Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,301 --> 00:00:03,968
♪
2
00:00:04,036 --> 00:00:06,471
(Boy) Never again do I let you
pick the movie.
3
00:00:06,539 --> 00:00:08,806
What are you talking about,
man? That was awesome.
4
00:00:08,874 --> 00:00:09,907
(Cell phone rings)
(Laughs)
5
00:00:09,975 --> 00:00:11,109
I just need a second.
6
00:00:11,177 --> 00:00:13,011
Hey, hey.
7
00:00:13,078 --> 00:00:14,879
Oh, my God, dude.
You are so in. (Laughs)
8
00:00:14,947 --> 00:00:16,214
Aw, shut up, man.
9
00:00:16,282 --> 00:00:17,714
I'm serious. She's into you.
10
00:00:17,782 --> 00:00:19,350
She did tell me
that she thinks you're cute.
11
00:00:19,417 --> 00:00:20,784
See?
12
00:00:20,852 --> 00:00:21,885
So where should we go next?
13
00:00:21,953 --> 00:00:23,554
♪
14
00:00:23,622 --> 00:00:25,122
I don't know, dude. It's kinda late.
15
00:00:25,190 --> 00:00:26,624
I don't think my parents would
be cool with me staying out.
16
00:00:26,691 --> 00:00:28,192
No, you cannot pass this up.
17
00:00:28,260 --> 00:00:30,694
At least call them and ask
to see if you can stay out.
18
00:00:30,762 --> 00:00:31,862
Well, what if they're already asleep?
19
00:00:31,929 --> 00:00:33,496
My dad's gonna get pissed off.
20
00:00:33,564 --> 00:00:35,831
Wait. You can use
that app you showed me,
21
00:00:35,899 --> 00:00:37,300
that lets you check
your home security cameras.
22
00:00:37,368 --> 00:00:40,870
(Man) ♪ we can take anything ♪
23
00:00:40,937 --> 00:00:42,838
All right.
24
00:00:42,906 --> 00:00:45,241
♪ ...growing up ♪
25
00:00:45,309 --> 00:00:46,742
Uh, okay.
26
00:00:46,810 --> 00:00:48,811
They're not watching TV,
27
00:00:48,879 --> 00:00:50,512
but the lights are still on.
28
00:00:50,580 --> 00:00:52,047
Maybe my dad's in his office.
29
00:00:52,114 --> 00:00:54,216
He's still up.
30
00:00:54,284 --> 00:00:56,117
Something's weird.
31
00:00:56,186 --> 00:00:57,786
What... what is that?
32
00:00:57,853 --> 00:00:59,054
Oh, my God.
33
00:01:00,690 --> 00:01:01,790
(Lock clicks)
34
00:01:01,857 --> 00:01:03,192
(Laughs)
35
00:01:03,259 --> 00:01:05,727
Hey. Very nice.
36
00:01:05,795 --> 00:01:08,329
(Laughs)
37
00:01:08,397 --> 00:01:09,731
(Both) Mm.
38
00:01:09,799 --> 00:01:11,265
(Laughs)
39
00:01:11,333 --> 00:01:12,701
(Laughing)
40
00:01:12,768 --> 00:01:14,535
(Giggles) Ohh.
41
00:01:14,603 --> 00:01:16,905
(Whispers) - Sit here.
- Ooh.
42
00:01:16,972 --> 00:01:18,306
(Laughs) It's gonna
be like that, is it?
43
00:01:18,373 --> 00:01:20,575
(Normal voice) Uh-huh.
(Exhales)
44
00:01:23,144 --> 00:01:24,878
There's no rush.
45
00:01:24,946 --> 00:01:26,246
Oh, God.
46
00:01:26,314 --> 00:01:27,480
(Chuckles)
47
00:01:27,548 --> 00:01:29,349
I'm really nervous. I am so nervous.
48
00:01:29,417 --> 00:01:30,650
I haven't done this in so long.
49
00:01:30,719 --> 00:01:31,852
You're doing fine, believe me.
50
00:01:31,920 --> 00:01:32,920
- Yeah?
- Yeah.
51
00:01:32,987 --> 00:01:34,755
I feel really stupid.
52
00:01:34,823 --> 00:01:36,957
Well, you look gorgeous.
53
00:01:43,897 --> 00:01:46,065
(Telephone rings)
54
00:01:46,133 --> 00:01:47,533
(Ring)
55
00:01:47,601 --> 00:01:48,801
Maybe I should get that.
(Ring)
56
00:01:48,869 --> 00:01:49,936
(Bell dings)
57
00:01:50,003 --> 00:01:51,971
You shouldn't.
58
00:01:52,039 --> 00:01:53,706
Okay.
59
00:01:53,773 --> 00:01:55,540
(Peter) Hello?
(Moans)
60
00:01:55,608 --> 00:01:58,243
Megan, are you there?
61
00:01:58,310 --> 00:02:00,011
Pick up. It's Peter.
(Moans)
62
00:02:00,079 --> 00:02:01,880
I can hear you.
63
00:02:03,515 --> 00:02:04,783
(Siren whoops)
64
00:02:04,851 --> 00:02:08,353
(Indistinct conversations)
65
00:02:08,420 --> 00:02:10,554
So how was the date with the gardener?
66
00:02:10,622 --> 00:02:13,924
He's not a gardener.
He's a landscape architect.
67
00:02:13,992 --> 00:02:17,061
And you are only saying that
because you're jealous.
68
00:02:17,129 --> 00:02:18,395
Well, I'll admit, I did get a little joy
69
00:02:18,463 --> 00:02:20,297
out of interrupting your night.
70
00:02:20,365 --> 00:02:21,999
Actually, your call came just in time.
71
00:02:22,067 --> 00:02:23,267
Oh, it was that bad, huh?
72
00:02:23,334 --> 00:02:26,269
No, it was that good.
73
00:02:26,336 --> 00:02:30,173
(Tone-Loc's "Funky Cold Medina" playing)
74
00:02:36,947 --> 00:02:39,883
♪ All right, dig it ♪
75
00:02:39,950 --> 00:02:41,151
(Alarm chirps)
76
00:02:41,218 --> 00:02:42,851
Why are you two out here jibber jawing?
77
00:02:42,919 --> 00:02:44,319
The body's inside.
78
00:02:44,387 --> 00:02:46,088
Curtis, what are you doing here?
79
00:02:46,156 --> 00:02:48,757
I'm the chief medical examiner.
That's what I'm doing here.
80
00:02:48,825 --> 00:02:50,859
Acting chief, I believe.
81
00:02:50,927 --> 00:02:51,894
I just meant that Kate doesn't usually
82
00:02:51,961 --> 00:02:53,361
turn up at the crime scene.
83
00:02:53,429 --> 00:02:54,696
(Curtis) That's the old chief.
84
00:02:54,764 --> 00:02:56,999
This is how the new chief rolls.
85
00:02:57,066 --> 00:02:58,699
(Police radio chatter)
86
00:02:58,767 --> 00:02:59,867
(Chuckles)
87
00:02:59,935 --> 00:03:01,302
(Sighs)
88
00:03:01,369 --> 00:03:02,904
(People speaking indistinctly)
89
00:03:02,971 --> 00:03:05,173
All right, Detective.
90
00:03:05,240 --> 00:03:07,041
Run it down.
91
00:03:09,144 --> 00:03:13,147
Looks like it started
as a home invasion robbery, sir.
92
00:03:13,215 --> 00:03:16,316
There have been two in the area
with the same M.O.
93
00:03:16,383 --> 00:03:18,484
with the victims being bound and gagged.
94
00:03:18,552 --> 00:03:20,120
But this is the first one to turn deadly.
95
00:03:20,188 --> 00:03:21,955
My guess is, he refused to open the safe
96
00:03:22,023 --> 00:03:24,090
and the killer or killers
must have snapped.
97
00:03:24,158 --> 00:03:25,491
Nice cut.
98
00:03:25,559 --> 00:03:27,493
Judging from the blood,
99
00:03:27,561 --> 00:03:29,462
I'd say a severed carotid.
100
00:03:29,530 --> 00:03:31,297
Probably bled out in seconds.
101
00:03:31,364 --> 00:03:33,165
What a shame. Beautiful family.
102
00:03:33,233 --> 00:03:34,766
- Curtis!
- No! Gloves!
103
00:03:34,835 --> 00:03:36,335
- What?
(Morris) - Fingerprints.
104
00:03:36,402 --> 00:03:37,970
The room hasn't been dusted yet.
105
00:03:38,038 --> 00:03:40,472
My bad. Guess I'm a little rusty.
106
00:03:40,540 --> 00:03:42,741
Yeah, maybe that's just how
the new chief rolls.
107
00:03:42,809 --> 00:03:45,110
You know what?
108
00:03:45,178 --> 00:03:46,311
(Megan) So who is he?
109
00:03:46,378 --> 00:03:47,712
His name is Michael Lux.
110
00:03:47,779 --> 00:03:49,380
He's the co-owner
of a high-end jewelry store.
111
00:03:49,448 --> 00:03:51,015
Maybe that's the reason he was a target.
112
00:03:51,083 --> 00:03:53,818
His son found him over the Internet.
113
00:03:53,886 --> 00:03:55,987
He logged into the home cameras.
114
00:03:56,055 --> 00:03:58,189
(Morris) The killer stole the hard drive
115
00:03:58,257 --> 00:03:59,757
that would've recorded the crime.
116
00:03:59,825 --> 00:04:02,025
According to the son,
117
00:04:02,093 --> 00:04:04,127
this guy was the perennial
father of the year.
118
00:04:04,195 --> 00:04:05,528
What about the wife? Where's she?
119
00:04:05,596 --> 00:04:07,164
That's a good question.
120
00:04:07,232 --> 00:04:09,466
According to her calendar, Robyn
had a church meeting tonight.
121
00:04:09,533 --> 00:04:10,868
She never showed.
122
00:04:10,935 --> 00:04:12,970
Our worry is, the killer took her.
123
00:04:13,037 --> 00:04:14,238
We have alerts out everywhere.
124
00:04:14,305 --> 00:04:15,438
We've got people on their jewelry store.
125
00:04:15,506 --> 00:04:17,107
But so far, nothing.
126
00:04:17,175 --> 00:04:18,274
The later it gets...
127
00:04:18,342 --> 00:04:19,475
(Megan) Yeah.
128
00:04:19,542 --> 00:04:21,077
Worse for her.
129
00:04:22,445 --> 00:04:26,849
(People speaking indistinctly)
130
00:04:26,917 --> 00:04:29,618
Hey, have they... have they
found my mom yet?
131
00:04:29,686 --> 00:04:31,320
I... I keep calling her, but she...
132
00:04:31,388 --> 00:04:32,688
she doesn't pick up.
133
00:04:32,756 --> 00:04:34,555
Hey, don't worry. They'll find her.
134
00:04:34,623 --> 00:04:36,858
You're a Detective, right? You tell him.
135
00:04:36,926 --> 00:04:38,293
Actually, I'm with the M.E.'s office.
136
00:04:38,361 --> 00:04:40,661
I'm the chief.
137
00:04:40,729 --> 00:04:43,531
Your dad must have really
been proud of you.
138
00:04:43,599 --> 00:04:45,934
He coached every sport
I was in growing up,
139
00:04:46,002 --> 00:04:48,103
helped me study for tests.
140
00:04:48,170 --> 00:04:50,537
I couldn't have done
any of it without him.
141
00:04:50,605 --> 00:04:51,972
(Megan) Greg.
142
00:04:52,040 --> 00:04:54,141
We're gonna need
to get you swabbed for D.N.A.
143
00:04:54,209 --> 00:04:55,409
I'm Dr. Hunt.
144
00:04:55,445 --> 00:04:58,178
- For what?
- It's just, you live here,
145
00:04:58,246 --> 00:05:00,180
so we expect your D.N.A. to be everywhere.
146
00:05:00,181 --> 00:05:02,482
If we have a sample, we can eliminate yours
147
00:05:02,507 --> 00:05:04,307
from any other D.N.A. we find.
148
00:05:04,752 --> 00:05:06,586
I just...
149
00:05:06,654 --> 00:05:09,322
I just want to talk to my mom, first, okay?
150
00:05:10,958 --> 00:05:13,192
Look, I'm trying to...
151
00:05:17,698 --> 00:05:19,365
Everybody, quiet.
152
00:05:19,366 --> 00:05:22,368
Listen.
153
00:05:24,270 --> 00:05:25,538
I don't hear anything.
154
00:05:25,605 --> 00:05:26,772
Over here.
155
00:05:29,743 --> 00:05:31,043
Hear it?
156
00:05:31,110 --> 00:05:34,112
(Buzzing)
157
00:05:36,483 --> 00:05:38,083
(Megan) The wife's phone.
158
00:05:38,151 --> 00:05:39,684
Upstairs.
159
00:05:43,622 --> 00:05:47,124
(Buzz)
160
00:05:48,627 --> 00:05:52,530
(Buzz)
161
00:05:52,598 --> 00:05:54,065
Better wait here, boys.
162
00:05:54,132 --> 00:05:56,800
(Buzz)
163
00:05:58,870 --> 00:06:00,704
Megan.
164
00:06:00,772 --> 00:06:03,206
(Buzz)
165
00:06:03,274 --> 00:06:04,875
- Mom.
- No.
166
00:06:04,943 --> 00:06:06,376
- No, Greg. Greg.
- Let me go!
167
00:06:06,444 --> 00:06:08,745
- Let me go! Mom!
- Greg...
168
00:06:08,813 --> 00:06:10,113
Mom.
169
00:06:10,181 --> 00:06:11,914
Mom!
170
00:06:11,982 --> 00:06:14,183
Mom! No!
171
00:06:14,250 --> 00:06:14,885
(Fabric snaps)
172
00:06:14,910 --> 00:06:19,910
Body of Proof 2x16 - Home Invasion
Original air date February 28, 2012
173
00:06:19,953 --> 00:06:24,953
Sync and corrected by atrn97g
www.addic7ed.com
174
00:06:27,302 --> 00:06:29,002
I'm sorry I'm late, mom.
175
00:06:29,070 --> 00:06:30,937
I know. It's just that I slept
over at Jenna's last night,
176
00:06:31,005 --> 00:06:32,373
and... and then Tyler's car battery died.
177
00:06:32,440 --> 00:06:33,574
His mom was already gone shopping...
178
00:06:33,642 --> 00:06:34,775
That's fine. That's all good.
179
00:06:34,842 --> 00:06:35,776
But you are late for your riding lesson,
180
00:06:35,843 --> 00:06:36,943
and I'm late for work.
181
00:06:37,011 --> 00:06:38,379
Okay. Thanks, Tyler.
182
00:06:38,446 --> 00:06:39,580
No problem.
183
00:06:39,648 --> 00:06:40,747
Bye, Jenna. Talk to you later.
184
00:06:40,815 --> 00:06:42,283
(Engine revs)
185
00:06:42,350 --> 00:06:44,184
(Exhales deeply)
186
00:06:44,251 --> 00:06:46,419
(Tires screech, engine revs)
187
00:06:46,487 --> 00:06:49,355
How old is Tyler anyway?
Does he even have a license?
188
00:06:49,423 --> 00:06:50,756
He's 16 and he's an excellent driver.
189
00:06:50,824 --> 00:06:52,892
He's really cool. He's got
a band and everything.
190
00:06:52,959 --> 00:06:55,428
I'm not sure I like the idea
of you riding with any teenager,
191
00:06:55,496 --> 00:06:58,364
whether he has a band or not.
192
00:06:58,432 --> 00:07:00,499
But, mom, Tyler's not like that.
193
00:07:00,567 --> 00:07:01,667
Nothing's gonna happen.
194
00:07:01,734 --> 00:07:02,834
You're right. It's not.
195
00:07:02,902 --> 00:07:04,102
I'm laying down the law.
196
00:07:04,170 --> 00:07:06,205
No more riding in cars with boys.
197
00:07:06,272 --> 00:07:08,707
You can't do that. Tyler's
gonna think I'm a total baby.
198
00:07:08,774 --> 00:07:10,075
I don't care what Tyler thinks.
199
00:07:10,142 --> 00:07:11,910
- But I do.
- Lacey, get in the car.
200
00:07:11,977 --> 00:07:14,646
Gee, thanks, mom. Great way
to start off the week with you.
201
00:07:14,714 --> 00:07:16,980
(Sighs and whimpers)
202
00:07:17,048 --> 00:07:19,917
(People speaking indistinctly)
203
00:07:22,087 --> 00:07:23,588
Listen up, y'all.
204
00:07:23,655 --> 00:07:25,256
There is a new sheriff in town,
205
00:07:25,324 --> 00:07:27,791
and this kind of waste
isn't gonna fly anymore.
206
00:07:27,859 --> 00:07:29,893
These three boxes of gloves
207
00:07:29,961 --> 00:07:31,461
were full yesterday.
208
00:07:31,529 --> 00:07:34,063
Now unless everybody in here
has five hands,
209
00:07:34,131 --> 00:07:35,998
there is no way
they should be empty already.
210
00:07:36,066 --> 00:07:37,100
Uh, your highness.
211
00:07:37,167 --> 00:07:38,602
F... funny thing.
212
00:07:38,669 --> 00:07:40,270
I actually do have five hands.
213
00:07:40,338 --> 00:07:43,005
Just put 'em in the freezer!
Hey-oh! (Laughs)
214
00:07:43,073 --> 00:07:45,842
Ethan, can you see how hard
I'm not laughing right now?
215
00:07:45,909 --> 00:07:47,976
What is this?
216
00:07:48,044 --> 00:07:50,011
Uh, it's gum. It's disgusting.
217
00:07:50,079 --> 00:07:52,214
And that?
218
00:07:52,282 --> 00:07:54,216
That keeps it from being wobbly.
219
00:07:54,284 --> 00:07:57,586
Mnh-mnh. No, no, and no.
220
00:07:57,654 --> 00:08:00,289
And I tell you what... if we
can't cut costs in supplies,
221
00:08:00,357 --> 00:08:02,858
I may just have to start
looking at personnel.
222
00:08:02,925 --> 00:08:04,191
And you.
223
00:08:05,927 --> 00:08:07,962
Nice to see you joining us.
224
00:08:08,029 --> 00:08:10,030
Michael and Robyn Lux are awaiting autopsy.
225
00:08:10,098 --> 00:08:12,267
I've already got Kate started on it.
226
00:08:12,334 --> 00:08:14,168
Hey, w... wait... wait a minute.
Those are my bodies.
227
00:08:14,236 --> 00:08:16,504
You're late. Curtis don't wait.
228
00:08:16,572 --> 00:08:17,938
Now go get your work on.
229
00:08:18,006 --> 00:08:20,674
(People continue speaking indistinctly)
230
00:08:23,511 --> 00:08:25,078
(Mouths words)
231
00:08:26,581 --> 00:08:27,847
I want to make sure
this tape gets bagged
232
00:08:27,915 --> 00:08:29,483
- for prints and D.N.A.
(Peter) - Okay.
233
00:08:29,550 --> 00:08:30,751
Don't blame me.
234
00:08:30,818 --> 00:08:32,118
It was not my idea to jump on your case.
235
00:08:32,186 --> 00:08:34,821
Oh, right. Just following
orders, I'm sure.
236
00:08:34,889 --> 00:08:36,822
Who would've ever thought
there was such a despot
237
00:08:36,890 --> 00:08:40,293
lurking in the big, soft,
gooey body of Curtis?
238
00:08:40,360 --> 00:08:41,727
Well, power corrupts, I guess.
239
00:08:41,795 --> 00:08:43,061
Oh, please. I used to be chief.
240
00:08:43,129 --> 00:08:44,397
I never let it go to my head.
241
00:08:44,464 --> 00:08:47,400
(People speaking indistinctly)
242
00:08:47,467 --> 00:08:49,735
Fine. I hope you don't mind,
243
00:08:49,803 --> 00:08:51,403
I decided to take the wife.
244
00:08:51,470 --> 00:08:53,204
She offered at least a little
mystery as to cause of death.
245
00:08:53,272 --> 00:08:55,674
Other than the tape, there's
really not a mark on her.
246
00:08:55,741 --> 00:08:59,043
She has a rash on her cheek
and both of her wrists.
247
00:08:59,111 --> 00:09:00,478
Yes, I'm aware of the rash.
248
00:09:00,546 --> 00:09:04,349
I meant nothing obvious
to suggest cause of death.
249
00:09:04,417 --> 00:09:06,584
So how did you die?
250
00:09:06,652 --> 00:09:10,220
I've sat in this kitchen
a hundred times.
251
00:09:10,288 --> 00:09:13,791
Robyn over there at the stove,
252
00:09:13,858 --> 00:09:16,960
Mike at the counter,
cold beer in his hand...
253
00:09:17,028 --> 00:09:19,463
I can picture 'em right now.
254
00:09:19,531 --> 00:09:21,332
Mr. Kreger, uh,
255
00:09:21,399 --> 00:09:24,467
you and Mike were
business partners for ten years?
256
00:09:24,535 --> 00:09:26,402
(Sighs) Yeah, we, uh...
(Clears throat)
257
00:09:26,470 --> 00:09:29,372
we had the store together
for ten years, but, um...
258
00:09:29,440 --> 00:09:31,307
our friendship goes back forever.
259
00:09:31,375 --> 00:09:33,676
I'm the one who introduced
Mike and Robyn.
260
00:09:33,744 --> 00:09:35,945
He was honestly the most...
261
00:09:36,012 --> 00:09:38,781
focused and driven person I've ever known.
262
00:09:38,849 --> 00:09:40,716
Everything he did, he did right.
263
00:09:40,783 --> 00:09:42,150
Just look at that kid of theirs.
264
00:09:44,920 --> 00:09:47,088
Why didn't he just open the damn safe?
265
00:09:49,024 --> 00:09:51,326
They'd be alive right now.
266
00:09:54,530 --> 00:09:56,263
Excuse me.
267
00:09:59,334 --> 00:10:00,501
Greg.
268
00:10:02,170 --> 00:10:03,504
You can't be here.
269
00:10:03,572 --> 00:10:06,139
I just... I just want some of my things.
270
00:10:06,207 --> 00:10:08,942
Very soon. I promise.
271
00:10:10,479 --> 00:10:12,645
So what happens next?
272
00:10:12,713 --> 00:10:14,781
I mean, to me.
273
00:10:16,584 --> 00:10:19,185
My parents are dead.
What am I supposed to do?
274
00:10:19,253 --> 00:10:21,488
Child protective services
hasn't called you yet?
275
00:10:23,824 --> 00:10:25,224
(Sighs)
276
00:10:25,292 --> 00:10:26,860
Well, you got a place
to stay for now, right,
277
00:10:26,927 --> 00:10:28,527
with your buddy Travis?
278
00:10:28,595 --> 00:10:31,663
Yeah, but... but then what?
279
00:10:43,842 --> 00:10:46,977
(Exhales deeply)
280
00:10:47,045 --> 00:10:48,312
According to the insurance records,
281
00:10:48,380 --> 00:10:51,382
there are six pieces of jewelry
unaccounted for.
282
00:10:51,450 --> 00:10:52,850
Could be in the safe.
283
00:10:52,918 --> 00:10:54,285
Won't know till it's opened.
284
00:10:54,352 --> 00:10:55,553
Just the same, let's get these out
285
00:10:55,621 --> 00:10:57,087
to every pawnshop and fence we know,
286
00:10:57,155 --> 00:10:59,189
just in case someone tries...
287
00:11:00,925 --> 00:11:03,560
What is it, Bud?
288
00:11:03,628 --> 00:11:05,562
What is it?
289
00:11:08,533 --> 00:11:10,366
"L&P Plumbing." So what?
290
00:11:10,435 --> 00:11:12,135
The other two home invasion
robberies nearby,
291
00:11:12,202 --> 00:11:15,504
both had work done by L&P
a week before they were hit.
292
00:11:15,572 --> 00:11:16,939
Anybody interview the guy?
293
00:11:17,006 --> 00:11:19,508
Yeah. They decided it was a coincidence.
294
00:11:19,576 --> 00:11:21,410
But a third time?
295
00:11:21,478 --> 00:11:22,978
I don't buy it.
296
00:11:23,046 --> 00:11:24,647
(Megan) We have sharp-force trauma
297
00:11:24,714 --> 00:11:28,083
from the anterior left to
the anterior right of the neck,
298
00:11:28,151 --> 00:11:29,952
serrated blade.
299
00:11:30,019 --> 00:11:32,219
From the angle and position
of the incision,
300
00:11:32,287 --> 00:11:34,722
the killer was right-handed
301
00:11:34,790 --> 00:11:37,425
and was positioned behind the decedent
302
00:11:37,493 --> 00:11:40,562
when the laceration was made.
303
00:11:40,629 --> 00:11:42,263
Ethan, I need swabs.
304
00:11:42,331 --> 00:11:43,898
Oh, sorry.
305
00:11:43,966 --> 00:11:45,733
You find something?
306
00:11:45,801 --> 00:11:49,102
There are some cuts
right above the incision.
307
00:11:51,038 --> 00:11:53,039
Hesitation marks.
(Camera shutter clicking)
308
00:11:53,107 --> 00:11:54,341
The killer was unsure.
309
00:11:54,408 --> 00:11:55,809
Or the killer was threatening,
310
00:11:55,877 --> 00:11:57,344
holding the knife to Mike's throat,
311
00:11:57,411 --> 00:11:59,312
demanding that he open the safe.
312
00:11:59,380 --> 00:12:02,182
There's something in them,
probably from the knife.
313
00:12:02,249 --> 00:12:03,683
Robyn Lux died of simple asphyxia,
314
00:12:03,750 --> 00:12:05,351
but I still have a mystery.
315
00:12:05,418 --> 00:12:07,019
What do you mean?
316
00:12:07,087 --> 00:12:09,054
With tape over her mouth,
her nose was her only airway.
317
00:12:09,122 --> 00:12:12,057
But at some point, her sinuses
became inflamed or congested.
318
00:12:12,125 --> 00:12:13,526
The thing is, though,
there's no sign of acute
319
00:12:13,594 --> 00:12:14,894
or chronic sinus condition.
320
00:12:14,962 --> 00:12:17,262
So what made 'em close up?
321
00:12:17,330 --> 00:12:18,731
(Megan and Kate) The rash.
322
00:12:18,799 --> 00:12:20,565
She had an allergic reaction.
323
00:12:20,633 --> 00:12:22,534
Ethan, hand me... Thank you.
324
00:12:22,602 --> 00:12:23,735
You're welcome.
325
00:12:23,803 --> 00:12:25,169
(Kate) Yeah.
326
00:12:25,237 --> 00:12:26,805
See the wheals and flares?
327
00:12:26,873 --> 00:12:28,306
- Yeah.
- It's contact urticaria.
328
00:12:28,374 --> 00:12:30,041
She had a reaction to something
she came in contact with.
329
00:12:30,109 --> 00:12:31,510
Maybe something from the killer.
330
00:12:33,946 --> 00:12:37,748
So, Lee, you did plumbing work
at both these houses
331
00:12:37,816 --> 00:12:39,449
and both were hit
332
00:12:39,518 --> 00:12:41,151
by home-invasion robbers soon after.
333
00:12:42,787 --> 00:12:44,688
I work on a lot of houses.
334
00:12:44,756 --> 00:12:46,724
I've been over this with the cops.
335
00:12:46,791 --> 00:12:48,926
Those were robbery cops, Lee.
336
00:12:48,994 --> 00:12:51,028
You're talking to homicide now.
337
00:12:51,095 --> 00:12:53,262
(Sam) Another home invasion.
338
00:12:53,330 --> 00:12:55,932
And guess whose card
we found on the fridge.
339
00:12:56,000 --> 00:12:57,500
I got nothing to do with that. No way.
340
00:12:57,568 --> 00:12:58,701
Really?
341
00:12:58,769 --> 00:13:00,703
Because right now,
342
00:13:00,771 --> 00:13:03,305
our guys are
turning that house upside down.
343
00:13:03,373 --> 00:13:05,542
They're gathering every hair
344
00:13:05,609 --> 00:13:09,745
and every discarded skin cell
that doesn't belong.
345
00:13:09,812 --> 00:13:11,446
What do you think
they're gonna find, Lee?
346
00:13:14,383 --> 00:13:18,620
(People speaking indistinctly)
347
00:13:18,688 --> 00:13:20,889
You don't trust Kate's work, huh?
348
00:13:20,957 --> 00:13:23,525
(Sighs) I trust Kate just fine.
349
00:13:23,592 --> 00:13:24,959
(Chuckles)
350
00:13:25,027 --> 00:13:26,627
I just wanted to see
the bodies side by side.
351
00:13:26,695 --> 00:13:28,563
Sometimes when I look
at the big picture,
352
00:13:28,630 --> 00:13:30,297
I find something that I missed.
353
00:13:30,365 --> 00:13:32,066
And?
354
00:13:32,133 --> 00:13:34,869
Look at the restraint marks
on Mike's wrists
355
00:13:34,937 --> 00:13:37,137
and then look at Robyn's.
356
00:13:37,205 --> 00:13:39,906
His are severe. Hers are
practically nonexistent.
357
00:13:39,974 --> 00:13:42,341
Well, he probably
struggled a lot harder.
358
00:13:42,409 --> 00:13:43,743
That would certainly fit in
with what we know
359
00:13:43,811 --> 00:13:45,178
about his personality.
360
00:13:45,245 --> 00:13:46,813
Right, but keep in mind
361
00:13:46,881 --> 00:13:49,749
that Robyn's death
was probably unintentional.
362
00:13:49,817 --> 00:13:51,484
Obviously, you have a theory.
363
00:13:51,552 --> 00:13:52,852
Yes, I do.
364
00:13:52,920 --> 00:13:54,520
- Hmm?
- The killer
365
00:13:54,589 --> 00:13:56,455
loosely bound Robyn's wrists
so as not to hurt her
366
00:13:56,522 --> 00:13:59,157
and then put her in the closet
to protect her.
367
00:13:59,225 --> 00:14:01,560
Robyn Lux knew her killer.
368
00:14:01,628 --> 00:14:03,729
More than that.
369
00:14:03,797 --> 00:14:06,699
He cared about her.
370
00:14:15,873 --> 00:14:17,508
(Indistinct conversations)
371
00:14:17,575 --> 00:14:19,009
Ethan, have you heard from the lab
372
00:14:19,076 --> 00:14:20,544
if they found out
what caused Robyn Lux's rash?
373
00:14:20,612 --> 00:14:21,878
They called.
374
00:14:21,946 --> 00:14:24,415
I... I just haven't had time
to call them back.
375
00:14:24,482 --> 00:14:27,384
Curtis has me pulling cases
for quality review.
376
00:14:27,452 --> 00:14:29,453
Some of them don't even qualify.
377
00:14:29,521 --> 00:14:30,887
It almost makes me long for the days
378
00:14:30,955 --> 00:14:32,855
when you were in charge.
379
00:14:32,923 --> 00:14:36,025
Wow. And to think I was thisclose to feeling sorry for you.
380
00:14:36,092 --> 00:14:37,493
Call the lab.
381
00:14:37,561 --> 00:14:39,529
Right.
382
00:14:39,596 --> 00:14:41,163
I'm watching you, you know?
383
00:14:41,231 --> 00:14:43,466
I do know, and it's getting creepy.
384
00:14:43,534 --> 00:14:45,468
I got a delivery for Dr. Brumfield.
385
00:14:45,536 --> 00:14:46,902
Uh, right here.
386
00:14:51,708 --> 00:14:55,377
(Cuts open box)
387
00:14:55,445 --> 00:14:57,412
What the hell? (Laughing)
388
00:14:57,480 --> 00:14:59,948
What... you think this is funny?
389
00:15:00,015 --> 00:15:01,717
This ain't no damn joke.
390
00:15:01,784 --> 00:15:03,951
Gloves are disappearing,
hundreds of 'em.
391
00:15:04,018 --> 00:15:06,554
Cases and cases gone, vanished.
392
00:15:06,621 --> 00:15:07,888
Curtis, I'm a little concerned
393
00:15:07,956 --> 00:15:09,423
that maybe the pressure's
getting to you.
394
00:15:09,491 --> 00:15:11,625
You damn right, it's getting to me.
395
00:15:11,693 --> 00:15:14,562
And don't think I'm not onto you.
396
00:15:14,629 --> 00:15:16,029
(Inhales)
397
00:15:16,097 --> 00:15:18,733
(High-pitched voice) Viva LA revolucion!
398
00:15:18,800 --> 00:15:19,966
(Laughs)
399
00:15:20,033 --> 00:15:24,170
I know, I know
call the lab, call the lab.
400
00:15:24,238 --> 00:15:27,006
(People speaking indistinctly)
401
00:15:27,074 --> 00:15:28,375
Hey, I talked to Peter.
402
00:15:28,442 --> 00:15:29,809
He said you think, uh,
403
00:15:29,877 --> 00:15:31,511
the killer had feelings for Robyn.
404
00:15:31,579 --> 00:15:32,779
You think I'm wrong.
405
00:15:32,847 --> 00:15:35,447
I think it's a theory.
406
00:15:35,515 --> 00:15:37,182
Her jewelry... it's
pretty nice stuff, high-end.
407
00:15:37,250 --> 00:15:39,585
Except for this piece right here.
408
00:15:39,652 --> 00:15:41,086
Yeah, she wore that under her clothes.
409
00:15:41,153 --> 00:15:42,721
We didn't even find it
till we had her undressed.
410
00:15:42,789 --> 00:15:44,823
I wonder what it meant to her.
411
00:15:48,261 --> 00:15:50,295
Uh, could we...
412
00:15:50,363 --> 00:15:53,464
pick this up later?
413
00:15:53,532 --> 00:15:55,433
Ohh.
414
00:15:55,501 --> 00:15:57,402
That must be the gardener
Peter was talking about.
415
00:15:57,469 --> 00:15:59,837
(Lowered voice)
Landscape arch... just get out.
416
00:16:02,240 --> 00:16:03,574
Hi.
417
00:16:03,642 --> 00:16:04,909
Hi.
418
00:16:09,313 --> 00:16:10,647
(Chuckles)
419
00:16:10,715 --> 00:16:12,716
So what do you say to me
stealing you away for lunch?
420
00:16:12,784 --> 00:16:14,651
Oh, I can't. I can't. Not today.
421
00:16:14,719 --> 00:16:17,521
Work always comes first
with you, doesn't it?
422
00:16:17,588 --> 00:16:19,489
Well, I could say no, but it seems
423
00:16:19,557 --> 00:16:21,825
a little bit too early
to be lying to you, so...
424
00:16:21,893 --> 00:16:22,959
(Both laugh)
425
00:16:23,027 --> 00:16:25,093
Okay. What about tonight?
426
00:16:25,161 --> 00:16:28,030
Oh, I've got Lacey all week.
427
00:16:28,097 --> 00:16:30,032
H... honestly, I just... I don't know
428
00:16:30,099 --> 00:16:32,868
when my schedule is gonna lighten up.
429
00:16:32,936 --> 00:16:35,137
What are you doing, Megan?
430
00:16:35,204 --> 00:16:37,640
I'm being honest. I just...
431
00:16:37,707 --> 00:16:39,808
there's a lot going on
with Lacey right now,
432
00:16:39,875 --> 00:16:41,309
and... and like you said,
my job, and I...
433
00:16:41,376 --> 00:16:44,145
you know, I just don't know
when there's gonna be time
434
00:16:44,212 --> 00:16:45,613
for, you know, us.
435
00:16:45,681 --> 00:16:46,848
How often do you think
you've used that excuse
436
00:16:46,916 --> 00:16:48,015
to push someone away?
437
00:16:48,083 --> 00:16:49,484
(Chuckles)
438
00:16:49,552 --> 00:16:51,018
It's not an excuse.
439
00:16:58,693 --> 00:16:59,993
What are you so scared of?
440
00:17:00,061 --> 00:17:01,361
I'm not.
441
00:17:07,368 --> 00:17:09,703
Um... (Chuckles)
442
00:17:11,572 --> 00:17:12,839
gonna go.
443
00:17:14,942 --> 00:17:16,442
(Clears throat)
444
00:17:16,510 --> 00:17:18,611
It seems I have a growing talent
for interrupting,
445
00:17:18,679 --> 00:17:20,580
but the lab has I.D.'ed the allergen
446
00:17:20,647 --> 00:17:22,482
that caused Robyn Lux's urticaria rash.
447
00:17:22,549 --> 00:17:24,584
It was a mixture of sea salt
and lemon juice.
448
00:17:24,651 --> 00:17:26,919
Lemon juice is a pretty common
cause of urticaria.
449
00:17:26,987 --> 00:17:28,453
Have you never cleaned anything?
450
00:17:28,521 --> 00:17:30,655
Lemon juice and sea salt
is a metal polish.
451
00:17:30,723 --> 00:17:32,491
Coin dealers use it to remove deposits
452
00:17:32,558 --> 00:17:33,959
without scratching the coins.
453
00:17:34,026 --> 00:17:37,328
Dealers, as in high-end jewelry stores.
454
00:17:37,396 --> 00:17:40,098
Like Mike's partner Owen Kreger.
455
00:17:40,165 --> 00:17:42,968
Is this really
what we're gonna talk about?
456
00:17:43,035 --> 00:17:45,102
I... is this why I'm here?
457
00:17:45,169 --> 00:17:47,938
We found lemon juice
on Robyn Lux's cheek.
458
00:17:48,006 --> 00:17:50,040
According to the M.E.,
it was transferred there
459
00:17:50,108 --> 00:17:52,710
very close to the time that she died.
460
00:17:52,777 --> 00:17:55,445
(Sam) We also found
these documents in Mike's safe.
461
00:17:55,514 --> 00:17:57,515
They suggest that your partnership
462
00:17:57,582 --> 00:17:58,983
was in real trouble. In fact,
463
00:17:59,050 --> 00:18:00,650
Mike wanted to dissolve it.
464
00:18:00,718 --> 00:18:03,920
"We've been business partners
for ten years, friends forever."
465
00:18:03,988 --> 00:18:05,389
What happened?
466
00:18:05,456 --> 00:18:06,623
Were you stealing from him?
467
00:18:06,690 --> 00:18:07,790
Stealing?
468
00:18:07,858 --> 00:18:09,092
(Chuckles)
469
00:18:09,160 --> 00:18:11,294
We were 50/50 partners.
470
00:18:11,362 --> 00:18:13,296
I owned half of everything.
471
00:18:13,364 --> 00:18:15,365
He had nothing I wanted.
472
00:18:15,433 --> 00:18:18,200
What about Robyn?
473
00:18:18,268 --> 00:18:20,102
Did you want her?
474
00:18:20,170 --> 00:18:21,637
I'm beginning to think
475
00:18:21,704 --> 00:18:23,839
that this whole home invasion
476
00:18:23,907 --> 00:18:26,808
was really a plan
to have Robyn all to yourself.
477
00:18:26,876 --> 00:18:29,978
Okay, if I wanted Robyn,
why would I kill her?
478
00:18:30,047 --> 00:18:31,613
You didn't mean to.
479
00:18:31,681 --> 00:18:33,614
It was Mike you were after.
480
00:18:33,682 --> 00:18:36,817
You handled Robyn very gently.
481
00:18:36,885 --> 00:18:38,386
You bound her hands loosely.
482
00:18:38,454 --> 00:18:40,855
You put her in the closet
to protect her.
483
00:18:40,923 --> 00:18:45,326
You didn't know she was going
to have an allergic reaction.
484
00:18:45,394 --> 00:18:46,928
Did you caress her face?
485
00:18:46,995 --> 00:18:49,796
Is that how the lemon juice got there?
486
00:18:49,864 --> 00:18:51,165
(Sighs)
487
00:18:51,232 --> 00:18:54,435
Robyn was wearing...
488
00:18:54,502 --> 00:18:56,670
this...
489
00:18:56,737 --> 00:18:59,306
when she died.
490
00:18:59,374 --> 00:19:01,608
Did you give that to her?
491
00:19:05,145 --> 00:19:07,180
I didn't think she knew how I felt.
492
00:19:10,484 --> 00:19:12,017
Mike...
493
00:19:14,688 --> 00:19:16,489
he wasn't good to her.
494
00:19:16,557 --> 00:19:19,125
Well, that's not how
you described him before.
495
00:19:21,962 --> 00:19:23,963
She was so much more
before she married him.
496
00:19:24,030 --> 00:19:26,398
I mean... (Sighs)
497
00:19:26,466 --> 00:19:27,800
(Voice breaking) she was ambitious
498
00:19:27,867 --> 00:19:31,269
and she was funny.
499
00:19:31,337 --> 00:19:35,173
And he just took the life right out of her.
500
00:19:35,241 --> 00:19:36,874
(Normal voice) So...
501
00:19:36,942 --> 00:19:39,611
yeah.
502
00:19:39,678 --> 00:19:41,713
I was in love with her.
503
00:19:44,717 --> 00:19:46,951
But I didn't do this.
504
00:19:49,154 --> 00:19:51,022
This wasn't me.
505
00:19:54,425 --> 00:19:56,994
(Sighs)
506
00:20:02,399 --> 00:20:04,167
Lace?
507
00:20:08,905 --> 00:20:10,539
(Jangles keys)
508
00:20:10,607 --> 00:20:12,508
- I thought you had work all day today.
- I do.
509
00:20:12,575 --> 00:20:14,176
And I have to get back. (Jangles keys)
510
00:20:14,244 --> 00:20:17,113
But I was feeling bad
511
00:20:17,180 --> 00:20:19,414
about the way things
went down this morning.
512
00:20:19,482 --> 00:20:21,350
I haven't seen you in a week,
513
00:20:21,417 --> 00:20:23,686
and it wasn't a good way to start.
514
00:20:23,754 --> 00:20:26,355
So I am sorry.
515
00:20:28,324 --> 00:20:30,025
Hmm.
516
00:20:30,092 --> 00:20:32,494
(Inhales deeply)
517
00:20:32,562 --> 00:20:34,363
What are those?
518
00:20:37,467 --> 00:20:41,002
They're for Tyler's band.
519
00:20:41,070 --> 00:20:42,470
I'm not done with them.
520
00:20:42,538 --> 00:20:43,771
I still need to take some photos,
521
00:20:43,838 --> 00:20:45,839
but I really hope he likes them.
522
00:20:45,907 --> 00:20:48,108
Why wouldn't he? Lace, these are great.
523
00:20:51,112 --> 00:20:54,048
You, um... (Clears throat)
524
00:20:54,115 --> 00:20:56,950
you do know that...
525
00:20:57,018 --> 00:20:58,851
Tyler is 16,
526
00:20:58,919 --> 00:21:01,854
and that boys, when they're 16,
527
00:21:01,922 --> 00:21:03,889
they're different than boys
that are your age...
528
00:21:03,956 --> 00:21:05,658
O-oh, my God, mom.
529
00:21:05,725 --> 00:21:08,561
Are you trying to give me the talk?
530
00:21:09,862 --> 00:21:11,963
(Chuckles)
531
00:21:17,103 --> 00:21:19,770
(Laughs)
532
00:21:19,838 --> 00:21:21,506
Ahh.
533
00:21:21,574 --> 00:21:23,474
Do you know that this was actually pink
534
00:21:23,542 --> 00:21:25,343
when you first got it? (Laughs)
535
00:21:25,411 --> 00:21:27,612
Oh, for whatever reason,
536
00:21:27,680 --> 00:21:29,681
out of all the toys you got as a baby,
537
00:21:29,748 --> 00:21:31,549
this was the one.
538
00:21:31,617 --> 00:21:35,587
We could never go anywhere
without stinky, remember?
539
00:21:37,689 --> 00:21:39,056
And the only way you could sleep at night
540
00:21:39,124 --> 00:21:40,424
is if
541
00:21:40,491 --> 00:21:42,927
she was tucked right there,
542
00:21:42,994 --> 00:21:44,461
right under your chin.
543
00:21:47,432 --> 00:21:48,799
Don't forget, tomorrow's
544
00:21:48,867 --> 00:21:51,735
parent-student-teacher meetings, so...
545
00:21:51,802 --> 00:21:53,036
there's no school.
546
00:21:53,104 --> 00:21:54,470
Yeah, I know.
547
00:21:54,538 --> 00:21:56,472
1:30. Your dad's gonna be there, too.
548
00:21:56,540 --> 00:21:58,141
And I'm going to Jenna's
tomorrow morning.
549
00:21:58,209 --> 00:22:00,043
I'll have to have you pick me up.
550
00:22:00,111 --> 00:22:02,511
Fine.
551
00:22:02,579 --> 00:22:04,347
I'll get you right before the meeting.
552
00:22:06,717 --> 00:22:08,483
(Exhales)
553
00:22:18,527 --> 00:22:19,594
(Elevator bell dings)
554
00:22:19,662 --> 00:22:21,096
(People speaking indistinctly)
555
00:22:21,164 --> 00:22:22,664
I was just calling you.
556
00:22:22,732 --> 00:22:24,832
We got the D.N.A. results from
the duct tape on Robyn's mouth.
557
00:22:24,933 --> 00:22:26,100
And?
558
00:22:26,168 --> 00:22:27,601
And they found an unknown sample.
559
00:22:27,669 --> 00:22:30,004
50% match to Robyn, 50% to Mike.
560
00:22:30,072 --> 00:22:31,639
So it's Greg's.
561
00:22:31,706 --> 00:22:33,574
It's not a shocker to find
his D.N.A. in the house.
562
00:22:33,642 --> 00:22:35,009
Except it doesn't match
the elimination sample
563
00:22:35,077 --> 00:22:37,044
we took from Greg.
564
00:22:37,112 --> 00:22:39,446
(People continue speaking indistinctly)
565
00:22:46,720 --> 00:22:48,288
What's going on?
566
00:22:48,355 --> 00:22:50,290
When you did the autopsy on Robyn,
567
00:22:50,357 --> 00:22:52,759
did you notice any signs
of multiple births?
568
00:22:52,827 --> 00:22:54,861
No. There was no evidence
of vaginal delivery
569
00:22:54,929 --> 00:22:58,130
and just the one
C-section scar, unless...
570
00:22:58,198 --> 00:22:59,598
Unless?
571
00:22:59,666 --> 00:23:01,566
Sometimes O.B.s, to minimize scarring,
572
00:23:01,634 --> 00:23:04,804
do a second C-section
on top of the first, and wow.
573
00:23:04,871 --> 00:23:06,738
This doctor was good.
574
00:23:06,807 --> 00:23:09,275
Yeah, so there is a second scar.
575
00:23:09,342 --> 00:23:12,111
The Luxes have another child
out there somewhere.
576
00:23:20,634 --> 00:23:22,335
(Knock on door)
577
00:23:22,403 --> 00:23:25,272
(People speaking indistinctly)
578
00:23:28,041 --> 00:23:30,509
(Knocks)
579
00:23:30,576 --> 00:23:31,811
Travis.
580
00:23:33,379 --> 00:23:34,814
We need to talk to Greg.
581
00:23:34,881 --> 00:23:37,683
He's asleep, I think.
582
00:23:37,750 --> 00:23:39,418
He was up all night again.
583
00:23:39,485 --> 00:23:40,953
Can I help?
584
00:23:41,021 --> 00:23:42,188
Depends.
585
00:23:42,255 --> 00:23:44,255
How much do you know
about Greg's brother?
586
00:23:44,323 --> 00:23:45,924
Greg doesn't have a brother.
587
00:23:45,991 --> 00:23:47,859
We checked birth and school records.
588
00:23:47,927 --> 00:23:49,760
Aaron Lux would be 20 years old.
589
00:23:49,829 --> 00:23:51,262
No, I've known Greg
since sophomore year.
590
00:23:51,830 --> 00:23:53,764
There isn't any brother. (Door opens)
591
00:23:53,765 --> 00:23:56,667
No, no, there... there is,
actually, Travis.
592
00:23:56,735 --> 00:23:58,502
I'm sorry I... I never told you.
593
00:23:58,570 --> 00:24:02,005
It's just... we don't talk about him.
594
00:24:02,073 --> 00:24:03,740
Aaron was a screw up.
595
00:24:03,808 --> 00:24:06,977
He had a real problem
living under my parents rules,
596
00:24:07,045 --> 00:24:08,745
so he took off,
597
00:24:08,813 --> 00:24:10,613
ran away about four years ago.
598
00:24:10,681 --> 00:24:12,349
Greg, I was in your house.
599
00:24:12,416 --> 00:24:14,751
I didn't see a hint
of your brother anywhere.
600
00:24:14,819 --> 00:24:18,821
(Sighs) That's how my dad
decided it was gonna be...
601
00:24:18,889 --> 00:24:20,756
like he didn't exist.
602
00:24:22,592 --> 00:24:24,961
I think he just wanted it
to be easier for my mom.
603
00:24:25,028 --> 00:24:27,629
I... it broke her heart when Aaron left,
604
00:24:27,697 --> 00:24:30,366
so he just took any trace of him
605
00:24:30,433 --> 00:24:32,133
and removed it from the house.
606
00:24:32,201 --> 00:24:34,269
That was it.
607
00:24:34,337 --> 00:24:35,770
Do you know where Aaron is now?
608
00:24:35,838 --> 00:24:37,638
Why? Do you think he's
the one that did this?
609
00:24:37,706 --> 00:24:40,275
We just want to find him
and talk to him, okay?
610
00:24:41,744 --> 00:24:43,411
Can you help us?
611
00:24:45,248 --> 00:24:46,748
Yeah, when... when he left,
612
00:24:46,815 --> 00:24:49,250
he s... supposedly went up to Alaska
613
00:24:49,317 --> 00:24:51,085
to work on some boat.
614
00:24:51,152 --> 00:24:52,920
I never heard from him after.
615
00:24:55,490 --> 00:24:57,324
Okay. Thanks.
616
00:24:57,392 --> 00:24:59,526
(Curtis) Thanks, buddy.
617
00:24:59,594 --> 00:25:01,061
Uh, hey.
618
00:25:03,730 --> 00:25:07,333
You said you were chief
of something, right?
619
00:25:07,401 --> 00:25:09,369
Well, I... look, this... this guy
from social services
620
00:25:09,436 --> 00:25:10,770
keeps calling Travis' mom.
621
00:25:10,837 --> 00:25:12,471
He wants to take me outta here.
622
00:25:12,539 --> 00:25:13,907
I'm chief M.E., Greg.
623
00:25:13,974 --> 00:25:15,541
I really don't have a lot
to do about that.
624
00:25:15,609 --> 00:25:17,676
Please.
625
00:25:17,744 --> 00:25:20,078
Can't you do something?
626
00:25:20,146 --> 00:25:21,546
- I... I just don't want to go...
- Okay.
627
00:25:21,614 --> 00:25:22,814
- to a place where there's a bunch of s...
- Okay.
628
00:25:22,882 --> 00:25:25,650
Okay, look, I can't promise anything,
629
00:25:25,718 --> 00:25:27,652
but I'll see what I can do.
630
00:25:27,720 --> 00:25:29,554
Okay?
631
00:25:39,431 --> 00:25:41,532
♪ You always lift me up ♪
632
00:25:41,599 --> 00:25:43,034
♪ the way you ♪
633
00:25:43,101 --> 00:25:45,369
♪ shine ♪
634
00:25:45,437 --> 00:25:47,171
♪ beam your light ♪
635
00:25:47,239 --> 00:25:51,809
♪ on me ♪
636
00:25:51,876 --> 00:25:53,209
That singer right there,
637
00:25:53,277 --> 00:25:55,011
that's Tyler.
638
00:25:55,079 --> 00:25:57,180
Lacey has a big crush on him.
639
00:25:57,248 --> 00:25:58,749
What makes you say that?
640
00:25:58,817 --> 00:26:01,418
Well, first of all,
he is the lead singer,
641
00:26:01,486 --> 00:26:03,687
so I probably don't need
to say anything more.
642
00:26:03,755 --> 00:26:05,889
♪ Lift me up ♪
643
00:26:05,957 --> 00:26:08,023
But she just lights up
when she talks about him.
644
00:26:08,091 --> 00:26:10,993
♪ Beam your light ♪
645
00:26:11,061 --> 00:26:12,962
♪ on me ♪
646
00:26:13,029 --> 00:26:14,096
Him?
647
00:26:14,164 --> 00:26:15,297
Mm-hmm.
648
00:26:15,365 --> 00:26:16,899
I don't know.
649
00:26:16,967 --> 00:26:19,034
I've never heard her mention him.
650
00:26:19,102 --> 00:26:22,171
♪ I love the way ♪
651
00:26:22,238 --> 00:26:26,942
♪ you shine ♪
652
00:26:27,009 --> 00:26:28,209
(Plays guitar note)
653
00:26:28,277 --> 00:26:30,178
(Song ends, indistinct conversations)
654
00:26:30,245 --> 00:26:31,780
Hey, girl.
655
00:26:31,848 --> 00:26:34,215
- Hey.
- Hey. Aren't they amazing?
656
00:26:34,283 --> 00:26:35,416
- Yeah.
- And this isn't even their best song.
657
00:26:35,485 --> 00:26:36,751
You should hear the one Tyler wrote.
658
00:26:36,819 --> 00:26:38,520
He's, like, a musical genius.
659
00:26:38,588 --> 00:26:40,721
(Todd) Yeah, no, no, they sound
great, baby. They sound great.
660
00:26:40,789 --> 00:26:42,289
But we gotta go, though, okay?
661
00:26:42,357 --> 00:26:44,291
I know, but go grab your stuff.
662
00:26:44,359 --> 00:26:45,893
- Come on.
- Okay.
663
00:26:45,961 --> 00:26:47,294
(Indistinct conversations continue)
664
00:26:47,362 --> 00:26:48,963
Okay, stop gloating.
665
00:26:49,030 --> 00:26:50,731
(Chuckles) Why? I'm so good at it.
666
00:26:50,799 --> 00:26:52,099
Oh.
667
00:26:52,166 --> 00:26:54,234
Oh... no.
668
00:26:54,302 --> 00:26:55,535
Oh, you have got to...
669
00:26:55,603 --> 00:26:56,970
Tyler has a girlfriend.
670
00:26:57,037 --> 00:26:59,305
Well, he is the lead singer.
671
00:26:59,373 --> 00:27:01,207
(Indistinct conversations continue)
672
00:27:01,274 --> 00:27:02,475
(Girl) Bye, Lacey.
673
00:27:02,543 --> 00:27:03,610
Bye, guys.
674
00:27:03,677 --> 00:27:05,277
Bye.
675
00:27:05,345 --> 00:27:09,382
(Indistinct conversations continue)
676
00:27:09,449 --> 00:27:10,550
All right.
677
00:27:10,618 --> 00:27:11,917
Aaron Lux...
678
00:27:11,985 --> 00:27:14,653
Photo's from Alaskan Fish and Game.
679
00:27:14,721 --> 00:27:16,555
He applied for a crabbing
license back in '08.
680
00:27:16,623 --> 00:27:18,023
Mm-hmm.
681
00:27:18,090 --> 00:27:19,290
State database doesn't have
a current address.
682
00:27:19,358 --> 00:27:20,893
Considering his D.N.A.
is on his dead mother,
683
00:27:20,960 --> 00:27:23,261
I got a feeling
he's a lot closer than Alaska.
684
00:27:23,329 --> 00:27:24,763
I've already got his photo out wide.
685
00:27:24,831 --> 00:27:25,898
(Cell phone rings)
686
00:27:25,965 --> 00:27:28,032
Morris.
687
00:27:28,099 --> 00:27:29,199
Where?
688
00:27:29,267 --> 00:27:30,935
All right, just stall him.
689
00:27:31,003 --> 00:27:33,404
Uh, tell him you need
a second appraiser.
690
00:27:33,471 --> 00:27:35,239
Tell him that all the cash
is locked in the safe.
691
00:27:35,306 --> 00:27:37,107
Just keep him there.
692
00:27:37,175 --> 00:27:38,342
(Beep)
693
00:27:38,410 --> 00:27:41,712
Someone just walked in
to a pawnshop on Belmont
694
00:27:41,780 --> 00:27:42,980
with Robyn Lux's jewelry.
695
00:27:43,048 --> 00:27:44,648
(Bell on door jingles)
696
00:27:44,715 --> 00:27:46,650
(Man speaks indistinctly)
697
00:27:46,717 --> 00:27:48,518
Hey, Aaron?
698
00:27:48,586 --> 00:27:49,953
- Yeah.
- How's it going?
699
00:27:50,021 --> 00:27:51,120
(Grunts)
700
00:27:51,188 --> 00:27:52,388
(Handcuffs click)
701
00:28:01,537 --> 00:28:03,437
Come on, Aaron.
702
00:28:03,505 --> 00:28:04,839
Your D.N.A was on the tape that
covered your mother's mouth.
703
00:28:04,907 --> 00:28:06,440
You were pawning her jewelry.
704
00:28:06,508 --> 00:28:09,276
Tell me there's something
I'm not seeing here.
705
00:28:09,344 --> 00:28:11,579
(Sam) I'll tell you what I'm seeing, Bud.
706
00:28:11,646 --> 00:28:14,115
A kid who thought he was a badass,
707
00:28:14,183 --> 00:28:16,450
thought he didn't have to
follow any rules.
708
00:28:16,518 --> 00:28:17,852
Only when he got out
into the real world,
709
00:28:17,920 --> 00:28:19,152
he couldn't hack it.
710
00:28:19,220 --> 00:28:22,756
So he came back to prey
on his own family.
711
00:28:22,824 --> 00:28:24,290
You don't know anything about me
712
00:28:24,358 --> 00:28:26,459
or my family.
713
00:28:26,527 --> 00:28:27,894
The only crime I committed
714
00:28:27,962 --> 00:28:29,429
was not being good enough for my father.
715
00:28:29,496 --> 00:28:30,864
Old story, Aaron.
716
00:28:30,932 --> 00:28:33,633
All teenagers have issues
with their parents.
717
00:28:33,701 --> 00:28:36,301
Oh, and do they all get the crap
kicked out of them, too?
718
00:28:36,369 --> 00:28:37,737
So your father was abusing you?
719
00:28:37,804 --> 00:28:39,304
Why? You were a bad boy?
720
00:28:39,372 --> 00:28:41,640
No, because I was average,
721
00:28:41,708 --> 00:28:43,475
and he couldn't deal with that.
722
00:28:43,543 --> 00:28:46,212
I sucked at sports,
I struggled to make B's,
723
00:28:46,279 --> 00:28:48,147
so he beat me.
724
00:28:48,215 --> 00:28:50,482
He beat me until I finally left.
725
00:28:50,550 --> 00:28:51,916
(Blows air) I don't know, Aaron.
726
00:28:51,984 --> 00:28:53,718
I've been to your house.
727
00:28:53,786 --> 00:28:55,686
- Everything there seems pretty d...
- Perfect, right?
728
00:28:55,755 --> 00:28:58,456
Because my mother
was scared to death of him.
729
00:28:58,523 --> 00:28:59,690
Greg, too.
730
00:28:59,759 --> 00:29:02,593
(Clattering)
731
00:29:05,064 --> 00:29:07,397
What? She gave it to me.
732
00:29:07,465 --> 00:29:10,100
Was that before or after
you tossed her in a closet
733
00:29:10,168 --> 00:29:12,002
and slit your father's throat?
734
00:29:12,070 --> 00:29:14,238
None of that!
735
00:29:14,305 --> 00:29:15,839
I was dead to my father,
736
00:29:15,907 --> 00:29:17,841
but my mother and I
kept in touch always,
737
00:29:17,909 --> 00:29:20,144
and secretly, so he wouldn't know.
738
00:29:20,211 --> 00:29:21,979
And so she just gave you her jewelry?
739
00:29:22,046 --> 00:29:23,579
She couldn't give me cash,
740
00:29:23,647 --> 00:29:25,114
'cause my dad watched
the finances too closely.
741
00:29:25,182 --> 00:29:26,983
He counted every penny.
742
00:29:27,050 --> 00:29:28,851
But he gave her tons of jewelry.
743
00:29:28,919 --> 00:29:30,452
I kissed her good-bye after.
744
00:29:30,520 --> 00:29:32,688
I mean, maybe that's how
my D.N.A. got on her.
745
00:29:34,925 --> 00:29:36,625
Look...
746
00:29:36,693 --> 00:29:40,395
I admit, I wished my father
dead a million times,
747
00:29:40,462 --> 00:29:43,098
but I did not kill him.
748
00:29:43,166 --> 00:29:45,366
My only regret in this
749
00:29:45,434 --> 00:29:48,136
is leaving Greg behind
with that monster.
750
00:29:52,675 --> 00:29:55,242
Ethan, what are you still doing here?
751
00:29:55,310 --> 00:29:57,278
I'm trying to I.D. this substance
752
00:29:57,345 --> 00:29:59,479
that Megan found on Mike Lux's wounds.
753
00:29:59,547 --> 00:30:01,481
Isn't the lab doing that?
754
00:30:01,549 --> 00:30:02,850
Theoretically, yes, but...
(Elevator bell dings)
755
00:30:02,918 --> 00:30:04,418
they're backlogged,
756
00:30:04,485 --> 00:30:08,789
and I don't think
we'll have it until tomorrow.
757
00:30:10,458 --> 00:30:12,225
It's odd.
758
00:30:12,293 --> 00:30:14,994
Initially, I thought it was a paste.
759
00:30:15,062 --> 00:30:16,930
But now it seems like it's sandings
760
00:30:16,997 --> 00:30:18,764
or filings from something.
761
00:30:18,833 --> 00:30:21,400
A little more work and a little
less talking, ladies.
762
00:30:21,468 --> 00:30:23,236
You feel me?
763
00:30:23,304 --> 00:30:24,770
(People speaking indistinctly)
764
00:30:24,839 --> 00:30:26,405
(Sputters)
765
00:30:30,543 --> 00:30:32,177
That's it.
766
00:30:32,245 --> 00:30:33,645
That's it!
767
00:30:33,713 --> 00:30:35,647
No more Mr. Nicey-nice.
768
00:30:35,715 --> 00:30:37,149
Heads are gon' roll.
769
00:30:37,217 --> 00:30:38,984
(Laughs)
770
00:30:40,386 --> 00:30:41,553
You. Don't look at me
771
00:30:41,620 --> 00:30:43,187
with those big, dumb, sweet eyes.
772
00:30:43,255 --> 00:30:45,456
This has your name written all over it.
773
00:30:45,523 --> 00:30:46,657
No, Curtis. You gotta believe me.
774
00:30:46,725 --> 00:30:48,292
I had nothing to do with this.
775
00:30:48,360 --> 00:30:49,593
But big props to whoever did, guys.
776
00:30:49,661 --> 00:30:51,028
This is awesome. (Laughter)
777
00:30:51,096 --> 00:30:52,696
I'll give you props
with my foot in your...
778
00:30:52,764 --> 00:30:54,531
Curtis, you don't even know
Ethan had anything to do...
779
00:30:54,599 --> 00:30:56,800
And I don't want you undermining
my authority, and...
780
00:30:56,869 --> 00:30:57,969
(Speaks indistinctly)
781
00:30:58,036 --> 00:31:00,436
What is he doing here?
782
00:31:00,504 --> 00:31:02,438
(Voice breaking) They came for me.
783
00:31:02,506 --> 00:31:04,007
Child protective services,
784
00:31:04,075 --> 00:31:05,408
they said I can't stay
at Travis' anymore.
785
00:31:05,476 --> 00:31:06,809
That... that... that's nuts.
786
00:31:06,878 --> 00:31:08,178
Why do I have to go to some foster home
787
00:31:08,246 --> 00:31:10,013
with a bunch of people
I don't even know?
788
00:31:10,081 --> 00:31:12,148
- All right, Greg. Calm down.
- You said you'd help!
789
00:31:12,216 --> 00:31:13,549
All right. Listen, let's go in here
790
00:31:13,617 --> 00:31:14,684
and talk about it, all right?
(Groans)
791
00:31:14,752 --> 00:31:16,151
Are you all right?
792
00:31:16,219 --> 00:31:17,652
(Sniffles)
793
00:31:17,720 --> 00:31:19,088
Y... yeah, I'm fine.
794
00:31:19,155 --> 00:31:21,257
Come on.
795
00:31:21,324 --> 00:31:22,892
Ow. Just please don't touch me.
796
00:31:22,959 --> 00:31:25,327
You are definitely not fine.
797
00:31:25,395 --> 00:31:26,495
What's going on?
798
00:31:31,633 --> 00:31:34,535
(Exhales deeply)
799
00:31:34,603 --> 00:31:36,004
(Sniffles)
800
00:31:39,074 --> 00:31:40,541
Who did this to you?
801
00:31:44,813 --> 00:31:46,814
My father.
802
00:31:52,253 --> 00:31:53,787
(Camera shutter clicking)
803
00:31:53,854 --> 00:31:55,488
Do we really have to do this?
804
00:31:55,556 --> 00:31:57,857
I told you I'd help you, and I will.
805
00:31:57,926 --> 00:31:59,492
But you gotta trust me.
806
00:31:59,560 --> 00:32:01,295
Okay?
807
00:32:03,030 --> 00:32:05,664
I'll be right back. Promise.
808
00:32:10,337 --> 00:32:13,005
I want every mark
on that kid documented.
809
00:32:13,073 --> 00:32:14,706
That is a hell of a beating.
810
00:32:14,774 --> 00:32:17,910
If his father did that,
that's motive for Greg.
811
00:32:17,978 --> 00:32:19,511
I don't even want to think about that.
812
00:32:19,579 --> 00:32:20,913
You know Bud's
gonna want to talk to him.
813
00:32:20,980 --> 00:32:23,214
I don't care what Bud's gonna want.
814
00:32:23,282 --> 00:32:25,451
Nobody's talking to him
till I can get him a lawyer.
815
00:32:25,518 --> 00:32:27,453
The kid's got no parents
to look out for his rights,
816
00:32:27,520 --> 00:32:28,687
so I'm stepping in.
817
00:32:48,174 --> 00:32:49,441
(People speaking indistinctly)
818
00:32:49,508 --> 00:32:50,575
Greg?
819
00:32:50,642 --> 00:32:52,576
(Elevator bell dings)
820
00:32:52,643 --> 00:32:54,278
You son of a bitch!
821
00:32:54,346 --> 00:32:55,812
How could you?!
822
00:32:55,880 --> 00:32:57,948
(Grunting)
823
00:32:58,016 --> 00:32:59,916
(All shouting at once)
824
00:32:59,985 --> 00:33:01,551
(Greg and Aaron grunting)
825
00:33:01,619 --> 00:33:02,652
Get him down to holding!
826
00:33:02,720 --> 00:33:04,688
(Curtis) Come here!
827
00:33:04,755 --> 00:33:05,990
Don't tell them anything.
828
00:33:06,057 --> 00:33:07,524
You hear me? Don't say a word, Greg!
829
00:33:07,592 --> 00:33:08,591
Greg!
830
00:33:14,404 --> 00:33:15,839
What do you think Aaron meant,
"don't tell them anything"?
831
00:33:15,906 --> 00:33:17,874
I mean, they both suffered
the old man's abuse.
832
00:33:17,942 --> 00:33:19,408
So you think they did it together?
833
00:33:19,476 --> 00:33:20,844
Ah, maybe.
834
00:33:20,911 --> 00:33:22,378
And by that, you mean maybe not.
835
00:33:22,446 --> 00:33:24,180
Do you care to tell me
what you're thinking?
836
00:33:24,248 --> 00:33:27,116
Curtis.
837
00:33:27,183 --> 00:33:32,187
I need to see the photos
of Greg's bruises.
838
00:33:32,255 --> 00:33:34,556
I'm not so much interested
in his bruises
839
00:33:34,624 --> 00:33:37,459
as the rash on his arm.
840
00:33:37,527 --> 00:33:39,895
You looking at Robyn Lux again?
841
00:33:39,963 --> 00:33:42,530
It's not Robyn. It's her son Greg.
842
00:33:42,597 --> 00:33:44,498
Those are the same wheals and flares
843
00:33:44,566 --> 00:33:45,667
I saw in Robyn's rash.
844
00:33:45,734 --> 00:33:46,868
That's contact urticaria.
845
00:33:46,935 --> 00:33:49,503
Well, urticaria is hereditary.
846
00:33:49,571 --> 00:33:51,973
That means that Greg had
the same allergic reaction
847
00:33:52,041 --> 00:33:53,407
as his mother.
848
00:33:53,475 --> 00:33:55,309
Wait a minute. Greg isn't the killer,
849
00:33:55,377 --> 00:33:57,311
but he was touched by the killer?
850
00:33:57,379 --> 00:33:58,745
(Peter) He's allergic to lemon juice.
851
00:33:58,813 --> 00:34:01,648
Those photos were taken
before Greg saw Aaron,
852
00:34:01,716 --> 00:34:03,416
so Aaron didn't give him the rash.
(Door opens)
853
00:34:03,484 --> 00:34:05,152
(Ethan) Hey, am I interrupting?
854
00:34:05,219 --> 00:34:07,054
Whoa. Uh, hey, check this out.
855
00:34:07,121 --> 00:34:08,922
I think I identified the substance
856
00:34:08,990 --> 00:34:10,724
in Mike Lux's neck wound.
857
00:34:10,792 --> 00:34:11,992
I... I was confused at first
858
00:34:12,060 --> 00:34:14,293
because it was largely made up of talc,
859
00:34:14,360 --> 00:34:17,462
but there were also instances
of resin and pigment...
860
00:34:17,530 --> 00:34:19,899
Could you spit it out already?
861
00:34:19,966 --> 00:34:21,200
It's bondo.
862
00:34:21,267 --> 00:34:23,502
It's used to fill in dents on cars.
863
00:34:28,608 --> 00:34:29,741
Travis.
864
00:34:29,809 --> 00:34:31,542
Do you have a few minutes?
865
00:34:31,610 --> 00:34:33,644
I have some questions about the night
866
00:34:33,713 --> 00:34:34,946
the Luxes died.
867
00:34:35,014 --> 00:34:37,015
Yeah, sure.
868
00:34:37,083 --> 00:34:39,250
I guess.
869
00:34:39,318 --> 00:34:40,785
Hey.
870
00:34:40,853 --> 00:34:42,153
(Objects clatter)
871
00:34:42,221 --> 00:34:43,354
Is there a problem?
872
00:34:43,422 --> 00:34:44,823
No.
873
00:34:44,890 --> 00:34:47,390
I just don't want anybody
messing with my stuff.
874
00:34:47,458 --> 00:34:50,594
Check it out.
875
00:34:50,661 --> 00:34:52,730
Grease cutter, mostly lemon juice.
876
00:34:52,797 --> 00:34:54,898
Bud, look at this.
877
00:34:54,966 --> 00:34:56,233
Serrated blade.
878
00:35:07,077 --> 00:35:09,278
Everyone thought they were so perfect.
879
00:35:09,346 --> 00:35:12,414
That's how they made it look.
880
00:35:12,482 --> 00:35:14,283
No one really knows.
881
00:35:14,351 --> 00:35:16,085
About the abuse?
882
00:35:16,153 --> 00:35:18,720
You try not to do
anything wrong, you know?
883
00:35:20,589 --> 00:35:23,959
You try to be perfect
so they won't get mad.
884
00:35:24,026 --> 00:35:27,262
And then sometimes, they just... snap.
885
00:35:28,931 --> 00:35:31,733
You were abused, too, weren't you?
886
00:35:33,669 --> 00:35:35,302
Who was it, your father?
887
00:35:37,405 --> 00:35:39,907
I was used to seeing the marks on Greg.
888
00:35:39,975 --> 00:35:42,843
He told me to just let it go.
889
00:35:42,911 --> 00:35:46,147
But this last time, his dad...
890
00:35:48,250 --> 00:35:51,484
went off like he was crazy.
891
00:35:51,551 --> 00:35:54,420
He just kept hitting Greg with this hose
892
00:35:54,488 --> 00:35:58,758
over and over.
893
00:35:58,826 --> 00:36:00,559
(Exhales deeply) He wouldn't stop.
894
00:36:00,627 --> 00:36:02,595
You were there?
895
00:36:02,663 --> 00:36:05,831
You saw it happen?
896
00:36:05,899 --> 00:36:08,533
I was right outside the door.
897
00:36:08,601 --> 00:36:11,670
I froze.
898
00:36:11,737 --> 00:36:14,339
I didn't stop it.
899
00:36:16,075 --> 00:36:17,709
But I stopped it now.
900
00:36:17,777 --> 00:36:19,611
Why didn't you just tell someone?
901
00:36:19,679 --> 00:36:21,613
Who?
902
00:36:21,681 --> 00:36:25,082
Nobody cares.
903
00:36:25,150 --> 00:36:27,351
Nobody does anything.
904
00:36:30,789 --> 00:36:33,524
I had to do this to save Greg.
905
00:36:37,095 --> 00:36:41,898
I never meant to hurt Mrs. Lux.
906
00:36:41,966 --> 00:36:44,034
It was just supposed to be him.
907
00:36:46,603 --> 00:36:48,771
(Sniffles)
908
00:36:48,840 --> 00:36:52,242
I thought I could save them.
909
00:36:52,310 --> 00:36:53,943
(Morris) Come on, Travis. Let's...
910
00:36:54,010 --> 00:36:55,544
go talk to your mother.
911
00:36:57,948 --> 00:36:59,114
(Sniffles)
912
00:37:03,653 --> 00:37:06,055
Tell Greg I'm sorry.
913
00:37:06,122 --> 00:37:08,790
Will you?
914
00:37:08,859 --> 00:37:10,225
For me?
915
00:37:20,435 --> 00:37:22,971
(Sniffles)
916
00:37:23,038 --> 00:37:26,039
She just...
917
00:37:26,107 --> 00:37:28,342
she looks like she's asleep.
918
00:37:30,912 --> 00:37:33,080
I keep thinking I could wake her.
919
00:37:37,151 --> 00:37:39,119
(Crying) I got nobody now.
920
00:37:39,187 --> 00:37:42,488
She's gone, and... and... and Travis.
921
00:37:42,555 --> 00:37:44,257
(Sniffles)
922
00:37:44,324 --> 00:37:45,858
What am I gonna do?
923
00:37:45,926 --> 00:37:49,996
Maybe you're not as alone as you think.
924
00:38:00,439 --> 00:38:02,240
(Sniffles)
925
00:38:05,011 --> 00:38:07,078
Greg, come on.
926
00:38:07,146 --> 00:38:08,980
Look at me.
927
00:38:11,183 --> 00:38:12,617
You should've been there.
928
00:38:12,684 --> 00:38:14,618
I wanted to.
929
00:38:14,685 --> 00:38:16,720
I just didn't know how.
930
00:38:16,788 --> 00:38:20,524
But I'm here now, Greg.
931
00:38:20,591 --> 00:38:22,426
And I'm never gonna leave you
again. I promise you that.
932
00:38:24,562 --> 00:38:27,564
We've got each other,
and we'll be a family now.
933
00:38:27,632 --> 00:38:29,400
That's what mom would've wanted.
934
00:38:29,467 --> 00:38:32,302
(Both crying)
935
00:38:44,181 --> 00:38:46,248
You know, you impressed me, you know?
936
00:38:46,316 --> 00:38:48,483
The way you handled this.
937
00:38:48,551 --> 00:38:51,987
You really stepped up.
938
00:38:52,055 --> 00:38:55,623
Maybe you're not
such a bad chief after all.
939
00:38:55,691 --> 00:38:57,392
Thank you.
940
00:38:57,460 --> 00:38:59,627
That means something.
941
00:39:01,030 --> 00:39:02,896
Too bad the practical jokers
in the office
942
00:39:02,965 --> 00:39:05,799
don't feel your sentiments.
943
00:39:05,867 --> 00:39:07,268
Uh... (Clears throat)
944
00:39:07,336 --> 00:39:09,971
actually, they, uh, they do.
945
00:39:10,038 --> 00:39:12,706
And I'm not saying I did it, but...
946
00:39:14,576 --> 00:39:16,944
okay, I am saying it. I did it. I did...
947
00:39:17,012 --> 00:39:18,445
all of it...
948
00:39:18,512 --> 00:39:20,981
the delivery, the office.
949
00:39:21,048 --> 00:39:23,083
Why would you...
950
00:39:23,150 --> 00:39:24,717
I wasn't that bad, was I?
951
00:39:26,787 --> 00:39:28,654
(Clears throat)
952
00:39:28,722 --> 00:39:30,156
(Laughs)
953
00:39:32,960 --> 00:39:35,461
You do know it's on now, don't you?
954
00:39:35,528 --> 00:39:36,895
(Laughs)
955
00:39:36,963 --> 00:39:39,098
All right. (Laughs)
956
00:39:39,165 --> 00:39:42,001
(Men speaking indistinctly)
957
00:39:51,776 --> 00:39:54,078
Okay. Yeah.
958
00:39:54,146 --> 00:39:55,179
You were right.
959
00:39:56,615 --> 00:39:58,182
What am I right about?
960
00:39:58,250 --> 00:39:59,517
(Clicks tongue)
961
00:39:59,584 --> 00:40:00,851
I'm terrified.
962
00:40:00,919 --> 00:40:02,320
Of what?
963
00:40:02,388 --> 00:40:04,722
What do you think?
964
00:40:04,789 --> 00:40:07,724
O... of... of being vulnerable,
o... of getting hurt.
965
00:40:07,791 --> 00:40:10,093
And then there's the age difference.
966
00:40:10,161 --> 00:40:12,762
Let's stop pretending it doesn't matter.
967
00:40:12,830 --> 00:40:15,298
I happen to like older women.
968
00:40:15,366 --> 00:40:16,766
Right. You say that now
because you think
969
00:40:16,834 --> 00:40:18,601
that I'm strong and independent.
970
00:40:18,669 --> 00:40:22,704
Just wait till you find out
who I really am.
971
00:40:22,772 --> 00:40:24,806
And then there's Lacey
972
00:40:24,874 --> 00:40:26,308
and my job, and I know you thought
973
00:40:26,376 --> 00:40:28,210
that I was just using it
as an excuse before,
974
00:40:28,278 --> 00:40:30,413
- but it really doesn't leave me much
time in my life for any... - Stop talking.
975
00:40:30,480 --> 00:40:31,680
- Stop...
- ...but I think that we should...
976
00:40:31,748 --> 00:40:34,583
Stop talking.
977
00:40:37,554 --> 00:40:39,720
This can work if you want it to work.
978
00:40:39,788 --> 00:40:43,091
But you have to be willing
to take the chance.
979
00:40:43,159 --> 00:40:44,892
Now...
980
00:40:46,562 --> 00:40:48,729
just nod if you think
981
00:40:48,797 --> 00:40:51,433
you're willing to give it a try.
982
00:41:01,142 --> 00:41:03,544
(Man) Hey, boss. You got a minute?
983
00:41:03,611 --> 00:41:05,312
(Sighs)
984
00:41:06,814 --> 00:41:09,316
(Laughs)
985
00:41:09,384 --> 00:41:10,683
(Jangles keys)
986
00:41:10,750 --> 00:41:12,118
Lace.
987
00:41:12,186 --> 00:41:13,453
(Alex Clare) ♪ There are ♪
988
00:41:13,520 --> 00:41:18,324
♪ so many reasons to... ♪
989
00:41:18,392 --> 00:41:19,959
Oh, no.
990
00:41:20,026 --> 00:41:21,160
♪ keep us apart ♪
991
00:41:21,228 --> 00:41:24,130
Oh, no.
992
00:41:24,198 --> 00:41:26,498
(Voice breaks) Oh, no.
993
00:41:26,566 --> 00:41:29,468
♪ ...me losing ♪
994
00:41:29,535 --> 00:41:34,772
♪ my mind or my heart ♪
995
00:41:34,840 --> 00:41:38,543
♪ what would I give ♪
996
00:41:38,611 --> 00:41:40,312
(Crying)
997
00:41:40,379 --> 00:41:42,413
♪ to touch your hand ♪
998
00:41:42,481 --> 00:41:45,216
♪ or just feel your skin ♪
999
00:41:45,283 --> 00:41:48,486
Mom. I'm so stupid.
1000
00:41:48,553 --> 00:41:51,555
Oh, no, you're not, sweetie.
1001
00:41:51,623 --> 00:41:52,723
(Continues crying)
1002
00:41:52,790 --> 00:41:54,592
You are not at all.
1003
00:41:54,659 --> 00:41:55,926
(Sniffles)
1004
00:41:55,994 --> 00:41:57,094
(Continues crying)
1005
00:41:57,162 --> 00:41:58,595
Aw.
1006
00:41:58,662 --> 00:42:01,498
♪ ...let you down ♪
1007
00:42:01,565 --> 00:42:04,800
♪ no, I won't ♪
1008
00:42:04,868 --> 00:42:08,971
♪ let you down ♪
1009
00:42:09,039 --> 00:42:12,074
♪ no, I won't ♪
1010
00:42:13,143 --> 00:42:23,143
Sync and corrected by atrn97g
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
69233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.