16:42,542
It just keeps coming.
239
00:16:44,458 --> 00:16:48,249
Glory, Riley,
240
00:16:48,250 --> 00:16:51,875
Tara, mom.
241
00:16:56,500 --> 00:16:59,040
I know,
242
00:16:59,041 --> 00:17:01,457
but there's a bright side.
243
00:17:01,458 --> 00:17:03,833
There is?
244
00:17:03,834 --> 00:17:07,375
At least things can't
get any crazier, right?
245
00:17:10,834 --> 00:17:12,834
You know this is your fault
for saying that.
246
00:17:15,375 --> 00:17:18,875
Come out now! Bring up the ranks!
Advance!
247
00:17:31,208 --> 00:17:33,207
- Giles!
- I see them.
248
00:17:33,208 --> 00:17:35,875
See who?
249
00:17:38,250 --> 00:17:39,541
- Arrows!
- Bloody hell!
250
00:17:39,542 --> 00:17:41,500
They're throwing arrows.
251
00:17:44,750 --> 00:17:46,542
Dawn, get down under the table.
252
00:17:47,792 --> 00:17:50,332
Horsies!
253
00:17:50,333 --> 00:17:52,916
Tara!
254
00:17:52,917 --> 00:17:56,290
- Weapons?
- Hello! You're driving one.
255
00:17:56,291 --> 00:17:59,416
- Don't hit the horsies.
- We won't.
256
00:17:59,417 --> 00:18:01,458
Aim for the horsies.
257
00:18:18,209 --> 00:18:20,667
Did we shake 'em?
258
00:18:27,209 --> 00:18:29,708
Stay low! Watch out for...
259
00:18:31,041 --> 00:18:32,041
Oh!
260
00:18:34,792 --> 00:18:37,500
Now might be a good time
for something heroic.
261
00:18:40,667 --> 00:18:43,333
Xander, hatch!
262
00:18:44,458 --> 00:18:46,333
Up!
263
00:19:35,792 --> 00:19:39,417
Keep the pressure on.
Always do, sweet bit.
264
00:19:55,208 --> 00:19:58,041
Not a piano, but hey.
265
00:20:55,458 --> 00:20:57,708
Everyone all right?
266
00:21:26,875 --> 00:21:29,165
- We gotta find shelter.
- Right bloody quick.
267
00:21:29,166 --> 00:21:31,708
I'm burnin' up out here.
268
00:21:41,166 --> 00:21:44,624
Careful. Spike?
269
00:21:44,625 --> 00:21:47,165
Careful.
Up.
270
00:21:47,166 --> 00:21:50,500
Okay. Wil?
I'm on it. Careful!
271
00:21:58,750 --> 00:22:02,917
Are you sure you're okay?
Yeah, but spike's hurt.
272
00:22:05,083 --> 00:22:09,416
Ow! Easy with the delicates.
They'll heal.
273
00:22:09,417 --> 00:22:11,791
Florence bloody nightingale
to the rescue.
274
00:22:11,792 --> 00:22:15,207
You have another plan, right?
275
00:22:15,208 --> 00:22:18,165
One that doesn't involve
pointy knives and a winnebago?
276
00:22:18,166 --> 00:22:21,165
We'll rest here for a minute,
but then we have to keep moving.
277
00:22:21,166 --> 00:22:23,582
- Where?
- I don't know!
278
00:22:23,583 --> 00:22:27,124
Uh, we just... we can't stay here.
It's too close to the wreck.
279
00:22:27,125 --> 00:22:29,374
- We're too easy to find.
- Buffy!
280
00:22:29,375 --> 00:22:32,290
Wil, how is he? Wil?
281
00:22:32,291 --> 00:22:34,834
I think I've slowed
the bleeding, but...
282
00:22:36,417 --> 00:22:38,792
Okay. Okay, just...
Just give me a minute.
283
00:22:40,750 --> 00:22:42,708
Dawn, down!
284
00:22:51,834 --> 00:22:54,332
We got company.
285
00:22:54,333 --> 00:22:56,250
And they brought a crusade.
286
00:23:03,208 --> 00:23:05,750
- Willow!
- I'm working on it!
287
00:23:15,875 --> 00:23:19,209
Let's go! Come on! Let's move it!
Move it! Move it!
288
00:23:21,583 --> 00:23:23,750
Buffy!
289
00:23:50,792 --> 00:23:52,792
The key.
290
00:24:03,125 --> 00:24:07,166
Enemies high and tall.
Circling arms, raise a wall.
291
00:24:16,625 --> 00:24:19,208
They have the general.
Clerics!
292
00:24:28,708 --> 00:24:33,165
Energy barrier.
A most powerful one.
293
00:24:33,166 --> 00:24:37,999
- Can it be breached? - A witch's
magic pales to the might of our god.
294
00:24:38,000 --> 00:24:41,041
The infidels' wall
shall tumble before us.
295
00:24:42,750 --> 00:24:46,791
Wil, how long will it hold?
296
00:24:46,792 --> 00:24:49,208
Half a day maybe.
297
00:24:55,250 --> 00:24:59,208
Or until heckle and jeckle
punch a hole through it.
298
00:25:04,542 --> 00:25:09,500
So, what's the story
with these role-playing rejects?
299
00:25:10,750 --> 00:25:12,625
Let's find out.
300
00:25:19,542 --> 00:25:22,249
You sure scarface here
can habla the english?
301
00:25:22,250 --> 00:25:24,332
He understands me.
302
00:25:24,333 --> 00:25:27,624
Don't you?
303
00:25:27,625 --> 00:25:30,666
You were warned
we would return, slayer.
304
00:25:30,667 --> 00:25:33,916
Took you long enough.
305
00:25:33,917 --> 00:25:36,417
What are you supposed to be,
some kind of chief?
306
00:25:37,959 --> 00:25:41,332
General.
General.
307
00:25:41,333 --> 00:25:43,166
In charge of what,
getting captured?
308
00:25:44,917 --> 00:25:47,291
You do not frighten me, child.
309
00:25:49,083 --> 00:25:51,333
The instrument of chaos
must be destroyed.
310
00:25:54,125 --> 00:25:58,624
Look at her that way again, and she
will be the last thing you ever see.
311
00:25:58,625 --> 00:26:03,041
As I've been told, you protect
the key of the beast.
312
00:26:07,250 --> 00:26:09,834
It's not that simple.
Yes.
313
00:26:11,667 --> 00:26:16,375
The key has been transformed,
given breath, life.
314
00:26:17,792 --> 00:26:20,416
Yet, this makes no difference.
315
00:26:20,417 --> 00:26:23,124
The key is the link.
The link must be severed.
316
00:26:23,125 --> 00:26:25,374
Such is the will of god.
317
00:26:25,375 --> 00:26:29,249
She doesn't remember anything about
being this key you're all looking for.
318
00:26:29,250 --> 00:26:31,999
The only thing
that she remembers...
319
00:26:32,000 --> 00:26:35,749
Is growing up with a mother
and a sister that love her.
320
00:26:35,750 --> 00:26:37,833
What kind of god
would demand her life...
321
00:26:37,834 --> 00:26:40,125
For something that she
has no control over?
322
00:26:43,417 --> 00:26:49,208
We are not your enemy.
Tell your men to stand down.
323
00:26:51,792 --> 00:26:57,499
No. It is not her fault!
She's human now!
324
00:26:57,500 --> 00:27:02,999
The key is too dangerous
to be allowed to exist,
325
00:27:03,000 --> 00:27:06,833
no matter what form it
has been pressed into.
326
00:27:06,834 --> 00:27:09,332
I will not let anyone tell me...
327
00:27:09,333 --> 00:27:11,541
Shh! Shh!
328
00:27:11,542 --> 00:27:14,332
Shh. Shh.
What happened?
329
00:27:14,333 --> 00:27:16,208
I don't know.
She just went nuts.
330
00:27:16,209 --> 00:27:18,290
Shh. Shh.
331
00:27:18,291 --> 00:27:21,416
Time! T-t-time!
332
00:27:21,417 --> 00:27:23,333
Tara. Tara.
333
00:27:27,209 --> 00:27:29,208
Tara!
334
00:27:29,209 --> 00:27:31,040
We have to do something.
335
00:27:31,041 --> 00:27:35,582
She can't just stay this way.
Buffy.
336
00:27:35,583 --> 00:27:38,916
Time, time, time.
Shh.
337
00:27:38,917 --> 00:27:41,874
Time, time, time.
338
00:27:41,875 --> 00:27:45,666
Time, time, time.
339
00:27:45,667 --> 00:27:49,332
No, it's not time for your meds.
Just lie back and...
340
00:27:49,333 --> 00:27:52,124
Time! Time! Time!
341
00:27:52,125 --> 00:27:54,834
Doctor!
Dr. McCarthy!
342
00:27:57,291 --> 00:28:00,124
Time. Time. Time.
343
00:28:00,125 --> 00:28:04,290
Time. Time. Time.
344
00:28:04,291 --> 00:28:08,791
Time. Time. Time. Time.
345
00:28:08,792 --> 00:28:11,707
It's time. It's time.
No, no. Shh.
346
00:28:11,708 --> 00:28:13,999
There's nothing to fear,
my brother.
347
00:28:14,000 --> 00:28:16,707
The beast may have
taken your mind,
348
00:28:16,708 --> 00:28:18,707
but I swear to you,
349
00:28:18,708 --> 00:28:21,209
she will never know
the taste of your heart.
350
00:28:28,917 --> 00:28:31,040
Clerics!
351
00:28:31,041 --> 00:28:35,708
I want the witch's
barrier down. Now!
352
00:28:40,125 --> 00:28:42,249
I'm sorry.
353
00:28:42,250 --> 00:28:45,416
What for?
We should've stayed.
354
00:28:45,417 --> 00:28:48,458
If we had, none of this
would've happened. Don't.
355
00:28:51,792 --> 00:28:53,791
What you did...
356
00:28:53,792 --> 00:28:56,250
W-was necessary,
357
00:28:58,250 --> 00:29:00,124
what I've always admired.
358
00:29:00,125 --> 00:29:02,624
Running away?
359
00:29:02,625 --> 00:29:06,792
Being able to place your heart
above all else.
360
00:29:11,667 --> 00:29:16,417
I'm so proud of you.
You've come so far.
361
00:29:18,583 --> 00:29:23,290
You're everything a watcher...
362
00:29:23,291 --> 00:29:25,458
Everything
I could have hoped for.
363
00:29:48,208 --> 00:29:50,209
Willow.
364
00:29:51,250 --> 00:29:53,500
Open a door.
365
00:30:10,166 --> 00:30:13,958
Speak. One of my friends was
hurt when you attacked us.
366
00:30:13,959 --> 00:30:17,457
And 10 of my men are dead.
Honorable men.
367
00:30:17,458 --> 00:30:19,541
Shall we balance the scale?
368
00:30:19,542 --> 00:30:23,082
Will you let someone come
and help him or not?
369
00:30:23,083 --> 00:30:25,958
Give quarter to an
agent of the beast?
370
00:30:25,959 --> 00:30:29,332
What madness would move
me to such action?
371
00:30:29,333 --> 00:30:32,916
I'm done asking.
Whoa! Whoa, hey.
372
00:30:32,917 --> 00:30:36,541
This is war, isn't it?
373
00:30:36,542 --> 00:30:38,499
And if there's one thing I've
learned from sergeant rock is...
374
00:30:38,500 --> 00:30:40,999
In war, there are rules.
375
00:30:41,000 --> 00:30:43,958
Or at least there should be,
376
00:30:43,959 --> 00:30:46,708
if you're as honorable
as you think you are.
377
00:30:47,959 --> 00:30:50,041
Plus we do have your
general forehead guy.
378
00:30:54,500 --> 00:30:56,959
Discharge and bring life.
379
00:31:01,834 --> 00:31:04,666
Handier than a Swiss knife.
380
00:31:04,667 --> 00:31:08,375
Look, the door to my crypt's got
this nasty squeak. Maybe you could...
381
00:31:09,542 --> 00:31:13,040
Hey, uh, it's Buffy.
382
00:31:13,041 --> 00:31:15,834
I need to ask you
a really big favor.
383
00:31:36,250 --> 00:31:40,082
You, uh, forgot to mention
the costume party outside.
384
00:31:40,083 --> 00:31:43,499
Sorry. I didn't know
who else to call.
385
00:31:43,500 --> 00:31:45,707
No, it's okay.
386
00:31:45,708 --> 00:31:48,040
I mean, yeah, not how I
pictured seeing you again,
387
00:31:48,041 --> 00:31:50,250
but, uh, I'll take
what I can get.
388
00:31:54,875 --> 00:31:57,249
Thank you... for coming.
389
00:31:57,250 --> 00:31:59,708
My pleasure.
390
00:32:13,750 --> 00:32:16,624
All right. I think I got him stabilized,
but there's a lot of damage.
391
00:32:16,625 --> 00:32:19,082
We need to get him out of here.
392
00:32:19,083 --> 00:32:22,165
Well, I think the guys with the
pointy swords kinda have other ideas.
393
00:32:22,166 --> 00:32:24,207
Don't they always?
394
00:32:24,208 --> 00:32:28,124
Look, I know this must seem
extra outer limits to you.
395
00:32:28,125 --> 00:32:30,499
This? No, I've seen things
you wouldn't believe.
396
00:32:30,500 --> 00:32:35,457
You know, emergency room,
full moon on a Saturday night.
397
00:32:35,458 --> 00:32:39,999
If this gets too weird, just tell me.
I'll understand.
398
00:32:40,000 --> 00:32:44,417
Don't worry about me. I won't leave
until I've worn out my welcome.
399
00:33:01,708 --> 00:33:03,542
Ow.
400
00:33:11,209 --> 00:33:13,125
Thanks.
401
00:33:15,375 --> 00:33:17,000
You know those things
will kill you.
402
00:33:19,375 --> 00:33:21,834
Oh. Right.
403
00:33:24,583 --> 00:33:27,208
I mention today how much
I don't like you?
404
00:33:28,708 --> 00:33:31,834
You might have let it
slip in... once or twice.
405
00:33:35,500 --> 00:33:38,749
How are your feelers?
406
00:33:38,750 --> 00:33:41,207
It's nothing compared to the little
bits we're gonna get chopped into...
407
00:33:41,208 --> 00:33:44,457
When the renaissance faire
kicks the door in.
408
00:33:44,458 --> 00:33:47,124
And here we bloody sit.
409
00:33:47,125 --> 00:33:50,541
It's not like we got much of a choice.
We could make a break for it.
410
00:33:50,542 --> 00:33:52,457
Use general armor all
as a shield,
411
00:33:52,458 --> 00:33:54,958
get to the doc's car, and...
Great plan.
412
00:33:54,959 --> 00:33:58,249
And while all the hacking and slashing's
going on, what are you gonna be doin'?
413
00:33:58,250 --> 00:34:01,332
Throwin' migraines at 'em? Look,
we stay here, we all die.
414
00:34:01,333 --> 00:34:03,999
At least this way, some
of us might get... No.
415
00:34:04,000 --> 00:34:06,707
We're all gonna make it.
416
00:34:06,708 --> 00:34:08,667
I'm not losing anyone.
417
00:34:11,291 --> 00:34:15,333
Check the supplies.
See if anyone's hungry.
418
00:34:23,458 --> 00:34:25,999
Dissension in the ranks.
419
00:34:26,000 --> 00:34:28,542
Seldom a harbinger
of glad tidings.
420
00:34:32,708 --> 00:34:35,083
Shut up.
421
00:34:37,500 --> 00:34:40,040
Poor, frightened girl.
422
00:34:40,041 --> 00:34:43,457
You've no idea what you've
gotten yourself into.
423
00:34:43,458 --> 00:34:46,750
Why don't you tell me? Would
it make a difference?
424
00:34:49,083 --> 00:34:51,707
What do you know of the beast?
425
00:34:51,708 --> 00:34:55,165
Strong, fast, hell-god.
426
00:34:55,166 --> 00:34:57,582
From a dimension
of unspeakable torment.
427
00:34:57,583 --> 00:35:00,666
A demon dimension.
I know.
428
00:35:00,667 --> 00:35:03,332
She ruled with
two other hell-gods, right?
429
00:35:03,333 --> 00:35:06,666
Along with the beast, they were a
triumvirate of suffering and despair,
430
00:35:06,667 --> 00:35:08,791
ruling with equal vengeance.
431
00:35:08,792 --> 00:35:13,165
But the beast's power grew beyond
even what they could conceive,
432
00:35:13,166 --> 00:35:16,207
as did her lust
for pain and misery.
433
00:35:16,208 --> 00:35:20,834
They looked upon her, what she
had become, and trembled.
434
00:35:22,291 --> 00:35:24,999
A god afraid?
Such was her power.
435
00:35:25,000 --> 00:35:29,791
They feared she would attempt to
seize their dimension for herself...
436
00:35:29,792 --> 00:35:31,874
And decided to strike first.
437
00:35:31,875 --> 00:35:34,916
A great battle erupted.
438
00:35:34,917 --> 00:35:38,749
In the end, they stood
victorious over the beast.
439
00:35:38,750 --> 00:35:40,958
Barely.
She was cast out,
440
00:35:40,959 --> 00:35:45,582
banished to this lower
plane of existence,
441
00:35:45,583 --> 00:35:47,582
forced to live
and eventually die...
442
00:35:47,583 --> 00:35:51,040
Trapped within
the body of a mortal,
443
00:35:51,041 --> 00:35:54,207
a newborn male
created as her prison.
444
00:35:54,208 --> 00:35:57,290
That is the beast's
only weakness.
445
00:35:57,291 --> 00:36:01,290
Kill the man, and the god dies.
446
00:36:01,291 --> 00:36:05,833
Unfortunately, the identity of the human
vessel has never been discovered.
447
00:36:05,834 --> 00:36:10,082
I don't understand.
Now, I've seen glory.
448
00:36:10,083 --> 00:36:12,541
Not a whole lot going on
in the hairy chest department.
449
00:36:12,542 --> 00:36:14,874
You have seen a glimpse
of the true beast.
450
00:36:14,875 --> 00:36:17,582
Her power was too great
to be completely contained.
451
00:36:17,583 --> 00:36:21,457
She's found a way to escape her
mortal prison for brief periods...
452
00:36:21,458 --> 00:36:23,916
Before her energies
are exhausted...
453
00:36:23,917 --> 00:36:28,165
And she's forced back into her
living cell of meat and bone.
454
00:36:28,166 --> 00:36:31,749
What about me?
What about the key?
455
00:36:31,750 --> 00:36:34,666
- Dawn.
- I want to know.
456
00:36:34,667 --> 00:36:39,040
The key is almost as old
as the beast itself.
457
00:36:39,041 --> 00:36:42,582
Where it came from,
how it was created,
458
00:36:42,583 --> 00:36:45,040
the deepest of mysteries.
459
00:36:45,041 --> 00:36:49,124
All that is certain is that
its power is absolute.
460
00:36:49,125 --> 00:36:51,082
Countless generations
of my people...
461
00:36:51,083 --> 00:36:54,082
Have sacrificed their
lives in search of it...
462
00:36:54,083 --> 00:36:56,958
To destroy it before its
wrath could be unleashed.
463
00:36:56,959 --> 00:36:59,249
But the monks found it first.
464
00:36:59,250 --> 00:37:02,582
Yes, and hid it
with their magics.
465
00:37:02,583 --> 00:37:05,416
Why didn't they just destroy it?
If the key is as dangerous as...
466
00:37:05,417 --> 00:37:07,707
Because they were fools.
467
00:37:07,708 --> 00:37:10,582
They thought they could harness its
power for the forces of light.
468
00:37:10,583 --> 00:37:13,457
They failed and paid
with their blood.
469
00:37:13,458 --> 00:37:18,541
What do I do?
What was I created for?
470
00:37:18,542 --> 00:37:24,457
You were created to open the
gates that separate dimensions.
471
00:37:24,458 --> 00:37:27,290
The beast will use your
power to return home...
472
00:37:27,291 --> 00:37:30,624
And seize control of the
hell she was banished from.
473
00:37:30,625 --> 00:37:34,499
That's it?
474
00:37:34,500 --> 00:37:39,208
That's glory's master plan?
To go home?
475
00:37:39,209 --> 00:37:43,749
You misunderstand.
Once the key is activated,
476
00:37:43,750 --> 00:37:45,916
it won't just open the gates
to the beast's dimension.
477
00:37:45,917 --> 00:37:47,916
It's going to open
all the gates.
478
00:37:47,917 --> 00:37:51,833
The walls separating
realities will crumble.
479
00:37:51,834 --> 00:37:54,207
Dimensions will
bleed into each other.
480
00:37:54,208 --> 00:37:58,457
Order will be overthrown, and the
universe will tumble into chaos.
481
00:37:58,458 --> 00:38:02,291
All dark... forever.
482
00:38:03,834 --> 00:38:07,083
That is what you
were created for.
483
00:38:14,041 --> 00:38:15,792
Dawn.
484
00:38:17,542 --> 00:38:22,500
You think it's true...
What he said?
485
00:38:31,917 --> 00:38:33,834
I don't know.
486
00:38:36,208 --> 00:38:37,917
Destroyer of the universe.
487
00:38:40,750 --> 00:38:43,999
I guess cutting school
doesn't seem so bad now, huh?
488
00:38:44,000 --> 00:38:49,624
It's not you.
You know that.
489
00:38:49,625 --> 00:38:53,249
But it's in me, isn't it?
490
00:38:53,250 --> 00:38:55,792
It's inside me.
491
00:39:00,792 --> 00:39:02,792
What are we gonna do?
492
00:39:06,542 --> 00:39:10,291
I won't let anything
happen to you.
493
00:39:12,083 --> 00:39:14,000
I promise.
494
00:39:19,250 --> 00:39:22,332
Wriggling.
495
00:39:22,333 --> 00:39:25,999
- Come on, Tara.
- You have to eat something.
496
00:39:26,000 --> 00:39:28,499
Want me to try?
497
00:39:28,500 --> 00:39:31,542
Don't know. I'm gettin' used to
pickin' fruit outta my hair.
498
00:39:33,291 --> 00:39:35,125
You.
499
00:39:37,583 --> 00:39:40,874
You are not a part
of this, are you?
500
00:39:40,875 --> 00:39:44,834
- Just a friend of the family.
- Would you die for them?
501
00:39:47,209 --> 00:39:49,207
Because that is
what your future holds...
502
00:39:49,208 --> 00:39:52,500
If you align yourself with the
slayer and her misguided people.
503
00:39:54,542 --> 00:39:57,416
It's my life, and I'll do
what I please with it.
504
00:39:57,417 --> 00:39:59,749
It's not just your life.
505
00:39:59,750 --> 00:40:03,458
Unimaginable legions will perish,
including everyone here.
506
00:40:05,875 --> 00:40:07,916
You can stop this.
507
00:40:07,917 --> 00:40:12,290
You can save all their
lives by ending one.
508
00:40:12,291 --> 00:40:16,791
The little girl. The key.
509
00:40:16,792 --> 00:40:20,040
Destroy it, and the will
of the beast will be broken.
510
00:40:20,041 --> 00:40:24,999
She will fade, a distant memory,
511
00:40:25,000 --> 00:40:27,542
and all of this madness
will end.
512
00:40:35,875 --> 00:40:39,290
Sorry.
513
00:40:39,291 --> 00:40:44,457
Is... is he gonna be okay?
514
00:40:44,458 --> 00:40:46,750
He was hurt pretty bad, dawn.
515
00:40:48,708 --> 00:40:51,582
It's because of me.
516
00:40:51,583 --> 00:40:53,582
It's all my fault.
517
00:40:53,583 --> 00:40:55,666
No, it isn't.
518
00:40:55,667 --> 00:40:58,708
You don't know what's happening.
519
00:40:59,333 --> 00:41:01,250
I don't have to.
520
00:41:03,375 --> 00:41:07,749
I just know that sometimes terrible
things happen to good people.
521
00:41:07,750 --> 00:41:11,916
It shouldn't, but it does.
522
00:41:11,917 --> 00:41:13,834
It's nobody's fault.
523
00:41:18,834 --> 00:41:21,708
That's just the way life is.
524
00:41:25,166 --> 00:41:28,291
Is that gonna help?
525
00:41:30,792 --> 00:41:32,625
Ben?
526
00:41:37,834 --> 00:41:40,582
You have to let me out.
Ben?
527
00:41:40,583 --> 00:41:43,290
You don't understand. I gotta get out!
Open a door now!
528
00:41:43,291 --> 00:41:45,624
What happened? I-I don't know.
He just freaked out.
529
00:41:45,625 --> 00:41:47,916
- Let me out!
- Okay. Wil, open a door.
530
00:41:47,917 --> 00:41:49,875
No! Ha!
531
00:41:57,917 --> 00:42:01,082
Well, what do you know? Little
Ben finally did something right.
532
00:42:01,083 --> 00:42:04,750
- The beast.
- Hey, it's Gregor.
533
00:42:10,000 --> 00:42:11,708
Now it's not.
534
00:42:24,667 --> 00:42:27,000
Buffy!
535
00:42:30,542 --> 00:42:32,333
The beast!
Prepare to attack!
536
00:42:37,291 --> 00:42:40,708
Dawn!
537
00:42:43,792 --> 00:42:47,541
Willow! Get it down now!
538
00:42:47,542 --> 00:42:51,375
Hear, hear my plea,
circling arms protecting me.
539
00:43:01,875 --> 00:43:03,625
We have to...
540
00:43:10,375 --> 00:43:12,166
The beast.
541
00:43:16,375 --> 00:43:19,083
The car. Get the keys.
542
00:43:22,125 --> 00:43:26,500
Buffy. Buffy, we have to find dawn.
We can't let glory...
543
00:43:27,750 --> 00:43:29,959
Buffy, Buffy.
544
00:43:31,333 --> 00:43:34,667
Buffy, you have to get up.
We need you.
545
00:43:39,750 --> 00:43:43,667
Buffy, please! Buffy!
546
00:44:24,166 --> 00:44:26,083
Grr! Arrgh!
41571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.