All language subtitles for Mommys.Little.Star.2022

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,089 --> 00:00:08,424 ♪ (mysterious piano theme) ♪ 2 00:00:08,509 --> 00:00:10,634 ♪♪ 3 00:00:10,761 --> 00:00:12,761 (birds chirping) 4 00:00:12,847 --> 00:00:18,142 ♪♪ 5 00:00:18,269 --> 00:00:23,689 (engine running) 6 00:00:25,234 --> 00:00:30,696 (car doors open and close) 7 00:00:32,908 --> 00:00:34,992 Do you think that Mom's gonna like her present? 8 00:00:35,119 --> 00:00:36,326 Oh, she'll love it, sweetie. 9 00:00:37,955 --> 00:00:41,040 ♪♪ 10 00:00:41,125 --> 00:00:42,374 Can I help you? 11 00:00:42,460 --> 00:00:44,293 I'm here to see my mom. It's her birthday. 12 00:00:44,378 --> 00:00:45,827 Oh, how nice! What's your mom's name? 13 00:00:45,921 --> 00:00:47,004 Lauren Carrington. 14 00:00:47,131 --> 00:00:48,380 (keys clicking) 15 00:00:48,466 --> 00:00:49,998 This is my second day. 16 00:00:50,092 --> 00:00:52,301 I don't have all the patients memorized yet. 17 00:00:52,386 --> 00:00:53,719 Oh! 18 00:00:53,804 --> 00:00:55,504 Everything OK? 19 00:00:55,598 --> 00:00:58,724 It looks like Lauren Carrington checked herself out last night. 20 00:00:58,809 --> 00:01:03,020 No! It's her birthday! She knew I was coming! 21 00:01:03,147 --> 00:01:04,229 She wouldn't leave! 22 00:01:04,315 --> 00:01:05,480 Sweetie... 23 00:01:05,566 --> 00:01:07,441 Uh, maybe I made a mistake. I can go check. 24 00:01:07,526 --> 00:01:11,653 It's OK. It wouldn't be the first time that she... 25 00:01:11,739 --> 00:01:13,197 You understand. 26 00:01:13,324 --> 00:01:15,449 ♪ (sad music) ♪ 27 00:01:15,534 --> 00:01:22,748 ♪♪ 28 00:01:22,833 --> 00:01:24,541 Dad, why doesn't Mom want to see me? 29 00:01:24,668 --> 00:01:26,201 She does, honey. 30 00:01:26,295 --> 00:01:28,203 Your mom is just having a hard time right now. 31 00:01:28,297 --> 00:01:38,180 ♪♪ 32 00:01:38,265 --> 00:01:43,435 (birds chirping) 33 00:01:43,521 --> 00:01:45,938 (footsteps) 34 00:01:46,023 --> 00:01:46,729 Morning, Hope. 35 00:01:46,857 --> 00:01:47,648 Morning. 36 00:01:47,733 --> 00:01:48,816 No Olivia yet? 37 00:01:50,194 --> 00:01:51,777 She won't come out of her room again. 38 00:01:51,862 --> 00:01:54,863 (sigh) I'll go get her. 39 00:01:54,949 --> 00:01:59,568 ♪♪ 40 00:01:59,662 --> 00:02:06,750 (texting beeps) 41 00:02:06,877 --> 00:02:09,794 I wanna stay with you, Mom. 42 00:02:09,880 --> 00:02:15,509 ♪♪ 43 00:02:15,594 --> 00:02:17,594 (knock on door) 44 00:02:17,721 --> 00:02:20,422 Olivia? Open up! 45 00:02:20,516 --> 00:02:23,091 (knocking) Come on, Olivia. 46 00:02:23,185 --> 00:02:24,759 You're gonna be late for day camp. 47 00:02:24,853 --> 00:02:26,353 (door opens) 48 00:02:35,990 --> 00:02:37,364 You OK, honey? 49 00:02:37,449 --> 00:02:39,783 Yeah, I'm fine. 50 00:02:39,910 --> 00:02:42,161 What's wrong? 51 00:02:42,246 --> 00:02:44,946 I always ask Mom if I could stay over at her house, 52 00:02:45,040 --> 00:02:47,291 and she keeps on saying no. 53 00:02:47,418 --> 00:02:51,003 Oh, sweetie, we talked about this. 54 00:02:51,088 --> 00:02:53,297 Your mom just needs a little more time. 55 00:02:53,424 --> 00:02:54,506 And as soon as she's ready, 56 00:02:54,591 --> 00:02:56,383 you can be there as much as you want. 57 00:02:59,930 --> 00:03:02,472 Does Mom not want to spend time with me? 58 00:03:02,600 --> 00:03:06,643 Oh, of course she does. She loves you very much. 59 00:03:06,770 --> 00:03:07,895 I know you miss her. 60 00:03:14,195 --> 00:03:17,863 Oh, Hope made waffles. 61 00:03:17,948 --> 00:03:20,616 And, uh, the next time she knocks on the door, 62 00:03:20,701 --> 00:03:22,159 open up, please. 63 00:03:22,286 --> 00:03:24,203 Hope makes me feel stupid. 64 00:03:24,288 --> 00:03:26,329 She's always telling me that I need to get better 65 00:03:26,457 --> 00:03:29,991 at reading and writing and... everything. 66 00:03:30,085 --> 00:03:33,086 She's just trying to help. I'll talk to her. 67 00:03:39,511 --> 00:03:44,264 Hm. Senior art director, Philadelphia Society Magazine. 68 00:03:44,350 --> 00:03:47,559 Please send resume, references, and a cover letter. 69 00:03:47,645 --> 00:03:50,646 Explain any employment gaps in detail. 70 00:03:50,731 --> 00:03:52,648 (phone rings) 71 00:03:56,237 --> 00:03:57,611 Hey, Felicity. 72 00:03:57,696 --> 00:03:59,071 (sobbing) Lauren? 73 00:04:01,450 --> 00:04:03,450 Where are you? I can come pick you up. 74 00:04:03,535 --> 00:04:07,746 No, no. I'll get a cab. I just need someone to talk to. 75 00:04:07,831 --> 00:04:09,998 Take the cab straight to my house, OK? 76 00:04:10,084 --> 00:04:14,035 (sniffling) Thank you. Thank you. 77 00:04:14,129 --> 00:04:19,632 ♪ (soft piano) ♪ 78 00:04:19,718 --> 00:04:20,884 Hope: Right after camp, we'll get started 79 00:04:21,011 --> 00:04:22,761 on your summer reading project, OK? 80 00:04:22,846 --> 00:04:24,221 Oh, I bought some fun new school supplies 81 00:04:24,348 --> 00:04:26,047 I think you'll really like. 82 00:04:26,141 --> 00:04:28,141 Olivia, you know, you're a smart girl. 83 00:04:28,227 --> 00:04:29,884 If you just put in a little extra effort, 84 00:04:29,979 --> 00:04:31,979 I know you'll pull up those grades. OK? 85 00:04:32,064 --> 00:04:34,222 Sure. 86 00:04:34,316 --> 00:04:35,524 All right. Let's go. 87 00:04:38,862 --> 00:04:40,153 (giggling) 88 00:04:43,117 --> 00:04:45,701 Hey, girl! I have to show you something. 89 00:04:45,786 --> 00:04:49,070 One of my friends told me about this new app called Sparxy. 90 00:04:49,164 --> 00:04:51,498 It's so awesome. There are all these kids that have 91 00:04:51,582 --> 00:04:53,625 been getting super famous on here. 92 00:04:53,711 --> 00:04:56,670 And companies pay them a bunch of money just to make videos. 93 00:04:56,755 --> 00:04:59,089 This is Chloe. She just joined last week 94 00:04:59,216 --> 00:05:00,424 and already went viral. 95 00:05:00,551 --> 00:05:02,759 She got fifty thousand likes on her last post. 96 00:05:02,886 --> 00:05:04,094 What did she do? 97 00:05:04,221 --> 00:05:05,637 Just danced in the park. 98 00:05:05,723 --> 00:05:07,597 She must be a really talented. 99 00:05:07,725 --> 00:05:09,766 Mm. Her moves are kinda basic. 100 00:05:09,893 --> 00:05:11,351 But this other influencer shared it, 101 00:05:11,437 --> 00:05:14,271 and now she's blowing up. And her mom is in here too. 102 00:05:14,398 --> 00:05:16,431 Sometimes they make videos together. 103 00:05:16,525 --> 00:05:18,933 Chloe's always saying how her mom is her number-one fan. 104 00:05:19,028 --> 00:05:20,769 Really? 105 00:05:20,863 --> 00:05:24,948 Girls, you know the rules. Put the phones away! 106 00:05:33,876 --> 00:05:35,292 (beep) Call Lauren. 107 00:05:37,046 --> 00:05:39,504 Well, you know how it is, reuniting with family 108 00:05:39,590 --> 00:05:43,008 after they've seen you at your worst. And now I'm travelling 109 00:05:43,093 --> 00:05:45,093 all the way to Europe to spend two weeks with them. 110 00:05:45,179 --> 00:05:47,054 (phone rings) 111 00:05:47,139 --> 00:05:50,349 I'm so sorry. It'll just take me a couple of minutes. 112 00:05:50,433 --> 00:05:51,475 I just have to take this. 113 00:05:51,602 --> 00:05:53,101 Of course. Go ahead. 114 00:05:53,187 --> 00:05:55,479 OK. Hey, um... 115 00:05:55,606 --> 00:05:56,980 Sorry, Brad. 116 00:05:57,107 --> 00:05:59,140 Now's not really a good time. Can I call you back? 117 00:05:59,234 --> 00:06:00,609 Is everything OK over there? 118 00:06:00,694 --> 00:06:04,071 Yeah. I'm just with somebody from my recovery group. 119 00:06:04,156 --> 00:06:06,147 I won't keep you. I was just calling about Olivia. 120 00:06:06,241 --> 00:06:08,992 She's been asking to stay over at your place. 121 00:06:09,119 --> 00:06:11,370 Well, you know I want that, too. 122 00:06:11,455 --> 00:06:14,581 It's just I need a little more time in recovery. 123 00:06:14,666 --> 00:06:18,460 I... I don't want her to ever see me like that again. 124 00:06:18,545 --> 00:06:19,419 Ah, I understand. 125 00:06:20,798 --> 00:06:23,331 I'm just trying to bridge things until then. 126 00:06:23,425 --> 00:06:25,675 Maybe we can all have dinner together this week. 127 00:06:25,803 --> 00:06:27,010 Yeah, I'd love that. 128 00:06:27,137 --> 00:06:28,762 Um, how about Thursday? 129 00:06:28,847 --> 00:06:30,889 Perfect. 130 00:06:30,974 --> 00:06:33,475 OK, good. I'm really glad 131 00:06:33,560 --> 00:06:35,519 you're spending time with friends again. 132 00:06:35,646 --> 00:06:38,605 Yeah, it's the first time in a while. 133 00:06:38,690 --> 00:06:41,274 I also was looking at jobs this morning. 134 00:06:42,861 --> 00:06:46,321 That's great, Lauren. I'm really proud of you. 135 00:06:46,407 --> 00:06:51,201 Thanks. I should, uh, I should really go. 136 00:06:51,328 --> 00:06:53,161 OK. We'll talk soon. (phone disconnect beep) 137 00:06:53,247 --> 00:06:57,198 ♪♪ 138 00:06:57,292 --> 00:06:58,457 Sorry. 139 00:06:58,544 --> 00:06:59,701 Thanks for listening to me. 140 00:06:59,795 --> 00:07:01,202 Anytime. 141 00:07:01,296 --> 00:07:06,541 Dealing with family in early recovery is so difficult. 142 00:07:06,635 --> 00:07:10,095 Especially since the last time I saw them, I wasn't sober. 143 00:07:13,350 --> 00:07:15,216 You've been clean for how long? 144 00:07:15,310 --> 00:07:16,226 Four months. 145 00:07:19,189 --> 00:07:20,689 Does it get easier? 146 00:07:20,774 --> 00:07:23,233 It gets a little bit easier. 147 00:07:23,360 --> 00:07:26,820 And then, uh, in my experience, you hit a bump, 148 00:07:26,905 --> 00:07:28,238 but they say that's normal. 149 00:07:30,325 --> 00:07:32,742 Do you want to talk about what's going on with you? 150 00:07:32,870 --> 00:07:34,536 It's just I'm... 151 00:07:34,621 --> 00:07:39,957 I'm scared to have my daughter Olivia, stay with me. 152 00:07:40,043 --> 00:07:43,244 You know, I'm terrified of relapsing. 153 00:07:43,338 --> 00:07:45,922 It's just I don't wanna get her hopes up 154 00:07:46,049 --> 00:07:48,592 just to disappoint her again. 155 00:07:48,719 --> 00:07:49,801 Because of what happened? 156 00:07:53,140 --> 00:07:57,017 When you're drunk and you leave something on the stove 157 00:07:57,102 --> 00:07:59,728 and almost burn the house down with your kid inside... 158 00:08:03,066 --> 00:08:05,901 ...that image stays with you forever. 159 00:08:12,367 --> 00:08:15,109 I really wanna make videos for Sparxy! 160 00:08:15,204 --> 00:08:17,120 Maybe we can do something together. 161 00:08:17,247 --> 00:08:19,664 You can come over to my house today. 162 00:08:19,750 --> 00:08:22,283 Hope wants me to finish my summer reading. 163 00:08:22,377 --> 00:08:24,544 She'll never let me! 164 00:08:24,630 --> 00:08:28,298 What if I come over to your place instead? 165 00:08:28,425 --> 00:08:30,008 She won't like that either. 166 00:08:30,093 --> 00:08:32,260 If I say that I'm studying with you, she might. 167 00:08:34,515 --> 00:08:36,139 That's genius! 168 00:08:36,265 --> 00:08:41,061 ♪ (uptempo teen bop music) ♪ 169 00:08:41,145 --> 00:08:51,404 ♪♪ 170 00:08:51,490 --> 00:08:53,573 Hey, look! This song is trending. 171 00:08:53,659 --> 00:08:55,367 Maybe we can make up a dance to it. 172 00:08:55,452 --> 00:08:57,285 I bet we can get some good views. 173 00:08:57,371 --> 00:08:59,871 Hope will get mad if we're not studying. 174 00:08:59,957 --> 00:09:01,540 Let's go to the other end of the pool 175 00:09:01,625 --> 00:09:02,624 where she can't see us. 176 00:09:02,709 --> 00:09:12,759 ♪♪ 177 00:09:12,844 --> 00:09:16,346 So how 'bout... One, two, three, four, five, six, seven. 178 00:09:16,473 --> 00:09:19,224 Oh, I love that! OK, and how 'bout we add a shoulder pop? 179 00:09:19,309 --> 00:09:21,017 Yeah, that's awesome! 180 00:09:21,144 --> 00:09:22,269 Should I just press record? 181 00:09:22,354 --> 00:09:28,349 ♪♪ 182 00:09:28,443 --> 00:09:29,901 (door slides open) 183 00:09:29,987 --> 00:09:38,076 ♪♪ 184 00:09:38,161 --> 00:09:40,528 Girls, you're supposed to be reading! 185 00:09:40,622 --> 00:09:42,622 Olivia, that was our deal. 186 00:09:42,708 --> 00:09:45,366 Sydney could come over as long as you did your homework. 187 00:09:45,460 --> 00:09:48,211 I'm sorry, Hope. We were just taking a quick break. 188 00:09:48,338 --> 00:09:50,088 Do you wanna dance with us? 189 00:09:50,173 --> 00:09:51,881 You wanna dance with me? 190 00:09:52,009 --> 00:09:54,843 Yeah. It's for this really fun social media app. 191 00:09:54,928 --> 00:09:56,711 Lots of kids on there complain about their nannies, 192 00:09:56,805 --> 00:09:59,681 but we can show you how cool you are. 193 00:09:59,766 --> 00:10:01,725 I kinda have two left feet. 194 00:10:01,852 --> 00:10:04,102 Don't worry. We'll show you the moves. It's super easy! 195 00:10:04,187 --> 00:10:04,769 OK. 196 00:10:08,358 --> 00:10:10,025 ♪ (music starts) ♪ 197 00:10:10,110 --> 00:10:13,028 Ready? Five, six, seven, eight... 198 00:10:13,113 --> 00:10:23,121 ♪♪ 199 00:10:23,206 --> 00:10:25,290 (laughing) 200 00:10:25,375 --> 00:10:29,461 And... done! It looks so good. 201 00:10:29,546 --> 00:10:32,464 You should caption it with "my nanny's cooler than yours". 202 00:10:32,549 --> 00:10:34,841 I thought you said Hope was the worst. 203 00:10:34,926 --> 00:10:36,918 I mean, I don't hate her. 204 00:10:37,012 --> 00:10:38,637 I just don't like how she's always picking on me 205 00:10:38,722 --> 00:10:40,088 about school. 206 00:10:40,182 --> 00:10:42,423 I just wish I could be with my mom like before. 207 00:10:42,517 --> 00:10:44,258 Didn't your mom used to work though? 208 00:10:44,353 --> 00:10:47,687 Yeah, but she designs magazines and ads and stuff, 209 00:10:47,773 --> 00:10:49,773 so she always did work from home. 210 00:10:49,900 --> 00:10:52,150 That's cool. I mean, if you were an influencer 211 00:10:52,235 --> 00:10:54,602 like those really popular girls on Sparxy, 212 00:10:54,696 --> 00:10:57,030 you would totally need to live with your mom. 213 00:10:57,115 --> 00:10:59,032 What do you mean? 214 00:10:59,117 --> 00:11:00,942 Well, they get paid to work with all of these 215 00:11:01,036 --> 00:11:03,620 awesome brands, like fashion and jewelry. 216 00:11:03,747 --> 00:11:06,447 But you can't just take regular photos and videos. 217 00:11:06,541 --> 00:11:08,750 I mean, it has to be good if you're gonna get paid. 218 00:11:08,835 --> 00:11:10,168 Your mom could probably help with that. 219 00:11:10,253 --> 00:11:14,622 ♪ (pensive music) ♪ 220 00:11:14,716 --> 00:11:16,716 OK. I'm texting you the edited video. 221 00:11:16,802 --> 00:11:18,885 We can both upload it to our accounts at the same time. 222 00:11:21,139 --> 00:11:22,597 K. Ready? 223 00:11:22,683 --> 00:11:23,973 Mm hm. -Yeah. 224 00:11:24,101 --> 00:11:24,724 (phone beeps) 225 00:11:26,520 --> 00:11:27,394 (chime)) 226 00:11:27,479 --> 00:11:28,803 (gasps) I already got a like. 227 00:11:28,897 --> 00:11:30,230 I got one, too! 228 00:11:30,315 --> 00:11:32,649 And comments! And more likes! 229 00:11:34,611 --> 00:11:35,819 I'm not getting as many as you. 230 00:11:38,448 --> 00:11:39,823 They like me. 231 00:11:39,950 --> 00:11:42,158 You mean they like us. 232 00:11:42,285 --> 00:11:45,829 I'm not good at school, or sports, or even theater stuff. 233 00:11:45,956 --> 00:11:48,915 But what if I can get awesome at this? 234 00:11:49,000 --> 00:11:54,796 I mean, what if I can get... famous? 235 00:11:54,881 --> 00:11:56,339 Liv, it's just one video. 236 00:12:00,804 --> 00:12:02,470 ♪ (teeny bopper dance music) ♪ 237 00:12:02,556 --> 00:12:16,317 ♪♪ 238 00:12:16,403 --> 00:12:17,444 Hope: Olivia! Dinner time! 239 00:12:20,741 --> 00:12:23,700 (traffic sounds) 240 00:12:23,827 --> 00:12:25,744 (phone text signals) 241 00:12:36,631 --> 00:12:40,049 (keys clicking) 242 00:12:40,177 --> 00:12:45,972 ♪ (dramatic music) ♪ 243 00:12:46,057 --> 00:12:49,934 ♪♪ 244 00:12:50,020 --> 00:12:53,387 Excuse me, miss. Did you drop this? 245 00:12:53,482 --> 00:12:55,857 Oh, my god, thank you. 246 00:12:55,942 --> 00:12:58,485 Um, I don't know how this even fell out of my purse. 247 00:12:58,570 --> 00:13:03,406 (chuckle) Uh, are you here alone? 248 00:13:03,533 --> 00:13:08,828 Um, I was supposed to meet a friend, but she can't make it. 249 00:13:08,914 --> 00:13:10,580 Ah, we have that in common. 250 00:13:10,707 --> 00:13:11,790 Someone bailed on me too. 251 00:13:11,875 --> 00:13:14,000 Oh. 252 00:13:14,085 --> 00:13:17,578 You know, this place has the best wine selection in Philly. 253 00:13:17,672 --> 00:13:19,923 Oh, well, um, I'm sober. (chuckle) 254 00:13:20,050 --> 00:13:21,299 Oh, (chuckle) 255 00:13:21,384 --> 00:13:23,426 So I am enjoying this l ime-and-lavender-infused 256 00:13:23,553 --> 00:13:25,720 seltzer, which is quite good actually. 257 00:13:27,891 --> 00:13:30,758 Well, they do a mean Branzino. 258 00:13:30,852 --> 00:13:32,727 Oh, well, now that sounds amazing. 259 00:13:32,813 --> 00:13:34,929 Ah. 260 00:13:35,023 --> 00:13:37,023 I think I'm just gonna head home though. 261 00:13:37,108 --> 00:13:39,609 I, I don't love eating by myself. 262 00:13:39,736 --> 00:13:42,695 Uh, same here. Unless you want some company? 263 00:13:44,574 --> 00:13:46,774 Those of us that get stood up by our friends 264 00:13:46,868 --> 00:13:48,117 should stick together, right? 265 00:13:48,245 --> 00:13:49,452 (soft laugh) 266 00:13:49,579 --> 00:13:52,622 C'mon. Dinner on me. 267 00:13:52,749 --> 00:13:57,377 Um, do you return lost wallets to people and, uh, 268 00:13:57,462 --> 00:13:58,795 then you offer to buy them dinner? 269 00:14:00,590 --> 00:14:02,215 Um, what's your name? 270 00:14:04,261 --> 00:14:06,961 Aiden. You? 271 00:14:07,055 --> 00:14:08,471 Lauren. 272 00:14:08,598 --> 00:14:10,640 ♪ (foreboding music) ♪ 273 00:14:10,767 --> 00:14:15,136 OK, Aiden. Let's, let's, let's do it. Let's have dinner. 274 00:14:15,230 --> 00:14:18,690 (crickets chirping) 275 00:14:18,775 --> 00:14:24,445 (notifications chiming) 276 00:14:24,531 --> 00:14:25,446 (knock at door) 277 00:14:28,410 --> 00:14:30,985 (door opens) 278 00:14:31,079 --> 00:14:33,872 Hey, honey. It's gettin' late. Time for bed. 279 00:14:33,957 --> 00:14:36,290 OK, Dad. 280 00:14:36,376 --> 00:14:39,377 I was thinking about our conversation this morning and 281 00:14:41,756 --> 00:14:45,216 I know you miss your mom. I spoke to her today 282 00:14:45,302 --> 00:14:47,886 and the three of us are going out on Thursday night. 283 00:14:47,971 --> 00:14:50,972 Really? Can I sleep over at her house after? 284 00:14:51,057 --> 00:14:53,683 No, honey. Sorry. Not yet. 285 00:14:53,810 --> 00:14:57,011 ♪ (sad music) ♪ 286 00:14:57,105 --> 00:14:59,939 You know I love you more than anything, right? 287 00:15:00,025 --> 00:15:01,566 Love you too, Dad. 288 00:15:03,486 --> 00:15:05,019 (kiss) 289 00:15:05,113 --> 00:15:06,279 Sleep tight. 290 00:15:06,364 --> 00:15:12,952 ♪♪ 291 00:15:13,038 --> 00:15:15,079 (door closes) 292 00:15:15,165 --> 00:15:20,585 ♪ (upbeat boppy music) ♪ 293 00:15:20,670 --> 00:15:22,712 (phone notifications) 294 00:15:22,839 --> 00:15:28,217 Oh, my god! She's got like millions of followers! 295 00:15:28,345 --> 00:15:29,344 I have to show Mom. 296 00:15:33,099 --> 00:15:34,724 (Aiden sighs) 297 00:15:34,851 --> 00:15:35,475 (Lauren sighs) 298 00:15:35,560 --> 00:15:36,434 Oh! 299 00:15:40,899 --> 00:15:44,692 It's my daughter. She just sent me a video. 300 00:15:44,778 --> 00:15:46,569 ♪♪ 301 00:15:46,696 --> 00:15:49,489 Aiden: Ohh! She's adorable! 302 00:15:49,574 --> 00:15:52,241 - Thank you. Um, yeah, she just downloaded 303 00:15:52,369 --> 00:15:55,995 some new social media app and she posted this video today 304 00:15:56,081 --> 00:15:57,705 and she already has ten thousand likes. 305 00:15:57,790 --> 00:15:58,206 Wow. 306 00:15:59,751 --> 00:16:01,242 Hey, besties... 307 00:16:01,336 --> 00:16:03,744 I know you've been loving the videos I make with my mom. 308 00:16:03,838 --> 00:16:05,413 She's pretty awesome, right? 309 00:16:05,507 --> 00:16:07,924 And I think it's really cool that she's so proud of me 310 00:16:08,051 --> 00:16:09,759 and loves this app as I much as I do! 311 00:16:15,809 --> 00:16:18,476 And I think it's really cool that she's so proud of me 312 00:16:18,561 --> 00:16:20,103 and loves this app as much as I do. 313 00:16:24,567 --> 00:16:27,610 I had,um, a really nice time. Thanks for dinner. 314 00:16:27,737 --> 00:16:29,821 Yeah. So did I. 315 00:16:29,906 --> 00:16:31,605 (chuckle) You know, um... 316 00:16:31,700 --> 00:16:35,276 (phone rings) 317 00:16:35,370 --> 00:16:36,944 Do you need to get that? 318 00:16:37,038 --> 00:16:39,038 No. It's nothing. 319 00:16:39,124 --> 00:16:40,581 Are you sure? 320 00:16:40,667 --> 00:16:42,290 It could be important if they're calling that late. 321 00:16:42,419 --> 00:16:44,794 He's just a friend in Germany. 322 00:16:44,921 --> 00:16:46,620 He's six hours ahead and clearly doesn't realize 323 00:16:46,715 --> 00:16:48,122 we're in different countries. 324 00:16:48,216 --> 00:16:52,969 (chuckle) I, um, I should get home. 325 00:16:53,096 --> 00:16:55,638 Uh, I'd love to see you again. 326 00:16:55,765 --> 00:16:57,598 Uh, do you wanna exchange numbers? 327 00:16:57,684 --> 00:16:59,100 Sure. 328 00:16:59,185 --> 00:17:02,729 Yeah? Um, here. You can just punch yours in. 329 00:17:02,814 --> 00:17:07,692 ♪ (eerie music) ♪ 330 00:17:07,777 --> 00:17:08,651 Here ya go. 331 00:17:08,778 --> 00:17:09,777 Thank you. Uh... 332 00:17:12,656 --> 00:17:15,032 (kissing) 333 00:17:17,244 --> 00:17:19,244 Good night. 334 00:17:19,329 --> 00:17:20,288 Night. 335 00:17:20,373 --> 00:17:28,546 ♪♪ 336 00:17:28,631 --> 00:17:36,512 (footsteps on wood floor) 337 00:17:36,639 --> 00:17:37,472 (phone notification) 338 00:17:49,819 --> 00:17:50,860 (sighing laugh) 339 00:17:54,824 --> 00:17:55,740 (different phone notification) 340 00:18:09,297 --> 00:18:11,881 Wasn't my brother's kid one of these influencers? 341 00:18:12,008 --> 00:18:14,383 (phone dings) 342 00:18:14,511 --> 00:18:20,431 The Stars Rising contest? What's that? 343 00:18:20,517 --> 00:18:24,602 Attention, stars. If you're brand new to Sparxy, 344 00:18:24,687 --> 00:18:26,053 you're eligible to win 345 00:18:26,147 --> 00:18:27,688 Five hundred thousand. 346 00:18:27,774 --> 00:18:29,440 Whichever influencer gets the most views 347 00:18:29,526 --> 00:18:31,818 by the end of the month wins. 348 00:18:31,903 --> 00:18:35,229 (chuckle) Perfect. 349 00:18:35,323 --> 00:18:37,240 (sigh) 350 00:18:37,367 --> 00:18:38,616 ♪ (dramatic musical sting) ♪ 351 00:18:41,955 --> 00:18:43,162 (birds chirping) 352 00:18:54,843 --> 00:18:56,217 Where's my dad? 353 00:18:56,302 --> 00:18:58,553 Uh, he had to leave early for a meeting. 354 00:18:58,638 --> 00:19:00,012 Guess what we're gonna do? 355 00:19:00,098 --> 00:19:01,347 What? 356 00:19:01,432 --> 00:19:02,849 Well, since you've been struggling to finish 357 00:19:02,934 --> 00:19:04,258 all of your summer reading, 358 00:19:04,352 --> 00:19:05,601 I thought we'd make a goal board. 359 00:19:05,728 --> 00:19:06,519 (phone chimes) 360 00:19:10,692 --> 00:19:14,485 Olivia? Olivia, can you pay attention for a minute? 361 00:19:14,571 --> 00:19:17,238 So, with your reading that's left over, 362 00:19:17,323 --> 00:19:18,990 we're gonna break it down into mini goals 363 00:19:19,075 --> 00:19:20,783 and we're gonna use the goal board to track it. 364 00:19:20,910 --> 00:19:22,326 (phone chimes) 365 00:19:22,412 --> 00:19:25,946 And then... Olivia? Please, pay attention! 366 00:19:26,040 --> 00:19:28,166 This is important. Please. 367 00:19:28,251 --> 00:19:30,334 Fine. I'll finish my reading. 368 00:19:30,420 --> 00:19:32,620 Well, you keep saying that but it's almost August 369 00:19:32,714 --> 00:19:34,672 and you haven't completed any of your projects. 370 00:19:34,757 --> 00:19:36,957 One of the reasons your dad hired me is so that you 371 00:19:37,051 --> 00:19:39,135 wouldn't struggle so much in school this year. 372 00:19:39,262 --> 00:19:41,295 I know that I'm not good at school. 373 00:19:41,389 --> 00:19:43,848 I'm ready to leave for camp. I'll be outside. 374 00:19:43,933 --> 00:19:45,433 Wha—Olivia, what about your breakfast? 375 00:19:45,518 --> 00:19:47,134 I'm not hungry. 376 00:19:47,228 --> 00:19:49,303 (exasperated sigh) 377 00:19:49,397 --> 00:19:50,479 (door opens) 378 00:19:55,111 --> 00:19:57,612 (phone rings) 379 00:19:57,697 --> 00:19:58,905 Ugh. 380 00:20:00,200 --> 00:20:01,032 What's up, man? 381 00:20:02,243 --> 00:20:03,409 Are you ignoring me? 382 00:20:03,494 --> 00:20:04,577 Of course not. 383 00:20:04,662 --> 00:20:07,154 You haven't returned any of my calls. 384 00:20:07,248 --> 00:20:08,623 It's been a little hectic over here. 385 00:20:08,708 --> 00:20:10,166 I hope you've been busy getting the money 386 00:20:10,293 --> 00:20:12,126 we owe these guys because they are breathing down my neck. 387 00:20:12,212 --> 00:20:13,711 Working on it. 388 00:20:13,796 --> 00:20:15,671 You sold a bunch of fake wine to the wrong people. 389 00:20:15,798 --> 00:20:17,048 You mean "we." 390 00:20:17,133 --> 00:20:20,134 I brought you those buyers as a favor. 391 00:20:20,220 --> 00:20:23,554 Now they're after me! They showed up here last night 392 00:20:23,640 --> 00:20:25,848 and want their money back by the end of the month. 393 00:20:25,975 --> 00:20:28,601 The hell? How are we gonna get a million dollars by then? 394 00:20:28,686 --> 00:20:30,311 I don't know, man. 395 00:20:30,396 --> 00:20:32,688 But we gotta figure something out or... 396 00:20:32,815 --> 00:20:34,690 I don't need to explain what's gonna happen. 397 00:20:34,817 --> 00:20:37,485 Dammit! Can't we just borrow it from your parents? 398 00:20:37,570 --> 00:20:40,354 They're done bailing me out. I'm cut off! 399 00:20:40,448 --> 00:20:42,240 It's bad enough I'm letting you shack up 400 00:20:42,325 --> 00:20:44,533 at one of their houses without them knowing. 401 00:20:44,661 --> 00:20:46,193 Why don't you call your parents? 402 00:20:46,287 --> 00:20:48,204 Your niece has gotta be making serious money. 403 00:20:48,331 --> 00:20:50,698 Come on, man. You know I burned that bridge already. 404 00:20:50,792 --> 00:20:52,583 My brother threatened to take a restraining order against me 405 00:20:52,669 --> 00:20:55,711 if I showed up anywhere near his family. 406 00:20:55,838 --> 00:21:00,800 But don't worry. I think I have an idea. (sigh) 407 00:21:00,885 --> 00:21:02,843 Something that could buy us some time. 408 00:21:02,929 --> 00:21:03,552 (car door slams) 409 00:21:05,515 --> 00:21:06,931 Wow. 410 00:21:08,434 --> 00:21:10,101 (doorbell rings) 411 00:21:10,186 --> 00:21:11,936 Who the hell is that? 412 00:21:12,021 --> 00:21:13,813 Calm down. It's someone I know. 413 00:21:13,898 --> 00:21:16,440 I let you crash there so you could find the damn money, 414 00:21:16,526 --> 00:21:17,608 not invite guests over! 415 00:21:17,694 --> 00:21:20,528 Yeah. It's all part of the plan. 416 00:21:21,990 --> 00:21:22,780 (sigh) 417 00:21:22,865 --> 00:21:24,991 (door opens) 418 00:21:25,076 --> 00:21:27,451 Good morning. You look beautiful. 419 00:21:27,537 --> 00:21:28,661 Thank you. 420 00:21:32,083 --> 00:21:32,915 (door closes) 421 00:21:36,879 --> 00:21:39,747 You didn't answer my text about the Stars Rising contest! 422 00:21:39,841 --> 00:21:41,924 Sorry, I'm just trying to finish editing this video 423 00:21:42,051 --> 00:21:43,843 before camp starts so that I don't get in trouble 424 00:21:43,928 --> 00:21:45,469 by Miss Rhonda, the phone police. 425 00:21:46,556 --> 00:21:47,755 Did you enter? 426 00:21:47,849 --> 00:21:48,764 Of course. 427 00:21:48,891 --> 00:21:50,758 So did I. 428 00:21:50,852 --> 00:21:53,894 But... I need to win. 429 00:21:53,980 --> 00:21:55,980 I mean, you're already good at so many things, 430 00:21:56,065 --> 00:22:00,151 like you can act, and make costumes, and design sets. 431 00:22:00,236 --> 00:22:01,610 I need this! 432 00:22:01,738 --> 00:22:03,237 Girls! Let's go! Phones away! 433 00:22:05,366 --> 00:22:07,450 Neither of us will get first place anyway. 434 00:22:07,577 --> 00:22:09,910 We can't make any videos when we're stuck here at camp. 435 00:22:09,996 --> 00:22:12,913 ♪ (music intensifies) ♪ 436 00:22:12,999 --> 00:22:14,290 Laurel: Wow! You weren't kidding. 437 00:22:14,417 --> 00:22:16,617 You are an excellent cook. 438 00:22:16,711 --> 00:22:19,045 I'm glad you enjoy it. 439 00:22:19,130 --> 00:22:22,623 And this property is amazing. 440 00:22:22,717 --> 00:22:25,459 I'm, I'm in design, not interiors, 441 00:22:25,553 --> 00:22:29,805 but, uh, I can definitely appreciate a beautiful space. 442 00:22:29,932 --> 00:22:31,432 Well, thank you. 443 00:22:31,517 --> 00:22:33,934 I'm not in that field but have a love for it. 444 00:22:34,020 --> 00:22:37,188 I'm an investor. I'm in wine futures. 445 00:22:37,273 --> 00:22:38,806 I may have already known that. (chuckle) 446 00:22:38,900 --> 00:22:41,308 Oh, really? 447 00:22:41,402 --> 00:22:43,486 Well, a stranger invites you over to his house 448 00:22:43,613 --> 00:22:46,280 for breakfast, you do some checking. 449 00:22:46,366 --> 00:22:50,150 Ah, not a complete stranger. We had dinner last night. 450 00:22:50,244 --> 00:22:51,652 And I'm an open book. 451 00:22:51,746 --> 00:22:56,082 OK. So, have you always worked in wine? 452 00:22:56,167 --> 00:22:59,159 No. Before I got into that business, 453 00:22:59,253 --> 00:23:01,161 I was in talent management. 454 00:23:01,255 --> 00:23:02,830 Really? 455 00:23:02,924 --> 00:23:05,007 I started out by managing my niece's career, Fiona Snow. 456 00:23:05,134 --> 00:23:06,759 Have, have you heard of her? 457 00:23:06,844 --> 00:23:08,669 I think I've seen her on the cover 458 00:23:08,763 --> 00:23:10,805 of one of those gossip magazines. 459 00:23:10,890 --> 00:23:13,557 She started out as just a kid on social media. 460 00:23:13,643 --> 00:23:14,934 She had a video that went viral, 461 00:23:15,019 --> 00:23:16,352 just like your daughter's. 462 00:23:16,479 --> 00:23:19,105 And then came the brand deals and the sponsorships. 463 00:23:19,190 --> 00:23:20,231 She turned the whole thing 464 00:23:20,316 --> 00:23:22,733 into an acting and music career. 465 00:23:22,819 --> 00:23:26,019 Wow! That's, that's really impressive. 466 00:23:26,114 --> 00:23:27,405 Do you still manage her? 467 00:23:27,490 --> 00:23:31,024 No. I got her signed with a much bigger talent agent. 468 00:23:31,119 --> 00:23:32,701 I was getting into the wine business, 469 00:23:32,829 --> 00:23:33,994 and I put her in excellent hands. 470 00:23:34,080 --> 00:23:36,196 Mm. 471 00:23:36,290 --> 00:23:40,084 You know, if your daughter's getting that many views 472 00:23:40,169 --> 00:23:43,087 already, she has real potential. 473 00:23:43,172 --> 00:23:45,873 And if her popularity continues to grow, 474 00:23:45,967 --> 00:23:48,592 she's gonna need someone she trusts to manage her career. 475 00:23:48,678 --> 00:23:51,637 Oh, I don't know if it's that serious. 476 00:23:51,722 --> 00:23:55,057 She's just a kid making videos for fun. (chuckle) 477 00:23:57,228 --> 00:23:59,103 (phone rings) 478 00:23:59,188 --> 00:24:03,482 Oh, sorry. Oh, it's, it's my ex-husband. I should get this. 479 00:24:03,568 --> 00:24:04,817 Of course. 480 00:24:04,902 --> 00:24:05,559 Hey. 481 00:24:05,653 --> 00:24:06,944 Hey. 482 00:24:07,029 --> 00:24:08,896 I was hoping that we could have dinner together 483 00:24:08,990 --> 00:24:11,198 with Olivia tonight instead. 484 00:24:11,284 --> 00:24:13,451 I have some clients coming in on Thursday now 485 00:24:13,536 --> 00:24:15,035 for a dinner meeting. 486 00:24:15,121 --> 00:24:18,164 Um, yeah. Tonight works great. Uh, where do you want to meet? 487 00:24:18,249 --> 00:24:21,041 How about that pizza place that she likes? 488 00:24:21,127 --> 00:24:24,378 Pizza Casori? How does six o'clock sound? 489 00:24:24,464 --> 00:24:27,715 -Perfect. OK. See you then. 490 00:24:27,800 --> 00:24:30,092 ♪ (dark music) ♪ 491 00:24:30,219 --> 00:24:31,427 Everything OK? 492 00:24:31,554 --> 00:24:34,680 Yeah. Um, I'm having dinner with my daughter 493 00:24:34,765 --> 00:24:36,307 and my ex tonight. 494 00:24:36,392 --> 00:24:38,392 Oh, that's so nice that you guys have such a good 495 00:24:38,478 --> 00:24:40,811 co-parenting relationship. 496 00:24:40,897 --> 00:24:44,932 Yeah. We, um, we promised each other we'd stay on good terms 497 00:24:45,026 --> 00:24:46,775 for Olivia's sake. 498 00:24:46,903 --> 00:24:49,278 Well, you can tell Olivia that you showed me her video 499 00:24:49,405 --> 00:24:50,771 and she's got a new fan. 500 00:24:50,865 --> 00:24:52,272 (chuckle) 501 00:24:52,366 --> 00:24:54,575 And you should think about what I said. 502 00:24:54,660 --> 00:24:56,785 If she keeps getting this kind of attention, 503 00:24:56,913 --> 00:24:59,079 I'm happy to lend her any advice I can. 504 00:25:01,250 --> 00:25:02,333 I really appreciate that. 505 00:25:02,418 --> 00:25:03,417 Yeah. 506 00:25:03,503 --> 00:25:08,789 ♪♪ 507 00:25:08,883 --> 00:25:09,340 Hey. 508 00:25:09,425 --> 00:25:10,716 Hey. 509 00:25:10,801 --> 00:25:12,593 I was up all night last night trying to find 510 00:25:12,678 --> 00:25:14,795 the best projects to show Davrow Enterprises. 511 00:25:14,889 --> 00:25:17,223 This presentation needs to be perfect. 512 00:25:17,308 --> 00:25:19,466 I think we should plan to stay late tonight 513 00:25:19,560 --> 00:25:22,728 I can't. I have dinner planned with Lauren and Olivia. 514 00:25:22,813 --> 00:25:24,304 Oh, that's great. 515 00:25:24,398 --> 00:25:26,357 I know that you said Olivia has really been missing her. 516 00:25:26,442 --> 00:25:29,193 Yeah. And Lauren's not quite ready to have Olivia 517 00:25:29,278 --> 00:25:31,654 stay with her, needs some more time in recovery. 518 00:25:31,781 --> 00:25:33,197 That's understandable. 519 00:25:33,282 --> 00:25:34,698 It's been what... about four months now? 520 00:25:34,784 --> 00:25:37,660 Yeah. I'm really proud of her. 521 00:25:37,787 --> 00:25:41,038 I'm proud of both of you for how you handled all of it. 522 00:25:41,123 --> 00:25:42,206 Thank you for saying that. 523 00:25:42,291 --> 00:25:49,380 ♪♪ 524 00:25:49,465 --> 00:25:52,499 And look, Mom! I'm up to fifty thousand views on this video. 525 00:25:52,593 --> 00:25:53,926 And the one I posted this morning 526 00:25:54,011 --> 00:25:55,502 already has twenty thousand. 527 00:25:55,596 --> 00:25:57,054 That's, that's great, honey. 528 00:25:57,139 --> 00:25:59,557 And I entered this contest called Stars Rising. 529 00:25:59,642 --> 00:26:01,225 I only have a few weeks to win, 530 00:26:01,310 --> 00:26:03,727 but I have to make a bunch of videos that people will like. 531 00:26:03,813 --> 00:26:06,063 This one girl, Chloe, makes videos with her mom. 532 00:26:06,148 --> 00:26:07,848 Can we make one together? 533 00:26:07,942 --> 00:26:10,401 Of course, honey, um, if that would make you happy. 534 00:26:10,486 --> 00:26:13,070 (sigh) But I'm at camp all the time 535 00:26:13,155 --> 00:26:16,407 and we're not allowed to be on our phones. 536 00:26:16,492 --> 00:26:18,409 Maybe I can come stay with you during this week 537 00:26:18,494 --> 00:26:20,077 and I don't have to go to camp. 538 00:26:22,665 --> 00:26:26,584 Olivia, camp is really good for you. 539 00:26:26,669 --> 00:26:30,212 You met a friend, and you love theater. 540 00:26:30,339 --> 00:26:32,464 Plus, you've gotta catch up on your summer homework 541 00:26:32,550 --> 00:26:34,550 so you can start off the school year strong. 542 00:26:38,806 --> 00:26:40,714 Maybe we should put the phone away for dinner? 543 00:26:40,808 --> 00:26:42,883 But I wanna show Mom one more thing! 544 00:26:42,977 --> 00:26:45,519 Well, let's, let's eat first. You can show me after, OK? 545 00:26:49,859 --> 00:26:51,150 (phone chimes) 546 00:26:53,321 --> 00:26:59,283 It says Sparkles 22 likes your video on Sparxy. 547 00:26:59,368 --> 00:27:01,285 (chuckle) What is Sparxy? 548 00:27:01,370 --> 00:27:03,579 It's the app that I was telling Mom about. 549 00:27:03,706 --> 00:27:05,906 What happened to, to going outside 550 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 and playing tag or building a fort? 551 00:27:09,879 --> 00:27:12,880 Oh, my god! You're Olivia Carrington? 552 00:27:12,965 --> 00:27:14,757 Yeah. That's me. 553 00:27:14,884 --> 00:27:16,800 I love your videos on Sparxy! 554 00:27:16,886 --> 00:27:18,636 You're my new favorite person to follow. 555 00:27:18,721 --> 00:27:20,179 Can we take a selfie together? 556 00:27:20,264 --> 00:27:21,305 OK! 557 00:27:24,685 --> 00:27:25,976 (camera clicks) 558 00:27:26,062 --> 00:27:28,187 If you tag me, I'll re-share it on my profile. 559 00:27:28,272 --> 00:27:30,481 Oh, my god! Really? You're so cool! 560 00:27:30,566 --> 00:27:31,940 I can't wait for your next video! 561 00:27:35,404 --> 00:27:37,071 You have actual fans. 562 00:27:37,156 --> 00:27:38,438 That's so exciting, honey. 563 00:27:38,532 --> 00:27:39,657 We should celebrate 564 00:27:39,742 --> 00:27:41,158 by getting some extra pepperoni on the pizza. 565 00:27:41,243 --> 00:27:42,618 For our daughter, the star. 566 00:27:53,422 --> 00:27:56,957 I did it. Can I have my money now? 567 00:27:57,051 --> 00:27:59,051 How'd she seem? Excited? 568 00:28:00,680 --> 00:28:01,804 I'm paying you fifty bucks, kid. 569 00:28:01,931 --> 00:28:03,639 You can answer my questions. 570 00:28:03,766 --> 00:28:05,474 Yeah, of course. All these kids 571 00:28:05,601 --> 00:28:08,102 trying to get famous are obsessed with attention. 572 00:28:08,187 --> 00:28:11,814 ♪♪ 573 00:28:11,941 --> 00:28:14,316 Lauren: Sweetie, if this is something you're interested 574 00:28:14,443 --> 00:28:16,476 in pursuing, maybe we should talk about 575 00:28:16,570 --> 00:28:18,478 getting you a manager. 576 00:28:18,572 --> 00:28:19,980 A what? 577 00:28:20,074 --> 00:28:21,481 A friend of mine who has experience 578 00:28:21,575 --> 00:28:22,816 in this sort of thing said 579 00:28:22,910 --> 00:28:25,411 it's good to get, um, talent representation. 580 00:28:28,624 --> 00:28:31,625 It protects Olivia, uh, especially if she's gonna 581 00:28:31,711 --> 00:28:33,544 be getting opportunities from this. 582 00:28:36,757 --> 00:28:38,966 We should talk about this in private. 583 00:28:39,051 --> 00:28:43,003 ♪♪ 584 00:28:43,097 --> 00:28:44,004 All right. You choose. 585 00:28:44,098 --> 00:28:47,683 ♪♪ 586 00:28:47,810 --> 00:28:54,514 (phone rings) 587 00:28:54,608 --> 00:28:56,150 Hey, you. 588 00:28:56,235 --> 00:29:00,320 Hey. So I've been giving some thought to what you said 589 00:29:00,406 --> 00:29:03,857 about getting my daughter a manager and, uh, 590 00:29:03,951 --> 00:29:06,326 mind if I pick your brain about it a bit? 591 00:29:06,412 --> 00:29:08,871 Of course not. Do you wanna get together tomorrow? 592 00:29:08,998 --> 00:29:10,581 That sounds great. 593 00:29:10,666 --> 00:29:13,542 (chuckle) Actually, why don't you bring along your daughter? 594 00:29:15,171 --> 00:29:16,703 You wanna meet my daughter? 595 00:29:16,797 --> 00:29:20,007 Uh, just for the purpose of a potential career. 596 00:29:20,092 --> 00:29:22,593 It's important the kids have a say in these types of matters. 597 00:29:22,678 --> 00:29:26,046 Hm. Yeah. That makes a lot of sense, actually. 598 00:29:26,140 --> 00:29:28,223 Um, I'll figure out a place. 599 00:29:28,350 --> 00:29:29,516 Sounds great. 600 00:29:31,187 --> 00:29:33,353 Is it too soon to say that I miss you? 601 00:29:35,649 --> 00:29:37,941 No. I think that that's, uh, a good thing. 602 00:29:40,529 --> 00:29:42,896 I'll see you tomorrow. Good night. 603 00:29:42,990 --> 00:29:44,198 Good night. 604 00:29:50,456 --> 00:29:51,738 (exhale chuckle) 605 00:29:51,832 --> 00:30:02,582 ♪ (eerie music) ♪ 606 00:30:02,676 --> 00:30:04,510 Bradley: They need us to go to Paris? 607 00:30:04,595 --> 00:30:06,220 I thought they said they were coming here. 608 00:30:06,305 --> 00:30:08,555 They want us to tour their building, stay for a week, 609 00:30:08,641 --> 00:30:11,600 and look at some of their other potential investments. 610 00:30:11,727 --> 00:30:13,060 A whole week? 611 00:30:13,145 --> 00:30:16,396 Brad, this account will double our company profits 612 00:30:16,482 --> 00:30:18,607 and open up a ton of other opportunities. 613 00:30:18,734 --> 00:30:20,818 But we have to leave in the morning and I'm still 614 00:30:20,903 --> 00:30:23,111 at the office working on our presentation. 615 00:30:23,239 --> 00:30:26,615 OK. Let's get it booked. 616 00:30:26,742 --> 00:30:28,617 Why don't you come here to the house before the flight? 617 00:30:28,744 --> 00:30:30,110 We'll work on the presentation 618 00:30:30,204 --> 00:30:31,444 and head to the airport together. 619 00:30:31,539 --> 00:30:32,287 Sounds good. 620 00:30:36,710 --> 00:30:40,462 Misha Webb, Spritzio Soda liaison. 621 00:30:45,678 --> 00:30:48,220 Core and Form Pilates... every day at 8am... 622 00:30:52,852 --> 00:30:54,134 (knock at door) 623 00:30:54,228 --> 00:30:55,143 (door opens) 624 00:30:57,565 --> 00:30:58,805 Hey, honey? 625 00:30:58,899 --> 00:31:00,607 Yeah, Dad? 626 00:31:00,693 --> 00:31:02,234 Can you put your phone down for a second? 627 00:31:03,863 --> 00:31:06,321 (sigh) 628 00:31:06,448 --> 00:31:10,317 I need to go to Paris for a week on business. 629 00:31:10,411 --> 00:31:13,036 Does that mean that I could stay over at Mom's house? 630 00:31:13,122 --> 00:31:16,081 Honey, you know your mom needs a little more time. 631 00:31:16,166 --> 00:31:18,325 But I already talked to Hope and she's happy to stay 632 00:31:18,419 --> 00:31:19,826 with you for the week. 633 00:31:19,920 --> 00:31:21,169 Hope is staying here? 634 00:31:28,804 --> 00:31:31,221 So, we'll spend most of the morning touring the property 635 00:31:31,307 --> 00:31:32,806 and then we'll present our concepts to the board. 636 00:31:32,892 --> 00:31:34,641 Are all the graphics ready to go? 637 00:31:34,727 --> 00:31:36,184 Yeah. Everything's synced up to the laptop. 638 00:31:36,312 --> 00:31:38,020 Hey, Olivia. Come say hello to Celine. 639 00:31:38,147 --> 00:31:38,937 Hi, Celine. 640 00:31:39,023 --> 00:31:40,814 Hi! Your dad was telling me all about 641 00:31:40,900 --> 00:31:43,191 your social media stuff. That's exciting. 642 00:31:43,319 --> 00:31:44,860 Thanks. It's really fun. 643 00:31:44,987 --> 00:31:46,570 Just don't get too distracted and forget about 644 00:31:46,655 --> 00:31:48,855 all your summer homework, OK? 645 00:31:48,949 --> 00:31:50,365 Yes, Dad. 646 00:31:50,492 --> 00:31:52,492 ♪ (mysterious music) ♪ 647 00:31:52,578 --> 00:32:02,544 ♪♪ 648 00:32:02,671 --> 00:32:07,540 ♪♪ 649 00:32:07,635 --> 00:32:10,510 ♪ (musical sting) ♪ 650 00:32:22,983 --> 00:32:24,733 You know, my daughter uses that app. 651 00:32:24,860 --> 00:32:26,234 I even have an account. 652 00:32:26,362 --> 00:32:27,110 You do? 653 00:32:27,196 --> 00:32:28,570 Mm-hm. I'll follow you. 654 00:32:28,697 --> 00:32:29,905 Hey, uh, your mom texted. 655 00:32:30,032 --> 00:32:31,740 She's gonna pick you up later on and take you out 656 00:32:31,867 --> 00:32:33,400 for ice cream. 657 00:32:33,494 --> 00:32:35,235 She is? 658 00:32:35,329 --> 00:32:36,453 She must have gotten my text 659 00:32:36,538 --> 00:32:37,904 and already wants to celebrate. 660 00:32:37,998 --> 00:32:39,247 Celebrate what? 661 00:32:39,375 --> 00:32:41,083 Well, I'm getting all these really cool comments 662 00:32:41,210 --> 00:32:42,575 and likes on my latest video. 663 00:32:42,670 --> 00:32:46,505 ♪ (pop music) ♪ 664 00:32:46,590 --> 00:32:49,675 Wow! You are really talented, honey. 665 00:32:49,760 --> 00:32:51,385 You are such a good dancer! 666 00:33:05,609 --> 00:33:06,900 (car door slams) 667 00:33:12,199 --> 00:33:14,607 Damn! 668 00:33:14,702 --> 00:33:15,367 Is everything OK? 669 00:33:15,452 --> 00:33:16,743 My tire's flat. 670 00:33:19,915 --> 00:33:22,290 I could change it for you if you have a spare. 671 00:33:22,418 --> 00:33:24,126 Really? Aren't you heading into a class? 672 00:33:25,587 --> 00:33:26,378 I'll skip a day. 673 00:33:30,259 --> 00:33:32,926 (clicking) 674 00:33:36,223 --> 00:33:38,640 You'd better put that away before Miss Rhonda sees. 675 00:33:38,767 --> 00:33:40,517 Just one more sec. 676 00:33:40,602 --> 00:33:43,186 Hey, you wanna hang out after camp today? 677 00:33:43,272 --> 00:33:44,438 Can't. I'm seeing my mom. 678 00:33:44,523 --> 00:33:45,805 Oh. 679 00:33:45,899 --> 00:33:47,974 ♪♪ 680 00:33:48,068 --> 00:33:48,900 Ugh! 681 00:33:48,986 --> 00:33:50,110 What? 682 00:33:50,195 --> 00:33:51,978 My latest video is getting so many likes, 683 00:33:52,072 --> 00:33:54,981 but I'm only in sixth place for the contest. 684 00:33:55,075 --> 00:33:56,074 You really think you can win? 685 00:33:57,453 --> 00:33:59,953 Yeah. Why? 686 00:34:00,039 --> 00:34:01,872 There's so many other kids competing 687 00:34:01,957 --> 00:34:03,874 and making like ten videos a day. 688 00:34:03,959 --> 00:34:06,835 (sniffs) Yeah, but they're not stuck here at camp like I am. 689 00:34:06,962 --> 00:34:08,003 But you're-- 690 00:34:08,130 --> 00:34:09,755 Are you mad at me or something? 691 00:34:09,840 --> 00:34:12,966 No. I just don't want you to be disappointed when you lose. 692 00:34:13,052 --> 00:34:15,552 ♪♪ 693 00:34:15,637 --> 00:34:17,763 I'm not going to lose! 694 00:34:17,848 --> 00:34:27,188 ♪♪ 695 00:34:27,315 --> 00:34:29,065 So, do you work? 696 00:34:29,150 --> 00:34:31,860 (chuckle) Unfortunately. I work for 697 00:34:31,987 --> 00:34:35,355 this awful brand called Spritzio Soda. 698 00:34:35,449 --> 00:34:37,699 That's the billion-dollar company? 699 00:34:37,826 --> 00:34:40,869 Yeah. Well, they certainly don't spread the wealth. 700 00:34:40,996 --> 00:34:42,161 I've been there for five years. 701 00:34:42,246 --> 00:34:43,455 I've never gotten a raise. 702 00:34:43,540 --> 00:34:45,373 I've been passed over for a promotion twice, 703 00:34:45,501 --> 00:34:48,201 both times for some fresh-out-of-college frat bro. 704 00:34:48,295 --> 00:34:49,460 (chuckle) 705 00:34:49,545 --> 00:34:50,920 Honestly, the only good thing about the job 706 00:34:51,005 --> 00:34:52,371 is that it's based in Manhattan, 707 00:34:52,466 --> 00:34:54,424 but they let me work from home here in Philly. 708 00:34:54,510 --> 00:34:56,760 Damn. What do you do there? 709 00:34:56,844 --> 00:34:59,763 I work in influencer relations and pretend to like 710 00:34:59,848 --> 00:35:02,048 all these little brats on the Sparxy app. 711 00:35:02,142 --> 00:35:03,049 (scoff) 712 00:35:03,143 --> 00:35:04,810 None of them have any talent. 713 00:35:04,895 --> 00:35:07,729 It's ridiculous how much these kids get paid for a video. 714 00:35:07,856 --> 00:35:10,148 I make seventy thousand dollars a year. 715 00:35:10,234 --> 00:35:13,226 These kids make that in five posts. 716 00:35:13,320 --> 00:35:17,572 Huh. Yeah, my niece is involved in all that. 717 00:35:17,699 --> 00:35:19,658 She's in a contest right now. It's... 718 00:35:19,743 --> 00:35:22,953 Uh, yeah. The Stars Rising contest. 719 00:35:23,038 --> 00:35:24,121 That's the one. 720 00:35:24,206 --> 00:35:26,373 Yeah. Another genius idea by my idiot boss. 721 00:35:28,168 --> 00:35:30,076 Sorry. I don't wanna be rude to your niece, 722 00:35:30,170 --> 00:35:31,911 but it's just a shame she's involved 723 00:35:32,005 --> 00:35:36,466 in the whole influencer thing. It messes kids up. 724 00:35:36,552 --> 00:35:38,927 Yeah. Really shady stuff, huh? 725 00:35:39,054 --> 00:35:41,638 Oh, you wouldn't believe the things that I know. 726 00:35:41,723 --> 00:35:43,014 I'm gonna write a book one day, 727 00:35:43,100 --> 00:35:44,641 expose the entire industry. 728 00:35:46,395 --> 00:35:48,595 If you need to get some stuff off your chest, 729 00:35:48,689 --> 00:35:50,564 I'm a good listener. 730 00:35:50,649 --> 00:35:52,983 Are you trying to charm my secrets outta me? 731 00:35:53,068 --> 00:35:54,767 Oh, you think I'm charming? 732 00:35:54,862 --> 00:36:00,115 Honestly? No. I mean, you're very nice. 733 00:36:00,242 --> 00:36:03,201 You're just not exactly my type. 734 00:36:05,414 --> 00:36:09,115 That's fair. But since you despise your job, 735 00:36:09,209 --> 00:36:11,960 I think I know a way we can help each other out. 736 00:36:13,088 --> 00:36:14,045 Really? 737 00:36:14,131 --> 00:36:22,462 ♪♪ 738 00:36:22,556 --> 00:36:23,638 (hand brake engages) 739 00:36:23,765 --> 00:36:25,432 (engine stops) 740 00:36:25,517 --> 00:36:26,433 ♪ (intriguing music) ♪ 741 00:36:26,518 --> 00:36:32,189 (car doors open and close) 742 00:36:35,777 --> 00:36:38,978 (chuckles) 743 00:36:39,072 --> 00:36:40,488 Hi, sweetie. 744 00:36:40,616 --> 00:36:42,908 I want you to meet my friend, Aiden. 745 00:36:42,993 --> 00:36:45,818 He knows a lot about social media, 746 00:36:45,913 --> 00:36:48,321 and I think he can help you with the contest. 747 00:36:48,415 --> 00:36:49,831 Really? 748 00:36:49,958 --> 00:36:52,167 Yeah. Your mom showed me some of your social media videos 749 00:36:52,294 --> 00:36:54,794 and, well, you've got real talent for this. 750 00:36:54,880 --> 00:36:55,754 You think so? 751 00:36:55,839 --> 00:36:56,546 Yeah. 752 00:36:56,632 --> 00:36:57,497 Hope, how are you? 753 00:36:57,591 --> 00:36:58,498 Hope: Hi! 754 00:36:58,592 --> 00:36:59,799 OK! Are we ready to go? 755 00:36:59,885 --> 00:37:00,500 Yeah! 756 00:37:00,594 --> 00:37:01,092 OK. 757 00:37:03,472 --> 00:37:04,837 Lauren: Seatbelts! 758 00:37:04,932 --> 00:37:06,839 (car starts) 759 00:37:06,934 --> 00:37:08,975 ♪ (eerie music) ♪ 760 00:37:09,061 --> 00:37:17,734 ♪♪ 761 00:37:17,819 --> 00:37:19,152 Bradley: Hello? 762 00:37:19,238 --> 00:37:23,356 Hi, it's Hope. Lauren just came to pick up Olivia. 763 00:37:23,450 --> 00:37:25,617 There was a guy with her and, I don't know. 764 00:37:25,702 --> 00:37:28,027 I've never seen him before. 765 00:37:28,121 --> 00:37:30,455 Olivia: And there's all kinds of prizes that I can win. 766 00:37:30,540 --> 00:37:32,707 And I'll even get to star in a commercial! 767 00:37:32,834 --> 00:37:35,535 (chuckle) Soon you're gonna be on the cover of magazines. 768 00:37:35,629 --> 00:37:37,128 And I'm gonna frame every one of them 769 00:37:37,214 --> 00:37:38,463 and hang them everywhere. 770 00:37:38,548 --> 00:37:39,422 (phone rings) 771 00:37:39,508 --> 00:37:40,507 Oh. 772 00:37:42,594 --> 00:37:43,843 Hey. 773 00:37:43,929 --> 00:37:45,595 Bradley: Hope called and said there was a man 774 00:37:45,681 --> 00:37:48,047 who came with you to pick up Olivia. Is that true? 775 00:37:48,141 --> 00:37:51,559 Yes. Um, he's just a friend. 776 00:37:51,687 --> 00:37:53,103 Who is he? 777 00:37:53,188 --> 00:37:55,230 (sigh) You don't know him. 778 00:37:55,357 --> 00:37:57,056 He's the one I told you about with the experience 779 00:37:57,150 --> 00:37:58,391 with the social media stuff. 780 00:37:58,485 --> 00:37:59,901 I thought it would be a good idea 781 00:38:00,028 --> 00:38:02,061 for Olivia to speak with him. 782 00:38:02,155 --> 00:38:04,230 I really wish you would've run it by me first. 783 00:38:04,324 --> 00:38:07,993 Why? Do you need a file on every one of my friends? 784 00:38:08,078 --> 00:38:10,620 No, but I have a right to know who's around my daughter. 785 00:38:10,706 --> 00:38:13,906 Brad, you're overreacting. 786 00:38:14,001 --> 00:38:17,752 I just—I don't want someone around Olivia I haven't met. 787 00:38:17,879 --> 00:38:19,796 Really? So have I met everyone 788 00:38:19,881 --> 00:38:22,248 that's been around Olivia with you? 789 00:38:22,342 --> 00:38:25,251 I think you introduced her to Hope before I ever met her. 790 00:38:25,345 --> 00:38:30,089 OK. Point taken. Uh, still, I would feel more comfortable 791 00:38:30,183 --> 00:38:31,891 if we could discuss these things first. 792 00:38:31,977 --> 00:38:36,262 ♪♪ 793 00:38:36,356 --> 00:38:40,483 Hey. Um, so I used to manage my niece's career 794 00:38:40,569 --> 00:38:42,819 when she did social media stuff. 795 00:38:42,904 --> 00:38:45,405 Fiona Snow, uh, have you heard of her? 796 00:38:45,490 --> 00:38:47,240 Oh, my god, yes! -- Yes? 797 00:38:47,326 --> 00:38:49,275 You managed her? 798 00:38:49,369 --> 00:38:50,744 It was a while back now. 799 00:38:50,829 --> 00:38:53,288 But, um, she's getting TV and movie deals now. 800 00:38:55,292 --> 00:38:57,450 Tell me a little bit about this Rising Star contest. 801 00:38:57,544 --> 00:38:58,668 Maybe I can help. 802 00:38:58,754 --> 00:39:00,211 Whoever gets the most views wins. 803 00:39:00,297 --> 00:39:02,213 So that means they have to make a bunch of videos, 804 00:39:02,299 --> 00:39:04,257 but I'm stuck at camp all day during the week. 805 00:39:04,343 --> 00:39:06,009 You can't make videos there? 806 00:39:06,094 --> 00:39:09,846 No. My camp counselor, Miss Rhonda, is crazy strict 807 00:39:09,931 --> 00:39:11,723 and she doesn't let us use our phones. 808 00:39:11,808 --> 00:39:13,800 She's always the first one there 809 00:39:13,894 --> 00:39:16,019 and never lets us out of her sight. 810 00:39:16,104 --> 00:39:18,805 ♪ (brooding music) ♪ 811 00:39:18,899 --> 00:39:19,939 Good to know. 812 00:39:23,695 --> 00:39:25,362 (car doors slam) 813 00:39:28,116 --> 00:39:30,158 You know, I have the perfect house 814 00:39:30,285 --> 00:39:32,485 for social media content. 815 00:39:32,579 --> 00:39:35,872 It's got tons of light and really cool spaces. 816 00:39:35,957 --> 00:39:37,248 You could use it whenever you want, Olivia. 817 00:39:37,334 --> 00:39:39,992 Really? Can we? 818 00:39:40,087 --> 00:39:42,829 Um, that's something we should discuss 819 00:39:42,923 --> 00:39:45,331 with your father first, OK? 820 00:39:45,425 --> 00:39:46,666 OK, Mom. 821 00:39:46,760 --> 00:39:49,719 (chuckle) (kiss) All right. Bye, honey. 822 00:39:49,805 --> 00:39:51,346 Bye! 823 00:39:51,473 --> 00:39:53,390 ♪ (dangerous music) ♪ 824 00:39:53,475 --> 00:39:59,062 ♪♪ 825 00:39:59,147 --> 00:40:01,314 I told you, I'm working on it. 826 00:40:01,400 --> 00:40:04,234 There's just a few more things in my way. 827 00:40:04,319 --> 00:40:06,403 ♪ (mysterious music) ♪ 828 00:40:06,488 --> 00:40:20,750 ♪♪ 829 00:40:20,836 --> 00:40:23,035 Olivia: Dad, are you mad at Mom? 830 00:40:23,130 --> 00:40:25,004 No, honey. Why? 831 00:40:25,090 --> 00:40:28,040 Because you were arguing with her on the phone earlier. 832 00:40:28,135 --> 00:40:31,377 Oh, we just had a little disagreement. 833 00:40:31,471 --> 00:40:33,045 Nothing for you to worry about. 834 00:40:33,140 --> 00:40:34,931 Was it about hernew friend, Aiden? 835 00:40:35,016 --> 00:40:36,883 Because he's really nice 836 00:40:36,977 --> 00:40:40,720 Aiden's his name? Did Mom say how she knows him? 837 00:40:40,814 --> 00:40:43,440 No. But he gave me a bunch of fun ideas 838 00:40:43,525 --> 00:40:45,567 for the Stars Rising contest. 839 00:40:45,694 --> 00:40:48,069 He even said that I can make a bunch of videos at his house. 840 00:40:50,157 --> 00:40:53,616 Uh, sweetie, I don't know if I feel comfortable with you 841 00:40:53,702 --> 00:40:56,068 spending time with a stranger, 842 00:40:56,163 --> 00:40:58,204 at least not until I can meet him. 843 00:40:58,290 --> 00:40:59,622 But you're gone all week. 844 00:41:02,043 --> 00:41:03,242 When I get back into town, 845 00:41:03,336 --> 00:41:06,713 maybe we can all have dinner together. Deal? 846 00:41:06,798 --> 00:41:09,415 Deal. 847 00:41:09,509 --> 00:41:11,918 Uh, I should, uh, get some sleep. 848 00:41:12,012 --> 00:41:14,721 It's three a.m. here. I love you. 849 00:41:14,806 --> 00:41:16,473 Love you too, Dad. 850 00:41:18,727 --> 00:41:22,312 ♪ (pulsating music) ♪ 851 00:41:22,397 --> 00:41:32,363 ♪♪ 852 00:41:32,449 --> 00:41:52,291 ♪♪ 853 00:41:52,385 --> 00:41:53,051 (door slams) 854 00:42:00,894 --> 00:42:04,938 (screams) (cries loudly) 855 00:42:09,069 --> 00:42:12,487 ♪ (pensive music) 856 00:42:19,621 --> 00:42:20,987 Hey, Hope. 857 00:42:21,081 --> 00:42:23,248 (chuckle) Olivia! I didn't even hear you come in. 858 00:42:23,333 --> 00:42:24,707 Sydney was wondering if I could 859 00:42:24,793 --> 00:42:27,210 go over to her house today after camp. 860 00:42:27,295 --> 00:42:30,004 I was hoping we'd get to some of your summer homework today. 861 00:42:30,131 --> 00:42:31,664 Why don't you come home after camp 862 00:42:31,758 --> 00:42:33,800 and then you can go to Sydney's after? 863 00:42:33,885 --> 00:42:35,167 OK. 864 00:42:35,262 --> 00:42:36,469 Yeah? 865 00:42:38,807 --> 00:42:40,765 OK. There's your breakfast. 866 00:42:44,479 --> 00:42:47,480 ♪ (pensive music) ♪ 867 00:42:47,566 --> 00:42:56,698 (kids chattering) 868 00:42:56,825 --> 00:42:58,658 I wonder what's going on. 869 00:42:58,743 --> 00:43:00,702 Hey, what's happening? 870 00:43:00,829 --> 00:43:01,911 Somebody attacked Miss Rhonda 871 00:43:01,997 --> 00:43:03,329 in the parking lot this morning. 872 00:43:03,415 --> 00:43:05,123 Her knee's broken. 873 00:43:05,208 --> 00:43:08,367 I don't know if it's safe for you girls to be here. 874 00:43:08,461 --> 00:43:10,086 I'm gonna go talk to one of the counselors, OK? 875 00:43:12,549 --> 00:43:14,707 It's really sad about Miss Rhonda. 876 00:43:14,801 --> 00:43:16,593 I guess you can use your phone at camp now 877 00:43:16,678 --> 00:43:18,210 and make videos for the contest, 878 00:43:18,305 --> 00:43:20,430 since that's all you seem to care about lately. 879 00:43:20,515 --> 00:43:22,765 I told you! My mom and dad finally think 880 00:43:22,851 --> 00:43:25,393 that I'm good at something! They're proud of me! 881 00:43:25,520 --> 00:43:26,853 I don't understand you, Liv. 882 00:43:26,938 --> 00:43:28,479 Why, because you think I'm not talented? 883 00:43:28,565 --> 00:43:30,222 I didn't say that! --Well, you're wrong! 884 00:43:30,317 --> 00:43:32,942 Who? I even have a manager that wants to represent me. 885 00:43:33,028 --> 00:43:35,153 My mom's friend that used to manage Fiona Snow, 886 00:43:35,238 --> 00:43:37,063 and now he's interested in me. 887 00:43:37,157 --> 00:43:38,230 Oh, really? What's his name? 888 00:43:38,325 --> 00:43:40,232 Aiden! 889 00:43:40,327 --> 00:43:41,618 Your parents aren't gonna love you more 890 00:43:41,703 --> 00:43:43,903 just because you get likes on social media. 891 00:43:43,997 --> 00:43:45,955 Call me when you're done being obsessed with fame. 892 00:43:54,382 --> 00:43:56,257 Misha: If you're Olivia's acting manager, 893 00:43:56,384 --> 00:43:58,384 we can have the cheque made out to your company. 894 00:43:58,970 --> 00:44:00,428 Easy. 895 00:44:00,555 --> 00:44:02,922 But you need a parental signature on the forms though. 896 00:44:03,016 --> 00:44:03,931 Can it be forged? 897 00:44:04,059 --> 00:44:05,475 What do I care? 898 00:44:05,560 --> 00:44:09,187 And then you'll give me half of the money in cash. 899 00:44:09,272 --> 00:44:12,231 Of course, partner. (chuckle) 900 00:44:12,317 --> 00:44:15,151 God, I can't wait to screw over this company. 901 00:44:15,236 --> 00:44:17,945 Except 500k isn't exactly a lot 902 00:44:18,073 --> 00:44:19,656 when you're raking in billions. 903 00:44:21,743 --> 00:44:23,493 Won't your family disown you or something 904 00:44:23,578 --> 00:44:25,286 for stealing money from your niece? 905 00:44:25,413 --> 00:44:27,955 (chuckle) 906 00:44:28,083 --> 00:44:30,875 (sigh) I'm not even actually related. 907 00:44:32,379 --> 00:44:33,378 The reason that I actually need-- 908 00:44:33,463 --> 00:44:35,880 No, stop. Don't say another word. 909 00:44:35,965 --> 00:44:37,715 I don't wanna get wrapped up in whatever mess 910 00:44:37,801 --> 00:44:41,127 you've got going on. We just need to make sure 911 00:44:41,221 --> 00:44:43,721 Olivia wins and then we get our payout. 912 00:44:43,807 --> 00:44:45,640 Mm. 913 00:44:45,767 --> 00:44:47,809 I've I already taken care of one problem. 914 00:44:47,936 --> 00:44:50,728 And the kid? She's actually talented. 915 00:44:50,814 --> 00:44:54,649 And the more videos she makes, the more views she gets... 916 00:44:54,776 --> 00:44:55,942 and we get our money. 917 00:44:57,570 --> 00:44:58,820 Cheers to that. 918 00:45:00,865 --> 00:45:01,906 (glasses clink) 919 00:45:03,702 --> 00:45:13,659 (dishes clinking) 920 00:45:13,753 --> 00:45:18,831 (dishes clinking) 921 00:45:18,925 --> 00:45:19,674 (laptop snaps shut) 922 00:45:21,803 --> 00:45:23,094 I'm done my book report. 923 00:45:23,179 --> 00:45:24,429 Good job. 924 00:45:24,514 --> 00:45:26,172 I'll take my bike over to Sydney's house now. 925 00:45:26,266 --> 00:45:27,506 Oh, I'll drive you. 926 00:45:27,600 --> 00:45:30,601 No! It's OK. She's just up Carpenter Street. 927 00:45:30,687 --> 00:45:33,396 And besides, we wanna ride our bikes together. 928 00:45:33,481 --> 00:45:35,231 Her mom can drop me off later tonight. 929 00:45:35,316 --> 00:45:37,400 OK. I'm a little surprised 930 00:45:37,485 --> 00:45:39,068 you're still going over to Sydney's house. 931 00:45:39,154 --> 00:45:41,779 Why? 932 00:45:41,865 --> 00:45:44,690 I saw the two of you earlier at camp, arguing. 933 00:45:44,784 --> 00:45:47,526 No, we weren't. 934 00:45:47,620 --> 00:45:50,747 It certainly looked like it. 935 00:45:50,832 --> 00:45:54,250 Oh! I know what you're talking about. 936 00:45:54,335 --> 00:45:56,085 Uh, we were just acting out a scene from camp. 937 00:45:56,171 --> 00:45:58,921 That's all. It was all just pretend. 938 00:45:59,007 --> 00:46:01,382 OK. Have fun then. 939 00:46:01,509 --> 00:46:03,426 Thanks, Hope. 940 00:46:03,511 --> 00:46:06,763 (footsteps and back door opens) 941 00:46:06,848 --> 00:46:14,386 ♪ (brooding music) ♪ 942 00:46:14,481 --> 00:46:15,688 Olivia! 943 00:46:15,774 --> 00:46:16,981 (sigh) 944 00:46:23,865 --> 00:46:25,656 Where is she going? 945 00:46:25,742 --> 00:46:28,034 That's the opposite direction of Carpenter Street. 946 00:46:30,205 --> 00:46:32,497 ♪ (upbeat mysterious music) ♪ 947 00:46:32,582 --> 00:46:42,548 ♪♪ 948 00:46:42,634 --> 00:47:08,115 ♪♪ 949 00:47:08,243 --> 00:47:09,826 Olivia, pull over! 950 00:47:09,911 --> 00:47:10,868 (brakes squeak) 951 00:47:13,915 --> 00:47:14,956 (clattering) 952 00:47:17,919 --> 00:47:18,459 (car door slams) 953 00:47:18,586 --> 00:47:19,669 Where are you going? 954 00:47:19,754 --> 00:47:21,921 I'm going to meet Sydney! I told you! 955 00:47:22,006 --> 00:47:24,131 Why are you following me like a stalker? 956 00:47:24,259 --> 00:47:26,676 Because I am in charge of you! And you know what? 957 00:47:26,761 --> 00:47:28,678 Sydney's house is the opposite direction. 958 00:47:28,763 --> 00:47:30,805 We decided to meet at the park! 959 00:47:30,932 --> 00:47:31,848 Olivia, get in the car. 960 00:47:31,933 --> 00:47:33,683 No! 961 00:47:33,768 --> 00:47:35,351 I don't believe that you're going to Sydney's house, 962 00:47:35,436 --> 00:47:37,136 and I think you lied to me! 963 00:47:37,230 --> 00:47:38,938 You were fighting with her earlier at camp. 964 00:47:39,023 --> 00:47:41,482 I'm not lying! 965 00:47:41,609 --> 00:47:42,608 I'm just gonna call your father. 966 00:47:42,694 --> 00:47:44,977 No! You can't call him! 967 00:47:45,071 --> 00:47:46,904 He'll know I lied and won't let me finish the competition! 968 00:47:46,990 --> 00:47:48,573 It'll ruin everything! (whimpers) 969 00:47:48,658 --> 00:47:50,116 (clatter) 970 00:47:51,452 --> 00:47:52,702 Olivia, that's not true. 971 00:47:54,289 --> 00:47:55,538 Just stay right here, OK? 972 00:47:57,792 --> 00:48:00,326 (screeching brakes and crash) 973 00:48:00,420 --> 00:48:03,662 (gasping) 974 00:48:03,756 --> 00:48:17,176 ♪ (urgent music) ♪ 975 00:48:17,270 --> 00:48:17,935 (door opens) 976 00:48:18,021 --> 00:48:19,020 Mom? 977 00:48:19,147 --> 00:48:20,688 Honey, what's wrong? 978 00:48:20,815 --> 00:48:24,275 (whimpers) 979 00:48:24,360 --> 00:48:25,860 Mom... I have to tell you something. 980 00:48:27,238 --> 00:48:27,987 (door closes) 981 00:48:29,991 --> 00:48:36,621 (phone rings) 982 00:48:36,706 --> 00:48:38,164 Hey. 983 00:48:38,249 --> 00:48:43,210 Hey. Um, I have some bad news. (stammers) Don't panic. 984 00:48:43,338 --> 00:48:47,381 Olivia's here with me. I just, uh, Hope's in the hospital. 985 00:48:47,508 --> 00:48:49,508 She had an accident. 986 00:48:49,594 --> 00:48:51,761 What happened? 987 00:48:51,846 --> 00:48:54,764 Hold on. I'm gonna go in the other room. 988 00:48:56,059 --> 00:48:58,384 (sniffs) 989 00:48:58,478 --> 00:49:05,566 ♪ (pop music) ♪ 990 00:49:05,693 --> 00:49:12,615 (sobs and sniffles) 991 00:49:18,081 --> 00:49:21,999 I just spoke to the hospital and Hope's gonna be OK. 992 00:49:22,085 --> 00:49:24,251 Wh-what did Dad say? Is he mad at me? 993 00:49:24,379 --> 00:49:28,747 No. Honey, he's not angry. He's just worried. 994 00:49:28,841 --> 00:49:30,466 But you're gonna stay here with me 995 00:49:30,551 --> 00:49:32,551 until he comes home from Paris, OK? 996 00:49:34,555 --> 00:49:37,765 I can live here with, with you? 997 00:49:37,892 --> 00:49:39,809 Yes, for, for the week. 998 00:49:41,479 --> 00:49:46,023 Can we make videos tonight for social media? 999 00:49:46,109 --> 00:49:47,608 There's this other mom and daughter 1000 00:49:47,735 --> 00:49:49,735 who do all these fun dances and get a bunch of views! 1001 00:49:51,447 --> 00:49:53,572 Why don't we take a break from your phone tonight? 1002 00:49:55,743 --> 00:49:59,704 But... but the contest, Mom, I could actually win. 1003 00:49:59,789 --> 00:50:02,665 Don't you, don't you like watching my videos? 1004 00:50:02,750 --> 00:50:06,210 Of course I do. I love watching you dance. 1005 00:50:06,295 --> 00:50:09,213 But let's just not focus on that for tonight. 1006 00:50:15,847 --> 00:50:18,973 Aiden: Why isn't this kid making any damn videos? (sigh) 1007 00:50:21,102 --> 00:50:24,520 Do you have... an eight? 1008 00:50:24,605 --> 00:50:26,480 Go fish. (chuckle) 1009 00:50:26,607 --> 00:50:33,812 (phone rings) 1010 00:50:33,906 --> 00:50:36,699 Aren't you going to answer that, Mom? It's Aiden. 1011 00:50:36,784 --> 00:50:39,702 Oh. I can call him back later. 1012 00:50:39,787 --> 00:50:41,829 We're in the middle of a very important game here. 1013 00:50:41,956 --> 00:50:43,155 Last card. 1014 00:50:43,249 --> 00:50:45,416 Do you have a ten? 1015 00:50:45,501 --> 00:50:46,158 Go fish. 1016 00:50:46,252 --> 00:50:47,126 Oy! 1017 00:50:48,963 --> 00:50:50,329 Why isn't she picking up? 1018 00:50:50,423 --> 00:50:51,464 (disconnect beep) 1019 00:50:56,471 --> 00:50:58,971 All right, sweetie. I think we should be getting to bed. 1020 00:50:59,057 --> 00:51:00,506 It is getting pretty late. 1021 00:51:00,600 --> 00:51:03,842 (doorbell rings and knocking at door) 1022 00:51:03,936 --> 00:51:05,728 Who could that be? 1023 00:51:09,776 --> 00:51:11,817 (door opens) 1024 00:51:11,903 --> 00:51:15,237 Hey! (chuckle) What are you doing here? 1025 00:51:15,323 --> 00:51:17,948 I wanted to surprise you. I hope that's OK. 1026 00:51:18,034 --> 00:51:20,526 Uh, thank you. These are beautiful. 1027 00:51:20,620 --> 00:51:24,538 Um, now's not exactly a good time. (chuckle) 1028 00:51:24,665 --> 00:51:28,200 Ah, I'm sorry. I didn't realize Olivia was here. 1029 00:51:28,294 --> 00:51:30,544 Well, we had quite the interesting day, 1030 00:51:30,671 --> 00:51:32,880 so she's gonna be staying with me this week. 1031 00:51:34,175 --> 00:51:35,341 Hi, Aiden! 1032 00:51:35,426 --> 00:51:38,677 Hey, kiddo. Um, how's the contest going? 1033 00:51:38,763 --> 00:51:42,214 Not so good. I don't think that I'm gonna win. 1034 00:51:42,308 --> 00:51:44,308 Oh, really? 1035 00:51:47,021 --> 00:51:50,106 Is there anything I can help out with? 1036 00:51:50,191 --> 00:51:52,441 Maybe. 1037 00:51:54,821 --> 00:51:58,072 Is it OK if I stick around for a few minutes? 1038 00:51:58,199 --> 00:51:59,698 Give her some advice? 1039 00:52:01,619 --> 00:52:04,161 Uh, sure. I will go put these in water. 1040 00:52:08,751 --> 00:52:13,087 So, tell me, um, what's going on with the contest? 1041 00:52:13,214 --> 00:52:15,798 I messed up really bad today and my mom wants me 1042 00:52:15,883 --> 00:52:18,676 to take a break from social media. 1043 00:52:18,761 --> 00:52:21,086 But you wanna win, don't you? 1044 00:52:21,180 --> 00:52:22,555 It's just for tonight. 1045 00:52:22,640 --> 00:52:24,640 And yeah, I really wanna show my mom and dad 1046 00:52:24,725 --> 00:52:28,894 that I can do it. Can you help? 1047 00:52:28,980 --> 00:52:31,939 Yeah. That's what I'm here for. (chuckle) 1048 00:52:34,235 --> 00:52:40,573 ♪ (upbeat pop music) ♪ 1049 00:52:40,658 --> 00:52:50,624 ♪♪ 1050 00:52:50,751 --> 00:53:10,895 ♪♪ 1051 00:53:10,980 --> 00:53:13,230 This one already hit one hundred thousand! 1052 00:53:13,316 --> 00:53:27,411 ♪♪ 1053 00:53:27,496 --> 00:53:28,871 Hey, besties! 1054 00:53:28,956 --> 00:53:31,490 I'm almost at one million likes for all of my videos! 1055 00:53:31,584 --> 00:53:33,209 Thank you guys so much for all your support! 1056 00:53:33,294 --> 00:53:34,159 Love ya! 1057 00:53:34,253 --> 00:53:44,678 ♪♪ 1058 00:53:44,805 --> 00:53:46,096 Come do this dance with me! 1059 00:53:46,182 --> 00:53:49,767 (chuckle) OK. I don't think I have a choice. 1060 00:53:51,812 --> 00:53:54,396 I don't even know what we're doing. OK. 1061 00:53:54,482 --> 00:53:58,850 Out, and in. And out, and up. 1062 00:53:58,945 --> 00:54:00,027 Oh, no. 1063 00:54:00,154 --> 00:54:02,446 One, two, three, four. 1064 00:54:02,531 --> 00:54:04,949 (song pauses) 1065 00:54:05,034 --> 00:54:07,368 Mom! Oh, my God! I'm in second place! 1066 00:54:07,495 --> 00:54:09,361 Yes! (chuckle) 1067 00:54:09,455 --> 00:54:11,029 (song ends) 1068 00:54:11,123 --> 00:54:12,915 (crickets) 1069 00:54:13,000 --> 00:54:15,701 (clicking) 1070 00:54:15,795 --> 00:54:17,670 (beep) 1071 00:54:17,755 --> 00:54:19,922 It says her manager is some guy named Brian. 1072 00:54:24,095 --> 00:54:25,761 (phone rings) 1073 00:54:27,348 --> 00:54:28,847 (unfriendly) Yeah? 1074 00:54:28,933 --> 00:54:31,016 Hello to you too. 1075 00:54:31,102 --> 00:54:32,768 You've been so mean to me lately. 1076 00:54:32,853 --> 00:54:35,220 I really don't want to talk to you. 1077 00:54:35,314 --> 00:54:36,939 I just wanted to call and let you know 1078 00:54:37,024 --> 00:54:38,732 that your new manager is a fake. 1079 00:54:40,194 --> 00:54:41,443 What are you talking about? 1080 00:54:41,529 --> 00:54:43,487 I went on Fiona Snow's website. 1081 00:54:43,572 --> 00:54:46,073 It says her manager is some guy named Brian. 1082 00:54:46,200 --> 00:54:48,567 Because Aiden doesn't represent her anymore. 1083 00:54:48,661 --> 00:54:50,119 He used to. 1084 00:54:50,204 --> 00:54:52,454 Yeah, OK. I still don't buy it. 1085 00:54:52,540 --> 00:54:53,914 I don't care what you think! 1086 00:54:58,546 --> 00:55:00,296 Who was that? 1087 00:55:00,381 --> 00:55:02,423 Just this girl Sydney that I go to camp with. 1088 00:55:02,550 --> 00:55:05,417 Oh, yeah? Is she a new friend? 1089 00:55:05,511 --> 00:55:07,803 I thought she was. But now she's just jealous 1090 00:55:07,888 --> 00:55:09,921 that I'm more popular than her on social media. 1091 00:55:10,016 --> 00:55:11,807 Mm. That's no fun. 1092 00:55:14,562 --> 00:55:15,978 Wanna watch a movie? 1093 00:55:16,063 --> 00:55:17,187 Yeah. 1094 00:55:17,273 --> 00:55:18,263 Yeah. Let's do it. 1095 00:55:18,357 --> 00:55:25,988 (fast clicking) 1096 00:55:26,073 --> 00:55:27,614 Aiden: Stuck in second place. 1097 00:55:30,745 --> 00:55:34,955 (ring tone) 1098 00:55:35,082 --> 00:55:36,832 Hi. You've reached Lauren Carrington. 1099 00:55:36,917 --> 00:55:38,792 Please leave a message. 1100 00:55:38,919 --> 00:55:41,879 Hey. It's me. Um, just wanted to see if you wanted to use 1101 00:55:41,964 --> 00:55:45,507 my house to make some videos with Olivia on Saturday. 1102 00:55:45,593 --> 00:55:47,292 All the influencer kids rent these things 1103 00:55:47,386 --> 00:55:50,629 for their content, but you can use mine for free. 1104 00:55:50,723 --> 00:55:53,098 I can text you the code. OK. Call me. 1105 00:56:10,951 --> 00:56:11,992 (car doors slam) 1106 00:56:13,412 --> 00:56:17,122 Wow! This place is so cool! 1107 00:56:20,795 --> 00:56:26,632 Look at this house! It's amazing! (blows kiss) 1108 00:56:26,717 --> 00:56:27,966 Wait till you see inside. 1109 00:56:31,097 --> 00:56:33,180 Oh, right. 1110 00:56:33,307 --> 00:56:35,182 It's so big! --I know. 1111 00:56:36,560 --> 00:56:37,518 OK. 1112 00:56:38,145 --> 00:56:40,687 (beeping) 1113 00:56:40,815 --> 00:56:41,680 (door handle clicks open) 1114 00:56:41,774 --> 00:56:43,357 Perfect. Go ahead. 1115 00:56:45,152 --> 00:56:46,443 Whoa! 1116 00:56:49,407 --> 00:56:50,697 (door closes) 1117 00:56:50,825 --> 00:56:56,695 ♪ (eerie music and effecs) ♪ 1118 00:56:56,789 --> 00:57:02,543 (footsteps) 1119 00:57:02,670 --> 00:57:05,254 Why couldn't we meet at your house? 1120 00:57:05,339 --> 00:57:07,089 I've got company. 1121 00:57:07,174 --> 00:57:08,874 Well, I've got bad news. 1122 00:57:08,968 --> 00:57:11,376 My boss decided who he wants to win the contest, 1123 00:57:11,470 --> 00:57:12,886 and it's not Olivia. 1124 00:57:13,013 --> 00:57:14,763 What? It's voted on by the public. 1125 00:57:14,849 --> 00:57:17,141 Do you think the company cares about that? 1126 00:57:17,226 --> 00:57:19,268 No. He wants that girl Chloe to win. 1127 00:57:21,439 --> 00:57:23,063 Why does he care? 1128 00:57:23,190 --> 00:57:24,398 Because he's screwing her mom? 1129 00:57:26,318 --> 00:57:27,401 Can you prove it? 1130 00:57:28,863 --> 00:57:31,238 Yeah. I can get some proof. 1131 00:57:36,120 --> 00:57:37,995 Olivia: Woo-hoo! Mom! 1132 00:57:38,080 --> 00:57:41,290 Look! I'm so close to winning the contest! 1133 00:57:41,375 --> 00:57:42,666 That's great, sweetie. 1134 00:57:42,751 --> 00:57:44,576 And look. 1135 00:57:44,670 --> 00:57:46,837 This company that makes super cute jewelry just DM'd me 1136 00:57:46,922 --> 00:57:48,797 that they wanna sponsor me! 1137 00:57:48,883 --> 00:57:52,083 Wow! Well, we should definitely talk to Aiden 1138 00:57:52,178 --> 00:57:53,343 before responding. 1139 00:57:53,429 --> 00:57:55,345 He knows how to handle this sort of deal. 1140 00:57:57,725 --> 00:57:59,892 Your dad is coming home tomorrow morning. 1141 00:57:59,977 --> 00:58:01,560 I bet you're pretty excited to see him. 1142 00:58:04,023 --> 00:58:08,099 I am. But since I stayed with you this week, 1143 00:58:08,194 --> 00:58:10,611 does that mean that I can come here more? 1144 00:58:10,738 --> 00:58:13,155 Absolutely. (chuckle) Mm. 1145 00:58:13,240 --> 00:58:18,118 ♪♪ 1146 00:58:18,245 --> 00:58:23,448 All payments for Olivia Carrington 1147 00:58:23,542 --> 00:58:29,087 will be made directly to Aiden Lennox Management. 1148 00:58:33,802 --> 00:58:37,295 Huh. A video of the boss and Chloe's mom. 1149 00:58:37,389 --> 00:58:39,264 Hope it's enough to put Olivia in first place. 1150 00:58:39,350 --> 00:58:44,811 (phone rings) 1151 00:58:44,939 --> 00:58:46,855 Money's coming, man. 1152 00:58:46,941 --> 00:58:50,234 You need to watch your back. Those guys know where you are. 1153 00:58:50,319 --> 00:58:54,279 What? They're in Germany. How would they know? 1154 00:58:54,365 --> 00:58:57,315 They got impatient. Said they were coming to find you 1155 00:58:57,409 --> 00:58:59,159 and somehow figured out you were in Philly. 1156 00:58:59,286 --> 00:59:00,652 I'm flying out there tonight. 1157 00:59:00,746 --> 00:59:02,579 But I'm so close to getting this money. Hold them off! 1158 00:59:04,667 --> 00:59:06,157 (sniffs) 1159 00:59:06,252 --> 00:59:08,043 Theo? Hello? 1160 00:59:11,340 --> 00:59:12,214 Dammit! 1161 00:59:18,430 --> 00:59:19,846 I knew it was a lie. 1162 00:59:22,017 --> 00:59:23,016 There's your dad. 1163 00:59:33,028 --> 00:59:33,944 Hey, sweetie. 1164 00:59:34,029 --> 00:59:34,611 Hi. 1165 00:59:34,697 --> 00:59:35,070 Hey. 1166 00:59:39,994 --> 00:59:41,868 Here ya go. 1167 00:59:41,996 --> 00:59:43,078 Thanks. I'll take your bag inside. 1168 00:59:43,163 --> 00:59:44,454 Say goodbye to your mom. 1169 00:59:47,710 --> 00:59:49,034 I love you, honey. 1170 00:59:49,128 --> 00:59:51,587 And I'm crossing my fingers for that contest. 1171 00:59:51,672 --> 00:59:53,204 (Olivia chuckles) 1172 00:59:53,299 --> 00:59:54,256 I'll see you soon. 1173 01:00:01,348 --> 01:00:02,347 What are you doing here? 1174 01:00:02,433 --> 01:00:03,715 You didn't get my text? 1175 01:00:03,809 --> 01:00:05,884 No, I didn't get it. 1176 01:00:05,978 --> 01:00:07,561 You couldn't talk to me at camp on Monday? 1177 01:00:07,688 --> 01:00:09,387 All you do is ignore me there. 1178 01:00:09,481 --> 01:00:11,440 Anyway, I just wanted you to know 1179 01:00:11,525 --> 01:00:13,108 that your mom's friend is a fake. 1180 01:00:13,193 --> 01:00:14,318 What? 1181 01:00:14,403 --> 01:00:15,235 That guy, Aiden. 1182 01:00:15,362 --> 01:00:17,571 He never managed Fiona Snow! 1183 01:00:17,698 --> 01:00:20,032 You're lying. Just, just please stop! 1184 01:00:26,624 --> 01:00:28,248 (car door closes) 1185 01:00:28,375 --> 01:00:30,909 Hey. I'm Olivia's mom. 1186 01:00:31,003 --> 01:00:32,878 I know. 1187 01:00:32,963 --> 01:00:35,589 Do you wanna tell me what you two were talking about? 1188 01:00:35,716 --> 01:00:37,582 I think you should just ask her. 1189 01:00:37,676 --> 01:00:39,250 She's already so mad at me. 1190 01:00:39,345 --> 01:00:41,178 I, I don't wanna get more involved. 1191 01:00:51,398 --> 01:00:54,983 Lennox gained experience with Pass Bridge Trust Investments 1192 01:00:55,069 --> 01:00:56,860 before striking out on his own. 1193 01:01:22,262 --> 01:01:24,462 Thank you for calling Brian Page Talent Management. 1194 01:01:24,556 --> 01:01:28,100 We are open Monday through Friday. 9 am to 6pm. 1195 01:01:28,185 --> 01:01:29,851 If you would like to leave us a message... 1196 01:01:29,937 --> 01:01:32,354 Saturday. Of course they're not open. (sigh) 1197 01:01:34,900 --> 01:01:36,024 So how's Olivia doing? 1198 01:01:36,110 --> 01:01:37,109 She's good. 1199 01:01:37,194 --> 01:01:38,652 Apparently, she's in second place 1200 01:01:38,779 --> 01:01:40,737 in that social media contest. 1201 01:01:40,823 --> 01:01:42,823 She's upstairs right now making more videos. 1202 01:01:42,950 --> 01:01:44,282 That's so great. 1203 01:01:44,368 --> 01:01:46,317 You know, I've been meaning to check out her profile. 1204 01:01:46,412 --> 01:01:49,154 Well, enjoy the rest of your stay in Paris 1205 01:01:49,248 --> 01:01:50,997 and I will see you at the office on Monday. 1206 01:01:51,125 --> 01:01:52,207 Yeah. Enjoy your day. 1207 01:01:52,292 --> 01:01:58,338 ♪ (bubbly pop music) ♪ 1208 01:01:58,465 --> 01:02:00,215 Ah, so cute. 1209 01:02:02,136 --> 01:02:05,846 Look at this house! It's amazing! 1210 01:02:05,973 --> 01:02:08,849 ♪ (music suddenly darkens) ♪ 1211 01:02:08,976 --> 01:02:12,769 Look at this house! Wait a minute.t's-- 1212 01:02:23,699 --> 01:02:24,865 No, it can't be. 1213 01:02:26,744 --> 01:02:28,618 What's Olivia doing at my client's house? 1214 01:02:32,666 --> 01:02:36,201 Judge forced to resign from the Stars Rising contest 1215 01:02:36,295 --> 01:02:40,038 after attempting to falsify voting results. 1216 01:02:40,132 --> 01:02:43,875 The winner is set to receive five hundred thousand dollars. 1217 01:02:43,969 --> 01:02:45,710 Judge was having an affair with the mother 1218 01:02:45,804 --> 01:02:48,430 of contestant Chloe Reynolds. Oh, my god. 1219 01:02:50,976 --> 01:02:52,884 The contest will continue with results being announced 1220 01:02:52,978 --> 01:02:58,223 tomorrow, says Spritzio Soda liaison Misha Webb. Hm. 1221 01:02:58,317 --> 01:03:00,692 Maybe this Misha has some information. 1222 01:03:04,156 --> 01:03:06,531 The contest ends tomorrow. 1223 01:03:11,622 --> 01:03:14,247 You know, if your daughter is getting that many views 1224 01:03:14,374 --> 01:03:16,291 already, she has real potential. 1225 01:03:16,376 --> 01:03:18,910 And, if her popularity continues to grow, 1226 01:03:19,004 --> 01:03:21,755 she's gonna need someone she trusts to manage her career. 1227 01:03:21,882 --> 01:03:25,592 If Olivia wins, she gets five hundred thousand dollars. 1228 01:03:36,772 --> 01:03:38,814 Bradley: OK. Thanks, Celine. 1229 01:03:45,864 --> 01:03:48,782 Honey, I just got off the phone with Celine. 1230 01:03:48,909 --> 01:03:49,908 Let me see your phone. 1231 01:03:49,993 --> 01:03:51,993 Why? 1232 01:03:52,079 --> 01:03:54,287 Can you pull up your profile on that social media app? 1233 01:04:02,548 --> 01:04:04,589 Did you take this in front of that man Aiden's house? 1234 01:04:08,053 --> 01:04:09,135 I'm calling your mom. 1235 01:04:09,263 --> 01:04:10,428 Dad, are you angry? 1236 01:04:12,140 --> 01:04:13,139 Just stay here. 1237 01:04:20,607 --> 01:04:23,149 Aiden wasn't even home when we went to his house! 1238 01:04:23,277 --> 01:04:25,643 I don't want Olivia around a stranger I haven't met, 1239 01:04:25,737 --> 01:04:27,654 especially in a house that he doesn't even own. 1240 01:04:27,781 --> 01:04:29,314 What are you talking about? 1241 01:04:29,408 --> 01:04:31,825 That house belongs to one of Celine's clients, 1242 01:04:31,952 --> 01:04:34,119 the Montag family. They spend most of the year in Europe 1243 01:04:34,204 --> 01:04:35,871 and they only use the house when they're in town, 1244 01:04:35,956 --> 01:04:36,997 which isn't very often. 1245 01:04:37,124 --> 01:04:40,992 Montag? Aiden's last name is Lennox. 1246 01:04:41,086 --> 01:04:42,544 Well, maybe you should ask him why he's living 1247 01:04:42,629 --> 01:04:45,046 in someone else's house. 1248 01:04:45,132 --> 01:04:47,549 Um, I, I have to call you back. 1249 01:04:47,634 --> 01:04:49,885 Lauren, we really need to talk. 1250 01:04:49,970 --> 01:04:53,179 (sigh) Why did you tell me that was your house? 1251 01:04:58,478 --> 01:05:00,854 Can I stay over at Mom's again next week? 1252 01:05:00,981 --> 01:05:03,023 Maybe a sleepover next weekend? 1253 01:05:03,150 --> 01:05:05,850 Ah, I don't know, honey. 1254 01:05:05,944 --> 01:05:08,236 I think you should stay here until your mom and I 1255 01:05:08,322 --> 01:05:10,280 can figure some things out, OK? 1256 01:05:12,326 --> 01:05:14,192 Aiden: Why would Lauren call you? 1257 01:05:14,286 --> 01:05:17,162 Misha: She left a message on my work voicemail. 1258 01:05:17,247 --> 01:05:20,198 Don't worry. I won't be calling her back. 1259 01:05:20,292 --> 01:05:23,084 Good thing this damn contest is over soon. 1260 01:05:23,170 --> 01:05:24,628 Did she ask for anything? 1261 01:05:24,713 --> 01:05:27,372 Something about paperwork if Olivia wins. 1262 01:05:27,466 --> 01:05:29,007 Why the hell is she asking for that? 1263 01:05:29,092 --> 01:05:31,209 Does it matter? The money is going into your account. 1264 01:05:31,303 --> 01:05:34,712 Just keep things cool with her until tomorrow. 1265 01:05:34,806 --> 01:05:37,515 I gotta go. 1266 01:05:37,601 --> 01:05:47,567 ♪♪ 1267 01:05:47,694 --> 01:06:11,249 ♪♪ 1268 01:06:11,343 --> 01:06:17,722 (keys clicking) 1269 01:06:17,808 --> 01:06:19,590 (phone chimes) 1270 01:06:19,685 --> 01:06:20,350 (gasps) Oh, my god! 1271 01:06:27,317 --> 01:06:28,274 Lauren: Hello? 1272 01:06:28,402 --> 01:06:30,944 Mom, I won! I won! 1273 01:06:31,071 --> 01:06:32,937 That's great sweetheart. 1274 01:06:33,031 --> 01:06:34,155 Aren't you excited? 1275 01:06:34,241 --> 01:06:39,285 ♪ (ominous music) ♪ 1276 01:06:39,413 --> 01:06:41,037 Can I see you tomorrow to celebrate? 1277 01:06:41,123 --> 01:06:42,414 (car door slams) 1278 01:06:48,338 --> 01:06:49,787 Mom, are you listening? 1279 01:06:49,881 --> 01:06:55,960 Why don't I pick you up at day camp tomorrow and, um... 1280 01:06:56,054 --> 01:06:58,179 I, I've gotta go, OK. I, I love you. 1281 01:07:00,058 --> 01:07:02,517 Oh... OK. 1282 01:07:08,233 --> 01:07:10,150 (knocking on door) 1283 01:07:16,783 --> 01:07:18,867 (door opens) 1284 01:07:18,952 --> 01:07:22,412 Hey! What are you doing here? 1285 01:07:22,497 --> 01:07:25,999 I haven't heard from you, and I was getting worried. 1286 01:07:26,126 --> 01:07:28,960 Oh, uh, I, I'm fine. I've just been really busy. 1287 01:07:31,715 --> 01:07:33,548 Is Olivia here? 1288 01:07:33,633 --> 01:07:37,010 No. Uh, she's back at her father's. 1289 01:07:37,137 --> 01:07:38,553 Can I come in then? 1290 01:07:38,638 --> 01:07:40,722 Um, now's just not really a good time. 1291 01:07:42,768 --> 01:07:44,675 How come? 1292 01:07:44,770 --> 01:07:48,146 Well, someone, uh, from my recovery group is coming over 1293 01:07:48,231 --> 01:07:50,857 and it's a bit of a difficult situation. 1294 01:07:50,984 --> 01:07:53,017 I just want her to feel safe. 1295 01:07:53,111 --> 01:07:55,686 I understand. Of course. 1296 01:07:55,781 --> 01:07:57,188 Uh-huh. 1297 01:07:57,282 --> 01:08:00,033 Why don't I come over to your house for lunch tomorrow? 1298 01:08:00,160 --> 01:08:01,910 I'm out all afternoon. 1299 01:08:01,995 --> 01:08:04,120 How 'bout we do dinner tomorrow night? 1300 01:08:04,206 --> 01:08:05,246 Perfect. (nervous chuckle) 1301 01:08:05,332 --> 01:08:06,456 Perfect. OK. 1302 01:08:07,834 --> 01:08:09,367 Uh... 1303 01:08:09,461 --> 01:08:10,543 (kiss) 1304 01:08:12,631 --> 01:08:13,546 I'll see you tomorrow? 1305 01:08:13,673 --> 01:08:15,048 Goodnight. 1306 01:08:16,801 --> 01:08:17,875 (door closes) 1307 01:08:17,969 --> 01:08:27,894 ♪ (tense music) ♪ 1308 01:08:28,021 --> 01:08:56,755 ♪ (tense music) ♪ 1309 01:08:56,883 --> 01:08:58,133 (phone chirps) 1310 01:08:58,218 --> 01:09:08,059 ♪♪ 1311 01:09:14,734 --> 01:09:17,277 Hey! You OK? 1312 01:09:17,404 --> 01:09:19,946 Yeah, Dad. 1313 01:09:20,073 --> 01:09:21,439 Just won a huge contest. 1314 01:09:21,532 --> 01:09:22,991 I thought you'd be doing back flips. 1315 01:09:23,076 --> 01:09:25,243 I'm happy. 1316 01:09:25,327 --> 01:09:27,202 Your mom's gonna pick you up after camp. 1317 01:09:27,289 --> 01:09:29,280 Maybe we could, uh, all go out for dinner 1318 01:09:29,374 --> 01:09:31,782 and celebrate your big win? 1319 01:09:31,877 --> 01:09:34,285 I don't really think that Mom cares. 1320 01:09:34,379 --> 01:09:37,839 What? That's not true at all, honey. 1321 01:09:37,924 --> 01:09:39,174 Why would you think that? 1322 01:09:41,928 --> 01:09:45,296 Gotta go. Love you. 1323 01:09:45,389 --> 01:09:46,055 Love you. 1324 01:09:47,100 --> 01:09:47,849 (door slams) 1325 01:09:52,104 --> 01:09:55,190 (sigh) 1326 01:10:03,116 --> 01:10:05,200 I don't want Olivia around a stranger I haven't met, 1327 01:10:05,285 --> 01:10:07,818 especially in a house that he doesn't even own. 1328 01:10:07,913 --> 01:10:12,990 ♪ (tense music) ♪ 1329 01:10:13,084 --> 01:10:23,050 ♪♪ 1330 01:10:23,136 --> 01:10:38,233 ♪♪ 1331 01:10:38,318 --> 01:10:40,151 (car starts) 1332 01:10:40,237 --> 01:10:50,202 ♪♪ 1333 01:10:50,330 --> 01:11:07,210 ♪♪ 1334 01:11:07,305 --> 01:11:10,682 (car door opens and closes) 1335 01:11:13,978 --> 01:11:15,978 Good. He's not home. 1336 01:11:25,573 --> 01:11:27,991 What the hell is she up to? 1337 01:11:32,121 --> 01:11:36,624 ♪♪ 1338 01:11:36,710 --> 01:11:38,001 (door closes) 1339 01:11:38,085 --> 01:11:48,052 ♪♪ 1340 01:11:48,138 --> 01:12:12,943 ♪♪ 1341 01:12:13,038 --> 01:12:14,620 Not a single photo. 1342 01:12:34,601 --> 01:12:38,686 (drawer slides open and closed) 1343 01:13:25,818 --> 01:13:27,777 (door squeaks open) 1344 01:13:37,163 --> 01:13:39,330 (drawer slides) 1345 01:13:43,503 --> 01:13:45,002 (latches click) 1346 01:13:50,175 --> 01:13:53,052 (latches click closed) 1347 01:13:53,179 --> 01:13:55,430 (drawer slides closed) 1348 01:13:55,514 --> 01:14:05,481 ♪♪ 1349 01:14:05,567 --> 01:14:10,611 ♪♪ 1350 01:14:10,697 --> 01:14:12,155 Of course. 1351 01:14:12,240 --> 01:14:22,206 ♪♪ 1352 01:14:22,291 --> 01:14:31,424 ♪♪ 1353 01:14:31,550 --> 01:14:32,341 Oh, my god. 1354 01:14:32,427 --> 01:14:34,260 ♪♪ 1355 01:14:34,387 --> 01:14:35,469 (whispered) God! 1356 01:14:35,555 --> 01:14:37,430 ♪♪ 1357 01:14:37,557 --> 01:14:38,723 Who the hell are you? 1358 01:14:38,808 --> 01:14:40,057 ♪♪ 1359 01:14:40,143 --> 01:14:41,225 Aiden: Lauren? 1360 01:14:41,311 --> 01:14:43,978 ♪♪ 1361 01:14:44,063 --> 01:14:47,023 (papers rustling) 1362 01:14:49,360 --> 01:14:50,601 (drawer closes) 1363 01:14:50,695 --> 01:14:58,159 ♪ (music intensifies) ♪ 1364 01:14:58,244 --> 01:14:59,452 Lauren, are you up there? 1365 01:15:09,088 --> 01:15:11,255 What are you doing here? 1366 01:15:11,341 --> 01:15:13,716 I wanted to surprise you. 1367 01:15:13,800 --> 01:15:16,344 (scoff) How did you get in? 1368 01:15:18,264 --> 01:15:20,306 You gave me the code, remember? 1369 01:15:20,433 --> 01:15:22,800 When you let me and Olivia use the house over the weekend? 1370 01:15:22,894 --> 01:15:25,811 Oh! You didn't think to call 1371 01:15:25,939 --> 01:15:28,064 before you came inside my house? 1372 01:15:30,276 --> 01:15:32,026 You said you were busy today. 1373 01:15:32,111 --> 01:15:35,737 Besides, like I said, I wanted to surprise you. 1374 01:15:35,823 --> 01:15:39,075 (chuckle) Oh! Uh, you forgot something downstairs. 1375 01:15:41,412 --> 01:15:44,830 (weak laugh) Thanks. 1376 01:15:44,958 --> 01:15:46,991 I mean, not so fast. 1377 01:15:47,085 --> 01:15:49,335 Oh, I, um, I need to go. 1378 01:15:49,462 --> 01:15:52,547 Oh, I thought you were waiting for me. 1379 01:15:52,632 --> 01:15:53,880 I just remembered 1380 01:15:53,967 --> 01:15:56,050 I have to pick Olivia up at day camp soon. 1381 01:15:58,137 --> 01:16:00,671 I'm sure she can get a ride with your husband. 1382 01:16:00,764 --> 01:16:04,809 Of course. I just need my phone to call him. 1383 01:16:04,894 --> 01:16:06,059 Oh. 1384 01:16:16,739 --> 01:16:18,614 Oh, you didn't think I was just gonna hand this over, 1385 01:16:18,700 --> 01:16:19,991 did you? 1386 01:16:20,076 --> 01:16:21,409 Uh... 1387 01:16:21,494 --> 01:16:23,027 I'm very good at reading people, Lauren, 1388 01:16:23,121 --> 01:16:24,829 and there's something that you're not telling me. 1389 01:16:27,625 --> 01:16:28,833 You're not going anywhere. 1390 01:16:34,340 --> 01:16:38,041 (ringing tone) 1391 01:16:38,136 --> 01:16:40,344 (in background) This is my personal favorite. 1392 01:16:40,430 --> 01:16:43,306 But if we want to, we could also do the residential. 1393 01:16:43,391 --> 01:16:45,049 Yeah. I like that. I really like this one. 1394 01:16:45,143 --> 01:16:46,392 Who are you? 1395 01:16:46,519 --> 01:16:47,643 Does it really matter? 1396 01:16:47,728 --> 01:16:49,562 I can't believe I ever trusted you, Aiden... 1397 01:16:49,689 --> 01:16:51,439 or whatever your name is. 1398 01:16:51,523 --> 01:16:53,941 You believed me because you were lonely, 1399 01:16:54,027 --> 01:16:56,068 and you had regrets, addiction. 1400 01:16:56,195 --> 01:16:57,987 I mean, what better way to take away your pain 1401 01:16:58,072 --> 01:17:00,064 than to get lost in a guy you don't even know? 1402 01:17:00,157 --> 01:17:01,574 So, what? You're just some con man? 1403 01:17:03,870 --> 01:17:05,745 Why are you doing this to me? 1404 01:17:05,871 --> 01:17:06,954 Your daughter is the ticket 1405 01:17:07,040 --> 01:17:09,248 to getting rid of some of my regrets. 1406 01:17:09,375 --> 01:17:10,741 Excuse me? 1407 01:17:10,835 --> 01:17:12,918 The cash prize she's about to win? 1408 01:17:13,046 --> 01:17:16,413 That gets transferred right into my bank account today. 1409 01:17:16,507 --> 01:17:18,582 That's not possible. You're lying. 1410 01:17:18,675 --> 01:17:20,635 You did some research on me. 1411 01:17:20,719 --> 01:17:22,428 Maybe you should have taken more time to figure out 1412 01:17:22,555 --> 01:17:23,638 where the contest money goes. 1413 01:17:28,061 --> 01:17:29,184 Come on, Mom. 1414 01:17:31,898 --> 01:17:34,148 Liv, what's wrong? 1415 01:17:34,233 --> 01:17:37,610 My mom, she's... she's not coming. 1416 01:17:37,737 --> 01:17:39,770 I don't understand. 1417 01:17:39,864 --> 01:17:42,106 I thought that she wanted me to win the contest 1418 01:17:42,200 --> 01:17:44,775 and that she was proud of me but... 1419 01:17:44,869 --> 01:17:46,869 she just left me here. 1420 01:17:46,954 --> 01:17:49,246 I'm so sorry, Liv. 1421 01:17:49,332 --> 01:17:51,540 My mom can give you a ride home if you want. 1422 01:17:51,626 --> 01:17:59,215 ♪♪ 1423 01:17:59,300 --> 01:18:01,384 Do you think this is because of her weird friend? 1424 01:18:01,469 --> 01:18:03,135 What do you mean? 1425 01:18:03,262 --> 01:18:04,679 That guy, Aiden. 1426 01:18:04,764 --> 01:18:08,349 I mean, he obviously lied about being a talent manager. 1427 01:18:08,434 --> 01:18:10,976 Maybe your mom isn't here because she's with him. 1428 01:18:12,939 --> 01:18:14,313 Come on. We can call her outside. 1429 01:18:19,445 --> 01:18:21,696 So what's your plan? You're just gonna kill me? 1430 01:18:22,115 --> 01:18:23,698 I haven't decided yet. 1431 01:18:24,534 --> 01:18:26,032 The good thing is, you used to be an addict, 1432 01:18:26,119 --> 01:18:28,536 so when you go missing, not that many people 1433 01:18:28,621 --> 01:18:30,037 will be concerned. 1434 01:18:31,541 --> 01:18:36,168 (phone rings) 1435 01:18:36,295 --> 01:18:37,628 Don't make a sound. 1436 01:18:39,632 --> 01:18:41,674 Hey, Olivia. 1437 01:18:41,800 --> 01:18:44,593 Congratulations, I saw that you were in first place. 1438 01:18:44,679 --> 01:18:45,678 You won! 1439 01:18:47,849 --> 01:18:49,764 Do you know where my mom is? 1440 01:18:49,851 --> 01:18:52,342 She's not feeling too well, kiddo. 1441 01:18:52,437 --> 01:18:57,022 We're out of town and she had a bit of a rough night. 1442 01:18:57,150 --> 01:18:59,859 Can I talk to her? 1443 01:18:59,986 --> 01:19:01,777 Uh, she's sleeping right now, 1444 01:19:01,862 --> 01:19:04,188 and I think it'd be kinda hard to wake her up. 1445 01:19:04,282 --> 01:19:05,823 Like I said, long night. 1446 01:19:08,827 --> 01:19:11,579 Can you have her call me when she wakes up? 1447 01:19:11,664 --> 01:19:12,788 Sure thing. 1448 01:19:16,210 --> 01:19:18,294 You're sick! You know that? 1449 01:19:18,379 --> 01:19:19,378 You have no idea. 1450 01:19:21,716 --> 01:19:23,048 You think you're gonna get away with this? 1451 01:19:26,137 --> 01:19:27,719 He said that they were out of town. 1452 01:19:27,847 --> 01:19:29,880 But then why would my mom tell my dad 1453 01:19:29,974 --> 01:19:32,057 that she was going to pick me up today? 1454 01:19:32,184 --> 01:19:34,727 Wouldn't be the first time he lied. 1455 01:19:34,853 --> 01:19:37,396 (phone rings) 1456 01:19:37,523 --> 01:19:38,981 It's my dad. 1457 01:19:39,066 --> 01:19:40,023 Good luck, Liv. 1458 01:19:42,779 --> 01:19:44,028 Dad? 1459 01:19:44,112 --> 01:19:45,780 Sorry I missed you, honey. Is everything OK? 1460 01:19:45,865 --> 01:19:47,239 I don't think so. 1461 01:19:47,366 --> 01:19:48,324 What's wrong? 1462 01:19:49,827 --> 01:19:51,076 It's Mom. 1463 01:19:51,204 --> 01:19:53,237 There's no way you're gonna get that money. 1464 01:19:53,331 --> 01:19:54,914 You can keep me here all you want! 1465 01:19:55,041 --> 01:19:57,458 Olivia's father's gonna stop that transfer! 1466 01:19:57,543 --> 01:19:59,418 (scoffs) Uh, no he won't. 1467 01:20:04,925 --> 01:20:07,300 Misha: Aiden, I was just about to call you. 1468 01:20:07,386 --> 01:20:08,928 They were about to transfer the money. 1469 01:20:09,055 --> 01:20:10,471 Well, isn't that good news? 1470 01:20:10,556 --> 01:20:12,306 But they told me it won't be in your account 1471 01:20:12,391 --> 01:20:13,264 until tomorrow. 1472 01:20:13,392 --> 01:20:15,309 What? You said today! 1473 01:20:15,394 --> 01:20:17,228 I'm sorry. I tried everything. 1474 01:20:18,856 --> 01:20:20,940 Hack into the system! I don't care what you have to do! 1475 01:20:21,067 --> 01:20:22,608 I don't know how to do that! 1476 01:20:22,735 --> 01:20:23,818 Figure it the hell out! 1477 01:20:28,825 --> 01:20:30,324 Looks like we might need to get comfortable. 1478 01:20:40,419 --> 01:20:41,794 (car door closes) 1479 01:20:45,925 --> 01:20:48,217 Come on, sweetie. Get in. I'm gonna track down your mom. 1480 01:20:48,302 --> 01:20:50,010 Dad, I don't think that Aiden was telling the truth. 1481 01:20:52,098 --> 01:20:54,264 Do you remember the address of his house that you went to? 1482 01:20:54,350 --> 01:20:55,349 No. 1483 01:20:57,395 --> 01:21:00,563 I'll call Celine. It's one of her clients. 1484 01:21:00,648 --> 01:21:01,856 We'll get the address to the cops. 1485 01:21:05,945 --> 01:21:07,144 911. What's your emergency? 1486 01:21:07,237 --> 01:21:08,987 There's an emergency at 1276 Roberts Street. 1487 01:21:09,115 --> 01:21:11,148 I believe my ex-wife is in danger. 1488 01:21:11,242 --> 01:21:12,575 Sending officers now, sir. 1489 01:21:14,537 --> 01:21:15,786 Hey. I called them back 1490 01:21:15,871 --> 01:21:17,746 and they're still not budging, Aiden. 1491 01:21:17,832 --> 01:21:19,957 There's nothing else I can do. I'm sorry. 1492 01:21:20,041 --> 01:21:20,833 Dammit! 1493 01:21:24,630 --> 01:21:25,546 Sit down! 1494 01:21:28,843 --> 01:21:30,342 It looks like we're not going anywhere until tomorrow 1495 01:21:30,469 --> 01:21:31,719 when that money's in my account. 1496 01:21:35,391 --> 01:21:38,726 (sirens wailing) 1497 01:21:40,563 --> 01:21:41,395 (grunts) 1498 01:21:45,484 --> 01:21:47,026 (groan of pain) 1499 01:21:50,156 --> 01:21:52,323 (sirens stop) 1500 01:21:54,619 --> 01:21:58,621 I didn't know (what I did). I didn't think... I just... 1501 01:22:07,423 --> 01:22:08,371 Mom! 1502 01:22:08,466 --> 01:22:10,382 (ragged breathing) 1503 01:22:18,142 --> 01:22:20,142 We knew there was something wrong, so we called the cops. 1504 01:22:21,728 --> 01:22:26,056 So brave and so smart. I'm so proud of you. 1505 01:22:26,150 --> 01:22:28,225 Both of you. 1506 01:22:28,318 --> 01:22:30,068 Glad you're OK. 1507 01:22:30,196 --> 01:22:34,281 (shuddering breaths) 1508 01:22:38,955 --> 01:22:45,960 ♪ (soft music) ♪ 1509 01:22:46,045 --> 01:22:48,087 So. Someone from Spritzio called me today 1510 01:22:48,214 --> 01:22:51,423 and they wanted to talk about the Stars Rising contest. 1511 01:22:51,550 --> 01:22:53,250 Why? It was shut down. 1512 01:22:53,344 --> 01:22:54,969 The president of the company was fired. 1513 01:22:55,054 --> 01:22:57,137 And didn't that other woman, Misha, go to jail? 1514 01:22:57,223 --> 01:23:00,924 Yes. But they feel terrible for Olivia. 1515 01:23:01,018 --> 01:23:02,309 Regardless of what happened, 1516 01:23:02,395 --> 01:23:04,645 she still really earned that win. 1517 01:23:04,730 --> 01:23:08,107 So, they wanna give her fifty-thousand dollars 1518 01:23:08,234 --> 01:23:10,442 towards her college fund, 1519 01:23:10,568 --> 01:23:12,236 and they wanna discuss a brand deal. 1520 01:23:14,073 --> 01:23:15,322 Do you think Olivia'd be interested? 1521 01:23:17,076 --> 01:23:20,452 I don't know. But I think we should ask her what she wants. 1522 01:23:20,579 --> 01:23:22,454 Hey sweetie, come over here! 1523 01:23:24,916 --> 01:23:27,334 So I just found out that the Spritzio Soda people 1524 01:23:27,420 --> 01:23:30,546 wanna offer you sponsorship money for college. 1525 01:23:30,630 --> 01:23:32,505 And they wanna know if you'd be interested 1526 01:23:32,591 --> 01:23:35,592 in making some videos for them. What do you think? 1527 01:23:35,678 --> 01:23:37,294 That's cool, Liv! 1528 01:23:37,388 --> 01:23:39,263 All right! I have burgers! 1529 01:23:39,348 --> 01:23:40,297 Mm. 1530 01:23:40,391 --> 01:23:41,306 Ah! Thank you, Hope. 1531 01:23:41,434 --> 01:23:42,808 Would you like that, honey? 1532 01:23:42,934 --> 01:23:44,634 I mean, I don't know. 1533 01:23:44,728 --> 01:23:46,469 Hope's been helping me with a bunch of extra credit 1534 01:23:46,564 --> 01:23:48,856 for school and I haven't really been using 1535 01:23:48,941 --> 01:23:51,316 social media that much anymore. 1536 01:23:51,443 --> 01:23:52,151 Can I think about it? 1537 01:23:52,278 --> 01:23:54,111 Of course! 1538 01:23:54,196 --> 01:23:55,571 Why don't we eat? 1539 01:23:57,450 --> 01:24:01,201 Oh! You sit. I'll get these going. 1540 01:24:01,287 --> 01:24:03,454 OK. Who said no cheese? 1541 01:24:03,539 --> 01:24:05,121 I did. 1542 01:24:05,207 --> 01:24:05,989 You did? 1543 01:24:06,083 --> 01:24:07,166 Yeah. 1544 01:24:07,293 --> 01:24:08,916 That's my girl, just like me. 1545 01:24:11,630 --> 01:24:13,464 captions by sas harris 103197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.