Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,212 --> 00:00:08,211
GRAHAM: Previously,
on The Art of More...
2
00:00:08,212 --> 00:00:10,463
Uzay killed Elizabeth and made
it look like a carjacking.
3
00:00:10,464 --> 00:00:11,507
Jesus.
4
00:00:11,508 --> 00:00:13,443
We found this in Elizabeth's apartment.
5
00:00:13,444 --> 00:00:15,818
It had your name on it.
A gift, I imagine?
6
00:00:15,819 --> 00:00:17,652
You cannot kick me off the board.
7
00:00:17,653 --> 00:00:19,610
You're an unending tornado of drama.
8
00:00:19,611 --> 00:00:20,902
You pussies.
9
00:00:20,903 --> 00:00:22,943
I am concerned... about him.
10
00:00:22,944 --> 00:00:24,568
Miles was his choice to take over.
11
00:00:24,569 --> 00:00:26,068
Roxanna: In light of his arrest,
12
00:00:26,069 --> 00:00:28,193
can we really afford to have
him be our face going forward?
13
00:00:28,194 --> 00:00:30,360
- Please?
- GRAHAM: Belinda is dead.
14
00:00:30,361 --> 00:00:32,610
If I could help you find
her killer, I would.
15
00:00:32,611 --> 00:00:35,193
They are Nigerian looking
to get into art.
16
00:00:35,194 --> 00:00:38,027
I don't want to be an
accomplice to your schemes.
17
00:00:38,028 --> 00:00:39,610
NYPD.
18
00:00:39,611 --> 00:00:41,985
- You're not arresting me.
- Not if you make it worth my while.
19
00:00:41,986 --> 00:00:43,568
Where are you, Hassan?
20
00:00:43,569 --> 00:00:45,943
I already went to the police,
told them everything I know.
21
00:00:45,944 --> 00:00:47,777
RAMIREZ: NYPD.
22
00:00:47,778 --> 00:00:50,485
I could turn you over to them and they'd
be happy to put you away for a long time.
23
00:00:50,486 --> 00:00:52,652
And that's the way it's gonna
be until you help me bring down
24
00:00:52,653 --> 00:00:56,152
that terrorist-funding asshole
Paul Rice, a.k.a. al-Masrifi.
25
00:00:56,153 --> 00:00:57,611
You got a week.
26
00:01:11,819 --> 00:01:14,652
That hurt. Ow!
27
00:01:14,653 --> 00:01:17,611
Listen, you never said that...
(MUFFLED SHOUTING)
28
00:01:22,694 --> 00:01:23,861
(GRUNTING)
29
00:01:28,944 --> 00:01:30,610
Hold still.
30
00:01:30,611 --> 00:01:32,777
I do this long enough...
31
00:01:32,778 --> 00:01:34,485
you die.
32
00:01:34,486 --> 00:01:35,860
You understand me?
33
00:01:35,861 --> 00:01:37,444
(MUFFLED WHIMPERS)
34
00:01:41,653 --> 00:01:44,944
(MUFFLED) No! No!
35
00:01:46,944 --> 00:01:48,611
You move, you strangle yourself.
36
00:01:50,444 --> 00:01:51,944
(PANTING)
37
00:02:00,069 --> 00:02:01,278
(CRYING)
38
00:02:23,236 --> 00:02:25,568
And I picked this one up back in '96.
39
00:02:25,569 --> 00:02:27,860
Right after Valentin
blew his brains out.
40
00:02:27,861 --> 00:02:30,360
I knew his work would
only go up after that.
41
00:02:30,361 --> 00:02:32,610
- Pain sells.
- Whose pain?
42
00:02:32,611 --> 00:02:34,610
The artist's or his subjects'?
43
00:02:34,611 --> 00:02:36,027
The viewer's.
44
00:02:36,028 --> 00:02:40,402
I figure on some level,
everyone likes to be abused.
45
00:02:40,403 --> 00:02:43,360
Even the hypocrites who claim
to be offended by this stuff.
46
00:02:43,361 --> 00:02:45,111
I bet half of them get
tied up every night.
47
00:02:46,528 --> 00:02:47,944
I like this one.
48
00:02:49,361 --> 00:02:50,985
Pleasure. Pain.
49
00:02:50,986 --> 00:02:52,194
Look at her eyes.
50
00:02:53,194 --> 00:02:55,652
She's not giving us anything.
51
00:02:55,653 --> 00:02:58,360
Of course, the entire collection
has a great deal of interest.
52
00:02:58,361 --> 00:03:00,902
You better have more than interest.
The goddamn auction's in a week.
53
00:03:00,903 --> 00:03:02,943
Where's the hell is this big
media blitz I was promised?
54
00:03:02,944 --> 00:03:05,610
Controversial work like this has
to be handled very carefully.
55
00:03:05,611 --> 00:03:08,235
Yeah. That means skimpy. Thank God.
56
00:03:08,236 --> 00:03:11,610
Brad. Good to see you. I trust Roxanna
and company are taking care of you?
57
00:03:11,611 --> 00:03:13,443
I thought you were handling my account.
58
00:03:13,444 --> 00:03:14,902
Well, it's a team effort around here.
59
00:03:14,903 --> 00:03:17,943
Roxanna is excellent. I trust
her implicitly. Now...
60
00:03:17,944 --> 00:03:19,611
tell me about this one.
61
00:03:21,319 --> 00:03:24,193
I hate making assholes money.
62
00:03:24,194 --> 00:03:25,943
Maybe we should let Mr.
Whitman handle him.
63
00:03:25,944 --> 00:03:26,674
Hmm.
64
00:03:26,675 --> 00:03:28,860
Doubt he'll have time
with the board meeting.
65
00:03:28,861 --> 00:03:30,153
What board meeting?
66
00:04:03,986 --> 00:04:05,193
Hey, how you doing?
67
00:04:05,194 --> 00:04:06,193
Hey.
68
00:04:06,194 --> 00:04:07,443
Well, what are you doing here?
69
00:04:07,444 --> 00:04:09,152
My friend Uzay used to live here.
70
00:04:09,153 --> 00:04:10,943
I'm... I'm just trying to find him.
71
00:04:10,944 --> 00:04:13,110
- Look, he gave me... He gave me a key.
- No, no, no, no, no, no.
72
00:04:13,111 --> 00:04:14,402
It's just a key.
73
00:04:14,403 --> 00:04:16,110
I didn't break in here.
74
00:04:16,111 --> 00:04:17,777
I'm calling the cops.
75
00:04:17,778 --> 00:04:20,110
You don't need to do that.
Let me just go, huh?
76
00:04:20,111 --> 00:04:21,444
Just stand back.
77
00:04:23,111 --> 00:04:25,735
Yeah, I'd like to report a break-in.
78
00:04:25,736 --> 00:04:28,902
128 Seneca Avenue.
79
00:04:28,903 --> 00:04:31,444
(THEME MUSIC PLAYING)
80
00:04:45,893 --> 00:04:51,049
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
81
00:05:03,694 --> 00:05:06,068
I've seen a lot of fetishes in my day.
82
00:05:06,069 --> 00:05:08,110
Your thing for jails
really takes the cake.
83
00:05:08,111 --> 00:05:09,777
What is it? The lights?
84
00:05:09,778 --> 00:05:11,568
The moldy odor?
85
00:05:11,569 --> 00:05:13,443
My thing is for finding murderers.
86
00:05:13,444 --> 00:05:16,277
Yeah, well, pulling your ass out
of jail requires paperwork,
87
00:05:16,278 --> 00:05:18,235
flags in the computers and phone calls,
88
00:05:18,236 --> 00:05:20,902
and with every one of those comes a
chance this investigation could blow up.
89
00:05:20,903 --> 00:05:22,236
And if it does...
90
00:05:23,611 --> 00:05:26,693
guess who's gonna be
closest to the bomb?
91
00:05:26,694 --> 00:05:28,486
If somebody killed your
girlfriend, what would you do?
92
00:05:29,486 --> 00:05:30,486
I'd kill them.
93
00:05:31,569 --> 00:05:33,360
You're right.
94
00:05:33,361 --> 00:05:35,527
Part of me wants to see you get
the chance to take care of Uzay,
95
00:05:35,528 --> 00:05:37,902
but this is bigger than you and me.
96
00:05:37,903 --> 00:05:40,443
Now, we get you in to do a deal
with Paul Rice, we can take down
97
00:05:40,444 --> 00:05:42,860
a major source of terrorist funding.
98
00:05:42,861 --> 00:05:44,610
I gave you a week to
show me real progress,
99
00:05:44,611 --> 00:05:46,110
now you've already pissed
away two days of it.
100
00:05:46,111 --> 00:05:46,777
Yeah, I'm trying.
101
00:05:46,778 --> 00:05:49,443
I'm looking for a new cover
job at another gallery.
102
00:05:49,444 --> 00:05:52,235
Hey, you want to bait a whale,
you don't sail around a lake.
103
00:05:52,236 --> 00:05:54,068
Let's get you in one of
those big auction houses.
104
00:05:54,069 --> 00:05:57,610
That way Rice knows you can
buy from him in scale.
105
00:05:57,611 --> 00:06:00,028
DeGraaf's. You're friendly with
the daughter there, right?
106
00:06:01,111 --> 00:06:02,528
I don't want to involve her.
107
00:06:04,153 --> 00:06:06,068
(SIGHS) So don't.
108
00:06:06,069 --> 00:06:07,236
Just get the goddamn job.
109
00:06:15,861 --> 00:06:20,152
Pierson's not happy with anything and
he's crossed over into verbally abusive.
110
00:06:20,153 --> 00:06:22,277
- Yeah, okay.
- I have put up with a lot of shit
111
00:06:22,278 --> 00:06:24,943
- in this business, but that guy...
- Is an asshole.
112
00:06:24,944 --> 00:06:27,611
What do you want me to do? Have him
apologize and send you flowers?
113
00:06:29,111 --> 00:06:30,818
(SIGHS) Look...
114
00:06:30,819 --> 00:06:33,777
switch over to chasing the Descartes
account. We need that one.
115
00:06:33,778 --> 00:06:35,485
We don't have a shot.
116
00:06:35,486 --> 00:06:37,443
Why not?
117
00:06:37,444 --> 00:06:40,068
One of Parke-Mason's VPs, Todd Prescott,
went to prep school with Descartes.
118
00:06:40,069 --> 00:06:41,902
It's essentially their account.
119
00:06:41,903 --> 00:06:43,568
Shit, Alesha.
120
00:06:43,569 --> 00:06:45,653
How about you bring me
some good news, huh?
121
00:06:50,569 --> 00:06:52,027
Dad?
122
00:06:52,028 --> 00:06:53,360
Dad?
123
00:06:53,361 --> 00:06:55,193
I'm not sure what Howard said, but...
124
00:06:55,194 --> 00:06:57,569
You know damn well what he said.
125
00:07:00,569 --> 00:07:02,360
Roxanna?
126
00:07:02,361 --> 00:07:03,986
Would you step in, please?
127
00:07:07,778 --> 00:07:09,153
I think you know everyone here.
128
00:07:13,278 --> 00:07:14,653
(HOWARD SIGHS)
129
00:07:17,069 --> 00:07:18,861
Ash has officially stepped down.
130
00:07:20,111 --> 00:07:21,860
And the board,
131
00:07:21,861 --> 00:07:23,569
by a very narrow margin...
132
00:07:25,111 --> 00:07:28,860
has voted to appoint you interim CEO.
133
00:07:28,861 --> 00:07:32,193
- Congratulations, Roxanna.
- Thank you.
134
00:07:32,194 --> 00:07:34,610
Thank you.
135
00:07:34,611 --> 00:07:37,569
- Thank you. Thanks.
- Congratulations, Roxanna.
136
00:07:40,486 --> 00:07:44,277
I'm sorry about the
interim designation...
137
00:07:44,278 --> 00:07:46,318
but that's the deal.
138
00:07:46,319 --> 00:07:49,360
You have the next two
quarters to right the ship.
139
00:07:49,361 --> 00:07:52,085
We want to see a billion in
revenue by the end of the year.
140
00:07:52,086 --> 00:07:53,610
You hit that, you stay.
141
00:07:53,611 --> 00:07:54,986
If not...
142
00:07:56,236 --> 00:07:58,236
you take the same walk
your dad just did.
143
00:08:01,236 --> 00:08:02,444
Jesus, say something.
144
00:08:03,736 --> 00:08:05,193
Thank you.
145
00:08:05,194 --> 00:08:06,569
This is the right move.
146
00:08:10,194 --> 00:08:11,694
(VOMITING)
147
00:08:23,903 --> 00:08:25,777
Kippenberger.
148
00:08:25,778 --> 00:08:27,485
Excellent investment.
149
00:08:27,486 --> 00:08:28,944
Well, how excellent?
150
00:08:30,111 --> 00:08:31,278
Fifteen.
151
00:08:37,444 --> 00:08:38,444
Ah!
152
00:08:39,569 --> 00:08:40,944
"Burning Gas Station."
153
00:08:43,778 --> 00:08:46,402
Ruscha has never been hotter.
154
00:08:46,403 --> 00:08:48,068
Last year at DeGraaf's...
155
00:08:48,069 --> 00:08:50,486
"Smash" went for 30 million.
I know, I was there.
156
00:08:51,653 --> 00:08:54,402
But there's a wide range on Ruscha.
157
00:08:54,403 --> 00:08:56,568
Nothing else has sold
for more than seven.
158
00:08:56,569 --> 00:08:59,110
Oh, "Smash" has changed all that.
159
00:08:59,111 --> 00:09:01,360
I had an offer on this for ten million.
160
00:09:01,361 --> 00:09:03,569
Well, you should have taken it, Michel.
161
00:09:06,278 --> 00:09:08,443
I have a client in Croatia.
162
00:09:08,444 --> 00:09:10,693
He's very low-profile.
163
00:09:10,694 --> 00:09:12,694
He might be willing to make a cash deal.
164
00:09:16,778 --> 00:09:18,153
I can work with that.
165
00:09:20,069 --> 00:09:22,568
Nine million for your shy client.
166
00:09:22,569 --> 00:09:25,763
Well, I was thinking
closer to seven, Michel.
167
00:09:25,764 --> 00:09:26,597
(CHUCKLES)
168
00:09:27,278 --> 00:09:28,277
I can't do it.
169
00:09:28,278 --> 00:09:31,028
Okay. Always a pleasure.
170
00:09:35,861 --> 00:09:37,028
Eight.
171
00:09:39,194 --> 00:09:41,277
If you can have the
cash here by tomorrow.
172
00:09:41,278 --> 00:09:43,278
I'll see what I can do.
173
00:09:59,569 --> 00:10:02,443
Joseph. Arthur Davenport.
174
00:10:02,444 --> 00:10:03,944
I found a wonderful piece.
175
00:10:05,236 --> 00:10:06,236
A Ruscha.
176
00:10:07,569 --> 00:10:09,902
Twelve million Euro.
177
00:10:09,903 --> 00:10:13,985
Well, he wanted 15, but
I got him to go down.
178
00:10:13,986 --> 00:10:15,486
You can't do better than that.
179
00:10:26,778 --> 00:10:28,818
Hassan: Don't be a fool, Tommy.
180
00:10:28,819 --> 00:10:30,611
Their lives only seem perfect.
181
00:10:32,153 --> 00:10:33,653
Still more than we got, huh?
182
00:10:38,819 --> 00:10:39,943
Have you seen him?
183
00:10:39,944 --> 00:10:40,944
Uzay?
184
00:10:42,278 --> 00:10:43,403
No.
185
00:10:49,819 --> 00:10:51,944
I figured you might be
running low on essentials.
186
00:10:54,611 --> 00:10:55,569
Thank you.
187
00:10:57,861 --> 00:11:01,402
So where the hell were you for three
weeks? I thought you were dead.
188
00:11:01,403 --> 00:11:03,069
I turned off my phone.
189
00:11:04,444 --> 00:11:06,111
You told me and Luis not to contact you.
190
00:11:07,694 --> 00:11:09,111
He's back upstate.
191
00:11:12,444 --> 00:11:14,111
I'm sorry about Elizabeth.
192
00:11:17,819 --> 00:11:20,403
You know, I knew Demir
since I was 12 years old.
193
00:11:23,361 --> 00:11:25,111
We used to play football together.
194
00:11:26,403 --> 00:11:28,569
He always wanted to play
for the national team.
195
00:11:31,444 --> 00:11:34,402
Demir would have killed us
if you hadn't killed him.
196
00:11:34,403 --> 00:11:35,486
Maybe.
197
00:11:37,278 --> 00:11:38,944
They made their choices.
198
00:11:40,944 --> 00:11:42,569
So did we.
199
00:11:44,861 --> 00:11:47,194
Elizabeth's death is not your fault.
200
00:11:50,278 --> 00:11:52,778
You know a guy named al-Masrifi?
201
00:11:55,278 --> 00:11:56,610
Tommy...
202
00:11:56,611 --> 00:11:58,319
what are you doing?
203
00:12:02,278 --> 00:12:04,443
What have you heard?
204
00:12:04,444 --> 00:12:08,360
That despite his nickname, he's
really an American named Paul Rice...
205
00:12:08,361 --> 00:12:10,736
and he's a broker for the SICA.
206
00:12:12,028 --> 00:12:13,861
And somebody I need to do a deal with.
207
00:12:15,486 --> 00:12:17,443
You must be joking.
208
00:12:17,444 --> 00:12:19,985
- After everything that's...
- I don't have a choice.
209
00:12:19,986 --> 00:12:23,360
After you and Luis left that
night, I went to the FBI.
210
00:12:23,361 --> 00:12:26,610
I wanted to do something
good. Tell them the truth.
211
00:12:26,611 --> 00:12:28,027
- Did you tell them about me?
- No.
212
00:12:28,028 --> 00:12:30,443
- Did you bring them here?
- No, no, no. Sit down. No.
213
00:12:30,444 --> 00:12:33,653
They don't know we're still
in contact. Sit down.
214
00:12:35,819 --> 00:12:39,235
Hassan, if I can help
the FBI in their sting,
215
00:12:39,236 --> 00:12:41,443
we'll both be in the clear.
216
00:12:41,444 --> 00:12:44,443
But right now, I can't
get to this guy...
217
00:12:44,444 --> 00:12:46,111
and I'm running out of time.
218
00:12:48,444 --> 00:12:51,778
I need your help. Please.
219
00:12:55,569 --> 00:12:56,736
Hassan.
220
00:12:59,528 --> 00:13:00,528
Shit.
221
00:13:04,736 --> 00:13:07,568
WHITMAN: It has been
a great privilege...
222
00:13:07,569 --> 00:13:10,360
to run this company for
the last 22 years.
223
00:13:10,361 --> 00:13:11,986
And I will miss all of you...
224
00:13:13,444 --> 00:13:14,777
more than I can say.
225
00:13:14,778 --> 00:13:16,985
But life goes on.
226
00:13:16,986 --> 00:13:19,610
Beginning today Roxanna...
227
00:13:19,611 --> 00:13:23,318
will be taking over as interim CEO,
228
00:13:23,319 --> 00:13:26,402
until a more permanent selection
can be made by the board.
229
00:13:26,403 --> 00:13:28,444
No one wants to overstay
their welcome, do they?
230
00:13:29,611 --> 00:13:32,610
So, thank you, everyone...
231
00:13:32,611 --> 00:13:33,569
for everything.
232
00:13:35,236 --> 00:13:37,943
- Uh, I'd just like to say...
- You know I almost forgot.
233
00:13:37,944 --> 00:13:41,110
I will be holding a party
tonight at Bemelman's,
234
00:13:41,111 --> 00:13:43,527
and I would like very much
for all of you to come.
235
00:13:43,528 --> 00:13:45,527
Drinks are on me.
236
00:13:45,528 --> 00:13:48,361
Now get back to work. Go! Go!
237
00:14:02,444 --> 00:14:06,110
I can't believe that
peckerwood, Roger Marshall
238
00:14:06,111 --> 00:14:07,902
still has you as assistant curator.
239
00:14:07,903 --> 00:14:10,860
I mean, you ought to be
running the Schroeder.
240
00:14:10,861 --> 00:14:12,943
Is that why you invited me to lunch?
241
00:14:12,944 --> 00:14:14,777
So you could get the dirt on Roger?
242
00:14:14,778 --> 00:14:18,985
Oh, forget about him. Can't I
just be impressed by you? Hmm?
243
00:14:18,986 --> 00:14:24,818
Because I am. And, uh, I don't know,
maybe there's some way I can help you.
244
00:14:24,819 --> 00:14:27,486
That's very flattering, but I
think I'm doing okay for myself.
245
00:14:29,069 --> 00:14:31,402
Here's what I think you should do.
246
00:14:31,403 --> 00:14:33,610
You need to get yourself a publicist
247
00:14:33,611 --> 00:14:37,485
who will tell the world how you're really
the brains behind the Schroeder's success.
248
00:14:37,486 --> 00:14:40,277
And then some other museum
is going to come along
249
00:14:40,278 --> 00:14:42,902
and try to scoop you up
for twice the money,
250
00:14:42,903 --> 00:14:44,485
and that will wake Roger up.
251
00:14:44,486 --> 00:14:47,277
You know, my mom used to
always yell at me and tell me,
252
00:14:47,278 --> 00:14:49,568
"Isabel, slow down.
You're running too fast!"
253
00:14:49,569 --> 00:14:53,360
But in some things... I've
learned to slow down.
254
00:14:53,361 --> 00:14:55,443
And if I leave the Schroeder
now... I'm gonna miss out.
255
00:14:55,444 --> 00:14:56,444
On what?
256
00:14:57,444 --> 00:14:59,653
- The annex.
- The annex?
257
00:15:00,986 --> 00:15:03,318
Oh, I thought you knew.
258
00:15:03,319 --> 00:15:05,527
Um, forget it.
259
00:15:05,528 --> 00:15:07,860
(SCOFFS) No, I don't forget.
260
00:15:07,861 --> 00:15:10,527
I mean, you might as well tell me.
Because if you don't,
261
00:15:10,528 --> 00:15:12,694
I'm going to find out from
somebody else anyway.
262
00:15:14,528 --> 00:15:17,610
They found a building
on West 84th Street.
263
00:15:17,611 --> 00:15:20,443
They want to open a
new modern art annex,
264
00:15:20,444 --> 00:15:22,485
displaying people like...
265
00:15:22,486 --> 00:15:24,110
Gursky and Richter.
266
00:15:24,111 --> 00:15:25,944
Yeah. They've wanted
to do that for years.
267
00:15:28,069 --> 00:15:29,068
(PHONE RINGING)
268
00:15:29,069 --> 00:15:31,111
West 84th. Hmm.
269
00:15:36,194 --> 00:15:38,069
(FOOTSTEPS APPROACHING)
270
00:15:40,153 --> 00:15:41,485
Hey!
271
00:15:41,486 --> 00:15:42,485
Hey.
272
00:15:42,486 --> 00:15:45,068
Uh, sorry to just show up.
273
00:15:45,069 --> 00:15:47,443
You got a second to talk?
274
00:15:47,444 --> 00:15:49,153
I'm actually headed somewhere.
275
00:15:50,444 --> 00:15:52,485
Like on a date somewhere?
276
00:15:52,486 --> 00:15:53,652
Like a hot date?
277
00:15:53,653 --> 00:15:56,777
(SIGHS) Okay. The floor is yours.
278
00:15:56,778 --> 00:16:01,027
(SCOFFS) Uh, I think you're right.
I thought about what you said.
279
00:16:01,028 --> 00:16:05,623
And, uh, yeah, I think we need to look
out for each other. Stick together.
280
00:16:05,624 --> 00:16:06,677
Meaning what?
281
00:16:06,678 --> 00:16:08,610
Meaning I want to come
work at DeGraaf's.
282
00:16:08,611 --> 00:16:11,110
(ROXANNA LAUGHING)
283
00:16:11,111 --> 00:16:13,777
I was warned every person would come
knocking down my door for a job.
284
00:16:13,778 --> 00:16:15,236
What are you talking about?
285
00:16:16,403 --> 00:16:18,068
I was just named CEO.
286
00:16:18,069 --> 00:16:20,610
Shut up. What?
287
00:16:20,611 --> 00:16:24,360
Roxanna, that's great!
288
00:16:24,361 --> 00:16:26,860
- Congratulations!
- Thanks.
289
00:16:26,861 --> 00:16:27,944
Sorry.
290
00:16:29,403 --> 00:16:32,068
My hot date tonight is my
dad's retirement party.
291
00:16:32,069 --> 00:16:33,903
I pushed him out of the company.
292
00:16:35,069 --> 00:16:36,360
You're gonna go?
293
00:16:36,361 --> 00:16:37,944
(SCOFFING) He doesn't want me there.
294
00:16:38,986 --> 00:16:41,111
But, uh, I have to talk to him.
295
00:16:42,444 --> 00:16:44,318
To explain everything.
296
00:16:44,319 --> 00:16:45,652
Fuck him.
297
00:16:45,653 --> 00:16:48,610
He treated you like shit for years.
298
00:16:48,611 --> 00:16:51,111
If you want to right your karmic
balance, you gotta hire somebody.
299
00:16:52,486 --> 00:16:53,485
Like me.
300
00:16:53,486 --> 00:16:56,235
And why would I do that?
301
00:16:56,236 --> 00:16:58,902
I don't know. Let me think. You're going
to have a lot of pressure on you.
302
00:16:58,903 --> 00:17:00,943
You going to have to show results.
303
00:17:00,944 --> 00:17:03,360
Now, you know that I get results.
304
00:17:03,361 --> 00:17:04,986
I know how you get them.
305
00:17:06,653 --> 00:17:08,110
Just give me one shot, okay?
306
00:17:08,111 --> 00:17:09,778
Let me prove myself.
307
00:17:11,944 --> 00:17:14,693
I'm chasing Hugo Descartes.
308
00:17:14,694 --> 00:17:16,653
Hedge fund asshole with a hundred
million dollar collection.
309
00:17:18,069 --> 00:17:19,818
It's Parke-Mason's to lose.
310
00:17:19,819 --> 00:17:22,528
Okay. Then they'll lose.
I'll get you the account.
311
00:17:23,653 --> 00:17:25,152
I'm not making any promises.
312
00:17:25,153 --> 00:17:26,653
I am.
313
00:17:30,278 --> 00:17:31,236
Thank you.
314
00:17:52,278 --> 00:17:53,944
(CROWD CHEERING OVER VIDEO)
315
00:18:06,611 --> 00:18:08,111
(METALLIC CLANKING)
316
00:18:14,903 --> 00:18:17,486
Get up. Turn around. Nice and slow.
317
00:18:23,194 --> 00:18:24,611
Do you think I would shoot you?
318
00:18:26,444 --> 00:18:28,152
I'd never see my family again.
319
00:18:28,153 --> 00:18:30,068
And don't you ever forget that.
320
00:18:30,069 --> 00:18:32,319
Give me this week's envelope.
321
00:18:39,944 --> 00:18:41,194
Really?
322
00:18:44,444 --> 00:18:45,778
Feels a little skimpy.
323
00:18:49,861 --> 00:18:51,777
Where's the rest of it?
324
00:18:51,778 --> 00:18:53,278
I haven't been able to sell anything.
325
00:18:56,111 --> 00:18:58,402
How do I know my family is all right?
326
00:18:58,403 --> 00:19:00,193
Where is the photo you promised me?
327
00:19:00,194 --> 00:19:02,277
And where's the money you promised me?
328
00:19:02,278 --> 00:19:04,735
Or do I got to tell my
buddy back at ICE...
329
00:19:04,736 --> 00:19:07,777
to send them back to Iraq?
330
00:19:07,778 --> 00:19:11,193
Then there wouldn't be any reason to
keep you out of jail anymore either.
331
00:19:11,194 --> 00:19:13,193
Now...
332
00:19:13,194 --> 00:19:15,318
you do exactly as I tell you...
333
00:19:15,319 --> 00:19:17,778
and everything is going to be fine.
334
00:19:19,403 --> 00:19:21,236
Sorry for interrupting your dinner.
335
00:19:39,153 --> 00:19:41,694
(RAP MUSIC PLAYING)
336
00:19:59,444 --> 00:20:02,152
You got great technique. Muay Thai?
337
00:20:02,153 --> 00:20:03,735
Sanshou.
338
00:20:03,736 --> 00:20:05,444
If you want an interview,
call my office.
339
00:20:06,819 --> 00:20:08,694
Nah, there's plenty out
there about you already.
340
00:20:09,944 --> 00:20:12,860
Your hedge funds, your racing, your MMA.
341
00:20:12,861 --> 00:20:15,943
Everything except your art collection.
342
00:20:15,944 --> 00:20:18,443
That's what I should be
seeing more of, huh?
343
00:20:18,444 --> 00:20:21,610
Considering you've got $150 million
collection going up for auction.
344
00:20:21,611 --> 00:20:24,777
A hundred million.
345
00:20:24,778 --> 00:20:26,693
Is that what Parke-Mason told you?
346
00:20:26,694 --> 00:20:29,610
It's what my own team
of appraisers told me.
347
00:20:29,611 --> 00:20:31,818
Because they don't want
to stick their necks out.
348
00:20:31,819 --> 00:20:35,486
They're playing a defensive game.
I play an offensive game.
349
00:20:37,819 --> 00:20:39,402
The ring is for fighters.
350
00:20:39,403 --> 00:20:41,027
Yeah?
351
00:20:41,028 --> 00:20:42,986
Why don't I put on a pair of
gloves and we can keep talking?
352
00:20:44,319 --> 00:20:46,193
You think you could
last a round with me?
353
00:20:46,194 --> 00:20:48,193
No. I could go three rounds.
354
00:20:48,194 --> 00:20:50,318
Just to keep talking about my account?
355
00:20:50,319 --> 00:20:51,943
Not just talking.
356
00:20:51,944 --> 00:20:55,318
Three rounds UFC rules. If I
win, you sign with DeGraaf's.
357
00:20:55,319 --> 00:20:58,277
Gamble on a $100 million account?
358
00:20:58,278 --> 00:21:00,152
Come on, your not gambling.
359
00:21:00,153 --> 00:21:02,319
Either way you make out.
With us you just make more.
360
00:21:04,903 --> 00:21:06,443
Noon on Thursday.
361
00:21:06,444 --> 00:21:09,443
Deal. I'll bring the contract.
362
00:21:09,444 --> 00:21:10,778
Bring a medic.
363
00:21:15,611 --> 00:21:18,360
Ruscha is the most compelling
of all '60s pop artists,
364
00:21:18,361 --> 00:21:21,777
more so than Warhol or Lichtenstein.
365
00:21:21,778 --> 00:21:24,402
His work is emotional
rather than just clever.
366
00:21:24,403 --> 00:21:26,152
And his market value bears that out.
367
00:21:26,153 --> 00:21:28,466
Last year one of his pieces
sold at DeGraaf's for 30 mil.
368
00:21:28,467 --> 00:21:29,235
Yes.
369
00:21:29,236 --> 00:21:31,610
And you were able to get
this for 12 million?
370
00:21:31,611 --> 00:21:33,318
I know, a remarkable price.
371
00:21:33,319 --> 00:21:37,277
And being a good friend of the seller
we were able to do it in cash.
372
00:21:37,278 --> 00:21:39,318
Which helps us avoid all
those boring things like...
373
00:21:39,319 --> 00:21:42,444
duty fees and import
taxes, which add up.
374
00:21:43,820 --> 00:21:45,610
You have the bill of sale?
375
00:21:45,944 --> 00:21:47,444
Yes, of course.
376
00:21:53,528 --> 00:21:55,985
You didn't put up any
collateral for the painting?
377
00:21:55,986 --> 00:21:57,902
Well, Michel and I go way back.
378
00:21:57,903 --> 00:22:00,818
He values my business and my reputation.
379
00:22:00,819 --> 00:22:04,235
This sort of thing goes on in the art
world far more than you can imagine.
380
00:22:04,236 --> 00:22:08,402
My family's company was built with
its share of cash transactions.
381
00:22:08,403 --> 00:22:10,943
Sometimes that is how
good business gets done.
382
00:22:10,944 --> 00:22:14,318
I couldn't agree with you more. So...
383
00:22:14,319 --> 00:22:18,278
- What do you think?
- I love it.
384
00:22:19,361 --> 00:22:20,569
(JOSEPH LAUGHING)
385
00:22:28,611 --> 00:22:30,528
- Nice doing business with you.
- Hmm.
386
00:22:31,736 --> 00:22:33,735
Mr. Connor's here, Mr. Brukner.
387
00:22:33,736 --> 00:22:38,443
Yes, I can see that, Nicole. Thank you.
Would you shut the door on your way out?
388
00:22:38,444 --> 00:22:40,902
You send a guy in a black
SUV to my mother's house?
389
00:22:40,903 --> 00:22:42,402
You know what that means
in my neighborhood?
390
00:22:42,403 --> 00:22:44,443
Is it my fault that you
moved back in with Mommy?
391
00:22:44,444 --> 00:22:46,943
Yeah, I thought I'd spend some more
time with my family since some asshole
392
00:22:46,944 --> 00:22:49,735
got me fired from my job. You want to
tell me why you keep bothering me?
393
00:22:49,736 --> 00:22:52,527
Did you find out anything
else about Belinda?
394
00:22:52,528 --> 00:22:54,610
Or your buddy, Nazari?
395
00:22:54,611 --> 00:22:58,110
I told you that when I did,
I'd come to you first.
396
00:22:58,111 --> 00:23:01,777
But you didn't tell me that you called
Belinda the night before she was killed
397
00:23:01,778 --> 00:23:03,818
and you warned her to
stay away from that deal!
398
00:23:03,819 --> 00:23:06,235
I got a source in the NYPD
399
00:23:06,236 --> 00:23:09,110
and he tells me when they go to
question you about this voice mail,
400
00:23:09,111 --> 00:23:12,111
they're told by the FBI
to back off Connor.
401
00:23:13,778 --> 00:23:15,610
What kind of a deal did
you make with them?
402
00:23:15,611 --> 00:23:18,485
You mean what kind of big
fish did I give them?
403
00:23:18,486 --> 00:23:22,777
Like some billionaire douche bag who sent
them the Statue of Gudea just to fuck me?
404
00:23:22,778 --> 00:23:24,943
Always take care of your enemies.
405
00:23:24,944 --> 00:23:26,736
Isn't that what you taught me, Sam?
406
00:23:28,486 --> 00:23:30,986
Just wait till you find out
what a good student I am.
407
00:23:38,611 --> 00:23:40,277
(GRUNTING)
408
00:23:40,278 --> 00:23:42,360
You gotta be out of your mind.
This guy's ranked welterweight.
409
00:23:42,361 --> 00:23:44,278
Amateur welterweight.
Hold the bag steady.
410
00:23:47,069 --> 00:23:48,443
I boxed in the Army, you know.
411
00:23:48,444 --> 00:23:51,443
Maybe you ought to see a therapist.
412
00:23:51,444 --> 00:23:53,194
You know, I started going
to one as part of my rehab.
413
00:23:55,111 --> 00:23:56,235
Yeah, deal with it.
414
00:23:56,236 --> 00:23:58,110
I'm just trying to win an account.
415
00:23:58,111 --> 00:24:00,485
Yeah, and last week, you were on some
crazy Middle Eastern goose chase.
416
00:24:00,486 --> 00:24:02,318
I wasn't thinking straight.
I've moved on.
417
00:24:02,319 --> 00:24:05,193
You've never moved on
in your life, Tommy.
418
00:24:05,194 --> 00:24:07,944
- Therapy. You should give it a shot.
- Shut up. Hold the bag.
419
00:24:33,444 --> 00:24:35,443
I'm here to see my father, Ash Whitman.
420
00:24:35,444 --> 00:24:36,736
(INDISTINCT CONVERSATION)
421
00:24:43,986 --> 00:24:45,361
(SIGHING)
422
00:24:49,361 --> 00:24:50,486
Come here.
423
00:24:53,653 --> 00:24:55,652
You know this is a private club.
424
00:24:55,653 --> 00:24:57,527
I've been trying to
speak to you all week.
425
00:24:57,528 --> 00:25:00,277
You don't return my calls. You're
not at the house when I come by.
426
00:25:00,278 --> 00:25:01,777
(SIGHS) What am I supposed to do?
427
00:25:01,778 --> 00:25:03,778
Sit around there all day with
your mother, watching PBS?
428
00:25:07,444 --> 00:25:08,569
Does she know why?
429
00:25:09,778 --> 00:25:12,735
She knows I've suddenly had an epiphany.
430
00:25:12,736 --> 00:25:14,860
Realized life's too short,
etcetera, etcetera.
431
00:25:14,861 --> 00:25:17,028
And I don't want her to
hear anything different.
432
00:25:19,069 --> 00:25:20,778
Are you going to tell me why?
433
00:25:24,153 --> 00:25:25,652
You were never going to give me a shot.
434
00:25:25,653 --> 00:25:27,485
You made that quite clear.
435
00:25:27,486 --> 00:25:30,152
(SIGHS) Ah, the old Roxanna plan.
436
00:25:30,153 --> 00:25:33,152
Do whatever the hell you want then
rationalize it when things get ugly.
437
00:25:33,153 --> 00:25:35,402
Things got ugly years ago. You
just didn't want to see it.
438
00:25:35,403 --> 00:25:37,985
Oh, well, I suppose I got
tired of seeing the images of
439
00:25:37,986 --> 00:25:42,818
my daughter in a wrecked SUV, or
a courtroom, or a hospital bed.
440
00:25:42,819 --> 00:25:44,028
Hmm.
441
00:25:45,778 --> 00:25:47,860
I would have thought years of
playing the perfect employee
442
00:25:47,861 --> 00:25:48,985
would have replaced some of that.
443
00:25:48,986 --> 00:25:50,652
Yeah. See, that's it, though.
444
00:25:50,653 --> 00:25:54,985
You were just playing, as
it turns out, Roxanna.
445
00:25:54,986 --> 00:25:56,861
You're a goddamn snake in the grass.
446
00:25:58,028 --> 00:26:00,943
The company is fucked.
447
00:26:00,944 --> 00:26:06,153
The board saw it. They saw your great hope
Miles was no better and they picked me.
448
00:26:07,694 --> 00:26:09,403
See, they have faith in me.
449
00:26:10,486 --> 00:26:11,818
Which you never did.
450
00:26:11,819 --> 00:26:13,693
Hmm.
451
00:26:13,694 --> 00:26:17,902
So you can't make me feel
like shit about this anymore.
452
00:26:17,903 --> 00:26:22,111
Which is it, your professional or your
personal problems that are behind this now?
453
00:26:23,611 --> 00:26:26,111
Right there. You just
proved what I'm saying.
454
00:26:27,278 --> 00:26:29,278
You're not ready to be CEO.
455
00:26:43,194 --> 00:26:45,611
My Syrian contact in
Canada knows al-Masrifi.
456
00:26:46,819 --> 00:26:48,069
He will arrange for you to meet.
457
00:26:49,486 --> 00:26:51,193
Why the change?
458
00:26:51,194 --> 00:26:52,985
You were right.
459
00:26:52,986 --> 00:26:56,028
There's too much at stake to let
personal feelings interfere.
460
00:27:00,986 --> 00:27:02,153
Tommy...
461
00:27:05,153 --> 00:27:06,778
my family is not in Iraq.
462
00:27:08,444 --> 00:27:09,777
What are you talking about?
463
00:27:09,778 --> 00:27:13,652
They're in an immigration
holding center here...
464
00:27:13,653 --> 00:27:15,235
- in New York City.
- (SCOFFS)
465
00:27:15,236 --> 00:27:16,944
What do you... What do
you mean? Since when?
466
00:27:19,236 --> 00:27:20,444
Since two months ago.
467
00:27:25,111 --> 00:27:28,527
You mean all that time we
were working together?
468
00:27:28,528 --> 00:27:31,902
"Help me Graham. My family's going to
die if I don't get them out of Iraq"?
469
00:27:31,903 --> 00:27:33,109
- And they would have!
- All that fucking time?
470
00:27:33,110 --> 00:27:34,610
They would have, Tommy.
471
00:27:34,611 --> 00:27:37,319
Trust me, you helped
me get them this far.
472
00:27:38,611 --> 00:27:40,236
I'm sorry I didn't tell you sooner.
473
00:27:43,819 --> 00:27:46,943
And if I told you the truth back then...
474
00:27:46,944 --> 00:27:48,819
you would not have wanted to
continue working with me.
475
00:27:50,278 --> 00:27:52,818
I didn't want to get you
involved, Tommy, but...
476
00:27:52,819 --> 00:27:54,278
So, what now? What do you want?
477
00:27:55,653 --> 00:27:57,111
There is a man I have to pay.
478
00:27:58,611 --> 00:27:59,778
What man?
479
00:28:01,236 --> 00:28:02,194
A cop.
480
00:28:04,611 --> 00:28:05,778
Cop?
481
00:28:07,944 --> 00:28:10,236
30 years of collecting
wrapped up into one night.
482
00:28:11,444 --> 00:28:13,278
This idiot has to call
me back when I call.
483
00:28:15,153 --> 00:28:17,277
Your security guard gave me a hard time.
484
00:28:17,278 --> 00:28:20,277
Ash is just MIA. Goddamn!
485
00:28:20,278 --> 00:28:22,693
Can you just get your people
to do their damn jobs?
486
00:28:22,694 --> 00:28:25,152
It can be hard to let go, Mr. Pierson.
487
00:28:25,153 --> 00:28:25,821
What?
488
00:28:25,822 --> 00:28:27,818
Especially when you're
invested this much.
489
00:28:27,819 --> 00:28:30,542
But tomorrow night, we will
sell the entire collection,
490
00:28:30,543 --> 00:28:32,485
and we will sell it for above estimate.
491
00:28:32,486 --> 00:28:35,110
That said, I encourage you
to focus on the next set of
492
00:28:35,111 --> 00:28:38,444
owners, and the pleasure the
Valentin paintings will bring them.
493
00:28:39,944 --> 00:28:41,735
Like paying it forward
494
00:28:41,736 --> 00:28:44,027
to a new set of masochist pricks.
495
00:28:44,028 --> 00:28:46,527
Maybe they are not masochists.
496
00:28:46,528 --> 00:28:47,444
Maybe they're just...
497
00:28:48,861 --> 00:28:50,902
looking for a way to
understand the pain.
498
00:28:50,903 --> 00:28:56,360
Now, you have my number. Please feel
free to call me with any problems.
499
00:28:56,361 --> 00:28:58,069
You better know what you're doing.
500
00:29:00,319 --> 00:29:01,361
Oh, I do.
501
00:29:09,444 --> 00:29:12,527
What do you think of that,
huh? Huh? (LAUGHING)
502
00:29:12,528 --> 00:29:14,277
Am I supposed to be proud of you?
503
00:29:14,278 --> 00:29:17,485
Well, yes. And maybe
even happy, or grateful.
504
00:29:17,486 --> 00:29:21,610
(SIGHS) Look, while you were
frolicking on the Dalmatian coast,
505
00:29:21,611 --> 00:29:24,652
I was busy making a four
million Euro profit.
506
00:29:24,653 --> 00:29:27,735
I told you I didn't
care about the money.
507
00:29:27,736 --> 00:29:30,235
And obviously not about
solving my problems either.
508
00:29:30,236 --> 00:29:33,985
Somehow I doubt they're solved!
509
00:29:33,986 --> 00:29:37,902
I'm going to ignore that last comment
because I'm sure you meant nothing by it.
510
00:29:37,903 --> 00:29:41,028
Did you mean what you said earlier?
About why you think I'm with you?
511
00:29:42,028 --> 00:29:43,944
Mmm... No.
512
00:29:45,611 --> 00:29:49,944
Oh, come on, relax,
Silas. You're so serious.
513
00:29:51,194 --> 00:29:53,986
Uh, I need more champagne.
514
00:29:55,986 --> 00:29:58,110
You need a wake-up call, Arthur.
515
00:29:58,111 --> 00:30:00,986
Great. Make it for 11:00.
I plan to be hungover.
516
00:30:05,486 --> 00:30:06,736
ISABEL: In 1977...
517
00:30:07,736 --> 00:30:09,943
she worked a lot with acrylics.
518
00:30:09,944 --> 00:30:13,027
And then later in her career,
she preferred doing oils.
519
00:30:13,028 --> 00:30:15,611
- And she...
- I have been trying to reach you.
520
00:30:17,278 --> 00:30:18,278
I'm busy.
521
00:30:19,653 --> 00:30:20,860
Do I have to make a scene?
522
00:30:20,861 --> 00:30:22,444
Excuse me.
523
00:30:25,861 --> 00:30:28,152
Everything is a joke to you, isn't it?
524
00:30:28,153 --> 00:30:29,818
That was my career you ruined.
525
00:30:29,819 --> 00:30:31,027
What are you talking about?
526
00:30:31,028 --> 00:30:33,277
You bought the building
on West 84th Street.
527
00:30:33,278 --> 00:30:35,277
Yeah. It was a great investment.
528
00:30:35,278 --> 00:30:37,985
Bullshit! You sat there at lunch
pretending to offer me advice,
529
00:30:37,986 --> 00:30:39,943
but you were just looking for
ways to screw the museum.
530
00:30:39,944 --> 00:30:43,943
And did you stop for one second to think
about how that would affect my life?
531
00:30:43,944 --> 00:30:45,443
You're missing the point.
532
00:30:45,444 --> 00:30:47,152
Let me ask you a question.
533
00:30:47,153 --> 00:30:50,778
Would you rather run a wing,
or run the entire museum?
534
00:30:52,111 --> 00:30:53,111
What are you talking about?
535
00:30:55,194 --> 00:30:59,652
I have $750 million that
I needed a shelter for.
536
00:30:59,653 --> 00:31:02,693
I tried to build a hospital,
but that didn't work out.
537
00:31:02,694 --> 00:31:06,653
So, I'm going to build The Brukner
Museum of Contemporary Art.
538
00:31:08,236 --> 00:31:09,652
Are you joking?
539
00:31:09,653 --> 00:31:12,153
Oh, I don't joke about
anything with my name on it.
540
00:31:13,694 --> 00:31:15,944
And I want you to be my curator.
541
00:31:18,444 --> 00:31:23,068
So, do you want to come
with me and run...
542
00:31:23,069 --> 00:31:26,153
or do you want to just stay
here and take it slow?
543
00:31:44,653 --> 00:31:46,111
You sure you know what you're doing?
544
00:31:50,236 --> 00:31:52,360
REFEREE: All right, boys.
We're using UFC rules.
545
00:31:52,361 --> 00:31:54,152
No head butts. No eye gouging.
546
00:31:54,153 --> 00:31:57,318
No downward elbows, no strikes to
the back of the head or the spine.
547
00:31:57,319 --> 00:32:00,777
If I tell you to go back, to your
neutral corners, do so immediately.
548
00:32:00,778 --> 00:32:03,027
When you hear the bell come out,
give us a good clean fight.
549
00:32:03,028 --> 00:32:04,403
Let's go.
550
00:32:05,736 --> 00:32:06,944
(CROWD CHEERING)
551
00:32:12,111 --> 00:32:13,236
(BELL DINGS)
552
00:32:34,111 --> 00:32:35,403
(SIGHS)
553
00:32:51,319 --> 00:32:52,486
(SNIFFING)
554
00:33:17,653 --> 00:33:19,027
Motherfucker!
555
00:33:19,028 --> 00:33:21,693
? This is not a game
Don't take me lightly ?
556
00:33:21,694 --> 00:33:25,485
? Brain cells from the same bring
the pain I am nothing nice... ?
557
00:33:25,486 --> 00:33:28,277
? The last thing you see
when you follow a... ?
558
00:33:28,278 --> 00:33:31,777
? Shooting down your whole city Now,
who's messing with me? Nobody ?
559
00:33:31,778 --> 00:33:34,277
? You want it, you got
it Them good, I get it ?
560
00:33:34,278 --> 00:33:36,610
? Break at your body
Fuck it, I live it ?
561
00:33:36,611 --> 00:33:39,027
? Messin' around I get two
fists for Christmas ?
562
00:33:39,028 --> 00:33:43,193
? I don't play, doing weed and gettin'
away with no scrapes like I told ya ?
563
00:33:43,194 --> 00:33:44,277
Yeah, come on, get him!
564
00:33:44,278 --> 00:33:46,693
? Riding Riding, riding reckless ?
565
00:33:46,694 --> 00:33:49,735
? I'm about this money putting
checks in my checklist ?
566
00:33:49,736 --> 00:33:51,277
? Might check your necklace ?
567
00:33:51,278 --> 00:33:53,485
Come on, Tommy, you got this.
Get up, Tommy, get up!
568
00:33:53,486 --> 00:33:55,527
? We go harder ?
569
00:33:55,528 --> 00:33:57,443
? Gorilla, gorilla Gorilla, gorilla ?
570
00:33:57,444 --> 00:34:00,152
Get up, dude, get up! Get up, Tommy!
571
00:34:00,153 --> 00:34:01,360
? Like I'm King Kong ?
572
00:34:01,361 --> 00:34:04,943
? Gorilla, gorilla Gorilla, gorilla ?
573
00:34:04,944 --> 00:34:07,360
? Banging on my chest
like I'm King Kong ?
574
00:34:07,361 --> 00:34:08,778
(BELL DINGS)
575
00:34:17,444 --> 00:34:18,693
I thought you were on leave.
576
00:34:18,694 --> 00:34:21,194
How could I not be here
to celebrate with you?
577
00:34:22,736 --> 00:34:23,777
I got you a gift.
578
00:34:23,778 --> 00:34:25,111
Close your eyes.
579
00:34:28,278 --> 00:34:29,818
You're no fun. You know,
580
00:34:29,819 --> 00:34:31,527
I asked myself...
581
00:34:31,528 --> 00:34:35,152
what do you get someone who
suddenly has everything
582
00:34:35,153 --> 00:34:36,569
they've been scheming for?
583
00:34:44,528 --> 00:34:45,819
You need to go.
584
00:34:46,944 --> 00:34:49,277
Whatever you say.
585
00:34:49,278 --> 00:34:52,485
Oh, I thought you'd be happy to hear
that my lawyers expect the bogus
586
00:34:52,486 --> 00:34:55,943
charges against me to
be dropped any day now.
587
00:34:55,944 --> 00:34:59,360
So now, I can give DeGraaf's
my full attention.
588
00:34:59,361 --> 00:35:01,110
(SCOFFS)
589
00:35:01,111 --> 00:35:03,193
You don't seriously think
I'll keep you around?
590
00:35:03,194 --> 00:35:06,361
You don't seriously think we're going
to let you control this place, do you?
591
00:35:07,778 --> 00:35:09,528
I'll be in my office
if you need anything.
592
00:35:18,236 --> 00:35:19,528
Come, on. Knock him out! Knock him out!
593
00:35:20,569 --> 00:35:23,402
You got him! You got him! Come on!
594
00:35:23,403 --> 00:35:25,277
Get out of there, come on.
Come on. Hit him! Hit him!
595
00:35:25,278 --> 00:35:26,777
(BOTH GRUNTING)
596
00:35:26,778 --> 00:35:27,778
(BELL DINGS)
597
00:35:30,194 --> 00:35:31,986
(CROWD CHEERING)
598
00:35:35,444 --> 00:35:36,976
Hey, you did it, man.
You went two rounds.
599
00:35:36,977 --> 00:35:38,652
It's three rounds.
600
00:35:38,653 --> 00:35:39,778
Something's wrong with you, man.
601
00:35:41,569 --> 00:35:42,611
Or you're crazy.
602
00:35:46,611 --> 00:35:49,652
- What, you're giving up?
- I've got a photo shoot tomorrow.
603
00:35:49,653 --> 00:35:51,610
I can't go in there looking
like Rocky Balboa.
604
00:35:51,611 --> 00:35:53,569
So can I make you some money now?
605
00:35:58,111 --> 00:35:59,569
(CROWD GROANING)
606
00:36:04,361 --> 00:36:05,653
(PHONE RINGING)
607
00:36:09,944 --> 00:36:12,111
Hello. This is Silas. Leave a message.
608
00:36:17,403 --> 00:36:18,403
(SIGHS)
609
00:37:01,778 --> 00:37:02,944
(PHONE VIBRATING)
610
00:37:10,111 --> 00:37:12,110
Well, if it isn't Tony Kukoc.
611
00:37:12,111 --> 00:37:15,153
- Am I supposed to know who that is?
- Never mind.
612
00:37:17,361 --> 00:37:19,985
I saw that you called. I meant
to get back to you sooner.
613
00:37:19,986 --> 00:37:21,943
That's no problem.
614
00:37:21,944 --> 00:37:23,569
Heard about Elizabeth.
615
00:37:24,736 --> 00:37:25,944
I should have called sooner.
616
00:37:28,278 --> 00:37:30,485
How's life in Club Med?
617
00:37:30,486 --> 00:37:31,444
Oh!
618
00:37:32,611 --> 00:37:34,860
Future has never looked brighter.
619
00:37:34,861 --> 00:37:37,443
Well, I just wanted to let you
know, if you get homesick,
620
00:37:37,444 --> 00:37:39,444
I cleared everything up with the FBI.
621
00:37:40,819 --> 00:37:43,610
Wha... What do you mean,
cleared everything up?
622
00:37:43,611 --> 00:37:45,610
I can't get into it
over the phone, but...
623
00:37:45,611 --> 00:37:48,693
you file's closed. You can
do whatever you want.
624
00:37:48,694 --> 00:37:50,068
Oh, that's marvelous.
625
00:37:50,069 --> 00:37:53,361
Must go now. Party to get back to.
626
00:38:07,278 --> 00:38:10,819
(LAUGHING) All right. One second.
627
00:38:13,278 --> 00:38:15,694
Is this usually how you start
all your business meetings?
628
00:38:17,486 --> 00:38:20,819
Well, I do, when I have
something to celebrate.
629
00:38:22,278 --> 00:38:24,819
And, uh, I assume...
630
00:38:26,111 --> 00:38:27,528
that this is going to be good news.
631
00:38:28,944 --> 00:38:30,403
I decided to reject your offer...
632
00:38:32,944 --> 00:38:34,610
and make you a counter offer.
633
00:38:34,611 --> 00:38:37,568
I don't want this to simply be
another contemporary art museum.
634
00:38:37,569 --> 00:38:39,152
I mean, there are so many in New York.
635
00:38:39,153 --> 00:38:40,360
Then what?
636
00:38:40,361 --> 00:38:42,735
The most exciting art
being done right now,
637
00:38:42,736 --> 00:38:45,318
is by people who are working
outside the establishment.
638
00:38:45,319 --> 00:38:48,277
Artists who aren't getting
the recognition they deserve
639
00:38:48,278 --> 00:38:51,027
because they don't have the
formal training, the pedigree,
640
00:38:51,028 --> 00:38:52,652
the big names backing them.
641
00:38:52,653 --> 00:38:54,153
And I say, screw that!
642
00:38:55,153 --> 00:38:59,443
I want to create the first ever...
643
00:38:59,444 --> 00:39:03,069
contemporary museum
dedicated to outsider art.
644
00:39:04,153 --> 00:39:05,111
Art from the streets.
645
00:39:06,278 --> 00:39:08,318
Not from the big studios.
646
00:39:08,319 --> 00:39:12,943
So this is a museum that's dedicated
to people that nobody's ever heard of.
647
00:39:12,944 --> 00:39:13,944
That's your pitch?
648
00:39:15,778 --> 00:39:19,568
This is a real movement
set to break through.
649
00:39:19,569 --> 00:39:21,235
Everyone will talk about this.
650
00:39:21,236 --> 00:39:23,569
Everyone will be jealous that
you beat them to the punch.
651
00:39:25,111 --> 00:39:26,194
You'll thank me.
652
00:39:27,361 --> 00:39:28,818
Oh, I will, will I?
653
00:39:28,819 --> 00:39:30,069
Yes.
654
00:39:31,361 --> 00:39:33,278
You'll start by giving
me my own publicist...
655
00:39:34,778 --> 00:39:36,818
and a seat on the board.
656
00:39:36,819 --> 00:39:40,318
Hmm. I liked my offer better.
657
00:39:40,319 --> 00:39:41,778
Those are my terms.
658
00:39:42,819 --> 00:39:43,986
(CHUCKLES)
659
00:39:45,111 --> 00:39:46,818
(INHALES DEEPLY)
660
00:39:46,819 --> 00:39:48,986
- Screw the establishment.
- (LAUGHING)
661
00:39:59,111 --> 00:40:01,278
Oh, um, I've got to run. I
have to meet my husband.
662
00:40:02,861 --> 00:40:03,902
But I'll call you tomorrow.
663
00:40:03,903 --> 00:40:05,527
I have so many ideas.
664
00:40:05,528 --> 00:40:07,278
I'm really excited.
665
00:40:24,819 --> 00:40:27,485
I hope you've got a good
reason for this shit.
666
00:40:27,486 --> 00:40:29,111
I'd have been fine at a Starbucks.
667
00:40:30,236 --> 00:40:31,653
This was Anton Valentin's studio.
668
00:40:33,611 --> 00:40:35,236
He painted here for 15 years.
669
00:40:36,611 --> 00:40:38,278
Think of all the things
this room has seen.
670
00:40:41,194 --> 00:40:43,110
(SIGHING) No thanks.
671
00:40:43,111 --> 00:40:44,444
And yet, you'd never know.
672
00:40:45,736 --> 00:40:46,861
It's just a room.
673
00:40:49,403 --> 00:40:51,694
I brought the signed
contracts from Descartes.
674
00:41:04,611 --> 00:41:06,111
You really did get in the ring with him.
675
00:41:09,444 --> 00:41:11,319
Yeah. You said, "Do
whatever it takes." So...
676
00:41:12,778 --> 00:41:14,902
Why do you want to work for me?
677
00:41:14,903 --> 00:41:17,443
(SCOFFS) Don't flatter yourself.
678
00:41:17,444 --> 00:41:19,069
It's not about you.
679
00:41:21,278 --> 00:41:23,735
Obviously, you know there's...
680
00:41:23,736 --> 00:41:25,903
Come on, we can skip
the formal interview.
681
00:41:27,819 --> 00:41:28,778
Really.
682
00:41:30,111 --> 00:41:31,319
What I mean is...
683
00:41:33,111 --> 00:41:34,486
why not take more time?
684
00:41:40,778 --> 00:41:44,111
(SIGHING) A hunter hunts. A
painter paints. It's what I do.
685
00:41:45,528 --> 00:41:47,444
There are a lot of things you could do.
686
00:41:50,444 --> 00:41:51,903
I guess I just like winning.
687
00:41:53,444 --> 00:41:55,444
Why do you like this guy's paintings?
688
00:42:01,778 --> 00:42:02,943
See you tomorrow.
689
00:42:02,944 --> 00:42:04,735
Don't be late.
690
00:42:04,736 --> 00:42:06,903
(CHUCKLES) I wouldn't dream of it.
691
00:42:08,069 --> 00:42:10,194
The Roxanna Whitman era begins.
692
00:42:17,111 --> 00:42:22,027
You'll find shareholder data, current
P&Ls and projected revenue for the year.
693
00:42:22,028 --> 00:42:24,943
Of course this was before
my sister-in-law took over.
694
00:42:24,944 --> 00:42:28,777
Early guesses are that this will cause
revenue to fall by at least 10%.
695
00:42:28,778 --> 00:42:33,568
- Which will lower shareholder value.
- Temporarily.
696
00:42:33,569 --> 00:42:37,944
Allowing Jianwun Corporation to buy a
controlling interest at a discounted price.
697
00:42:39,069 --> 00:42:40,777
Once you get a voting majority,
698
00:42:40,778 --> 00:42:42,943
you fire Roxanna...
699
00:42:42,944 --> 00:42:44,943
put me in charge...
700
00:42:44,944 --> 00:42:46,361
and begin seeing the upside.
701
00:42:48,069 --> 00:42:50,402
Mr. Whitman owns 20%.
702
00:42:50,403 --> 00:42:53,735
It will be hard to get a
majority without him.
703
00:42:53,736 --> 00:42:56,068
Leave Mr. Whitman to me.
704
00:42:56,069 --> 00:42:59,694
I assure you, he'll be very
sympathetic to our cause.
705
00:43:15,944 --> 00:43:19,777
My friend Uzay recommended
these. Raved about 'em.
706
00:43:19,778 --> 00:43:21,277
You might know him, actually.
707
00:43:21,278 --> 00:43:24,278
Comes in here all the time.
Uzay? About my age.
708
00:43:25,444 --> 00:43:27,028
I see so many people, sir.
709
00:43:28,361 --> 00:43:29,902
$4.69, please.
710
00:43:29,903 --> 00:43:32,152
Yeah, of course. Keep the change.
711
00:43:32,153 --> 00:43:33,572
Yeah, I just mentioned it 'cause uh...
712
00:43:33,573 --> 00:43:35,360
'Cause I haven't seen him
in awhile, you know.
713
00:43:35,361 --> 00:43:36,361
Have a good day.
714
00:43:48,361 --> 00:43:49,443
Khalid...
715
00:43:49,444 --> 00:43:50,778
(GREETING IN ARABIC)
716
00:43:54,278 --> 00:43:57,944
Your American was at my
friend's shop asking about you.
717
00:44:00,569 --> 00:44:02,444
I told you he'd come looking for me.
718
00:44:04,736 --> 00:44:07,111
I promised your father I
would look after you.
719
00:44:08,778 --> 00:44:09,903
I'll look after myself.
720
00:44:11,319 --> 00:44:13,235
We'll wait till things cool down.
721
00:44:13,236 --> 00:44:16,360
We sell the jar, then we get
you out of the country.
722
00:44:16,361 --> 00:44:18,819
There's enough money there to
carry you for a long time.
723
00:44:23,528 --> 00:44:24,986
Before I leave the country...
724
00:44:27,278 --> 00:44:28,611
I will kill him.
725
00:44:28,984 --> 00:44:33,730
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
726
00:44:33,780 --> 00:44:38,330
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.