Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,499 --> 00:00:47,570
What are you doing dressed?!
2
00:00:47,571 --> 00:00:50,575
Heroes deserve a cup of tea in bed.
3
00:00:52,519 --> 00:00:55,498
We can't say we run
a competent zoo, Lizzie,
4
00:00:55,499 --> 00:00:57,538
not if the animals aren't secure.
5
00:00:57,539 --> 00:01:00,498
Imagine if one of the girls
had been hurt.
6
00:01:00,499 --> 00:01:03,506
Sit down a minute... and drink this.
7
00:01:03,507 --> 00:01:04,627
I've got to get to the bank.
8
00:01:04,652 --> 00:01:07,628
We can't get any more money from
the bank, George. We have to.
9
00:01:08,575 --> 00:01:11,582
Are you sure you're all right?
You look a bit pale.
10
00:01:11,583 --> 00:01:13,554
I'm fine.
11
00:01:13,555 --> 00:01:15,555
Raring to go.
12
00:01:26,515 --> 00:01:28,542
Good morning.
13
00:01:28,543 --> 00:01:30,550
Every time I see you,
you look younger.
14
00:01:30,551 --> 00:01:33,506
There must be something wrong
with your eyes, Mr Fenchwood,
15
00:01:33,507 --> 00:01:35,707
I remain an old woman. Nonsense.
I simply won't hear it.
16
00:01:35,732 --> 00:01:37,574
Sorry, I was told I was next.
17
00:01:37,575 --> 00:01:40,518
Good lord! Look at him!
18
00:01:40,519 --> 00:01:43,510
What an adorable little man!
19
00:01:43,511 --> 00:01:44,590
May I?
20
00:01:44,591 --> 00:01:46,590
Oh!
21
00:01:46,591 --> 00:01:48,586
Don't let me queue barge.
22
00:01:48,587 --> 00:01:53,535
You go ahead. Percy and I will look
after each other, won't we, Percy?
23
00:01:54,563 --> 00:01:57,502
Grand. Look.
24
00:01:57,503 --> 00:01:59,506
There's a good boy!
25
00:01:59,507 --> 00:02:01,526
Oh, yes!
26
00:02:01,527 --> 00:02:02,559
Thank you.
27
00:02:05,547 --> 00:02:07,590
Hey, have you decorated in here?
28
00:02:07,591 --> 00:02:10,506
No.
29
00:02:10,507 --> 00:02:12,523
Aye, well, looks nice.
30
00:02:17,595 --> 00:02:21,510
We're due to get the nod on the
planning permission any day now.
31
00:02:21,511 --> 00:02:23,590
Well, that's most welcome, George.
32
00:02:23,591 --> 00:02:26,530
I'm pleased for you, I am.
33
00:02:26,531 --> 00:02:30,522
Oh. Yeah, and we've taken delivery
of a colony of penguins.
34
00:02:30,523 --> 00:02:35,570
And the aviary, 17 varieties of
exotic birds. And a pelican.
35
00:02:35,571 --> 00:02:37,594
Everything that I told you
we'd do, we've done.
36
00:02:37,595 --> 00:02:40,578
That's the good news. The good news?
37
00:02:40,579 --> 00:02:43,570
We need to make a final push.
38
00:02:43,571 --> 00:02:45,546
The pay gate, the cafe.
39
00:02:45,547 --> 00:02:48,558
Do you mean to tell me you
haven't built them yet?!
40
00:02:48,559 --> 00:02:52,514
George, without those, how are you
going to make any money?
41
00:02:52,515 --> 00:02:55,542
My priority has been the animals,
you see, their safety.
42
00:02:55,543 --> 00:02:58,558
Now £300... and we can
finish those enclosures,
43
00:02:58,559 --> 00:03:00,542
put the final touches on the cafe...
44
00:03:00,543 --> 00:03:04,510
That £3,000 I loaned you
for the house was my limit.
45
00:03:04,511 --> 00:03:06,506
I understand that.
I really, really do.
46
00:03:06,507 --> 00:03:08,827
I was called up to head office
to explain myself, you know.
47
00:03:08,852 --> 00:03:11,514
I'll not be doing that again.
48
00:03:11,515 --> 00:03:13,574
Just come and take a look
at what we've built.
49
00:03:13,575 --> 00:03:14,594
No.
50
00:03:14,595 --> 00:03:18,510
Because I know what'll happen,
you'll wear me down.
51
00:03:18,511 --> 00:03:21,534
Just like you did
with that... bloody monkey.
52
00:03:21,535 --> 00:03:23,579
Well, we can't open
without more money.
53
00:03:25,555 --> 00:03:27,546
Then what's it all been for, eh?
54
00:03:27,547 --> 00:03:29,591
You tell me.
55
00:03:31,563 --> 00:03:33,535
Thank you.
56
00:03:36,503 --> 00:03:37,538
One day, I don't doubt,
57
00:03:37,539 --> 00:03:41,558
they'll replace the Mr Fenchwoods of
this world with little wind-up men.
58
00:03:41,559 --> 00:03:43,518
We'll turn a tin handle
59
00:03:43,519 --> 00:03:46,538
and they'll be able to turn us down
flat far more efficiently.
60
00:03:46,539 --> 00:03:49,578
Not you I'm sure, M'lady. Come on.
61
00:03:49,579 --> 00:03:52,522
I speak from some
experience of sorts.
62
00:03:52,523 --> 00:03:54,563
My late husband was in banking.
63
00:03:56,591 --> 00:03:58,570
Let me help you.
64
00:03:58,571 --> 00:04:00,559
How much do you want for Percy?
65
00:04:02,523 --> 00:04:05,534
His name's Mortimer. I'm afraid
he belongs to my daughter.
66
00:04:05,535 --> 00:04:07,538
Are you sure?
67
00:04:07,539 --> 00:04:10,534
Children grow
out of animals so fast.
68
00:04:10,535 --> 00:04:11,586
No, not him.
69
00:04:11,587 --> 00:04:13,579
He's a friend for life.
70
00:04:44,575 --> 00:04:47,542
You can't just run off any time
you choose, you know.
71
00:04:47,543 --> 00:04:50,531
We'll have to keep
a close eye on him, Eve.
72
00:04:59,587 --> 00:05:03,506
Dad?!
73
00:05:03,507 --> 00:05:05,591
Dad! What's wrong?!
74
00:05:20,551 --> 00:05:22,575
I'm nearly finished, Mr Mottershead.
75
00:05:26,567 --> 00:05:30,507
It's nasty. Must have
been a big animal.
76
00:05:32,531 --> 00:05:35,539
I was fixing greenhouse, it were
a pane of glass that did that.
77
00:05:42,583 --> 00:05:44,587
Your dad needs a rest. Come on.
78
00:05:50,591 --> 00:05:53,590
We'll, he's exhausted. He needs
food, water and complete bed rest.
79
00:05:53,591 --> 00:05:56,530
You're going to have to lock him
in that bedroom, then.
80
00:05:56,531 --> 00:05:59,531
You can be his jailer, Lucy.
Nothing gets past her.
81
00:06:00,571 --> 00:06:02,535
Thank you.
82
00:06:03,555 --> 00:06:06,558
Mrs Mottershead, if George
keeps on working like this,
83
00:06:06,559 --> 00:06:08,586
he's likely to have a seizure.
84
00:06:08,587 --> 00:06:11,514
He pushes himself so hard.
85
00:06:11,515 --> 00:06:13,498
The animals are demanding,
I know that,
86
00:06:13,499 --> 00:06:15,582
but digging ditches on
little food and less sleep,
87
00:06:15,583 --> 00:06:18,550
fixing stables...
88
00:06:18,551 --> 00:06:20,550
the greenhouse,
89
00:06:20,551 --> 00:06:23,555
will take an awful toll on his
health unless he gets some proper rest.
90
00:06:29,583 --> 00:06:32,579
Why are you still awake, love?
91
00:06:35,527 --> 00:06:37,518
How could Adam do that to Dad?
92
00:06:37,519 --> 00:06:41,499
He didn't mean to hurt hum,
it's his instinct to defend himself.
93
00:06:42,543 --> 00:06:44,587
There's nothing for you
to worry about.
94
00:07:20,571 --> 00:07:24,587
Is there a problem, Reverend?
95
00:07:27,503 --> 00:07:30,550
Well, I just...
I spoke with Ronald Tipping.
96
00:07:30,551 --> 00:07:34,546
The council won't strike down the
Mottershead's planning application,
97
00:07:34,547 --> 00:07:37,546
not out of hand. But the zoo's
a risk to public health!
98
00:07:37,547 --> 00:07:39,582
Not according to Dr Ford's report.
99
00:07:39,583 --> 00:07:43,526
We had a village meeting. Everyone
was there, everyone was against.
100
00:07:43,527 --> 00:07:45,558
We didn't take a vote.
101
00:07:45,559 --> 00:07:48,574
I was trying to spare his wife
and children the embarrassment.
102
00:07:48,575 --> 00:07:50,559
Look where it got us.
103
00:07:52,579 --> 00:07:55,554
We need... names.
104
00:07:55,555 --> 00:07:58,498
People who object.
105
00:07:58,499 --> 00:08:01,554
Specific complaints in writing.
106
00:08:01,555 --> 00:08:03,502
A petition, you mean?
107
00:08:03,503 --> 00:08:05,578
Let me do this, Aaron.
108
00:08:05,579 --> 00:08:07,515
Please?
109
00:08:09,543 --> 00:08:11,499
Penguin biscuits?
110
00:08:12,519 --> 00:08:15,518
They're new.
Been flying off the shelves.
111
00:08:15,519 --> 00:08:18,559
Ever since we got some of their
cousins in at Oakfield, I don't doubt.
112
00:08:21,507 --> 00:08:24,542
Hope you're not having second
thoughts, Gwen, about the Zoo?
113
00:08:24,543 --> 00:08:26,522
Of course not.
114
00:08:26,523 --> 00:08:29,522
Because it's how men like
him prey on the weak.
115
00:08:29,523 --> 00:08:33,590
Seduce you with something
sweet... endearing.
116
00:08:33,591 --> 00:08:39,547
But next... comes nature red
in tooth and claw.
117
00:08:40,591 --> 00:08:44,567
You just need to keep in mind
whose side of this you're on.
118
00:08:48,575 --> 00:08:50,515
Good morning.
119
00:08:54,531 --> 00:08:57,511
Are these fresh? Fresh enough.
120
00:09:04,527 --> 00:09:06,808
And will you be paying with cash
or putting it on account?
121
00:09:06,833 --> 00:09:08,558
We don't have an account.
122
00:09:08,559 --> 00:09:10,570
For Selborne Hall, I mean.
123
00:09:10,571 --> 00:09:13,502
Lady Katherine sent me a note.
124
00:09:13,503 --> 00:09:17,554
Anything you need that you can't
afford, I'm to charge to her.
125
00:09:17,555 --> 00:09:20,502
Must be a weight off for you.
126
00:09:20,503 --> 00:09:22,571
We can afford our own food.
127
00:09:24,511 --> 00:09:25,595
Thank you.
128
00:09:41,579 --> 00:09:44,574
What time is it? Just gone ten.
129
00:09:44,575 --> 00:09:49,514
Ten?! Why didn't you wake me,
Lizzie? Er... stay where you are.
130
00:09:49,515 --> 00:09:52,575
You're going to eat this, then
you're going to get some more rest.
131
00:09:53,591 --> 00:09:55,543
Come on.
132
00:09:56,591 --> 00:09:59,498
Dr Ford's orders.
133
00:09:59,499 --> 00:10:00,571
Every last mouthful.
134
00:10:04,507 --> 00:10:07,535
Do you know anything about
this Selborne Hall account?
135
00:10:09,507 --> 00:10:13,530
Lady Katherine says she'd cover
anything we can't afford.
136
00:10:13,531 --> 00:10:15,534
Well, that's nice of her.
137
00:10:15,535 --> 00:10:17,526
No, George, it's not.
138
00:10:17,527 --> 00:10:19,506
I didn't know anything about it!
139
00:10:19,507 --> 00:10:23,547
Good. Because I don't want people
thinking that we're a charity case.
140
00:10:28,563 --> 00:10:30,583
Is something wrong?
141
00:10:33,567 --> 00:10:36,562
No, no. Erm...
142
00:10:36,563 --> 00:10:39,531
No, it's perfect.
143
00:11:06,555 --> 00:11:09,555
Grandad! Come away, he'll hurt you!
144
00:11:11,531 --> 00:11:12,567
He's fine, love.
145
00:11:24,555 --> 00:11:26,570
You see?
146
00:11:26,571 --> 00:11:28,543
He's fine.
147
00:11:34,579 --> 00:11:36,575
Not a chance.
148
00:11:40,503 --> 00:11:43,526
Everything all right?
Everything's under control.
149
00:11:43,527 --> 00:11:46,539
Now, the penguin with
the white flipper? He's eating.
150
00:11:47,543 --> 00:11:50,558
Sidney needs his lice powder.
Lizzie did it.
151
00:11:50,559 --> 00:11:54,574
Mew's about to milk. Go back to bed!
152
00:11:54,575 --> 00:11:59,595
I just need a scrap of paper,
to write something on. Just you try it!
153
00:12:10,571 --> 00:12:12,578
Morning!
154
00:12:12,579 --> 00:12:14,575
Archie?
155
00:12:20,511 --> 00:12:21,547
Morning.
156
00:12:24,539 --> 00:12:28,502
What have you got there?
It's a challenge.
157
00:12:28,503 --> 00:12:31,562
For you. Oh... another one?
158
00:12:31,563 --> 00:12:34,539
I hope it's easier
than feeding those bears.
159
00:12:38,547 --> 00:12:39,587
It's fresh...
160
00:12:41,535 --> 00:12:42,579
..warm goat's milk.
161
00:12:44,531 --> 00:12:45,595
Mmm! Uh-huh.
162
00:12:52,539 --> 00:12:54,551
Is there any post for us?
163
00:13:09,515 --> 00:13:12,550
High tea, isn't that what
you call it, M'lady?
164
00:13:12,551 --> 00:13:14,551
I'll deal with this.
165
00:13:17,539 --> 00:13:19,567
Well, I'd like you to meet
the entire family.
166
00:13:20,575 --> 00:13:23,515
No, Percy will be here.
167
00:13:24,575 --> 00:13:26,562
Yes, well, he's missed you too.
168
00:13:26,563 --> 00:13:28,506
Yep.
169
00:13:28,507 --> 00:13:30,526
Till tomorrow, then.
170
00:13:30,527 --> 00:13:32,498
Goodbye.
171
00:13:32,499 --> 00:13:33,550
Who was that?
172
00:13:33,551 --> 00:13:34,594
A friend of mine.
173
00:13:34,595 --> 00:13:37,550
Pots of money. Husband's a banker.
174
00:13:37,551 --> 00:13:40,518
And who's Percy? Mortimer.
175
00:13:40,519 --> 00:13:43,543
Are you running a temperature?
You're supposed to be in bed.
176
00:13:51,563 --> 00:13:54,510
What's that for?!
177
00:13:54,511 --> 00:13:56,582
For cooping me up in that room...
178
00:13:56,583 --> 00:13:58,591
and giving me an idea.
179
00:14:04,527 --> 00:14:06,559
That was delicious that.
180
00:14:09,555 --> 00:14:12,534
She's late. I'm not surprised.
181
00:14:12,535 --> 00:14:16,527
If she's as well-bred as George says,
she wouldn't be caught dead here.
182
00:14:18,571 --> 00:14:21,515
She's coming!
183
00:14:29,579 --> 00:14:31,586
Hey, that's a lovely car that,
M'lady.
184
00:14:31,587 --> 00:14:33,530
The late Lord Goodwin's.
185
00:14:33,531 --> 00:14:36,506
Only drove it twice,
he was scared stiff of it.
186
00:14:36,507 --> 00:14:38,502
Now, where is he?
187
00:14:38,503 --> 00:14:40,578
Well, first may I introduce
my family?
188
00:14:40,579 --> 00:14:42,590
M'lady. Thank you, my good man.
189
00:14:42,591 --> 00:14:45,522
M'lady, I'm George's wife.
190
00:14:45,523 --> 00:14:47,562
But you have a name of your own,
I take it?
191
00:14:47,563 --> 00:14:50,530
Yes, I do. It's Lizzie.
192
00:14:50,531 --> 00:14:52,558
A pleasure, Lizzie.
193
00:14:52,559 --> 00:14:54,594
And you must be someone's mother?
194
00:14:54,595 --> 00:14:57,562
Welcome to Oakfield, M'lady.
195
00:14:57,563 --> 00:14:59,534
Watch where you tread.
196
00:14:59,535 --> 00:15:01,527
Why's she talking like that?
197
00:15:04,571 --> 00:15:07,583
Very good! You may walk me in.
198
00:15:17,587 --> 00:15:19,546
Thank you, my dear.
199
00:15:19,547 --> 00:15:21,538
Victoria Sponge, M'lady?
200
00:15:21,539 --> 00:15:26,546
Now, we've committed everything
we have to this zoo and we're close.
201
00:15:26,547 --> 00:15:30,498
And there's all manner of ways
in which you could play a part.
202
00:15:30,499 --> 00:15:34,503
A biscuit perhaps? They're home
baked, fresh out of the oven.
203
00:15:35,507 --> 00:15:36,555
Is this Assam?
204
00:15:39,563 --> 00:15:42,590
Never mind. Look, spare me
the speech, Mr Mottershead.
205
00:15:42,591 --> 00:15:46,546
I'm here. I came to buy Percy
as discussed.
206
00:15:46,547 --> 00:15:50,534
Who's Percy?
Little chap, enormous eyes.
207
00:15:50,535 --> 00:15:53,539
Reminds me of my late husband.
LUCY LAUGHS
208
00:15:58,539 --> 00:16:01,590
I'll just freshen the pot.
Percy? You mean Mortimer?
209
00:16:01,591 --> 00:16:04,546
Is he here? George, you can't.
210
00:16:04,547 --> 00:16:09,566
I'm not. M'lady, I am offering you
the chance... to sponsor Percy.
211
00:16:09,567 --> 00:16:12,538
But he'd still live here with you?
212
00:16:12,539 --> 00:16:16,547
All the fun, none of the fuss.
I'd have to see him again first.
213
00:16:19,583 --> 00:16:22,595
This is our newest feature.
214
00:16:25,539 --> 00:16:28,546
Now imagine it, if you will,
215
00:16:28,547 --> 00:16:32,558
your name up there in proudly
painted letters for all to see.
216
00:16:32,559 --> 00:16:35,506
The Lord and Lady Goodwin
Penguin Enclosure.
217
00:16:35,507 --> 00:16:37,502
I know what's going on here.
218
00:16:37,503 --> 00:16:38,823
Well, I can assure you, M'lady...
219
00:16:38,848 --> 00:16:41,522
I will not be exploited,
Mr Mottershead.
220
00:16:41,523 --> 00:16:43,558
It was Percy that got me
all the way out here.
221
00:16:43,559 --> 00:16:45,543
Oh!
222
00:16:51,503 --> 00:16:53,579
Ten pound a year.
Call it a charitable donation.
223
00:16:56,499 --> 00:16:59,506
And I'd have to be able to visit him
whenever I liked. Day or night.
224
00:16:59,507 --> 00:17:01,502
Five. Seven.
225
00:17:01,503 --> 00:17:02,590
Deal.
226
00:17:02,591 --> 00:17:05,566
Darling!
227
00:17:05,567 --> 00:17:07,510
There!
228
00:17:07,511 --> 00:17:09,499
Hello.
229
00:17:16,527 --> 00:17:19,530
It's got potential, but you'll
need more than my donation
230
00:17:19,531 --> 00:17:21,498
to finish this place, you know.
231
00:17:21,499 --> 00:17:23,578
What about your friends?
My friends?!
232
00:17:23,579 --> 00:17:26,518
Aye, we could... get 'em involved.
233
00:17:26,519 --> 00:17:28,562
Like have a... What do you call it?
234
00:17:28,563 --> 00:17:31,522
A benefit. What do you think?
235
00:17:31,523 --> 00:17:35,574
A fundraiser? Well, you've got
some pluck, I'll give you that.
236
00:17:35,575 --> 00:17:38,543
Bye, Percy.
237
00:17:46,583 --> 00:17:49,582
Charming! Never even said goodbye.
238
00:17:49,583 --> 00:17:52,594
Oh, she probably thinks
we're idiots, that's why.
239
00:17:52,595 --> 00:17:56,578
I should have known what tea
I was serving!
240
00:17:56,579 --> 00:18:00,558
Oh, don't be daft.
It was a test and I failed it.
241
00:18:00,559 --> 00:18:04,522
We don't belong in a big house
like this,
242
00:18:04,523 --> 00:18:06,547
that's what people think.
243
00:18:14,499 --> 00:18:15,554
Mew...
244
00:18:15,555 --> 00:18:18,518
have you met me friend?
245
00:18:18,519 --> 00:18:19,586
Dad!
246
00:18:19,587 --> 00:18:22,574
Are you sure we shouldn't have
spoken to Mum about this first?
247
00:18:22,575 --> 00:18:24,555
She'll be fine.
248
00:18:27,547 --> 00:18:30,546
Oh, two Mottersheads at once.
249
00:18:30,547 --> 00:18:33,503
To what do I owe the pleasure?
Come in.
250
00:18:35,567 --> 00:18:37,506
Much obliged.
251
00:18:37,507 --> 00:18:39,546
The Chester Set,
Lady Goodwin's friends.
252
00:18:39,547 --> 00:18:41,538
A genteel bunch, I'm sure.
253
00:18:41,539 --> 00:18:44,510
It's just a few hours in a
place fitting for the occasion.
254
00:18:44,511 --> 00:18:47,530
Look, I think a benefit is a fabulous...
And we'd pay for any breakages.
255
00:18:47,531 --> 00:18:50,506
Not that there would be any,
of course. It's not about that.
256
00:18:50,507 --> 00:18:53,582
To get an invitation to a house
like this, it makes a statement.
257
00:18:53,583 --> 00:18:56,510
Let Lady Katherine speak, Dad.
258
00:18:56,511 --> 00:18:58,550
And if we raised a decent amount,
259
00:18:58,551 --> 00:19:01,510
it'd make all the difference,
wouldn't it?
260
00:19:01,511 --> 00:19:03,558
Yes. Yes?
261
00:19:03,559 --> 00:19:06,498
Yes, you can have your benefit here.
262
00:19:06,499 --> 00:19:08,526
And you'll host it? No!
263
00:19:08,527 --> 00:19:12,550
No, you're more than capable of
hosting it yourself. He's really not.
264
00:19:12,551 --> 00:19:15,562
You're part of the attraction,
Katherine.
265
00:19:15,563 --> 00:19:18,590
It's a draughty old ballroom
without you to add the class.
266
00:19:18,591 --> 00:19:22,502
It's your event,
you don't need me involved.
267
00:19:22,503 --> 00:19:24,503
It wouldn't be appropriate.
268
00:19:31,571 --> 00:19:35,582
The whole village
has signed it... almost.
269
00:19:35,583 --> 00:19:38,526
Who are we missing? The Fords.
270
00:19:38,527 --> 00:19:41,586
She does everything she can
to avoid me. Barnaby, too.
271
00:19:41,587 --> 00:19:45,530
Well, they hold positions
of influence.
272
00:19:45,531 --> 00:19:47,546
I think you need them both.
273
00:19:47,547 --> 00:19:50,519
Why don't I have a word? Oh!
274
00:19:54,595 --> 00:19:57,539
Am I being replaced, Reverend?
275
00:20:27,579 --> 00:20:30,526
Er... I was early to pick up June,
276
00:20:30,527 --> 00:20:32,558
so I thought I'd take you up
on your kind offer.
277
00:20:32,559 --> 00:20:34,579
I hope that's all right? Of course.
278
00:20:36,547 --> 00:20:39,551
You know, Purcell was
my late wife's favourite.
279
00:20:40,559 --> 00:20:42,582
Sorry, I... I had no idea.
280
00:20:42,583 --> 00:20:45,531
No, I'm grateful.
You play it beautifully.
281
00:20:46,579 --> 00:20:48,567
I haven't heard it in years.
282
00:20:55,595 --> 00:20:58,499
Excuse me interrupting. Carry on.
283
00:21:10,523 --> 00:21:12,522
What's going on?
284
00:21:12,523 --> 00:21:15,506
Reports of a dangerous
animal on the loose.
285
00:21:15,507 --> 00:21:18,535
Good afternoon, Reverend.
Please hold for Councillor Tipping.
286
00:21:25,559 --> 00:21:27,558
Stay back, ladies!
287
00:21:27,559 --> 00:21:29,534
Where did it come from?
288
00:21:29,535 --> 00:21:31,570
Someone dumped it on the front step.
289
00:21:31,571 --> 00:21:34,502
I called the exterminator.
290
00:21:34,503 --> 00:21:35,663
There'll be no need for that.
291
00:21:40,503 --> 00:21:42,591
What's wrong, love?
You're very quiet.
292
00:21:44,531 --> 00:21:46,531
Frankie? What are you doing?
293
00:21:49,499 --> 00:21:51,534
Plucking up the courage to knock.
294
00:21:51,535 --> 00:21:52,570
What's in the basket?
295
00:21:52,571 --> 00:21:54,546
A gift for George.
296
00:21:54,547 --> 00:21:56,519
Come in!
297
00:21:58,587 --> 00:22:02,582
How did the planning meeting go?
We still haven't heard anything.
298
00:22:02,583 --> 00:22:05,566
Strictly speaking, those
meetings are closed sessions,
299
00:22:05,567 --> 00:22:08,570
so I can't say much.
But, put it this way,
300
00:22:08,571 --> 00:22:11,587
a doctor not so far from here gave
the zoo a glowing recommendation.
301
00:22:13,575 --> 00:22:15,498
Music?
302
00:22:15,499 --> 00:22:18,506
Er... Your gramophone.
303
00:22:18,507 --> 00:22:21,583
Be sensible. You need skilled
musicians for an event like this.
304
00:22:22,583 --> 00:22:26,522
Booze?
Champagne. Only the finest.
305
00:22:26,523 --> 00:22:27,574
I'll get Billy onto that.
306
00:22:27,575 --> 00:22:29,591
Why do I suddenly feel nervous?
307
00:22:31,543 --> 00:22:32,566
Who's this?
308
00:22:32,567 --> 00:22:35,514
Agnes Franklin, Chester Council.
309
00:22:35,515 --> 00:22:36,562
I'm a big fan.
310
00:22:36,563 --> 00:22:39,498
Thank you. Please.
311
00:22:39,499 --> 00:22:40,543
Lizzie...
312
00:22:42,563 --> 00:22:44,526
It says Selborne Hall.
313
00:22:44,527 --> 00:22:46,527
Yeah, Katherine's very happy
for us to use it.
314
00:22:47,567 --> 00:22:51,582
You're happy to throw our lot in
with Lady Katherine Longmore, then?
315
00:22:51,583 --> 00:22:54,502
The bank won't lend us
another penny, love.
316
00:22:54,503 --> 00:22:55,943
Besides she's not hosting it,
we are.
317
00:22:55,968 --> 00:22:57,542
At her house.
318
00:22:57,543 --> 00:22:59,531
Well, we can hardly have it here.
319
00:23:08,547 --> 00:23:10,542
First the account at the shop,
and now this.
320
00:23:10,543 --> 00:23:13,502
George, we're making her a big
part of this zoo by taking her
321
00:23:13,503 --> 00:23:15,623
hand-outs and we hardly know her.
We've got no choice.
322
00:23:15,648 --> 00:23:17,648
That's exactly my point.
323
00:23:25,507 --> 00:23:28,522
Oh, it's all right, love,
come here. He won't hurt you.
324
00:23:28,523 --> 00:23:30,502
He will!
325
00:23:30,503 --> 00:23:31,943
Someone left him
outside the council.
326
00:23:31,968 --> 00:23:34,518
They called an exterminator
but I talked him round.
327
00:23:34,519 --> 00:23:36,586
Put him down, Dad. He'll bite you.
328
00:23:36,587 --> 00:23:39,526
Hey, no, no, he won't, June Bug.
It's a python.
329
00:23:39,527 --> 00:23:41,570
You've read about them
in your book, June.
330
00:23:41,571 --> 00:23:44,506
They're nonvenomous, right, Dad?
331
00:23:44,507 --> 00:23:46,515
Doesn't stop him being a slimy devil.
332
00:24:04,507 --> 00:24:08,562
"In formal dining, the fabric
of the napkins should be compatible
333
00:24:08,563 --> 00:24:12,566
"with the fine, smooth texture
of the formal table cloth."
334
00:24:12,567 --> 00:24:14,586
Are you planning a sit-down supper?
335
00:24:14,587 --> 00:24:16,579
No, I don't think so.
336
00:24:18,515 --> 00:24:21,566
I suppose canapes could work
for an event like this.
337
00:24:21,567 --> 00:24:24,554
And a clear soup, maybe?
People do like something warming.
338
00:24:24,555 --> 00:24:27,583
Yes, they do, don't they?
What drinks will you be serving?
339
00:24:29,531 --> 00:24:31,558
I would lend you
Lord Ainslie's punch bowl
340
00:24:31,559 --> 00:24:32,799
but he's a bit touchy about it.
341
00:24:32,824 --> 00:24:35,590
It was a gift, you see,
from the Austrian royal family.
342
00:24:35,591 --> 00:24:37,546
Oh, really?
343
00:24:37,547 --> 00:24:39,519
That's nice of them.
344
00:24:40,531 --> 00:24:45,522
Figs, walnuts... and caviar.
345
00:24:45,523 --> 00:24:47,554
Caviar?!
Oh, dear, can you not get it?
346
00:24:47,555 --> 00:24:51,547
I can get hold of anything...
given fair warning.
347
00:24:52,547 --> 00:24:54,502
Will you be paying with cash?
348
00:24:54,503 --> 00:24:58,555
Let's just put it on the Selborne
Hall account for now, shall we?
349
00:25:06,523 --> 00:25:07,574
They stink of smoke.
350
00:25:07,575 --> 00:25:10,506
Warehouse fire.
You can air them out.
351
00:25:10,507 --> 00:25:13,522
Look at the detail on that! There'll
be no-one wearing finer, Muriel.
352
00:25:13,523 --> 00:25:15,571
We need one for Frankie too.
Who's he?
353
00:25:16,575 --> 00:25:18,515
Hey.
354
00:25:21,527 --> 00:25:23,534
None of these bottles
have labels.
355
00:25:23,535 --> 00:25:25,594
Shipwreck. Don't worry,
we can stick some on.
356
00:25:25,595 --> 00:25:29,518
But it's definitely Champagne
inside? I am insulted, Georgie.
357
00:25:29,519 --> 00:25:30,590
What about musicians?
358
00:25:30,591 --> 00:25:33,558
The Prague Philharmonic's playing
the Manchester Opera House,
359
00:25:33,559 --> 00:25:36,527
I booked a few fellas from the
string section on their night off.
360
00:25:37,527 --> 00:25:39,546
Billy?
361
00:25:39,547 --> 00:25:40,582
I'm impressed.
362
00:25:40,583 --> 00:25:44,582
"A lady should not attend
a ball without an escort,
363
00:25:44,583 --> 00:25:47,539
"nor should she promenade
the ballroom alone."
364
00:25:57,499 --> 00:26:00,542
Do you own a dickie bow, Archie? If
this is another challenge, Muriel...
365
00:26:00,543 --> 00:26:03,574
Are you free next Tuesday? Me?
366
00:26:03,575 --> 00:26:06,498
We're having a benefit for the zoo.
367
00:26:06,499 --> 00:26:08,899
We're a date in the social calendar.
I can hardly believe it.
368
00:26:10,523 --> 00:26:11,683
I could see if I'm available.
369
00:26:21,591 --> 00:26:27,522
# Lift up your voice
and with us sing
370
00:26:27,523 --> 00:26:30,578
# Alleluia
371
00:26:30,579 --> 00:26:34,562
# Alleluia
372
00:26:34,563 --> 00:26:40,535
♪ Thou burning sun
with golden beam. ♪
373
00:26:44,531 --> 00:26:46,574
Bye, Sarah. See you on Sunday.
374
00:26:46,575 --> 00:26:51,538
Practice makes perfect.
How did that sound, Reverend?
375
00:26:51,539 --> 00:26:53,570
I'm at a loss, Barnaby.
376
00:26:53,571 --> 00:26:57,526
I'm sorry to hear that. I thought
the harmonies worked rather well.
377
00:26:57,527 --> 00:27:00,518
He's not talking about the music.
Are you, Reverend?
378
00:27:00,519 --> 00:27:04,498
When the Mottersheads first arrived,
I was under the impression
379
00:27:04,499 --> 00:27:07,502
that you felt no good could
come from a zoo in Upton.
380
00:27:07,503 --> 00:27:09,143
With respect,
I never said that, Reverend.
381
00:27:09,168 --> 00:27:11,498
You should be careful.
In your position. Both of you.
382
00:27:11,499 --> 00:27:13,514
What does that mean?
383
00:27:13,515 --> 00:27:14,995
You wouldn't want people
losing faith,
384
00:27:15,020 --> 00:27:17,534
not in two pillars of the community.
385
00:27:17,535 --> 00:27:19,594
It would be so hard to remain
in Upton if they did.
386
00:27:19,595 --> 00:27:21,550
I say this for your own good.
387
00:27:21,551 --> 00:27:24,518
Look, I have to deliver this
to the council this afternoon,
388
00:27:24,519 --> 00:27:27,586
with your signatures on it. These
are your patients, your pupils.
389
00:27:27,587 --> 00:27:29,574
It's their safety.
390
00:27:29,575 --> 00:27:33,531
Stand up for it and stop
the planning permission at Oakfield.
391
00:27:36,571 --> 00:27:39,570
They've seen better days.
They're George's best pair.
392
00:27:39,571 --> 00:27:42,498
I'm hoping the cobbler
can sort them out.
393
00:27:42,499 --> 00:27:43,578
You will come, I hope?
394
00:27:43,579 --> 00:27:47,538
To the benefit. It's to raise
funds but there'll be music.
395
00:27:47,539 --> 00:27:49,542
Come and have a dance.
Lizzie, I'm not sure I can.
396
00:27:49,543 --> 00:27:51,582
I know you're supposed
to be impartial, but...
397
00:27:51,583 --> 00:27:53,586
I'd love it if you came.
398
00:27:53,587 --> 00:27:57,530
Please. I'm terrified
of half the guest list.
399
00:27:57,531 --> 00:27:58,583
How can I possibly refuse?
400
00:28:25,567 --> 00:28:27,526
Oh, are you all right?
401
00:28:27,527 --> 00:28:29,526
I'm fine. It's nothing.
402
00:28:29,527 --> 00:28:32,514
In fact, you wouldn't believe me
if I told you. Try me.
403
00:28:32,515 --> 00:28:34,522
I was attacked by a bear.
404
00:28:34,523 --> 00:28:36,547
Splendid!
405
00:28:59,499 --> 00:29:00,739
Are you sure you won't join us?
406
00:29:00,764 --> 00:29:02,696
I'm positive.
407
00:29:11,567 --> 00:29:13,522
Here, what do you think of this?
408
00:29:13,523 --> 00:29:15,595
Don't talk to me, not now!
409
00:29:17,551 --> 00:29:21,566
"When it eats, the pelican squeezes
water out the side of its bill,
410
00:29:21,567 --> 00:29:25,514
"moves the food until it's head-down
in its throat, and swallows".
411
00:29:25,515 --> 00:29:26,586
Delightful!
412
00:29:26,587 --> 00:29:29,534
Yeah, well, it's my sales pitch.
413
00:29:29,535 --> 00:29:31,567
I've got one for the penguin
'an all.
414
00:29:33,499 --> 00:29:35,586
"Ladies and gentlemen,
believe it or not
415
00:29:35,587 --> 00:29:38,562
"this little fella can hold his
breath for up to 20 minutes."
416
00:29:38,563 --> 00:29:40,559
I'd like you to try that.
417
00:29:42,519 --> 00:29:45,159
Guests will be arriving soon. We
need to get this stuff over there.
418
00:29:45,184 --> 00:29:47,518
These need to be perfect.
419
00:29:47,519 --> 00:29:49,519
We can't afford
for anything to go wrong.
420
00:29:54,543 --> 00:29:56,575
Don't you dare!
421
00:29:59,555 --> 00:30:04,530
Ladies and gentlemen, it's
my honour... Proud, I'm proud...
422
00:30:04,531 --> 00:30:06,523
to introduce my family...
423
00:30:09,575 --> 00:30:11,566
Are they all here?
424
00:30:11,567 --> 00:30:14,506
Good. Now I want them
playing classy stuff all night.
425
00:30:14,507 --> 00:30:16,566
Make sure you tell them that.
I can't.
426
00:30:16,567 --> 00:30:19,542
Why?
They only speak Prague.
427
00:30:19,543 --> 00:30:22,518
You mean Czech?
I mean, it ain't English.
428
00:30:22,519 --> 00:30:25,507
I'll write them a list.
It'll be fine.
429
00:30:28,503 --> 00:30:29,583
Look at you!
430
00:30:31,547 --> 00:30:33,570
Blimey! I'm not early, then?
431
00:30:33,571 --> 00:30:35,579
Perfect timing. Come with me.
432
00:30:43,543 --> 00:30:44,579
Best to take it slow.
433
00:30:47,563 --> 00:30:50,574
Get used to moving around
with the glasses empty first,
434
00:30:50,575 --> 00:30:53,551
because I won't be able to help you
if there's a blunder in service.
435
00:30:54,551 --> 00:30:55,587
Service?
436
00:30:56,587 --> 00:30:58,594
You mean...?
It's chapter three.
437
00:30:58,595 --> 00:31:00,578
"If an inexperienced servant
blunders,
438
00:31:00,579 --> 00:31:02,542
"you should pretend not to notice.
439
00:31:02,543 --> 00:31:05,586
"Never attract anyone's attention
to anything unsightly".
440
00:31:05,587 --> 00:31:06,595
That's good to know.
441
00:31:18,503 --> 00:31:22,499
Excuse me. I'm late and I'm looking
for Billy Atkinson. Is he around?
442
00:31:23,527 --> 00:31:25,578
Depends who's asking.
Agnes Franklin.
443
00:31:25,579 --> 00:31:27,554
Well, he's around here
somewhere,
444
00:31:27,555 --> 00:31:29,574
but I'm warning you,
he doesn't do interviews.
445
00:31:29,575 --> 00:31:31,546
Excuse me? For the press.
446
00:31:31,547 --> 00:31:33,534
He's saving it all for his memoirs.
447
00:31:33,535 --> 00:31:37,558
Is that right? Well, luckily
for him, I'm not from the papers.
448
00:31:37,559 --> 00:31:40,530
Oh, that's a shame, because if you
could have got him to open up,
449
00:31:40,531 --> 00:31:42,510
he's a hell of an exclusive.
450
00:31:42,511 --> 00:31:46,562
Raconteur. Bon viveur. His latest
move is into women's fashion.
451
00:31:46,563 --> 00:31:49,535
Will you hurry up
with those glasses, Billy?
452
00:31:54,543 --> 00:31:57,543
To be continued?
You wish.
453
00:31:59,531 --> 00:32:01,511
Get a load of you!
454
00:32:03,539 --> 00:32:05,499
George!
455
00:32:07,539 --> 00:32:09,503
Here we go!
456
00:32:17,551 --> 00:32:19,527
Calm down.
457
00:32:23,551 --> 00:32:25,570
Sorry, Katherine, I didn't...
458
00:32:25,571 --> 00:32:27,578
It's all right. What's wrong?
459
00:32:27,579 --> 00:32:30,511
These are your people, Katherine,
they're not mine.
460
00:32:32,567 --> 00:32:36,506
We need £300 from tonight.
What if no-one bids?
461
00:32:36,507 --> 00:32:38,582
They're only here
because you've intrigued them.
462
00:32:38,583 --> 00:32:40,590
Now show them what's in your head.
463
00:32:40,591 --> 00:32:43,543
They've never seen anything like it,
I guarantee.
464
00:32:48,539 --> 00:32:49,619
I wish you were down there,
465
00:32:49,644 --> 00:32:51,652
Katherine. I think we need
all the help we can get.
466
00:33:06,559 --> 00:33:08,546
Milady. Good evening.
467
00:33:08,547 --> 00:33:10,499
Smells fine to me.
468
00:33:13,555 --> 00:33:16,515
You look exquisite, my dear.
469
00:33:17,587 --> 00:33:20,539
Would you like a drink?
Am I the first to arrive?
470
00:33:21,563 --> 00:33:23,523
Oh, thank you.
471
00:33:26,583 --> 00:33:29,539
Everything to your liking, milady?
472
00:33:31,571 --> 00:33:33,583
Most impressive. So far.
473
00:33:37,531 --> 00:33:39,519
Shall we? Lovely.
474
00:34:03,531 --> 00:34:04,579
Upton 1511.
475
00:34:09,527 --> 00:34:12,587
Thank you, Ronald, that's, uh...
That's good news.
476
00:34:37,591 --> 00:34:42,503
Ladies and gentlemen,
may I introduce Pelly?
477
00:34:43,583 --> 00:34:46,567
There you are, Percy, darling!
478
00:34:49,503 --> 00:34:51,567
Milady?
Oh, how kind!
479
00:34:58,575 --> 00:35:01,526
Now, let me tell you
who all the big beasts are.
480
00:35:01,527 --> 00:35:04,582
There's Lord and Lady Evans.
Oil money.
481
00:35:04,583 --> 00:35:07,506
Lord Davenport, he makes motorcars.
482
00:35:07,507 --> 00:35:08,667
And then there's Lady Hughes.
483
00:35:08,692 --> 00:35:11,566
Real estate.
Definitely the biggest fish of all.
484
00:35:11,567 --> 00:35:16,499
Get her bidding and the rest will
fall into line. Happy hunting.
485
00:35:20,595 --> 00:35:23,555
Right, June, I need you.
486
00:35:24,579 --> 00:35:28,538
You like that? It's rolled gold.
487
00:35:28,539 --> 00:35:31,498
Now, you gentlemen are discerning,
but most people don't know
488
00:35:31,499 --> 00:35:33,659
their arse from their elbow
when it comes to jewellery.
489
00:35:33,684 --> 00:35:40,656
Ergo, it makes it an ideal gift
for clients or... members of staff.
490
00:35:41,515 --> 00:35:44,571
Oh, Frankie, let's get
a quick photograph, would you?
491
00:35:46,587 --> 00:35:49,574
Mother never meets baby,
that's the strange thing.
492
00:35:49,575 --> 00:35:52,590
She'll lay her eggs underground
and she'll leave them.
493
00:35:52,591 --> 00:35:55,590
So when they're hatched,
they're on their own.
494
00:35:55,591 --> 00:35:59,542
Now, we are the only family
that Queenie's ever had.
495
00:35:59,543 --> 00:36:03,522
Now, if you follow me over here...
496
00:36:03,523 --> 00:36:04,587
Now...
497
00:36:06,535 --> 00:36:09,531
That's empty. That's empty.
498
00:36:12,579 --> 00:36:15,578
June is going to carry on
without me.
499
00:36:15,579 --> 00:36:17,575
I shall be back, excuse me.
500
00:36:19,583 --> 00:36:24,511
So, tell me, my dear,
what's it like living in a zoo?
501
00:36:25,587 --> 00:36:28,590
Charitable donations, non-taxable.
502
00:36:28,591 --> 00:36:31,510
Chester Zoo is certainly
a worthy cause.
503
00:36:31,511 --> 00:36:34,595
It's a pioneering way of dealing
with animals in captivity.
504
00:36:39,519 --> 00:36:40,595
Excuse me one moment.
505
00:36:49,555 --> 00:36:51,514
How do you lose a ten-foot python?
506
00:36:51,515 --> 00:36:53,518
You're going to have
to find him, Billy. Why me?!
507
00:36:53,519 --> 00:36:54,759
Because we're doing the auction
508
00:36:54,784 --> 00:36:57,518
and if one of these finds a snake
round their neck, we're done for.
509
00:36:57,519 --> 00:36:58,527
Leave it with us.
510
00:37:00,547 --> 00:37:03,498
He's big. Big teeth, big claws.
511
00:37:03,499 --> 00:37:05,515
And there's no way
of stopping him, either.
512
00:37:06,551 --> 00:37:09,498
June, what are you talking about?
513
00:37:09,499 --> 00:37:11,574
I'm only telling people about Adam.
514
00:37:11,575 --> 00:37:13,563
Dad had to have stitches, you see.
515
00:37:15,507 --> 00:37:18,547
Oh, no, a child's imagination.
Come on, you.
516
00:37:21,567 --> 00:37:24,546
June, what are you doing
telling people about that?
517
00:37:24,547 --> 00:37:28,534
Tonight of all nights!
Now, listen, you need to buck up.
518
00:37:28,535 --> 00:37:30,566
Everything is riding on this.
519
00:37:30,567 --> 00:37:32,546
I'm sorry.
520
00:37:32,547 --> 00:37:34,566
If you can't talk
about the zoo in a good way,
521
00:37:34,567 --> 00:37:37,543
then I think it's better
you don't say anything at all.
522
00:37:39,579 --> 00:37:42,538
Now, help me find this python,
how about that?
523
00:37:42,539 --> 00:37:44,531
No.
524
00:38:21,563 --> 00:38:23,570
I just want to let you know,
nothing's going to
525
00:38:23,571 --> 00:38:26,526
happen between us tonight, OK?
Is that right?
526
00:38:26,527 --> 00:38:28,808
You know, in that dress,
you could almost pass for a lady.
527
00:38:28,833 --> 00:38:31,542
And you're not bad looking
when you keep your mouth shut.
528
00:38:31,543 --> 00:38:32,547
Excuse me.
529
00:38:49,507 --> 00:38:52,507
Lady Hughes, may I introduce
Lady Katherine Longmore?
530
00:38:54,567 --> 00:38:58,506
A pleasure. I did wonder
if we might see Lord Ainslie?
531
00:38:58,507 --> 00:39:01,570
Oh, he's abroad, I'm afraid.
He travels quite extensively.
532
00:39:01,571 --> 00:39:03,570
You must miss him awfully.
533
00:39:03,571 --> 00:39:05,554
I'm his niece. Not his wife.
534
00:39:05,555 --> 00:39:07,570
Then your husband is...?
535
00:39:07,571 --> 00:39:10,507
Yet to be revealed to me.
536
00:39:11,579 --> 00:39:14,595
I see. Well, if you'll excuse me.
537
00:39:27,531 --> 00:39:30,499
That's fig and Stilton, milady.
538
00:39:31,519 --> 00:39:33,522
You must give me
the name of your caterers.
539
00:39:33,523 --> 00:39:35,590
Oh, that would be my name, milady.
540
00:39:35,591 --> 00:39:37,595
You catered your own event?!
541
00:39:40,511 --> 00:39:42,562
The shell is actually bone.
542
00:39:42,563 --> 00:39:46,539
60 different bones all connected
up together, as a matter of fact.
543
00:40:14,563 --> 00:40:16,570
You seem to have them
in the palm of your hand.
544
00:40:16,571 --> 00:40:21,498
Oh, I'm so glad you came. You
haven't seen the Fords, I suppose?
545
00:40:21,499 --> 00:40:24,542
I invited them too. I'm so nervous.
546
00:40:24,543 --> 00:40:25,559
Lizzie.
547
00:40:26,591 --> 00:40:29,542
Mrs Mottershead.
Oh, that sounds serious.
548
00:40:29,543 --> 00:40:32,530
There's something that I feel...
Dad wants to start the auction
549
00:40:32,531 --> 00:40:34,554
but June won't do the slides.
You'll have to do it.
550
00:40:34,555 --> 00:40:35,635
Go on, I'll be right there.
551
00:40:38,519 --> 00:40:40,498
Sorry, Reverend,
what were you saying?
552
00:40:40,499 --> 00:40:44,562
This whole event...
Look, I know that it is important.
553
00:40:44,563 --> 00:40:46,566
But it's just... I just...
554
00:40:46,567 --> 00:40:49,566
I wonder if it wouldn't be better...
Do you mind, Reverend? I'm sorry.
555
00:40:49,567 --> 00:40:51,538
I should really...
No, no, of course.
556
00:40:51,539 --> 00:40:53,519
I'll be right back.
557
00:41:02,523 --> 00:41:04,534
They still haven't found the python.
558
00:41:04,535 --> 00:41:07,498
Well, we can't delay
the auction any longer,
559
00:41:07,499 --> 00:41:08,739
everyone will start going home.
560
00:41:26,511 --> 00:41:27,570
Good evening.
561
00:41:27,571 --> 00:41:31,550
Um... Oh, does everybody
have their paddles...
562
00:41:31,551 --> 00:41:34,498
For the, um...
Very good. Thank you. Well...
563
00:41:34,499 --> 00:41:37,594
Thank you for coming here this
evening. Thank you to Lady Katherine
564
00:41:37,595 --> 00:41:42,527
for generously providing Selborne
Hall for this event this evening.
565
00:41:46,519 --> 00:41:48,559
Right, good, on we go. Lights!
566
00:41:53,527 --> 00:41:57,562
Now, then, our zoo. It's all
about the animals, of course.
567
00:41:57,563 --> 00:42:02,574
Um... It's about protecting them
and it's about caring for them.
568
00:42:02,575 --> 00:42:04,550
Some of these slides
are aspirations.
569
00:42:04,551 --> 00:42:08,582
We don't have a lion
or an elephant. Not yet.
570
00:42:08,583 --> 00:42:10,590
But we will.
571
00:42:10,591 --> 00:42:15,531
We are working hard to create
a zoo without bars.
572
00:42:16,595 --> 00:42:18,543
Wrong slide, Mew.
573
00:42:20,543 --> 00:42:22,511
Mew?
574
00:42:25,523 --> 00:42:26,527
Right, thank you.
575
00:42:27,575 --> 00:42:30,535
Let me start by bringing on to
the stage two of our friends.
576
00:42:40,531 --> 00:42:41,574
Now, let us start bidding
577
00:42:41,575 --> 00:42:43,590
on the naming rights
to our penguin enclosure.
578
00:42:43,591 --> 00:42:45,499
Who'll start me off?
579
00:42:46,575 --> 00:42:49,570
Who'll start me off? £5, anyone?
580
00:42:49,571 --> 00:42:50,575
£5?
581
00:42:59,543 --> 00:43:00,550
£20.
582
00:43:00,551 --> 00:43:02,574
We have our first bid!
583
00:43:02,575 --> 00:43:04,514
Thank you very much, £20.
584
00:43:04,515 --> 00:43:05,571
Any advance on 20?
585
00:43:07,547 --> 00:43:09,582
25? 25, thank you, madam.
586
00:43:09,583 --> 00:43:11,590
25, 30. Any more?
587
00:43:11,591 --> 00:43:15,518
£35. £35.
588
00:43:15,519 --> 00:43:18,591
£35 it is, going once, going twice.
589
00:43:20,507 --> 00:43:23,547
Sold to you, madam. £35.
Thank you very much indeed.
590
00:43:24,579 --> 00:43:28,575
Next, we have Pelly, our pelican.
591
00:43:32,519 --> 00:43:34,550
Named by my daughter, June.
592
00:43:34,551 --> 00:43:37,499
She names all the animals,
wherever she is.
593
00:43:38,503 --> 00:43:41,594
Now, who'll start me off to bid
to sponsor this wonderful bird?
594
00:43:41,595 --> 00:43:44,538
£5 am I bid?
£5 anyone?
595
00:43:44,539 --> 00:43:46,542
£10. £10, thank you,
madam. £10.
596
00:43:46,543 --> 00:43:49,514
Any more on ten, please? Anywhere?
597
00:43:49,515 --> 00:43:51,534
15. 15! Thank you.
598
00:43:51,535 --> 00:43:54,522
20. 20. Thank you, madam,
20 it is. 25!
599
00:43:54,523 --> 00:43:56,538
25, thank you very much.
600
00:43:56,539 --> 00:43:59,498
Any advance on...? Um...
601
00:43:59,499 --> 00:44:02,547
Like I said, let us... Um...
Shall we continue? Thank you.
602
00:44:04,539 --> 00:44:07,518
I apologise. Completely my fault.
603
00:44:07,519 --> 00:44:10,510
Like I say,
£5 to sponsor this bird.
604
00:44:10,511 --> 00:44:12,530
£5. Thank you very much, sir.
£5 it is.
605
00:44:12,531 --> 00:44:15,550
10. £10, thank you, madam.
£10. Any advance on £10?
606
00:44:15,551 --> 00:44:19,542
15. £15.
So, then, here we are.
607
00:44:19,543 --> 00:44:21,506
You shouldn't being doing that.
608
00:44:21,507 --> 00:44:22,546
You'll only cut yourself.
609
00:44:22,547 --> 00:44:24,594
20! £20.
610
00:44:24,595 --> 00:44:27,535
Sold for £20,
thank you very much indeed!
611
00:44:31,567 --> 00:44:35,519
Thank you, Katherine,
for starting the bidding.
612
00:44:36,583 --> 00:44:40,550
Skulking away? That's
about your style, I suppose.
613
00:44:40,551 --> 00:44:42,562
Whatever are they saying?
614
00:44:42,563 --> 00:44:46,506
You've heard of Freddie Rampton?
Took his whole family to Kenya.
615
00:44:46,507 --> 00:44:49,586
Abandoned them out there,
two children. A wife.
616
00:44:49,587 --> 00:44:51,523
All for another woman.
617
00:44:52,579 --> 00:44:57,506
It wasn't like that...
His wife is my cousin.
618
00:44:57,507 --> 00:44:59,550
She told me all about you.
619
00:44:59,551 --> 00:45:01,550
Your kind are little better
than whores.
620
00:45:01,551 --> 00:45:02,567
That's enough.
621
00:45:05,503 --> 00:45:08,586
Your entire family is passing
itself off as something it's not.
622
00:45:08,587 --> 00:45:13,498
I mean, do you even have the
faintest idea who you're talking to?
623
00:45:13,499 --> 00:45:17,514
Well, whoever you are,
you're leaving.
624
00:45:17,515 --> 00:45:20,530
£3.10, thank you very much.
625
00:45:20,531 --> 00:45:23,543
£3.10, then. What about you,
sir, at the back?
626
00:45:26,567 --> 00:45:29,546
£3, 10 shilling. 4? 4?
627
00:45:29,547 --> 00:45:30,590
£4, 10 shilling, madam.
628
00:45:30,591 --> 00:45:32,514
Here!
629
00:45:32,515 --> 00:45:36,514
£4, 10 shilling. Thank you very much
madam. Anymore on £4, 10 shilling?
630
00:45:36,515 --> 00:45:37,562
Five, sir?
631
00:45:37,563 --> 00:45:40,511
Yes? Five. Thank you
very much indeed.
632
00:45:41,555 --> 00:45:43,515
Grandad. What?
633
00:45:44,543 --> 00:45:48,542
£5, 10 shilling. Thank you
very much, madam. £6, sir?
634
00:45:48,543 --> 00:45:50,575
£6, there we have it. £6.
635
00:45:52,519 --> 00:45:54,639
We've got to get him out quickly,
before anybody sees.
636
00:45:54,664 --> 00:45:59,576
Continue, can we? 10, thank you,
madam. 10, do I hear any more?
637
00:46:00,583 --> 00:46:05,510
I can't reach him, but we have
to get him out for your dad.
638
00:46:05,511 --> 00:46:07,535
I know you're scared, love,
but I'm right here.
639
00:46:08,571 --> 00:46:11,583
£15. 20! 20! £20.
640
00:46:18,563 --> 00:46:21,571
Sold. Now...
641
00:46:23,591 --> 00:46:26,579
..here is our final lot
of the evening.
642
00:46:35,555 --> 00:46:37,503
Now, then...
643
00:46:38,539 --> 00:46:42,571
Who will offer me £2
to adopt this indomitable creature?
644
00:46:55,535 --> 00:46:56,547
Archie!
645
00:46:57,567 --> 00:46:59,519
One last challenge.
646
00:47:09,571 --> 00:47:10,595
Well?
647
00:47:12,503 --> 00:47:13,587
It beats goat's milk!
648
00:47:22,551 --> 00:47:26,591
I've just made a fool of myself.
And of this family.
649
00:47:29,535 --> 00:47:30,539
Er, milady?
650
00:47:32,511 --> 00:47:35,530
She's the brains behind
the whole thing, of course.
651
00:47:35,531 --> 00:47:36,562
My wife.
652
00:47:36,563 --> 00:47:39,503
You've never met a better cook
in your life, milady.
653
00:47:40,507 --> 00:47:43,530
Everything you ate tonight,
it was all her.
654
00:47:43,531 --> 00:47:45,551
I know. Delicious.
655
00:47:46,551 --> 00:47:49,550
And might I also
apologise for Lady Hughes?
656
00:47:49,551 --> 00:47:52,571
Breeding and class -
two very different things.
657
00:48:09,523 --> 00:48:11,587
Reverend? What are you doing here?
658
00:48:12,587 --> 00:48:14,574
Your wife invited me.
659
00:48:14,575 --> 00:48:17,574
Of course she did,
she's got a big heart...
660
00:48:17,575 --> 00:48:20,578
and you've got her fooled,
like everyone else.
661
00:48:20,579 --> 00:48:21,595
But not me.
662
00:48:24,563 --> 00:48:27,526
I really don't know
what you're talking about.
663
00:48:27,527 --> 00:48:28,582
Must be galling for you.
664
00:48:28,583 --> 00:48:32,554
Seeing these people...
ready to give up their money
665
00:48:32,555 --> 00:48:34,519
for what my family has built.
666
00:48:36,523 --> 00:48:40,499
Go on, admit it.
It's just me and you.
667
00:48:41,583 --> 00:48:43,558
You cannot bear to see a man like me
668
00:48:43,559 --> 00:48:45,570
living in a place
like Oakfield, can you?
669
00:48:45,571 --> 00:48:48,538
My responsibility as parish priest...
I've known men like you
670
00:48:48,539 --> 00:48:54,506
my whole life - hiding,
behind one uniform or another.
671
00:48:54,507 --> 00:48:56,539
You know I was going to let you
have this moment.
672
00:48:58,499 --> 00:49:01,506
What are you talking about?
You'll get a letter in the morning.
673
00:49:01,507 --> 00:49:04,511
Public opposition
was just too great, I'm afraid.
674
00:49:05,511 --> 00:49:07,567
Permission for Chester Zoo
has been denied.
675
00:49:27,515 --> 00:49:28,555
Thanks.
676
00:49:30,555 --> 00:49:32,586
£320!
677
00:49:32,587 --> 00:49:34,570
Say again?
678
00:49:34,571 --> 00:49:40,542
£320 in pledges!
George! We've done it!
679
00:49:40,543 --> 00:49:42,574
Go on, Dad, get everyone home.
Get the kettle on.
680
00:49:42,575 --> 00:49:45,538
I'll finish up here.
Frankie, do you want a lift?
681
00:49:45,539 --> 00:49:48,507
No, I could do with a walk home.
682
00:50:14,583 --> 00:50:17,526
You know, it occurs to me...
683
00:50:17,527 --> 00:50:19,542
Don't lay another line on me.
684
00:50:19,543 --> 00:50:21,563
Just open the door, quick,
before I change my mind.
685
00:50:44,519 --> 00:50:47,531
So how much money did you make?
Everything that we need.
686
00:50:51,591 --> 00:50:54,519
But we can't use
a penny of it because...
687
00:50:56,499 --> 00:50:57,899
..we didn't get
planning permission.
688
00:50:57,924 --> 00:51:00,888
Oh, George, I'm so sorry.
689
00:51:02,523 --> 00:51:04,643
This whole village has been
against us from the start.
690
00:51:11,507 --> 00:51:12,595
It was a magnificent night.
691
00:51:14,543 --> 00:51:15,567
They did you proud.
692
00:51:17,503 --> 00:51:18,703
Lizzie, Mew, the whole family.
693
00:51:20,559 --> 00:51:22,543
This doesn't change any of that.
694
00:51:24,559 --> 00:51:26,535
How am I supposed to tell them?
695
00:51:54,583 --> 00:51:56,587
She said my vol-au-vents
were the best she'd had
696
00:51:56,587 --> 00:51:58,542
since she'd been at The Dorchester.
697
00:51:58,543 --> 00:52:00,562
Do your posh voice again, go on!
698
00:52:00,563 --> 00:52:03,583
You'd better watch it if you don't
want to sleep in the stable.
699
00:52:07,523 --> 00:52:08,567
Love, what is it?
700
00:52:14,515 --> 00:52:16,503
They're not letting us build it.
701
00:52:17,571 --> 00:52:19,535
I've just heard.
702
00:52:29,535 --> 00:52:31,503
I'm so sorry.
703
00:52:43,579 --> 00:52:46,523
You have been working
alongside elements in Upton,
704
00:52:46,523 --> 00:52:48,562
a coordinated campaign
against my family.
705
00:52:48,563 --> 00:52:49,763
By the time you've figured out
706
00:52:49,788 --> 00:52:52,744
how to keep the zoo open, you
won't have any animals left.
707
00:52:54,587 --> 00:52:57,499
I'm trying to hold on to everything.
708
00:52:59,499 --> 00:53:01,523
I'm here to tell you
the truth about our zoo.
709
00:53:01,523 --> 00:53:02,582
I defended you to George.
710
00:53:02,583 --> 00:53:06,506
I think we should stay out
of each other's way from now on.
711
00:53:06,507 --> 00:53:09,550
This petition... whose idea was it?
712
00:53:09,551 --> 00:53:13,554
You're really willing
to lie about my family?
713
00:53:13,555 --> 00:53:16,543
If that's what it takes.
We need to take a trip to London.
714
00:53:18,515 --> 00:53:21,502
Dear chaps, Arthur's a deputy
minister, an officer of the state,
715
00:53:21,503 --> 00:53:22,968
he couldn't possibly
see you himself.
54550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.