All language subtitles for black.lightning.s02e04.hdtv.x264-avs[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,432 Previously on Black Lightning... 2 00:00:01,435 --> 00:00:04,302 Don't make me rip that mask off your face. You say it. 3 00:00:06,044 --> 00:00:07,944 After all these years, huh, man? 4 00:00:07,946 --> 00:00:10,146 According to Reverend Jeremiah Holt, 5 00:00:10,148 --> 00:00:12,850 his church's Rebecca Lee Crumpler Free Clinic 6 00:00:12,852 --> 00:00:14,618 is in danger of shutting down. 7 00:00:14,620 --> 00:00:16,219 The clinic is running out of time. 8 00:00:16,221 --> 00:00:18,988 If I don't help, then I'll just be wasting the gifts that God gave me. 9 00:00:18,990 --> 00:00:20,765 That's what your father always used to say. 10 00:00:25,997 --> 00:00:27,329 God bless you, sister. 11 00:00:27,331 --> 00:00:29,064 I'm gonna set up a meeting 12 00:00:29,066 --> 00:00:33,503 so that you can convince Dr. Jace to come on board. 13 00:00:33,505 --> 00:00:36,071 I'd like to include you in a team working to save the children. 14 00:00:36,073 --> 00:00:37,609 - The pod kids. - Yes. 15 00:00:37,612 --> 00:00:39,470 Now, the purpose of Black Lightning 16 00:00:39,473 --> 00:00:42,110 was to kill Tobias, who killed my father. 17 00:00:43,487 --> 00:00:45,848 I wanted you to hear it from me. 18 00:00:45,850 --> 00:00:46,916 We caught Tobias. 19 00:00:47,785 --> 00:00:48,850 She needs help. 20 00:00:48,852 --> 00:00:50,457 She needs a therapist to talk to. 21 00:00:50,460 --> 00:00:51,620 Can I help you? 22 00:00:51,622 --> 00:00:52,742 My name is Perenna. 23 00:00:53,742 --> 00:00:54,968 Where the hell are we? 24 00:00:54,971 --> 00:00:58,293 A place inside you that will eventually allow you to control your powers. 25 00:00:58,296 --> 00:01:00,862 Before you can stuff your feelings into anything, 26 00:01:00,864 --> 00:01:03,265 we need to know what those feelings are. 27 00:01:10,237 --> 00:01:14,783 _ 28 00:01:14,992 --> 00:01:17,882 _ 29 00:01:25,388 --> 00:01:27,210 What do you guys think? 30 00:01:28,524 --> 00:01:31,525 - Baby, you look beautiful. - Thank you, Mom. 31 00:01:31,527 --> 00:01:32,860 Gorgeous. 32 00:01:32,862 --> 00:01:34,195 All right, come on. Get together. 33 00:01:34,197 --> 00:01:35,796 Yeah. Yeah, right. 34 00:01:35,798 --> 00:01:37,198 Got to love pictures. 35 00:01:39,502 --> 00:01:41,836 Oh, come on, Dad. You are old school. 36 00:01:41,838 --> 00:01:44,538 Hey. Not all cameras are used for selfies now. 37 00:01:48,243 --> 00:01:50,744 - You really do look beautiful. - Thanks. 38 00:01:52,000 --> 00:01:58,074 39 00:02:07,632 --> 00:02:08,796 Really, J? 40 00:02:11,968 --> 00:02:13,156 This dude? 41 00:02:20,322 --> 00:02:23,023 J, we need to talk. 42 00:03:12,893 --> 00:03:15,027 I can't stop it! 43 00:03:15,029 --> 00:03:19,132 You can. You are the storm, so you can control the storm. 44 00:03:19,135 --> 00:03:23,438 Don't fear it. Own it. Pull the energy back into you. 45 00:03:25,772 --> 00:03:29,898 Take a minute, and know that you are this power. 46 00:03:31,171 --> 00:03:32,289 Now... 47 00:03:32,292 --> 00:03:33,692 put it in the box. 48 00:03:50,896 --> 00:03:52,726 Hey, hang in there. I'm right here. 49 00:04:00,671 --> 00:04:02,238 I can't. I tried. 50 00:04:02,996 --> 00:04:04,662 - I tried. I... - I know. 51 00:04:06,187 --> 00:04:07,844 But you're making progress. 52 00:04:15,576 --> 00:04:17,643 Who is this Khalil? 53 00:04:21,344 --> 00:04:26,031 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 54 00:04:35,647 --> 00:04:38,581 I've been in here two days and haven't changed or nothin'. 55 00:04:42,813 --> 00:04:45,214 How is it you never seem to age? 56 00:04:45,216 --> 00:04:47,054 Well, a vegan lifestyle 57 00:04:47,057 --> 00:04:49,318 mixed with a little yoga really does work. 58 00:04:49,320 --> 00:04:51,354 I keep saying black folks got to get off of that 59 00:04:51,356 --> 00:04:54,623 fried chicken and watermelon Kool-Aid diet. 60 00:04:54,625 --> 00:04:56,559 Plus, I do my best to stay out of the sun. 61 00:04:56,561 --> 00:04:58,694 I'mma ask you a few questions. 62 00:05:00,097 --> 00:05:01,597 I know you gonna lie to me, 63 00:05:01,599 --> 00:05:02,731 but do you happen to know 64 00:05:02,733 --> 00:05:04,433 your whereabouts last Thursday night? 65 00:05:04,435 --> 00:05:06,501 I'm pretty sure that's domino night. 66 00:05:06,503 --> 00:05:09,004 Have you seen Marsellus White recently? 67 00:05:09,006 --> 00:05:11,546 Man, now you digging in the crates. 68 00:05:11,549 --> 00:05:12,709 It's been years. 69 00:05:13,444 --> 00:05:15,010 How's that brother doing? 70 00:05:15,012 --> 00:05:19,014 Great. Up until the moment somebody snapped his neck. 71 00:05:20,179 --> 00:05:21,349 Damn. 72 00:05:23,621 --> 00:05:25,120 All this violence in Freeland... 73 00:05:26,624 --> 00:05:28,507 - is disturbing. - Mmm-hmm. 74 00:05:28,510 --> 00:05:31,125 Conveniently, all this happened the very same week 75 00:05:31,128 --> 00:05:33,444 that the DNA evidence in Alvin Pierce's murder 76 00:05:33,447 --> 00:05:35,296 went missing from our evidence room 77 00:05:35,299 --> 00:05:37,476 and one of my cops who had access 78 00:05:37,479 --> 00:05:40,247 to that evidence room got himself set on fire. 79 00:05:41,419 --> 00:05:42,918 My condolences. 80 00:05:43,806 --> 00:05:45,272 I'm sure his kids will be happy 81 00:05:45,275 --> 00:05:46,975 to know that you're concerned. 82 00:05:50,214 --> 00:05:54,875 You forgot something, you translucent freak. 83 00:05:54,878 --> 00:05:56,810 You are not going to get away with this. 84 00:05:58,889 --> 00:06:00,588 Deputy Chief Henderson. 85 00:06:01,425 --> 00:06:03,507 "Translucent." 86 00:06:03,510 --> 00:06:05,740 That's a very interesting choice of words. 87 00:06:07,297 --> 00:06:09,414 It means you can see right through me. 88 00:06:09,417 --> 00:06:11,032 And if you can see right through me, 89 00:06:11,034 --> 00:06:12,867 then you know what I'm thinking. 90 00:06:19,792 --> 00:06:21,558 He orchestrated this whole thing. 91 00:06:21,561 --> 00:06:23,244 He killed his former lieutenant, 92 00:06:23,246 --> 00:06:24,734 he got rid of our DNA evidence, 93 00:06:24,737 --> 00:06:25,769 got himself arrested 94 00:06:25,772 --> 00:06:27,213 knowing we would have to let him go, 95 00:06:27,216 --> 00:06:29,914 all while rehabilitating his reputation with one stroke. 96 00:06:29,917 --> 00:06:31,577 Well, the judge will call that a theory. 97 00:06:31,580 --> 00:06:33,380 I need hard evidence of something. 98 00:06:33,383 --> 00:06:34,449 Murder, obstruction, 99 00:06:34,452 --> 00:06:36,489 conspiracy to commit obstruction. 100 00:06:36,492 --> 00:06:38,710 Without that, we're gonna have to let him walk. 101 00:06:38,713 --> 00:06:41,046 You got about 48 hours, if that. 102 00:06:42,797 --> 00:06:45,046 As always, Ms. Montez, 103 00:06:45,049 --> 00:06:47,349 you're a regular ray of sunshine. 104 00:06:58,039 --> 00:06:59,906 She gave that money to Reverend Holt? 105 00:06:59,909 --> 00:07:01,640 Yes. 106 00:07:01,643 --> 00:07:03,443 Who'd she steal it from? 107 00:07:03,446 --> 00:07:05,585 Mobsters from some break-away republic. 108 00:07:05,588 --> 00:07:06,654 They were laundering money 109 00:07:06,657 --> 00:07:08,460 for that redevelopment project downtown. 110 00:07:08,463 --> 00:07:10,210 And you knew about this? 111 00:07:10,213 --> 00:07:11,279 I did. 112 00:07:11,282 --> 00:07:13,416 But you didn't come to me first? 113 00:07:13,419 --> 00:07:16,210 If I'd done that, I would have lost Anissa's trust. 114 00:07:16,213 --> 00:07:17,656 I don't care about that. 115 00:07:17,659 --> 00:07:21,295 I do. Listen, Jeff, Tobias is still out there, 116 00:07:21,298 --> 00:07:23,001 and he's got the briefcase. 117 00:07:23,004 --> 00:07:24,539 And some faction of the ASA 118 00:07:24,542 --> 00:07:26,375 is almost certainly still hunting metas, 119 00:07:26,378 --> 00:07:28,111 which means that you and the girls 120 00:07:28,114 --> 00:07:29,413 continue to be in danger. 121 00:07:29,416 --> 00:07:30,850 If I had let Anissa go out there 122 00:07:30,853 --> 00:07:33,720 by herself that night, she might be dead right now. 123 00:07:33,723 --> 00:07:36,123 And I wasn't about to let that happen. 124 00:07:36,126 --> 00:07:38,265 I told her I was going to tell you after the fact. 125 00:07:38,268 --> 00:07:39,767 I have. 126 00:07:39,770 --> 00:07:41,437 What you do now is up to you. 127 00:07:42,687 --> 00:07:44,828 Not only was it illegal, 128 00:07:44,831 --> 00:07:46,046 but you could've been hurt. 129 00:07:46,049 --> 00:07:48,049 Bullets literally bounce off of me. 130 00:07:48,052 --> 00:07:49,784 Only if you're ready for 'em. 131 00:07:49,787 --> 00:07:51,820 And you think you saved the clinic with that money? 132 00:07:51,823 --> 00:07:53,423 No, you just made it a target. 133 00:07:53,426 --> 00:07:55,126 Dad, Freeland is already a target. 134 00:07:55,129 --> 00:07:56,996 This is way bigger than a clinic. 135 00:07:56,999 --> 00:07:59,099 They have a reason for buying all this property. 136 00:07:59,102 --> 00:08:00,601 And whatever that reason is, 137 00:08:00,604 --> 00:08:01,870 it means way worse things 138 00:08:01,873 --> 00:08:03,275 than the clinic being a target. 139 00:08:03,277 --> 00:08:04,609 That's because they're not just 140 00:08:04,611 --> 00:08:06,257 gangbangers on a corner, Anissa. 141 00:08:06,260 --> 00:08:07,624 These are professional criminals. 142 00:08:07,627 --> 00:08:09,360 Aren't we supposed to be helping people? 143 00:08:09,363 --> 00:08:10,830 We are helping people. 144 00:08:10,833 --> 00:08:11,898 But unlike criminals, 145 00:08:11,901 --> 00:08:13,352 we have rules that we need to follow. 146 00:08:13,354 --> 00:08:15,554 - Rules made by who? - Rules made by me. 147 00:08:15,556 --> 00:08:17,889 Guess what? I have a different set of rules. 148 00:08:17,891 --> 00:08:19,825 Because I'm not gonna watch my people 149 00:08:19,827 --> 00:08:20,960 get taken advantage of. 150 00:08:20,962 --> 00:08:22,361 They are not your people, Anissa. 151 00:08:22,363 --> 00:08:23,928 And as long as you're under my roof, 152 00:08:23,930 --> 00:08:25,429 you will follow my rules. 153 00:08:27,848 --> 00:08:29,380 Wow. 154 00:08:29,383 --> 00:08:32,632 Okay. So you're going there? 155 00:08:32,635 --> 00:08:34,545 No, we're not going there. We're already there. 156 00:08:37,289 --> 00:08:38,409 Okay. 157 00:08:40,128 --> 00:08:43,229 If you're gonna use this house to try and tell me what to do, 158 00:08:43,232 --> 00:08:44,798 I'll make it easy for you. 159 00:08:44,801 --> 00:08:46,567 I'll be out of here by morning. 160 00:09:03,076 --> 00:09:06,611 So you leaving the rest for me, or what? 161 00:09:06,613 --> 00:09:09,347 Oh, come on, Jen. Would you stop that? 162 00:09:09,349 --> 00:09:11,315 Or you gonna get me crying, too. 163 00:09:11,317 --> 00:09:12,427 Come here. 164 00:09:16,155 --> 00:09:20,558 Look, I'm not dying, okay? I'll still be around. 165 00:09:20,560 --> 00:09:22,460 I just cannot have Dad thinking 166 00:09:22,462 --> 00:09:23,594 he can control me. 167 00:09:24,730 --> 00:09:27,431 You act like he doesn't do the same thing to me. 168 00:09:27,433 --> 00:09:29,767 You're 16. Your fast ass 169 00:09:29,769 --> 00:09:31,502 could use a bit of controlling. 170 00:09:31,504 --> 00:09:33,682 Oh, I'm fast? What are you, then? 171 00:09:33,685 --> 00:09:37,141 Grown. And what I do is my own damn business. 172 00:09:46,724 --> 00:09:47,885 Anissa... 173 00:09:49,055 --> 00:09:50,721 I know I'm doing a lot, but I don't know 174 00:09:50,723 --> 00:09:52,763 how I'm gonna get though all this stuff without you. 175 00:09:53,559 --> 00:09:56,951 Really. I can't talk to Mom. I can't talk to Dad. 176 00:09:59,982 --> 00:10:01,131 Listen. 177 00:10:02,635 --> 00:10:04,301 You know I'm always here for you, 178 00:10:04,303 --> 00:10:05,368 right? 179 00:10:11,410 --> 00:10:12,591 Give me that. 180 00:10:16,549 --> 00:10:19,850 Khalil? Have you lost your damn mind? He killed Dad. 181 00:10:19,852 --> 00:10:21,151 Anissa, he killed Black Lightning. 182 00:10:21,153 --> 00:10:22,686 Oh, so now you're sticking up for him? 183 00:10:22,688 --> 00:10:23,987 When did he start texting you? 184 00:10:23,989 --> 00:10:26,423 A while ago. But I never hit him back. I swear. 185 00:10:26,425 --> 00:10:27,491 Not once. I swear. 186 00:10:27,493 --> 00:10:29,326 Yo, you've gotta shut this down. 187 00:10:29,329 --> 00:10:30,815 Now, I know y'all used to be tight, 188 00:10:30,818 --> 00:10:32,162 but he is not who he was. 189 00:10:32,164 --> 00:10:34,965 You don't think I know that? I know. 190 00:10:34,967 --> 00:10:36,146 Jennifer... 191 00:10:36,835 --> 00:10:38,501 whatever you are going through... 192 00:10:40,472 --> 00:10:42,305 this boy is not the answer. 193 00:10:42,307 --> 00:10:43,406 I know. 194 00:10:46,122 --> 00:10:47,277 Here. 195 00:10:48,746 --> 00:10:50,447 And you better stay away from him. 196 00:10:51,350 --> 00:10:53,149 Okay. 197 00:10:53,151 --> 00:10:56,086 Look, even if I'm not in this house, 198 00:10:56,855 --> 00:10:58,544 I will always be there for you. 199 00:10:59,491 --> 00:11:01,057 Come here, little girl. 200 00:11:03,695 --> 00:11:05,862 I love you, girl. 201 00:11:07,732 --> 00:11:08,898 I love you. 202 00:11:10,241 --> 00:11:12,810 I think we've put so much attention on Jennifer, 203 00:11:13,738 --> 00:11:15,137 we've forgotten this is all new 204 00:11:15,139 --> 00:11:16,506 for Anissa as well. 205 00:11:19,677 --> 00:11:21,110 This path she's taking... 206 00:11:22,614 --> 00:11:23,713 Stealing. 207 00:11:27,218 --> 00:11:28,784 It only leads to blood... 208 00:11:28,786 --> 00:11:32,254 Hey, it's the same path you took early on, remember? 209 00:11:33,525 --> 00:11:34,790 No, I never stole. 210 00:11:34,792 --> 00:11:37,827 Well, you may not have stolen or killed, 211 00:11:37,829 --> 00:11:39,716 but how close to the edge did you get? 212 00:12:05,989 --> 00:12:07,189 I'm sorry... 213 00:12:09,466 --> 00:12:11,632 that you have to go through all this. 214 00:12:16,600 --> 00:12:18,800 That you had to pull that trigger. 215 00:12:22,138 --> 00:12:24,238 It was a live-or-die situation. 216 00:12:25,508 --> 00:12:26,808 I chose to live. 217 00:12:30,346 --> 00:12:31,813 I've come to terms with it. 218 00:12:54,344 --> 00:12:55,443 Mr. Pierce? 219 00:13:04,279 --> 00:13:05,435 You're letting Tobias walk? 220 00:13:05,438 --> 00:13:08,201 First of all, I'm not letting him do anything. 221 00:13:08,204 --> 00:13:10,283 Unlike Black Lightning, I'm not a vigilante. 222 00:13:10,285 --> 00:13:12,686 I just can't go around breaking the law. I am the law. 223 00:13:12,688 --> 00:13:15,422 And secondly, where are you getting your information from? 224 00:13:15,424 --> 00:13:16,740 I can't say. 225 00:13:16,743 --> 00:13:18,107 Of course you can't. 226 00:13:18,110 --> 00:13:19,476 Well, whoever pulled your coattail 227 00:13:19,479 --> 00:13:22,246 should've told you the evidence against him is... 228 00:13:22,249 --> 00:13:25,398 - It's all gone. - Wait, what? But... 229 00:13:25,400 --> 00:13:27,880 the newspapers? What about the DNA? 230 00:13:27,883 --> 00:13:29,616 What about the guy he worked with? 231 00:13:29,619 --> 00:13:31,186 He was murdered last week. 232 00:13:33,575 --> 00:13:35,424 So he's just been playing you the whole time? 233 00:13:35,426 --> 00:13:37,149 Right now, that's what it looks like, yeah. 234 00:13:37,152 --> 00:13:39,044 No, no, there's gotta be something else. 235 00:13:39,047 --> 00:13:40,914 And I'm confident he made some sort of mistake, 236 00:13:40,917 --> 00:13:42,247 and I will find it. But in the... 237 00:13:42,250 --> 00:13:43,550 Put me on the stand. 238 00:13:45,020 --> 00:13:48,321 Okay. Why? To say what? 239 00:13:48,323 --> 00:13:50,872 That I was there. That I saw Tobias kill my father. 240 00:13:50,875 --> 00:13:52,703 You gonna perjure yourself now? 241 00:13:52,706 --> 00:13:54,426 That's not how I roll. You know that. 242 00:13:54,429 --> 00:13:56,849 I'm not lying. I was there. 243 00:14:01,622 --> 00:14:02,802 What? 244 00:14:04,973 --> 00:14:06,505 I was there. 245 00:14:07,388 --> 00:14:09,689 I saw Tobias murder my father. 246 00:14:11,101 --> 00:14:13,401 Gambi didn't let me say anything 247 00:14:13,404 --> 00:14:15,685 because he thought it was the best way to keep me safe. 248 00:14:17,351 --> 00:14:19,833 Damn, bro. Any more lies or half-truths 249 00:14:19,836 --> 00:14:21,053 you want to clear up? 250 00:14:21,056 --> 00:14:23,404 Come on, man. Look, we gotta squash this beef, all right? 251 00:14:23,407 --> 00:14:24,920 So that you and I can work together 252 00:14:24,923 --> 00:14:26,222 and take down Tobias. 253 00:14:26,225 --> 00:14:28,693 You really don't understand what position you've put me in 254 00:14:28,696 --> 00:14:30,796 as a deputy chief or as a friend. 255 00:14:39,073 --> 00:14:40,271 I got work to do. 256 00:15:22,127 --> 00:15:25,227 Please try not to move. Nobody knows you're here. 257 00:15:28,589 --> 00:15:31,767 The straps are for your own protection. 258 00:15:31,770 --> 00:15:33,137 I don't want you to hurt yourself. 259 00:15:35,107 --> 00:15:36,740 Whatever it is you were shot with, 260 00:15:36,742 --> 00:15:37,808 it went straight through. 261 00:15:37,810 --> 00:15:38,987 Tobias. 262 00:15:40,046 --> 00:15:41,278 With a harpoon. 263 00:15:48,619 --> 00:15:50,586 You've lost a lot of blood. 264 00:15:50,589 --> 00:15:53,057 You've gotta help me. Please. 265 00:15:53,060 --> 00:15:56,817 Kara, you need to make your peace. 266 00:15:56,820 --> 00:15:59,320 No, there's gotta be something. 267 00:15:59,323 --> 00:16:01,768 Kara, you've got sepsis. 268 00:16:01,771 --> 00:16:03,495 And it's only going to get worse. 269 00:16:07,229 --> 00:16:13,309 You're trying to play me. You lying old hypocrite. 270 00:16:14,018 --> 00:16:16,446 You ain't no better than I am. 271 00:16:16,456 --> 00:16:20,065 No, I'm not. But I've had time to atone. 272 00:16:20,068 --> 00:16:21,667 You don't. 273 00:16:21,670 --> 00:16:23,651 At least tell me what you know. 274 00:16:26,650 --> 00:16:29,751 I'm not telling you a damn thing. 275 00:16:37,817 --> 00:16:39,482 I'm hoping you might reconsider. 276 00:16:43,526 --> 00:16:45,002 This is for the pain. 277 00:17:16,141 --> 00:17:17,574 - Come on, man! - Hey! Hey! 278 00:17:17,577 --> 00:17:19,710 Hey, hey, hey! No, no! Enough! 279 00:17:19,713 --> 00:17:21,180 Enough, both of you. 280 00:17:21,183 --> 00:17:23,749 Everybody, back to class. Go. Go on. 281 00:17:23,752 --> 00:17:26,853 Go. Now, look, I don't know what this all about, 282 00:17:26,856 --> 00:17:28,526 but at Garfield, we do not 283 00:17:28,529 --> 00:17:30,111 settle disputes with our fists. 284 00:17:30,114 --> 00:17:31,681 - Yeah, no, but I... - No, wait. No, no. 285 00:17:31,684 --> 00:17:33,984 No. "Hate is too great a burden to bear. 286 00:17:33,987 --> 00:17:36,521 It injures the hater more than it injures the hated." 287 00:17:36,524 --> 00:17:38,257 Who said that? Hmm? 288 00:17:41,365 --> 00:17:44,799 - Coretta Scott King. - That's right. That's right. 289 00:17:44,801 --> 00:17:47,902 Now, look each other in the eye. 290 00:17:47,904 --> 00:17:50,338 In the eye. 291 00:17:50,340 --> 00:17:53,941 Shake hands and squash this beef. Come on. 292 00:17:56,267 --> 00:17:58,100 - Yes. - What's going on? 293 00:17:58,103 --> 00:17:59,202 I heard there was fighting. 294 00:17:59,205 --> 00:18:01,534 No, no, Principal Lowry, I got it. Everything's okay. 295 00:18:01,537 --> 00:18:03,618 Had I wanted your opinion, Mr. Pierce, I would've asked. 296 00:18:03,620 --> 00:18:05,119 Now, which one of you threw the first punch? 297 00:18:05,121 --> 00:18:06,588 It doesn't matter. These young men have... 298 00:18:06,590 --> 00:18:09,979 - Answer the question. - His punk ass did. 299 00:18:09,982 --> 00:18:11,526 Hey, man, he was talking all that mess, dog, 300 00:18:11,528 --> 00:18:12,594 and you know what? 301 00:18:12,596 --> 00:18:14,729 Calm... Calm down, okay? 302 00:18:14,731 --> 00:18:16,364 So it was you? What's your name? 303 00:18:17,069 --> 00:18:19,199 Sekou Hamilton. 304 00:18:19,202 --> 00:18:21,836 Congratulations, Mr. Hamilton, you've just been expelled. 305 00:18:21,838 --> 00:18:23,071 What? Hey, Mr. Pierce, what's... 306 00:18:23,073 --> 00:18:24,872 And you are suspended for a week. 307 00:18:24,874 --> 00:18:26,551 - What? - Look, Principal Lowry, 308 00:18:26,554 --> 00:18:27,987 these two are good kids. 309 00:18:27,990 --> 00:18:29,056 They just made a mistake. 310 00:18:29,059 --> 00:18:31,826 And this school has a zero-tolerance policy 311 00:18:31,829 --> 00:18:33,014 when it comes to fighting. 312 00:18:33,016 --> 00:18:34,206 Now get back to class. 313 00:18:34,209 --> 00:18:36,784 No, this school was built on the understanding 314 00:18:36,786 --> 00:18:38,245 that no one is beyond redemption. 315 00:18:38,248 --> 00:18:40,221 Times change, Mr. Pierce. 316 00:18:40,223 --> 00:18:42,456 And if you feel you're unable to properly enforce 317 00:18:42,458 --> 00:18:43,691 the school's new rules and policies, 318 00:18:43,693 --> 00:18:46,060 well, you're free to leave as well. 319 00:18:46,062 --> 00:18:47,182 Let's go. 320 00:18:49,132 --> 00:18:51,099 Expelled? Come on... 321 00:18:51,101 --> 00:18:52,632 Go back to class. Everything's fine. 322 00:18:52,634 --> 00:18:55,401 Go back to class. It's fine. 323 00:19:03,723 --> 00:19:05,756 Don't you ever talk to me like that. 324 00:19:05,759 --> 00:19:07,525 Not here or anywhere else. 325 00:19:07,528 --> 00:19:09,261 Are you threatening me, Mr. Pierce? 326 00:19:09,264 --> 00:19:10,430 Oh, for the record, yes. 327 00:19:10,433 --> 00:19:13,134 As I've said, if you don't like my methods 328 00:19:13,137 --> 00:19:15,315 or find you're unable to support them, 329 00:19:15,318 --> 00:19:16,379 feel free to go. 330 00:19:16,382 --> 00:19:18,716 No... To hell with that. Let's be clear. 331 00:19:19,595 --> 00:19:22,195 I am only here to give you cover, 332 00:19:22,198 --> 00:19:25,165 to give your presence at Garfield legitimacy. 333 00:19:25,168 --> 00:19:27,936 So we both know I'm not going anywhere. 334 00:19:27,939 --> 00:19:30,806 No, no. You're here to give cover to the board, not me. 335 00:19:30,809 --> 00:19:32,026 Now, I understand 336 00:19:32,029 --> 00:19:34,505 why they need their Black Jesus, but I don't. 337 00:19:34,508 --> 00:19:37,026 Because no child will be shot, kidnapped, 338 00:19:37,029 --> 00:19:39,930 or overdose on Green Light on my watch, period. 339 00:19:42,483 --> 00:19:46,919 Look, if you give that kid another chance, 340 00:19:46,921 --> 00:19:50,011 he will become a person that we can all be proud of. 341 00:19:50,014 --> 00:19:51,507 But you throw him out on the street, 342 00:19:51,510 --> 00:19:54,411 odds are, he's gonna become someone to be feared. 343 00:19:58,199 --> 00:20:00,807 Zero tolerance. 344 00:20:00,810 --> 00:20:03,972 The rule offers no room for interpretation, 345 00:20:03,975 --> 00:20:07,076 which is why it will be easy for all of us to understand. 346 00:20:11,245 --> 00:20:12,443 Yeah. 347 00:20:34,100 --> 00:20:36,667 I take it it didn't go so well with your father. 348 00:20:38,471 --> 00:20:40,628 You mind if I crash for a few days? 349 00:20:40,631 --> 00:20:43,378 Of course. You're always welcome. 350 00:20:43,381 --> 00:20:44,841 You stay as long as you like. 351 00:20:44,844 --> 00:20:46,677 Thank you, Uncle Gambi. 352 00:20:46,680 --> 00:20:48,995 But I'm gonna have to let your parents know you're here. 353 00:20:49,949 --> 00:20:52,472 I know. 354 00:20:52,475 --> 00:20:55,026 Come on, let's get you settled in. 355 00:20:58,924 --> 00:21:05,690 Five. Four. Three. Two. One. 356 00:21:10,369 --> 00:21:11,434 That's odd. 357 00:21:13,993 --> 00:21:15,893 Are you expecting something to happen? 358 00:21:15,896 --> 00:21:17,428 Yes. 359 00:21:19,981 --> 00:21:24,981 No. No, no, no, no. This is not right. 360 00:21:24,984 --> 00:21:29,386 This... What's happening? What's happening? 361 00:21:35,527 --> 00:21:38,128 Guess we know what his powers were. 362 00:21:38,131 --> 00:21:39,531 If you knew he was gonna wake up, 363 00:21:39,534 --> 00:21:40,863 why didn't you say something? 364 00:21:40,865 --> 00:21:42,956 - We could've saved him. - We couldn't. 365 00:21:42,959 --> 00:21:44,358 The subject was experiencing 366 00:21:44,361 --> 00:21:46,595 rapid mitochondrial deterioration. 367 00:21:46,598 --> 00:21:49,499 - Death was imminent. - No! He's not a subject! 368 00:21:49,502 --> 00:21:51,435 He's a person, and his name is Sean Phillips. 369 00:21:51,438 --> 00:21:53,205 And now he's dead. 370 00:21:53,208 --> 00:21:56,409 Indeed. And now we have more data. 371 00:21:56,412 --> 00:21:58,057 I'll input this. 372 00:21:58,060 --> 00:21:59,382 No. 373 00:22:11,761 --> 00:22:13,095 Hey, sweetheart. 374 00:22:23,143 --> 00:22:24,642 So how'd it go yesterday? 375 00:22:39,086 --> 00:22:40,720 I see you're ignoring me. 376 00:22:43,737 --> 00:22:45,645 Wonderful. 377 00:22:45,648 --> 00:22:47,639 You know, I didn't think there was anything else 378 00:22:47,642 --> 00:22:50,417 you could take away from me, and then you threw Anissa out. 379 00:22:50,420 --> 00:22:52,487 I did not throw her out. 380 00:22:52,490 --> 00:22:54,257 I confronted her. 381 00:22:55,140 --> 00:22:56,239 She made a choice. 382 00:22:56,242 --> 00:22:57,942 You know what, Dad? I get it. 383 00:22:57,945 --> 00:23:00,120 It's cool. You never make any mistakes, right? 384 00:23:00,123 --> 00:23:01,276 You're perfect. 385 00:23:02,714 --> 00:23:04,045 Uh... 386 00:23:12,592 --> 00:23:14,628 All right, Tobias. Here's your lawyer. 387 00:23:26,262 --> 00:23:27,761 How about a little music? 388 00:23:37,380 --> 00:23:38,946 If you want, I can make a couple calls, 389 00:23:38,949 --> 00:23:40,516 have you home by dinner. 390 00:23:42,321 --> 00:23:43,854 It never ceases to amaze me 391 00:23:43,857 --> 00:23:45,123 how all you white folks 392 00:23:45,126 --> 00:23:46,925 feel this need to be the savior. 393 00:23:46,928 --> 00:23:48,828 Makes me want to laugh and at the same time, 394 00:23:48,831 --> 00:23:50,268 punch you in the face. 395 00:23:51,194 --> 00:23:52,693 Now, before my smile fades, 396 00:23:52,695 --> 00:23:54,295 how about you tell me why you're here. 397 00:23:57,333 --> 00:24:02,536 A, uh... significant sum of money was stolen 398 00:24:02,538 --> 00:24:04,638 from us by some bitch with powers. 399 00:24:04,640 --> 00:24:07,407 Ah, so that's how the free clinic 400 00:24:07,409 --> 00:24:09,143 got its miraculous donation. 401 00:24:09,145 --> 00:24:10,542 Mmm. 402 00:24:10,545 --> 00:24:13,550 Out of respect, we've come to you. 403 00:24:13,553 --> 00:24:15,782 Before we spill blood on the streets of Freeland, 404 00:24:15,784 --> 00:24:17,551 your streets... 405 00:24:17,553 --> 00:24:19,659 we're here to ask for permission. 406 00:24:19,662 --> 00:24:21,788 You want to kill her? 407 00:24:21,790 --> 00:24:23,957 We have ideas on how to make our point. 408 00:24:26,895 --> 00:24:29,462 Permission granted, under one condition. 409 00:24:29,464 --> 00:24:31,631 I want facial and body recognition monitors 410 00:24:31,633 --> 00:24:32,831 set up outside the clinic, 411 00:24:32,833 --> 00:24:35,901 just in case Black Lightning shows up. 412 00:24:35,903 --> 00:24:38,137 He's been walking around Freeland every day, 413 00:24:38,139 --> 00:24:40,072 and no one knows who his black ass is. 414 00:24:40,074 --> 00:24:41,674 But I'm going to burn this city down 415 00:24:41,676 --> 00:24:43,976 and everyone in it until I find him. 416 00:24:43,978 --> 00:24:45,911 He's taken everything from me. 417 00:24:46,581 --> 00:24:50,583 Tori, Joey Toledo, Syonide. 418 00:24:52,587 --> 00:24:53,786 He's got to die. 419 00:24:54,556 --> 00:24:56,589 And he's got to die soon. 420 00:24:57,659 --> 00:24:58,924 We're on the same page. 421 00:25:16,818 --> 00:25:20,450 _ 422 00:25:44,273 --> 00:25:45,435 You okay? 423 00:25:47,042 --> 00:25:48,476 I lost another kid. 424 00:25:53,416 --> 00:25:54,681 I'm sorry to hear that. 425 00:25:56,352 --> 00:25:57,418 Yeah. 426 00:25:59,722 --> 00:26:02,823 Did Jennifer tell you that she fried another laptop? 427 00:26:02,825 --> 00:26:04,091 What? 428 00:26:04,794 --> 00:26:07,160 That girl is costing me a fortune. 429 00:26:07,163 --> 00:26:08,763 I thought she was making progress. 430 00:26:08,766 --> 00:26:10,967 She is. But this is why I don't feel like 431 00:26:10,970 --> 00:26:12,703 she's ready to go back to school, you know? 432 00:26:12,706 --> 00:26:14,300 I mean, it only takes one mistake. 433 00:26:14,302 --> 00:26:15,513 Yeah, true. 434 00:26:15,516 --> 00:26:18,817 Uh. Besides, I wouldn't want her there. 435 00:26:18,820 --> 00:26:21,435 Garfield is not Garfield right now. 436 00:26:21,438 --> 00:26:24,110 - Lowry? - Mmm. 437 00:26:24,113 --> 00:26:25,411 Yes, Lowry. 438 00:26:25,413 --> 00:26:28,005 You know what? I want to take my school back. 439 00:26:28,008 --> 00:26:29,675 I mean, this guy, he's... 440 00:26:29,678 --> 00:26:30,974 He's just a pencil pusher 441 00:26:30,977 --> 00:26:32,044 trying to get to another raise. 442 00:26:32,046 --> 00:26:33,546 He doesn't care about the kids. 443 00:26:33,549 --> 00:26:35,271 So, then, take it back. 444 00:26:35,274 --> 00:26:37,241 If there's one thing I know about Jefferson Pierce, 445 00:26:37,243 --> 00:26:38,710 when he puts his mind to something, 446 00:26:38,713 --> 00:26:39,960 there aren't enough Lowrys in the world 447 00:26:39,962 --> 00:26:41,739 that can stop him. 448 00:26:41,742 --> 00:26:43,376 Everything happens for a reason. 449 00:26:44,599 --> 00:26:46,132 My father would have loved you. 450 00:26:46,134 --> 00:26:48,534 Good taste. 451 00:26:48,536 --> 00:26:50,203 Great taste. 452 00:26:55,743 --> 00:26:56,888 Oh, hey, sweetheart. 453 00:26:58,205 --> 00:26:59,972 Hey. 454 00:26:59,982 --> 00:27:01,848 You mind if I have a second with Dad? 455 00:27:01,850 --> 00:27:03,016 Yeah. 456 00:27:03,018 --> 00:27:04,617 Just... 457 00:27:04,619 --> 00:27:07,487 Just remember you were sad when she left yesterday. 458 00:27:17,331 --> 00:27:18,497 It's good to see you. 459 00:27:20,505 --> 00:27:22,701 Look, Dad, Gambi thinks the free clinic's in trouble 460 00:27:22,703 --> 00:27:24,103 and that someone's gonna attack it. 461 00:27:24,872 --> 00:27:28,374 Just go ahead and say, "I you told you so." 462 00:27:28,376 --> 00:27:30,009 - I know you're dying to. - No. 463 00:27:31,045 --> 00:27:32,544 I wish I weren't right. 464 00:27:34,215 --> 00:27:36,348 Dad, I think I need your help. 465 00:27:36,350 --> 00:27:38,384 Well, I'm here to do what needs to be done. 466 00:27:41,321 --> 00:27:43,052 And I accept your apology. 467 00:27:43,055 --> 00:27:47,558 Well, that's... That's funny, because I didn't give one. 468 00:27:47,561 --> 00:27:49,739 But I'll definitely take yours. 469 00:27:50,796 --> 00:27:52,075 Yep. Let's go. 470 00:27:54,901 --> 00:27:56,427 All right, Henderson's up to speed. 471 00:27:56,430 --> 00:27:58,528 But since there's no definite time or threat, 472 00:27:58,531 --> 00:27:59,970 he couldn't get the clinic to shut down. 473 00:27:59,972 --> 00:28:02,273 All they'll do is beef up security for a week or so. 474 00:28:02,275 --> 00:28:03,574 Okay, so what should we do? 475 00:28:03,576 --> 00:28:05,943 Though there are no known photos of Vladislav Zlovac, 476 00:28:05,945 --> 00:28:08,112 the guy in charge of this redevelopment project. 477 00:28:08,927 --> 00:28:10,648 He just transferred $50,000 478 00:28:10,650 --> 00:28:12,450 from one of his business accounts. 479 00:28:12,452 --> 00:28:13,974 - To who? - Don't know. 480 00:28:13,977 --> 00:28:15,674 After being rerouted several times, 481 00:28:15,677 --> 00:28:17,611 I traced it to a company in Chicago. 482 00:28:17,614 --> 00:28:19,347 But it turns out, other than a bank account 483 00:28:19,350 --> 00:28:20,582 and a digital profile, 484 00:28:20,585 --> 00:28:22,319 the company doesn't even exist. 485 00:28:23,263 --> 00:28:24,761 Chatter on the Dark Web tells me 486 00:28:24,763 --> 00:28:26,729 that the money was for some sort of hired gun. 487 00:28:26,731 --> 00:28:30,867 Now, the clinic only has two points of entry... 488 00:28:30,870 --> 00:28:33,166 The front door on the street 489 00:28:33,169 --> 00:28:34,794 and this service door off the alley. 490 00:28:34,797 --> 00:28:37,273 And Henderson says he'll limit traffic on both sides. 491 00:28:37,276 --> 00:28:38,342 Okay. 492 00:28:38,344 --> 00:28:39,843 Now, based on what I'm hearing, 493 00:28:39,845 --> 00:28:41,011 and knowing that they're gonna want to 494 00:28:41,013 --> 00:28:43,513 inflict the maximum amount of damage, 495 00:28:43,515 --> 00:28:44,614 an explosive device 496 00:28:44,616 --> 00:28:46,116 seems the most likely method of attack. 497 00:28:46,118 --> 00:28:48,685 So if they can't deliver a blast by car or truck, 498 00:28:48,687 --> 00:28:50,020 well, that just leaves us... 499 00:28:50,022 --> 00:28:52,286 With every person who may walk through that door. 500 00:29:17,500 --> 00:29:20,167 Took long enough for Popsicle Boy here to thaw out. 501 00:29:22,869 --> 00:29:25,169 I need you to run some Sims on a new chemical chain. 502 00:29:25,171 --> 00:29:27,091 I reverse engineered the ones you used... 503 00:29:27,094 --> 00:29:30,141 Why would you do that? Those calculations were off. 504 00:29:30,143 --> 00:29:31,583 Yeah, but only by ten seconds. 505 00:29:31,586 --> 00:29:33,411 Eight. 506 00:29:33,413 --> 00:29:35,713 Look, I've run this simulation several times, 507 00:29:35,715 --> 00:29:38,082 taking into account both corrosion and energy storage, 508 00:29:38,084 --> 00:29:40,617 and even with the added ten seconds it doesn't add up. 509 00:29:40,620 --> 00:29:41,885 It was eight. 510 00:29:41,888 --> 00:29:43,087 And what you're doing isn't working 511 00:29:43,089 --> 00:29:45,089 because you're trying to predict improvement 512 00:29:45,091 --> 00:29:47,231 and I designed it to predict failure. 513 00:29:47,234 --> 00:29:49,993 - Yeah, okay... - I told you, Dr. Stewart, 514 00:29:49,995 --> 00:29:51,295 they're all gonna die. 515 00:29:51,297 --> 00:29:53,497 It's only a matter of how quickly. 516 00:29:54,366 --> 00:29:57,534 - I refuse to accept that. - I know. 517 00:29:57,536 --> 00:30:00,437 I know. Your optimism amuses me. 518 00:30:00,439 --> 00:30:02,806 But death catches us all, Dr. Stewart. 519 00:30:02,808 --> 00:30:04,774 None of us gets out alive. 520 00:30:04,777 --> 00:30:07,778 I'm here because I'm one of three people in the world 521 00:30:07,781 --> 00:30:09,680 who can do what I do. 522 00:30:09,682 --> 00:30:12,549 And the other two aren't nearly as nice. 523 00:30:12,551 --> 00:30:15,319 Oh, by the way, I came across some samples 524 00:30:15,321 --> 00:30:17,354 of stable metahuman DNA. 525 00:30:17,356 --> 00:30:19,305 Do you know where these samples came from? 526 00:30:21,560 --> 00:30:23,827 Uh, the ASA acquired them. 527 00:30:23,829 --> 00:30:26,658 One is a vaccine subject that is actually stable. 528 00:30:26,661 --> 00:30:29,614 The other two show no sign of the vaccine or Green Light. 529 00:30:29,617 --> 00:30:31,334 Had you noticed that both samples 530 00:30:31,336 --> 00:30:34,145 have the exact same set of protein markers, 531 00:30:34,148 --> 00:30:37,707 each sequencing at a previously uncategorized fashion? 532 00:30:37,709 --> 00:30:39,309 They'd have to be related. 533 00:30:39,312 --> 00:30:41,378 It's Genetics 101, right? 534 00:30:42,521 --> 00:30:45,890 What if the metagene could be inherited? 535 00:30:45,893 --> 00:30:47,851 Let's stay focused, okay? 536 00:30:47,853 --> 00:30:50,153 Uh, run the simulation on the chemical chain 537 00:30:50,155 --> 00:30:52,488 and see if it doesn't lead to a serum of some sort. 538 00:30:52,490 --> 00:30:56,259 Just imagine an entire family of metas, though. 539 00:30:56,261 --> 00:30:59,794 Once the ASA found them, we'd be able to poke, prod, 540 00:30:59,796 --> 00:31:02,865 and scrutinize every detail of their genetic makeup. 541 00:31:03,800 --> 00:31:05,868 Now, that would be excellent. 542 00:31:17,348 --> 00:31:18,780 The Dark Web's gone quiet. 543 00:31:18,782 --> 00:31:21,567 And when people stop talking, it usually means one thing. 544 00:31:21,570 --> 00:31:22,735 That they're ready. 545 00:31:23,687 --> 00:31:25,773 Well, we just have to be careful, 546 00:31:25,776 --> 00:31:26,955 stay on our toes. 547 00:31:26,957 --> 00:31:31,692 These guys don't play by the same rules that we do. 548 00:31:31,694 --> 00:31:35,396 You just couldn't help yourself, could you? 549 00:31:35,398 --> 00:31:37,070 Look, I'm just saying, 550 00:31:37,073 --> 00:31:38,172 if we don't have a code, 551 00:31:38,175 --> 00:31:39,333 we're no better than the criminals. 552 00:31:39,335 --> 00:31:41,434 We'll always be better than them. 553 00:31:41,437 --> 00:31:44,671 We're fighting for the people, for Freeland, not for money 554 00:31:44,673 --> 00:31:46,941 or trying to make some young girl a sex slave. 555 00:31:46,943 --> 00:31:48,809 If we aren't using our powers to help people, 556 00:31:48,811 --> 00:31:51,078 then what good are they? 557 00:31:51,080 --> 00:31:53,180 You had to steal to help those people? 558 00:31:53,182 --> 00:31:54,282 I don't consider 559 00:31:54,284 --> 00:31:56,317 taking money back from people like that stealing. 560 00:31:56,319 --> 00:31:59,921 I consider doing it... Hang on. 561 00:31:59,923 --> 00:32:01,688 You see this guy by the dumpster? 562 00:32:01,690 --> 00:32:03,450 Oh, Gambi, you seeing this? 563 00:32:07,930 --> 00:32:09,963 Just a guy trying to kill hunger pains. 564 00:32:13,201 --> 00:32:14,902 So your mother and I were wondering... 565 00:32:16,338 --> 00:32:18,338 if you want your own place... 566 00:32:19,775 --> 00:32:23,444 maybe you'd want to move into my father's old house. 567 00:32:27,321 --> 00:32:28,721 Wait a second. Wasn't that woman 568 00:32:28,724 --> 00:32:30,281 pregnant a few minutes ago? 569 00:32:35,031 --> 00:32:36,389 It's the same woman. 570 00:32:36,391 --> 00:32:37,925 Whatever she gave birth to ain't good. 571 00:32:37,927 --> 00:32:40,093 You guys better get in there. I'll take care of her. 572 00:33:10,492 --> 00:33:12,324 Guys, I need everybody out of here. Let's go. 573 00:33:12,326 --> 00:33:13,392 Everybody out. Come on. 574 00:33:13,394 --> 00:33:14,994 We gotta get out here. We gotta get out. 575 00:33:20,468 --> 00:33:22,167 Guys, I need everybody out of here. 576 00:33:22,169 --> 00:33:23,469 Go, guys, we need to be safe. 577 00:33:23,471 --> 00:33:25,304 Get out here. Let's go. We gotta get out. 578 00:33:25,306 --> 00:33:27,186 Come on, we're not moving fast enough. Let's go! 579 00:33:28,109 --> 00:33:29,208 You, out. 580 00:33:36,117 --> 00:33:37,349 Got a bomb. 581 00:33:50,484 --> 00:33:52,556 I've got one in here, too. 582 00:34:25,767 --> 00:34:28,007 What's going on here? Are you okay? 583 00:34:51,321 --> 00:34:52,387 So I saw in the file 584 00:34:52,389 --> 00:34:54,289 that you were interviewed as a child, 585 00:34:54,291 --> 00:34:56,124 but there's no mention of you being there. 586 00:34:57,227 --> 00:34:59,961 So were you lying then, or are you lying now? 587 00:34:59,964 --> 00:35:01,896 - Wait a minute... - I mean, it doesn't really matter. 588 00:35:01,898 --> 00:35:04,665 Once the defense asks the question, which he will, 589 00:35:04,667 --> 00:35:06,767 the jury won't believe anything that you say. 590 00:35:07,570 --> 00:35:10,071 I've lived my whole life in Freeland. 591 00:35:10,073 --> 00:35:12,473 My word usually means something around here. 592 00:35:12,475 --> 00:35:14,208 I'm sure it does. 593 00:35:14,210 --> 00:35:17,412 But let's say that I actually allowed you on the stand. 594 00:35:17,414 --> 00:35:20,148 The defense cross-examination would go something like, 595 00:35:20,150 --> 00:35:22,521 "Mr. Pierce, have you ever lied 596 00:35:22,524 --> 00:35:24,852 to investigators regarding this case?" 597 00:35:27,211 --> 00:35:28,323 Yes, but... 598 00:35:28,325 --> 00:35:30,658 "So, besides your word, do you have any proof 599 00:35:30,660 --> 00:35:31,725 that you were a witness 600 00:35:31,727 --> 00:35:34,762 to this alleged crime by my client?" 601 00:35:34,764 --> 00:35:35,830 No, but I... 602 00:35:35,832 --> 00:35:38,699 "Mr. Pierce, did you love your father?" 603 00:35:38,701 --> 00:35:39,834 Of course. 604 00:35:39,836 --> 00:35:41,836 "Would you say that you would do anything for him?" 605 00:35:41,838 --> 00:35:42,937 Now, of course, at this point, 606 00:35:42,939 --> 00:35:44,672 I would object to leading the witness. 607 00:35:44,674 --> 00:35:46,574 The defense would withdraw his question 608 00:35:46,576 --> 00:35:48,509 and ask some version of, 609 00:35:48,511 --> 00:35:52,112 "Do you think my client being released from custody 610 00:35:52,114 --> 00:35:54,482 after decades of being wrongly accused 611 00:35:54,484 --> 00:35:57,117 has anything to do with you coming forward now?" 612 00:35:57,119 --> 00:35:59,353 "Wrongly accused"? 613 00:35:59,355 --> 00:36:02,490 Tobias Whale has gotten away with this for 30 years, 614 00:36:02,492 --> 00:36:04,591 while my father has rotted in his grave. 615 00:36:04,593 --> 00:36:06,726 "No further questions, Your Honor." 616 00:36:09,097 --> 00:36:10,274 Oh. 617 00:36:11,232 --> 00:36:13,366 Mr. Pierce, I believe you. I do. 618 00:36:13,368 --> 00:36:15,668 But right now, the truth does not help us. 619 00:36:15,670 --> 00:36:19,672 The only thing that helps us make a case is proof. 620 00:36:26,214 --> 00:36:27,714 So there's nothing, then? 621 00:36:27,716 --> 00:36:31,450 Nothing to prove that I was actually there? 622 00:36:31,452 --> 00:36:33,119 I destroyed anything that could have 623 00:36:33,121 --> 00:36:35,788 even remotely linked you to that crime scene. 624 00:36:35,790 --> 00:36:38,357 I did whatever I could to protect you. 625 00:36:41,736 --> 00:36:47,773 So Tobias is gonna be free to walk the streets? 626 00:36:50,804 --> 00:36:52,170 I can't accept that. 627 00:36:55,976 --> 00:36:58,944 If you hurt Tobias after they drop the charges against him, 628 00:36:58,946 --> 00:37:01,013 then you're the bad guy, not him. 629 00:37:02,983 --> 00:37:07,485 We will find something, Jeff. We will. I won't ever give up. 630 00:37:10,558 --> 00:37:13,525 - Jennifer! - Yeah. 631 00:37:13,534 --> 00:37:15,100 Could you come down here, please? 632 00:37:16,530 --> 00:37:18,229 Do you think we're overreacting? 633 00:37:18,231 --> 00:37:21,999 No. No, we were leaning in this direction already. 634 00:37:22,001 --> 00:37:24,469 I mean, yes, I thought she was improving. 635 00:37:24,471 --> 00:37:25,736 But then, after the laptop, 636 00:37:25,738 --> 00:37:27,205 now this thing with Dr. Jace... 637 00:37:27,207 --> 00:37:28,273 Oh, she's gonna be mad. 638 00:37:28,275 --> 00:37:30,175 And you know what? I can't say I blame her. 639 00:37:33,713 --> 00:37:34,883 Hey, what's up? 640 00:37:36,049 --> 00:37:37,715 Sweetheart, there is something 641 00:37:37,717 --> 00:37:39,850 we need to talk through with you. 642 00:37:42,389 --> 00:37:44,389 Your mother and I have decided 643 00:37:44,391 --> 00:37:46,991 it's not safe for you to go back to Garfield. 644 00:37:48,000 --> 00:37:49,193 What? 645 00:37:50,663 --> 00:37:52,313 We're gonna homeschool you. 646 00:37:54,567 --> 00:37:56,100 No, Dad... 647 00:37:57,103 --> 00:37:58,168 Wait, I don't understand. 648 00:37:58,170 --> 00:38:00,137 I've done everything you guys asked me to do. 649 00:38:00,139 --> 00:38:01,271 Yes, you have. 650 00:38:01,273 --> 00:38:04,141 But you still can't control your powers. 651 00:38:04,144 --> 00:38:05,376 I mean, not yet. 652 00:38:05,379 --> 00:38:07,211 And there are people out there looking for metas. 653 00:38:07,213 --> 00:38:08,641 The police. The government. 654 00:38:08,644 --> 00:38:10,848 Even my work helping to save the pod children 655 00:38:10,850 --> 00:38:11,916 is a threat to you. 656 00:38:11,918 --> 00:38:13,951 - This isn't fair. - We're sorry. 657 00:38:13,953 --> 00:38:15,696 Yeah, we are really sorry. 658 00:38:15,699 --> 00:38:17,353 I can't believe after everything you guys 659 00:38:17,356 --> 00:38:18,723 have put me through, that... 660 00:38:22,495 --> 00:38:23,711 Wow. 661 00:38:52,791 --> 00:38:57,760 I really am dying, aren't I? 662 00:38:58,630 --> 00:39:00,095 I'm afraid so. 663 00:39:01,266 --> 00:39:06,821 I swear I didn't know Proctor was bent. 664 00:39:06,824 --> 00:39:09,511 I was just trying to serve my country. 665 00:39:13,910 --> 00:39:15,877 You still can. 666 00:39:15,880 --> 00:39:19,482 Help me. I need to find Proctor's case. 667 00:39:19,484 --> 00:39:21,317 Is it as powerful as I think it is? 668 00:39:24,950 --> 00:39:26,050 Burn me. 669 00:39:27,534 --> 00:39:29,211 Don't put me in the ground. 670 00:39:31,219 --> 00:39:32,627 Burn my body. 671 00:39:35,710 --> 00:39:38,478 I will. I promise. 672 00:39:42,106 --> 00:39:43,238 Tobias... 673 00:39:44,834 --> 00:39:47,068 Tobias has the case? 674 00:39:47,078 --> 00:39:51,000 Does he know how to use it? Kara, where can I find him? 675 00:40:08,464 --> 00:40:10,331 Tobias, how's it feel to be exonerated? 676 00:40:10,333 --> 00:40:12,406 Oh, I've always had a strong belief 677 00:40:12,409 --> 00:40:13,609 in our justice system. 678 00:40:13,612 --> 00:40:16,208 And knowing I've been wrongly accused all these years, 679 00:40:16,211 --> 00:40:18,816 to see that system work firsthand, 680 00:40:18,819 --> 00:40:21,307 only solidified my belief. 681 00:40:21,310 --> 00:40:23,144 So what's next for Tobias Whale? 682 00:40:23,146 --> 00:40:24,656 Well, much more than anything, 683 00:40:24,659 --> 00:40:25,726 I want to once again become 684 00:40:25,728 --> 00:40:27,260 an active member in society 685 00:40:27,263 --> 00:40:30,031 and, most importantly, a pillar of this community. 686 00:40:31,387 --> 00:40:32,820 And let me just say this. 687 00:40:32,822 --> 00:40:35,389 I can only hope and offer up my prayers that, one day, 688 00:40:35,391 --> 00:40:37,860 after 30 years, they finally find the person 689 00:40:37,863 --> 00:40:39,597 who really killed Alvin Pierce. 690 00:40:39,600 --> 00:40:41,433 If for no other reason than to allow 691 00:40:41,436 --> 00:40:43,103 Jefferson Pierce and his family 692 00:40:43,106 --> 00:40:45,406 to finally find peace. 693 00:40:45,409 --> 00:40:47,227 Now if you'll kindly excuse me... 694 00:40:47,230 --> 00:40:48,738 Thank you for your time. 695 00:41:13,961 --> 00:41:15,228 Hey. 696 00:41:16,724 --> 00:41:19,358 I didn't expect you to text me back. 697 00:41:20,669 --> 00:41:21,868 Yeah, well... 698 00:41:39,468 --> 00:41:40,758 I'm back. 699 00:41:40,761 --> 00:41:44,830 Yeah! One Hundred! One Hundred! 700 00:41:44,833 --> 00:41:47,532 One Hundred! One Hundred! 701 00:41:47,535 --> 00:41:51,216 One Hundred! One Hundred! One Hundred! 702 00:41:52,305 --> 00:41:58,161 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org50997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.