All language subtitles for These.Woods.Are.Haunted.S03E06.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,233 --> 00:01:15,303 It was just me and Jill in the car 2 00:01:15,333 --> 00:01:17,533 and we were basically gossiping. 3 00:01:20,033 --> 00:01:22,173 When I heard the growl 4 00:01:22,200 --> 00:01:24,130 I knew we were in trouble. 5 00:01:26,000 --> 00:01:28,130 It started pulling at the door, 6 00:01:28,166 --> 00:01:29,196 trying to get it open. 7 00:01:32,400 --> 00:01:33,670 We were in a car. 8 00:01:33,700 --> 00:01:36,930 We were trapped. We weren't going anywhere. 9 00:01:36,967 --> 00:01:39,197 I saw what was on the other side. 10 00:01:39,233 --> 00:01:43,703 It was like every story that my dad had ever told me, 11 00:01:43,734 --> 00:01:46,504 that monsters weren't real was a lie, 12 00:01:46,533 --> 00:01:48,633 because I didn't know what this was. 13 00:01:58,500 --> 00:02:01,230 This shape all of a sudden begins to move. 14 00:02:01,266 --> 00:02:03,396 I realized that I was hyperventilating. 15 00:02:05,400 --> 00:02:06,630 I've got pictures of it. 16 00:02:09,233 --> 00:02:10,533 It was actually bigfoot. 17 00:02:11,867 --> 00:02:13,397 The thing to do is not lose your head, 18 00:02:13,433 --> 00:02:15,273 so I had another clip, just in case. 19 00:02:16,800 --> 00:02:18,800 So, I was going to give him everything I had. 20 00:02:19,433 --> 00:02:21,203 I couldn't breathe. 21 00:02:21,233 --> 00:02:22,673 This is how I'm going to die. 22 00:02:46,634 --> 00:02:49,534 My name is Danielle Steadman 23 00:02:49,567 --> 00:02:52,567 and I grew up in Huntersville, North Carolina. 24 00:02:55,700 --> 00:03:00,600 I grew up on a farm that was over 200 acres. 25 00:03:00,634 --> 00:03:05,174 We had lots of animals, horses, cows, chickens, 26 00:03:05,200 --> 00:03:06,170 pigs. 27 00:03:06,200 --> 00:03:08,500 You name it, we had it. 28 00:03:08,533 --> 00:03:12,273 I used to go out riding every single day, I loved it. 29 00:03:12,300 --> 00:03:15,930 But, after this, I wouldn't like that no more. 30 00:03:22,600 --> 00:03:23,700 Are you ready? 31 00:03:24,500 --> 00:03:26,130 Yeah. Let's go. 32 00:03:27,100 --> 00:03:28,900 My dad taught me to hunt 33 00:03:28,934 --> 00:03:30,734 as soon as I could pull the trigger, 34 00:03:30,767 --> 00:03:31,967 and I mean young. 35 00:03:32,000 --> 00:03:34,700 It's going to be a great day. Are you excited? 36 00:03:35,367 --> 00:03:36,627 Yeah. 37 00:03:36,667 --> 00:03:39,327 I had my first .22 when I was five. 38 00:03:39,367 --> 00:03:41,397 Do you think we'll see one? 39 00:03:41,433 --> 00:03:45,273 He taught me everything about hunting, animals, guns. 40 00:03:45,300 --> 00:03:47,700 So, I knew a lot of animals. 41 00:03:53,000 --> 00:03:54,600 Oh, my gosh! 42 00:03:57,533 --> 00:03:58,803 Augh! 43 00:03:58,834 --> 00:04:00,204 What could have done this? 44 00:04:02,166 --> 00:04:03,396 We had a cow killed, 45 00:04:03,433 --> 00:04:05,333 and I mean slaughtered. 46 00:04:05,934 --> 00:04:07,174 Not a normal kill. 47 00:04:10,433 --> 00:04:14,073 This thing had been gutted, the throat was ripped. 48 00:04:16,100 --> 00:04:18,570 To me, it looked like it was one giant bite, 49 00:04:18,600 --> 00:04:20,600 that had just taken everything. 50 00:04:21,934 --> 00:04:22,934 It was awful. 51 00:04:25,233 --> 00:04:28,233 My dad said that it had to be wild dogs. 52 00:04:29,734 --> 00:04:31,334 But I wasn't sure. 53 00:04:32,200 --> 00:04:33,600 Come on. Let's go. 54 00:04:36,867 --> 00:04:38,567 Back when this happened, 55 00:04:38,600 --> 00:04:41,370 I'm pretty sure it was '87, because I know I was 14. 56 00:04:42,166 --> 00:04:45,026 My mom had cancer, she was dying. 57 00:04:45,066 --> 00:04:47,326 We had just been told she had a year to live. 58 00:04:47,367 --> 00:04:49,327 It had pretty much taken over. 59 00:04:50,533 --> 00:04:54,003 It was my responsibility to clean up the house. 60 00:04:54,033 --> 00:04:57,173 I was a lot more mature than most 14 year-olds. 61 00:04:57,200 --> 00:04:58,970 And if I showed you a picture of me at 14, 62 00:04:59,000 --> 00:05:01,170 you would swear I was 18. 63 00:05:02,333 --> 00:05:04,303 My mom was very religious, 64 00:05:04,333 --> 00:05:07,733 but she started letting me date a little bit, not a lot. 65 00:05:07,767 --> 00:05:09,827 I could, as she called it, car date. 66 00:05:10,266 --> 00:05:11,526 Good night, mom. 67 00:05:11,567 --> 00:05:13,427 Sleep well. 68 00:05:13,467 --> 00:05:16,127 But I had to be home by 9:30. 69 00:05:16,166 --> 00:05:18,666 So, it wasn't really much of a date. 70 00:05:26,000 --> 00:05:27,530 I was a pretty good kid, 71 00:05:27,567 --> 00:05:30,097 but I was a little rebellious too. 72 00:05:32,834 --> 00:05:36,274 That particular night I snuck out about 12:30. 73 00:05:38,233 --> 00:05:39,833 - Hey. - Hey. 74 00:05:46,600 --> 00:05:48,130 Hey, hey, don't do that. 75 00:05:48,166 --> 00:05:49,826 You're going to smudge up the window. 76 00:05:51,634 --> 00:05:54,304 When I would sneak out, I had to be really careful. 77 00:05:54,333 --> 00:05:56,933 Because we know the car could wake up my parents. 78 00:06:07,367 --> 00:06:08,797 We were just going to ride around, 79 00:06:08,834 --> 00:06:11,034 listen to music and just to park 80 00:06:11,066 --> 00:06:14,296 and, you know, do what teenagers do. 81 00:06:15,533 --> 00:06:18,673 We went and we picked up my other friend Jill. 82 00:06:19,667 --> 00:06:22,397 Then we went to pick up her boyfriend. 83 00:06:23,700 --> 00:06:24,930 But the problem 84 00:06:24,967 --> 00:06:26,827 with picking up her boyfriend is... 85 00:06:26,867 --> 00:06:31,197 we were going to have to park at the end of his road, 86 00:06:31,233 --> 00:06:34,703 and then, run up and get him. 87 00:06:37,133 --> 00:06:39,503 If it wasn't so noisy, we could go right on up. 88 00:06:39,533 --> 00:06:42,933 Well, it isn't. So, we can't. 89 00:06:42,967 --> 00:06:45,197 Jill's boyfriend, he and Richard had already talked 90 00:06:45,233 --> 00:06:46,873 and he was going to walk down there 91 00:06:46,900 --> 00:06:48,670 and they would walk back together. 92 00:06:48,700 --> 00:06:50,000 Don't take too long. 93 00:06:51,400 --> 00:06:53,600 And that's why we just got left in the car. 94 00:07:05,433 --> 00:07:07,203 It was just me and Jill in the car, 95 00:07:07,233 --> 00:07:08,933 and we were listening to the radio, 96 00:07:08,967 --> 00:07:11,397 and she was talking about school 97 00:07:11,433 --> 00:07:13,403 and, you know, what was going on. 98 00:07:13,433 --> 00:07:15,633 And we were basically gossiping. 99 00:07:16,367 --> 00:07:18,597 Did you hear what Kate said? 100 00:07:18,634 --> 00:07:20,734 She said she was interested in Zack. 101 00:07:20,767 --> 00:07:22,267 - Really? - Yeah. 102 00:07:22,767 --> 00:07:23,697 My boyfriend, 103 00:07:23,734 --> 00:07:27,274 he had been gone, maybe, five, ten minutes. 104 00:07:28,367 --> 00:07:29,867 We were just sitting there talking 105 00:07:29,900 --> 00:07:33,070 and the first thing we noticed 106 00:07:33,100 --> 00:07:34,800 was a smell. 107 00:07:37,200 --> 00:07:39,300 An awful, awful smell. 108 00:07:41,867 --> 00:07:43,367 Jill, she didn't smell it. 109 00:07:44,934 --> 00:07:46,274 What's smell? 110 00:07:46,300 --> 00:07:48,870 I was like, "Don't you smell that?" 111 00:07:48,900 --> 00:07:49,970 She took a real good whiff. 112 00:07:51,800 --> 00:07:53,730 And then, she was like, "Oh, my God", you know, 113 00:07:53,767 --> 00:07:54,897 "What is that? That's awful!" 114 00:07:56,600 --> 00:07:59,930 It smelled like when something has maggots in it. 115 00:08:01,834 --> 00:08:03,004 Blood. 116 00:08:04,467 --> 00:08:06,267 It's getting worse. 117 00:08:06,300 --> 00:08:08,000 And then, the other smell, 118 00:08:08,033 --> 00:08:11,373 it's a real musky kind of smell. 119 00:08:12,700 --> 00:08:15,400 All those smells combined together was... 120 00:08:15,433 --> 00:08:18,103 really, really overpowering. 121 00:08:19,767 --> 00:08:21,827 We were like pulling our shirts up like this, 122 00:08:21,867 --> 00:08:24,627 and like, trying to smell our own shirts because we had perfume on. 123 00:08:26,333 --> 00:08:28,433 I figured it was nothing. 124 00:08:28,467 --> 00:08:31,797 So, we kind of just went back to gossiping. 125 00:08:40,867 --> 00:08:43,167 ...true. It seems like there's a new one everyday. 126 00:08:45,667 --> 00:08:46,797 What was that? 127 00:08:48,600 --> 00:08:51,970 It was probably within a minute or two 128 00:08:52,000 --> 00:08:52,900 of that smell, 129 00:08:52,934 --> 00:08:56,104 that we felt the first rock of the car. 130 00:08:57,934 --> 00:08:59,774 We were both like, "What is that?" 131 00:09:00,667 --> 00:09:02,197 It's just the guys. 132 00:09:03,367 --> 00:09:05,497 Enough time had now lapsed, 133 00:09:05,533 --> 00:09:10,303 really if Josh had been waiting on Richard, 134 00:09:10,333 --> 00:09:11,573 they could have been back. 135 00:09:13,233 --> 00:09:14,873 The first thought was, 136 00:09:14,900 --> 00:09:17,530 "They're playing a prank on us, they're trying to scare us!" 137 00:09:17,567 --> 00:09:19,327 It's definitely them. 138 00:09:19,367 --> 00:09:22,027 We couldn't see anything because it was steamed up. 139 00:09:22,066 --> 00:09:23,166 And then... 140 00:09:24,166 --> 00:09:26,726 the car rocked again. 141 00:09:31,166 --> 00:09:32,466 And by, I think the third time, 142 00:09:32,500 --> 00:09:35,130 it's when we started saying, 143 00:09:35,166 --> 00:09:38,066 "All right, that's enough, we know it's you'all, 144 00:09:38,100 --> 00:09:39,800 cut it out, come on, let's go!" 145 00:09:39,834 --> 00:09:41,904 That's enough. You had your fun. 146 00:09:42,500 --> 00:09:44,400 But, they didn't answer. 147 00:10:05,200 --> 00:10:09,530 You could hear the suspension doing that, 148 00:10:09,567 --> 00:10:10,767 you know, that sound. 149 00:10:11,400 --> 00:10:13,300 I knew it wasn't Richard. 150 00:10:13,333 --> 00:10:14,633 He wouldn't do that to his car. 151 00:10:17,033 --> 00:10:20,703 When I heard the growl, I knew we were in trouble. 152 00:10:22,367 --> 00:10:24,027 Something just tells you, 153 00:10:24,066 --> 00:10:25,526 "This is a life or death situation." 154 00:10:26,233 --> 00:10:27,733 You know you're in trouble. 155 00:10:28,533 --> 00:10:30,473 We were in a car. We were trapped. 156 00:10:30,500 --> 00:10:32,030 We weren't going anywhere. 157 00:10:53,634 --> 00:10:57,104 Then, all of a sudden, it just... 158 00:10:57,133 --> 00:10:58,573 it just stopped. 159 00:11:05,300 --> 00:11:07,800 Everything was dead quiet. 160 00:11:10,100 --> 00:11:12,370 I mean, you could have heard a pin drop. 161 00:11:14,567 --> 00:11:15,697 But I didn't hear 162 00:11:15,734 --> 00:11:18,204 any of those night time noises. 163 00:11:19,400 --> 00:11:21,500 That scared me, because if you're out hunting, 164 00:11:21,533 --> 00:11:24,503 and everything goes dead quiet, 165 00:11:24,533 --> 00:11:26,933 you're not the only predator around. 166 00:11:26,967 --> 00:11:29,397 There's something else. 167 00:11:29,433 --> 00:11:33,573 Also, when I heard the growl, it sounded canine. 168 00:11:34,300 --> 00:11:36,100 But it didn't sound like 169 00:11:36,133 --> 00:11:38,733 when my pitbull gets angry and growls. 170 00:11:39,567 --> 00:11:41,467 It sounded bigger, 171 00:11:42,433 --> 00:11:43,873 deeper. 172 00:11:51,734 --> 00:11:53,934 At first, I didn't really know what it was, 173 00:11:53,967 --> 00:11:56,097 because it was so loud. 174 00:11:56,800 --> 00:11:59,100 But, I realized 175 00:11:59,133 --> 00:12:03,003 that it's got to be something scraping up against the car. 176 00:12:04,467 --> 00:12:06,797 Almost like metals twisting. 177 00:12:09,166 --> 00:12:11,166 And then it started coming down, 178 00:12:11,200 --> 00:12:12,830 like towards the driver's door. 179 00:12:25,467 --> 00:12:27,467 When it got to the door, 180 00:12:28,166 --> 00:12:29,766 I was like . 181 00:12:42,667 --> 00:12:43,597 I was thinking, 182 00:12:43,634 --> 00:12:45,804 "What the hell 183 00:12:46,700 --> 00:12:48,770 could lift a door handle 184 00:12:48,800 --> 00:12:51,570 that would growl like an animal, 185 00:12:51,600 --> 00:12:52,630 because that don't make sense." 186 00:12:56,934 --> 00:13:01,404 To this day I don't know why I was so stupid to do this, 187 00:13:01,433 --> 00:13:02,703 but I... 188 00:13:05,734 --> 00:13:07,274 I wiped the window a little bit. 189 00:13:09,667 --> 00:13:10,997 And when I did... 190 00:13:15,667 --> 00:13:18,427 all I remember seeing was something, 191 00:13:19,367 --> 00:13:20,567 like, breathe out. 192 00:13:21,367 --> 00:13:22,897 I didn't know what that was. 193 00:13:23,567 --> 00:13:25,067 But I knew it was an animal. 194 00:13:27,700 --> 00:13:30,370 Kind of did an aggravated snore, 195 00:13:30,400 --> 00:13:33,370 like it was mad that there was glass between us. 196 00:13:34,567 --> 00:13:37,427 At this point, I was literally paralyzed. 197 00:13:41,567 --> 00:13:42,527 What's that? 198 00:13:42,567 --> 00:13:45,767 I remember slamming myself back in my seat. 199 00:13:47,834 --> 00:13:50,404 I was so afraid. 200 00:13:50,433 --> 00:13:52,933 You instantly know your life is in danger. 201 00:13:54,867 --> 00:13:57,067 Jill, she lost it. 202 00:13:58,333 --> 00:14:00,603 The more she screamed, 203 00:14:00,634 --> 00:14:03,974 the louder it would growl, the more it would shake. 204 00:14:08,133 --> 00:14:10,633 I was trying to tell her that she had to shut up, 205 00:14:10,667 --> 00:14:13,697 to get down as far as she could. 206 00:14:13,734 --> 00:14:15,434 So this thing can't see us. 207 00:14:15,467 --> 00:14:18,827 Or it's going to break the window, and instantly grab us. 208 00:14:19,433 --> 00:14:20,273 And it's going to eat us. 209 00:14:21,133 --> 00:14:22,533 Get down! Get down! 210 00:14:22,567 --> 00:14:23,967 And the, all of a sudden... 211 00:14:32,266 --> 00:14:33,696 ...it wasn't shaking the car anymore. 212 00:14:35,967 --> 00:14:38,127 Would it stop shaking? 213 00:14:38,166 --> 00:14:39,966 It was a little worse, because, 214 00:14:40,000 --> 00:14:41,330 well, I didn't know where it was. 215 00:14:41,900 --> 00:14:44,300 I got really scared. 216 00:14:44,333 --> 00:14:47,503 It was really quiet, and really still, and I couldn't hear it. 217 00:14:51,967 --> 00:14:53,397 And then... 218 00:15:00,867 --> 00:15:02,167 it was now at the back of the car. 219 00:15:05,300 --> 00:15:06,600 We saw it standing there 220 00:15:06,634 --> 00:15:10,374 and it, like, crouched down. 221 00:15:13,400 --> 00:15:15,730 And you could just hear him fiddling with something. 222 00:15:16,567 --> 00:15:18,197 And then, it dawned on me, 223 00:15:18,233 --> 00:15:19,973 it's trying to figure out the trunk. 224 00:15:24,634 --> 00:15:26,674 And I guess that's when it dawned on me, 225 00:15:27,500 --> 00:15:29,730 "Your car door is unlocked, stupid." 226 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 I mean, I locked my boyfriend's, 227 00:15:36,033 --> 00:15:37,873 but I forgot to lock my own. 228 00:15:39,033 --> 00:15:41,503 And that's when I made the decision 229 00:15:41,533 --> 00:15:42,973 I was going to have to lock it. 230 00:15:43,667 --> 00:15:44,527 I was scared. 231 00:15:44,567 --> 00:15:47,827 Because I knew it's loud, 232 00:15:47,867 --> 00:15:49,997 when it engages in the locking system. 233 00:15:58,867 --> 00:16:02,027 And I remember thinking, "Please, don't hear it." 234 00:16:07,367 --> 00:16:10,597 It was back there fiddling and as soon as I pushed it down, 235 00:16:11,700 --> 00:16:12,930 it stopped. 236 00:16:14,033 --> 00:16:15,433 And I knew it was listening. 237 00:16:20,066 --> 00:16:21,596 And then, all of a sudden... 238 00:16:31,367 --> 00:16:34,467 ...it started pulling at the door, trying to get it open. 239 00:16:36,367 --> 00:16:39,027 I was holding it for dear life. 240 00:16:39,066 --> 00:16:40,726 My hands were getting numb. 241 00:16:40,767 --> 00:16:42,997 And all I could think was, 242 00:16:43,033 --> 00:16:47,573 "Please, God, don't let it be able to open this door." 243 00:16:47,600 --> 00:16:50,530 I knew if it got it open, that was the end of us. 244 00:17:09,767 --> 00:17:11,467 Stop it! Stop it! 245 00:17:11,500 --> 00:17:13,470 We were very scared. 246 00:17:13,500 --> 00:17:16,300 I remember looking at my knuckles, 247 00:17:16,333 --> 00:17:20,273 and I was holding it so tight and I just started screaming, 248 00:17:20,300 --> 00:17:21,400 "Leave us alone!" 249 00:17:21,934 --> 00:17:23,704 Leave us alone! 250 00:17:23,734 --> 00:17:25,134 I did not want to open that door. 251 00:17:27,133 --> 00:17:30,573 And then, no rhyme, no reason... 252 00:17:30,600 --> 00:17:32,270 Leave us alone! 253 00:17:35,166 --> 00:17:36,496 It just stopped. 254 00:17:39,233 --> 00:17:42,273 Jill and I, we slowly calmed down, 255 00:17:43,166 --> 00:17:46,026 and she was like, "Where is it?" 256 00:17:46,066 --> 00:17:47,166 I was like, "I don't know." 257 00:17:48,066 --> 00:17:50,596 Everything was dead quiet. 258 00:17:50,634 --> 00:17:53,334 And I had to know where it was, 259 00:17:54,166 --> 00:17:56,896 so I took my hand 260 00:17:56,934 --> 00:18:00,674 and just rubbed a little bit that steam off the window. 261 00:18:01,400 --> 00:18:04,870 And that was a big mistake. 262 00:18:21,467 --> 00:18:24,127 I saw what was on the other side. 263 00:18:24,166 --> 00:18:27,666 And it was these two huge, 264 00:18:28,533 --> 00:18:31,033 yellow, amber... 265 00:18:32,834 --> 00:18:33,674 eyes. 266 00:18:35,400 --> 00:18:36,730 Staring back at me. 267 00:18:38,967 --> 00:18:41,127 And I, I froze. 268 00:18:41,166 --> 00:18:45,626 It was like every story that my dad had ever told me, 269 00:18:45,667 --> 00:18:48,467 that monsters weren't real was a lie, 270 00:18:48,500 --> 00:18:50,500 because I didn't know what this was. 271 00:18:52,567 --> 00:18:54,727 I'll never forget those eyes. 272 00:18:58,800 --> 00:19:01,900 There is almost something human about it. 273 00:19:03,133 --> 00:19:06,833 I've seen bears, I've seen wolves. 274 00:19:06,867 --> 00:19:09,997 This wasn't something like that. 275 00:19:10,033 --> 00:19:13,173 Even though I don't believe in werewolves, 276 00:19:13,200 --> 00:19:15,370 I don't believe in those types of things. 277 00:19:15,400 --> 00:19:17,900 I truly believe that that was a werewolf. 278 00:19:20,767 --> 00:19:23,867 All of a sudden, it just kind of whipped its head, 279 00:19:24,634 --> 00:19:26,304 like, looking down the road. 280 00:19:29,800 --> 00:19:31,530 And I was thinking, "This is it, 281 00:19:31,567 --> 00:19:33,867 it's going to tear our boyfriends to pieces." 282 00:19:33,900 --> 00:19:37,570 We at least have the car, but if they come back, 283 00:19:38,200 --> 00:19:39,870 they're out there with it. 284 00:19:40,634 --> 00:19:42,434 They're going to die. 285 00:19:42,467 --> 00:19:44,697 We're going to watch our boyfriends get slaughtered. 286 00:20:03,033 --> 00:20:04,603 We were really in shock. 287 00:20:13,400 --> 00:20:14,430 Open up! 288 00:20:14,467 --> 00:20:16,227 It's freezing out here! 289 00:20:16,266 --> 00:20:18,666 Our boyfriends got back. 290 00:20:18,700 --> 00:20:19,930 They didn't know what was out there. 291 00:20:19,967 --> 00:20:21,827 Get in! Get in quick! 292 00:20:21,867 --> 00:20:24,527 All I remember is them getting in the car. 293 00:20:25,767 --> 00:20:28,227 My boyfriend, he was like, "What? What's going on?" 294 00:20:28,266 --> 00:20:30,926 And I was like, "We've got to go, we've got to go now, 295 00:20:30,967 --> 00:20:32,097 let's go, we want to go home!" 296 00:20:32,133 --> 00:20:34,503 We've got to go, we've got to go now! 297 00:20:34,533 --> 00:20:37,233 And the, all of a sudden, we heard it. 298 00:20:40,133 --> 00:20:41,033 Loud. 299 00:20:41,066 --> 00:20:42,396 Close. 300 00:20:42,433 --> 00:20:44,503 We've got to go, we've got to go now! 301 00:20:44,533 --> 00:20:45,673 Why? What do you mean? 302 00:20:45,700 --> 00:20:48,400 Go! Go! Richard, go! 303 00:21:01,533 --> 00:21:04,003 The next morning my boyfriend wanted me to see something. 304 00:21:05,667 --> 00:21:07,527 Hey! Take a look at this! 305 00:21:13,367 --> 00:21:15,167 That front quarter panel, 306 00:21:15,200 --> 00:21:17,070 it was pulled back. 307 00:21:17,100 --> 00:21:19,570 It looked like claw marks on the side. 308 00:21:19,600 --> 00:21:22,200 That thing had tore that whole quarter panel up. 309 00:21:24,667 --> 00:21:27,967 And then, when we got to looking at the top of the car, 310 00:21:28,000 --> 00:21:31,400 you could see these huge prints, 311 00:21:31,433 --> 00:21:34,433 where that thing had grabbed that car and shook it. 312 00:21:34,467 --> 00:21:36,127 I mean, I just told him, I was like, 313 00:21:36,166 --> 00:21:38,266 "It looked like a werewolf." 314 00:21:39,033 --> 00:21:40,403 And I remember him saying, 315 00:21:40,433 --> 00:21:43,673 "Whatever it was, it was damn strong!" 316 00:21:52,100 --> 00:21:54,630 This whole thing scared me so bad, 317 00:21:54,667 --> 00:21:57,067 there was nothing I could find in the library 318 00:21:57,100 --> 00:21:59,900 about anything even remotely close to this, 319 00:21:59,934 --> 00:22:02,374 except for fictional werewolves. 320 00:22:05,000 --> 00:22:06,070 Come on, boy! 321 00:22:07,400 --> 00:22:10,300 I always had dogs, because of this incident. 322 00:22:10,333 --> 00:22:13,703 I want something around that would alert me 323 00:22:13,734 --> 00:22:15,704 if there's a smell or a sound 324 00:22:15,734 --> 00:22:18,234 or anything outside that I can't hear. 325 00:22:18,266 --> 00:22:19,366 I know they can hear it. 326 00:22:21,233 --> 00:22:22,703 You don't know what's lurking. 327 00:22:22,734 --> 00:22:24,304 You don't know what's watching. 328 00:22:24,333 --> 00:22:27,073 Especially at night. You have no idea. 329 00:22:27,767 --> 00:22:29,197 And what I saw, 330 00:22:30,500 --> 00:22:31,870 he was a top predator. 331 00:22:39,900 --> 00:22:43,070 For me, monsters are real. 332 00:22:45,400 --> 00:22:48,300 I mean, I don't want anyone to think I'm nuts! 333 00:22:48,333 --> 00:22:50,233 But I can't help what I saw. 334 00:22:50,266 --> 00:22:52,626 And I did see it. 335 00:22:52,667 --> 00:22:54,767 And I'll never forget its eyes. 336 00:23:22,433 --> 00:23:25,103 This shape all of a sudden begins to move. 337 00:23:25,133 --> 00:23:27,273 I realized I was hyperventilating. 338 00:23:29,266 --> 00:23:30,526 I got pictures of it. 339 00:23:32,567 --> 00:23:34,397 I realized, it was actually bigfoot. 340 00:23:35,734 --> 00:23:37,004 The thing to do is not lose your head, 341 00:23:37,033 --> 00:23:38,633 so I had another clip, just in case. 342 00:23:40,767 --> 00:23:42,697 So, I was going to give him everything I had. 343 00:23:43,300 --> 00:23:45,070 I couldn't breathe. 344 00:23:45,100 --> 00:23:46,600 This is how I'm going to die. 345 00:23:56,200 --> 00:23:57,800 My name is Will Lansford. 346 00:24:01,533 --> 00:24:04,673 My hometown is Texarkana, Arkansas. 347 00:24:04,700 --> 00:24:06,800 Texarkana is a very, very good place to live 348 00:24:06,834 --> 00:24:09,104 and a good place to raise a family. 349 00:24:09,133 --> 00:24:10,803 Good neighbors. 350 00:24:10,834 --> 00:24:12,634 "Yes, Sir-No, Sir" kind of people. 351 00:24:14,634 --> 00:24:17,174 I was raised in the woods. 352 00:24:17,200 --> 00:24:19,500 I used to hunt and fish with my dad. 353 00:24:19,533 --> 00:24:20,903 He passed away when I was 12. 354 00:24:20,934 --> 00:24:23,434 That's one of the great memories that I have of him, 355 00:24:23,467 --> 00:24:25,267 spending that time in the woods with him. 356 00:24:35,300 --> 00:24:38,400 My first bigfoot encounter was very much unexpected. 357 00:24:38,433 --> 00:24:40,973 It was a very real experience that changed me. 358 00:24:47,667 --> 00:24:50,467 I was 17 years old. 359 00:24:50,500 --> 00:24:53,930 I had a place to fish that I had been to with my dad 360 00:24:53,967 --> 00:24:55,597 ever since I was a little boy. 361 00:24:58,433 --> 00:25:00,633 That day, there was nothing. It was strange. 362 00:25:02,700 --> 00:25:06,800 Everything was just the way it'd been ever since I was a little boy. 363 00:25:06,834 --> 00:25:10,504 The place I fish was a place of a series of gravel pits or borrow pits 364 00:25:10,533 --> 00:25:12,103 where they take the gravel out of the earth. 365 00:25:13,567 --> 00:25:15,997 I love to fish and that was my place to get away. 366 00:25:20,400 --> 00:25:22,070 I had no recent foot prints, 367 00:25:22,100 --> 00:25:24,130 but I attributed that to be other animals 368 00:25:24,166 --> 00:25:27,066 or beavers that had slid and didn't really pay a whole lot of attention. 369 00:25:39,867 --> 00:25:40,967 As I was heading on down, 370 00:25:41,000 --> 00:25:43,500 I kept noticing that there was a strange smell. 371 00:25:59,567 --> 00:26:01,097 And as I was walking, 372 00:26:01,133 --> 00:26:03,473 something began to pace me from inside the woodline. 373 00:26:10,567 --> 00:26:12,097 And that had never happened before, 374 00:26:12,133 --> 00:26:13,973 even with my dad being there all them years. 375 00:26:14,000 --> 00:26:17,100 So, I was listening, and I heard a step beside me. 376 00:26:23,233 --> 00:26:24,233 Hello? 377 00:26:26,133 --> 00:26:27,233 Hello? 378 00:26:33,467 --> 00:26:34,597 I just blew it off. 379 00:26:34,634 --> 00:26:36,074 I continued walking and when I did, 380 00:26:36,100 --> 00:26:38,270 pretty soon the steps continued beside me. 381 00:26:41,900 --> 00:26:44,100 And I thought, "Man, that's too coincidental." 382 00:26:44,133 --> 00:26:45,303 So I stopped again. 383 00:26:46,233 --> 00:26:47,173 Hello? 384 00:26:50,433 --> 00:26:51,573 It kind of made me uneasy. 385 00:26:51,600 --> 00:26:54,030 But then, you know, when you're in the woods, 386 00:26:54,066 --> 00:26:55,666 your imagination can run wild with you. 387 00:27:07,533 --> 00:27:09,173 I quickened my pace a little bit. 388 00:27:14,400 --> 00:27:16,600 Pretty soon, this, whatever this animal is, 389 00:27:16,634 --> 00:27:18,204 is walking beside me again. 390 00:27:18,233 --> 00:27:20,673 I thought, "Well, this thing is actually pacing me." 391 00:27:20,700 --> 00:27:22,070 So, I started jogging. 392 00:27:25,233 --> 00:27:26,833 When I started jogging, this thing was... 393 00:27:28,634 --> 00:27:31,134 And I realized, whatever it was, it was paying attention to me. 394 00:27:34,667 --> 00:27:36,027 So, I took up running. 395 00:27:47,000 --> 00:27:47,930 All of a sudden... 396 00:27:57,166 --> 00:27:58,796 When I heard this animal roar, 397 00:27:58,834 --> 00:28:02,004 it made the first thing that impressed me was volume. 398 00:28:02,033 --> 00:28:03,273 Oh, my gosh! 399 00:28:06,033 --> 00:28:08,473 Your clothes vibrate, it's that loud! 400 00:28:09,734 --> 00:28:11,534 We have cottonmouths, we have copperheads, 401 00:28:11,567 --> 00:28:12,667 we have rattlesnakes. 402 00:28:12,700 --> 00:28:13,570 I ran into the woods, 403 00:28:13,600 --> 00:28:15,200 with disregard for those things. 404 00:28:15,233 --> 00:28:17,733 I realized what I have was going to be a lot worse 405 00:28:17,767 --> 00:28:18,627 than a snake bite. 406 00:28:25,533 --> 00:28:27,173 I crossed the road, looked around, 407 00:28:27,200 --> 00:28:28,770 nothing there, so, I'm like, 408 00:28:28,800 --> 00:28:32,570 "Man, whatever that was, you just consider yourself lucky." 409 00:28:32,600 --> 00:28:34,730 But I went that night and I bought me a Bowie knife. 410 00:28:34,767 --> 00:28:36,927 I thought, "I'll take care of that sucker next time I'm down here." 411 00:29:01,133 --> 00:29:02,073 It's human nature, 412 00:29:02,100 --> 00:29:05,130 after your breath has gone away, 413 00:29:05,166 --> 00:29:06,826 time kind of heals everything. 414 00:29:16,433 --> 00:29:19,203 Lightning is not going to strike twice in the same place. 415 00:29:25,467 --> 00:29:27,767 But as I get to where this crossroads is 416 00:29:27,800 --> 00:29:29,430 I take a look down there, 417 00:29:31,033 --> 00:29:32,573 I'll have that uneasy feeling, 418 00:29:32,600 --> 00:29:35,670 that sixth sense that you get, that something's not right. 419 00:29:35,700 --> 00:29:38,500 And the smell, it's just even more... 420 00:29:47,367 --> 00:29:49,097 I'm looking down there, I noticed a shape. 421 00:29:58,433 --> 00:30:00,703 This shape all of a sudden begins to move. 422 00:30:05,000 --> 00:30:07,730 And he looks at me, he postures to me like, 423 00:30:07,767 --> 00:30:11,427 "This is my area, don't come down here," 424 00:30:11,467 --> 00:30:14,427 and it begins to teeter, from one side to the other side. 425 00:30:15,967 --> 00:30:18,627 And his eyes were black as pieces of charcoal. 426 00:30:18,667 --> 00:30:21,127 And he never took his gaze off of me. 427 00:30:24,800 --> 00:30:26,700 I realized I was hyperventilating. 428 00:30:29,800 --> 00:30:31,000 I couldn't breathe. 429 00:30:31,667 --> 00:30:33,127 This is how I'm going to die. 430 00:30:55,500 --> 00:30:57,100 My feet said, "Go." 431 00:30:57,800 --> 00:30:59,230 My body said, "You're not." 432 00:31:01,533 --> 00:31:03,533 And I was just frozen to the ground. 433 00:31:10,467 --> 00:31:11,827 I'm weighing down my options. 434 00:31:13,567 --> 00:31:14,767 Finally, it came to me, 435 00:31:14,800 --> 00:31:17,630 as I started to get my bearings back about me, 436 00:31:17,667 --> 00:31:19,727 that I needed to go. 437 00:31:26,066 --> 00:31:28,066 I'm looking over my shoulder to make sure he's not coming. 438 00:31:32,367 --> 00:31:33,567 It has no place so I can hide. 439 00:31:35,900 --> 00:31:37,500 I'm running like crazy. 440 00:31:37,533 --> 00:31:39,503 He's going to get you here. 441 00:31:39,533 --> 00:31:41,273 He's already up here, and he's going to step out 442 00:31:41,300 --> 00:31:42,130 and he's going to get you. 443 00:31:46,834 --> 00:31:48,234 What am I going to do with my rod and reel, 444 00:31:48,266 --> 00:31:50,466 that was given to me by somebody that was special to me at the time. 445 00:31:55,400 --> 00:31:56,400 So, I got it. 446 00:31:57,800 --> 00:32:00,430 And I took off like there was no tomorrow. 447 00:32:03,300 --> 00:32:04,530 I could not breathe. 448 00:32:06,266 --> 00:32:08,096 I was shaking. 449 00:32:08,133 --> 00:32:09,703 Crying. Uncontrollably. 450 00:32:09,734 --> 00:32:12,334 My whole face was just soaking wet. 451 00:32:12,367 --> 00:32:13,997 Did this really happen? Was this really real? 452 00:32:14,033 --> 00:32:15,403 And your answers are always, "yes." 453 00:32:26,800 --> 00:32:28,070 My world had been messed up, 454 00:32:28,100 --> 00:32:30,070 because not only was it to the point 455 00:32:30,100 --> 00:32:31,830 that affected me physically, 456 00:32:31,867 --> 00:32:33,067 but psychologically. 457 00:32:38,100 --> 00:32:39,270 It was actually a bigfoot. 458 00:32:41,533 --> 00:32:43,873 So, it made me realize, "These things are here." 459 00:32:55,467 --> 00:32:56,697 I had to learn something. 460 00:32:57,867 --> 00:33:00,527 I tried to find all I could to read about it. 461 00:33:04,433 --> 00:33:07,933 Seeing a bigfoot in 1977 462 00:33:07,967 --> 00:33:10,267 was something I never thought I would experience again. 463 00:33:11,000 --> 00:33:12,630 I never forgot it. 464 00:33:12,667 --> 00:33:13,997 But then, I had another sighting, 465 00:33:14,033 --> 00:33:15,173 years later. 466 00:33:23,100 --> 00:33:26,130 Driving down the road I saw this one tree structure. 467 00:33:26,166 --> 00:33:28,266 I heard that bigfoots manipulate these trees 468 00:33:28,300 --> 00:33:29,930 into different shapes and stuff. 469 00:33:29,967 --> 00:33:31,297 And I knew I had to go check on that. 470 00:33:37,600 --> 00:33:39,770 All of a sudden, I started having sticks 471 00:33:39,800 --> 00:33:41,830 and pinecones thrown at me. 472 00:33:41,867 --> 00:33:43,597 I knew it was one of those aggressive bigfoots. 473 00:33:47,867 --> 00:33:49,127 And so, I had my phone out. 474 00:33:49,166 --> 00:33:50,666 I thought I'd go and get a picture of this joker. 475 00:33:52,800 --> 00:33:55,470 I just put my camera up and took a picture. 476 00:34:02,433 --> 00:34:05,473 Right here, is this bigfoot, leaning out from behind this tree. 477 00:34:11,767 --> 00:34:13,197 I looked at him. 478 00:34:13,233 --> 00:34:14,773 And then, he turned and looked at me again. 479 00:34:18,834 --> 00:34:20,234 I've got pictures of him. 480 00:34:27,333 --> 00:34:29,773 I decided that I'm going to put out game cameras. 481 00:34:33,900 --> 00:34:35,430 I've got pictures of several-- 482 00:34:36,066 --> 00:34:37,566 at seven and a half foot, 483 00:34:37,600 --> 00:34:39,670 where you're right in front of your camera lens. 484 00:34:39,700 --> 00:34:40,900 There's no doubt about it. 485 00:34:57,867 --> 00:34:59,127 When you take a picture of bigfoot 486 00:34:59,166 --> 00:35:00,366 and he's not expecting it, 487 00:35:00,400 --> 00:35:02,130 and your camera is not tied down, 488 00:35:02,166 --> 00:35:04,126 it gets tossed at you 40 feet. 489 00:35:05,433 --> 00:35:06,733 When you come back to find your camera, 490 00:35:06,767 --> 00:35:07,967 your camera is nowhere to be seen. 491 00:35:08,834 --> 00:35:10,474 So, you have to go looking for it. 492 00:35:14,133 --> 00:35:15,473 They don't want to have their picture took. 493 00:35:20,166 --> 00:35:22,326 My son had always wanted to see a bigfoot. 494 00:35:23,634 --> 00:35:25,634 On Easter Sunday, 2014, 495 00:35:25,667 --> 00:35:27,697 we loaded up all our equipment. 496 00:35:27,734 --> 00:35:28,774 I parked the vehicle, right? 497 00:35:28,800 --> 00:35:30,300 I leave the keys in the ignition, 498 00:35:30,333 --> 00:35:31,473 just in case. 499 00:35:33,567 --> 00:35:36,297 My son is armed like a small third world country. 500 00:35:37,800 --> 00:35:39,670 I generally have two or three pistols. 501 00:35:42,000 --> 00:35:43,730 We had a parabolic dish, one of the dishes 502 00:35:43,767 --> 00:35:46,597 that soaks up the noise and things like that. 503 00:35:52,634 --> 00:35:54,774 My son has got some beef jersey sticks 504 00:35:54,800 --> 00:35:56,100 and he's biting them. 505 00:36:05,634 --> 00:36:06,934 The atmosphere was different, 506 00:36:06,967 --> 00:36:08,527 I kind of had a tingling in my spine. 507 00:36:10,567 --> 00:36:11,967 So, I thought, "If there was a time 508 00:36:12,000 --> 00:36:13,830 for something to happen, this was it." 509 00:36:21,133 --> 00:36:22,273 I do a few calls. 510 00:36:22,300 --> 00:36:25,770 My call that I do, generally, to bring in bigfoot, 511 00:36:25,800 --> 00:36:27,700 would be like, what's called a barred owl. 512 00:36:27,734 --> 00:36:28,934 And a barred owl'd be... 513 00:36:32,233 --> 00:36:34,273 And so, I started that right there. 514 00:36:34,300 --> 00:36:37,170 I didn't get any activity, so I changed calls. 515 00:36:37,200 --> 00:36:38,300 I also do a calls... 516 00:36:39,300 --> 00:36:40,830 Real loud. Woop like that. 517 00:36:50,567 --> 00:36:52,297 I wait a while, don't get anything. 518 00:36:52,333 --> 00:36:54,533 So, I thought, "Well, I've heard they'll do rock clacking." 519 00:36:54,567 --> 00:36:56,627 So, I reached down and picked up a couple rocks. 520 00:36:57,900 --> 00:36:59,200 I thought, "If anything's going to happen, 521 00:36:59,233 --> 00:37:00,373 this would be the time." 522 00:37:06,200 --> 00:37:07,530 By then, I'm really tuned in. 523 00:37:12,600 --> 00:37:15,100 Richard's got his spotlight, I've got my spotlight. 524 00:37:15,133 --> 00:37:17,603 I said, "We have something over here." 525 00:37:17,634 --> 00:37:19,004 He said, "Why aren't we hearing anything?" 526 00:37:19,033 --> 00:37:20,533 I said, "You've got to keep it quiet." 527 00:37:20,967 --> 00:37:22,567 Hear that? 528 00:37:22,600 --> 00:37:25,870 - I don't hear anything. - Shh! You've got to be quiet! 529 00:37:27,066 --> 00:37:28,966 Well then, I picked up a little bit of that stench. 530 00:37:31,734 --> 00:37:33,104 Do you smell that? 531 00:37:33,133 --> 00:37:34,273 You can fake everything. 532 00:37:34,300 --> 00:37:35,700 You can't fake that smell. 533 00:37:41,800 --> 00:37:43,130 We've got one coming in! 534 00:37:45,433 --> 00:37:46,703 I said, "He's standing right over there!" 535 00:37:46,734 --> 00:37:48,134 I could tell where he was standing at. 536 00:37:50,967 --> 00:37:52,427 So, he starts coming towards a little bit, 537 00:37:52,467 --> 00:37:54,227 kind of tiptoeing and stuff like that. 538 00:37:58,800 --> 00:37:59,930 So, we wait for a minute. 539 00:37:59,967 --> 00:38:02,267 And pretty soon he starts coming in towards us again 540 00:38:02,300 --> 00:38:03,270 a little bit more. 541 00:38:10,767 --> 00:38:12,797 It's not any faster, but it's a little bit harder, 542 00:38:12,834 --> 00:38:14,934 like he's trying to stomp to intimidate. 543 00:38:14,967 --> 00:38:17,267 He starts coming in a little bit quicker. 544 00:38:17,300 --> 00:38:18,770 Whenever he does, 545 00:38:18,800 --> 00:38:20,570 I did a couple of "woop calls," 546 00:38:20,600 --> 00:38:22,300 which a bigfoot will do "woop!" 547 00:38:22,634 --> 00:38:23,934 Woop! 548 00:38:25,533 --> 00:38:26,633 I don't know what I said, 549 00:38:26,667 --> 00:38:28,567 but whatever I said was the wrong thing. 550 00:38:28,600 --> 00:38:30,170 Because here he comes on a dead run. 551 00:38:32,634 --> 00:38:35,404 His footsteps were actually vibrating the ground... 552 00:38:38,533 --> 00:38:39,673 I put my spotlight on my left hand, 553 00:38:39,700 --> 00:38:40,670 and my pistol in my right hand. 554 00:39:04,967 --> 00:39:07,767 I'm really more afraid for my son, than I am myself. 555 00:39:08,900 --> 00:39:10,000 He's coming right for us. 556 00:39:11,667 --> 00:39:13,997 I thought to myself, "You need to have your wits about you." 557 00:39:21,200 --> 00:39:22,300 I put the spotlight up. 558 00:39:22,333 --> 00:39:24,033 But when I did, he goes down on all fours. 559 00:39:24,066 --> 00:39:25,666 He starts running away. 560 00:39:25,700 --> 00:39:27,000 And then, he squares up 561 00:39:27,033 --> 00:39:29,303 and starts going back into the woods. 562 00:39:32,033 --> 00:39:33,133 And he gets in a tree. 563 00:39:35,634 --> 00:39:36,774 I'm sitting there squaring up on him, 564 00:39:36,800 --> 00:39:37,900 waiting for him to come. 565 00:39:41,500 --> 00:39:42,670 The thing to do is not lose your head. 566 00:39:42,700 --> 00:39:44,630 So, I had another clip, just in case. 567 00:39:46,667 --> 00:39:47,867 And Richard's got his gun. 568 00:39:51,300 --> 00:39:52,970 I was going to give him everything I had. 569 00:40:00,200 --> 00:40:02,470 We could hear him in that tree, kind of breathing real hard. 570 00:40:05,867 --> 00:40:07,867 Everything is just deathly quiet. 571 00:40:07,900 --> 00:40:09,930 There is not a cricket, there is not a bug, 572 00:40:09,967 --> 00:40:11,927 there is not a frog, there is not a hoot out. 573 00:40:11,967 --> 00:40:13,367 I mean, it's just quiet. 574 00:40:22,066 --> 00:40:23,096 He takes off. 575 00:40:23,133 --> 00:40:24,673 And the woods just absorb him. 576 00:40:25,166 --> 00:40:26,126 And he's gone. 577 00:40:29,166 --> 00:40:32,026 It was very, very real and very, very scary. 578 00:40:36,634 --> 00:40:38,104 It puts you on a whole different relationship 579 00:40:38,133 --> 00:40:39,533 with the universe, right there, to realize 580 00:40:39,567 --> 00:40:41,297 these things are real and they're out there. 581 00:41:01,867 --> 00:41:03,497 I've had to open my mind to, 582 00:41:03,533 --> 00:41:05,533 "Okay, there's these things out here, 583 00:41:05,567 --> 00:41:07,067 maybe these things are possible." 584 00:41:07,567 --> 00:41:08,827 I'm seeing things 585 00:41:08,867 --> 00:41:10,397 that aren't supposed to exist, 586 00:41:10,433 --> 00:41:12,103 that you cannot explain. 587 00:41:12,800 --> 00:41:14,700 I've got pictures of it. 588 00:41:14,734 --> 00:41:15,704 Pictures with faces. 589 00:41:23,300 --> 00:41:24,530 I've got pictures you can zoom in 590 00:41:24,567 --> 00:41:25,597 and you can see eyeballs. 591 00:41:31,066 --> 00:41:32,396 When you see a bigfoot, 592 00:41:32,433 --> 00:41:34,533 it's one of those things that you don't forget. 593 00:41:36,133 --> 00:41:37,673 It's really, really a thing 594 00:41:37,700 --> 00:41:38,930 that deepens your relationship 595 00:41:38,967 --> 00:41:40,567 with the world. 596 00:41:40,600 --> 00:41:43,330 I love the woods. I get there as often as I can. 597 00:41:43,367 --> 00:41:45,767 The sad part is right now, every time I go I'm armed. 598 00:41:45,800 --> 00:41:46,770 And that's the difference. 599 00:41:46,800 --> 00:41:49,270 Not to kill, but just to protect myself. 600 00:41:49,300 --> 00:41:51,730 And so, that part has definitely changed. 601 00:41:51,767 --> 00:41:53,997 The fact that the innocence the woods had, 602 00:41:54,033 --> 00:41:55,533 there's no more innocence to them woods. 603 00:41:58,400 --> 00:42:00,600 I never thought I would be forced 604 00:42:00,634 --> 00:42:02,334 to acknowledge there was such a creature 605 00:42:02,367 --> 00:42:03,997 as bigfoot, until I saw it. 42070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.