Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:24,633 --> 00:00:27,070
Hi. My name is Abigale Seaver,
4
00:00:27,157 --> 00:00:29,812
and I'm a dating coach
and author.
5
00:00:29,899 --> 00:00:32,902
I'm a dating coach on my way
to being a published author.
6
00:00:33,033 --> 00:00:35,600
This is my home, Tifton.
It's also home to
7
00:00:35,687 --> 00:00:38,777
the best book publisher this
side of New York City--
8
00:00:38,908 --> 00:00:40,388
C. McNeille Books,
9
00:00:40,475 --> 00:00:43,347
which is more than just
a happy coincidence for me.
10
00:00:45,871 --> 00:00:47,830
I've developed my own rules
for dating
11
00:00:47,960 --> 00:00:49,484
that I share
with my clients
12
00:00:49,571 --> 00:00:51,616
and have now incorporated
into my hopefully
13
00:00:51,747 --> 00:00:54,924
soon-to-be-published
"Holiday Dating Guide"
14
00:00:55,055 --> 00:00:56,708
to help people
fulfill their souls'
15
00:00:56,795 --> 00:00:58,754
biggest desire.
16
00:01:00,408 --> 00:01:03,367
They just have to get out
of their own way.
17
00:01:03,498 --> 00:01:05,978
That and a little
push from me
18
00:01:06,066 --> 00:01:09,417
to guide them
in the right direction.
19
00:01:12,637 --> 00:01:15,162
- Jim.
- Oh! Hi.
20
00:01:15,292 --> 00:01:16,641
You got this!
21
00:01:16,728 --> 00:01:19,209
No, no, I don't got this.
22
00:01:19,340 --> 00:01:20,776
Remember our sessions.
23
00:01:20,906 --> 00:01:23,518
All you got to do
is walk up to her and say hello.
24
00:01:23,648 --> 00:01:25,607
71% of women in our age range
25
00:01:25,737 --> 00:01:27,435
are just looking
for the right match.
26
00:01:27,565 --> 00:01:29,611
Yeah, they're looking for
someone who can talk to them.
27
00:01:29,698 --> 00:01:31,700
And I'm not that someone.
28
00:01:31,787 --> 00:01:35,747
Chapter one.
29
00:01:35,878 --> 00:01:38,185
-"You've got this.
- Yeah.
30
00:01:38,315 --> 00:01:40,752
I've got this.
31
00:01:40,839 --> 00:01:42,798
What I don't got is
what I'm going to say to her.
32
00:01:42,885 --> 00:01:46,367
When in doubt, improvise.
33
00:01:48,020 --> 00:01:50,371
Hi. Breakfast sandwich, please.
Bacon on the side.
34
00:01:50,501 --> 00:01:51,589
That'll be $3.99.
35
00:01:51,676 --> 00:01:54,114
Mm.
36
00:01:55,289 --> 00:01:57,073
Thank you.
37
00:02:00,772 --> 00:02:02,644
- What are you doing?
- Trust me.
38
00:02:02,774 --> 00:02:06,300
Now walk over there slowly
and get me a napkin.
39
00:02:06,430 --> 00:02:08,780
Go.
40
00:02:14,786 --> 00:02:16,092
Whoa!
41
00:02:16,223 --> 00:02:19,051
Oh, my gosh!
I am so sorry!
42
00:02:19,182 --> 00:02:20,836
Are you okay?
43
00:02:20,923 --> 00:02:23,578
She is so cute.
44
00:02:23,665 --> 00:02:26,189
Um...
What's her name?
45
00:02:26,276 --> 00:02:28,713
- Ava.
- Ah.
46
00:02:28,844 --> 00:02:30,541
I am so embarrassed.
47
00:02:30,628 --> 00:02:32,456
Can I make it up to you
with a coffee?
48
00:02:35,590 --> 00:02:40,072
Uh... Yeah!
Yes, that would be great.
49
00:02:40,203 --> 00:02:42,640
- Great.
- Yeah.
50
00:02:42,727 --> 00:02:44,642
You silly dog!
51
00:02:54,609 --> 00:02:57,177
And that's how it's done.
52
00:03:20,069 --> 00:03:22,506
Good morning.
53
00:03:22,985 --> 00:03:24,900
Good morning.
54
00:03:31,385 --> 00:03:32,516
'Sup, bro?
55
00:03:32,603 --> 00:03:33,865
Hey, what's up?
56
00:03:33,996 --> 00:03:36,172
You good?
57
00:03:36,259 --> 00:03:38,174
Yes, I'm good. Yeah.
Let's go.
58
00:03:38,305 --> 00:03:40,132
- You sure? Okay.
- Let's go.
59
00:03:42,352 --> 00:03:44,093
After you.
- Thank you.
60
00:03:46,704 --> 00:03:50,273
Bro, did you know that some cats
are actually allergic to humans?
61
00:03:50,404 --> 00:03:52,623
What?
62
00:03:52,710 --> 00:03:55,017
And apparently,
green eggs and ham
63
00:03:55,104 --> 00:03:56,801
was actually created on a bet.
64
00:03:56,888 --> 00:03:58,803
Thank you.
65
00:03:58,934 --> 00:04:00,327
Fred, why do you know
all of these things?
66
00:04:00,457 --> 00:04:03,460
And more important,
why do I need to know them?
67
00:04:03,547 --> 00:04:04,983
Well, when you've been
a high school teacher
68
00:04:05,070 --> 00:04:06,420
for well over a decade,
69
00:04:06,550 --> 00:04:08,291
you learn a ton of random facts.
70
00:04:08,378 --> 00:04:12,469
Plus, random facts are the best
way of meeting beautiful women.
71
00:04:12,600 --> 00:04:14,254
That's how I got Lydia to fall
in love with me.
72
00:04:14,341 --> 00:04:16,908
- Random facts, huh?
- Mm-hmm. Just saying.
73
00:04:17,039 --> 00:04:18,432
Peppermint mocha latte, please.
74
00:04:18,562 --> 00:04:20,477
- All right. And for you?
- Vanilla latte, please.
75
00:04:20,608 --> 00:04:22,131
- All right. Perfect.
- Your turn?
76
00:04:22,262 --> 00:04:23,654
- Yeah, I got it.
- Thank you. These?
77
00:04:23,785 --> 00:04:26,788
Yeah, perfect.
78
00:04:26,918 --> 00:04:28,137
Dad.
79
00:04:28,268 --> 00:04:29,834
How long did he give you
to decide?
80
00:04:29,921 --> 00:04:31,836
- 12 days.
- 12 days?
81
00:04:31,967 --> 00:04:33,751
Wait, wait, wait--
82
00:04:33,838 --> 00:04:35,057
that's Christmas Eve.
83
00:04:35,187 --> 00:04:38,016
Last business day of the year.
84
00:04:38,147 --> 00:04:39,627
Are you still upset that he
killed the deal?
85
00:04:39,757 --> 00:04:41,498
What deal?
86
00:04:41,585 --> 00:04:43,239
Oh, do you mean the deal
that I spent six months
87
00:04:43,326 --> 00:04:45,197
working on that would have
made us an international brand
88
00:04:45,285 --> 00:04:46,634
and probably
tripled our profits?
89
00:04:46,721 --> 00:04:48,636
That deal?
90
00:04:48,723 --> 00:04:50,464
Yeah, I'll take that as a yes.
91
00:04:50,594 --> 00:04:51,769
You're still upset
about the deal.
92
00:04:51,900 --> 00:04:55,556
Yeah.
Listen, Dad is stubborn,
93
00:04:55,686 --> 00:04:58,863
and Mom was...
94
00:04:58,994 --> 00:05:01,083
You know, it is too early
to be talking about that.
95
00:05:01,170 --> 00:05:03,215
Okay, well, look,
I'll change the subject.
96
00:05:03,346 --> 00:05:05,522
Come with me to the bar tonight.
97
00:05:05,653 --> 00:05:07,219
I thought you had plans with
Lydia tonight.
98
00:05:07,350 --> 00:05:09,787
No, no. She has this mother-son
thing with Cole.
99
00:05:09,918 --> 00:05:11,659
Please, don't leave me hanging.
100
00:05:11,746 --> 00:05:14,009
All right, fine.
101
00:05:14,096 --> 00:05:16,490
- Yes!
- I will come, but not for you.
102
00:05:16,577 --> 00:05:18,318
It's for the other patrons.
103
00:05:18,448 --> 00:05:21,146
All right, well,
you won't be sorry.
104
00:05:21,233 --> 00:05:22,365
- Cheers.
- Cheers.
105
00:05:22,496 --> 00:05:27,892
Oh, yeah.
106
00:05:27,979 --> 00:05:30,547
Awfully chipper
in the morning.
107
00:05:52,526 --> 00:05:54,832
James?
108
00:05:58,314 --> 00:06:01,709
Ew. That smells horrible.
What is it?
109
00:06:01,796 --> 00:06:05,408
Gwyneth Paltrow's $250
Holiday Ascension Smoothie.
110
00:06:05,539 --> 00:06:08,933
- 250 bucks for a shake?!
- Ascending's expensive.
111
00:06:09,020 --> 00:06:10,674
Also, I couldn't find
all the same ingredients,
112
00:06:10,805 --> 00:06:12,546
so it's kind of a knock off,
but it promises to keep me
113
00:06:12,633 --> 00:06:15,505
young and beautiful.
- You're so extra.
114
00:06:15,592 --> 00:06:17,594
Extra for being your roommate
for so long.
115
00:06:17,725 --> 00:06:20,292
First of all, you would hate
living without me!
116
00:06:20,380 --> 00:06:22,730
Secondly, after I finish
my meeting this afternoon,
117
00:06:22,860 --> 00:06:24,949
you'll be looking at
C. McNeille Books'
118
00:06:25,080 --> 00:06:27,822
latest published author,
119
00:06:27,952 --> 00:06:31,129
and I'll probably be moving
into my own place.
120
00:06:31,260 --> 00:06:32,653
And then how sad will you be.
121
00:06:32,783 --> 00:06:34,394
Oh, so sad.
Wait!
122
00:06:34,481 --> 00:06:36,047
The meeting with
the book guy's today?!
123
00:06:36,134 --> 00:06:38,310
- Yep. It's finally happening.
- Well, here's to you
124
00:06:38,441 --> 00:06:41,488
getting a book deal, and me
staying young and beautiful.
125
00:06:43,228 --> 00:06:46,014
You know,
this is why people get Botox.
126
00:06:46,144 --> 00:06:47,668
I got to get going. Love you.
127
00:06:47,755 --> 00:06:49,757
I know.
128
00:06:49,887 --> 00:06:51,715
Really?!
129
00:06:51,802 --> 00:06:53,282
Are going to wish me luck
or what?
130
00:06:53,369 --> 00:06:55,719
Being published
is only a lifelong dream.
131
00:06:55,850 --> 00:06:58,766
No, you don't need luck.
You're the best dating coach.
132
00:06:58,853 --> 00:07:00,420
And you're going to have
these publishers
133
00:07:00,550 --> 00:07:03,466
eating out of the palm of
your hand.
134
00:07:03,597 --> 00:07:04,946
I know!
135
00:07:07,383 --> 00:07:09,429
I really want a doughnut.
136
00:07:21,832 --> 00:07:23,921
You got this.
137
00:07:34,932 --> 00:07:38,370
...in fact, we have a new
coffee machine upstairs.
138
00:07:38,458 --> 00:07:39,850
You obviously know
how to get to John's office.
139
00:07:39,937 --> 00:07:42,157
You go down the hallway
up to the third floor.
140
00:07:42,287 --> 00:07:43,854
But instead of hanging the left,
go right.
141
00:07:43,985 --> 00:07:46,117
And there's a--
there's a new set up there.
142
00:07:46,248 --> 00:07:47,684
Yeah. You'll really enjoy it.
- Thanks.
143
00:07:47,815 --> 00:07:49,294
Take care.
144
00:07:54,386 --> 00:07:57,607
Mm-hmm.
Okay, that sounds great.
145
00:07:57,738 --> 00:08:01,437
Perfect.
We'll see you next week. Bye.
146
00:08:01,568 --> 00:08:02,960
Hi, Abigale.
- Hi.
147
00:08:03,047 --> 00:08:04,179
My name is Sarah.
148
00:08:04,309 --> 00:08:05,920
Would you like
something to drink?
149
00:08:06,007 --> 00:08:07,182
Oh, no, thank you.
150
00:08:07,312 --> 00:08:09,663
By the way,
I loved your manuscript.
151
00:08:09,750 --> 00:08:11,621
You know, little secret,
most materials
152
00:08:11,752 --> 00:08:14,189
are usually read by
the assistants.
153
00:08:17,018 --> 00:08:19,760
I, for one, am so grateful
I read yours.
154
00:08:19,847 --> 00:08:22,632
I need all the help I can get
in the dating department.
155
00:08:22,719 --> 00:08:26,810
I'm tired of spending
the holidays alone.
156
00:08:26,941 --> 00:08:28,769
Are you nervous?
157
00:08:28,856 --> 00:08:31,641
- Is it that obvious?
- Chapter one, right?
158
00:08:31,728 --> 00:08:33,034
You've got this.
159
00:08:33,121 --> 00:08:35,427
- Come on in.
- Jack will see you now.
160
00:08:35,558 --> 00:08:37,821
- Thank you so much.
- Wait!
161
00:08:37,952 --> 00:08:40,955
Good luck.
162
00:08:42,870 --> 00:08:44,567
- Hi!
- Hi!
163
00:08:44,654 --> 00:08:46,438
Abigale Seaver.
It's great to meet you.
164
00:08:46,569 --> 00:08:49,224
I really appreciate you taking
the time to be with me, sir.
165
00:08:49,311 --> 00:08:50,834
Especially so close
to the holidays.
166
00:08:50,921 --> 00:08:53,620
Well, your e-mails were
incredibly persistent.
167
00:08:53,750 --> 00:08:55,926
I'm grateful for the
opportunity, Mr. McNeille.
168
00:08:56,057 --> 00:08:58,276
Oh, please, call me Jack. Here.
169
00:08:58,363 --> 00:09:00,017
Have a seat.
170
00:09:06,720 --> 00:09:08,243
Wow.
171
00:09:08,373 --> 00:09:09,897
Oh! Oh, yeah. Yeah.
172
00:09:10,027 --> 00:09:12,203
Sometimes I can't
believe it myself.
173
00:09:12,290 --> 00:09:15,032
Uh, you want to know the secret?
174
00:09:15,119 --> 00:09:16,556
Yes, definitely.
175
00:09:16,643 --> 00:09:20,560
Well, I married the smartest
woman in the world.
176
00:09:20,647 --> 00:09:24,041
And she really loved
helping people.
177
00:09:24,128 --> 00:09:27,349
She's beautiful.
178
00:09:27,436 --> 00:09:29,351
Yeah.
179
00:09:29,481 --> 00:09:32,006
Listen, if I'm being honest,
180
00:09:32,093 --> 00:09:36,750
I didn't really understand
your manuscript.
181
00:09:36,837 --> 00:09:38,752
Oh! I thought--
182
00:09:38,839 --> 00:09:41,145
My assistant--
she loved it.
183
00:09:41,232 --> 00:09:44,279
And she has her finger on
the pulse of what's hip.
184
00:09:46,194 --> 00:09:49,632
And I do know good writing
when I see it.
185
00:09:49,719 --> 00:09:52,722
And I'm with you on
the importance of finding love,
186
00:09:52,853 --> 00:09:54,985
Abigale, especially at this time
of year.
187
00:09:55,072 --> 00:09:57,466
And-- oh!
By the way,
188
00:09:57,553 --> 00:10:00,251
you are welcome to come
to our Christmas Eve party.
189
00:10:00,338 --> 00:10:03,037
We McNeille's go all out.
190
00:10:03,124 --> 00:10:04,604
I'm in!
191
00:10:04,691 --> 00:10:08,520
Wait, does that mean
you're going to publish my book?
192
00:10:08,608 --> 00:10:10,914
Uh... no.
193
00:10:11,045 --> 00:10:16,224
I-it's about the dating rules?
Um...
194
00:10:16,311 --> 00:10:18,618
"Be a mystery,"
"don't be too independent,"
195
00:10:18,748 --> 00:10:23,057
"never see someone
two days in a row"?
196
00:10:23,187 --> 00:10:26,582
I mean, it's just so different
from how I met my wife.
197
00:10:26,669 --> 00:10:28,279
Jack...
198
00:10:28,410 --> 00:10:30,978
How long have you been married?
199
00:10:31,065 --> 00:10:36,810
Oh, we were married
45 incredible years.
200
00:10:36,897 --> 00:10:39,551
I met Carolyn
and in high school, she--
201
00:10:39,639 --> 00:10:42,380
she sat next to me
in chemistry class.
202
00:10:42,511 --> 00:10:46,254
I guess I should have
known then, huh?
203
00:10:46,384 --> 00:10:48,735
That's beautiful.
Really!
204
00:10:48,865 --> 00:10:52,042
But times have changed.
People have changed.
205
00:10:52,129 --> 00:10:55,263
Technology and social media
have flipped the game,
206
00:10:55,350 --> 00:10:57,874
especially
when it comes to dating.
207
00:10:57,961 --> 00:11:00,094
Well, yeah, but love
hasn't changed.
208
00:11:00,224 --> 00:11:02,879
I mean, for me, it's all about
an authentic connection.
209
00:11:03,010 --> 00:11:06,578
And then love
just follows, it's simple.
210
00:11:06,666 --> 00:11:09,799
Everybody arrives
at it differently.
211
00:11:09,930 --> 00:11:14,108
I mean, sometimes
less really is more.
212
00:11:14,195 --> 00:11:16,893
Jack, respectfully,
213
00:11:16,980 --> 00:11:18,721
I've been using the advice
214
00:11:18,852 --> 00:11:21,202
I share in this book
with my clients for years,
215
00:11:21,289 --> 00:11:25,336
and I have a 90% success rate--
with rates increasing
216
00:11:25,423 --> 00:11:28,165
during the holidays to 93%.
217
00:11:28,252 --> 00:11:29,776
I really believe
now is the time
218
00:11:29,906 --> 00:11:31,473
to share this with the world,
219
00:11:31,603 --> 00:11:33,867
and it has always been my dream
220
00:11:33,997 --> 00:11:37,305
to have my work published
by your company.
221
00:11:37,392 --> 00:11:39,655
Look, may I ask you
a personal question?
222
00:11:39,742 --> 00:11:41,178
Sure.
223
00:11:41,309 --> 00:11:43,746
Are you in a relationship?
224
00:11:43,833 --> 00:11:47,097
Well, no-- but that's only
because my relationship
225
00:11:47,184 --> 00:11:48,882
is with my work right now.
226
00:11:53,887 --> 00:11:56,237
Okay, wait.
227
00:11:56,367 --> 00:11:58,718
What if I can prove
my book works?
228
00:11:58,848 --> 00:12:02,504
Uh, well,
I'm not sure what you mean.
229
00:12:02,591 --> 00:12:05,072
What if I follow my own advice?
230
00:12:05,725 --> 00:12:07,204
Um...
231
00:12:07,291 --> 00:12:10,425
I'll use the book
and find myself a relationship.
232
00:12:10,555 --> 00:12:12,862
What better way to lead
than by example?
233
00:12:14,472 --> 00:12:17,301
Look, like I said,
you are a great writer,
234
00:12:17,432 --> 00:12:19,303
and I would love to read
whatever you write next.
235
00:12:19,434 --> 00:12:20,870
Think about it.
236
00:12:20,957 --> 00:12:23,394
What better proof than
the author falling in love
237
00:12:23,525 --> 00:12:26,528
with a guy using the advice
she shares in her book?
238
00:12:26,615 --> 00:12:28,486
It's actually perfect!
239
00:12:28,573 --> 00:12:33,883
H-how would I even know
if you actually succeeded?
240
00:12:34,014 --> 00:12:36,756
I'll bring him to the
C. McNeille Christmas party.
241
00:12:36,843 --> 00:12:42,283
Uh, you-- you do know
Christmas Eve is 12 days away.
242
00:12:42,413 --> 00:12:43,763
Uh-huh.
243
00:12:43,850 --> 00:12:45,721
Plenty of time.
244
00:12:45,852 --> 00:12:48,028
12 days to meet and make
a perfect stranger
245
00:12:48,158 --> 00:12:49,594
fall in love with you?
246
00:12:49,681 --> 00:12:51,640
Totally doable.
247
00:12:51,727 --> 00:12:54,251
And if I succeed,
you'll publish my book?
248
00:12:54,338 --> 00:12:58,429
Oh, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
249
00:12:58,516 --> 00:13:02,956
Well, my wife always used to
say, "You might be right."
250
00:13:03,043 --> 00:13:04,696
Solved any difficulties
we were having.
251
00:13:04,784 --> 00:13:08,613
And... I can't believe
I'm agreeing to this, but--
252
00:13:08,744 --> 00:13:10,006
But, um...
253
00:13:10,137 --> 00:13:12,574
You might be right.
254
00:13:12,661 --> 00:13:15,490
And if you succeed...
255
00:13:18,232 --> 00:13:19,624
...I will publish your book.
256
00:13:19,711 --> 00:13:22,149
Thank you!
Thank you, thank you, thank you.
257
00:13:49,741 --> 00:13:51,004
Well, that was interesting.
258
00:13:51,134 --> 00:13:52,527
I am horrible at
wrapping presents,
259
00:13:52,657 --> 00:13:54,050
and this tape dispenser's messed
with my cuticles.
260
00:13:54,137 --> 00:13:55,704
I need you to help me.
- James!
261
00:13:55,791 --> 00:13:57,532
I'm kidding!
I want to know everything.
262
00:13:57,619 --> 00:14:00,230
Okay. I might have told
Jack McNeille that I could get
263
00:14:00,317 --> 00:14:02,145
a guy to fall for me by
Christmas Eve,
264
00:14:02,232 --> 00:14:04,321
so basically, I have 12 days.
265
00:14:04,408 --> 00:14:07,368
- Wait, what?
- He was skeptical about my book,
266
00:14:07,498 --> 00:14:09,718
so I told him
I could prove it works.
267
00:14:09,849 --> 00:14:11,633
Prove it works, as in,
you have 12 days
268
00:14:11,720 --> 00:14:13,765
to fall in love with someone.
269
00:14:13,853 --> 00:14:15,898
Well, not necessarily.
270
00:14:16,029 --> 00:14:19,728
I could at least get someone to
fall in love with me in 12 days.
271
00:14:19,859 --> 00:14:21,686
Ah, still immune to love,
even now.
272
00:14:21,773 --> 00:14:24,951
James, you know I love
a great holiday romance movie.
273
00:14:25,038 --> 00:14:27,344
Do I want the snow
to fall on cue
274
00:14:27,431 --> 00:14:29,956
as me and Mr. Right kiss
for the first time?
275
00:14:30,086 --> 00:14:31,871
Yes! Yes, I do!
276
00:14:31,958 --> 00:14:35,526
But this is reality--
and my book is my priority,
277
00:14:35,657 --> 00:14:37,659
and I'm going to do everything
it takes to get it published.
278
00:14:37,789 --> 00:14:39,182
Ooh, scandalous. I love it.
279
00:14:39,313 --> 00:14:41,315
You know, I've got a guy
that'll do it for 50 bucks.
280
00:14:41,402 --> 00:14:43,970
No!
I have to do this for real!
281
00:14:44,057 --> 00:14:45,710
It can't be anyone
I've ever met,
282
00:14:45,797 --> 00:14:48,278
and he definitely can't know
about this deal.
283
00:14:48,365 --> 00:14:50,367
Do you want your book
published or not?
284
00:14:50,498 --> 00:14:52,152
You don't think I can do this?
285
00:14:52,239 --> 00:14:54,154
Okay, fine. Have it your way.
What does your book say
286
00:14:54,241 --> 00:14:58,027
the first step is?
- You haven't read it?!
287
00:14:58,114 --> 00:14:59,811
Huh? No!
Yes, I've read it!
288
00:14:59,899 --> 00:15:02,075
I love it.
I was reading it last night.
289
00:15:02,205 --> 00:15:05,426
I love your use of words,
and, um...
290
00:15:05,556 --> 00:15:07,689
You are the worst!
291
00:15:07,819 --> 00:15:11,127
Here.
Early Christmas present.
292
00:15:11,258 --> 00:15:14,261
-"The Holiday Dating Guide"?
- Genius, right?
293
00:15:14,391 --> 00:15:16,263
No one's written
a holiday dating guide.
294
00:15:16,393 --> 00:15:18,439
Okay, Get me up to speed
with the CliffsNotes.
295
00:15:18,569 --> 00:15:20,963
Okay, so, the book
is pretty straightforward.
296
00:15:21,050 --> 00:15:22,530
12 rules to get you
out of your own way
297
00:15:22,660 --> 00:15:24,836
and help you meet someone new
without falling into
298
00:15:24,967 --> 00:15:26,186
the normal pitfalls of dating.
299
00:15:26,273 --> 00:15:28,797
- A rule book?
- Yes, a rule book.
300
00:15:28,884 --> 00:15:30,407
Out of context,
it may sound silly,
301
00:15:30,494 --> 00:15:31,843
but, for example,
302
00:15:31,931 --> 00:15:33,802
one would never see
someone two days in a row.
303
00:15:33,889 --> 00:15:35,717
- People actually do that.
- Mm-hmm!
304
00:15:35,847 --> 00:15:39,503
Also, make sure your social
media looks amazing, festive,
305
00:15:39,634 --> 00:15:41,288
but there'll be
a bit of a mystery.
306
00:15:41,375 --> 00:15:43,899
- Obviously.
- Don't be too vulnerable,
307
00:15:44,030 --> 00:15:45,857
and don't trust anyone to soon.
308
00:15:45,988 --> 00:15:48,425
And never meet the parents
before the third date.
309
00:15:48,556 --> 00:15:50,079
Oh, hindsight's 20/20.
310
00:15:50,210 --> 00:15:52,560
Ooh, let's do happy hour
and scope out potential suitors.
311
00:15:52,690 --> 00:15:54,997
Well, one of the rules is don't
include your friends too soon.
312
00:15:55,084 --> 00:15:57,217
Well, we're breaking that one
because I'm not missing this,
313
00:15:57,304 --> 00:15:59,349
but I promise I'll be invisible,
a fly on the wall.
314
00:15:59,480 --> 00:16:01,351
Where are you going?
315
00:16:01,438 --> 00:16:03,440
To find a guy,
make him fall in love with me,
316
00:16:03,571 --> 00:16:04,964
and get my book published.
317
00:16:09,838 --> 00:16:11,971
Guess we're done with
wrapping presents.
318
00:16:16,540 --> 00:16:20,980
♪ Deck the halls
with boughs of holly ♪
319
00:16:21,110 --> 00:16:25,462
♪ Fa la la la la,
la la la la ♪
320
00:16:25,549 --> 00:16:29,814
♪ 'Tis the season
to be jolly ♪
321
00:16:29,945 --> 00:16:34,515
♪ Fa la la la la,
la la la la ♪
322
00:16:34,645 --> 00:16:38,998
♪ Don we now
our rock apparel ♪
323
00:16:39,128 --> 00:16:44,177
♪ Fa la la, la la la,
la la la ♪
324
00:16:44,307 --> 00:16:46,222
Oh.
325
00:16:49,617 --> 00:16:52,620
Thank you.
326
00:16:52,707 --> 00:16:55,927
- Wow. Cheers.
- Cheers.
327
00:16:56,058 --> 00:16:57,886
Mm!
- Mm-hmm!
328
00:16:58,017 --> 00:17:01,150
Oh, wow.
329
00:17:01,281 --> 00:17:02,760
Yeah.
330
00:17:02,891 --> 00:17:04,153
What, you're not gonna
go over there?!
331
00:17:04,240 --> 00:17:05,807
No, because it's guy's night.
332
00:17:05,937 --> 00:17:08,331
- Oh! You love me!
- Stop it.
333
00:17:14,120 --> 00:17:15,599
Hey, wait. Whoa, whoa!
334
00:17:15,686 --> 00:17:17,384
Oh!
335
00:17:17,514 --> 00:17:19,299
Do we know her?
- It's the girl from this morning
336
00:17:19,386 --> 00:17:21,083
that was doing the adorable
little happy dance.
337
00:17:21,214 --> 00:17:25,044
Oh, well, she's gorgeous--
and lucky for you,
338
00:17:25,174 --> 00:17:26,654
I'm taken.
339
00:17:26,784 --> 00:17:30,353
Oh, please. You worship
the ground Lydia walks on!
340
00:17:30,484 --> 00:17:31,876
It's the other way around.
341
00:17:32,007 --> 00:17:35,924
The secret is
remaining mysterious.
342
00:17:37,621 --> 00:17:39,319
Play hard to get.
343
00:17:42,061 --> 00:17:44,280
It's Lydia.
Think she heard me?
344
00:17:44,411 --> 00:17:48,589
- Yeah.
- Snookums!
345
00:17:48,719 --> 00:17:50,547
Hey, I'm going to go use
the bathroom.
346
00:17:50,678 --> 00:17:51,548
Don't cheat while I'm gone.
347
00:18:01,515 --> 00:18:04,474
So, this is the place that
you recommend to your clients?
348
00:18:04,605 --> 00:18:06,868
It's giving me
farmersonly.com vibes.
349
00:18:06,955 --> 00:18:09,131
It's where you meet
real people, James.
350
00:18:09,262 --> 00:18:11,264
Well, let's scan
the bunkhouse again.
351
00:18:11,394 --> 00:18:13,309
♪ Dashing through the snow
352
00:18:13,440 --> 00:18:15,877
Ooh. What about the
singer in the band?
353
00:18:16,007 --> 00:18:17,574
Jimmy Fallon Doppelganger.
354
00:18:17,661 --> 00:18:19,968
Adorable, and America's
late night sweetheart.
355
00:18:20,055 --> 00:18:22,449
Not to mention super talented. Hmm.
356
00:18:26,714 --> 00:18:28,411
What if we start with that guy?
357
00:18:28,542 --> 00:18:31,980
- Oh, go get him, tiger!
- Roar!
358
00:18:35,723 --> 00:18:38,943
I'll tell ya,
this girl Puja is amazing.
359
00:18:39,074 --> 00:18:41,294
So much fun.
Way more fun than Kelsey.
360
00:18:41,424 --> 00:18:44,427
'Cept Kelsey's
your girlfriend, dude.
361
00:18:44,514 --> 00:18:46,951
Don't remind me.
I feel bad enough already.
362
00:18:47,038 --> 00:18:49,302
Why don't you just break things
off already, Barry?
363
00:18:49,389 --> 00:18:51,086
Because we've been dating
for years.
364
00:18:51,217 --> 00:18:52,696
Because my family loves her.
365
00:18:52,827 --> 00:18:54,437
'Cause I love her.
366
00:18:54,524 --> 00:18:56,483
Hey, Barry, you may love her,
367
00:18:56,613 --> 00:18:59,660
but you may not be
in love with her anymore.
368
00:18:59,790 --> 00:19:01,314
- What?
- I'm not sure, but cheating
369
00:19:01,401 --> 00:19:03,881
is usually just a symptom
of a relationship in trouble.
370
00:19:04,012 --> 00:19:06,362
And although I never
condone cheating,
371
00:19:06,449 --> 00:19:07,711
the fact that you feel bad
372
00:19:07,842 --> 00:19:09,452
means you're probably not
that bad a guy.
373
00:19:09,539 --> 00:19:12,542
So, either let this Puja go
and get to couples therapy,
374
00:19:12,673 --> 00:19:15,850
or let Kelsey go
so she can meet someone new.
375
00:19:15,937 --> 00:19:17,721
Either way is the right thing
to do
376
00:19:17,852 --> 00:19:20,942
and it'll translate to the best
chance of happiness for you.
377
00:19:22,552 --> 00:19:24,728
Abigale Seaver,
Professional Dating Coach.
378
00:19:24,859 --> 00:19:26,034
Happy to serve!
379
00:19:26,165 --> 00:19:30,038
♪...ride in a one-horse
open sleigh ♪
380
00:19:30,169 --> 00:19:34,608
♪ Hey! Jingle bells,
jingle bells ♪
381
00:19:34,738 --> 00:19:37,611
♪ Jingle all the way
382
00:19:37,741 --> 00:19:38,960
♪ Oh, what fun--
383
00:19:39,090 --> 00:19:41,876
Oh, my-- oh, geez!
384
00:19:41,963 --> 00:19:43,269
- Oh!
- Geez! I'm so sorry!
385
00:19:43,356 --> 00:19:46,054
- It's okay.
- Oh, my gosh! I'm so sorry.
386
00:19:46,185 --> 00:19:47,708
Well!
387
00:19:47,838 --> 00:19:49,579
Thank you.
388
00:19:49,666 --> 00:19:52,495
Cocktail napkins aren't
really absorbent. I'm so sorry.
389
00:19:52,582 --> 00:19:54,932
- It's really okay.
- Ugh...
390
00:19:55,063 --> 00:19:57,979
You know, it's good
to see you again.
391
00:19:58,109 --> 00:20:00,851
- Motorcycle man?
- Yeah!
392
00:20:00,938 --> 00:20:02,549
Didn't think it was possible
393
00:20:02,636 --> 00:20:05,160
to feel more embarrassed
than I do now.
394
00:20:05,247 --> 00:20:07,728
For the record, I thought
that your little victory dance
395
00:20:07,815 --> 00:20:12,689
was adorable.
396
00:20:12,776 --> 00:20:14,430
I'm mortified.
397
00:20:14,561 --> 00:20:17,955
- I'm Michael.
- Nice to meet you.
398
00:20:18,042 --> 00:20:21,916
Can I buy you a replacement
drink, Miss Mortified?
399
00:20:23,744 --> 00:20:27,313
Uh, sure. But I'm paying
since I knocked into you.
400
00:20:27,443 --> 00:20:30,751
- That's even better.
- Hmm.
401
00:20:32,709 --> 00:20:35,146
Excuse me!
402
00:20:35,234 --> 00:20:37,148
Uh, sir?
403
00:20:37,279 --> 00:20:39,586
He doesn't work here.
I mean, he works here,
404
00:20:39,716 --> 00:20:41,762
but he doesn't
actually work here.
405
00:20:41,892 --> 00:20:44,721
- Clearly.
- Aspiring actor?
406
00:20:44,808 --> 00:20:46,157
Frustrated poet.
407
00:20:46,288 --> 00:20:48,159
Who is also a non-conformist.
408
00:20:48,290 --> 00:20:49,465
Who hates Christmas.
409
00:20:49,596 --> 00:20:52,425
And loves ignoring
cool people like us.
410
00:20:59,736 --> 00:21:02,826
I'm sorry-- I actually hate
when people check their phones
411
00:21:02,957 --> 00:21:04,437
during a conversation.
412
00:21:04,567 --> 00:21:06,177
That's okay.
Girlfriend?
413
00:21:06,265 --> 00:21:11,052
No. Best friend, Brad,
who apparently saw me
414
00:21:11,182 --> 00:21:15,752
bump into a beautiful woman
and is extremely excited for me.
415
00:21:17,450 --> 00:21:19,016
Excuse me.
416
00:21:19,147 --> 00:21:21,018
Hmm.
417
00:21:21,149 --> 00:21:23,499
You know what?
What are you drinking? Beer?
418
00:21:23,630 --> 00:21:25,588
Beer works.
419
00:21:25,675 --> 00:21:28,069
There we go.
420
00:21:30,158 --> 00:21:31,638
Keep the change.
421
00:21:31,768 --> 00:21:34,815
That was borderline
trespassing--
422
00:21:34,945 --> 00:21:36,947
but also impressive.
423
00:21:38,601 --> 00:21:42,039
To non-conforming, frustrated
poet bartenders
424
00:21:42,170 --> 00:21:43,954
who hate Christmas
425
00:21:44,085 --> 00:21:47,306
and love ignoring cool people
like us.
426
00:21:50,047 --> 00:21:53,486
- Cheers.
- Cheers.
427
00:21:53,573 --> 00:21:54,922
Mm.
428
00:21:55,009 --> 00:21:56,880
Although I was supposed
to pay.
429
00:21:57,011 --> 00:21:59,535
Mm. Well, technically,
I bumped into you,
430
00:21:59,622 --> 00:22:03,104
caused you spilled the drinks,
so I think we're even.
431
00:22:03,191 --> 00:22:05,324
Okay.
432
00:22:10,590 --> 00:22:13,114
Uh, you know, you never told me
your name.
433
00:22:13,244 --> 00:22:16,726
Be mysterious!
434
00:22:16,813 --> 00:22:20,077
Well, if you can beat me
at pool,
435
00:22:20,208 --> 00:22:22,036
maybe you'll find out.
436
00:22:24,821 --> 00:22:27,389
Random facts, bro!
Random facts!
437
00:22:27,476 --> 00:22:29,826
Ooh!
438
00:22:43,318 --> 00:22:46,539
Okay...
Nine ball, corner pocket.
439
00:22:49,672 --> 00:22:50,673
Ugh!
440
00:22:50,760 --> 00:22:53,372
Two ball, corner.
441
00:23:00,466 --> 00:23:03,469
You know, even dolphins
have names for each other.
442
00:23:03,556 --> 00:23:07,211
They have a distinct whistle
for every member of their pod.
443
00:23:07,298 --> 00:23:09,388
One ball, side pocket.
444
00:23:11,651 --> 00:23:15,394
There's no way that's true, and
you better not whistle at me.
445
00:23:18,658 --> 00:23:20,355
It is definitely true.
446
00:23:20,486 --> 00:23:23,314
My, uh-- my buddy Brad
has a wealth of knowledge.
447
00:23:23,402 --> 00:23:24,968
Actually used to look up
the things he would say
448
00:23:25,055 --> 00:23:26,317
to try to prove him wrong,
449
00:23:26,405 --> 00:23:28,755
but it turns out
he knows everything.
450
00:23:28,885 --> 00:23:30,887
Mm.
451
00:23:30,974 --> 00:23:33,629
Four ball, corner.
452
00:23:33,760 --> 00:23:35,501
What?! You're goin'
behind the back?
453
00:23:35,588 --> 00:23:37,111
Uh-huh.
454
00:23:38,417 --> 00:23:40,419
You're really good at
this game.
455
00:23:40,506 --> 00:23:43,291
Thank you. All right.
Three balls left.
456
00:23:43,378 --> 00:23:45,598
I think your random facts
are my good luck charm.
457
00:23:45,685 --> 00:23:47,338
So, what you got?
458
00:23:47,469 --> 00:23:50,559
Actually, yeah,
I-- I do have another one.
459
00:23:50,646 --> 00:23:55,782
Sea otters hold hands
while they sleep-- can I?
460
00:23:58,654 --> 00:24:00,743
So they don't drift apart
in the water.
461
00:24:00,830 --> 00:24:03,311
- Hmm. That's pretty cute.
- Hmm.
462
00:24:03,442 --> 00:24:05,226
Do you and Brad practice
that one?
463
00:24:05,313 --> 00:24:06,836
Every morning, yeah.
464
00:24:09,709 --> 00:24:12,102
Your friend Brad seems to know
a lot about sea animals.
465
00:24:12,189 --> 00:24:13,669
Well, he is a high school
science teacher
466
00:24:13,756 --> 00:24:15,976
and one of
the coolest dudes around.
467
00:24:16,106 --> 00:24:18,021
Cute.
468
00:24:18,108 --> 00:24:19,370
Do you want to take
the next turn?
469
00:24:19,458 --> 00:24:20,763
Oh, I'm not above charity.
470
00:24:20,850 --> 00:24:22,809
Yes, I will take a turn.
I'm going to do that
471
00:24:22,896 --> 00:24:26,769
15 right there
in that corner pocket.
472
00:24:31,078 --> 00:24:33,515
Okay.
Just so I can save face here,
473
00:24:33,602 --> 00:24:35,691
why don't we just say
whoever hits the eight ball in
474
00:24:35,778 --> 00:24:37,954
next wins the game?
475
00:24:38,041 --> 00:24:39,652
Deal-- go ahead.
476
00:24:39,739 --> 00:24:42,176
No. No. I think we both know
how this is going to go,
477
00:24:42,263 --> 00:24:45,571
so why don't you
just put me out of my misery?
478
00:24:45,658 --> 00:24:47,137
Okay.
479
00:24:50,967 --> 00:24:53,100
Eight ball, corner pocket.
480
00:24:53,187 --> 00:24:54,362
Okay.
481
00:25:01,369 --> 00:25:03,502
Better luck next time.
482
00:25:03,632 --> 00:25:05,765
That was amazing.
483
00:25:05,852 --> 00:25:07,680
It was nice to meet Michael.
484
00:25:13,337 --> 00:25:15,209
Hey, wait a second!
485
00:25:16,732 --> 00:25:18,255
What's your name?
486
00:25:18,342 --> 00:25:19,605
Abigale.
487
00:25:19,735 --> 00:25:21,824
Oh, excuse me.
488
00:25:30,920 --> 00:25:33,532
And "keep the date short"--
pro!
489
00:25:51,506 --> 00:25:54,378
Oh, gosh.
I didn't know you were awake.
490
00:25:54,509 --> 00:25:55,945
Awake? I haven't gone to sleep!
491
00:25:56,076 --> 00:25:58,731
I can't keep my nose
out of this book!
492
00:25:58,861 --> 00:26:00,559
Well, that's quite
the compliment--
493
00:26:00,646 --> 00:26:02,691
considering you
don't even like books.
494
00:26:02,778 --> 00:26:05,302
Um, I love books,
I just hate reading.
495
00:26:05,389 --> 00:26:07,696
- Oh.
- Can we talk about last night?
496
00:26:07,783 --> 00:26:10,264
As we stream popcorn
and watch "Love Actually."
497
00:26:10,394 --> 00:26:12,571
You were incredible last night!
498
00:26:12,658 --> 00:26:15,443
Who was that rock star
mysterious girl?
499
00:26:15,530 --> 00:26:17,880
Never seen her before.
500
00:26:18,011 --> 00:26:20,143
Well...
Only problem is,
501
00:26:20,230 --> 00:26:22,798
I never felt like
"you've got this."
502
00:26:22,885 --> 00:26:24,757
And that's the first chapter of
my book!
503
00:26:24,844 --> 00:26:26,672
I just kind of, like,
bumped into him,
504
00:26:26,759 --> 00:26:28,021
and things went from there.
505
00:26:28,151 --> 00:26:31,502
So, you skipped to
chapter two-- improvise.
506
00:26:31,590 --> 00:26:33,200
Ever since as far back
as fifth grade,
507
00:26:33,287 --> 00:26:35,506
you've always been so worried
about following the rules.
508
00:26:35,594 --> 00:26:37,204
Because rules are meant
to be followed!
509
00:26:37,334 --> 00:26:39,293
And so far, so good.
510
00:26:47,954 --> 00:26:49,477
Amazing!
511
00:26:49,608 --> 00:26:51,958
No!
512
00:26:52,045 --> 00:26:54,134
Not amazing!
513
00:26:54,221 --> 00:26:55,875
Okay. What am I missing?
514
00:26:55,962 --> 00:26:57,572
If I go out with him tonight,
I'll be breaking my
515
00:26:57,659 --> 00:26:59,792
two-day rule!
516
00:26:59,922 --> 00:27:02,403
Okay. Do you have a chapter
about how you have 11 days
517
00:27:02,533 --> 00:27:04,579
to make a gorgeous man
fall in love with you
518
00:27:04,666 --> 00:27:06,320
or your dream of having
your book published
519
00:27:06,450 --> 00:27:09,018
goes down the toilet?
Hmm?
520
00:27:09,105 --> 00:27:12,456
Actually, exceptions to
the rule--
521
00:27:12,543 --> 00:27:14,415
when the man is visiting
from out of town,
522
00:27:14,502 --> 00:27:16,896
or the second date is playful,
not romantic,
523
00:27:16,983 --> 00:27:18,767
because you can back-to-back,
playful to playful,
524
00:27:18,898 --> 00:27:21,814
but you can never back-to-back
romance to romance.
525
00:27:21,901 --> 00:27:23,816
And I know the perfect
playful date.
526
00:27:23,903 --> 00:27:26,209
Sent one of my clients
there last Christmas,
527
00:27:26,296 --> 00:27:29,691
worked like a charm.
528
00:27:29,822 --> 00:27:31,171
Mm!
529
00:27:41,660 --> 00:27:43,139
He said yes to my playful date.
530
00:27:43,226 --> 00:27:46,229
♪ Yeah!
531
00:27:49,580 --> 00:27:53,236
Aww! You look just like one
of Santa's little helpers.
532
00:27:53,367 --> 00:27:57,110
One that probably
needs the most help.
533
00:27:57,197 --> 00:27:58,546
Hey.
534
00:27:58,677 --> 00:27:59,808
It's a good thing
you're pretty.
535
00:27:59,895 --> 00:28:01,375
You're mean.
536
00:28:14,344 --> 00:28:15,606
Thank you.
537
00:28:15,737 --> 00:28:17,478
Ax throwing?
Should I be concerned?
538
00:28:17,608 --> 00:28:18,609
Something I'm good at.
539
00:28:18,697 --> 00:28:20,437
Okay,
as long as you remember
540
00:28:20,524 --> 00:28:23,049
tonight we're focusing on
chapters three and four--
541
00:28:23,136 --> 00:28:26,269
show your humor and get to know
each other lightly.
542
00:28:26,356 --> 00:28:27,923
I wrote it, James.
543
00:28:28,010 --> 00:28:30,012
No, Dad, I hear you.
544
00:28:30,099 --> 00:28:31,710
There he is. Got to go.
545
00:28:31,797 --> 00:28:33,886
Yes, Dad, and I-- I promise
I'm going to think about it,
546
00:28:33,973 --> 00:28:36,584
but I got to go. Okay.
547
00:28:39,239 --> 00:28:40,457
Sorry.
548
00:28:40,588 --> 00:28:42,155
Was that Brad with more
random facts?
549
00:28:42,242 --> 00:28:43,765
Everybody loves random facts.
550
00:28:43,852 --> 00:28:46,463
Best ice breakers going.
Worked on me.
551
00:28:46,550 --> 00:28:48,727
I'm glad it did.
No, there was a--
552
00:28:48,857 --> 00:28:50,424
It wasn't Brad.
It was my dad.
553
00:28:50,554 --> 00:28:52,382
Oh!
Are you guys close?
554
00:28:52,513 --> 00:28:56,212
Yeah! Just, lately, we haven't
been seeing eye to eye.
555
00:28:56,299 --> 00:28:58,475
But I think that happens, right?
556
00:28:58,606 --> 00:29:02,044
- Yeah.
- It's complicated right now.
557
00:29:02,175 --> 00:29:03,742
Anyway!
558
00:29:03,829 --> 00:29:05,352
Hi!
- Hi.
559
00:29:05,439 --> 00:29:06,832
Oh, wait, you don't have, like,
any beverages
560
00:29:06,962 --> 00:29:08,311
or anything you're going
to throw on me, right?
561
00:29:08,398 --> 00:29:12,620
- Ha-ha, so clever.
- I have my moments.
562
00:29:12,707 --> 00:29:15,188
Oh.
She's beautiful.
563
00:29:15,318 --> 00:29:18,104
- Thank you!
-'59?
564
00:29:18,191 --> 00:29:21,455
- It is.
- Mm!
565
00:29:21,542 --> 00:29:24,371
I'm kind of regretting
having you meeting me here
566
00:29:24,501 --> 00:29:26,025
instead of picking me up,
567
00:29:26,112 --> 00:29:28,505
but I got to figure out
if you're a murderer
568
00:29:28,636 --> 00:29:30,029
before I let you know
where I live.
569
00:29:30,116 --> 00:29:32,553
Spoiler alert.
I am definitely a murderer.
570
00:29:32,640 --> 00:29:34,381
Well, did you know
that a recent survey
571
00:29:34,468 --> 00:29:35,686
revealed that the holiday season
572
00:29:35,817 --> 00:29:37,601
is a murderer's favorite
time of year?
573
00:29:37,688 --> 00:29:39,690
- Random fact.
- Random joke.
574
00:29:39,778 --> 00:29:42,128
- Oh!
- Come. Follow me.
575
00:29:42,258 --> 00:29:43,477
Okay.
576
00:29:55,837 --> 00:29:58,753
- Oh, look at this.
- Yeah. Pretty, right?
577
00:29:58,840 --> 00:30:00,973
Yeah.
578
00:30:01,103 --> 00:30:02,931
All right. So I got to ask,
579
00:30:03,062 --> 00:30:05,064
how do you know about old cars?
580
00:30:05,151 --> 00:30:06,805
- My dad was a mechanic.
- Ah.
581
00:30:06,935 --> 00:30:08,850
Yeah, I used to sit with him
in the garage all the time
582
00:30:08,981 --> 00:30:11,722
and just hand him
whatever tools he needed.
583
00:30:11,810 --> 00:30:13,246
- I love that.
- Yeah.
584
00:30:13,333 --> 00:30:14,508
Told me it was very important
585
00:30:14,638 --> 00:30:16,249
to know how to fix my cars.
586
00:30:16,336 --> 00:30:18,642
"Because the two people
you can't trust
587
00:30:18,729 --> 00:30:20,862
in this world are mechanics
and men."
588
00:30:20,949 --> 00:30:24,170
Oh, wow.
He's not entirely wrong.
589
00:30:50,544 --> 00:30:52,459
- Wow!
- You ready?
590
00:30:52,546 --> 00:30:54,722
Yeah!
591
00:30:57,420 --> 00:30:58,726
Thank you.
592
00:31:04,123 --> 00:31:06,255
- Okay!
- Let's do this.
593
00:31:06,386 --> 00:31:07,953
- Oh!
- Okay.
594
00:31:08,040 --> 00:31:09,389
Have you ever done this before?
595
00:31:09,519 --> 00:31:11,695
Uh, dated,
or gone ax throwing?
596
00:31:13,610 --> 00:31:16,831
No, I can't say ax throwing
has ever really been my thing.
597
00:31:16,962 --> 00:31:19,225
But how hard can it be?
598
00:31:21,053 --> 00:31:23,925
Take that, Rudolph!
599
00:31:27,798 --> 00:31:29,452
- Wow!
- There you go.
600
00:31:29,583 --> 00:31:32,064
Wow. Yeah.
Let's give this thing a whirl.
601
00:31:34,283 --> 00:31:36,677
Huh.
602
00:31:36,764 --> 00:31:37,896
Okay.
603
00:31:38,026 --> 00:31:39,549
Every action movie
I've ever seen
604
00:31:39,636 --> 00:31:40,811
makes this look a lot easier.
605
00:31:40,942 --> 00:31:43,771
It's okay, just try again.
606
00:31:47,253 --> 00:31:48,645
- Okay.
- Mm-hmm, okay.
607
00:31:48,776 --> 00:31:51,779
Uh, sorry, I'm just
a little off my game.
608
00:31:51,910 --> 00:31:53,433
Let me give
you a few pointers.
609
00:31:53,563 --> 00:31:56,305
- Okay.
- All right, always keep
610
00:31:56,392 --> 00:31:58,699
your eyes
aimed at where you want to go.
611
00:31:58,829 --> 00:32:00,048
- Okay.
- Ready?
612
00:32:04,400 --> 00:32:07,316
Wow!
That was impressive.
613
00:32:07,403 --> 00:32:08,491
- Thank you.
- Okay.
614
00:32:08,622 --> 00:32:11,668
- Okay. Next.
- Yeah?
615
00:32:11,799 --> 00:32:14,454
Visualize where
you want to strike.
616
00:32:14,584 --> 00:32:17,413
- Okay.
- Okay? Visualize striking
617
00:32:17,500 --> 00:32:21,287
the target,
and then just release.
618
00:32:21,417 --> 00:32:22,941
Okay.
619
00:32:25,465 --> 00:32:28,772
- Ah!
- Oh, my gosh! That was amazing!
620
00:32:28,859 --> 00:32:32,124
Let's do it again.
- Okay.
621
00:32:32,211 --> 00:32:33,734
Oh, okay.
622
00:32:33,864 --> 00:32:36,476
That's super dangerous.
623
00:32:36,563 --> 00:32:39,305
How would you feel about
a less adventurous adventure?
624
00:32:39,435 --> 00:32:42,221
- Sure!
- Okay. I know the perfect spot.
625
00:32:42,308 --> 00:32:45,180
Okay.
626
00:32:45,267 --> 00:32:46,965
Suck it, Santa!
627
00:32:49,532 --> 00:32:51,186
I love it.
628
00:32:51,273 --> 00:32:52,666
That lady is dangerous.
629
00:33:19,954 --> 00:33:22,261
Welcome to my favorite place.
630
00:33:22,348 --> 00:33:25,177
This is amazing.
Oh!
631
00:33:28,919 --> 00:33:33,228
Look at all these classics!
632
00:33:33,315 --> 00:33:35,013
You're seeing it
at a good time,
633
00:33:35,100 --> 00:33:36,797
because usually when I'm
working, it's--
634
00:33:36,884 --> 00:33:38,929
it's really messy.
635
00:33:39,060 --> 00:33:43,151
- So you refurbish cars?
- I do. Yeah.
636
00:33:43,282 --> 00:33:45,023
My dad and I always
really loved classic cars.
637
00:33:45,110 --> 00:33:46,676
So when I was a kid,
he got this warehouse
638
00:33:46,763 --> 00:33:49,114
so we could
restore them together.
639
00:33:49,201 --> 00:33:52,421
Wow. My dad
would have loved this place.
640
00:33:52,552 --> 00:33:54,075
He and I used to talk
about building
641
00:33:54,162 --> 00:33:56,034
a Shelby Cobra together.
642
00:33:56,121 --> 00:33:58,993
Just driving it on a Sunday
afternoon with no place to be
643
00:33:59,080 --> 00:34:00,864
and just the wind in our hair.
644
00:34:00,951 --> 00:34:02,823
Best feeling in the world.
645
00:34:02,910 --> 00:34:04,694
Where is your dad now?
646
00:34:04,781 --> 00:34:06,783
Uh, he lives in California.
I don't get to see him
647
00:34:06,914 --> 00:34:09,830
as often as I'd like,
but we make it work.
648
00:34:09,917 --> 00:34:13,051
I still have this little toy
car collection that he gave me,
649
00:34:13,138 --> 00:34:17,272
though, but pales in comparison
to this.
650
00:34:17,359 --> 00:34:19,057
Well, the next time
he's in town,
651
00:34:19,144 --> 00:34:21,885
you're welcome to borrow
any of these.
652
00:34:22,016 --> 00:34:23,322
I might take you up on that.
653
00:34:23,409 --> 00:34:25,889
I'm going to insist that
you do.
654
00:34:25,976 --> 00:34:28,892
This one is actually the one
I'm working on right now.
655
00:34:28,979 --> 00:34:31,199
Oh, gosh! She's amazing.
656
00:34:31,286 --> 00:34:33,897
She is a beaut.
657
00:34:33,984 --> 00:34:35,943
Black beaut.
658
00:34:36,074 --> 00:34:38,163
Yeah.
659
00:34:38,250 --> 00:34:40,426
This one means something
to you?
660
00:34:40,513 --> 00:34:43,777
Yeah. This one is special.
661
00:34:43,864 --> 00:34:45,648
I used to see it driving
around town when I was a kid.
662
00:34:45,735 --> 00:34:47,607
It was also my mom's
favorite car,
663
00:34:47,694 --> 00:34:52,264
so I knew
we had to have one, one day.
664
00:34:52,351 --> 00:34:55,528
- So, you grew up here, too?
- Yeah. Born and raised.
665
00:34:55,615 --> 00:34:59,053
And you never left. I mean,
how have we never met before?
666
00:34:59,140 --> 00:35:02,100
Well, I went away to college,
but my dad's company's local,
667
00:35:02,187 --> 00:35:04,580
so I came back here to work
for him--
668
00:35:04,667 --> 00:35:06,452
for a while, at least.
669
00:35:06,539 --> 00:35:08,715
- And you're not there anymore?
- No. No.
670
00:35:08,845 --> 00:35:13,328
We had a disagreement
about the company's future.
671
00:35:13,459 --> 00:35:17,376
It was actually right after
my mom passed away.
672
00:35:17,506 --> 00:35:20,640
And I am completely spilling
my guts on a first date.
673
00:35:20,770 --> 00:35:23,643
I'm so sorry.
- No, that's okay.
674
00:35:23,773 --> 00:35:25,949
Getting to know each other is...
675
00:35:26,036 --> 00:35:28,430
getting to know each other.
676
00:35:30,171 --> 00:35:31,825
Nice little library
you have over here.
677
00:35:31,912 --> 00:35:33,479
Oh, yeah. They, uh--
678
00:35:33,609 --> 00:35:35,220
they were actually
my mom's collection.
679
00:35:35,307 --> 00:35:37,526
She passed down to me
some amazing first editions
680
00:35:37,657 --> 00:35:39,963
and, you know,
some of her favorites.
681
00:35:40,050 --> 00:35:44,011
I just like having
them here with me.
682
00:35:44,098 --> 00:35:48,581
Okay. I have been talking way
too much about myself.
683
00:35:48,711 --> 00:35:49,973
What do you do?
684
00:35:50,104 --> 00:35:51,714
- What do-- what do I do?
- Yeah.
685
00:35:51,801 --> 00:35:54,848
- For work?
- Sure.
686
00:35:54,935 --> 00:35:56,545
Kind of a work in progress.
687
00:35:56,676 --> 00:36:00,332
Okay, what are you
progressing toward?
688
00:36:02,072 --> 00:36:03,683
A writer of sorts.
689
00:36:03,813 --> 00:36:07,382
Ah.
690
00:36:07,469 --> 00:36:09,428
Hmm.
691
00:36:09,558 --> 00:36:12,431
Wait, what's that face?
692
00:36:12,561 --> 00:36:14,433
What type of writing?
693
00:36:14,520 --> 00:36:16,783
I'm kind of in the middle
of my first book, so,
694
00:36:16,870 --> 00:36:20,656
like I said,
kind of a work in progress.
695
00:36:22,528 --> 00:36:25,618
I just remembered, though,
I promised my roommate
696
00:36:25,748 --> 00:36:29,099
that I would decorate tonight,
so kind of got to go.
697
00:36:29,230 --> 00:36:33,321
Oh! Uh, okay.
698
00:36:33,452 --> 00:36:36,411
Ooh, hey, actually, uh,
699
00:36:36,542 --> 00:36:39,022
do you want to pick one of these
for the ride home?
700
00:36:40,894 --> 00:36:45,203
Um, as tempting as that sounds,
can I get a rain check?
701
00:36:45,290 --> 00:36:49,424
I live really close, and I'm
actually in the mood for a walk.
702
00:36:49,555 --> 00:36:52,035
Well, you know, this is one of
the best nights
703
00:36:52,122 --> 00:36:53,776
I've had in a really long time,
704
00:36:53,863 --> 00:36:57,606
and, uh, I really hope
I get to see you again.
705
00:36:57,737 --> 00:37:00,174
- I think that could be arranged.
- Good.
706
00:37:09,792 --> 00:37:11,490
Good night, Michael.
707
00:37:11,620 --> 00:37:13,361
Good night, Abigale.
708
00:37:19,585 --> 00:37:21,630
I still understand
why you didn't kiss him.
709
00:37:21,717 --> 00:37:24,372
I know. Why do I feel like
I totally could have?
710
00:37:24,503 --> 00:37:26,026
'Cause you totally could have.
711
00:37:26,156 --> 00:37:28,115
James, I have to follow
my book!
712
00:37:28,246 --> 00:37:30,726
I honestly wish
I could give him a copy.
713
00:37:30,813 --> 00:37:33,076
I mean, he's open
and vulnerable,
714
00:37:33,163 --> 00:37:34,469
and almost immediately.
715
00:37:34,556 --> 00:37:36,732
Isn't afraid
of looking ridiculous.
716
00:37:36,819 --> 00:37:39,213
And asked to see me
on the next day.
717
00:37:39,300 --> 00:37:41,781
This guy is definitely
not a rule follower.
718
00:37:43,304 --> 00:37:45,393
So what is he?
719
00:37:45,524 --> 00:37:47,308
Um, fun, real, normal.
720
00:37:47,395 --> 00:37:49,528
Seriously, when are you
going to see him next?
721
00:37:49,658 --> 00:37:51,486
I got so caught up in the
moment we didn't actually
722
00:37:51,573 --> 00:37:52,922
set a date.
- Abigale!
723
00:37:53,009 --> 00:37:54,881
The Christmas party's in, like,
10 days.
724
00:37:54,968 --> 00:37:57,144
You've got to start
making some bold moves.
725
00:37:57,275 --> 00:37:59,451
I know!
726
00:37:59,581 --> 00:38:03,368
My Christmas tacos and eggnog!
727
00:38:03,498 --> 00:38:05,718
Okay. I was thinking more along
the lines of
728
00:38:05,805 --> 00:38:07,589
chocolate covered strawberries
and champagne,
729
00:38:07,720 --> 00:38:10,331
but nothing screams bold like
Christmas tacos and eggnog.
730
00:38:10,462 --> 00:38:12,899
Chapter five,
show off your skills.
731
00:38:12,986 --> 00:38:15,554
- Bring out the big guns.
- Taking no prisoners.
732
00:38:15,684 --> 00:38:18,600
All right. Off to bed
for your beauty sleep.
733
00:38:18,731 --> 00:38:20,950
Okay.
You can have the rest.
734
00:38:22,952 --> 00:38:24,258
Love you.
735
00:38:42,494 --> 00:38:44,278
Hi, Sarah.
736
00:38:44,365 --> 00:38:46,541
Thank you so much
for agreeing to work with me.
737
00:38:46,672 --> 00:38:49,501
Of course!
So are we starting from scratch,
738
00:38:49,588 --> 00:38:51,241
or do you have someone in mind?
739
00:38:51,329 --> 00:38:53,853
There's someone I've been
interested in for way too long,
740
00:38:53,983 --> 00:38:55,985
but he doesn't know I exist.
741
00:38:56,072 --> 00:38:58,118
That won't be for long.
Tell me more.
742
00:38:58,205 --> 00:39:00,381
His name is Sam.
He delivers mail to the office,
743
00:39:00,512 --> 00:39:02,296
and every day
I have to greet him.
744
00:39:02,427 --> 00:39:05,430
But I can't get up the courage
to actually say anything to him.
745
00:39:05,517 --> 00:39:07,257
I know your first two chapters:
746
00:39:07,345 --> 00:39:09,347
"You've got this," and,
"Be bold."
747
00:39:09,434 --> 00:39:12,437
But I don't know what would
fall under that category.
748
00:39:12,524 --> 00:39:16,354
I've never even said hello.
I just wave.
749
00:39:16,484 --> 00:39:18,312
Okay, let's start small then.
750
00:39:18,443 --> 00:39:20,967
Tomorrow, when he comes in,
ask him something very specific,
751
00:39:21,097 --> 00:39:22,708
anything you want.
752
00:39:22,795 --> 00:39:24,492
Like, what his favorite
Christmas song is?
753
00:39:24,579 --> 00:39:25,841
- Perfect.
- It is?
754
00:39:25,928 --> 00:39:28,278
Yes. And then be ready
with follow ups,
755
00:39:28,409 --> 00:39:30,150
like what you think of
the song, perhaps.
756
00:39:30,237 --> 00:39:33,066
Or ask him what his favorite
holiday movie is,
757
00:39:33,196 --> 00:39:34,894
what he's doing
for the holidays.
758
00:39:34,981 --> 00:39:38,724
63% of relationships
begin with a minor interaction.
759
00:39:38,811 --> 00:39:41,422
So let's give this a shot
and then we can get together
760
00:39:41,553 --> 00:39:43,293
in a couple of days
and reevaluate.
761
00:39:43,381 --> 00:39:47,515
Wow, I hope I can one day
just learn to follow my heart
762
00:39:47,602 --> 00:39:50,692
and be as bold
and honest as you, Abigale.
763
00:39:50,779 --> 00:39:52,390
Mm.
764
00:40:13,672 --> 00:40:15,151
He's not here. What am I doing?
765
00:40:15,238 --> 00:40:17,545
Chapter 11,
Never show up unannounced.
766
00:40:20,200 --> 00:40:22,594
- Abigale?
- Yes! Hi. Sorry.
767
00:40:22,681 --> 00:40:25,814
I was just in the neighborhood
at the coffee shop.
768
00:40:25,901 --> 00:40:28,687
Oh, yeah. The one where you did
the little dance?
769
00:40:28,817 --> 00:40:30,602
Yeah, that one.
770
00:40:30,689 --> 00:40:32,168
Uh, I was just walking home,
771
00:40:32,299 --> 00:40:35,084
and I was wondering
if maybe you were available
772
00:40:35,215 --> 00:40:38,348
for dinner tonight at my place.
773
00:40:38,436 --> 00:40:41,961
Kind of an expert at tacos--
Christmas tacos, actually.
774
00:40:42,048 --> 00:40:44,006
Christmas tacos?
I'm in.
775
00:40:44,093 --> 00:40:47,053
Great.
I'll text you my address.
776
00:40:47,183 --> 00:40:48,707
Actually, do you want to
come in for a minute?
777
00:40:48,837 --> 00:40:51,666
'Cause I'm making great progress
on the black beaut.
778
00:40:51,797 --> 00:40:54,277
Sure.
I can come in just for a minute.
779
00:40:54,364 --> 00:40:56,497
- Okay.
- Only to see the black beaut.
780
00:40:56,628 --> 00:40:58,760
Of course.
781
00:41:02,808 --> 00:41:04,505
Oh, my gosh. I love her.
782
00:41:04,636 --> 00:41:07,029
- Oh, yeah.
- So what's left to finish?
783
00:41:07,116 --> 00:41:10,032
Well, I was thinking about
bumping up the stock engine,
784
00:41:10,163 --> 00:41:12,382
maybe after market headers
or supercharger.
785
00:41:12,513 --> 00:41:14,428
After market?
786
00:41:14,559 --> 00:41:16,212
You think it's bad idea?
787
00:41:16,299 --> 00:41:20,478
I mean, it's up to you, but I
like keeping it to the original.
788
00:41:20,565 --> 00:41:23,350
Huh. I just really like to make
them bigger and faster.
789
00:41:23,437 --> 00:41:24,960
You know, take them
to that next level.
790
00:41:25,047 --> 00:41:28,486
But I guess I can get
a little carried away sometimes.
791
00:41:28,616 --> 00:41:30,749
I mean, making something
the best version it can be,
792
00:41:30,836 --> 00:41:34,970
I agree on,
but I like keeping it authentic.
793
00:41:35,057 --> 00:41:37,277
It's more valuable in every way.
794
00:41:37,364 --> 00:41:39,279
And it's the reason we fell
in love with them
795
00:41:39,366 --> 00:41:41,237
in the first place.
- Yeah.
796
00:41:41,368 --> 00:41:44,545
Why do we always
have to complicate things?
797
00:41:44,676 --> 00:41:46,765
Hmm.
798
00:41:46,895 --> 00:41:49,463
I don't know.
799
00:41:49,550 --> 00:41:52,466
Uh, anyway, I got to go.
800
00:41:52,553 --> 00:41:55,121
Um, don't forget,
Christmas taco night, right?
801
00:41:55,208 --> 00:41:56,644
- Can't wait.
-'Kay.
802
00:42:24,977 --> 00:42:27,762
- Hi!
- Hi.
803
00:42:27,849 --> 00:42:29,677
Wow! It's smells really good
in here.
804
00:42:29,764 --> 00:42:32,114
It's like tacos
and pine needles.
805
00:42:32,201 --> 00:42:33,594
Hmm.
806
00:42:33,681 --> 00:42:35,465
Thank you.
807
00:42:35,553 --> 00:42:38,164
- You're welcome.
- They smell great.
808
00:42:38,251 --> 00:42:42,211
I actually also brought you
something else.
809
00:42:42,298 --> 00:42:44,257
- You remembered.
- Of course.
810
00:42:44,387 --> 00:42:46,085
I have the perfect place
for this.
811
00:42:46,172 --> 00:42:48,914
Come on in.
- Thank you.
812
00:42:50,655 --> 00:42:52,439
Wow, I love your place.
813
00:42:52,570 --> 00:42:54,572
Thank you.
814
00:42:56,617 --> 00:42:59,098
Oh, wow. This is great.
815
00:42:59,228 --> 00:43:02,014
That is quite the collection.
816
00:43:02,101 --> 00:43:04,494
I especially love the 300 SL.
817
00:43:04,582 --> 00:43:07,323
- Ooh, that's a special one.
- Yeah.
818
00:43:07,454 --> 00:43:09,064
- I'm gonna put these in water.
- Okay.
819
00:43:15,331 --> 00:43:17,116
You know, my mom used
to make tacos for me
820
00:43:17,203 --> 00:43:18,726
for my birthday every year.
821
00:43:18,813 --> 00:43:20,598
Some of my favorite memories.
822
00:43:20,685 --> 00:43:22,077
How can I help?
823
00:43:22,208 --> 00:43:23,905
Everything's ready to go.
824
00:43:23,992 --> 00:43:26,125
- Where-- am I over there?
- Yes, right here.
825
00:43:26,212 --> 00:43:29,694
- Okay. Thank you.
- Sorry.
826
00:43:29,781 --> 00:43:34,350
Okay, listen, you have to mix
the meat and the beans together.
827
00:43:34,437 --> 00:43:35,961
Oh, no, no, no!
Usually keep it separate!
828
00:43:36,048 --> 00:43:37,876
Oh, trust me.
Separate, they have some flavor,
829
00:43:37,963 --> 00:43:41,662
but together,
it is going to blow your mind.
830
00:43:41,749 --> 00:43:45,318
Okay. Uh, let's dig in!
831
00:43:45,405 --> 00:43:47,233
Uh, sour cream.
832
00:43:47,320 --> 00:43:50,105
Wait, you're starting
with the sour cream?
833
00:43:52,891 --> 00:43:55,284
Uh...
- Yeah, I know,
834
00:43:55,371 --> 00:43:57,939
it's way too much sour cream,
but trust me, it is good.
835
00:43:58,026 --> 00:44:00,550
No, it's just that I--
I set up the taco line
836
00:44:00,638 --> 00:44:02,640
from right to left.
837
00:44:02,727 --> 00:44:04,859
Are there really rules
when it comes to making tacos?
838
00:44:04,946 --> 00:44:07,209
Yeah!
There are rules for everything!
839
00:44:07,340 --> 00:44:09,995
Huh! Well, listen,
I have this theory that,
840
00:44:10,125 --> 00:44:12,301
in order
to achieve true greatness,
841
00:44:12,388 --> 00:44:17,567
you have to break the rules.
What do you say?
842
00:44:17,698 --> 00:44:19,352
Okay, I'm in.
843
00:44:19,439 --> 00:44:24,183
Okay! So, just go
with your heart, no rules.
844
00:44:24,270 --> 00:44:28,013
- All right.
- Yeah. Get a little of this.
845
00:44:28,100 --> 00:44:30,493
- Meat and beans together.
- Sometimes the process can be
846
00:44:30,580 --> 00:44:34,846
a bit messy,
but the results are worth it.
847
00:44:36,064 --> 00:44:39,372
- Okay.
- Yeah.
848
00:44:40,765 --> 00:44:43,289
Nice! Oh, you're killing it.
849
00:44:43,376 --> 00:44:46,031
- My sour cream.
- Oh! Uh-huh.
850
00:44:46,118 --> 00:44:47,293
Slap it on top.
851
00:44:47,423 --> 00:44:48,947
Boy.
All right.
852
00:44:49,034 --> 00:44:51,340
Okay!
853
00:44:51,471 --> 00:44:53,299
- Are you ready?
- Cheers.
854
00:44:53,386 --> 00:44:55,736
Cheers.
855
00:45:02,612 --> 00:45:04,136
I have sour cream
all over my face.
856
00:45:04,223 --> 00:45:05,790
Yes.
857
00:45:05,920 --> 00:45:08,357
But it is part...
858
00:45:08,444 --> 00:45:10,533
of the process.
859
00:45:10,664 --> 00:45:13,232
But what about the results?
860
00:45:15,277 --> 00:45:18,759
Literally may be the best taco
I ever had in my life.
861
00:45:18,890 --> 00:45:21,196
You're like a crazy genius.
- I know.
862
00:45:21,327 --> 00:45:22,589
Actually, here,
come on.
863
00:45:22,676 --> 00:45:24,025
We got to document this.
864
00:45:24,156 --> 00:45:26,245
To the moment...
- Mm-hmm.
865
00:45:26,375 --> 00:45:28,029
- That you learned--
- Tacos in.
866
00:45:28,116 --> 00:45:30,902
To be messy...
867
00:45:30,989 --> 00:45:33,295
and to break the rules.
868
00:45:35,297 --> 00:45:37,212
Nice job.
- Hmm.
869
00:45:37,299 --> 00:45:38,344
I mean, that's--
870
00:45:38,431 --> 00:45:39,998
Oh! Okay!
- You need some, too.
871
00:45:40,085 --> 00:45:42,957
I can't be the only one!
- Touche.
872
00:45:43,088 --> 00:45:45,133
- Let's document that.
- Yeah, let's d--
873
00:45:45,220 --> 00:45:47,309
Now I'm a disaster.
874
00:45:47,396 --> 00:45:49,442
Oh, gosh!
- All good.
875
00:45:49,572 --> 00:45:51,183
Thanks.
876
00:45:52,532 --> 00:45:54,708
I mean, we're pretty cute.
877
00:45:54,795 --> 00:45:57,319
So cute.
878
00:45:57,450 --> 00:45:59,669
Okay, I know this is going
to sound cliche,
879
00:45:59,757 --> 00:46:01,454
and I promise I don't mean
in a backhanded way,
880
00:46:01,584 --> 00:46:04,674
but how are you still single?
881
00:46:04,762 --> 00:46:06,067
I could ask you
the same question.
882
00:46:06,198 --> 00:46:07,547
But I asked you first.
883
00:46:07,634 --> 00:46:09,244
- Touché.
- Mm-hmm.
884
00:46:09,331 --> 00:46:11,899
Well, I've always loved
the idea of love,
885
00:46:11,986 --> 00:46:14,859
especially
the kind you see in movies.
886
00:46:14,946 --> 00:46:16,469
But after a few failed attempts,
887
00:46:16,599 --> 00:46:19,689
I shifted my priorities
to my career.
888
00:46:19,777 --> 00:46:23,998
It is tough to fall in love
when you're so focused on work.
889
00:46:24,085 --> 00:46:26,914
I know that feeling
all too well.
890
00:46:27,001 --> 00:46:29,874
I like structure
and predictability.
891
00:46:29,961 --> 00:46:32,354
Work is way easier
to control than love,
892
00:46:32,485 --> 00:46:35,227
especially when you approach it
in a similar way.
893
00:46:35,357 --> 00:46:37,577
Yeah, if you approach it
with all that structure,
894
00:46:37,664 --> 00:46:40,101
it eliminates the possibility
of anything...
895
00:46:40,232 --> 00:46:43,496
wonderful happening.
896
00:46:43,626 --> 00:46:45,628
So why are you still single?
897
00:46:45,715 --> 00:46:48,762
Oh... Uh...
898
00:46:48,849 --> 00:46:51,373
I was in a few
long relationships,
899
00:46:51,460 --> 00:46:54,681
but I just never really
felt that spark.
900
00:46:56,378 --> 00:46:59,033
I've always wanted
to kind of love my parents had,
901
00:46:59,120 --> 00:47:01,079
just don't want to settle.
902
00:47:09,217 --> 00:47:12,568
How do you feel
about taking a walk?
903
00:47:12,655 --> 00:47:14,527
A walk?
904
00:47:19,619 --> 00:47:21,316
Okay. When you think
about your childhood,
905
00:47:21,403 --> 00:47:23,362
what is your favorite memory?
906
00:47:23,492 --> 00:47:25,494
Hmm.
907
00:47:25,581 --> 00:47:28,019
Well, when I was five or six,
908
00:47:28,149 --> 00:47:29,803
I remember making
Christmas cookies
909
00:47:29,934 --> 00:47:32,023
with my mom and dad
in the kitchen.
910
00:47:32,110 --> 00:47:35,461
I was about to put the flour
in the bowl and I dropped it.
911
00:47:35,591 --> 00:47:38,681
I remember being so sad
and I was crying so hard,
912
00:47:38,768 --> 00:47:41,641
and all of a sudden
my dad scooped some up
913
00:47:41,771 --> 00:47:43,991
and he threw it at my mom,
and then my mom scooped some up
914
00:47:44,078 --> 00:47:45,950
and threw it at me,
and before I knew it,
915
00:47:46,080 --> 00:47:49,518
we were in a full blown
Christmas cookie fight.
916
00:47:49,649 --> 00:47:51,825
It's one of the only times
I remember being with them
917
00:47:51,956 --> 00:47:53,740
when they weren't fighting.
918
00:47:55,742 --> 00:47:58,440
If I'm honest, maybe that's part
of the reason
919
00:47:58,571 --> 00:48:01,661
why I'm still single.
920
00:48:01,791 --> 00:48:03,097
I want to guarantee I find love
921
00:48:03,228 --> 00:48:04,707
with the highest probability
of success,
922
00:48:04,794 --> 00:48:07,928
'cause I don't want
to live with regrets.
923
00:48:16,937 --> 00:48:20,332
And I've always wanted to have
one of those
924
00:48:20,462 --> 00:48:24,292
Hollywood fountain moments,
like in "Roman Holiday."
925
00:48:24,379 --> 00:48:26,599
Let's jump in.
926
00:48:26,729 --> 00:48:28,993
I mean, that is probably
going to be pretty cold,
927
00:48:29,123 --> 00:48:31,996
but yeah, let's do it!
- No, I was just kidding.
928
00:48:32,083 --> 00:48:33,823
I didn't really mean
for us to--
929
00:48:33,954 --> 00:48:35,825
No, you just said that you
don't want to live your life
930
00:48:35,956 --> 00:48:38,306
with regrets.
- I was referring to marriage,
931
00:48:38,393 --> 00:48:40,830
not swimming
in an urban body of water.
932
00:48:40,961 --> 00:48:42,745
Hey, in 20 years, when you look
back on your life,
933
00:48:42,876 --> 00:48:44,443
do you think
you're ever going to say,
934
00:48:44,530 --> 00:48:47,402
"I wish I didn't jump
in that fountain"?
935
00:48:47,533 --> 00:48:50,579
You're not going to make me
do this by myself, are you?
936
00:48:50,666 --> 00:48:54,932
Chapter two, "Be bold without
embarrassing yourself."
937
00:48:56,846 --> 00:48:58,239
Shoes.
938
00:49:03,636 --> 00:49:05,420
Ready?
- I think so.
939
00:49:05,507 --> 00:49:07,814
Okay. Three...
940
00:49:07,901 --> 00:49:09,729
- Two...
- One.
941
00:49:09,816 --> 00:49:11,296
Aah!
942
00:49:11,383 --> 00:49:12,862
Oh, it's cold!
943
00:49:12,950 --> 00:49:14,429
Oh, my God!
Oh, my God!
944
00:49:14,560 --> 00:49:16,954
Oh, my God.
945
00:49:20,044 --> 00:49:21,654
- I can't believe it.
- Neither can I!
946
00:49:21,784 --> 00:49:23,656
No, I mean, I'm actually
not freezing anymore,
947
00:49:23,743 --> 00:49:27,399
I'm kind of warm.
- Same.
948
00:49:27,486 --> 00:49:29,053
Hey!
949
00:49:29,183 --> 00:49:30,924
What are you guys doing?
950
00:49:31,011 --> 00:49:33,100
Uh...
publicly humiliated.
951
00:49:33,187 --> 00:49:35,189
I think we should go unless we
want to spend the night in
952
00:49:35,320 --> 00:49:36,930
security guard jail.
- Yeah. Get the shoes.
953
00:49:37,017 --> 00:49:38,888
Shoes!
954
00:49:45,069 --> 00:49:47,245
- Sorry!
- Sorry!
955
00:50:02,956 --> 00:50:04,566
Good morning.
956
00:50:07,569 --> 00:50:09,397
Someone's got a little more pep
in her step today.
957
00:50:09,528 --> 00:50:13,053
What's going on?
958
00:50:13,140 --> 00:50:15,142
Okay, two things
that never happen--
959
00:50:15,273 --> 00:50:16,796
me not Photoshopping my photos,
960
00:50:16,926 --> 00:50:19,581
and Abigale Seaver blushing.
961
00:50:19,668 --> 00:50:21,627
Spill the tea, girl.
962
00:50:25,152 --> 00:50:26,980
It was perfect.
963
00:50:28,895 --> 00:50:31,506
But...
- But what?!
964
00:50:31,593 --> 00:50:33,508
James, I'm starting
to feel a little bad.
965
00:50:33,639 --> 00:50:35,206
A little bad or a little good?
966
00:50:35,293 --> 00:50:37,425
It sounds like things
are going great.
967
00:50:37,512 --> 00:50:40,167
That's the thing.
I didn't exactly start this
968
00:50:40,254 --> 00:50:42,082
to have a future with someone.
969
00:50:42,169 --> 00:50:44,780
Now, I'm starring
in my own little rom-com,
970
00:50:44,867 --> 00:50:47,783
going on ax throwing dates
and jumping in fountains.
971
00:50:47,914 --> 00:50:50,482
Wait, fountains. This is major.
972
00:50:50,612 --> 00:50:52,571
Majorly complicated.
973
00:50:52,658 --> 00:50:55,400
It sounds like
the perfect holiday romance.
974
00:50:55,487 --> 00:50:56,749
What would you tell
one of your clients
975
00:50:56,879 --> 00:50:59,839
if they were spiraling
about the future?
976
00:50:59,926 --> 00:51:01,362
Chapter nine--
977
00:51:01,493 --> 00:51:02,842
"Don't worry about the past,
978
00:51:02,929 --> 00:51:04,452
don't fret about the future."
979
00:51:04,539 --> 00:51:05,845
It's like you wrote
a book about it.
980
00:51:05,932 --> 00:51:09,066
Hmm.
981
00:51:16,160 --> 00:51:20,425
See?! You can't tell me this
timing is just a coincidence.
982
00:51:23,080 --> 00:51:24,733
Wait, are you planning
on ending things
983
00:51:24,820 --> 00:51:26,344
right after the holiday party?
984
00:51:26,431 --> 00:51:28,998
Because there are only five days
till Christmas Eve?
985
00:51:29,129 --> 00:51:30,870
I don't know!
986
00:51:31,000 --> 00:51:33,002
I just know that I don't want
to be the type of person
987
00:51:33,133 --> 00:51:35,962
that uses someone
to get ahead in her career.
988
00:51:37,268 --> 00:51:39,183
Too late for that.
989
00:51:39,313 --> 00:51:41,663
Besides, all is fair
in love and war, right?
990
00:51:41,794 --> 00:51:43,665
What chapter is that?
991
00:51:43,796 --> 00:51:45,841
Hmm.
These rules!
992
00:51:45,972 --> 00:51:48,670
Really starting to come back
and haunt me.
993
00:51:48,801 --> 00:51:50,281
You said it, not me.
994
00:52:59,828 --> 00:53:02,309
Hi!
995
00:53:02,440 --> 00:53:04,485
Hey. It's good to see you.
996
00:53:04,572 --> 00:53:05,878
You okay?
997
00:53:06,008 --> 00:53:07,445
Yeah, I was just laying here,
998
00:53:07,575 --> 00:53:09,098
couldn't sleep.
999
00:53:09,229 --> 00:53:12,406
I was gonna ask you something.
- Yeah. Shoot.
1000
00:53:12,493 --> 00:53:14,800
Would you want to go to
a Christmas Eve party with me?
1001
00:53:14,887 --> 00:53:17,150
Yeah. I actually have something
that I'm doing with my dad
1002
00:53:17,281 --> 00:53:19,892
that night, but I--
I can definitely split my time.
1003
00:53:20,022 --> 00:53:21,763
Great.
1004
00:53:26,420 --> 00:53:28,988
Did you know that yawns are more
contagious than the common cold?
1005
00:53:29,075 --> 00:53:32,296
What, have you
been hanging out with Brad?
1006
00:53:34,254 --> 00:53:35,908
Ooh, actually, that reminds me,
1007
00:53:35,995 --> 00:53:38,650
I know it's a little early
to be meeting the friends,
1008
00:53:38,737 --> 00:53:41,043
but I'm supposed to go over
to his place tomorrow night
1009
00:53:41,130 --> 00:53:43,045
for dinner--
do you want to come?
1010
00:53:43,132 --> 00:53:47,615
I think you'd really like his
wife, Lydia, and his son, Cole.
1011
00:53:47,702 --> 00:53:50,270
Sounds fun.
1012
00:53:51,793 --> 00:53:54,187
Look what you started.
1013
00:53:54,274 --> 00:53:55,580
Okay, we can't just sit here
1014
00:53:55,710 --> 00:53:57,277
watching each other yawn
all night.
1015
00:53:57,364 --> 00:54:00,933
So I will, uh-- I'll text you
the details tomorrow.
1016
00:54:01,063 --> 00:54:02,500
Good night, Abigale.
1017
00:54:02,630 --> 00:54:04,502
Good night, Michael.
1018
00:54:25,000 --> 00:54:26,567
So he said "White Christmas,"
1019
00:54:26,654 --> 00:54:28,743
which is crazy because that's
also my favorite Christmas song,
1020
00:54:28,874 --> 00:54:31,833
which then got us talking about
our favorite Christmas movie
1021
00:54:31,964 --> 00:54:33,531
of the same name.
1022
00:54:33,618 --> 00:54:35,750
Then he asked if I wanted
to get coffee after work,
1023
00:54:35,837 --> 00:54:37,926
and I said yes,
so we went to coffee.
1024
00:54:38,013 --> 00:54:39,493
Literally a legit coffee date.
1025
00:54:39,624 --> 00:54:42,322
This is amazing, Sarah.
What's next?
1026
00:54:42,409 --> 00:54:44,585
Well, I kept it short,
like you said.
1027
00:54:44,672 --> 00:54:46,544
And then he asked
if I wanted to do dinner
1028
00:54:46,631 --> 00:54:50,461
the next night, but I said no.
1029
00:54:50,548 --> 00:54:51,766
Wait, why would you say no?
1030
00:54:51,853 --> 00:54:54,247
Because of your
"two day in a row" rule.
1031
00:54:54,334 --> 00:54:57,729
I...don't... Huh.
1032
00:54:57,859 --> 00:55:01,210
I don't know if you have to
follow that rule.
1033
00:55:01,341 --> 00:55:03,474
I thought you had to follow
all the rules.
1034
00:55:03,561 --> 00:55:08,087
Yeah, but recently I broke
the two day in a row rule,
1035
00:55:08,174 --> 00:55:10,916
and, you know, it wasn't bad.
1036
00:55:11,003 --> 00:55:13,005
It was actually kind of fun
1037
00:55:13,092 --> 00:55:16,400
and kept the momentum going.
1038
00:55:16,487 --> 00:55:20,621
- So did I do the wrong thing?
- No! No, it's fine.
1039
00:55:20,708 --> 00:55:22,841
- Let's just text him right now.
- Okay.
1040
00:55:22,928 --> 00:55:26,671
So say, "Hey, Sam,
my other plans fell through,
1041
00:55:26,801 --> 00:55:28,586
if you still want
to grab dinner."
1042
00:55:28,673 --> 00:55:30,501
Okay.
1043
00:55:38,683 --> 00:55:42,034
Okay!
1044
00:55:42,121 --> 00:55:44,384
Oh, my gosh! Dinner!
We're back on for dinner.
1045
00:55:44,471 --> 00:55:48,649
Okay. Tonight, I'm just going to
get to know him, but lightly,
1046
00:55:48,780 --> 00:55:50,390
just like you say.
1047
00:55:50,521 --> 00:55:52,784
And if he wants to open up,
or, like,
1048
00:55:52,871 --> 00:55:57,745
if you feel like opening up,
that's okay, too.
1049
00:55:57,832 --> 00:55:59,094
I'm getting confused.
1050
00:55:59,225 --> 00:56:02,271
Yeah, so am I, Sarah.
1051
00:56:02,359 --> 00:56:06,754
Listen, just go to dinner
tonight and be yourself.
1052
00:56:06,841 --> 00:56:08,408
Okay.
1053
00:56:08,495 --> 00:56:11,455
And get to know each other,
whatever that looks like.
1054
00:56:11,585 --> 00:56:13,718
Are you sure?
1055
00:56:13,848 --> 00:56:15,415
Yeah.
1056
00:56:15,546 --> 00:56:17,548
I think so.
1057
00:56:24,250 --> 00:56:26,121
Give it. Give it.
1058
00:56:28,428 --> 00:56:30,735
Oh, man.
1059
00:56:30,822 --> 00:56:32,563
So strong!
1060
00:56:32,650 --> 00:56:35,000
And the craziest thing is,
she knows about her cars.
1061
00:56:35,087 --> 00:56:38,438
Wow, knows her classic cars
and random facts?
1062
00:56:38,525 --> 00:56:41,267
I don't know, bro, sounds like
a killer combo to me.
1063
00:56:41,354 --> 00:56:44,662
- It's pretty amazing.
- So when do I get to meet her?
1064
00:56:44,749 --> 00:56:46,751
Well, I was actually going
to ask you and Lydia
1065
00:56:46,838 --> 00:56:48,622
if she could come
to our dinner thing tonight.
1066
00:56:48,753 --> 00:56:50,624
- Oh, come on.
- Tell her 7:00 p.m. sharp,
1067
00:56:50,755 --> 00:56:52,670
and she doesn't need
to bring a thing.
1068
00:56:52,757 --> 00:56:55,847
Which means we can skip
the Christmas tradition?
1069
00:56:55,934 --> 00:56:57,849
Uh, there's no way
that's going to happen.
1070
00:56:57,936 --> 00:56:59,546
And those decorations
better look beautiful
1071
00:56:59,633 --> 00:57:01,243
if we're going to have
a guest over tonight.
1072
00:57:01,330 --> 00:57:02,462
- Yes, ma'am.
- Yes, ma'am.
1073
00:57:02,593 --> 00:57:03,724
Yes, ma'am.
1074
00:57:03,855 --> 00:57:06,771
- Smart kid.
- My boy.
1075
00:57:19,218 --> 00:57:22,656
Chapter eight,
"Dress to impress."
1076
00:57:22,787 --> 00:57:24,571
At least I know this rule
is going to work.
1077
00:57:29,620 --> 00:57:32,840
- Hi.
- Hi.
1078
00:57:32,927 --> 00:57:36,104
Am I overdressed?
- No. You look amazing.
1079
00:57:36,191 --> 00:57:39,847
Um, I'm sorry,
did you not get my text?
1080
00:57:39,978 --> 00:57:42,284
No, I didn't.
1081
00:57:42,371 --> 00:57:45,157
Uh, it's just a silly Christmas
tradition that we have,
1082
00:57:45,287 --> 00:57:46,811
but come in.
1083
00:57:46,941 --> 00:57:48,813
Okay.
1084
00:57:51,555 --> 00:57:54,862
These are my best friends--
Brad, Lydia, and Cole.
1085
00:57:54,949 --> 00:57:57,169
- Hi!
- Hello, Abigale.
1086
00:57:57,299 --> 00:58:00,389
- Hi, Abigale.
- Who's Abigale?
1087
00:58:00,520 --> 00:58:02,653
We're so happy
you could join us.
1088
00:58:02,783 --> 00:58:07,527
Did Michael not tell you about
our little holiday tradition?
1089
00:58:07,614 --> 00:58:09,660
Uh, I missed a text.
1090
00:58:09,747 --> 00:58:10,878
I mean, I wish I had known.
1091
00:58:11,009 --> 00:58:12,663
I would have
worn something different.
1092
00:58:12,750 --> 00:58:14,665
Unh-unh-uhn, don't even finish
that thought, Abigale.
1093
00:58:14,795 --> 00:58:17,102
No respectable American family
goes without an extra pair
1094
00:58:17,189 --> 00:58:18,103
of Christmas onesies.
1095
00:58:18,190 --> 00:58:20,148
- Facts.
- Perfect.
1096
00:58:20,279 --> 00:58:21,933
You-- you really don't have to
wear that if you don't want to.
1097
00:58:22,020 --> 00:58:24,196
Are you kidding me?
Why wouldn't I want to?
1098
00:58:24,283 --> 00:58:25,763
Let me just go change.
1099
00:58:25,893 --> 00:58:27,678
The bathroom's down the hallway
on the right.
1100
00:58:27,765 --> 00:58:30,245
Okay. Thank you.
1101
00:58:30,332 --> 00:58:33,205
I love her!
1102
00:58:33,335 --> 00:58:36,208
Another rule out the window.
1103
00:58:36,295 --> 00:58:37,905
You look ridiculous.
1104
00:58:37,992 --> 00:58:39,907
We all look ridiculous.
1105
00:58:46,348 --> 00:58:47,959
- Wait, wait, wait.
- Whoa!
1106
00:58:48,089 --> 00:58:50,004
- Okay.
- Oh, wow.
1107
00:58:50,135 --> 00:58:52,485
- Fits perfect!
- Nice!
1108
00:58:52,572 --> 00:58:54,966
Hey!
1109
00:58:55,096 --> 00:58:57,490
How do I look?
1110
00:58:57,577 --> 00:59:01,538
You are the perfect combination
of adorable and beautiful.
1111
00:59:01,668 --> 00:59:04,541
- Thank you.
- You're welcome.
1112
00:59:04,628 --> 00:59:06,325
Oh, my gosh.
Is this you and Brad?
1113
00:59:06,412 --> 00:59:08,762
- It is.
- Aww.
1114
00:59:08,849 --> 00:59:10,677
I love that you guys have been
friends from such a young age.
1115
00:59:10,808 --> 00:59:12,766
- That's so cute.
- Uh...
1116
00:59:12,897 --> 00:59:16,074
Well, it feels like
a lifetime ago.
1117
00:59:16,161 --> 00:59:17,902
It feels like life
is going by faster
1118
00:59:17,989 --> 00:59:19,556
and faster as we get older.
1119
00:59:19,643 --> 00:59:24,256
I just wish I had a pause
button so I can slow it down.
1120
00:59:29,130 --> 00:59:31,176
Pause. Now what?
1121
00:59:53,285 --> 00:59:55,287
Hey, dinner's ready.
1122
01:00:02,860 --> 01:00:06,298
I actually met Michael first.
We were working together,
1123
01:00:06,385 --> 01:00:09,040
and I was reading
some self-help love book.
1124
01:00:09,127 --> 01:00:11,520
Because relationship books
are so helpful.
1125
01:00:11,608 --> 01:00:13,610
Exactly, so I told her
to throw that book out
1126
01:00:13,697 --> 01:00:15,742
because I already had
the perfect guy.
1127
01:00:15,829 --> 01:00:19,572
Enter Brad with a set
of random facts.
1128
01:00:19,659 --> 01:00:22,706
Ooh-ooh-ooh-- did you know
that over 50% of
1129
01:00:22,793 --> 01:00:26,057
single Americans have not been
on a date in over two years?
1130
01:00:26,144 --> 01:00:28,973
Did you know that speed dating
was invented
1131
01:00:29,060 --> 01:00:31,584
by a rabbi in L.A. in 1999?
1132
01:00:31,671 --> 01:00:34,761
Ooh, I'm not worthy.
1133
01:00:36,589 --> 01:00:39,548
So what do you do
for work, Abigale?
1134
01:00:39,679 --> 01:00:41,420
Uh, I'm a coach.
1135
01:00:41,550 --> 01:00:43,857
Like a life coach.
1136
01:00:43,944 --> 01:00:46,468
Kind of hoping to have
my work published soon.
1137
01:00:46,555 --> 01:00:49,428
- Wow. Michael's actually--
- Loves books,
1138
01:00:49,515 --> 01:00:51,778
I love-- love-- he was just
going to say I love books.
1139
01:00:51,865 --> 01:00:55,564
She's already seen
the garage library, so...
1140
01:00:55,652 --> 01:00:58,350
- I did.
- Ho, ho, ho!
1141
01:00:58,480 --> 01:01:00,569
- Hey, buddy. I mean, Santa.
- Hi.
1142
01:01:00,657 --> 01:01:04,486
Abigale, do you know what you
want for Christmas?
1143
01:01:04,573 --> 01:01:08,752
Well, I'm hoping Santa will
help me with a work thing.
1144
01:01:08,839 --> 01:01:12,625
What? You can't ask for a work
thing to pan out from Santa.
1145
01:01:12,756 --> 01:01:15,454
You have to ask
for something from the heart.
1146
01:01:15,584 --> 01:01:18,892
Uh, I guess I'll think about it
and get back to Santa.
1147
01:01:19,023 --> 01:01:20,764
Hey, Santa,
we can do books tonight
1148
01:01:20,851 --> 01:01:23,462
if Abigale can come with us.
What do you think?
1149
01:01:23,592 --> 01:01:27,248
- I'd love to.
- Good night, Cole. We love you.
1150
01:01:27,335 --> 01:01:29,947
All right, let's do this.
1151
01:01:30,034 --> 01:01:31,862
All right. We'll be right back.
1152
01:01:38,738 --> 01:01:39,826
"He cupped his hands around
his mouth and said,
1153
01:01:39,957 --> 01:01:42,394
'Merry Christmas'."
1154
01:01:49,575 --> 01:01:51,403
Good night, buddy.
Love you.
1155
01:02:18,212 --> 01:02:21,346
Thank you.
Thank you so much.
1156
01:02:21,476 --> 01:02:24,088
He'd be a great husband.
1157
01:02:24,175 --> 01:02:26,003
Very subtle. Thank you, Lydia.
1158
01:02:26,090 --> 01:02:28,875
He may be a bit of a wild card,
but us wild cards,
1159
01:02:28,962 --> 01:02:31,182
we live life on the edge,
we may be risky,
1160
01:02:31,269 --> 01:02:33,097
maybe a little bit dangerous.
1161
01:02:33,227 --> 01:02:35,186
I'm not sure how dangerous
1162
01:02:35,273 --> 01:02:38,058
a guy who color coordinates
his sock drawer is,
1163
01:02:38,145 --> 01:02:42,280
but I wouldn't change him
for the world.
1164
01:02:42,410 --> 01:02:43,629
Thank you.
1165
01:03:04,432 --> 01:03:06,521
- Oh, here.
- Oh, thank you.
1166
01:03:06,652 --> 01:03:09,568
You're welcome.
1167
01:03:09,698 --> 01:03:11,788
What is it?
1168
01:03:11,875 --> 01:03:14,747
Obstacles are just an
opportunity for a new strategy.
1169
01:03:14,834 --> 01:03:16,749
- What?
- Sorry.
1170
01:03:16,836 --> 01:03:18,229
Something my dad always says.
1171
01:03:18,359 --> 01:03:22,537
No, I like it.
Uh, what are your obstacles?
1172
01:03:22,668 --> 01:03:24,975
I may be my only obstacle
at this point.
1173
01:03:25,105 --> 01:03:27,368
So it's time for
a new strategy?
1174
01:03:27,499 --> 01:03:30,023
- Yeah.
- Yeah.
1175
01:03:30,110 --> 01:03:32,721
I wasn't expecting this.
1176
01:03:32,809 --> 01:03:36,377
- What?
- All of this is.
1177
01:03:36,464 --> 01:03:38,727
Thank you for being you.
1178
01:04:00,793 --> 01:04:02,490
Actually, you know what?
1179
01:04:02,621 --> 01:04:03,883
I almost forgot something.
1180
01:04:15,025 --> 01:04:16,853
An...
1181
01:04:19,290 --> 01:04:20,857
...early Christmas present.
1182
01:04:20,987 --> 01:04:23,468
- Christmas taco night!
- Oh, yeah!
1183
01:04:23,598 --> 01:04:26,601
Just the reminder that
the process may be messy, but--
1184
01:04:26,732 --> 01:04:29,866
- The results are worth it?
- Exactly.
1185
01:04:31,606 --> 01:04:32,956
Thank you.
1186
01:04:33,086 --> 01:04:35,480
You're welcome.
1187
01:04:35,610 --> 01:04:38,004
- Good night, Michael.
- Good night, Abigale.
1188
01:04:47,492 --> 01:04:50,190
Hi, this is Jack McNeille,
I can't talk right now,
1189
01:04:50,277 --> 01:04:52,192
and I think you know
what you do.
1190
01:04:52,279 --> 01:04:54,716
Hey, Dad. Um...
1191
01:04:54,803 --> 01:04:57,197
I was hoping to catch you,
I know I missed a few calls
1192
01:04:57,328 --> 01:04:59,678
from you, but I just want to let
you know that I am still
1193
01:04:59,765 --> 01:05:01,854
thinking about everything
you said.
1194
01:05:01,941 --> 01:05:06,511
And I am excited to see you
at the Christmas Eve party.
1195
01:05:06,598 --> 01:05:09,514
Okay. I love you. Bye.
1196
01:05:50,685 --> 01:05:52,252
I can't do this.
1197
01:05:52,339 --> 01:05:54,385
It helps if you pretend
you're in Cabo.
1198
01:05:54,515 --> 01:05:57,605
Seriously, James, I think
he's falling for me.
1199
01:05:59,520 --> 01:06:01,131
I think I'm falling
for him, too.
1200
01:06:01,261 --> 01:06:02,915
There's nothing wrong
with that.
1201
01:06:03,046 --> 01:06:05,526
Yeah, but if Michael ever found
out that this all started as
1202
01:06:05,613 --> 01:06:08,138
a play to get a book deal,
it would crush him.
1203
01:06:08,225 --> 01:06:10,531
Listen, if you must get this
off your conscience,
1204
01:06:10,662 --> 01:06:13,926
then tell him, but for goodness'
sake, please do it
1205
01:06:14,013 --> 01:06:15,797
after the party.
- Whole point of this arrangement
1206
01:06:15,884 --> 01:06:17,712
was to prove my book works.
1207
01:06:17,799 --> 01:06:20,889
Now I'm breaking all my own
rules, and, worse off,
1208
01:06:21,020 --> 01:06:25,242
I'm about to break someone
I love's heart.
1209
01:06:25,329 --> 01:06:27,461
Love?!
1210
01:06:29,289 --> 01:06:32,118
James, my book,
my life's work,
1211
01:06:32,205 --> 01:06:35,556
my relationship with Michael,
all of it--
1212
01:06:35,687 --> 01:06:38,298
a total fraud.
- Hashtag imposter syndrome.
1213
01:06:38,429 --> 01:06:40,953
Welcome to the club.
1214
01:06:41,040 --> 01:06:43,477
Listen, you are anything but.
1215
01:06:43,608 --> 01:06:44,913
Remember, back in college,
1216
01:06:45,044 --> 01:06:46,785
you were always
playing matchmaker.
1217
01:06:46,915 --> 01:06:50,006
So many of our friends that you
connected are still together.
1218
01:06:50,136 --> 01:06:54,358
And you did that out of the
genuine kindness of your heart.
1219
01:06:54,488 --> 01:06:56,360
You're an amazing
dating coach and writer,
1220
01:06:56,490 --> 01:06:58,710
and your work speaks for itself.
1221
01:06:58,797 --> 01:07:00,712
Things were simpler then.
1222
01:07:00,799 --> 01:07:02,931
Suddenly everything's so...
1223
01:07:03,062 --> 01:07:04,542
Messy?
1224
01:07:10,461 --> 01:07:14,030
"The process may be messy,
but the results are worth it."
1225
01:07:16,771 --> 01:07:18,599
I'm going to go to the party.
1226
01:07:18,686 --> 01:07:21,298
I'm going to
tell Michael everything.
1227
01:07:21,385 --> 01:07:23,778
I'm gonna give Jack an offer
he can't say no to.
1228
01:07:23,909 --> 01:07:27,521
Yes, that's my girl.
What does that mean?
1229
01:07:27,608 --> 01:07:30,872
Just like my book says--
"When in doubt, improvise."
1230
01:07:37,488 --> 01:07:39,185
I really want a margarita.
1231
01:08:54,130 --> 01:08:56,915
♪ Joyful songs,
rights and wrongs ♪
1232
01:08:57,045 --> 01:09:00,005
♪ And days by
calmer seas ♪
1233
01:09:00,092 --> 01:09:06,751
♪ And as the children sing
outside their sweet melodies ♪
1234
01:09:06,838 --> 01:09:14,237
♪ I remember them all
1235
01:09:14,367 --> 01:09:19,329
♪ See, this Christmas
has a hold on me ♪
1236
01:09:21,244 --> 01:09:26,727
♪ And it keeps tugging hard
on my heart strings ♪
1237
01:09:26,858 --> 01:09:32,951
♪ If I only had one wish
this year ♪
1238
01:09:33,038 --> 01:09:40,350
♪ This Christmas would be
full of cheer ♪
1239
01:09:40,437 --> 01:09:44,745
♪ And we'd make this one...
1240
01:10:13,426 --> 01:10:14,862
Wow.
1241
01:10:20,564 --> 01:10:22,914
You finished the black beaut.
She looks amazing.
1242
01:10:23,044 --> 01:10:25,438
Thank you. She's running great.
1243
01:10:25,569 --> 01:10:27,135
I'm delivering her
to my dad later tonight.
1244
01:10:27,266 --> 01:10:30,965
But he won't mind
if we borrow it for a bit.
1245
01:10:31,052 --> 01:10:32,793
Did you end up
modifying the engine?
1246
01:10:32,880 --> 01:10:36,841
No, I did not,
because somebody really smart
1247
01:10:36,971 --> 01:10:40,975
taught me that bigger and faster
is not always better.
1248
01:10:41,106 --> 01:10:42,760
Sometimes you have to enjoy
the process
1249
01:10:42,890 --> 01:10:46,242
and appreciate a classic
for what it is.
1250
01:10:49,245 --> 01:10:50,898
You look...
1251
01:10:51,029 --> 01:10:54,032
There are no words to describe
how beautiful you look.
1252
01:10:54,119 --> 01:10:58,341
Thank you. You look pretty
dashing yourself.
1253
01:10:58,428 --> 01:11:01,082
- Thank you.
- You're welcome.
1254
01:11:01,213 --> 01:11:02,954
- Shall we?
- Yes, we shall.
1255
01:11:12,790 --> 01:11:15,096
Thank you.
- Watch your head.
1256
01:11:15,227 --> 01:11:17,098
It's a little low.
- Okay.
1257
01:11:33,637 --> 01:11:35,943
I really need to talk to you
about something.
1258
01:11:36,074 --> 01:11:38,206
It's hard to say, but I--
1259
01:11:38,294 --> 01:11:40,470
Oh!
1260
01:11:40,600 --> 01:11:43,864
You can't beat that sound!
- Wow.
1261
01:11:43,995 --> 01:11:46,650
Listen, since this
is her maiden voyage,
1262
01:11:46,737 --> 01:11:48,129
I feel like
we got to savor this moment.
1263
01:11:48,216 --> 01:11:50,044
Right?
- Yeah.
1264
01:11:50,175 --> 01:11:52,830
- Okay.
- Yeah.
1265
01:12:19,291 --> 01:12:20,597
So this is where your party is.
1266
01:12:20,684 --> 01:12:24,731
Yeah, it's the C. McNeille
holiday party.
1267
01:12:24,818 --> 01:12:27,168
Let's go in.
1268
01:12:51,715 --> 01:12:55,283
Uh, Michael, I really need
to talk to you.
1269
01:12:55,371 --> 01:12:58,809
Uh, yeah, looks like I really
need to talk to you, too.
1270
01:12:58,939 --> 01:13:01,072
How about I grab us
a couple of drinks first?
1271
01:13:08,209 --> 01:13:09,733
- Oh!
- Hi.
1272
01:13:09,820 --> 01:13:11,343
Abigale! Great to see you.
1273
01:13:11,474 --> 01:13:13,301
Oh, you look beautiful.
1274
01:13:13,432 --> 01:13:18,306
- Thank you.
- So, did you bring a guest?
1275
01:13:18,437 --> 01:13:20,700
Actually, I want to talk to you
about that.
1276
01:13:20,787 --> 01:13:22,441
About our arrangement.
1277
01:13:30,667 --> 01:13:33,278
Michael?!
1278
01:13:33,409 --> 01:13:34,888
Hey! Sarah!
1279
01:13:34,975 --> 01:13:37,543
Oh, it is really good
to see you.
1280
01:13:37,674 --> 01:13:39,327
It's been too long.
1281
01:13:39,458 --> 01:13:41,242
Your dad said
you were coming tonight.
1282
01:13:41,373 --> 01:13:43,593
Hoping that means
we'll see more.
1283
01:13:43,680 --> 01:13:47,074
Ah, we'll see.
1284
01:13:47,161 --> 01:13:49,207
Do you, uh--
Do you know who that girl
1285
01:13:49,294 --> 01:13:51,035
in the red dress
is over there?
1286
01:13:51,122 --> 01:13:54,081
Oh, Abigale?
She actually met with your dad
1287
01:13:54,168 --> 01:13:56,823
a couple of weeks ago
for her dating book.
1288
01:13:56,954 --> 01:14:00,044
- Dating book, huh?
- And she's coaching me.
1289
01:14:00,131 --> 01:14:03,743
- Coaching you?
- Yes! This is Sam!
1290
01:14:03,830 --> 01:14:05,615
Sam, come here.
1291
01:14:05,702 --> 01:14:08,052
As I was saying,
I did bring a plus one,
1292
01:14:08,139 --> 01:14:11,403
but I also brought
a revision of my book.
1293
01:14:11,490 --> 01:14:13,449
Oh, revised, huh?
1294
01:14:13,536 --> 01:14:18,323
Oh.
And where is Mr. Right?
1295
01:14:19,846 --> 01:14:21,457
He is...
1296
01:14:21,587 --> 01:14:23,241
H-hold that thought. I really
want you to meet someone.
1297
01:14:23,371 --> 01:14:26,157
Oh, uh, Jack, wait, um...
1298
01:14:28,115 --> 01:14:31,031
I'm so glad you came.
1299
01:14:31,162 --> 01:14:33,991
- Thanks, Dad.
- Did you just say "Dad"?
1300
01:14:34,078 --> 01:14:35,993
Oh, I'm sorry, I didn't
introduce you.
1301
01:14:36,080 --> 01:14:39,779
This is Abigale Seaver,
the newest potential member
1302
01:14:39,866 --> 01:14:42,652
of the C. McNeille Publishing family.
1303
01:14:42,739 --> 01:14:45,568
Well, she wrote this book
on dating, and she insisted
1304
01:14:45,655 --> 01:14:48,832
she could make a stranger
fall in love with her
1305
01:14:48,962 --> 01:14:50,790
to prove that her book works.
1306
01:14:50,921 --> 01:14:53,271
So, um, where is he?
1307
01:14:53,358 --> 01:14:55,752
Can't wait to meet him
and hear all about it.
1308
01:14:55,839 --> 01:14:57,536
Uh, based on the last 12 days,
1309
01:14:57,623 --> 01:14:59,233
I think you're
looking at him, Dad.
1310
01:14:59,364 --> 01:15:01,845
Is this the guy you broke
the rules over?!
1311
01:15:01,975 --> 01:15:04,456
Michael?
1312
01:15:04,587 --> 01:15:07,503
What-- broke the rules?
1313
01:15:07,633 --> 01:15:10,636
That's what I was just going
to tell you, Jack, I--
1314
01:15:10,723 --> 01:15:13,857
This... Michael, it's not
what it sounds like.
1315
01:15:13,987 --> 01:15:16,773
Yeah, it sounds messy. Uh...
1316
01:15:16,903 --> 01:15:18,470
Too messy.
1317
01:15:18,601 --> 01:15:22,126
So, Dad, your Christmas present
is out at the valet.
1318
01:15:22,213 --> 01:15:24,868
And I know we need to talk,
but it's going to have to wait.
1319
01:15:24,998 --> 01:15:27,000
Sarah, it was great
to see you.
1320
01:15:27,131 --> 01:15:28,567
Sam, pleasure meeting you.
1321
01:15:28,654 --> 01:15:31,004
I mean, Abigale, uh...
1322
01:15:33,877 --> 01:15:35,661
Good luck with your book.
1323
01:15:38,272 --> 01:15:40,057
Michael, wait.
1324
01:15:41,885 --> 01:15:45,497
I'm not really sure
what just happened.
1325
01:15:45,628 --> 01:15:49,327
What just happened is I fell
in love with your son,
1326
01:15:49,414 --> 01:15:51,808
and it changed everything
I ever believed in
1327
01:15:51,938 --> 01:15:54,071
about dating and love.
1328
01:15:58,510 --> 01:16:00,730
Here's the updated manuscript.
1329
01:16:02,775 --> 01:16:04,081
Merry Christmas.
1330
01:16:43,468 --> 01:16:48,255
Oh! Well,
Merry Christmas, Michael.
1331
01:16:48,386 --> 01:16:49,996
- Merry Christmas, Dad.
- Yeah.
1332
01:16:50,127 --> 01:16:52,172
Look, I got a couple of things
to say
1333
01:16:52,259 --> 01:16:55,872
before you give me your answer,
if you don't mind.
1334
01:16:55,959 --> 01:16:58,091
- Sure.
- Well, first,
1335
01:16:58,178 --> 01:17:00,659
thank you for the car.
1336
01:17:00,746 --> 01:17:03,662
I mean, I--
I absolutely love it.
1337
01:17:03,749 --> 01:17:05,403
I wish I could've
helped you restore it.
1338
01:17:05,533 --> 01:17:11,496
But, well, you know, you did
a mighty fine job on your own.
1339
01:17:11,583 --> 01:17:15,674
No, really, You brought it back
to its original classic beauty.
1340
01:17:15,761 --> 01:17:17,807
Thanks, Dad.
1341
01:17:18,677 --> 01:17:22,899
Um, secondly...
1342
01:17:22,986 --> 01:17:25,771
I'm sorry about the deal.
1343
01:17:25,902 --> 01:17:29,601
I know it was your intention
to expand the company, and...
1344
01:17:29,688 --> 01:17:32,386
Well, maybe I'm stuck
in my ways,
1345
01:17:32,473 --> 01:17:34,171
and need to get
with the times.
1346
01:17:34,258 --> 01:17:36,086
But at the heart of this company
is making sure
1347
01:17:36,216 --> 01:17:40,960
that good people and good books
get published.
1348
01:17:41,091 --> 01:17:45,182
And I was afraid we might lose
sight of that if we got too big.
1349
01:17:45,312 --> 01:17:47,053
Mm.
1350
01:17:47,140 --> 01:17:49,969
Well, like Mom
always used to say,
1351
01:17:50,056 --> 01:17:52,493
you might be right.
1352
01:17:52,580 --> 01:17:54,104
It was smart to kill the deal.
1353
01:17:54,234 --> 01:17:56,933
I know that Mom always wanted
to keep it smaller,
1354
01:17:57,020 --> 01:18:01,807
focus on helping people and make
sure their stories were heard.
1355
01:18:01,938 --> 01:18:06,333
I lost sight of that somewhere,
and I'm sorry.
1356
01:18:06,464 --> 01:18:10,642
Unfortunately, there are not a
lot of people like her anymore.
1357
01:18:10,729 --> 01:18:13,036
Oh, no, that's not true, son.
1358
01:18:13,123 --> 01:18:15,386
I can't say that I agree.
1359
01:18:17,562 --> 01:18:20,913
And, uh...
1360
01:18:21,000 --> 01:18:23,046
I have decided that I am
1361
01:18:23,133 --> 01:18:26,005
not going
to come back to the company.
1362
01:18:33,534 --> 01:18:36,842
I respect your decision.
1363
01:18:36,929 --> 01:18:40,063
But can you at least grant me
one courtesy?
1364
01:18:40,193 --> 01:18:42,021
Sure.
1365
01:18:42,108 --> 01:18:44,371
You really should read this.
1366
01:18:48,288 --> 01:18:50,551
No, thank you.
1367
01:18:50,682 --> 01:18:54,425
Well, Abigale really knows
what she's talking about.
1368
01:18:54,555 --> 01:18:56,732
Yeah, Dad, I'm sure she does.
1369
01:19:00,213 --> 01:19:03,260
Okay.
1370
01:19:03,347 --> 01:19:09,222
Well, there's always a place
for you at C. McNeille's.
1371
01:19:09,309 --> 01:19:11,268
- Where are you going?
- Ah, the office.
1372
01:19:11,355 --> 01:19:14,271
Year-end paperwork, you know, and...
1373
01:19:16,316 --> 01:19:20,886
Well, it's easier for me
to be there than...
1374
01:19:21,017 --> 01:19:23,497
at home without her.
1375
01:19:23,628 --> 01:19:25,412
- Dad--
- You know,
1376
01:19:25,499 --> 01:19:28,241
this is quite different from
the last version that I read.
1377
01:19:28,328 --> 01:19:31,941
Something tells me
that that's all because of you.
1378
01:19:33,507 --> 01:19:38,208
Now, I haven't changed
your office since you left.
1379
01:19:38,295 --> 01:19:41,689
And I know it's your favorite
place to read new material,
1380
01:19:41,820 --> 01:19:44,040
so, uh...
1381
01:20:19,205 --> 01:20:23,514
Peppermint mocha latte
for my favorite girl.
1382
01:20:23,601 --> 01:20:27,344
It was $12,
so you better drink it.
1383
01:20:27,431 --> 01:20:30,521
I take it he still isn't
returning your calls?
1384
01:20:30,651 --> 01:20:34,264
- Nope.
- And C. McNeille Books?
1385
01:20:34,351 --> 01:20:36,092
Last thing on my mind.
1386
01:20:36,179 --> 01:20:38,834
But yeah, that ship
has definitely sailed.
1387
01:20:38,964 --> 01:20:40,748
Listen, what's done is done.
1388
01:20:40,879 --> 01:20:43,186
But what would you tell
your clients
1389
01:20:43,273 --> 01:20:45,492
if they were in your shoes?
1390
01:20:45,579 --> 01:20:47,407
Chapter 12!
1391
01:20:47,538 --> 01:20:50,976
"Focus on the solution,
not the problem."
1392
01:20:51,063 --> 01:20:53,674
- I changed chapter 12.
- To what?
1393
01:20:53,761 --> 01:20:57,026
To "Take a chance once in a
while and follow your heart."
1394
01:20:57,113 --> 01:20:59,419
I did that.
1395
01:20:59,506 --> 01:21:01,378
Exactly.
1396
01:21:04,120 --> 01:21:06,774
And what if I told you
that Jack and Michael
1397
01:21:06,862 --> 01:21:09,908
were at C. McNeille Books
right now?
1398
01:21:09,995 --> 01:21:11,344
How do you know that?
1399
01:21:11,431 --> 01:21:14,478
Girl, I have my ways.
1400
01:21:14,608 --> 01:21:16,306
Take a chance, Abigale.
1401
01:21:40,721 --> 01:21:43,376
- Sarah.
- I got your messages!
1402
01:21:43,463 --> 01:21:45,117
All five of them.
1403
01:21:45,204 --> 01:21:46,814
Thank you so much
for doing this.
1404
01:21:46,902 --> 01:21:49,339
Of course. Sam wanted to help
as much as I did.
1405
01:21:49,426 --> 01:21:51,036
- Hey.
- Hi.
1406
01:21:51,123 --> 01:21:53,430
"White Christmas,"
my favorite Christmas song.
1407
01:21:53,517 --> 01:21:57,477
That's the reason Sarah are I
are together, all thanks to you.
1408
01:21:57,564 --> 01:21:59,958
- Thank you.
- Come on.
1409
01:22:07,096 --> 01:22:08,445
Be bold.
1410
01:22:24,548 --> 01:22:26,463
You got this.
1411
01:22:26,593 --> 01:22:29,248
Well, no,
we had a great time.
1412
01:22:29,335 --> 01:22:32,121
I'm really sorry
you couldn't make it.
1413
01:22:32,251 --> 01:22:35,211
Listen, Merry Christmas, John,
and give my love to Ruth, okay?
1414
01:22:35,341 --> 01:22:37,082
Okay, bye-bye.
1415
01:22:37,213 --> 01:22:40,564
Merry Christmas, Abigale.
It's good to see you.
1416
01:22:40,694 --> 01:22:44,437
Jack...
I lost my way.
1417
01:22:44,524 --> 01:22:47,310
I selfishly put my dreams
of having my work published
1418
01:22:47,397 --> 01:22:49,225
ahead of what matters most.
1419
01:22:49,355 --> 01:22:50,966
People and love.
1420
01:22:51,096 --> 01:22:53,881
And at Christmas of all times.
1421
01:22:53,969 --> 01:22:56,406
I really regret
wasting your time.
1422
01:22:56,536 --> 01:23:00,453
But more than anything,
I regret hurting Michael.
1423
01:23:00,540 --> 01:23:03,500
He's the most amazing man
I've ever met.
1424
01:23:03,587 --> 01:23:05,415
And I need him to know that.
1425
01:23:05,502 --> 01:23:11,769
Well, you... You came here so I
would give Michael a message?
1426
01:23:11,856 --> 01:23:13,945
I came to personally apologize
to you.
1427
01:23:14,076 --> 01:23:18,819
And, yeah, he's not responding
to any of my calls.
1428
01:23:18,906 --> 01:23:21,083
I may never be able
to forgive myself,
1429
01:23:21,213 --> 01:23:25,870
but I'm hoping maybe you
and he can forgive me.
1430
01:23:27,741 --> 01:23:32,007
Take a chance and follow
your heart once in a while.
1431
01:23:32,094 --> 01:23:33,617
Chapter 12.
1432
01:23:33,747 --> 01:23:37,795
Yeah, I read the new version,
and I finally get it.
1433
01:23:37,882 --> 01:23:42,365
And we especially--
oh, we love the dedication.
1434
01:23:42,495 --> 01:23:44,541
We?
1435
01:23:48,632 --> 01:23:53,680
"To Michael.
My first and only true love.
1436
01:23:53,811 --> 01:23:57,684
Thank you for teaching me
that when it comes to love...
1437
01:23:59,599 --> 01:24:02,646
Rules are meant to be broken."
1438
01:24:02,776 --> 01:24:07,738
Well, I think I'll leave
you two for a few minutes.
1439
01:24:11,655 --> 01:24:14,266
Michael, what I did...
1440
01:24:14,397 --> 01:24:19,445
Was... messy.
Like, seriously messy.
1441
01:24:19,532 --> 01:24:20,968
I know.
1442
01:24:21,099 --> 01:24:24,842
But... when it comes
to making tacos
1443
01:24:24,929 --> 01:24:28,846
or rebuilding classic cars--
1444
01:24:28,933 --> 01:24:31,718
or falling in love...
1445
01:24:31,849 --> 01:24:33,981
The process may be messy,
1446
01:24:34,069 --> 01:24:36,071
but the results are worthwhile?
1447
01:24:39,596 --> 01:24:41,641
Michael, I'm so sorry.
- Why?
1448
01:24:41,728 --> 01:24:44,601
Look, you did what you had to do
to get your book published.
1449
01:24:46,646 --> 01:24:50,389
I mean, you weren't expecting
to meet a ruggedly handsome
1450
01:24:50,476 --> 01:24:52,696
pool shark,
ax throwing champion,
1451
01:24:52,783 --> 01:24:56,613
five-star taco chef,
classic car whisperer
1452
01:24:56,700 --> 01:24:59,311
who happens to look really good
1453
01:24:59,442 --> 01:25:02,227
drenched in
a freezing cold fountain.
1454
01:25:02,358 --> 01:25:07,145
No, I-- I wasn't expecting
to find you, Michael.
1455
01:25:07,232 --> 01:25:09,234
The rules,
1456
01:25:09,321 --> 01:25:11,497
they don't apply to you.
1457
01:25:11,584 --> 01:25:14,718
No, the rules don't apply
to us.
1458
01:25:19,505 --> 01:25:21,159
I want to show you something.
1459
01:25:34,172 --> 01:25:35,565
You know, there are a lot
of people out there
1460
01:25:35,695 --> 01:25:37,349
that need your advice.
1461
01:25:37,436 --> 01:25:43,050
And as your publisher,
I'm gonna make sure they get it.
1462
01:25:43,138 --> 01:25:44,574
What?
1463
01:25:44,704 --> 01:25:46,532
I decided to come back
to the company full time.
1464
01:25:46,663 --> 01:25:49,100
And the first book
that I'm going to publish
1465
01:25:49,231 --> 01:25:52,321
with C. McNeille is yours.
1466
01:25:54,410 --> 01:25:56,325
- Are you serious?
- Mm-hmm.
1467
01:25:58,675 --> 01:26:00,024
I don't know what to say!
1468
01:26:00,111 --> 01:26:03,201
How about...
1469
01:26:03,288 --> 01:26:05,334
"I've got this."
1470
01:26:07,640 --> 01:26:09,120
I've got you.
1471
01:26:09,207 --> 01:26:10,165
Deal.
1472
01:26:23,613 --> 01:26:25,528
My name is Abigale Seaver,
1473
01:26:25,615 --> 01:26:29,140
and I'm a dating coach
and a published author!
1474
01:26:29,227 --> 01:26:31,882
My advice?
Follow the rules.
1475
01:26:31,969 --> 01:26:33,797
Follow them with all you got--
1476
01:26:33,884 --> 01:26:36,191
until your heart changes
the rules.
1477
01:26:36,321 --> 01:26:40,195
Then just follow your heart.
108991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.