All language subtitles for The.Ghostmaker.2011.720p.BluRay.x264-ENCOUNTERS.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,137 --> 00:00:38,980 Holy" 2 00:00:39,039 --> 00:00:40,882 oh. Whoa 3 00:01:17,785 --> 00:01:20,891 I was thinking if you need money you can use my credit card. 4 00:01:20,955 --> 00:01:23,435 What? I got it under control 5 00:01:24,843 --> 00:01:26,932 Sure you don't want to come and stay at my place tonight? 6 00:01:27,399 --> 00:01:31,142 I'd like to, but I'll be up all night studying 7 00:01:35,007 --> 00:01:36,247 Now get out of here 8 00:03:16,341 --> 00:03:18,514 Marcus sent me to get the money 9 00:03:18,577 --> 00:03:22,855 You cannot be showing up to my fucking house like this 10 00:03:22,915 --> 00:03:25,953 - I need more time. - Marcus said to get the money tonight 11 00:03:26,018 --> 00:03:30,330 or he's going to pay himself at your girlfriend's house. 12 00:03:31,757 --> 00:03:33,532 Listen to me 13 00:03:33,592 --> 00:03:36,402 You leave her the fuck out of this. 14 00:03:38,964 --> 00:03:41,638 Oh, I'm just the messenger 15 00:03:41,700 --> 00:03:45,443 Get us the fucking money 16 00:05:53,765 --> 00:05:56,041 Jesus 17 00:06:03,275 --> 00:06:05,050 Cool. 18 00:06:05,110 --> 00:06:07,420 No. 19 00:06:09,281 --> 00:06:12,455 My husband liked to collect awful things 20 00:06:12,517 --> 00:06:15,191 Take it to the dump with everything else 21 00:06:15,253 --> 00:06:17,426 - You know I can sell this-- - Young man, 22 00:06:17,489 --> 00:06:19,469 when you take this to the landfill 23 00:06:19,524 --> 00:06:22,266 promise me you'll watch them bury it. 24 00:06:24,363 --> 00:06:26,138 Man ., 25 00:07:02,034 --> 00:07:04,173 Sorry, ma'am, but one man's trash 26 00:07:04,236 --> 00:07:06,477 is another man's treasure 27 00:08:22,414 --> 00:08:24,416 Cooler than I thought. 28 00:08:37,129 --> 00:08:39,131 What 29 00:08:40,632 --> 00:08:42,202 Shit 30 00:09:00,919 --> 00:09:02,523 - What is it, man? - Get your shit together 31 00:09:02,587 --> 00:09:04,157 You gotta see this 32 00:09:05,257 --> 00:09:07,498 All right 33 00:09:10,162 --> 00:09:12,142 Wow. 34 00:09:15,700 --> 00:09:17,839 - What the hell is it? - I don't know. 35 00:09:22,374 --> 00:09:24,320 What's that? 36 00:09:24,376 --> 00:09:26,322 It's a key 37 00:09:30,282 --> 00:09:33,092 - Is that an engraving? - Yeah. 38 00:09:37,789 --> 00:09:41,100 Von Tristen,1952. 39 00:09:41,159 --> 00:09:42,832 Dude, we might have a real antique here. 40 00:09:42,894 --> 00:09:44,965 Come over here 41 00:09:45,030 --> 00:09:46,839 Check this out, dude 42 00:09:46,898 --> 00:09:49,469 I think I figured out where the key goes. 43 00:09:49,534 --> 00:09:51,343 Give me that 44 00:10:09,854 --> 00:10:12,130 That's creepy 45 00:10:18,730 --> 00:10:20,175 What happened? 46 00:10:22,734 --> 00:10:24,714 Why would someone put a music box in a coffin? 47 00:10:28,740 --> 00:10:30,310 I don't know 48 00:10:30,375 --> 00:10:32,355 But I'm going to bed 49 00:10:52,264 --> 00:10:55,245 So you're thinking post-modern philosophy-- ambitious 50 00:10:55,300 --> 00:10:58,076 I like it. Right here. First few chapters are a little slow 51 00:10:58,136 --> 00:11:00,844 Mid-way through it picks up, but the ending-- change your life 52 00:11:00,905 --> 00:11:02,851 Okay, I'll take a look 53 00:11:02,907 --> 00:11:04,853 Came over 54 00:11:07,078 --> 00:11:09,319 Skinner was asking about you in class today 55 00:11:09,381 --> 00:11:10,826 wondering if you dropped out 56 00:11:10,882 --> 00:11:12,759 Yeah, I slept right through it. 57 00:11:12,817 --> 00:11:14,990 The harder I try, the worse I do 58 00:11:15,053 --> 00:11:17,590 - I wish I could help, man. - Show me what you found 59 00:11:17,656 --> 00:11:20,694 Wolfgang von Tristen. 60 00:11:20,759 --> 00:11:23,740 Born: Frankfurt, 1412 61 00:11:23,795 --> 00:11:25,866 Builder of torture devices 62 00:11:25,930 --> 00:11:27,568 I saw that already 63 00:11:27,632 --> 00:11:29,771 There's no mention of coffins-? 64 00:11:29,834 --> 00:11:32,610 - Of any kind. - Right this way 65 00:11:44,249 --> 00:11:46,957 Age of Darkness 66 00:11:49,521 --> 00:11:53,230 This guy was like an evil version of Leonardo da Vinci. 67 00:11:53,291 --> 00:11:56,204 They called him the Devil's Craftsman 68 00:11:56,261 --> 00:11:57,831 That's it. 69 00:11:59,464 --> 00:12:01,205 Idolon Machina 70 00:12:01,266 --> 00:12:04,440 Von Tristen was fascinated with death and the worlds beyond 71 00:12:04,502 --> 00:12:06,607 The later part of his years were spent creating 72 00:12:06,671 --> 00:12:09,311 the ultimate machine-- a mechanical coffin 73 00:12:09,374 --> 00:12:12,947 that allowed him to safely experience the sensation of death. 74 00:12:13,011 --> 00:12:15,890 Von Tristen called this 'ghost machine'-- 75 00:12:15,947 --> 00:12:18,621 ghost machine 76 00:12:22,387 --> 00:12:24,663 How much you think it's worth? 77 00:12:24,723 --> 00:12:26,464 Thousands? Millions? 78 00:12:26,524 --> 00:12:29,164 Collectors would kill for something like that 79 00:12:31,229 --> 00:12:33,903 Hey-- the book's not allowed out of the archive! 80 00:12:33,965 --> 00:12:36,639 You're gonna set off the alarm 81 00:12:38,403 --> 00:12:40,849 Glad to be of assistance 82 00:12:56,154 --> 00:12:57,929 Dude, what the hell are you doing? 83 00:12:57,989 --> 00:13:00,697 I just replaced a couple of pins in the music box 84 00:13:00,759 --> 00:13:02,864 It should work fine 85 00:13:09,534 --> 00:13:11,810 Easy, man. What's up? 86 00:13:11,870 --> 00:13:13,645 Read this 87 00:13:14,773 --> 00:13:17,151 Von Trlsten's ghost machine 88 00:13:17,208 --> 00:13:18,710 This coffin-like device 89 00:13:18,777 --> 00:13:20,950 is said to produce an out-of-body experience 90 00:13:21,012 --> 00:13:22,889 similar to the first moments of death 91 00:13:22,947 --> 00:13:25,894 Von Tristen was accused of sorcery and burned at the stake 92 00:13:25,950 --> 00:13:29,295 Although sketches of the coffin were recovered from his laboratory, 93 00:13:29,354 --> 00:13:33,200 - an actual prototype was never found - Until now. 94 00:13:33,258 --> 00:13:35,101 No way. 95 00:13:36,294 --> 00:13:37,864 Grab Minnie. 96 00:13:39,230 --> 00:13:41,676 You'd better not hurt my goldfish, man. 97 00:14:40,658 --> 00:14:43,366 - What'd you do? - Nothing! 98 00:14:43,428 --> 00:14:45,567 Wait wait wait wait 99 00:14:45,630 --> 00:14:46,973 Just give it a sec 100 00:14:48,500 --> 00:14:50,275 Minnie's dead 101 00:14:58,643 --> 00:15:00,247 Oh ho! 102 00:15:02,213 --> 00:15:03,453 I can't believe it 103 00:15:06,518 --> 00:15:07,963 Hey 104 00:15:09,020 --> 00:15:11,125 Call Platt. 105 00:15:15,326 --> 00:15:16,999 Kyle! 106 00:15:22,667 --> 00:15:24,112 Why are you beeping? 107 00:15:25,136 --> 00:15:27,138 - Honk honk - Hey. 108 00:15:27,205 --> 00:15:29,515 What's up? 109 00:15:32,911 --> 00:15:34,948 So what's the surprise? 110 00:15:36,314 --> 00:15:39,352 Ah, that is exactly what I needed 111 00:15:39,417 --> 00:15:41,454 What happened to your neck? 112 00:15:41,519 --> 00:15:44,022 - It's a hickey from Gina - What? 113 00:15:45,056 --> 00:15:48,435 She tried to roundhouse me in kickboxing class, 114 00:15:48,493 --> 00:15:50,495 but I kicked her ass 115 00:15:50,562 --> 00:15:53,372 Ohhh, that's my girl 116 00:15:53,431 --> 00:15:57,311 the night as it cuts before 117 00:15:57,368 --> 00:16:02,113 Whatever we're going thru just want to be with you... 118 00:16:04,108 --> 00:16:06,281 Kyle, the gas company just called 119 00:16:06,344 --> 00:16:08,585 They're going to shut off the gas if we don't pay the bill 120 00:16:09,614 --> 00:16:11,184 Not now, Sutton! 121 00:16:11,249 --> 00:16:13,855 Sure, I'll take care of the bill 122 00:16:16,621 --> 00:16:19,192 Just like I did last month 123 00:16:20,758 --> 00:16:23,136 When are you moving into a new place? 124 00:16:23,194 --> 00:16:25,765 I am not moving into a new place 125 00:16:26,931 --> 00:16:28,535 I got an awesome bathroom. 126 00:16:28,600 --> 00:16:30,375 and Sutton pays for everything 127 00:16:44,882 --> 00:16:46,759 Hi, Julie. 128 00:16:48,720 --> 00:16:50,631 Hi,Sutton. 129 00:16:59,430 --> 00:17:01,603 Yeah, thanks. 130 00:17:36,000 --> 00:17:37,980 Sutton, will you get the door? 131 00:17:40,438 --> 00:17:41,781 Hey, Platt 132 00:17:41,839 --> 00:17:44,115 Well? Let's see this thing 133 00:17:54,952 --> 00:17:56,761 Interesting. 134 00:17:56,821 --> 00:17:58,323 Wait till you see the inside 135 00:18:02,727 --> 00:18:04,400 Amazing 136 00:18:04,462 --> 00:18:07,136 - Wanna go for a ride? - I wanna run some tests first 137 00:18:07,198 --> 00:18:08,506 You scared? 138 00:18:08,566 --> 00:18:11,103 I'm careful 139 00:18:11,169 --> 00:18:14,776 - How about you, Sutt? - Yeah right. 140 00:18:15,840 --> 00:18:17,751 It didn't hurt the fish 141 00:18:17,809 --> 00:18:21,018 Um, there's a big difference between a goldfish and a human being 142 00:18:22,346 --> 00:18:24,656 All right, it's gotta be me 143 00:18:26,017 --> 00:18:27,963 Hey, do I have to remind you this was built 144 00:18:28,019 --> 00:18:29,930 by an expert in torture machines? 145 00:18:29,987 --> 00:18:32,934 - With some help from the devil - Wait? Huh, what? 146 00:18:32,990 --> 00:18:34,230 Just kidding 147 00:18:35,993 --> 00:18:38,132 If you see spikes shooting out of the sides, 148 00:18:38,196 --> 00:18:39,971 pull me out 149 00:18:43,167 --> 00:18:44,942 October 10th 150 00:18:45,002 --> 00:18:47,710 Kyle Baker enters the ghost machine 151 00:18:50,842 --> 00:18:54,016 Three turns should put Kyle in a trance for about a minute 152 00:18:55,046 --> 00:18:57,151 Kyle, 153 00:18:57,215 --> 00:18:59,923 - are you afraid? - Just turn the key 154 00:19:32,383 --> 00:19:34,863 going 155 00:19:34,919 --> 00:19:36,865 I don't know 156 00:19:36,921 --> 00:19:40,869 Ha ha ha. Kyle, you can quit pretending now. 157 00:19:40,925 --> 00:19:42,233 Dude, 158 00:19:42,293 --> 00:19:44,637 I don't think he's joking 159 00:19:46,397 --> 00:19:48,502 He's-- he's not breathing This is not good. 160 00:19:48,566 --> 00:19:50,944 I'm not okay. This is not okay. This is not okay 161 00:19:51,002 --> 00:19:53,073 - Huh-uh - Careful 162 00:19:53,137 --> 00:19:54,912 - Come on, Kyle. - I don't know if you can touch him 163 00:19:54,972 --> 00:19:56,883 ' Kyle, wake up! ' Easy, Okay. 164 00:20:05,016 --> 00:20:07,121 - No no, Kyle, Kyle - It's okay. 165 00:20:07,185 --> 00:20:09,961 One minute. Come on 166 00:20:33,678 --> 00:20:35,919 No, we need to wake him up right now! 167 00:20:35,980 --> 00:20:38,290 Just let the music end! 168 00:20:40,718 --> 00:20:42,163 - Ooh ooh! - Holy shit! 169 00:20:42,220 --> 00:20:44,928 You scared the hell out of me! 170 00:20:48,025 --> 00:20:50,130 One minute, five seconds 171 00:20:51,729 --> 00:20:53,902 - Tell us what happened, man - Man! 172 00:20:53,965 --> 00:20:55,638 Dude, do you remember anything? 173 00:20:57,568 --> 00:21:00,344 - Come on, what the hell, man!? - Say something. 174 00:21:04,642 --> 00:21:06,849 Mm, 175 00:21:23,594 --> 00:21:26,040 It was like 176 00:21:26,097 --> 00:21:28,668 virtual reality 177 00:21:28,733 --> 00:21:31,213 You're there, but you're not 178 00:21:31,269 --> 00:21:33,374 You mean like a dream? 179 00:21:33,437 --> 00:21:35,713 No, it's more like 180 00:21:35,773 --> 00:21:38,219 being invisible 181 00:21:39,443 --> 00:21:41,889 I wish you could tell me more, man 182 00:21:41,946 --> 00:21:44,324 Try it for yourself 183 00:21:48,286 --> 00:21:48,418 I shouldn't do this 184 00:21:48,419 --> 00:21:50,399 I shouldn't do this 185 00:21:50,454 --> 00:21:53,924 Yeah, Platt, I thought you were smart. 186 00:21:55,092 --> 00:21:57,231 I'm cursed with curiosity 187 00:22:03,034 --> 00:22:05,571 You're gonna be fine 188 00:22:06,604 --> 00:22:08,675 Relax 189 00:22:08,739 --> 00:22:10,685 Bon voyage. 190 00:23:08,632 --> 00:23:11,704 Ahh! 191 00:23:14,505 --> 00:23:16,951 - Easy, man. - Chill, dude. We got you 192 00:23:17,008 --> 00:23:19,284 Thank God! Get me out of this thing! Get me out! 193 00:23:19,343 --> 00:23:21,084 What the hell happened to you? 194 00:23:21,145 --> 00:23:23,489 I don't think my experience was as enjoyable as yours. 195 00:23:23,547 --> 00:23:26,994 No, this isn't good. I do not like this at all! Not one bit! 196 00:23:27,051 --> 00:23:29,657 Not one bit. It's evil, I don't like it! It's not good! 197 00:23:29,720 --> 00:23:31,597 Dude,dude! 198 00:23:31,655 --> 00:23:33,896 What do you think it's doing to us? 199 00:23:33,958 --> 00:23:36,837 It's an NDE-- 200 00:23:36,894 --> 00:23:38,464 a near-death experience 201 00:23:38,529 --> 00:23:40,805 We seem to be approaching the threshold of death 202 00:23:40,865 --> 00:23:43,505 without actually crossing over. 203 00:23:45,002 --> 00:23:47,243 You all right? 204 00:23:47,304 --> 00:23:50,012 Do you need a breather? 205 00:23:51,208 --> 00:23:53,017 You want some water? 206 00:23:53,077 --> 00:23:54,488 I'm next! 207 00:23:56,881 --> 00:23:58,952 I was hoping you'd say that 208 00:24:04,822 --> 00:24:06,768 I really think this is a bad idea 209 00:24:06,824 --> 00:24:08,428 It's gonna be fine, Platt. 210 00:24:08,492 --> 00:24:10,335 Sutton, when you go under 211 00:24:10,394 --> 00:24:13,864 I need you to read the words on this card 212 00:24:13,931 --> 00:24:17,208 so that I'll know we're not dreaming 213 00:24:17,268 --> 00:24:19,145 - You understand? - Yeah. 214 00:24:59,777 --> 00:25:01,882 My God 215 00:25:06,717 --> 00:25:09,027 Kyle! Kyle! 216 00:25:09,086 --> 00:25:10,588 Shit. Listen, 217 00:25:10,654 --> 00:25:13,260 I need you to keep an eye on him 218 00:25:18,829 --> 00:25:20,866 What's going on? 219 00:25:20,931 --> 00:25:22,706 I came to show you something 220 00:25:22,766 --> 00:25:24,905 When I offered you my credit card yesterday 221 00:25:24,969 --> 00:25:27,279 I didn't know you had already been using it for a month! 222 00:25:27,338 --> 00:25:29,011 Oh come on, I was going to pay you back 223 00:25:29,073 --> 00:25:30,746 - Look, I can't talk about this - What are you thinking? 224 00:25:30,808 --> 00:25:32,412 I can't talk about this right now! 225 00:25:32,476 --> 00:25:34,979 Oh my God! What the hell is going on, Kyle? 226 00:25:36,447 --> 00:25:37,892 Something big is going down. 227 00:25:42,253 --> 00:25:45,530 I will call you tonight to explain all of this. 228 00:25:45,589 --> 00:25:47,432 Unbelievable. 229 00:25:50,694 --> 00:25:52,605 That's Platt's scooter 230 00:25:58,636 --> 00:26:00,343 Great 231 00:26:19,690 --> 00:26:21,533 Holy shit! 232 00:26:25,062 --> 00:26:27,633 - What did I tell you? - I was walking. 233 00:26:27,698 --> 00:26:29,769 What was written on the card? 234 00:26:29,833 --> 00:26:33,303 Sometimes, I dream that I'm walking 235 00:26:34,505 --> 00:26:36,246 But never like that. 236 00:26:36,307 --> 00:26:38,082 - What was written on the card? - What? 237 00:26:38,142 --> 00:26:40,315 - The card. - I don't know 238 00:26:41,712 --> 00:26:43,385 Maybe we were just dreaming 239 00:26:45,182 --> 00:26:46,957 Steal your girlfriend's credit card, huh? 240 00:26:48,319 --> 00:26:50,265 That's pretty low, man 241 00:26:50,321 --> 00:26:52,130 You were out there? 242 00:26:53,357 --> 00:26:55,496 Sneaky little bastard 243 00:26:56,927 --> 00:26:58,338 And you-- 244 00:26:58,395 --> 00:27:00,671 you might want to go look at your scooter, dude. 245 00:27:00,731 --> 00:27:02,608 Julie can really kick 246 00:27:02,666 --> 00:27:04,737 Wait, what? 247 00:27:06,904 --> 00:27:09,316 This is bigger than anything else I've ever known 248 00:27:09,373 --> 00:27:11,614 This is bigger than lasers This is bigger than-- 249 00:27:11,675 --> 00:27:14,713 this is crazy. We're on a canyon of unknowing, guys. 250 00:27:14,778 --> 00:27:17,349 Look, some art collector finds out about this, 251 00:27:17,414 --> 00:27:20,793 some criminal, the police, it'll be gone by morning. 252 00:27:20,851 --> 00:27:22,956 So it's our secret, okay? 253 00:27:23,020 --> 00:27:25,330 And no more using the machine 254 00:27:25,389 --> 00:27:27,391 Not until I do some more research 255 00:27:27,458 --> 00:27:29,836 Seems perfectly safe 256 00:27:31,528 --> 00:27:32,973 Look! 257 00:27:33,030 --> 00:27:34,737 - Whoa! - Whoa whoa whoa 258 00:27:41,972 --> 00:27:44,509 - I was standing. - You were falling 259 00:27:45,909 --> 00:27:47,980 You saw it! 260 00:27:48,045 --> 00:27:49,888 I felt my legs 261 00:27:49,947 --> 00:27:51,585 That's impossible 262 00:27:57,655 --> 00:28:00,363 The feeling is gone now 263 00:28:02,393 --> 00:28:05,101 Look, we've got something powerful here 264 00:28:05,162 --> 00:28:07,733 and we have absolutely no idea what it's doing to our bodies. 265 00:28:07,798 --> 00:28:10,779 I want to do some more research before we use it again. Agreed? 266 00:28:10,834 --> 00:28:12,780 I'm ready to go back in right now 267 00:28:12,836 --> 00:28:15,510 - No! No, you're not. No - Easy! 268 00:28:15,572 --> 00:28:18,451 We'll get there 269 00:28:20,144 --> 00:28:22,249 Agreed 270 00:28:23,347 --> 00:28:24,826 Sutton? 271 00:28:31,021 --> 00:28:33,001 I felt my legs 272 00:29:05,356 --> 00:29:06,960 Excuse me, sir? 273 00:29:56,340 --> 00:29:59,150 Come on, pooch Good boy. 274 00:30:45,989 --> 00:30:48,697 This relationship isn't working 275 00:30:48,759 --> 00:30:51,205 I need more than casual sex 276 00:30:51,261 --> 00:30:53,867 I want some time off 277 00:30:55,899 --> 00:30:59,073 Either we take two weeks off from each other or... 278 00:30:59,136 --> 00:31:01,548 we can end it right now 279 00:31:02,906 --> 00:31:04,943 Two weeks 280 00:31:05,008 --> 00:31:07,784 I love you, Kyle, but I really don't like you right now 281 00:32:18,882 --> 00:32:21,055 Of course. 282 00:37:45,675 --> 00:37:48,451 I thought I might have seen you tonight. 283 00:37:51,047 --> 00:37:53,027 I've got your money 284 00:38:01,391 --> 00:38:03,200 Jerrod, 285 00:38:03,260 --> 00:38:05,706 get the schoolboy some tea 286 00:38:15,071 --> 00:38:18,814 Why are you messing with all this stuff anyway? 287 00:38:18,875 --> 00:38:22,152 Ain't they got beers or cigarettes at your school? 288 00:38:22,212 --> 00:38:25,989 Yeah. It was helping me study harder 289 00:38:26,049 --> 00:38:28,359 Now it's just helping 290 00:38:46,436 --> 00:38:48,177 Let me show you something 291 00:38:54,911 --> 00:38:57,187 You know, smoking is fine-- 292 00:38:57,247 --> 00:38:59,249 if you want to lose your teeth 293 00:39:01,885 --> 00:39:03,922 Real pros shoot their crystal 294 00:39:07,090 --> 00:39:09,696 Maximize the effects 295 00:39:09,759 --> 00:39:12,399 Saves money. 296 00:39:19,769 --> 00:39:21,942 I'm not that desperate 297 00:39:37,320 --> 00:39:39,459 There you go, buddy 298 00:39:39,522 --> 00:39:41,763 Have fun 299 00:39:44,294 --> 00:39:46,501 Wait a minute 300 00:39:51,668 --> 00:39:54,080 Ow! What the fuck?! 301 00:39:54,137 --> 00:39:56,981 Just 'cause you go to college doesn't mean you don't follow 302 00:39:57,040 --> 00:40:00,613 the same rules as the other junkies, okay? 303 00:40:00,677 --> 00:40:04,318 From now on you pay as you go 304 00:40:04,381 --> 00:40:06,258 I'm not a fucking junkie 305 00:40:06,316 --> 00:40:08,159 Just wait till you start losing your teeth. 306 00:42:29,692 --> 00:42:32,730 - Yeah. - I got some info on the music box 307 00:42:32,795 --> 00:42:35,901 - What time is it? - It's almost noon 308 00:42:35,965 --> 00:42:38,138 Shouldn't you be in class? 309 00:42:38,201 --> 00:42:39,578 Shit 310 00:42:40,703 --> 00:42:43,479 - What did you find out? - It relies on the diminished fifth 311 00:42:43,540 --> 00:42:46,077 also known as diabolus in musica, 312 00:42:46,142 --> 00:42:48,383 a tonal interval banned by the medieval church 313 00:42:48,444 --> 00:42:50,890 because it was considered to be satanic. 314 00:42:50,947 --> 00:42:53,154 I want to record the music so I can study it further. 315 00:42:53,216 --> 00:42:55,093 I don't understand a word you're saying, Platt 316 00:42:55,151 --> 00:42:57,290 Just don't touch anything I'll be there at 6:00. 317 00:43:05,028 --> 00:43:07,702 This stuff goes way too quick 318 00:43:20,743 --> 00:43:23,747 A lot of religions believe in the power of sound. 319 00:43:23,813 --> 00:43:27,693 The Vedics believed that the universe was created by sonic vibrations 320 00:43:27,750 --> 00:43:30,128 and will be destroyed the same way 321 00:43:39,028 --> 00:43:41,668 Uh, how you guys feeling? 322 00:43:44,067 --> 00:43:45,842 Fine 323 00:43:48,204 --> 00:43:51,185 You guys haven't had any problems since we used the coffin last night? 324 00:43:51,241 --> 00:43:53,312 Nosebleeds, headaches, that sort of thing? 325 00:43:53,376 --> 00:43:54,684 Nope 326 00:43:54,744 --> 00:43:56,746 How about your legs, Sutt? 327 00:44:00,516 --> 00:44:02,792 Nothing. 328 00:44:02,852 --> 00:44:05,560 Must have been a nervous reaction before 329 00:44:05,622 --> 00:44:07,966 It happens 330 00:44:08,024 --> 00:44:10,800 Have you seen anything strange? 331 00:44:10,860 --> 00:44:14,307 Hallucinations, hot flashes, nightmares? 332 00:44:14,364 --> 00:44:15,741 I slept like a baby 333 00:44:15,798 --> 00:44:17,607 Me too. 334 00:44:18,968 --> 00:44:21,847 I saw something horrible. 335 00:44:21,904 --> 00:44:24,578 It looked just like this 336 00:44:24,641 --> 00:44:27,178 Scared me half to death 337 00:44:28,611 --> 00:44:30,522 You were really freaked out yesterday 338 00:44:30,580 --> 00:44:32,890 This thing's gotta mess with your head a little. 339 00:44:37,553 --> 00:44:39,555 Tonight 340 00:44:39,622 --> 00:44:42,228 - I'm going for maximum duration - Wait wait wait. 341 00:44:42,292 --> 00:44:44,670 Wait just a minute. I'm here to do the sound and nothing else. 342 00:44:44,727 --> 00:44:46,764 Don't touch me 343 00:44:48,965 --> 00:44:51,775 Fine 344 00:44:51,834 --> 00:44:55,748 Listen, you guys don't tell me what to do with my machine. 345 00:45:00,476 --> 00:45:03,616 Kyle Baker enters the ghost machine for the second time. 346 00:45:03,680 --> 00:45:06,183 Tell us what you're going to do, man 347 00:45:06,249 --> 00:45:08,422 - Why? - For the marketing video 348 00:45:08,484 --> 00:45:11,192 That's nobody's business 349 00:45:11,254 --> 00:45:13,234 but my own 350 00:45:34,310 --> 00:45:35,914 Come on, man. Time's up. 351 00:45:40,950 --> 00:45:42,930 Stop it! 352 00:45:45,688 --> 00:45:47,964 Stop it! 353 00:45:56,065 --> 00:45:59,239 You know, man? Your girlfriend 354 00:45:59,302 --> 00:46:01,179 ain't half bad 355 00:46:02,839 --> 00:46:04,443 Doesn't move much 356 00:46:04,507 --> 00:46:06,487 but you can do anything you want with her. 357 00:46:18,821 --> 00:46:20,926 Just give me my stuff. 358 00:46:20,990 --> 00:46:23,869 Give them what they came for 359 00:46:48,518 --> 00:46:51,727 Thanks, Jerrod. I knew you were good for something 360 00:46:55,391 --> 00:46:56,870 Are you okay? 361 00:46:56,926 --> 00:46:59,133 I feel good. Real good 362 00:46:59,195 --> 00:47:02,039 Come on, man. Tell us where you went 363 00:47:02,098 --> 00:47:04,977 The gates of heaven 364 00:47:06,035 --> 00:47:07,241 Come on. 365 00:47:16,913 --> 00:47:18,722 You guys gonna help me out? 366 00:47:18,781 --> 00:47:21,455 You guys might want to take a look at something 367 00:47:35,097 --> 00:47:37,202 Goldfish die all the time 368 00:47:40,903 --> 00:47:44,282 - Take me to the max. - You guys are tweaked 369 00:47:59,856 --> 00:48:01,335 Good night, fellas 370 00:49:06,188 --> 00:49:07,792 See you in class tomorrow 371 00:49:09,058 --> 00:49:10,628 What? 372 00:49:10,693 --> 00:49:13,333 - I miss him already - Oh. 373 00:49:13,396 --> 00:49:16,775 You should just get it over with and leave him 374 00:49:16,832 --> 00:49:19,540 He used to be different-- like really sweet. 375 00:49:19,602 --> 00:49:21,548 After college we were gonna go to Europe 376 00:49:21,604 --> 00:49:24,016 to see the castles 377 00:49:24,073 --> 00:49:26,815 You're such a sucker for their romantic bullshit, aren't you? 378 00:49:27,877 --> 00:49:30,517 No. No no no 379 00:49:30,580 --> 00:49:32,184 Don't answer it 380 00:49:32,248 --> 00:49:35,855 I'll just tell him to stop calling me 381 00:49:36,953 --> 00:49:38,557 Okay. 382 00:49:40,356 --> 00:49:42,393 Julie, please don't hang up on me 383 00:49:42,458 --> 00:49:45,632 I meant it when I said I needed time off, Kyle 384 00:49:45,695 --> 00:49:47,572 I know 385 00:49:47,630 --> 00:49:49,837 But I got some great news for you. 386 00:49:49,899 --> 00:49:51,640 What? 387 00:49:51,701 --> 00:49:55,376 I have to tell you in person. I got something to show you 388 00:49:56,772 --> 00:49:58,513 You're burning me out, Kyle 389 00:49:58,574 --> 00:50:01,020 Meet me tomorrow at the cafe near your house. 390 00:50:01,077 --> 00:50:03,079 It'll be worth it, promise you 391 00:50:03,145 --> 00:50:05,751 - Noon? - Okay. 392 00:50:11,387 --> 00:50:13,799 I love you, Kyle 393 00:50:16,726 --> 00:50:18,205 No! 394 00:50:28,571 --> 00:50:29,777 Whoa 395 00:50:29,839 --> 00:50:32,376 How are you feeling? 396 00:50:34,944 --> 00:50:37,083 I never felt better 397 00:50:37,146 --> 00:50:40,252 Where were you, man? The audience wants to know 398 00:50:40,316 --> 00:50:43,160 I snuck into a movie theater 399 00:50:44,620 --> 00:50:46,759 Must have been a good movie 400 00:50:46,822 --> 00:50:49,462 Look, I'm sorry 401 00:50:50,493 --> 00:50:52,302 Get me out of here! 402 00:50:52,361 --> 00:50:54,307 Come on! 403 00:51:00,770 --> 00:51:02,772 Grab the waist. 404 00:51:14,950 --> 00:51:16,725 That was strange 405 00:51:16,786 --> 00:51:18,390 Yeah 406 00:51:18,454 --> 00:51:20,593 I didn't think he could get those 407 00:51:22,391 --> 00:51:24,337 Me neither 408 00:51:38,007 --> 00:51:40,078 Nice fugue, Tristen 409 00:51:40,142 --> 00:51:42,622 Bach would have been proud 410 00:51:49,719 --> 00:51:51,528 Sound without sound 411 00:52:00,329 --> 00:52:02,138 I know that number. 412 00:52:08,037 --> 00:52:11,814 I am Professor Julian Cutler with the Center for Acoustic Studies 413 00:52:11,874 --> 00:52:14,787 The founders of the medieval church understood the power of sound... 414 00:52:14,844 --> 00:52:17,825 For a sustained period of time to cause trauma or death." 415 00:52:17,880 --> 00:52:21,020 Organ music has been known to provoke religious feelings and dread 416 00:52:21,083 --> 00:52:23,962 7-8 Hz is the frequency of the average brain alpha wave 417 00:52:24,019 --> 00:52:26,158 Sustained sound at this frequency 418 00:52:26,222 --> 00:52:29,032 can cause disorientation, unconsciousness 419 00:52:29,091 --> 00:52:30,695 and even death 420 00:52:55,451 --> 00:52:57,488 Enough for a small creature... 421 00:52:57,553 --> 00:52:59,897 it worked on an insect, 422 00:52:59,955 --> 00:53:02,196 maybe even a small fish 423 00:53:02,258 --> 00:53:05,535 Definitely not enough for a human body. 424 00:53:05,594 --> 00:53:08,302 Hmm, there must be something else. 425 00:53:52,808 --> 00:53:55,789 I paid it all off-- everything I owe you, 426 00:53:55,845 --> 00:53:58,485 plus some of your stuff too 427 00:54:00,216 --> 00:54:02,253 - How did you get the money? - It doesn't matter. 428 00:54:02,318 --> 00:54:05,561 You and I 429 00:54:05,621 --> 00:54:07,396 are going to be happy from-- 430 00:54:07,456 --> 00:54:09,265 It's not about the credit cards, Kyle. 431 00:54:09,325 --> 00:54:11,305 What happened to the guy that I used to date? 432 00:54:11,360 --> 00:54:13,306 The one that used to smile and make me laugh? 433 00:54:13,362 --> 00:54:16,343 I look at you now and all I see is some sort of sick person. 434 00:54:16,398 --> 00:54:18,639 And, babe, I don't know why 435 00:54:18,701 --> 00:54:22,114 I don't have to tell you every fucking detail of my life, do I? 436 00:54:22,171 --> 00:54:25,015 See, that is what I'm talking about-- that right there. 437 00:54:25,074 --> 00:54:26,576 Look- 438 00:54:29,245 --> 00:54:30,952 I'm sorry. 439 00:54:32,381 --> 00:54:35,624 Things have been a little crazy lately 440 00:54:46,262 --> 00:54:48,299 What's up, Platt? 441 00:54:48,364 --> 00:54:50,002 It's in the music 442 00:54:50,065 --> 00:54:51,874 But not the way you think 443 00:54:51,934 --> 00:54:54,938 The real power comes from ultra-low frequencies 444 00:54:55,004 --> 00:54:57,109 I'm with Julie right now 445 00:54:57,172 --> 00:54:59,448 The music requires a transmission device- 446 00:54:59,508 --> 00:55:03,285 something to focus and channel the sound 447 00:55:03,345 --> 00:55:06,383 Then there must be something else hidden in the coffin, 448 00:55:06,448 --> 00:55:08,951 shooting the sound directly into our heads 449 00:55:09,018 --> 00:55:11,658 - Let's talk about this later, Platt - A needle perhaps. 450 00:55:11,720 --> 00:55:15,224 That would explain Sutton's CNS reaction 451 00:55:15,291 --> 00:55:18,397 Direct stimulation of the craniocerebral junction 452 00:55:18,460 --> 00:55:22,169 could restore some form of neuromuscular activity 453 00:55:22,231 --> 00:55:24,336 - when the brain dies. - I'm losing you, Platt! 454 00:55:24,400 --> 00:55:27,347 Kyle! When you use the coffin, you are not having 455 00:55:27,403 --> 00:55:30,646 an out-of-body experience Your brain is dead! 456 00:55:30,706 --> 00:55:32,686 Do you hear what I am saying, Kyle? 457 00:55:32,741 --> 00:55:35,187 You're killing yourself every time you use that thing! 458 00:55:35,244 --> 00:55:38,418 - Yeah. - I'll be over at your place at 7:00 459 00:55:38,480 --> 00:55:41,825 We need to figure out what we're gonna do with this goddamn thing 460 00:55:41,884 --> 00:55:43,795 See you soon 461 00:55:56,932 --> 00:55:59,037 Hey, I'm perfectly fucking fine! 462 00:55:59,101 --> 00:56:01,809 I've never felt better in my entire life! 463 00:56:53,155 --> 00:56:54,657 Yeah 464 00:56:55,891 --> 00:56:58,064 Fuck! 465 00:56:58,127 --> 00:57:00,607 It's fucking gone, man It's all fucking gone. 466 00:57:04,900 --> 00:57:06,641 You fuck! 467 00:57:06,702 --> 00:57:08,443 You let somebody follow you? 468 00:57:08,504 --> 00:57:10,950 No, there was nobody fucking- I don't fucking know! 469 00:57:16,145 --> 00:57:18,147 I don't fucking know, man! 470 00:57:18,213 --> 00:57:22,025 Okay, there was nobody fucking-- fuck! 471 00:57:22,084 --> 00:57:25,031 Do you know how fucked we are? 472 00:57:25,087 --> 00:57:27,499 Calderon is going to cut out our throats 473 00:57:27,556 --> 00:57:31,003 and yank our tongues through the fucking holes! 474 00:57:31,060 --> 00:57:33,165 That's how fucked we are! 475 00:59:22,171 --> 00:59:24,378 He's officially an hour late. 476 00:59:24,439 --> 00:59:26,817 Let's do it 477 00:59:26,875 --> 00:59:29,321 Ugh,you're bleeding, man 478 00:59:39,821 --> 00:59:41,960 What if we really are dying? 479 00:59:47,629 --> 00:59:49,836 Then death is a wonderful thing 480 00:59:52,167 --> 00:59:54,272 You want me to go first? 481 00:59:56,705 --> 00:59:58,912 No. 482 00:59:58,974 --> 01:00:01,284 I'll go in 483 01:00:37,713 --> 01:00:40,557 It's a stupid idea 484 01:00:40,616 --> 01:00:43,062 If we're gonna pay Calderon tonight, 485 01:00:43,118 --> 01:00:45,564 we need to move some shit 486 01:00:45,621 --> 01:00:47,658 This crap is all we got left. 487 01:00:51,860 --> 01:00:53,669 Mixing those is fucking poison 488 01:00:53,729 --> 01:00:55,504 We fuck the junkies 489 01:00:55,564 --> 01:00:57,373 or Calderon fucks us 490 01:00:57,432 --> 01:01:00,504 I'd rather fuck some junkie, than us get shot. 491 01:01:08,644 --> 01:01:11,488 Marcus ain't interested in your bitch tonight! 492 01:01:11,546 --> 01:01:14,186 I got cash 493 01:01:28,497 --> 01:01:31,273 Hey, man. Hey, listen to me 494 01:01:31,333 --> 01:01:34,507 Hey, you don't want to do this 495 01:01:34,569 --> 01:01:36,310 Hey 496 01:01:38,173 --> 01:01:40,346 look at me. Look at me 497 01:01:40,409 --> 01:01:43,049 You don't have to do this 498 01:01:43,111 --> 01:01:44,590 Hey! 499 01:01:45,914 --> 01:01:47,860 Sutton, get me the fuck out of here! 500 01:01:47,916 --> 01:01:49,554 Sutton! 501 01:02:09,638 --> 01:02:11,982 - Were you careful? - Of course I was! 502 01:02:21,450 --> 01:02:24,488 Two, one! 503 01:02:24,553 --> 01:02:26,555 Really good. Open the heels, 504 01:02:26,621 --> 01:02:29,261 drop down to the knees, lift the feet to push up. 505 01:02:40,202 --> 01:02:42,011 Aren't you gonna invite me in? 506 01:02:42,070 --> 01:02:43,845 Sure. 507 01:02:56,685 --> 01:02:59,131 Nice place 508 01:03:24,613 --> 01:03:26,559 No! 509 01:03:46,268 --> 01:03:48,339 When did you take these pictures? 510 01:03:48,403 --> 01:03:50,849 Just tell me about Kyle 511 01:03:55,644 --> 01:03:57,988 How much do you know about crystal meth? 512 01:03:58,046 --> 01:04:01,425 Kyle's an extreme personality but he's not an idiot. 513 01:04:01,483 --> 01:04:03,929 I didn't believe it myself at first 514 01:04:31,079 --> 01:04:32,717 I gave him this box 515 01:04:38,353 --> 01:04:40,492 I'm sorry I had to be the one to tell you. 516 01:04:42,190 --> 01:04:44,067 I had a feeling 517 01:04:48,630 --> 01:04:51,270 I really appreciate you helping with Kyle 518 01:04:51,333 --> 01:04:53,813 I hate what Kyle's doing to you 519 01:04:56,705 --> 01:04:58,946 I love you, Julie 520 01:05:01,142 --> 01:05:03,816 What are you afraid of? 521 01:05:03,879 --> 01:05:07,292 I'm sorry, Sutton, I just don't feel the same way about you. 522 01:05:07,349 --> 01:05:09,590 - Because of this - Of course not. 523 01:05:09,651 --> 01:05:13,394 Do you know that I've been in love with you since high school, 524 01:05:13,455 --> 01:05:14,832 and you never even noticed me? 525 01:05:14,890 --> 01:05:17,097 I never meant to make you feel bad 526 01:05:18,226 --> 01:05:20,399 I chose Kyle to be my roommate 527 01:05:20,462 --> 01:05:22,464 just so I could be close to you 528 01:05:24,366 --> 01:05:27,609 - You did what? - I'm a whole different person now! 529 01:05:33,174 --> 01:05:34,949 Oh my God 530 01:05:36,011 --> 01:05:37,490 I'm healing! 531 01:05:37,546 --> 01:05:40,356 And I'm getting stronger every day 532 01:05:40,415 --> 01:05:42,861 - You're hurting me - Shhh. 533 01:05:42,918 --> 01:05:45,159 No more talk 534 01:05:49,691 --> 01:05:51,466 Get out! Get the fuck out! 535 01:06:10,712 --> 01:06:12,658 Idiot! 536 01:06:56,825 --> 01:06:58,930 - Kyle Baker? - Yeah? 537 01:06:58,994 --> 01:07:02,669 - You're a friend of Oscar Platt, right? - Yeah. 538 01:07:02,731 --> 01:07:04,608 I'm going to need you to come with me, sir. 539 01:07:04,666 --> 01:07:06,577 What happened? 540 01:07:10,739 --> 01:07:13,777 He was in a big hurry to get out of here. 541 01:07:13,842 --> 01:07:17,016 Did your friend have anybody who would want to hurt him? 542 01:07:17,078 --> 01:07:18,989 Everybody loved him 543 01:07:21,416 --> 01:07:23,225 Yeah 544 01:07:23,284 --> 01:07:25,730 It looks like he was into some pretty creepy stuff 545 01:07:25,787 --> 01:07:27,858 We found this on the screen 546 01:07:27,922 --> 01:07:30,459 It's unfinished. It's addressed to you 547 01:07:32,927 --> 01:07:34,964 No one cheats death, Kyle 548 01:07:35,030 --> 01:07:36,532 We must destroy it 549 01:07:36,598 --> 01:07:38,441 Destroy what? 550 01:07:39,467 --> 01:07:41,743 I have no idea 551 01:07:44,139 --> 01:07:46,847 Okay, tell you what 552 01:07:48,843 --> 01:07:51,289 if you do get an idea, give me a call. 553 01:07:52,881 --> 01:07:54,861 Thanks, fellas 554 01:08:08,029 --> 01:08:09,804 What are you doing? 555 01:08:15,804 --> 01:08:18,341 Oh my God 556 01:08:18,406 --> 01:08:20,443 Platt was right 557 01:08:20,508 --> 01:08:22,044 He was 558 01:08:26,815 --> 01:08:28,795 How long you been hiding this? 559 01:08:28,850 --> 01:08:31,490 Get away from my coffin 560 01:08:33,021 --> 01:08:35,365 You are not gonna take it away from me 561 01:08:35,423 --> 01:08:38,336 - All right, Sutton. - Put it down, Kyle 562 01:08:38,393 --> 01:08:40,566 - Okay, Sutton, all right - Put it down! 563 01:08:55,376 --> 01:08:58,220 I don't need you to fuck Julie for me anymore 564 01:09:30,411 --> 01:09:33,585 You're so beautiful 565 01:09:33,648 --> 01:09:36,390 The night as it cuts before 566 01:09:36,451 --> 01:09:38,488 Oh shit 567 01:09:38,553 --> 01:09:42,160 Whatever we're going thru just want to be with you 568 01:09:46,227 --> 01:09:49,436 You're so beautiful... 569 01:10:14,155 --> 01:10:16,635 What's going on? 570 01:10:39,380 --> 01:10:43,954 You're so beautiful... 571 01:10:49,357 --> 01:10:51,064 What the hell? 572 01:11:03,838 --> 01:11:06,819 Someone help me! I'm in apartment 303 573 01:11:08,142 --> 01:11:09,815 Please, somebody 574 01:11:12,347 --> 01:11:14,327 Who are you? Answer me. 575 01:11:20,321 --> 01:11:21,629 Please stop.No. 576 01:11:22,757 --> 01:11:24,896 What did you do to me? 577 01:11:26,427 --> 01:11:29,169 Sutton? No. 578 01:11:32,333 --> 01:11:34,335 I never meant to hurt your feelings. 579 01:11:58,426 --> 01:12:00,030 No no no 580 01:12:14,042 --> 01:12:15,715 Oh fuck! 581 01:12:40,401 --> 01:12:42,608 Julie 582 01:12:42,670 --> 01:12:45,742 Kyle, I think Sutton drugged me 583 01:12:45,807 --> 01:12:47,286 He's hiding somewhere 584 01:12:47,342 --> 01:12:49,185 You're not going to be able to see him 585 01:12:49,243 --> 01:12:52,281 - Get out of your apartment - I'm too weak. 586 01:12:52,347 --> 01:12:54,349 Julie, keep your eyes open 587 01:12:54,415 --> 01:12:56,986 - I love you. - I love you too 588 01:12:58,019 --> 01:12:59,692 No no, Julie! 589 01:12:59,754 --> 01:13:01,392 Julie 590 01:13:43,865 --> 01:13:46,368 Julie! 591 01:14:41,622 --> 01:14:44,068 Some guys give a girl a ring 592 01:14:44,125 --> 01:14:46,901 or a nice vacation 593 01:14:49,797 --> 01:14:52,175 But I'm going to give you something priceless... 594 01:14:56,070 --> 01:14:58,016 and you're going to love it 595 01:15:57,198 --> 01:16:00,236 We're gonna use the coffin together 596 01:16:00,301 --> 01:16:03,180 so that you can see the world the same way I do 597 01:16:15,716 --> 01:16:17,457 Hurt me all you want 598 01:16:25,059 --> 01:16:28,370 I don't care about this useless body anymore 599 01:16:45,346 --> 01:16:48,225 Julie. Julie! 600 01:16:48,282 --> 01:16:50,057 Do you really love him? 601 01:16:51,686 --> 01:16:53,632 Then you just killed him! 602 01:17:15,243 --> 01:17:17,723 Julie 603 01:17:51,779 --> 01:17:54,259 Guess you learned a trick or two, huh, Sutton? 604 01:17:55,950 --> 01:17:57,725 The power is in the music, Kyle 605 01:17:57,785 --> 01:17:59,856 I just had to make it play a little longer. 606 01:18:05,993 --> 01:18:07,631 What the hell? 607 01:18:11,232 --> 01:18:13,610 I can't believe you wanted to hurt my coffin, Kyle. 608 01:18:15,503 --> 01:18:17,881 It's killing you 609 01:18:19,473 --> 01:18:20,747 Right here, Kyle! 610 01:18:23,010 --> 01:18:25,854 That's for all the times I had to listen to you fucking her 611 01:18:25,913 --> 01:18:28,257 Tonight you're gonna be the one listening 612 01:18:28,316 --> 01:18:30,091 on the other side of the wall 613 01:18:42,697 --> 01:18:45,075 Leave her the fuck alone! 614 01:18:50,838 --> 01:18:52,943 Do you believe in ghosts? 615 01:18:55,776 --> 01:18:57,414 Scream for him 616 01:18:57,478 --> 01:18:59,082 Fuck you. 617 01:19:12,693 --> 01:19:14,502 - Help me, Kyle! - Julie, listen to me 618 01:19:14,562 --> 01:19:16,940 Hold tight. I'm coming for you. Hold on 619 01:19:29,577 --> 01:19:32,148 Where are you, Sutton? 620 01:19:32,213 --> 01:19:34,693 Hiding and spying as usual 621 01:19:34,749 --> 01:19:36,854 Not anymore. 622 01:19:39,920 --> 01:19:42,696 You're a sick son of a bitch you know that? 623 01:20:05,746 --> 01:20:07,521 No no 624 01:20:12,887 --> 01:20:14,491 No. 625 01:20:15,723 --> 01:20:19,762 Please,Sutton, no. Please no. 626 01:20:20,895 --> 01:20:22,670 Please no, Sutton 627 01:20:42,616 --> 01:20:44,755 So this is it, huh? 628 01:20:46,754 --> 01:20:48,392 I'm not afraid of you 629 01:20:52,660 --> 01:20:54,606 You wanna take me, take me! 630 01:21:07,741 --> 01:21:10,722 Kyle's not going to save you, Julie 631 01:21:10,778 --> 01:21:12,951 Sutton, please 632 01:21:29,730 --> 01:21:31,209 Oh God 633 01:21:51,852 --> 01:21:53,957 No fucking way 634 01:22:06,534 --> 01:22:08,411 Help me burn it, Sutton 635 01:22:08,469 --> 01:22:10,915 Aww, are you afraid to die? 636 01:22:10,971 --> 01:22:12,644 Cause I'm not 637 01:22:33,861 --> 01:22:37,331 What makes you think I'm not gonna come back and haunt you? 638 01:22:37,398 --> 01:22:39,400 Without the coffin? Good luck. 639 01:22:40,434 --> 01:22:41,742 No! 640 01:23:02,590 --> 01:23:04,763 Send me a postcard from hell! 641 01:23:09,029 --> 01:23:10,770 Not this time 642 01:23:27,915 --> 01:23:29,451 You cunt 643 01:23:35,556 --> 01:23:38,696 Ha ha! You're gonna have to aim straight if you want to kill me 644 01:23:41,729 --> 01:23:42,867 Good 645 01:23:42,930 --> 01:23:44,841 You and I got something to finish 646 01:23:44,898 --> 01:23:46,969 but first things first 647 01:23:48,168 --> 01:23:49,613 Come on, man, let's end it now 648 01:23:54,008 --> 01:23:55,316 Oh! No! 649 01:24:35,949 --> 01:24:37,428 No. 650 01:24:39,286 --> 01:24:40,492 No. 651 01:24:40,554 --> 01:24:42,534 No-ooo! 652 01:26:21,288 --> 01:26:23,165 Are you sure about this? 653 01:26:23,223 --> 01:26:25,601 It's something I have to do 654 01:26:25,659 --> 01:26:28,401 Just wait for me 655 01:26:38,172 --> 01:26:40,914 I should have destroyed it like you said. 656 01:26:48,849 --> 01:26:52,126 I should have done it a long time ago. 657 01:27:04,198 --> 01:27:06,235 You? 658 01:27:06,300 --> 01:27:08,837 Now I can finally leave this place. 659 01:27:21,782 --> 01:27:23,921 Hey, how long will I see it for? 660 01:27:26,186 --> 01:27:28,325 For the rest of your life 661 01:27:37,865 --> 01:27:40,471 Death is always walking with us 662 01:27:41,835 --> 01:27:44,179 waiting for the time 663 01:27:46,006 --> 01:27:48,043 The only difference is now I can see it. 664 01:29:00,948 --> 01:29:04,225 Another fight club game just to be alive today 665 01:29:04,284 --> 01:29:06,594 If it's a chain of pain life's a bitch 666 01:29:06,653 --> 01:29:09,190 Another double fault crime made a freak 667 01:29:09,256 --> 01:29:12,567 To break up the fight now who makes it real 668 01:29:21,902 --> 01:29:27,045 Death is a beautiful thing 669 01:29:27,107 --> 01:29:29,451 Beautiful beautiful 670 01:29:29,509 --> 01:29:32,285 Beautiful beautiful 671 01:30:00,040 --> 01:30:05,422 Death is a beautiful thing 672 01:30:05,479 --> 01:30:08,949 Death is a beautiful thing 673 01:30:10,150 --> 01:30:12,426 Beautiful beautiful 674 01:30:12,486 --> 01:30:15,092 Beautiful beautiful... 46056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.