Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,335 --> 00:00:05,623
PATIENTS PATIENTS
2
00:00:15,349 --> 00:00:19,452
Please God, don't let
them sit over here. Please!
3
00:00:19,453 --> 00:00:21,975
Please, don't let them sit over here!
4
00:00:22,322 --> 00:00:23,536
Hey Beavis...
5
00:00:23,824 --> 00:00:25,447
let's sit over there.
6
00:00:26,927 --> 00:00:30,644
Yeah, yeah, let's sit over there.
7
00:00:34,034 --> 00:00:35,282
Hey baby...
8
00:00:36,136 --> 00:00:37,850
got any cavities?
9
00:00:44,344 --> 00:00:46,696
- That was cool.
- Yeah, yeah.
10
00:00:53,987 --> 00:00:55,701
Hey Butt-Head,
who is that guy?
11
00:00:57,157 --> 00:00:58,212
I don't know.
12
00:00:58,458 --> 00:01:02,011
- Just some old fatknocker.
- Oh, oh yeah, yeah.
13
00:01:19,513 --> 00:01:21,671
Look Butt-Head,
it's that guy from TV.
14
00:01:22,549 --> 00:01:24,332
Yeah, he's on TV.
15
00:01:24,851 --> 00:01:27,635
Everybody on TV
is that guy on TV.
16
00:01:27,635 --> 00:01:31,725
No but... No, I mean, he's like on TV,
like, another time, you know what's like?
17
00:01:31,725 --> 00:01:33,246
Carlton and Hilary.
18
00:01:35,729 --> 00:01:36,852
Oh yeah.
19
00:01:37,631 --> 00:01:42,850
- You watched that show?
- Yeah, you got a problem with that?
20
00:01:43,337 --> 00:01:45,472
I don't have a problem
with you being a wuss.
21
00:01:45,472 --> 00:01:48,757
Shut up Butt-Head.
Carlton is cool.
22
00:01:55,549 --> 00:01:57,985
You want some rock, right
now! Come on, tell him!
23
00:01:57,985 --> 00:02:00,701
Yeah, he wants
to rock right now.
24
00:02:02,489 --> 00:02:03,908
Hey, what's going on?
25
00:02:04,725 --> 00:02:06,713
Don't... don't go slow, no!
26
00:02:09,000 --> 00:02:10,500
Stop it!
27
00:02:11,638 --> 00:02:13,036
That's better.
28
00:02:13,036 --> 00:02:16,457
What's your problem Beavis?
That's weird.
29
00:02:17,207 --> 00:02:18,421
Yeah, sort of.
30
00:02:19,113 --> 00:02:21,339
A little bit.
31
00:02:35,222 --> 00:02:38,058
That guy keeps, like, asking
what he wants to do right now...
32
00:02:38,058 --> 00:02:39,726
and it's like, he still
doesn't get it.
33
00:02:39,726 --> 00:02:41,928
Yeah, that's cool, it's
like some teacher says:
34
00:02:41,928 --> 00:02:45,866
"Damnit Beavis! Go to the principal's
office!" And I say: "say what now"?
35
00:02:45,866 --> 00:02:48,950
And they say: "Go to the principal's
office!", and I say: "say what now"?
36
00:02:49,036 --> 00:02:52,560
And I just keep doing it, over
and over again. It's cool.
37
00:02:53,540 --> 00:02:55,163
Say what?
38
00:02:55,242 --> 00:02:57,856
I said like, you know, like,
not paying attention is cool.
39
00:02:57,857 --> 00:02:59,877
You know, like,
it's cool and stuff.
40
00:02:59,877 --> 00:03:00,881
Say what now?
41
00:03:00,881 --> 00:03:04,234
I said not paying attention
is cool! Butthole!
42
00:03:09,022 --> 00:03:10,524
Well Butt-Head,
43
00:03:10,524 --> 00:03:13,809
we're not seeing a
lot of progress here...
44
00:03:13,894 --> 00:03:17,315
Have you been wearing your
rubber bands and headgear at night?
45
00:03:19,199 --> 00:03:20,447
Headgear.
46
00:03:23,704 --> 00:03:26,920
Now, open up
wide for me, okay?
47
00:03:32,012 --> 00:03:33,046
Here we go again.
48
00:03:33,046 --> 00:03:37,639
Now Butt-Head... you're going
to have to hold still.
49
00:03:38,852 --> 00:03:41,135
Cut it out, asswipe!
That hurts.
50
00:03:42,422 --> 00:03:43,824
I'll kick your ass!
51
00:03:43,824 --> 00:03:46,642
That does it! Nitrous!
52
00:03:46,727 --> 00:03:50,683
But doctor, you really think it's a
good idea? Laughing gas? Him?
53
00:03:53,533 --> 00:03:56,192
I wish it was nerve gas!
54
00:04:20,594 --> 00:04:22,047
Goofus is cool.
55
00:04:24,197 --> 00:04:25,320
Excuse me.
56
00:04:25,866 --> 00:04:29,651
Excuse me?
You! Get over here!
57
00:04:31,238 --> 00:04:35,242
Son, I couldn't help but notice how close
you were holding that magazine.
58
00:04:35,242 --> 00:04:37,662
Have you ever
taken an eye exam?
59
00:04:37,911 --> 00:04:39,261
I hate tests.
60
00:04:40,213 --> 00:04:42,781
Well, at the end of this
one, you get a sucker.
61
00:04:42,782 --> 00:04:43,870
Cool!
62
00:04:49,222 --> 00:04:50,845
Cool, a View-Master!
63
00:04:51,825 --> 00:04:53,448
These things are cool.
64
00:04:54,227 --> 00:04:56,180
Now, what do you see, Beavis?
65
00:04:58,632 --> 00:04:59,880
The alphabet?
66
00:05:00,467 --> 00:05:02,090
Can you read this line?
67
00:05:03,670 --> 00:05:06,295
Bun... bun...
68
00:05:06,873 --> 00:05:07,873
Butt?
69
00:05:09,609 --> 00:05:11,392
And how about this letter?
70
00:05:14,114 --> 00:05:15,114
X?
71
00:05:15,982 --> 00:05:17,298
That's a letter, right?
72
00:05:25,692 --> 00:05:27,714
What's the matter with my mouth?
73
00:05:28,929 --> 00:05:34,000
Butt-Head, we had some complications
and had to wire your mouth shut.
74
00:05:34,000 --> 00:05:36,601
It'll be a couple of weeks
before you get it off.
75
00:05:36,603 --> 00:05:39,626
Sorry. Here, take this.
76
00:05:39,906 --> 00:05:41,808
I'm sorry. How silly of me.
77
00:05:41,808 --> 00:05:45,559
You'd have to be able to
open your mouth to enjoy this.
78
00:05:45,645 --> 00:05:47,359
What was I thinking?
79
00:05:50,417 --> 00:05:51,733
This is cool.
80
00:05:52,219 --> 00:05:54,741
Come on! What letter is this?
81
00:05:57,023 --> 00:05:58,023
X?
82
00:06:01,461 --> 00:06:04,586
Whoa! This is like
being in a toilet.
83
00:06:06,399 --> 00:06:09,820
You're not leaving
'till you get one right.
84
00:06:10,470 --> 00:06:12,788
Oh... Oh yeah.
85
00:06:13,473 --> 00:06:14,926
Thank God.
86
00:06:24,584 --> 00:06:25,798
Cool!
87
00:06:33,193 --> 00:06:34,612
Shut up, asswipe!
88
00:06:49,910 --> 00:06:52,034
Oh no! What is this crap?
89
00:06:52,112 --> 00:06:55,068
- Yeah yeah, why is she sitting there?
- Yeah.
90
00:06:55,515 --> 00:06:58,018
- Get up.
- Yeah really, yeah, just, just like...
91
00:06:58,018 --> 00:07:00,609
- Stand up and just get out of there.
- Yeah.
92
00:07:01,388 --> 00:07:03,910
I wish she would
stand up and leave.
93
00:07:05,191 --> 00:07:07,506
And then like, I wish
the music would stop too.
94
00:07:07,560 --> 00:07:10,797
Just 'cause we have to sit through
this crap doesn't mean she can too!
95
00:07:10,797 --> 00:07:13,513
Hey look Butt-Head, they're throwing
a bunch of crap on her!
96
00:07:14,701 --> 00:07:16,689
And she still won't get up.
97
00:07:17,304 --> 00:07:19,504
Maybe she's inside one of those
things, you know, like,
98
00:07:19,505 --> 00:07:21,565
with the snowman
where you, like, shake it up,
99
00:07:21,565 --> 00:07:23,980
- you know, and stuff comes down?
- Oh yeah!
100
00:07:24,210 --> 00:07:27,404
- I like to break those.
- Yeah, yeah, yeah, me too.
101
00:07:29,115 --> 00:07:31,307
I-I like to break
just about anything, really.
102
00:07:40,026 --> 00:07:42,218
What's all that
crap she's holding?
103
00:07:42,729 --> 00:07:45,031
I don't know. Maybe they're like...
104
00:07:45,031 --> 00:07:46,552
tools or something.
105
00:07:47,534 --> 00:07:48,657
Tools?
106
00:07:58,345 --> 00:07:59,832
Hey, check out those guys.
107
00:08:00,080 --> 00:08:01,294
Oh yeah.
108
00:08:01,781 --> 00:08:05,566
Mr. Bungholio and his
twirling fartknockers.
109
00:08:07,253 --> 00:08:11,257
It's like someone said: "Okay,
this sucks. I think it's time to bring out
110
00:08:11,257 --> 00:08:14,280
Mr. Bungholio and
the twirling buttknockers".
111
00:08:15,862 --> 00:08:18,919
- That's "fartknockers", Beavis.
- Oh yeah.
112
00:08:24,504 --> 00:08:27,090
I wish this chick
would just quit whining.
113
00:08:27,091 --> 00:08:28,689
Yeah, yeah, really.
114
00:08:29,276 --> 00:08:31,778
You know, you know, you could
change the channel, Butt-Head.
115
00:08:31,778 --> 00:08:34,733
I shouldn't have to do that.
She should just shut up.
116
00:08:35,782 --> 00:08:37,906
She's the one who sucks.
117
00:08:38,118 --> 00:08:40,140
Oh yeh, yeah. Yeah, I guess you're right.
118
00:08:43,923 --> 00:08:47,048
Whoa! What the hell was that?
119
00:08:47,193 --> 00:08:49,249
Yeah. Rock! Rock!
120
00:08:49,996 --> 00:08:52,712
- This chick isn't humming right.
- Yeah, really.
121
00:08:52,899 --> 00:08:54,557
It's supposed to hum like this....
122
00:09:01,474 --> 00:09:03,076
Now, Butt-Head...
123
00:09:03,076 --> 00:09:06,679
you've waited your whole
life to say this in class
124
00:09:06,679 --> 00:09:08,782
without getting in trouble.
125
00:09:08,782 --> 00:09:11,805
Our topic for today is...
126
00:09:13,086 --> 00:09:15,711
"Sexual intercourse".
127
00:09:17,390 --> 00:09:19,309
Say it, Butt-Head!
128
00:09:21,094 --> 00:09:23,296
"Sexual intercourse".
129
00:09:23,296 --> 00:09:26,199
Say it! You panty-waist!
Say it! Say it!
130
00:09:26,199 --> 00:09:28,721
"Sexual intercourse".
131
00:09:28,868 --> 00:09:32,187
Get out of my class! You
uncooperative maggot!
132
00:09:34,507 --> 00:09:36,699
He said you're a wuss.
133
00:09:37,210 --> 00:09:38,697
A wussy.
134
00:09:41,181 --> 00:09:43,999
Beavis, what does this say?
135
00:09:47,520 --> 00:09:48,836
I don't...
136
00:09:52,492 --> 00:09:53,911
Get out!
137
00:09:55,395 --> 00:09:56,711
Get out!
138
00:10:01,234 --> 00:10:03,222
Hey Butt-Head, what
was on the board?
139
00:10:10,009 --> 00:10:11,029
What?
140
00:10:14,447 --> 00:10:15,570
What?
141
00:10:18,251 --> 00:10:19,251
What?
142
00:10:20,920 --> 00:10:21,975
This sucks!
10041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.