Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
2
00:00:46,707 --> 00:00:49,265
Mrs Killick? I'm Dr Bedford,
3
00:00:49,267 --> 00:00:51,465
Consultant at Lerwick General.
4
00:00:51,467 --> 00:00:53,227
This is Nurse Meg Pattison.
5
00:00:54,987 --> 00:00:56,547
Welcome back to Shetland.
6
00:01:03,507 --> 00:01:04,947
Right. We should get going.
7
00:01:07,747 --> 00:01:09,427
You OK.
8
00:01:16,787 --> 00:01:17,907
What happened to him?
9
00:01:20,787 --> 00:01:23,187
There was a problem
with Eamon's decompression.
10
00:01:26,067 --> 00:01:27,387
Jesus.
11
00:01:29,427 --> 00:01:30,667
If that chamber blew...
12
00:01:32,387 --> 00:01:34,267
..he would have been in
so much pain.
13
00:01:37,067 --> 00:01:39,507
Kirsty, I know this is hard, erm...
14
00:01:40,627 --> 00:01:42,587
I'm going to have to ask you
a few questions.
15
00:01:45,147 --> 00:01:48,507
Before Eamon left to go to work,
how was he?
16
00:01:50,467 --> 00:01:52,905
For once he was in good spirits.
17
00:01:52,907 --> 00:01:54,667
Did he say anything before he left?
18
00:01:57,267 --> 00:01:59,987
He said he had a plan B.
19
00:02:01,627 --> 00:02:03,665
Do you know what he meant by that?
20
00:02:03,667 --> 00:02:05,147
I've no idea.
21
00:02:10,667 --> 00:02:12,705
You'll find out what happened?
22
00:02:12,707 --> 00:02:14,427
I'll do everything I can.
23
00:02:33,467 --> 00:02:34,825
She's just docked.
24
00:02:34,827 --> 00:02:37,425
This is Connor McKay.
Connor's been appointed
25
00:02:37,427 --> 00:02:40,265
by the Industrial Safety Authority
to investigate the accident.
26
00:02:40,267 --> 00:02:43,265
Obviously, you guys are going to
take the lead on this,
27
00:02:43,267 --> 00:02:46,785
but Gauldie was a potential witness
in a murder investigation.
28
00:02:46,787 --> 00:02:50,065
So I'm hoping that,
you know, we could work together.
29
00:02:50,067 --> 00:02:52,385
Of course. You'll be the first
to see our findings.
30
00:02:52,387 --> 00:02:53,745
Yeah, you see,
31
00:02:53,747 --> 00:02:57,105
I don't really want to sit about
and wait to read a report.
32
00:02:57,107 --> 00:02:59,945
I want access to the accident scene
33
00:02:59,947 --> 00:03:01,745
and all the evidence.
34
00:03:01,747 --> 00:03:04,027
Fiscal will have to clear that.
Aye. She already has.
35
00:03:07,427 --> 00:03:08,627
OK.
36
00:03:13,267 --> 00:03:14,625
Has the Fiscal cleared it?
37
00:03:14,627 --> 00:03:17,267
No. That's why I need you
to call her.
38
00:03:24,427 --> 00:03:27,385
Most of the crew's been stood down.
39
00:03:27,387 --> 00:03:29,745
Everyone's still in shock.
40
00:03:29,747 --> 00:03:32,227
I've lined up a recording of
the accident for you to view.
41
00:03:35,147 --> 00:03:39,027
At 8:20, Eamon transfers in to
a separate unoccupied chamber.
42
00:03:40,027 --> 00:03:41,625
18 minutes after he transferred,
43
00:03:41,627 --> 00:03:43,385
there's a massive drop in pressure.
44
00:03:43,387 --> 00:03:45,465
A breach of an external valve.
45
00:03:45,467 --> 00:03:48,665
We tried to isolate it from in here
but it wouldn't respond.
46
00:03:48,667 --> 00:03:52,545
Who was the Life Support Supervisor
responsible for the divers?
47
00:03:52,547 --> 00:03:55,745
Me. And Mick Muir.
48
00:03:55,747 --> 00:03:58,505
Mick's in his cabin.
He's not feeling well.
49
00:03:58,507 --> 00:04:02,427
I sent Mick out to try and close the
external valve manually but...
50
00:04:04,347 --> 00:04:06,425
But he didn't make it in time.
51
00:04:06,427 --> 00:04:08,427
What caused the breach?
52
00:04:09,827 --> 00:04:12,105
The valve must have came loose
which caused a leak.
53
00:04:12,107 --> 00:04:14,225
Why did it come loose?
54
00:04:14,227 --> 00:04:15,625
We don't know.
55
00:04:15,627 --> 00:04:18,945
We did all the pre-dive checks
and everything was secure.
56
00:04:18,947 --> 00:04:20,745
Did you do the checks?
57
00:04:20,747 --> 00:04:22,107
Mick carried them out.
58
00:04:24,147 --> 00:04:25,865
How easy is it to loosen that?
59
00:04:25,867 --> 00:04:27,385
What do you mean?
60
00:04:27,387 --> 00:04:29,145
Well, what I mean is,
61
00:04:29,147 --> 00:04:31,667
could someone have come in here
and loosened it by hand?
62
00:04:33,507 --> 00:04:36,027
Well, aye, but why would they?
63
00:04:44,787 --> 00:04:46,265
Do you think this was deliberate?
64
00:04:46,267 --> 00:04:49,305
Gauldie was the closest thing we had
to a witness
65
00:04:49,307 --> 00:04:52,425
and he dies minutes before
we're due to speak to him.
66
00:04:52,427 --> 00:04:54,625
Getting to Galbraith in
Shetland is one thing,
67
00:04:54,627 --> 00:04:57,305
but how did the killer get onboard
to kill Gauldie?
68
00:04:57,307 --> 00:04:59,785
Could be more than one killer?
69
00:04:59,787 --> 00:05:03,745
Whoever killed Galbraith got someone
else to kill Gauldie.
70
00:05:03,747 --> 00:05:05,105
Somebody who works on the ship.
71
00:05:05,107 --> 00:05:08,425
Then we're talking about someone
with connections, money, resources.
72
00:05:08,427 --> 00:05:10,745
Talk to everybody who had access
to the dive chamber
73
00:05:10,747 --> 00:05:12,107
but start with Mick Muir.
74
00:05:17,027 --> 00:05:19,067
OK.
GROANS WITH EFFORT
75
00:05:20,187 --> 00:05:21,667
Nice and easy.
76
00:05:24,267 --> 00:05:25,907
Any chance of some help?
77
00:05:29,227 --> 00:05:32,425
My orders were to escort her
to the house.
78
00:05:32,427 --> 00:05:33,907
I've done that.
79
00:05:40,267 --> 00:05:41,665
Hey.
80
00:05:41,667 --> 00:05:43,427
What the hell is wrong with you?
81
00:05:44,347 --> 00:05:46,307
The woman has stage four cancer.
82
00:05:47,547 --> 00:05:50,225
What do you know about her?
I know that she's dying.
83
00:05:50,227 --> 00:05:52,545
And she could do with
a bit of compassion.
84
00:05:52,547 --> 00:05:53,947
That's Donna Killick.
85
00:05:55,907 --> 00:06:00,505
She murdered an 18-year-old girl,
a friend of mine,
86
00:06:00,507 --> 00:06:03,545
and then she let an innocent man
spend 20 years in jail
87
00:06:03,547 --> 00:06:04,707
for her crime.
88
00:06:06,107 --> 00:06:07,667
I've got plenty of compassion...
89
00:06:08,867 --> 00:06:09,987
..but not for her.
90
00:06:24,427 --> 00:06:25,545
KNOCKS ON DOOR
91
00:06:25,547 --> 00:06:27,665
I checked all the valves
before the dive.
92
00:06:27,667 --> 00:06:28,985
Every one of them was secure.
93
00:06:28,987 --> 00:06:31,705
So then, what caused the breach?
I don't know.
94
00:06:31,707 --> 00:06:33,305
It's not something that happens.
95
00:06:33,307 --> 00:06:34,587
Ever.
96
00:06:35,667 --> 00:06:38,265
Maybe the seal broke or
the valve malfunctioned.
97
00:06:38,267 --> 00:06:40,627
Or maybe someone loosened
it manually?
98
00:06:41,667 --> 00:06:43,305
Well, it wasnae me.
99
00:06:43,307 --> 00:06:45,265
Did Larson tell you it was me?
100
00:06:45,267 --> 00:06:47,105
Because you need to know me
and him don't get on.
101
00:06:47,107 --> 00:06:48,945
Did you and Gauldie get on?
102
00:06:48,947 --> 00:06:50,625
I had no problem with Eamon.
103
00:06:50,627 --> 00:06:53,105
What about the rest of the crew?
Any of them have issues with him?
104
00:06:53,107 --> 00:06:54,865
No. He was pretty well liked.
105
00:06:54,867 --> 00:06:56,787
You never saw him arguing
with anyone?
106
00:06:58,307 --> 00:07:00,625
The night before
he got in the chamber,
107
00:07:00,627 --> 00:07:02,585
I heard him giving somebody grief
over the phone.
108
00:07:02,587 --> 00:07:04,945
He said it was his wife.
I never believed him.
109
00:07:04,947 --> 00:07:07,025
Why didn't you believe him?
I don't know.
110
00:07:07,027 --> 00:07:09,945
He just didnae sound like he was
talking to his wife.
111
00:07:09,947 --> 00:07:11,625
If Eamon had a problem,
112
00:07:11,627 --> 00:07:13,187
who would he talk to?
113
00:07:14,467 --> 00:07:16,665
Err, Carrie McAndrew maybe.
114
00:07:16,667 --> 00:07:19,147
She's the chef.
Her and Eamon were pally.
115
00:07:20,187 --> 00:07:21,587
Right.
116
00:07:27,547 --> 00:07:29,347
Kate. It's Sandy.
117
00:07:30,827 --> 00:07:32,225
She arrived this morning.
118
00:07:32,227 --> 00:07:34,425
I thought you'd want to know.
119
00:07:34,427 --> 00:07:35,747
Call me when you can. OK?
120
00:07:37,027 --> 00:07:39,145
How did it get on
with Donna Killick?
121
00:07:39,147 --> 00:07:41,545
I just dropped her off
at her house.
122
00:07:41,547 --> 00:07:43,187
And how was she?
She's fine.
123
00:07:44,627 --> 00:07:47,305
She's got a doctor and a nurse
running around after her
124
00:07:47,307 --> 00:07:48,787
like she's some sort of celebrity.
125
00:07:51,587 --> 00:07:52,827
Right.
126
00:07:55,427 --> 00:07:57,545
Any luck finding Gauldie's drone?
127
00:07:57,547 --> 00:07:59,025
Not yet.
128
00:07:59,027 --> 00:08:01,825
But the tech boys reckon it's the SD
card we should be looking for
129
00:08:01,827 --> 00:08:03,305
and not the drone.
130
00:08:03,307 --> 00:08:05,025
The card is where
the data is stored
131
00:08:05,027 --> 00:08:07,905
and Eamon may have taken it out
before the drone was stolen.
132
00:08:07,907 --> 00:08:10,987
OK. Well talk to Kirsty Gauldie
and see if she knows where it is.
133
00:08:12,347 --> 00:08:14,025
Ah. Jimmy,
134
00:08:14,027 --> 00:08:16,585
just had a call from
the media officer in Inverness.
135
00:08:16,587 --> 00:08:20,025
Those Kilmuir crime scene photos
are causing a big stooshie.
136
00:08:20,027 --> 00:08:23,105
Has Donnie worked out who posted
the original images?
137
00:08:23,107 --> 00:08:24,945
Says he's working on it.
138
00:08:24,947 --> 00:08:26,785
So, apparently,
139
00:08:26,787 --> 00:08:29,945
I authorised access to
an accident scene this morning.
140
00:08:29,947 --> 00:08:31,825
Thing is, I don't remember doing it.
141
00:08:31,827 --> 00:08:34,745
In fact, I don't even remember
someone making a request.
142
00:08:34,747 --> 00:08:35,905
Well, we tried to call you.
143
00:08:35,907 --> 00:08:37,905
Oh, well. Least you tried.
144
00:08:37,907 --> 00:08:40,945
I needed to get on that ship.
We didn't have time to wait.
145
00:08:40,947 --> 00:08:42,387
I'm sorry.
146
00:08:45,947 --> 00:08:48,425
Connor McKay says you think
Gauldie was murdered.
147
00:08:48,427 --> 00:08:50,905
If Gauldie witnessed
Galbraith's murder,
148
00:08:50,907 --> 00:08:53,625
then maybe the shooter got
to him before he could talk.
149
00:08:53,627 --> 00:08:55,185
In the middle of the North Sea?
150
00:08:55,187 --> 00:08:56,825
We're working on a theory that
151
00:08:56,827 --> 00:08:59,505
the shooter got someone on board
the ship to do it.
152
00:08:59,507 --> 00:09:03,185
Which reminds me. Sandy,
keep an eye on Lynda Morton.
153
00:09:03,187 --> 00:09:05,465
I want to know who's been
visiting her recently.
154
00:09:05,467 --> 00:09:06,785
Sorry, Lynda Morton?
155
00:09:06,787 --> 00:09:10,345
Lynda's ex-husband
was a client of Galbraith's.
156
00:09:10,347 --> 00:09:12,105
In Galbraith's notes,
157
00:09:12,107 --> 00:09:15,745
he accused Lynda of associating
with drug dealers.
158
00:09:15,747 --> 00:09:17,905
Sorry. Billy...
159
00:09:17,907 --> 00:09:21,705
..I need the details
of every recent drug arrest.
160
00:09:21,707 --> 00:09:23,867
Dealers linked with mainland gangs.
161
00:09:25,627 --> 00:09:28,025
If Galbraith was right,
162
00:09:28,027 --> 00:09:31,865
then Lynda was mixing with
some serious criminals.
163
00:09:31,867 --> 00:09:34,625
Galbraith wasn't murdered.
164
00:09:34,627 --> 00:09:36,665
He was assassinated.
165
00:09:36,667 --> 00:09:39,945
They used an untraceable gun.
166
00:09:39,947 --> 00:09:41,465
They used ghost bullets.
167
00:09:41,467 --> 00:09:45,465
Now all of that takes resources
and organisation,
168
00:09:45,467 --> 00:09:47,545
which is exactly what you want
169
00:09:47,547 --> 00:09:50,507
if you're looking to kill
a witness at sea.
170
00:09:53,507 --> 00:09:56,907
Next time, you wait for an answer.
171
00:09:58,107 --> 00:09:59,267
Understood.
172
00:10:24,867 --> 00:10:26,027
Lynda Morton?
173
00:10:29,627 --> 00:10:31,145
I already told your colleague,
174
00:10:31,147 --> 00:10:33,387
I don't know what happened
to Alex Galbraith.
175
00:10:35,907 --> 00:10:37,707
OK. What about Eamon Gauldie?
176
00:10:39,387 --> 00:10:40,747
Who?
177
00:10:44,227 --> 00:10:47,187
How long have you had
a drug problem for?
178
00:10:49,147 --> 00:10:51,145
I was in a car crash.
179
00:10:51,147 --> 00:10:52,747
Two years ago.
180
00:10:54,307 --> 00:10:57,507
My leg got smashed up
so they put me on painkillers.
181
00:10:59,227 --> 00:11:00,667
The really good ones.
182
00:11:06,067 --> 00:11:08,627
Before I knew it, I couldn't
get through the day without them.
183
00:11:10,467 --> 00:11:13,505
Then I got depressed. And...
184
00:11:13,507 --> 00:11:17,745
..instead of asking me
if I needed any help, my ex just...
185
00:11:17,747 --> 00:11:23,267
..used it as an excuse to dump me
and take my boys.
186
00:11:28,987 --> 00:11:30,787
Now all I have are the pills.
187
00:11:33,027 --> 00:11:35,065
Which brings me to your dealers.
188
00:11:35,067 --> 00:11:36,825
I don't have dealers.
189
00:11:36,827 --> 00:11:38,585
Alex Galbraith thought you did.
190
00:11:38,587 --> 00:11:40,465
He had evidence.
191
00:11:40,467 --> 00:11:43,065
Of course, we don't know
what that evidence was,
192
00:11:43,067 --> 00:11:45,385
because the file was stolen
from his house.
193
00:11:45,387 --> 00:11:47,385
Yeah, and that was nothing to do
with me.
194
00:11:47,387 --> 00:11:49,105
Maybe you didn't steal it,
195
00:11:49,107 --> 00:11:50,827
but I'm betting that
you know who did.
196
00:11:52,267 --> 00:11:55,145
I know you're scared. I know.
But these friends of yours,
197
00:11:55,147 --> 00:11:57,385
they might have done more than
just break into a house.
198
00:11:57,387 --> 00:12:00,547
So if you give me their names,
then I can protect you.
199
00:12:06,307 --> 00:12:07,627
I need you to leave.
200
00:12:16,227 --> 00:12:18,707
That's for when you
change your mind.
201
00:12:43,987 --> 00:12:46,705
I want it out of the flat.
202
00:12:46,707 --> 00:12:48,465
We've been through this.
203
00:12:48,467 --> 00:12:51,385
No, the police were round again.
That guy Perez.
204
00:12:51,387 --> 00:12:52,867
And he was asking about...
205
00:12:54,107 --> 00:12:56,827
He was asking about the break-in
at Galbraith's house.
206
00:12:57,907 --> 00:13:00,225
What if he comes back
and searches the place?
207
00:13:00,227 --> 00:13:02,705
I can't take the blame for this,
OK, I'm not going to prison.
208
00:13:02,707 --> 00:13:04,667
Jesus. Will you calm down?
209
00:13:06,467 --> 00:13:08,585
Give me some time
to sort another place.
210
00:13:08,587 --> 00:13:11,425
Go home. Wait for me there.
211
00:13:11,427 --> 00:13:13,105
Don't worry.
212
00:13:13,107 --> 00:13:15,307
It'll be OK.
213
00:13:25,627 --> 00:13:28,747
That's every significant drugs
arrest in the last six months.
214
00:13:31,187 --> 00:13:34,585
Mick Muir. You heard of him?
215
00:13:34,587 --> 00:13:36,945
No, doesnae ring a bell.
Who is he?
216
00:13:36,947 --> 00:13:42,225
Could be he's the guy who caused
Eamon Gauldie's supposed accident.
217
00:13:42,227 --> 00:13:44,065
Do a background check on him.
218
00:13:44,067 --> 00:13:46,985
See if he's linked to anybody
that we're looking at
219
00:13:46,987 --> 00:13:48,905
in the Galbraith case.
OK, sure.
220
00:13:48,907 --> 00:13:50,827
PHONE RINGING
221
00:13:54,587 --> 00:13:55,985
Duncan?
222
00:13:55,987 --> 00:14:00,345
Did you tell your dad that you'd
take him for lunch today? What? No.
223
00:14:00,347 --> 00:14:02,065
Why? What's he saying?
224
00:14:02,067 --> 00:14:04,585
That you're taking him
for lunch today.
225
00:14:04,587 --> 00:14:06,825
At The Scalloway Hotel.
226
00:14:06,827 --> 00:14:09,105
At The Scalloway Hotel, no less.
227
00:14:09,107 --> 00:14:11,345
No...no. He's confused.
228
00:14:11,347 --> 00:14:13,625
Er...
229
00:14:13,627 --> 00:14:15,185
..put him on.
230
00:14:15,187 --> 00:14:16,825
Jimmy?
231
00:14:16,827 --> 00:14:18,585
Where are you? I'm waiting.
232
00:14:18,587 --> 00:14:21,865
Dad. I never said that we were going
to go out and have lunch today.
233
00:14:21,867 --> 00:14:23,465
What?
234
00:14:23,467 --> 00:14:28,145
I-I never said that we were going to
go and have lunch.
235
00:14:28,147 --> 00:14:31,187
I'm at work. I can't get away.
236
00:14:34,267 --> 00:14:35,945
Dad?
237
00:14:35,947 --> 00:14:37,427
It, it's me.
238
00:14:39,547 --> 00:14:42,665
I never said that
I was going to take him out.
239
00:14:42,667 --> 00:14:46,025
Er, I don't know
where he's got that from.
240
00:14:46,027 --> 00:14:48,905
Right, listen. It's, it's all right.
I'll take him for a bite
241
00:14:48,907 --> 00:14:50,627
in town somewhere.
It'll be grand.
242
00:14:51,867 --> 00:14:54,387
Are you sure?
Aye, aye. Sure.
243
00:14:55,427 --> 00:14:57,027
OK. Thanks, Duncan.
244
00:15:01,867 --> 00:15:03,107
Everything all right?
245
00:15:04,267 --> 00:15:06,305
Fine. What's the problem?
246
00:15:06,307 --> 00:15:08,225
The Galbraith timeline
you asked for.
247
00:15:08,227 --> 00:15:09,585
There's a three-hour window
248
00:15:09,587 --> 00:15:12,185
in the day before he was shot
that we can't account for.
249
00:15:12,187 --> 00:15:13,785
You speak to Fiona Bedford?
250
00:15:13,787 --> 00:15:16,145
She has no idea
what he was doing either.
251
00:15:16,147 --> 00:15:20,025
Seems he dropped off the radar
between one and four o'clock.
252
00:15:20,027 --> 00:15:21,867
All right. I'll speak to Eve.
253
00:15:42,667 --> 00:15:44,265
A drug hit?
254
00:15:44,267 --> 00:15:46,225
SCOFFS
255
00:15:46,227 --> 00:15:47,985
Are you serious?
256
00:15:47,987 --> 00:15:50,227
It's something
we're following up on.
257
00:15:51,627 --> 00:15:54,667
Did Alex ever mention
anything about drugs to you?
258
00:15:56,587 --> 00:15:59,585
No, not that I remember.
259
00:15:59,587 --> 00:16:01,305
Should I be worried? Should I...
260
00:16:01,307 --> 00:16:03,225
should I be getting Merran
out of this house?
261
00:16:03,227 --> 00:16:04,827
Your protection officers are here.
262
00:16:06,507 --> 00:16:09,147
But I can arrange a safe house
if that's what you want.
263
00:16:10,707 --> 00:16:14,305
No... No, it was hard enough
getting her to come home.
264
00:16:14,307 --> 00:16:16,705
If...if we leave again,
she'll dig her heels in.
265
00:16:16,707 --> 00:16:18,105
FOOTSTEPS APPROACH
266
00:16:18,107 --> 00:16:20,585
The guys are here. Can I go out?
267
00:16:20,587 --> 00:16:22,985
I'd rather you stayed close.
268
00:16:22,987 --> 00:16:24,867
We're just going down to the beach.
269
00:16:26,267 --> 00:16:29,387
OK. Just keep in touch, Merran.
270
00:16:30,667 --> 00:16:32,745
Er, just one thing before you go.
271
00:16:32,747 --> 00:16:35,785
There was something that I wanted
to ask you and your mum.
272
00:16:35,787 --> 00:16:39,265
We're having trouble accounting
for your dad's whereabouts
273
00:16:39,267 --> 00:16:41,185
on the day before he died.
274
00:16:41,187 --> 00:16:43,065
Either of you have any idea
275
00:16:43,067 --> 00:16:45,345
where he was during
the afternoon?
276
00:16:45,347 --> 00:16:47,265
He wasn't at work?
277
00:16:47,267 --> 00:16:49,625
Fiona Bedford says no.
278
00:16:49,627 --> 00:16:51,705
Merran?
279
00:16:51,707 --> 00:16:53,347
I was at school.
280
00:16:55,067 --> 00:16:57,467
Did your dad happen to mention
what he was doing that day?
281
00:16:59,307 --> 00:17:00,587
He never said anything.
282
00:17:07,667 --> 00:17:09,347
I can feel her pulling away.
283
00:17:12,307 --> 00:17:14,787
I'm sure she'll talk
when she's ready.
284
00:17:17,387 --> 00:17:19,747
I'll set up the transfer
this afternoon.
285
00:17:21,067 --> 00:17:22,745
No, no, that's all right.
286
00:17:22,747 --> 00:17:25,505
Listen, I know how hard it is
to set up a business.
287
00:17:25,507 --> 00:17:27,027
Love to Rasha.
288
00:17:29,027 --> 00:17:30,585
Is, er, everything all right?
289
00:17:30,587 --> 00:17:32,185
Are you Niven Guthrie?
290
00:17:32,187 --> 00:17:35,465
Aye. Yeah, I'd just like to have
a quick word with Eve.
291
00:17:35,467 --> 00:17:37,065
How does she seem to you?
292
00:17:37,067 --> 00:17:39,705
Like somebody
who just lost her husband.
293
00:17:39,707 --> 00:17:41,305
Aye.
294
00:17:41,307 --> 00:17:43,187
Well, she needs a distraction.
295
00:17:44,187 --> 00:17:45,825
Something to take her mind
off things.
296
00:17:45,827 --> 00:17:48,147
That's why I think she should
be back out campaigning.
297
00:17:49,347 --> 00:17:52,145
You seem to be throwing a lot of
weight behind this campaign.
298
00:17:52,147 --> 00:17:53,745
I'm just helping out.
299
00:17:53,747 --> 00:17:56,907
Aye, it's more than that.
You're funding her.
300
00:17:59,347 --> 00:18:01,985
Look, I have a lot of faith
in Eve.
301
00:18:01,987 --> 00:18:04,227
And, you know, I think
she can help the islands.
302
00:18:05,627 --> 00:18:07,865
And what's in it for you?
303
00:18:07,867 --> 00:18:09,787
The chance to make a difference?
304
00:18:22,307 --> 00:18:26,385
Most divers are a pain.
Think they're better than us.
305
00:18:26,387 --> 00:18:27,827
But not Eamon.
306
00:18:29,067 --> 00:18:31,945
He was a nice guy. Good laugh.
307
00:18:31,947 --> 00:18:34,065
When did you last talk to him?
308
00:18:34,067 --> 00:18:37,425
He came in here for breakfast just
before he went into the chamber.
309
00:18:37,427 --> 00:18:39,585
You didn't see him in the chamber?
310
00:18:39,587 --> 00:18:44,545
Er, Larson said that the galley
staff have access to Sat Control.
311
00:18:44,547 --> 00:18:46,825
I normally take up
the evening meal at about six,
312
00:18:46,827 --> 00:18:48,625
but Mick came and picked it up
last night.
313
00:18:48,627 --> 00:18:50,625
Mick Muir? Aye.
314
00:18:50,627 --> 00:18:52,265
How was he last night?
315
00:18:52,267 --> 00:18:53,905
Seemed fine.
316
00:18:53,907 --> 00:18:56,465
He's locked himself in his cabin.
317
00:18:56,467 --> 00:18:58,467
Well, that might be a good thing.
318
00:19:00,347 --> 00:19:04,227
The rumour is
Mick caused Eamon's accident.
319
00:19:42,307 --> 00:19:43,947
Gone analogue, have you?
320
00:19:46,467 --> 00:19:49,185
Well, the police
took my desktop away.
321
00:19:49,187 --> 00:19:50,907
Yeah, we're still going through it.
322
00:19:52,147 --> 00:19:55,305
You do realise this leak of yours
was probably an inside job?
323
00:19:55,307 --> 00:19:58,225
Really?
You know something about it?
324
00:19:58,227 --> 00:20:02,507
I'm just saying, even I'm not stupid
enough to hack a police computer.
325
00:20:06,067 --> 00:20:07,587
PHONE VIBRATES
326
00:20:09,347 --> 00:20:10,625
Tosh?
327
00:20:10,627 --> 00:20:12,385
Mick Muir's been attacked.
328
00:20:12,387 --> 00:20:15,305
He's on his way to Lerwick General.
329
00:20:15,307 --> 00:20:16,785
What happened?
330
00:20:16,787 --> 00:20:18,587
He was assaulted in his cabin.
331
00:20:27,587 --> 00:20:29,345
Tosh. How's he doing?
332
00:20:29,347 --> 00:20:32,545
He's going into surgery. He's got
a couple of fractures in his arm.
333
00:20:32,547 --> 00:20:34,785
Did he say who attacked him?
He says he didn't see them.
334
00:20:34,787 --> 00:20:37,305
Excuse me. DI Perez.
Shetland Police.
335
00:20:37,307 --> 00:20:38,865
Oh, Christ. I told you.
336
00:20:38,867 --> 00:20:40,905
I was ambushed.
I didn't see who did it.
337
00:20:40,907 --> 00:20:42,345
But you know why they did it.
338
00:20:42,347 --> 00:20:45,105
I had nothing to do with Eamon's
death. I did my job, that's all.
339
00:20:45,107 --> 00:20:46,385
Your crewmates disagree.
340
00:20:46,387 --> 00:20:48,147
I'm being set up.
341
00:20:53,467 --> 00:20:55,185
What do you think?
342
00:20:55,187 --> 00:20:56,785
I don't know.
343
00:20:56,787 --> 00:21:00,025
I can buy him causing it
through negligence.
344
00:21:00,027 --> 00:21:03,185
But I can't see him
killing Gauldie like that.
345
00:21:03,187 --> 00:21:05,387
And I can't see a motive.
346
00:21:07,827 --> 00:21:09,945
Maybe we just haven't found it yet.
347
00:21:09,947 --> 00:21:13,745
We have to link Muir to Galbraith.
348
00:21:13,747 --> 00:21:17,665
So find out what connects them.
Where does he live?
349
00:21:17,667 --> 00:21:19,385
He's got a flat in Brae.
350
00:21:19,387 --> 00:21:22,667
I'll speak to Kean and see if
we can get a search warrant.
351
00:21:26,347 --> 00:21:28,267
Donnie's got something for us.
352
00:21:29,587 --> 00:21:31,545
I went through Fraser's desktop.
353
00:21:31,547 --> 00:21:35,145
Some right weird stuff on it. Who
watches autopsy videos for fun?
354
00:21:35,147 --> 00:21:36,465
Donnie?
355
00:21:36,467 --> 00:21:38,505
Oh, sorry. Anyway, er,
356
00:21:38,507 --> 00:21:40,945
Fraser didn't hack into
your database.
357
00:21:40,947 --> 00:21:43,625
In fact, as far as I can see,
nobody did.
358
00:21:43,627 --> 00:21:45,345
You mean an inside job?
359
00:21:45,347 --> 00:21:47,345
That would be my thinking, aye.
360
00:21:47,347 --> 00:21:50,625
So can we identify
who downloaded these internally?
361
00:21:50,627 --> 00:21:52,065
They weren't downloaded.
362
00:21:52,067 --> 00:21:53,905
No, I think the images sent
to The Chronicle
363
00:21:53,907 --> 00:21:55,385
were scanned from the originals.
364
00:21:55,387 --> 00:21:58,865
I mean, as a piece of subterfuge,
it's crude, but it's effective.
365
00:21:58,867 --> 00:22:01,187
There's no digital traces
whatsoever.
366
00:22:02,787 --> 00:22:04,465
He doesn't seem very happy.
367
00:22:04,467 --> 00:22:06,027
Don't take it personally.
368
00:22:09,907 --> 00:22:11,147
Sir!
369
00:22:12,867 --> 00:22:14,865
I don't care what Donnie says,
370
00:22:14,867 --> 00:22:17,467
I don't believe anyone in here
would leak to the press.
371
00:22:18,507 --> 00:22:19,787
No, me neither.
372
00:22:21,107 --> 00:22:24,225
The original crime scene images
are stored at the mortuary.
373
00:22:24,227 --> 00:22:25,825
Call Cora and tell her
374
00:22:25,827 --> 00:22:27,985
the leak might have come from
her department.
375
00:22:27,987 --> 00:22:30,305
And tell her we're going to need
a list of all the people
376
00:22:30,307 --> 00:22:32,147
who've got access
to the images. Right.
377
00:22:34,227 --> 00:22:37,105
So, the search team
at the Gauldie house
378
00:22:37,107 --> 00:22:39,905
didn't find the SD card
for Eamon's drone.
379
00:22:39,907 --> 00:22:43,065
But Kirsty says he edited
the videos on his breaks.
380
00:22:43,067 --> 00:22:45,905
Thinks he might have taken it
to his work with him.
381
00:22:45,907 --> 00:22:47,625
So the ISA might have it.
382
00:22:47,627 --> 00:22:49,785
I could head over
to their lab later on.
383
00:22:49,787 --> 00:22:52,945
OK. Good.
What's the word on Lynda Morton?
384
00:22:52,947 --> 00:22:55,385
Er, we got a patrol car outside
her flat.
385
00:22:55,387 --> 00:22:59,425
She came home about two. Alone.
No sign of any visitors.
386
00:22:59,427 --> 00:23:02,747
OK. I want you over there tonight,
and see who turns up.
387
00:23:04,307 --> 00:23:06,465
I've got to go out for an hour.
388
00:23:06,467 --> 00:23:08,105
OK. Is everything all right?
389
00:23:08,107 --> 00:23:10,347
Yeah. Someone I need to talk to.
390
00:23:18,227 --> 00:23:20,107
LAUGHTER
391
00:23:32,587 --> 00:23:34,185
Earlier today,
392
00:23:34,187 --> 00:23:37,105
When I asked if you knew
where your dad was
393
00:23:37,107 --> 00:23:39,425
the day before he died,
394
00:23:39,427 --> 00:23:43,867
I got the feeling that you
knew more than you were letting on.
395
00:23:48,947 --> 00:23:50,867
I know that you and your dad
were close.
396
00:23:52,547 --> 00:23:55,227
And I know that
you want to protect him.
397
00:23:56,747 --> 00:23:58,347
I don't know where he was. OK?
398
00:24:04,067 --> 00:24:06,307
Where do you think he was?
399
00:24:08,347 --> 00:24:10,187
Probably with her.
400
00:24:12,067 --> 00:24:14,345
And who would that be?
401
00:24:14,347 --> 00:24:15,587
Flora.
402
00:24:16,787 --> 00:24:18,225
Flora M.
403
00:24:18,227 --> 00:24:19,625
Flora M?
404
00:24:19,627 --> 00:24:22,185
That was the name that came up
on his phone when she rang.
405
00:24:22,187 --> 00:24:25,025
And how do you know
that she and your dad were...?
406
00:24:25,027 --> 00:24:26,865
I noticed things.
407
00:24:26,867 --> 00:24:28,787
Things my mum didn't.
408
00:24:30,427 --> 00:24:33,185
When she called,
he'd get all secretive.
409
00:24:33,187 --> 00:24:35,747
He'd go off into another room
to talk to her.
410
00:24:37,267 --> 00:24:41,265
And afterwards, he'd always have
this guilty look on his face.
411
00:24:41,267 --> 00:24:43,707
Did this Flora M call
the day before he died?
412
00:24:44,867 --> 00:24:46,387
As we were leaving for school.
413
00:24:47,467 --> 00:24:48,787
And you're sure it was her?
414
00:24:50,227 --> 00:24:51,707
It was her.
415
00:24:56,547 --> 00:24:58,905
We're still going through
Galbraith's contacts.
416
00:24:58,907 --> 00:25:01,665
But so far,
we haven't come across a Flora.
417
00:25:01,667 --> 00:25:04,545
If he was having an affair, he'd
probably have kept it well-hidden.
418
00:25:04,547 --> 00:25:06,785
Yeah, especially with Eve
running to be an MP.
419
00:25:06,787 --> 00:25:08,305
He'd need to be extra careful.
420
00:25:08,307 --> 00:25:11,625
Billy, go through Galbraith's phone
records again
421
00:25:11,627 --> 00:25:14,985
and see if you can find the call
that Merran mentioned.
422
00:25:14,987 --> 00:25:16,345
Did anybody get back to you
423
00:25:16,347 --> 00:25:18,745
on the IHAT investigation
into Logan Creggan?
424
00:25:18,747 --> 00:25:22,505
It seems Creggan and his unit were
accused of prisoner abuse in Iraq.
425
00:25:22,507 --> 00:25:25,145
Lots of cases.
One that involved a fatality.
426
00:25:25,147 --> 00:25:27,305
So why were the charges dropped?
427
00:25:27,307 --> 00:25:28,585
They weren't.
428
00:25:28,587 --> 00:25:31,505
But the government pulled the plug
on IHAT in 2017.
429
00:25:31,507 --> 00:25:32,947
SIGHS
430
00:25:35,627 --> 00:25:36,867
Are you OK?
431
00:25:39,467 --> 00:25:41,585
I've got a lawyer who was shot,
432
00:25:41,587 --> 00:25:46,225
I've got a witness who was killed
in the most horrific way imaginable.
433
00:25:46,227 --> 00:25:48,905
I've got multiple suspects
and motives,
434
00:25:48,907 --> 00:25:51,705
and I've got nothing
to connect any of them.
435
00:25:51,707 --> 00:25:53,265
And to top it all off,
436
00:25:53,267 --> 00:25:56,225
I've got somebody leaking
crime scene photos to the press.
437
00:25:56,227 --> 00:25:58,547
So no, not really.
438
00:26:00,027 --> 00:26:01,467
I meant personally.
439
00:26:02,587 --> 00:26:04,145
I know.
440
00:26:04,147 --> 00:26:07,227
And thanks for asking,
but on that front, I'm fine.
441
00:26:08,467 --> 00:26:10,745
Just remember you've had
a tough few days.
442
00:26:10,747 --> 00:26:12,067
You need to take it easy.
443
00:26:13,987 --> 00:26:16,905
I can't, Tosh.
I've got a house call to make
444
00:26:16,907 --> 00:26:19,225
to the other problem I've got -
445
00:26:19,227 --> 00:26:20,827
Donna Killick.
446
00:26:34,307 --> 00:26:37,747
Hi. I'm DI Perez. Shetland Police.
447
00:26:38,987 --> 00:26:40,667
Sorry. Come in.
448
00:26:46,827 --> 00:26:48,107
And again.
449
00:26:49,107 --> 00:26:50,787
COUGHS
450
00:27:01,867 --> 00:27:03,627
Here to welcome me home?
451
00:27:05,307 --> 00:27:07,345
I'm just here to see
if you've settled in
452
00:27:07,347 --> 00:27:09,387
and if there's anything else
you need.
453
00:27:10,587 --> 00:27:11,987
You got another ten years?
454
00:27:15,707 --> 00:27:18,187
I take it you heard about
Alex Galbraith.
455
00:27:19,467 --> 00:27:22,305
We don't know if his death
had anything to do with your trial,
456
00:27:22,307 --> 00:27:26,627
or your release, but it is possible.
457
00:27:27,787 --> 00:27:29,705
And why are you telling me?
458
00:27:29,707 --> 00:27:32,625
Well, if he was killed
because he got you out of prison,
459
00:27:32,627 --> 00:27:36,107
I thought you might feel
some kind of responsibility.
460
00:27:37,227 --> 00:27:39,427
I feel responsible for
a lot of things.
461
00:27:40,667 --> 00:27:42,027
But not his death.
462
00:27:43,627 --> 00:27:46,947
And I don't appreciate you trying
to make me feel that I should.
463
00:27:48,667 --> 00:27:50,625
Alex was a good man.
464
00:27:50,627 --> 00:27:53,305
It was an awful thing to happen.
465
00:27:53,307 --> 00:27:57,105
Darren Bedford.
Consultant at Lerwick General.
466
00:27:57,107 --> 00:27:58,665
Bedford?
467
00:27:58,667 --> 00:28:02,305
Ah, my wife, Fiona.
She was Alex's PA.
468
00:28:02,307 --> 00:28:06,145
So I knew how hard Alex worked
to secure your release, Donna.
469
00:28:06,147 --> 00:28:09,465
He did what he did
as much for himself as anyone else.
470
00:28:09,467 --> 00:28:12,587
He liked to pat himself on the back
just a bit too much.
471
00:28:15,427 --> 00:28:16,907
A bit like our Jimmy.
472
00:28:19,427 --> 00:28:21,267
I'll see you again tomorrow.
473
00:28:33,947 --> 00:28:35,627
You know...
474
00:28:37,027 --> 00:28:38,665
..for a minute,
475
00:28:38,667 --> 00:28:42,265
I thought you might be here
to apologise.
476
00:28:42,267 --> 00:28:44,185
To apologise for what?
477
00:28:44,187 --> 00:28:46,347
Lying at my trial.
478
00:28:47,547 --> 00:28:50,705
Well, maybe lying's a bit harsh,
479
00:28:50,707 --> 00:28:54,145
but you definitely
didn't tell the truth.
480
00:28:54,147 --> 00:28:56,265
Not the whole truth.
481
00:28:56,267 --> 00:29:01,505
I mean, you told them
I killed that girl, but...
482
00:29:01,507 --> 00:29:04,145
..you didn't tell them about
my husband.
483
00:29:04,147 --> 00:29:05,785
That I was pregnant.
484
00:29:05,787 --> 00:29:08,185
That I was just trying
to protect my unborn child.
485
00:29:08,187 --> 00:29:09,867
I wasn't there to defend you.
486
00:29:12,507 --> 00:29:15,347
And the girl's name
was Lizzie Kilmuir.
487
00:29:16,747 --> 00:29:19,785
FOOTSTEPS APPROACH
488
00:29:19,787 --> 00:29:21,425
Everything OK?
489
00:29:21,427 --> 00:29:23,027
Aye.
490
00:29:24,587 --> 00:29:26,267
I was just leaving.
491
00:29:40,027 --> 00:29:42,905
Er, sorry. You...
492
00:29:42,907 --> 00:29:45,147
You don't remember me, do you?
493
00:29:46,467 --> 00:29:49,705
Christmas. Must've been 2001?
494
00:29:49,707 --> 00:29:54,745
You and your drunken pal spent
the night in my flat in Dennistoun.
495
00:29:54,747 --> 00:29:57,265
No, I don't think that was me.
496
00:29:57,267 --> 00:30:03,027
"Burns is the perfect poet
and Jaws the perfect movie."
497
00:30:04,107 --> 00:30:07,025
OK. So maybe that was me.
498
00:30:07,027 --> 00:30:09,225
Your drunken pal was Mark Pattison.
499
00:30:09,227 --> 00:30:12,625
You and he worked out of Pitt Street
when you were in uniform.
500
00:30:12,627 --> 00:30:16,425
Mark's my brother.
I'm his wee sister.
501
00:30:16,427 --> 00:30:18,907
Right. Mark Pattison.
502
00:30:20,187 --> 00:30:22,185
And you're Meg.
503
00:30:22,187 --> 00:30:24,585
Aye. Dennistoun.
Yeah, I remember now.
504
00:30:24,587 --> 00:30:26,785
No, no, you don't. I'm...
505
00:30:26,787 --> 00:30:28,265
OK, don't worry.
506
00:30:28,267 --> 00:30:31,785
You were pretty drunk.
Fun, but drunk.
507
00:30:31,787 --> 00:30:34,945
Well, I'm going to have to
take your word for it.
508
00:30:34,947 --> 00:30:40,465
Er, and you're nursing? Uh-huh.
Specialising in end-of-life care.
509
00:30:40,467 --> 00:30:42,585
That must be tough.
510
00:30:42,587 --> 00:30:44,107
Rewarding, too.
511
00:30:46,707 --> 00:30:49,105
Are you aware of Donna's history?
512
00:30:49,107 --> 00:30:51,505
I'm not here to make judgments.
513
00:30:51,507 --> 00:30:54,785
Right. Well,
there are people who will.
514
00:30:54,787 --> 00:30:56,705
Er...
515
00:30:56,707 --> 00:30:59,985
..if you get any trouble,
then give me a call.
516
00:30:59,987 --> 00:31:01,547
My number's on the back.
517
00:31:03,227 --> 00:31:05,385
Oh, and you were right,
by the way.
518
00:31:05,387 --> 00:31:07,667
It is the perfect movie.
519
00:31:17,147 --> 00:31:18,785
An SD card, you say?
520
00:31:18,787 --> 00:31:22,425
Yeah. We think Gauldie might have
had it with him in the dive chamber.
521
00:31:22,427 --> 00:31:24,945
Well, they've just
brought his belongings in.
522
00:31:24,947 --> 00:31:27,825
They're still in boxes. We've not
had a chance to go through them yet.
523
00:31:27,827 --> 00:31:30,305
I'm happy to help.
No, you're all right.
524
00:31:30,307 --> 00:31:31,547
We'll manage.
525
00:31:33,027 --> 00:31:35,105
But it could take some time.
That's no problem.
526
00:31:35,107 --> 00:31:36,907
I'll just wait over here.
527
00:31:47,547 --> 00:31:50,547
Kate. Kate, I know it's hard.
528
00:31:51,627 --> 00:31:54,745
Look, Donna's not going to be around
for long anyway, so...
529
00:31:54,747 --> 00:31:58,225
..you're getting yourself upset
for no reason. No reason?
530
00:31:58,227 --> 00:32:01,145
She killed my sister.
That's a big reason.
531
00:32:01,147 --> 00:32:02,785
I didn't mean it like that.
532
00:32:02,787 --> 00:32:05,627
Of course you have every right
to be angry.
533
00:32:06,707 --> 00:32:08,627
Angry doesn't even begin
to cover it.
534
00:32:09,787 --> 00:32:11,265
I know.
535
00:32:11,267 --> 00:32:13,225
And I'm sorry this has happened.
536
00:32:13,227 --> 00:32:15,427
You don't deserve it.
537
00:32:18,387 --> 00:32:20,547
Look, I've got to go.
538
00:33:12,707 --> 00:33:14,147
Shit.
539
00:34:29,387 --> 00:34:30,987
TV PLAYS QUIETLY
540
00:34:58,987 --> 00:35:00,067
Jimmy?
541
00:35:03,667 --> 00:35:05,107
You all right, Dad?
542
00:35:07,547 --> 00:35:11,747
Oh... Must have fallen asleep.
543
00:35:15,867 --> 00:35:17,627
I'm sorry about today.
544
00:35:19,387 --> 00:35:20,945
Today?
545
00:35:20,947 --> 00:35:23,387
About the mix-up
over lunch at The Scalloway.
546
00:35:25,187 --> 00:35:29,025
But Duncan took me to lunch.
Yes, I know that.
547
00:35:29,027 --> 00:35:31,347
But before, you thought that I was
going to...
548
00:35:34,707 --> 00:35:37,905
Where did you and Duncan go?
549
00:35:37,907 --> 00:35:42,905
Oh, somewhere in the town. Your mum
would've liked it.
550
00:35:42,907 --> 00:35:45,025
Aye, aye.
551
00:35:45,027 --> 00:35:46,467
Oh, that's grand.
552
00:35:51,107 --> 00:35:53,905
Thanks for looking
after him. Oh, no problem.
553
00:35:53,907 --> 00:35:55,067
He was on fine form.
554
00:36:01,227 --> 00:36:02,987
You look
like you need a drink.
555
00:36:04,427 --> 00:36:06,227
Donna's back.
556
00:36:10,627 --> 00:36:12,385
You seen her?
557
00:36:12,387 --> 00:36:14,347
She's up at her house just now.
558
00:36:15,547 --> 00:36:18,505
Looks like she's never been away.
559
00:36:18,507 --> 00:36:21,267
Well, that'll go down well with Kate
and her pals.
560
00:36:23,147 --> 00:36:24,787
PHONE BUZZES
561
00:36:28,267 --> 00:36:29,905
Billy?
562
00:36:29,907 --> 00:36:32,667
Flora M isn't a person.
It's a place.
563
00:36:33,827 --> 00:36:35,665
The Flora Maris religious retreat.
564
00:36:35,667 --> 00:36:38,985
It's over on Whalsay. They
spoke to the ferry master.
565
00:36:38,987 --> 00:36:43,305
Who confirmed that Galbraith was
over there the day before he died.
566
00:36:43,307 --> 00:36:46,065
What the hell's Galbraith doing at a
religious retreat?
567
00:36:46,067 --> 00:36:47,785
I have no idea.
568
00:36:47,787 --> 00:36:50,345
But the ferry master said it was
a regular trip for him.
569
00:36:50,347 --> 00:36:51,947
OK.
570
00:37:23,347 --> 00:37:25,345
Hi.
571
00:37:25,347 --> 00:37:27,545
I'm Detective Inspector
Jimmy Perez.
572
00:37:27,547 --> 00:37:30,827
I'm here investigating the murder
of Alex Galbraith. And I'd...
573
00:37:38,307 --> 00:37:40,667
CLOCK TINGS
574
00:37:47,467 --> 00:37:49,387
FOOTSTEPS RETREAT
575
00:37:53,387 --> 00:37:56,185
Oh, come on!
576
00:37:56,187 --> 00:38:01,185
When did you get home?
Couple of hours ago.
577
00:38:01,187 --> 00:38:05,067
Urgh, I can't open these bloody
files.
578
00:38:06,747 --> 00:38:08,425
What files?
579
00:38:08,427 --> 00:38:10,745
I picked up Eamon Gauldie's SD
card last night.
580
00:38:10,747 --> 00:38:13,707
I can see there are video
files on it. But they won't open.
581
00:38:15,267 --> 00:38:16,867
Do you want me to...?
582
00:38:25,907 --> 00:38:28,905
Aye, yeah.
Looks like they're corrupted.
583
00:38:28,907 --> 00:38:32,145
Well, can you fix them? Maybe.
584
00:38:32,147 --> 00:38:34,825
I've got some recovery
software at the station.
585
00:38:34,827 --> 00:38:39,385
Then you need to get over there. As
soon as you open them, you call me.
586
00:38:39,387 --> 00:38:42,427
See you later. See ya.
587
00:38:48,147 --> 00:38:49,827
Donnie!
I'm going.
588
00:39:41,787 --> 00:39:44,865
You must be DI Perez.
589
00:39:44,867 --> 00:39:46,547
I'm Sister Carolyn.
590
00:39:47,707 --> 00:39:51,105
Sister Paula said you were
looking into Alex's death.
591
00:39:51,107 --> 00:39:52,707
I'm investigating his murder.
592
00:39:54,307 --> 00:39:56,505
Still can't believe it happened.
593
00:39:56,507 --> 00:39:57,547
You knew him?
594
00:39:58,707 --> 00:40:02,945
Yes, and...no.
595
00:40:02,947 --> 00:40:04,467
Shall we go for a walk?
596
00:40:07,307 --> 00:40:11,065
Alex started visiting about ten
months ago.
597
00:40:11,067 --> 00:40:13,705
We were selling some land to the
farm up the road.
598
00:40:13,707 --> 00:40:16,545
And he was taking
care of the legal side.
599
00:40:16,547 --> 00:40:18,387
And what, he just
kept on coming back?
600
00:40:19,827 --> 00:40:24,865
He'd turn up most weeks for a few
hours. We'd drink tea, talk.
601
00:40:24,867 --> 00:40:30,787
About anything in particular?
His life. Mostly. His troubles.
602
00:40:32,307 --> 00:40:35,505
What, so, you were his therapist?
603
00:40:35,507 --> 00:40:37,705
I tried not to judge.
604
00:40:37,707 --> 00:40:38,827
He appreciated that.
605
00:40:40,867 --> 00:40:46,745
You know, I hate to have to ask you
this, but, were you and he together?
606
00:40:46,747 --> 00:40:49,825
As in sleeping together?
Yeah.
607
00:40:49,827 --> 00:40:51,145
God, no.
608
00:40:51,147 --> 00:40:53,385
What on Earth made you think that?
609
00:40:53,387 --> 00:40:56,425
Well, because his daughter was
convinced that he was having
610
00:40:56,427 --> 00:40:57,785
an affair.
611
00:40:57,787 --> 00:41:02,385
And she overheard him on the phone
to you, so she assumed that...
612
00:41:02,387 --> 00:41:03,947
I was his bit on the side?
613
00:41:06,707 --> 00:41:08,985
Even if I was in a position to
be in a relationship,
614
00:41:08,987 --> 00:41:13,267
I wouldn't have chosen Alex.
Far too many demons.
615
00:41:15,947 --> 00:41:19,747
Although, I'd be surprised if there
wasn't another woman in his life.
616
00:41:27,427 --> 00:41:30,425
You know,
don't take this the wrong way
617
00:41:30,427 --> 00:41:33,665
but you don't seem much like a nun.
618
00:41:33,667 --> 00:41:36,145
Cos I'm not.
619
00:41:36,147 --> 00:41:39,265
Sister Paula
and the others are real nuns.
620
00:41:39,267 --> 00:41:42,225
I'm what they call life professed.
621
00:41:42,227 --> 00:41:45,465
It means I do the prayer,
the solitude, the good deeds,
622
00:41:45,467 --> 00:41:50,387
but I sit out on the whole
married to Jesus bit.
623
00:42:02,387 --> 00:42:03,507
It's quite a view, eh?
624
00:42:04,587 --> 00:42:06,307
Yeah.
My mum loves it up here.
625
00:42:09,707 --> 00:42:10,987
Loved.
626
00:42:15,147 --> 00:42:17,547
You lost her recently?
627
00:42:22,027 --> 00:42:24,227
I'm sorry.
No, don't be.
628
00:42:26,347 --> 00:42:28,025
How are you holding up?
629
00:42:28,027 --> 00:42:31,465
Err, I've not really had
a chance to think about it.
630
00:42:31,467 --> 00:42:34,347
I've got work and my dad to look
after.
631
00:42:37,027 --> 00:42:38,627
But you have to mourn her.
632
00:42:44,107 --> 00:42:45,747
I don't think I want to.
633
00:42:48,267 --> 00:42:51,667
I know how long grief takes,
and to be honest, I'm...
634
00:42:54,587 --> 00:42:55,987
You're what?
635
00:43:00,307 --> 00:43:03,827
I'm beginning to understand why
Alex Galbraith came here every week.
636
00:43:08,267 --> 00:43:12,267
So you saw him the day before
he died. How did he seem to you?
637
00:43:14,267 --> 00:43:16,545
His usual troubled self.
638
00:43:16,547 --> 00:43:19,387
But not troubled about any one
thing in particular?
639
00:43:21,147 --> 00:43:25,547
If you're asking if he was worried
about being murdered? Then, no.
640
00:43:59,987 --> 00:44:04,667
SHE SCREAMS
641
00:44:09,507 --> 00:44:12,265
Galbraith was seeing a nun?
642
00:44:12,267 --> 00:44:15,305
No.
She's not exactly a nun.
643
00:44:15,307 --> 00:44:17,625
But she's not his mistress, either.
644
00:44:17,627 --> 00:44:20,185
Although she did suggest that
Galbraith was the type to
645
00:44:20,187 --> 00:44:21,705
have another woman.
646
00:44:21,707 --> 00:44:24,945
How goes the search at Muir's flat?
Nothing yet.
647
00:44:24,947 --> 00:44:27,705
But I did find the SD card
last night.
648
00:44:27,707 --> 00:44:30,785
Donnie's at the station trying
to open the files.
649
00:44:30,787 --> 00:44:33,747
Right, I'll go and see him now.
OK.
650
00:44:40,507 --> 00:44:42,387
What
the hell's going on here?
651
00:44:45,147 --> 00:44:47,785
I didn't realise you lived with
Mick. I don't.
652
00:44:47,787 --> 00:44:49,385
He lets me crash on the couch
653
00:44:49,387 --> 00:44:51,465
when we've got a tight
turn around between jobs.
654
00:44:51,467 --> 00:44:53,945
It's a lot cheaper than a hotel.
655
00:44:53,947 --> 00:44:55,705
Oh, I called the hospital.
656
00:44:55,707 --> 00:44:57,945
They said he was recovering from
surgery. Mm.
657
00:44:57,947 --> 00:44:59,745
They had to re-set his arm.
658
00:44:59,747 --> 00:45:03,665
Jesus. Poor Mick.
Do you know who assaulted him?
659
00:45:03,667 --> 00:45:07,705
Had to be one of the crew.
But you don't know which one?
660
00:45:07,707 --> 00:45:11,505
They know I'm mates with Mick.
So, I'm the last person they'd tell.
661
00:45:11,507 --> 00:45:14,827
Mind you, I could easily throttle
Mick myself, right now.
662
00:45:16,387 --> 00:45:17,665
Why?
663
00:45:17,667 --> 00:45:19,585
Oh, come on.
664
00:45:19,587 --> 00:45:22,225
I mean, it had to have been him
that caused Eamon's accident.
665
00:45:22,227 --> 00:45:25,267
You're sure it was an accident?
What else could it have been?
666
00:45:27,867 --> 00:45:31,745
So if you sleep on the couch here,
who sleeps in the guest room?
667
00:45:31,747 --> 00:45:34,305
That's Angela's room. Mick's sister.
668
00:45:34,307 --> 00:45:37,105
She stayed here for a few months,
when she broke up with her partner.
669
00:45:37,107 --> 00:45:38,467
She's in Golspie now.
670
00:45:41,827 --> 00:45:43,985
There's four
video files on the card.
671
00:45:43,987 --> 00:45:46,665
Time stamp on the first video is
10:15. The last one is 11:12.
672
00:45:46,667 --> 00:45:50,345
Yeah, I want to see the last one.
There's a bit of a problem there.
673
00:45:50,347 --> 00:45:53,145
See, the card must've got
corrupted during the dive accident.
674
00:45:53,147 --> 00:45:56,545
Cos the files won't open.
None of them?
675
00:45:56,547 --> 00:45:59,225
I've been running recovery software
all morning but the, err,
676
00:45:59,227 --> 00:46:01,345
these later files are gone.
677
00:46:01,347 --> 00:46:05,185
Erm, all I could get was a bit of
footage from a video timed 10:45.
678
00:46:05,187 --> 00:46:06,947
But there is something on it.
679
00:46:13,547 --> 00:46:16,147
That's
Alex Galbraith's car. Watch this.
680
00:46:24,867 --> 00:46:26,545
So that's all I've managed to get.
681
00:46:26,547 --> 00:46:29,705
It's, it's too blurry to get
a registration on the other car.
682
00:46:29,707 --> 00:46:32,507
But if I do some tweaking, I can...
I know whose car it is.
683
00:46:49,427 --> 00:46:52,467
Yeah, that's me. So what? So what?!
684
00:46:54,027 --> 00:46:56,905
So, we've got video footage of you
trying to run Alex Galbraith's
685
00:46:56,907 --> 00:46:58,345
car off the road...
686
00:46:58,347 --> 00:46:59,905
No, I wasn't trying to run him
of the road.
687
00:46:59,907 --> 00:47:01,625
It was shot half
an hour before he was killed.
688
00:47:01,627 --> 00:47:04,465
So that puts you in the vicinity
of the murder scene.
689
00:47:04,467 --> 00:47:06,307
Oh, so well, I killed him, then?!
Mum.
690
00:47:09,827 --> 00:47:13,945
It's OK. I did something really
stupid.
691
00:47:13,947 --> 00:47:15,905
I know that. But I was angry.
692
00:47:15,907 --> 00:47:19,585
I'd been trying to talk to him
for weeks, kept ignoring me.
693
00:47:19,587 --> 00:47:22,947
So you rammed his car? No!
I wasn't trying to, I...
694
00:47:24,467 --> 00:47:27,987
Look, honestly, I don't know what
I was trying to do. I just saw red.
695
00:47:34,267 --> 00:47:35,905
Why was he ignoring you?
696
00:47:35,907 --> 00:47:37,665
SHE SCOFFS
697
00:47:37,667 --> 00:47:39,545
Right,
because he didnae want to get into
698
00:47:39,547 --> 00:47:41,025
an argument about Donna Killick?
699
00:47:41,027 --> 00:47:43,705
See if it was, if it was some lawyer
from down south, I would understand.
700
00:47:43,707 --> 00:47:45,265
But he was from here.
701
00:47:45,267 --> 00:47:47,625
He knew that bringing her back was
going to cause pain.
702
00:47:47,627 --> 00:47:49,267
But he did it, anyway!
703
00:47:51,187 --> 00:47:53,705
What happened after this? Nothing.
704
00:47:53,707 --> 00:47:57,265
I hit him,
I got a fright, I drove on.
705
00:47:57,267 --> 00:47:59,705
You didn't follow him to his house?
I came home.
706
00:47:59,707 --> 00:48:02,027
And I was here when she got back.
707
00:48:06,387 --> 00:48:09,585
What time would that be? About 11.
708
00:48:09,587 --> 00:48:11,785
So, about the same time that
you were with
709
00:48:11,787 --> 00:48:13,267
Fraser Creggan at his house?
710
00:48:14,947 --> 00:48:17,225
Come on, Molly. You cannae be in two
places at the one time.
711
00:48:17,227 --> 00:48:19,825
Now, you were either with Fraser
at his house or you were here.
712
00:48:19,827 --> 00:48:21,147
Now, which one is it?
713
00:48:26,347 --> 00:48:27,987
I was here on my own.
714
00:48:31,987 --> 00:48:33,865
Do you think Kate's capable?
715
00:48:33,867 --> 00:48:35,507
Six months ago, I'd have said no.
716
00:48:36,867 --> 00:48:39,665
But now, she just, she seems angry.
717
00:48:39,667 --> 00:48:42,385
Her and everyone else in Shetland.
718
00:48:42,387 --> 00:48:44,025
The search of Mick Muir's flat.
719
00:48:44,027 --> 00:48:47,065
You manage to find anything?
Nothing linking him to Galbraith.
720
00:48:47,067 --> 00:48:48,585
Or Gauldie, for that matter.
721
00:48:48,587 --> 00:48:51,905
But Carrie McAndrew seems to think
Muir caused Gauldie's death.
722
00:48:51,907 --> 00:48:56,265
Sorry. Who's Carrie McAndrew? She
runs the kitchen on the dive ship.
723
00:48:56,267 --> 00:48:59,345
What was she doing at Muir's?
She stays there between jobs.
724
00:48:59,347 --> 00:49:01,305
But she's not the only one
who stays there.
725
00:49:01,307 --> 00:49:03,065
He's got a bed made
up for his sister for
726
00:49:03,067 --> 00:49:04,587
when she's home from Golspie.
727
00:49:05,707 --> 00:49:07,107
Golspie?
728
00:49:08,747 --> 00:49:11,187
What's the sister's name?
729
00:49:27,387 --> 00:49:29,147
Old habits, eh?
730
00:49:30,947 --> 00:49:33,425
What? You.
731
00:49:33,427 --> 00:49:36,467
Turning up during the day. Sneaking
around.
732
00:49:37,627 --> 00:49:39,107
Takes you back.
733
00:49:40,627 --> 00:49:42,105
Mind you,
734
00:49:42,107 --> 00:49:44,865
if it's sex you're after, I'm afraid
you might be disappointed.
735
00:49:44,867 --> 00:49:48,705
Cancer plays havoc with the libido.
Why did you come back?
736
00:49:48,707 --> 00:49:51,585
The trouble you caused. The mess you
left. That was bad enough.
737
00:49:51,587 --> 00:49:53,585
But to come back... I had a choice.
738
00:49:53,587 --> 00:49:57,545
I either die in a cell or I die at
home. And what about everyone else?
739
00:49:57,547 --> 00:49:58,987
Fuck everyone else.
740
00:50:02,107 --> 00:50:06,425
This was a mistake. Y'know,
you're not so innocent, Duncan.
741
00:50:06,427 --> 00:50:10,425
You need to take some
responsibility for "the mess" too.
742
00:50:10,427 --> 00:50:14,665
What are you talking about? It was
your son I was trying to protect.
743
00:50:14,667 --> 00:50:18,465
I only did, what I did,
to keep Alan safe.
744
00:50:18,467 --> 00:50:22,105
And you know what Kevin would've
done if he'd found out about him.
745
00:50:22,107 --> 00:50:24,665
You are just as much to blame.
746
00:50:24,667 --> 00:50:27,865
I didn't kill a girl and leave
an innocent man to rot in prison.
747
00:50:27,867 --> 00:50:30,025
No...no,
you just did what you always did.
748
00:50:30,027 --> 00:50:31,945
And played the bloody coward!
749
00:50:31,947 --> 00:50:34,625
SHE GASPS
750
00:50:34,627 --> 00:50:36,627
SHE RETCHES
751
00:50:40,587 --> 00:50:43,385
Oh, I don't even know where he is!
752
00:50:43,387 --> 00:50:46,347
Alan?
He's in, he's in Glasgow.
753
00:50:48,787 --> 00:50:50,865
You're
in contact with him? Er, no.
754
00:50:50,867 --> 00:50:54,745
Cassie keeps in touch. To be honest,
he doesn't want to talk to me.
755
00:50:54,747 --> 00:50:55,787
I want to see him.
756
00:51:00,387 --> 00:51:02,705
Make him come and see me, Duncan.
757
00:51:02,707 --> 00:51:04,107
I don't know if I can.
758
00:51:07,547 --> 00:51:09,627
I need to
see my son again, before I die.
759
00:51:14,507 --> 00:51:16,985
OK. Thanks.
760
00:51:16,987 --> 00:51:20,065
According to Carrie, Muir's
sister's name is Angela.
761
00:51:20,067 --> 00:51:23,065
Before moving to Golspie, she lived
in Shetland with her partner,
762
00:51:23,067 --> 00:51:24,425
and son.
763
00:51:24,427 --> 00:51:26,627
Partner was Logan Creggan.
764
00:51:32,547 --> 00:51:34,545
Creggan is Muir's brother-in-law?
765
00:51:34,547 --> 00:51:36,587
And Muir is Fraser's uncle.
766
00:51:39,507 --> 00:51:43,185
So Logan Creggan kills Galbraith.
767
00:51:43,187 --> 00:51:47,505
Eamon Gauldie sees or films it.
Either way, he's a witness.
768
00:51:47,507 --> 00:51:49,545
Creggan has to take care of him.
769
00:51:49,547 --> 00:51:53,585
Creggan phones Muir to arrange an
accident and keep it in the family.
770
00:51:53,587 --> 00:51:55,187
The timing would be tight.
771
00:51:57,507 --> 00:51:59,025
Could be done, though.
772
00:51:59,027 --> 00:52:00,785
OK. Hold on a moment here.
773
00:52:00,787 --> 00:52:03,225
Yesterday, you were talking about
drug gangs and organised crime.
774
00:52:03,227 --> 00:52:05,625
Now, you're saying it's an
ex-squaddie and his brother-in-law.
775
00:52:05,627 --> 00:52:07,465
No, yesterday we were
looking for a connection
776
00:52:07,467 --> 00:52:09,265
between the killings of Galbraith
and Gauldie.
777
00:52:09,267 --> 00:52:11,985
How could the person who shot
Galbraith get to
778
00:52:11,987 --> 00:52:16,385
Gauldie on a dive boat?
This here is, is that connection.
779
00:52:16,387 --> 00:52:19,305
They're related to each other.
So what?
780
00:52:19,307 --> 00:52:23,587
It doesn't mean there's
a conspiracy. You need more proof.
781
00:52:38,027 --> 00:52:39,627
Is your dad around?
782
00:52:43,107 --> 00:52:46,187
Need to
talk to you, Logan. So, talk.
783
00:52:58,347 --> 00:53:01,667
You want to tell me what this
is about? Mick Muir.
784
00:53:03,347 --> 00:53:04,705
What about him?
785
00:53:04,707 --> 00:53:08,225
When did you last speak to him?
Dunno. Six months ago, maybe.
786
00:53:08,227 --> 00:53:11,425
Are you sure you haven't been
in contact with him more recently?
787
00:53:11,427 --> 00:53:14,225
Muir's phone records show that he
phoned this house twice,
788
00:53:14,227 --> 00:53:16,585
the night that Eamon Gauldie died.
789
00:53:16,587 --> 00:53:18,025
Who the hell is Eamon Gauldie?
790
00:53:18,027 --> 00:53:22,065
He's a diver who
died on your brother-in-law's watch.
791
00:53:22,067 --> 00:53:24,985
Same guy who was flying a camera
drone near Galbraith's house,
792
00:53:24,987 --> 00:53:26,427
when HE was shot.
793
00:53:27,747 --> 00:53:29,825
Well, this is all
fascinating stuff -
794
00:53:29,827 --> 00:53:32,265
what's it got to do with me?
795
00:53:32,267 --> 00:53:35,505
If Eamon Gauldie was a witness to
Galbraith's murder, then that
796
00:53:35,507 --> 00:53:37,665
would make him a problem.
797
00:53:37,667 --> 00:53:40,145
The murderer would have to
get rid of him.
798
00:53:40,147 --> 00:53:43,905
Except, Eamon Gauldie's at sea.
So there's no way of getting to him.
799
00:53:43,907 --> 00:53:45,825
Unless he knows
somebody on that ship.
800
00:53:45,827 --> 00:53:47,907
Now, do you see where I'm going
with this?
801
00:53:49,427 --> 00:53:50,747
Jesus.
802
00:53:51,907 --> 00:53:54,305
You lot are really drowning, eh...
803
00:53:54,307 --> 00:53:58,865
I don't know who this Gauldie is but
if I did want somebody to kill him,
804
00:53:58,867 --> 00:54:02,625
I sure as shit wouldn't ask
Mick Muir. The man's an idiot.
805
00:54:02,627 --> 00:54:06,787
Why did Alex Galbraith refuse
to represent you in the IHAT case?
806
00:54:08,947 --> 00:54:14,585
I told you. I don't know. Maybe he,
he thought you were guilty.
807
00:54:14,587 --> 00:54:17,065
Well, it doesn't matter what
he thought.
808
00:54:17,067 --> 00:54:18,945
He still had a duty to defend me.
809
00:54:18,947 --> 00:54:20,865
Maybe there were some cases that
810
00:54:20,867 --> 00:54:23,227
even Alex Galbraith couldn't
stomach.
811
00:54:24,707 --> 00:54:27,225
Maybe the thought of those poor
prisoners that you
812
00:54:27,227 --> 00:54:30,987
and your pals beat the shit
out of, repulsed him.
813
00:54:34,027 --> 00:54:35,867
I think you'd better leave, now.
814
00:54:38,347 --> 00:54:39,467
OK.
815
00:54:51,267 --> 00:54:53,225
Tosh.
816
00:54:53,227 --> 00:54:54,865
Call the SPA again.
817
00:54:54,867 --> 00:54:57,467
I wannae find out more about this
prisoner who died.
818
00:55:27,907 --> 00:55:29,507
I spoke to my contact at the SPA.
819
00:55:31,027 --> 00:55:34,705
The prisoner Creggan was
accused of killing wasn't a soldier.
820
00:55:34,707 --> 00:55:37,947
It was a civilian. A teenage boy.
821
00:55:39,307 --> 00:55:43,145
Apparently, Creggan's unit captured
him and took him into the hills.
822
00:55:43,147 --> 00:55:45,387
And they beat him to death.
823
00:56:07,787 --> 00:56:11,025
I've been looking for you. Now...
824
00:56:11,027 --> 00:56:13,265
..where is your friend?
825
00:56:13,267 --> 00:56:14,705
I don't know what you mean.
826
00:56:14,707 --> 00:56:16,147
ENGINE STARTS
827
00:56:20,587 --> 00:56:23,147
Hurry up. Get fucking in.
827
00:56:24,305 --> 00:57:24,564
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
63015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.