Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:01:00,530
[Music]
2
00:01:00,530 --> 00:01:00,540
[Music]
3
00:01:00,540 --> 00:01:03,290
[Music]
this is plenty country down here in his
4
00:01:03,290 --> 00:01:03,300
this is plenty country down here in his
5
00:01:03,300 --> 00:01:06,440
this is plenty country down here in his
part of Texas rugged wide open
6
00:01:06,440 --> 00:01:06,450
part of Texas rugged wide open
7
00:01:06,450 --> 00:01:09,640
part of Texas rugged wide open
handsome lazy and itching to be tamed a
8
00:01:09,640 --> 00:01:09,650
handsome lazy and itching to be tamed a
9
00:01:09,650 --> 00:01:12,830
handsome lazy and itching to be tamed a
well kind of place maybe but in the air
10
00:01:12,830 --> 00:01:12,840
well kind of place maybe but in the air
11
00:01:12,840 --> 00:01:16,160
well kind of place maybe but in the air
by Lord 1855 even the Indian tribes was
12
00:01:16,160 --> 00:01:16,170
by Lord 1855 even the Indian tribes was
13
00:01:16,170 --> 00:01:18,830
by Lord 1855 even the Indian tribes was
willing to stay peaceful there is until
14
00:01:18,830 --> 00:01:18,840
willing to stay peaceful there is until
15
00:01:18,840 --> 00:01:21,620
willing to stay peaceful there is until
a black cat got here then it wants a
16
00:01:21,620 --> 00:01:21,630
a black cat got here then it wants a
17
00:01:21,630 --> 00:01:24,890
a black cat got here then it wants a
peaceful anymore there was something
18
00:01:24,890 --> 00:01:24,900
peaceful anymore there was something
19
00:01:24,900 --> 00:01:27,350
peaceful anymore there was something
special about black kid he'd had some
20
00:01:27,350 --> 00:01:27,360
special about black kid he'd had some
21
00:01:27,360 --> 00:01:29,750
special about black kid he'd had some
book learnin in American schools because
22
00:01:29,750 --> 00:01:29,760
book learnin in American schools because
23
00:01:29,760 --> 00:01:33,320
book learnin in American schools because
he was half red man a white man only the
24
00:01:33,320 --> 00:01:33,330
he was half red man a white man only the
25
00:01:33,330 --> 00:01:35,960
he was half red man a white man only the
way Colonel Robert Evie said it black
26
00:01:35,960 --> 00:01:35,970
way Colonel Robert Evie said it black
27
00:01:35,970 --> 00:01:39,590
way Colonel Robert Evie said it black
kid was having didn't have devil but T
28
00:01:39,590 --> 00:01:39,600
kid was having didn't have devil but T
29
00:01:39,600 --> 00:01:42,200
kid was having didn't have devil but T
mrs. Wilson her son Danny in the United
30
00:01:42,200 --> 00:01:42,210
mrs. Wilson her son Danny in the United
31
00:01:42,210 --> 00:01:44,990
mrs. Wilson her son Danny in the United
States of America Cavalry I reckoned he
32
00:01:44,990 --> 00:01:45,000
States of America Cavalry I reckoned he
33
00:01:45,000 --> 00:01:46,190
States of America Cavalry I reckoned he
was all devil
34
00:01:46,190 --> 00:01:46,200
was all devil
35
00:01:46,200 --> 00:01:52,620
was all devil
[Music]
36
00:01:52,620 --> 00:01:52,630
37
00:01:52,630 --> 00:01:55,900
Enel every army Poston takes us know
38
00:01:55,900 --> 00:01:55,910
Enel every army Poston takes us know
39
00:01:55,910 --> 00:01:57,970
Enel every army Poston takes us know
that blackhead was hiding out some wires
40
00:01:57,970 --> 00:01:57,980
that blackhead was hiding out some wires
41
00:01:57,980 --> 00:01:59,440
that blackhead was hiding out some wires
and the Prairie to see this mountains
42
00:01:59,440 --> 00:01:59,450
and the Prairie to see this mountains
43
00:01:59,450 --> 00:02:02,440
and the Prairie to see this mountains
further north about fifty miles the Rhea
44
00:02:02,440 --> 00:02:02,450
further north about fifty miles the Rhea
45
00:02:02,450 --> 00:02:06,190
further north about fifty miles the Rhea
green it's why Colonel Robert Ely sent
46
00:02:06,190 --> 00:02:06,200
green it's why Colonel Robert Ely sent
47
00:02:06,200 --> 00:02:08,410
green it's why Colonel Robert Ely sent
for me in the lieutenant to come the
48
00:02:08,410 --> 00:02:08,420
for me in the lieutenant to come the
49
00:02:08,420 --> 00:02:10,810
for me in the lieutenant to come the
headquarters at Fort Mason only hours
50
00:02:10,810 --> 00:02:10,820
headquarters at Fort Mason only hours
51
00:02:10,820 --> 00:02:13,690
headquarters at Fort Mason only hours
left outside shopping and my boy while
52
00:02:13,690 --> 00:02:13,700
left outside shopping and my boy while
53
00:02:13,700 --> 00:02:15,520
left outside shopping and my boy while
lieutenant was even sir I get these
54
00:02:15,520 --> 00:02:15,530
lieutenant was even sir I get these
55
00:02:15,530 --> 00:02:22,750
lieutenant was even sir I get these
years blistered good you don't have much
56
00:02:22,750 --> 00:02:22,760
years blistered good you don't have much
57
00:02:22,760 --> 00:02:24,460
years blistered good you don't have much
enthusiasm for the assignment lieutenant
58
00:02:24,460 --> 00:02:24,470
enthusiasm for the assignment lieutenant
59
00:02:24,470 --> 00:02:27,070
enthusiasm for the assignment lieutenant
Eliot no sir
60
00:02:27,070 --> 00:02:27,080
Eliot no sir
61
00:02:27,080 --> 00:02:30,190
Eliot no sir
you're quite frank I don't know much
62
00:02:30,190 --> 00:02:30,200
you're quite frank I don't know much
63
00:02:30,200 --> 00:02:32,050
you're quite frank I don't know much
about being diplomatic Colonel Lee I
64
00:02:32,050 --> 00:02:32,060
about being diplomatic Colonel Lee I
65
00:02:32,060 --> 00:02:34,390
about being diplomatic Colonel Lee I
never got to West Point perhaps if you
66
00:02:34,390 --> 00:02:34,400
never got to West Point perhaps if you
67
00:02:34,400 --> 00:02:36,670
never got to West Point perhaps if you
had I wouldn't have sent for you ever
68
00:02:36,670 --> 00:02:36,680
had I wouldn't have sent for you ever
69
00:02:36,680 --> 00:02:38,410
had I wouldn't have sent for you ever
since black cat broke his seminoles out
70
00:02:38,410 --> 00:02:38,420
since black cat broke his seminoles out
71
00:02:38,420 --> 00:02:39,940
since black cat broke his seminoles out
of the Florida reservation and made his
72
00:02:39,940 --> 00:02:39,950
of the Florida reservation and made his
73
00:02:39,950 --> 00:02:42,100
of the Florida reservation and made his
way into Texas we've been trying to find
74
00:02:42,100 --> 00:02:42,110
way into Texas we've been trying to find
75
00:02:42,110 --> 00:02:45,760
way into Texas we've been trying to find
him I know sir you also know he's
76
00:02:45,760 --> 00:02:45,770
him I know sir you also know he's
77
00:02:45,770 --> 00:02:47,410
him I know sir you also know he's
somewhere in the Porta Cetus Mountains
78
00:02:47,410 --> 00:02:47,420
somewhere in the Porta Cetus Mountains
79
00:02:47,420 --> 00:02:50,080
somewhere in the Porta Cetus Mountains
I've heard it lieutenant you live at
80
00:02:50,080 --> 00:02:50,090
I've heard it lieutenant you live at
81
00:02:50,090 --> 00:02:51,880
I've heard it lieutenant you live at
Black Cat when you were a boy you know
82
00:02:51,880 --> 00:02:51,890
Black Cat when you were a boy you know
83
00:02:51,890 --> 00:02:53,850
Black Cat when you were a boy you know
his habits and you know how he fights I
84
00:02:53,850 --> 00:02:53,860
his habits and you know how he fights I
85
00:02:53,860 --> 00:02:57,640
his habits and you know how he fights I
want black cat and you can get him is
86
00:02:57,640 --> 00:02:57,650
want black cat and you can get him is
87
00:02:57,650 --> 00:03:00,759
want black cat and you can get him is
that all sir no you can't possibly have
88
00:03:00,759 --> 00:03:00,769
that all sir no you can't possibly have
89
00:03:00,769 --> 00:03:02,350
that all sir no you can't possibly have
any sympathy left for that half-breed
90
00:03:02,350 --> 00:03:02,360
any sympathy left for that half-breed
91
00:03:02,360 --> 00:03:04,300
any sympathy left for that half-breed
now that for the atrocities he's
92
00:03:04,300 --> 00:03:04,310
now that for the atrocities he's
93
00:03:04,310 --> 00:03:05,229
now that for the atrocities he's
committed up north
94
00:03:05,229 --> 00:03:05,239
committed up north
95
00:03:05,239 --> 00:03:07,140
committed up north
black cats fighting for his life sir
96
00:03:07,140 --> 00:03:07,150
black cats fighting for his life sir
97
00:03:07,150 --> 00:03:09,070
black cats fighting for his life sir
only he's going about it the wrong way
98
00:03:09,070 --> 00:03:09,080
only he's going about it the wrong way
99
00:03:09,080 --> 00:03:12,120
only he's going about it the wrong way
he can't win then you admit he's wrong
100
00:03:12,120 --> 00:03:12,130
he can't win then you admit he's wrong
101
00:03:12,130 --> 00:03:14,500
he can't win then you admit he's wrong
I'm also the wrong man to send to Fort
102
00:03:14,500 --> 00:03:14,510
I'm also the wrong man to send to Fort
103
00:03:14,510 --> 00:03:18,820
I'm also the wrong man to send to Fort
Clarke sir oh is that you object to
104
00:03:18,820 --> 00:03:18,830
Clarke sir oh is that you object to
105
00:03:18,830 --> 00:03:20,920
Clarke sir oh is that you object to
serving under Colonel Hanna or is his
106
00:03:20,920 --> 00:03:20,930
serving under Colonel Hanna or is his
107
00:03:20,930 --> 00:03:22,930
serving under Colonel Hanna or is his
daughter your personal objection
108
00:03:22,930 --> 00:03:22,940
daughter your personal objection
109
00:03:22,940 --> 00:03:25,000
daughter your personal objection
I see you've heard of the incident
110
00:03:25,000 --> 00:03:25,010
I see you've heard of the incident
111
00:03:25,010 --> 00:03:27,039
I see you've heard of the incident
Colonel Hanna is an army man above
112
00:03:27,039 --> 00:03:27,049
Colonel Hanna is an army man above
113
00:03:27,049 --> 00:03:29,140
Colonel Hanna is an army man above
everything else he'll give you full
114
00:03:29,140 --> 00:03:29,150
everything else he'll give you full
115
00:03:29,150 --> 00:03:32,620
everything else he'll give you full
cooperation Elliot you say so sir
116
00:03:32,620 --> 00:03:32,630
cooperation Elliot you say so sir
117
00:03:32,630 --> 00:03:35,560
cooperation Elliot you say so sir
fort carte is the closest outpost to the
118
00:03:35,560 --> 00:03:35,570
fort carte is the closest outpost to the
119
00:03:35,570 --> 00:03:37,690
fort carte is the closest outpost to the
Puerta Cetus mountains orders are
120
00:03:37,690 --> 00:03:37,700
Puerta Cetus mountains orders are
121
00:03:37,700 --> 00:03:39,130
Puerta Cetus mountains orders are
already on their way to forts daughter
122
00:03:39,130 --> 00:03:39,140
already on their way to forts daughter
123
00:03:39,140 --> 00:03:41,190
already on their way to forts daughter
to have your men join you at Clark
124
00:03:41,190 --> 00:03:41,200
to have your men join you at Clark
125
00:03:41,200 --> 00:03:43,240
to have your men join you at Clark
catching black cat is your
126
00:03:43,240 --> 00:03:43,250
catching black cat is your
127
00:03:43,250 --> 00:03:45,970
catching black cat is your
responsibility the entire region won't
128
00:03:45,970 --> 00:03:45,980
responsibility the entire region won't
129
00:03:45,980 --> 00:03:48,370
responsibility the entire region won't
be safe until black cat is either dead
130
00:03:48,370 --> 00:03:48,380
be safe until black cat is either dead
131
00:03:48,380 --> 00:03:50,370
be safe until black cat is either dead
or back on the reservation
132
00:03:50,370 --> 00:03:50,380
or back on the reservation
133
00:03:50,380 --> 00:03:54,130
or back on the reservation
that's all Elliot thank you sir
134
00:03:54,130 --> 00:03:54,140
that's all Elliot thank you sir
135
00:03:54,140 --> 00:03:57,190
that's all Elliot thank you sir
one more thing Susan Hannah is now
136
00:03:57,190 --> 00:03:57,200
one more thing Susan Hannah is now
137
00:03:57,200 --> 00:03:59,920
one more thing Susan Hannah is now
engaged to another man we don't want any
138
00:03:59,920 --> 00:03:59,930
engaged to another man we don't want any
139
00:03:59,930 --> 00:04:01,430
engaged to another man we don't want any
more trouble on this score
140
00:04:01,430 --> 00:04:01,440
more trouble on this score
141
00:04:01,440 --> 00:04:03,770
more trouble on this score
it said in that territory Colonel that
142
00:04:03,770 --> 00:04:03,780
it said in that territory Colonel that
143
00:04:03,780 --> 00:04:07,160
it said in that territory Colonel that
I'm half Indian and half white like
144
00:04:07,160 --> 00:04:07,170
I'm half Indian and half white like
145
00:04:07,170 --> 00:04:10,250
I'm half Indian and half white like
black cat it let's just say that Miss
146
00:04:10,250 --> 00:04:10,260
black cat it let's just say that Miss
147
00:04:10,260 --> 00:04:12,700
black cat it let's just say that Miss
Hannah didn't know which half she wanted
148
00:04:12,700 --> 00:04:12,710
Hannah didn't know which half she wanted
149
00:04:12,710 --> 00:04:19,090
Hannah didn't know which half she wanted
you won't have any trouble with me sir
150
00:04:19,090 --> 00:04:19,100
151
00:04:19,100 --> 00:04:22,130
sir he should be clapped in irons for
152
00:04:22,130 --> 00:04:22,140
sir he should be clapped in irons for
153
00:04:22,140 --> 00:04:23,560
sir he should be clapped in irons for
talking like that to a superior officer
154
00:04:23,560 --> 00:04:23,570
talking like that to a superior officer
155
00:04:23,570 --> 00:04:28,960
talking like that to a superior officer
you want manners or black kid
156
00:04:28,960 --> 00:04:28,970
you want manners or black kid
157
00:04:28,970 --> 00:04:38,300
you want manners or black kid
[Music]
158
00:04:38,300 --> 00:04:38,310
159
00:04:38,310 --> 00:04:53,010
[Music]
160
00:04:53,010 --> 00:04:53,020
[Music]
161
00:04:53,020 --> 00:04:55,570
[Music]
you gonna do some talking to me camera
162
00:04:55,570 --> 00:04:55,580
you gonna do some talking to me camera
163
00:04:55,580 --> 00:04:58,899
you gonna do some talking to me camera
you're gonna move 384 o'clock what's the
164
00:04:58,899 --> 00:04:58,909
you're gonna move 384 o'clock what's the
165
00:04:58,909 --> 00:05:00,159
you're gonna move 384 o'clock what's the
matter you getting curious about the
166
00:05:00,159 --> 00:05:00,169
matter you getting curious about the
167
00:05:00,169 --> 00:05:02,409
matter you getting curious about the
Susan Hannah - and my advice to Heath
168
00:05:02,409 --> 00:05:02,419
Susan Hannah - and my advice to Heath
169
00:05:02,419 --> 00:05:04,330
Susan Hannah - and my advice to Heath
younger it ain't often kind of the
170
00:05:04,330 --> 00:05:04,340
younger it ain't often kind of the
171
00:05:04,340 --> 00:05:05,820
younger it ain't often kind of the
daughters get to be that good-looking
172
00:05:05,820 --> 00:05:05,830
daughters get to be that good-looking
173
00:05:05,830 --> 00:05:08,200
daughters get to be that good-looking
I'll be glad you're not younger or
174
00:05:08,200 --> 00:05:08,210
I'll be glad you're not younger or
175
00:05:08,210 --> 00:05:10,450
I'll be glad you're not younger or
good-looking I known some women in my
176
00:05:10,450 --> 00:05:10,460
good-looking I known some women in my
177
00:05:10,460 --> 00:05:12,550
good-looking I known some women in my
time never learned with one thing about
178
00:05:12,550 --> 00:05:12,560
time never learned with one thing about
179
00:05:12,560 --> 00:05:14,770
time never learned with one thing about
him famous don't know what they want is
180
00:05:14,770 --> 00:05:14,780
him famous don't know what they want is
181
00:05:14,780 --> 00:05:17,170
him famous don't know what they want is
poison of course with an ordinary coot
182
00:05:17,170 --> 00:05:17,180
poison of course with an ordinary coot
183
00:05:17,180 --> 00:05:19,510
poison of course with an ordinary coot
like you Gayle might have some real
184
00:05:19,510 --> 00:05:19,520
like you Gayle might have some real
185
00:05:19,520 --> 00:05:21,879
like you Gayle might have some real
romantic ideas one minutes to be scared
186
00:05:21,879 --> 00:05:21,889
romantic ideas one minutes to be scared
187
00:05:21,889 --> 00:05:24,820
romantic ideas one minutes to be scared
death here the next I'm Tanya cubby I
188
00:05:24,820 --> 00:05:24,830
death here the next I'm Tanya cubby I
189
00:05:24,830 --> 00:05:26,469
death here the next I'm Tanya cubby I
don't want to hear any more about Susan
190
00:05:26,469 --> 00:05:26,479
don't want to hear any more about Susan
191
00:05:26,479 --> 00:05:29,680
don't want to hear any more about Susan
Hannah go to sleep just seemed he was
192
00:05:29,680 --> 00:05:29,690
Hannah go to sleep just seemed he was
193
00:05:29,690 --> 00:05:31,510
Hannah go to sleep just seemed he was
taking it out on your hostess afternoon
194
00:05:31,510 --> 00:05:31,520
taking it out on your hostess afternoon
195
00:05:31,520 --> 00:05:33,430
taking it out on your hostess afternoon
like he was the fellow Susan was engaged
196
00:05:33,430 --> 00:05:33,440
like he was the fellow Susan was engaged
197
00:05:33,440 --> 00:05:36,670
like he was the fellow Susan was engaged
to horse won't last a full Clark that
198
00:05:36,670 --> 00:05:36,680
to horse won't last a full Clark that
199
00:05:36,680 --> 00:05:41,260
to horse won't last a full Clark that
way it was all over me I when a Indian
200
00:05:41,260 --> 00:05:41,270
way it was all over me I when a Indian
201
00:05:41,270 --> 00:05:45,459
way it was all over me I when a Indian
wants you squall he takes it you want
202
00:05:45,459 --> 00:05:45,469
wants you squall he takes it you want
203
00:05:45,469 --> 00:05:49,240
wants you squall he takes it you want
Susan bad cam but maybe you're blaming
204
00:05:49,240 --> 00:05:49,250
Susan bad cam but maybe you're blaming
205
00:05:49,250 --> 00:05:51,249
Susan bad cam but maybe you're blaming
her for not making up your mind whether
206
00:05:51,249 --> 00:05:51,259
her for not making up your mind whether
207
00:05:51,259 --> 00:05:54,640
her for not making up your mind whether
you're gonna act like an ingenious look
208
00:05:54,640 --> 00:05:54,650
you're gonna act like an ingenious look
209
00:05:54,650 --> 00:05:57,430
you're gonna act like an ingenious look
cubby you've said your piece let's
210
00:05:57,430 --> 00:05:57,440
cubby you've said your piece let's
211
00:05:57,440 --> 00:06:01,089
cubby you've said your piece let's
forget it this your knife belong to Jim
212
00:06:01,089 --> 00:06:01,099
forget it this your knife belong to Jim
213
00:06:01,099 --> 00:06:03,790
forget it this your knife belong to Jim
Bowie his self I found it in the Alamo
214
00:06:03,790 --> 00:06:03,800
Bowie his self I found it in the Alamo
215
00:06:03,800 --> 00:06:05,680
Bowie his self I found it in the Alamo
covered with dirt and sir rusted up
216
00:06:05,680 --> 00:06:05,690
covered with dirt and sir rusted up
217
00:06:05,690 --> 00:06:07,540
covered with dirt and sir rusted up
looked like it weren't fit for nothing
218
00:06:07,540 --> 00:06:07,550
looked like it weren't fit for nothing
219
00:06:07,550 --> 00:06:10,409
looked like it weren't fit for nothing
else for the trash heap now look at her
220
00:06:10,409 --> 00:06:10,419
else for the trash heap now look at her
221
00:06:10,419 --> 00:06:13,809
else for the trash heap now look at her
shining like a new penny polishing done
222
00:06:13,809 --> 00:06:13,819
shining like a new penny polishing done
223
00:06:13,819 --> 00:06:17,529
shining like a new penny polishing done
it they heap of polishing just telling
224
00:06:17,529 --> 00:06:17,539
it they heap of polishing just telling
225
00:06:17,539 --> 00:06:19,119
it they heap of polishing just telling
you in case you think things twixt you
226
00:06:19,119 --> 00:06:19,129
you in case you think things twixt you
227
00:06:19,129 --> 00:06:23,890
you in case you think things twixt you
and Susan ham and it's too rusty better
228
00:06:23,890 --> 00:06:23,900
and Susan ham and it's too rusty better
229
00:06:23,900 --> 00:06:26,379
and Susan ham and it's too rusty better
stick to whiskey won't be any more
230
00:06:26,379 --> 00:06:26,389
stick to whiskey won't be any more
231
00:06:26,389 --> 00:06:27,879
stick to whiskey won't be any more
freshwater we hit the lip in village
232
00:06:27,879 --> 00:06:27,889
freshwater we hit the lip in village
233
00:06:27,889 --> 00:06:29,969
freshwater we hit the lip in village
Hayes health we do you figure that
234
00:06:29,969 --> 00:06:29,979
Hayes health we do you figure that
235
00:06:29,979 --> 00:06:33,459
Hayes health we do you figure that
here's to money love and keeping your
236
00:06:33,459 --> 00:06:33,469
here's to money love and keeping your
237
00:06:33,469 --> 00:06:38,680
here's to money love and keeping your
scalp that must change the any of them
238
00:06:38,680 --> 00:06:38,690
scalp that must change the any of them
239
00:06:38,690 --> 00:06:46,380
scalp that must change the any of them
in the army
240
00:06:46,380 --> 00:06:46,390
241
00:06:46,390 --> 00:06:58,320
[Music]
242
00:06:58,320 --> 00:06:58,330
243
00:06:58,330 --> 00:07:02,590
nothing left not a living thing somebody
244
00:07:02,590 --> 00:07:02,600
nothing left not a living thing somebody
245
00:07:02,600 --> 00:07:08,380
nothing left not a living thing somebody
show or didn't like the lip on Seminole
246
00:07:08,380 --> 00:07:08,390
show or didn't like the lip on Seminole
247
00:07:08,390 --> 00:07:16,380
show or didn't like the lip on Seminole
arrow that one looks like he's been shot
248
00:07:16,380 --> 00:07:16,390
249
00:07:16,390 --> 00:07:21,810
guns to get more trouble you figure yeah
250
00:07:21,810 --> 00:07:21,820
guns to get more trouble you figure yeah
251
00:07:21,820 --> 00:07:24,400
guns to get more trouble you figure yeah
this is old black hair don't like nobody
252
00:07:24,400 --> 00:07:24,410
this is old black hair don't like nobody
253
00:07:24,410 --> 00:07:28,390
this is old black hair don't like nobody
wider read it wasn't just an attack this
254
00:07:28,390 --> 00:07:28,400
wider read it wasn't just an attack this
255
00:07:28,400 --> 00:07:31,270
wider read it wasn't just an attack this
was a good sized village I wonder where
256
00:07:31,270 --> 00:07:31,280
was a good sized village I wonder where
257
00:07:31,280 --> 00:07:33,340
was a good sized village I wonder where
they could have gone deep like a
258
00:07:33,340 --> 00:07:33,350
they could have gone deep like a
259
00:07:33,350 --> 00:07:34,960
they could have gone deep like a
Seminole to take prisoners
260
00:07:34,960 --> 00:07:34,970
Seminole to take prisoners
261
00:07:34,970 --> 00:07:37,000
Seminole to take prisoners
like that would have all he could do to
262
00:07:37,000 --> 00:07:37,010
like that would have all he could do to
263
00:07:37,010 --> 00:07:38,560
like that would have all he could do to
feed his own people in these mountains
264
00:07:38,560 --> 00:07:38,570
feed his own people in these mountains
265
00:07:38,570 --> 00:07:41,160
feed his own people in these mountains
yeah villages don't just disappear in me
266
00:07:41,160 --> 00:07:41,170
yeah villages don't just disappear in me
267
00:07:41,170 --> 00:07:45,070
yeah villages don't just disappear in me
this did the me prawns been friendly
268
00:07:45,070 --> 00:07:45,080
this did the me prawns been friendly
269
00:07:45,080 --> 00:07:46,140
this did the me prawns been friendly
with the whites
270
00:07:46,140 --> 00:07:46,150
with the whites
271
00:07:46,150 --> 00:07:48,520
with the whites
reports I got they've been selling corn
272
00:07:48,520 --> 00:07:48,530
reports I got they've been selling corn
273
00:07:48,530 --> 00:07:51,010
reports I got they've been selling corn
and me or the fort clark we know one
274
00:07:51,010 --> 00:07:51,020
and me or the fort clark we know one
275
00:07:51,020 --> 00:07:54,250
and me or the fort clark we know one
about 25 miles and for glad now Kirti
276
00:07:54,250 --> 00:07:54,260
about 25 miles and for glad now Kirti
277
00:07:54,260 --> 00:07:56,500
about 25 miles and for glad now Kirti
you the black cats pretty strong to be
278
00:07:56,500 --> 00:07:56,510
you the black cats pretty strong to be
279
00:07:56,510 --> 00:08:04,210
you the black cats pretty strong to be
hit nettles yeah why are talking they've
280
00:08:04,210 --> 00:08:04,220
hit nettles yeah why are talking they've
281
00:08:04,220 --> 00:08:05,050
hit nettles yeah why are talking they've
spotted us
282
00:08:05,050 --> 00:08:05,060
spotted us
283
00:08:05,060 --> 00:08:10,510
spotted us
in this eight healthy territory there's
284
00:08:10,510 --> 00:08:10,520
in this eight healthy territory there's
285
00:08:10,520 --> 00:08:12,030
in this eight healthy territory there's
the answer
286
00:08:12,030 --> 00:08:12,040
the answer
287
00:08:12,040 --> 00:08:14,890
the answer
that could be blood cast Kevin Devil
288
00:08:14,890 --> 00:08:14,900
that could be blood cast Kevin Devil
289
00:08:14,900 --> 00:08:17,620
that could be blood cast Kevin Devil
pace TV we just come through there we
290
00:08:17,620 --> 00:08:17,630
pace TV we just come through there we
291
00:08:17,630 --> 00:08:19,900
pace TV we just come through there we
didn't see nothing tracks crew fire deck
292
00:08:19,900 --> 00:08:19,910
didn't see nothing tracks crew fire deck
293
00:08:19,910 --> 00:08:20,980
didn't see nothing tracks crew fire deck
his horses nothing
294
00:08:20,980 --> 00:08:20,990
his horses nothing
295
00:08:20,990 --> 00:08:22,450
his horses nothing
well he's there I don't know just where
296
00:08:22,450 --> 00:08:22,460
well he's there I don't know just where
297
00:08:22,460 --> 00:08:25,210
well he's there I don't know just where
but he's down there head bow and blaze
298
00:08:25,210 --> 00:08:25,220
but he's down there head bow and blaze
299
00:08:25,220 --> 00:08:32,719
but he's down there head bow and blaze
it the weekend
300
00:08:32,719 --> 00:08:32,729
301
00:08:32,729 --> 00:08:46,630
we'll get company
302
00:08:46,630 --> 00:08:46,640
303
00:08:46,640 --> 00:09:13,480
[Music]
304
00:09:13,480 --> 00:09:13,490
305
00:09:13,490 --> 00:09:31,660
[Music]
306
00:09:31,660 --> 00:09:31,670
307
00:09:31,670 --> 00:10:11,660
[Music]
308
00:10:11,660 --> 00:10:11,670
309
00:10:11,670 --> 00:10:16,500
no wait the horse the eyesight of barn
310
00:10:16,500 --> 00:10:16,510
no wait the horse the eyesight of barn
311
00:10:16,510 --> 00:10:18,629
no wait the horse the eyesight of barn
gofer should have fitted it with
312
00:10:18,629 --> 00:10:18,639
gofer should have fitted it with
313
00:10:18,639 --> 00:10:20,500
gofer should have fitted it with
spectacles
314
00:10:20,500 --> 00:10:20,510
spectacles
315
00:10:20,510 --> 00:10:54,499
spectacles
[Music]
316
00:10:54,499 --> 00:10:54,509
317
00:10:54,509 --> 00:10:57,449
Retin neither of us ever expected to
318
00:10:57,449 --> 00:10:57,459
Retin neither of us ever expected to
319
00:10:57,459 --> 00:11:00,720
Retin neither of us ever expected to
hear prettier horn music unless aber was
320
00:11:00,720 --> 00:11:00,730
hear prettier horn music unless aber was
321
00:11:00,730 --> 00:11:03,210
hear prettier horn music unless aber was
Bluma to course we didn't know it was
322
00:11:03,210 --> 00:11:03,220
Bluma to course we didn't know it was
323
00:11:03,220 --> 00:11:04,590
Bluma to course we didn't know it was
gonna be one of them spit and polish
324
00:11:04,590 --> 00:11:04,600
gonna be one of them spit and polish
325
00:11:04,600 --> 00:11:07,559
gonna be one of them spit and polish
kittens who kept a hide one piece here
326
00:11:07,559 --> 00:11:07,569
kittens who kept a hide one piece here
327
00:11:07,569 --> 00:11:09,720
kittens who kept a hide one piece here
we was coming to save the academy boys
328
00:11:09,720 --> 00:11:09,730
we was coming to save the academy boys
329
00:11:09,730 --> 00:11:19,460
we was coming to save the academy boys
that can't hear they was saving us
330
00:11:19,460 --> 00:11:19,470
331
00:11:19,470 --> 00:11:21,840
thanks captain at your service
332
00:11:21,840 --> 00:11:21,850
thanks captain at your service
333
00:11:21,850 --> 00:11:24,329
thanks captain at your service
lieutenant Lu we were on patrol looks
334
00:11:24,329 --> 00:11:24,339
lieutenant Lu we were on patrol looks
335
00:11:24,339 --> 00:11:25,980
lieutenant Lu we were on patrol looks
like some of Black Cats Braves didn't
336
00:11:25,980 --> 00:11:25,990
like some of Black Cats Braves didn't
337
00:11:25,990 --> 00:11:27,989
like some of Black Cats Braves didn't
think we should get to Fort Clark and
338
00:11:27,989 --> 00:11:27,999
think we should get to Fort Clark and
339
00:11:27,999 --> 00:11:29,280
think we should get to Fort Clark and
you think black cat knows his brothers
340
00:11:29,280 --> 00:11:29,290
you think black cat knows his brothers
341
00:11:29,290 --> 00:11:31,650
you think black cat knows his brothers
in the territory maybe the captain has
342
00:11:31,650 --> 00:11:31,660
in the territory maybe the captain has
343
00:11:31,660 --> 00:11:33,780
in the territory maybe the captain has
more proof than I have that I might
344
00:11:33,780 --> 00:11:33,790
more proof than I have that I might
345
00:11:33,790 --> 00:11:34,530
more proof than I have that I might
catch brother
346
00:11:34,530 --> 00:11:34,540
catch brother
347
00:11:34,540 --> 00:11:37,739
catch brother
I don't think so lieutenant your mental
348
00:11:37,739 --> 00:11:37,749
I don't think so lieutenant your mental
349
00:11:37,749 --> 00:11:39,090
I don't think so lieutenant your mental
mount up we'll see that you get to Fort
350
00:11:39,090 --> 00:11:39,100
mount up we'll see that you get to Fort
351
00:11:39,100 --> 00:11:39,900
mount up we'll see that you get to Fort
o'clock without any further
352
00:11:39,900 --> 00:11:39,910
o'clock without any further
353
00:11:39,910 --> 00:11:40,530
o'clock without any further
interruptions
354
00:11:40,530 --> 00:11:40,540
interruptions
355
00:11:40,540 --> 00:11:49,410
interruptions
sure
356
00:11:49,410 --> 00:11:49,420
357
00:11:49,420 --> 00:12:12,380
[Music]
358
00:12:12,380 --> 00:12:12,390
359
00:12:12,390 --> 00:12:18,180
[Music]
360
00:12:18,180 --> 00:12:18,190
361
00:12:18,190 --> 00:12:21,900
hello Philip
362
00:12:21,900 --> 00:12:21,910
363
00:12:21,910 --> 00:12:32,320
lieutenant Elliott Hanna and you get
364
00:12:32,320 --> 00:12:32,330
lieutenant Elliott Hanna and you get
365
00:12:32,330 --> 00:12:34,329
lieutenant Elliott Hanna and you get
through with Colonel Hanna you and I had
366
00:12:34,329 --> 00:12:34,339
through with Colonel Hanna you and I had
367
00:12:34,339 --> 00:12:37,600
through with Colonel Hanna you and I had
better talk just stay out of my way
368
00:12:37,600 --> 00:12:37,610
better talk just stay out of my way
369
00:12:37,610 --> 00:12:40,360
better talk just stay out of my way
Dudley and I'll stay out of yours and
370
00:12:40,360 --> 00:12:40,370
Dudley and I'll stay out of yours and
371
00:12:40,370 --> 00:12:47,980
Dudley and I'll stay out of yours and
student nice friendly place you got here
372
00:12:47,980 --> 00:12:47,990
student nice friendly place you got here
373
00:12:47,990 --> 00:12:54,949
student nice friendly place you got here
captain
374
00:12:54,949 --> 00:12:54,959
375
00:12:54,959 --> 00:12:57,180
lieutenant Elliott sir all right
376
00:12:57,180 --> 00:12:57,190
lieutenant Elliott sir all right
377
00:12:57,190 --> 00:13:01,170
lieutenant Elliott sir all right
charging glad to have you with us again
378
00:13:01,170 --> 00:13:01,180
charging glad to have you with us again
379
00:13:01,180 --> 00:13:02,550
charging glad to have you with us again
lieutenant Thank You colonel
380
00:13:02,550 --> 00:13:02,560
lieutenant Thank You colonel
381
00:13:02,560 --> 00:13:10,710
lieutenant Thank You colonel
my order sir yeah Colonel Lee's having
382
00:13:10,710 --> 00:13:10,720
my order sir yeah Colonel Lee's having
383
00:13:10,720 --> 00:13:12,420
my order sir yeah Colonel Lee's having
your troop join us should be here by
384
00:13:12,420 --> 00:13:12,430
your troop join us should be here by
385
00:13:12,430 --> 00:13:15,360
your troop join us should be here by
tonight yes sir our quarters here aren't
386
00:13:15,360 --> 00:13:15,370
tonight yes sir our quarters here aren't
387
00:13:15,370 --> 00:13:17,040
tonight yes sir our quarters here aren't
as spacious as the ones we had at Fort
388
00:13:17,040 --> 00:13:17,050
as spacious as the ones we had at Fort
389
00:13:17,050 --> 00:13:18,769
as spacious as the ones we had at Fort
Stoddard lieutenant we'll be crowded
390
00:13:18,769 --> 00:13:18,779
Stoddard lieutenant we'll be crowded
391
00:13:18,779 --> 00:13:21,240
Stoddard lieutenant we'll be crowded
I'll have no choice but to put you in
392
00:13:21,240 --> 00:13:21,250
I'll have no choice but to put you in
393
00:13:21,250 --> 00:13:24,210
I'll have no choice but to put you in
with two other officers it'll do I'll
394
00:13:24,210 --> 00:13:24,220
with two other officers it'll do I'll
395
00:13:24,220 --> 00:13:25,560
with two other officers it'll do I'll
try to make the campaign against black
396
00:13:25,560 --> 00:13:25,570
try to make the campaign against black
397
00:13:25,570 --> 00:13:27,750
try to make the campaign against black
catus brief as possible sir you have my
398
00:13:27,750 --> 00:13:27,760
catus brief as possible sir you have my
399
00:13:27,760 --> 00:13:29,280
catus brief as possible sir you have my
assurance that captain Dudley and I will
400
00:13:29,280 --> 00:13:29,290
assurance that captain Dudley and I will
401
00:13:29,290 --> 00:13:32,100
assurance that captain Dudley and I will
give you all the help you need you thank
402
00:13:32,100 --> 00:13:32,110
give you all the help you need you thank
403
00:13:32,110 --> 00:13:32,730
give you all the help you need you thank
you sir
404
00:13:32,730 --> 00:13:32,740
you sir
405
00:13:32,740 --> 00:13:34,889
you sir
I'm sure captain Dudley and I would get
406
00:13:34,889 --> 00:13:34,899
I'm sure captain Dudley and I would get
407
00:13:34,899 --> 00:13:38,430
I'm sure captain Dudley and I would get
along all right perhaps I hope so
408
00:13:38,430 --> 00:13:38,440
along all right perhaps I hope so
409
00:13:38,440 --> 00:13:40,680
along all right perhaps I hope so
oh he's not a man who forgets things
410
00:13:40,680 --> 00:13:40,690
oh he's not a man who forgets things
411
00:13:40,690 --> 00:13:44,280
oh he's not a man who forgets things
easily as for me I don't harbor any past
412
00:13:44,280 --> 00:13:44,290
easily as for me I don't harbor any past
413
00:13:44,290 --> 00:13:47,210
easily as for me I don't harbor any past
resentments to lieutenant nor to Susan
414
00:13:47,210 --> 00:13:47,220
resentments to lieutenant nor to Susan
415
00:13:47,220 --> 00:13:51,629
resentments to lieutenant nor to Susan
you see she told me the truth true sir
416
00:13:51,629 --> 00:13:51,639
you see she told me the truth true sir
417
00:13:51,639 --> 00:13:53,910
you see she told me the truth true sir
she admitted that she asked you to ride
418
00:13:53,910 --> 00:13:53,920
she admitted that she asked you to ride
419
00:13:53,920 --> 00:13:56,220
she admitted that she asked you to ride
with her that night outside the fort and
420
00:13:56,220 --> 00:13:56,230
with her that night outside the fort and
421
00:13:56,230 --> 00:13:57,780
with her that night outside the fort and
that what happened was as much her fault
422
00:13:57,780 --> 00:13:57,790
that what happened was as much her fault
423
00:13:57,790 --> 00:14:01,230
that what happened was as much her fault
as yours the gossips blamed you and
424
00:14:01,230 --> 00:14:01,240
as yours the gossips blamed you and
425
00:14:01,240 --> 00:14:04,550
as yours the gossips blamed you and
there's little Susan I could do about it
426
00:14:04,550 --> 00:14:04,560
there's little Susan I could do about it
427
00:14:04,560 --> 00:14:06,810
there's little Susan I could do about it
doesn't always easy for a man to know
428
00:14:06,810 --> 00:14:06,820
doesn't always easy for a man to know
429
00:14:06,820 --> 00:14:09,560
doesn't always easy for a man to know
just what a girl expects her once
430
00:14:09,560 --> 00:14:09,570
just what a girl expects her once
431
00:14:09,570 --> 00:14:12,360
just what a girl expects her once
sir Susan had absolutely no reason to my
432
00:14:12,360 --> 00:14:12,370
sir Susan had absolutely no reason to my
433
00:14:12,370 --> 00:14:14,130
sir Susan had absolutely no reason to my
daughters lived around men in army camps
434
00:14:14,130 --> 00:14:14,140
daughters lived around men in army camps
435
00:14:14,140 --> 00:14:16,139
daughters lived around men in army camps
all our life lieutenant she's a decent
436
00:14:16,139 --> 00:14:16,149
all our life lieutenant she's a decent
437
00:14:16,149 --> 00:14:18,500
all our life lieutenant she's a decent
girl but she's not a shrinking violet
438
00:14:18,500 --> 00:14:18,510
girl but she's not a shrinking violet
439
00:14:18,510 --> 00:14:21,060
girl but she's not a shrinking violet
let's just say that she was impulsive
440
00:14:21,060 --> 00:14:21,070
let's just say that she was impulsive
441
00:14:21,070 --> 00:14:22,740
let's just say that she was impulsive
and you were presumptuous and forget the
442
00:14:22,740 --> 00:14:22,750
and you were presumptuous and forget the
443
00:14:22,750 --> 00:14:28,290
and you were presumptuous and forget the
matter thank you sir she's engaged to
444
00:14:28,290 --> 00:14:28,300
matter thank you sir she's engaged to
445
00:14:28,300 --> 00:14:30,930
matter thank you sir she's engaged to
marry captain Dudley now and there at
446
00:14:30,930 --> 00:14:30,940
marry captain Dudley now and there at
447
00:14:30,940 --> 00:14:39,220
marry captain Dudley now and there at
all ends yes sir
448
00:14:39,220 --> 00:14:39,230
449
00:14:39,230 --> 00:14:42,300
[Music]
450
00:14:42,300 --> 00:14:42,310
[Music]
451
00:14:42,310 --> 00:14:44,129
[Music]
bet it rolled in and shot the lock or
452
00:14:44,129 --> 00:14:44,139
bet it rolled in and shot the lock or
453
00:14:44,139 --> 00:14:45,509
bet it rolled in and shot the lock or
from the guardhouse door plug the
454
00:14:45,509 --> 00:14:45,519
from the guardhouse door plug the
455
00:14:45,519 --> 00:14:47,340
from the guardhouse door plug the
prisoner - he got they self holed up
456
00:14:47,340 --> 00:14:47,350
prisoner - he got they self holed up
457
00:14:47,350 --> 00:14:49,000
prisoner - he got they self holed up
inside well
458
00:14:49,000 --> 00:14:49,010
inside well
459
00:14:49,010 --> 00:15:02,750
inside well
[Music]
460
00:15:02,750 --> 00:15:02,760
461
00:15:02,760 --> 00:15:08,010
don't none of you try and take us he
462
00:15:08,010 --> 00:15:08,020
don't none of you try and take us he
463
00:15:08,020 --> 00:15:09,870
don't none of you try and take us he
paid us to do it Wilson dead when he had
464
00:15:09,870 --> 00:15:09,880
paid us to do it Wilson dead when he had
465
00:15:09,880 --> 00:15:11,970
paid us to do it Wilson dead when he had
her right damn Indians got his wife I'm
466
00:15:11,970 --> 00:15:11,980
her right damn Indians got his wife I'm
467
00:15:11,980 --> 00:15:13,980
her right damn Indians got his wife I'm
kid Wilson had her right
468
00:15:13,980 --> 00:15:13,990
kid Wilson had her right
469
00:15:13,990 --> 00:15:17,130
kid Wilson had her right
I can't even find their buddies for the
470
00:15:17,130 --> 00:15:17,140
I can't even find their buddies for the
471
00:15:17,140 --> 00:15:19,020
I can't even find their buddies for the
blackcats come alive I wish they was
472
00:15:19,020 --> 00:15:19,030
blackcats come alive I wish they was
473
00:15:19,030 --> 00:15:22,020
blackcats come alive I wish they was
dead how bad is it the Indian was hit in
474
00:15:22,020 --> 00:15:22,030
dead how bad is it the Indian was hit in
475
00:15:22,030 --> 00:15:24,750
dead how bad is it the Indian was hit in
both legs come on sergeant take this man
476
00:15:24,750 --> 00:15:24,760
both legs come on sergeant take this man
477
00:15:24,760 --> 00:15:28,590
both legs come on sergeant take this man
to the doctor yes sir that prisoner is
478
00:15:28,590 --> 00:15:28,600
to the doctor yes sir that prisoner is
479
00:15:28,600 --> 00:15:30,900
to the doctor yes sir that prisoner is
one of blackcats men we were counting on
480
00:15:30,900 --> 00:15:30,910
one of blackcats men we were counting on
481
00:15:30,910 --> 00:15:32,580
one of blackcats men we were counting on
him giving us information he'll tell us
482
00:15:32,580 --> 00:15:32,590
him giving us information he'll tell us
483
00:15:32,590 --> 00:15:35,190
him giving us information he'll tell us
nothing now you've had him three days he
484
00:15:35,190 --> 00:15:35,200
nothing now you've had him three days he
485
00:15:35,200 --> 00:15:37,860
nothing now you've had him three days he
hasn't told you a thing Wilson can
486
00:15:37,860 --> 00:15:37,870
hasn't told you a thing Wilson can
487
00:15:37,870 --> 00:15:39,660
hasn't told you a thing Wilson can
hardly be blamed sir not after what
488
00:15:39,660 --> 00:15:39,670
hardly be blamed sir not after what
489
00:15:39,670 --> 00:15:43,130
hardly be blamed sir not after what
happened to his family may I speak sir
490
00:15:43,130 --> 00:15:43,140
happened to his family may I speak sir
491
00:15:43,140 --> 00:15:45,870
happened to his family may I speak sir
the black cat situation is in your hands
492
00:15:45,870 --> 00:15:45,880
the black cat situation is in your hands
493
00:15:45,880 --> 00:15:50,130
the black cat situation is in your hands
lieutenant any prisoner we take is
494
00:15:50,130 --> 00:15:50,140
lieutenant any prisoner we take is
495
00:15:50,140 --> 00:15:52,560
lieutenant any prisoner we take is
entitled to protection in it that's army
496
00:15:52,560 --> 00:15:52,570
entitled to protection in it that's army
497
00:15:52,570 --> 00:15:56,910
entitled to protection in it that's army
law you'd kill that Indian I'd see you
498
00:15:56,910 --> 00:15:56,920
law you'd kill that Indian I'd see you
499
00:15:56,920 --> 00:15:58,040
law you'd kill that Indian I'd see you
hang
500
00:15:58,040 --> 00:15:58,050
hang
501
00:15:58,050 --> 00:16:01,680
hang
who are you a soldier having put away
502
00:16:01,680 --> 00:16:01,690
who are you a soldier having put away
503
00:16:01,690 --> 00:16:03,900
who are you a soldier having put away
that gun I'll talk stay where you are
504
00:16:03,900 --> 00:16:03,910
that gun I'll talk stay where you are
505
00:16:03,910 --> 00:16:07,110
that gun I'll talk stay where you are
all of you we're leaving the fort then
506
00:16:07,110 --> 00:16:07,120
all of you we're leaving the fort then
507
00:16:07,120 --> 00:16:09,210
all of you we're leaving the fort then
you'll leave without your guns we're a
508
00:16:09,210 --> 00:16:09,220
you'll leave without your guns we're a
509
00:16:09,220 --> 00:16:10,620
you'll leave without your guns we're a
private citizen soldier
510
00:16:10,620 --> 00:16:10,630
private citizen soldier
511
00:16:10,630 --> 00:16:19,050
private citizen soldier
we don't take your orders now we can
512
00:16:19,050 --> 00:16:19,060
we don't take your orders now we can
513
00:16:19,060 --> 00:16:21,780
we don't take your orders now we can
talk taking matters into your own hands
514
00:16:21,780 --> 00:16:21,790
talk taking matters into your own hands
515
00:16:21,790 --> 00:16:24,060
talk taking matters into your own hands
won't help there's more happening in
516
00:16:24,060 --> 00:16:24,070
won't help there's more happening in
517
00:16:24,070 --> 00:16:26,070
won't help there's more happening in
those mountains and you know about but
518
00:16:26,070 --> 00:16:26,080
those mountains and you know about but
519
00:16:26,080 --> 00:16:29,190
those mountains and you know about but
it concerns all of us all of us here not
520
00:16:29,190 --> 00:16:29,200
it concerns all of us all of us here not
521
00:16:29,200 --> 00:16:32,730
it concerns all of us all of us here not
just you or your troubles what do you
522
00:16:32,730 --> 00:16:32,740
just you or your troubles what do you
523
00:16:32,740 --> 00:16:36,060
just you or your troubles what do you
live I got a ranch up at the Carla
524
00:16:36,060 --> 00:16:36,070
live I got a ranch up at the Carla
525
00:16:36,070 --> 00:16:36,690
live I got a ranch up at the Carla
waterhole
526
00:16:36,690 --> 00:16:36,700
waterhole
527
00:16:36,700 --> 00:16:40,080
waterhole
stay there and keep out of our way your
528
00:16:40,080 --> 00:16:40,090
stay there and keep out of our way your
529
00:16:40,090 --> 00:16:41,520
stay there and keep out of our way your
wife and son are still alive we'll get
530
00:16:41,520 --> 00:16:41,530
wife and son are still alive we'll get
531
00:16:41,530 --> 00:16:49,579
wife and son are still alive we'll get
them back that's all Clara
532
00:16:49,579 --> 00:16:49,589
533
00:16:49,589 --> 00:16:51,660
wasn't supplied a lot of provisions for
534
00:16:51,660 --> 00:16:51,670
wasn't supplied a lot of provisions for
535
00:16:51,670 --> 00:16:53,430
wasn't supplied a lot of provisions for
this camp sir he deserves about a
536
00:16:53,430 --> 00:16:53,440
this camp sir he deserves about a
537
00:16:53,440 --> 00:16:55,440
this camp sir he deserves about a
treatment he gets paid for those
538
00:16:55,440 --> 00:16:55,450
treatment he gets paid for those
539
00:16:55,450 --> 00:16:56,490
treatment he gets paid for those
provisions captain
540
00:16:56,490 --> 00:16:56,500
provisions captain
541
00:16:56,500 --> 00:16:58,620
provisions captain
we had our chance with black cat captain
542
00:16:58,620 --> 00:16:58,630
we had our chance with black cat captain
543
00:16:58,630 --> 00:17:00,750
we had our chance with black cat captain
Dudley lieutenant Elliot gets every
544
00:17:00,750 --> 00:17:00,760
Dudley lieutenant Elliot gets every
545
00:17:00,760 --> 00:17:05,750
Dudley lieutenant Elliot gets every
cooperation yes sir
546
00:17:05,750 --> 00:17:05,760
547
00:17:05,760 --> 00:17:08,280
nearly arrived officers usually dine at
548
00:17:08,280 --> 00:17:08,290
nearly arrived officers usually dine at
549
00:17:08,290 --> 00:17:10,679
nearly arrived officers usually dine at
headquarters the first night yes of
550
00:17:10,679 --> 00:17:10,689
headquarters the first night yes of
551
00:17:10,689 --> 00:17:12,540
headquarters the first night yes of
course lieutenant it and we'll expect
552
00:17:12,540 --> 00:17:12,550
course lieutenant it and we'll expect
553
00:17:12,550 --> 00:17:13,250
course lieutenant it and we'll expect
you
554
00:17:13,250 --> 00:17:13,260
you
555
00:17:13,260 --> 00:17:15,780
you
I'll see what delicacies I can find for
556
00:17:15,780 --> 00:17:15,790
I'll see what delicacies I can find for
557
00:17:15,790 --> 00:17:17,880
I'll see what delicacies I can find for
dinner I do all the cooking for my
558
00:17:17,880 --> 00:17:17,890
dinner I do all the cooking for my
559
00:17:17,890 --> 00:17:19,679
dinner I do all the cooking for my
father you see I can do other things
560
00:17:19,679 --> 00:17:19,689
father you see I can do other things
561
00:17:19,689 --> 00:17:22,230
father you see I can do other things
besides get a man into trouble
562
00:17:22,230 --> 00:17:22,240
besides get a man into trouble
563
00:17:22,240 --> 00:17:24,780
besides get a man into trouble
I have a lot of important matters I'd
564
00:17:24,780 --> 00:17:24,790
I have a lot of important matters I'd
565
00:17:24,790 --> 00:17:26,370
I have a lot of important matters I'd
like to discuss with you turn on a few
566
00:17:26,370 --> 00:17:26,380
like to discuss with you turn on a few
567
00:17:26,380 --> 00:17:28,680
like to discuss with you turn on a few
uh the other time now well I certainly
568
00:17:28,680 --> 00:17:28,690
uh the other time now well I certainly
569
00:17:28,690 --> 00:17:35,820
uh the other time now well I certainly
lieutenant the breasts the lipids in
570
00:17:35,820 --> 00:17:35,830
lieutenant the breasts the lipids in
571
00:17:35,830 --> 00:17:37,290
lieutenant the breasts the lipids in
that village were taken to somewhere by
572
00:17:37,290 --> 00:17:37,300
that village were taken to somewhere by
573
00:17:37,300 --> 00:17:38,240
that village were taken to somewhere by
the Seminoles
574
00:17:38,240 --> 00:17:38,250
the Seminoles
575
00:17:38,250 --> 00:17:40,799
the Seminoles
I'm afraid black cats doing more than
576
00:17:40,799 --> 00:17:40,809
I'm afraid black cats doing more than
577
00:17:40,809 --> 00:17:43,200
I'm afraid black cats doing more than
just hide from you colonel man yes guns
578
00:17:43,200 --> 00:17:43,210
just hide from you colonel man yes guns
579
00:17:43,210 --> 00:17:45,930
just hide from you colonel man yes guns
or I get some I don't know but I'm
580
00:17:45,930 --> 00:17:45,940
or I get some I don't know but I'm
581
00:17:45,940 --> 00:17:47,190
or I get some I don't know but I'm
afraid we'll never get close enough to
582
00:17:47,190 --> 00:17:47,200
afraid we'll never get close enough to
583
00:17:47,200 --> 00:17:48,500
afraid we'll never get close enough to
him to find out what he's up to
584
00:17:48,500 --> 00:17:48,510
him to find out what he's up to
585
00:17:48,510 --> 00:17:51,110
him to find out what he's up to
well there's one person who might know
586
00:17:51,110 --> 00:17:51,120
well there's one person who might know
587
00:17:51,120 --> 00:17:54,090
well there's one person who might know
Wilson's wife she's still alive at tell
588
00:17:54,090 --> 00:17:54,100
Wilson's wife she's still alive at tell
589
00:17:54,100 --> 00:17:56,280
Wilson's wife she's still alive at tell
it it's a prisoner among other prisoners
590
00:17:56,280 --> 00:17:56,290
it it's a prisoner among other prisoners
591
00:17:56,290 --> 00:17:58,140
it it's a prisoner among other prisoners
she may have learned a lot in heaven's
592
00:17:58,140 --> 00:17:58,150
she may have learned a lot in heaven's
593
00:17:58,150 --> 00:17:59,490
she may have learned a lot in heaven's
name lieutenant we've scarred these
594
00:17:59,490 --> 00:17:59,500
name lieutenant we've scarred these
595
00:17:59,500 --> 00:18:01,530
name lieutenant we've scarred these
mountains trying to find it if we could
596
00:18:01,530 --> 00:18:01,540
mountains trying to find it if we could
597
00:18:01,540 --> 00:18:04,110
mountains trying to find it if we could
capture some of black cats people like
598
00:18:04,110 --> 00:18:04,120
capture some of black cats people like
599
00:18:04,120 --> 00:18:05,299
capture some of black cats people like
cats would make an exchange of prisoners
600
00:18:05,299 --> 00:18:05,309
cats would make an exchange of prisoners
601
00:18:05,309 --> 00:18:07,590
cats would make an exchange of prisoners
he'll do anything to keep his people out
602
00:18:07,590 --> 00:18:07,600
he'll do anything to keep his people out
603
00:18:07,600 --> 00:18:10,500
he'll do anything to keep his people out
of our hands you believe black cats
604
00:18:10,500 --> 00:18:10,510
of our hands you believe black cats
605
00:18:10,510 --> 00:18:13,020
of our hands you believe black cats
really in devil pass lieutenant yes sir
606
00:18:13,020 --> 00:18:13,030
really in devil pass lieutenant yes sir
607
00:18:13,030 --> 00:18:14,880
really in devil pass lieutenant yes sir
think you could crystallize your plans
608
00:18:14,880 --> 00:18:14,890
think you could crystallize your plans
609
00:18:14,890 --> 00:18:17,850
think you could crystallize your plans
by tonight well there's a possibility if
610
00:18:17,850 --> 00:18:17,860
by tonight well there's a possibility if
611
00:18:17,860 --> 00:18:19,020
by tonight well there's a possibility if
I could study the maps of the terrain
612
00:18:19,020 --> 00:18:19,030
I could study the maps of the terrain
613
00:18:19,030 --> 00:18:24,560
I could study the maps of the terrain
this afternoon here they are lieutenant
614
00:18:24,560 --> 00:18:24,570
this afternoon here they are lieutenant
615
00:18:24,570 --> 00:18:32,790
this afternoon here they are lieutenant
that'll be all thank you sir a workable
616
00:18:32,790 --> 00:18:32,800
that'll be all thank you sir a workable
617
00:18:32,800 --> 00:18:35,280
that'll be all thank you sir a workable
plan lieutenant if black cat will be
618
00:18:35,280 --> 00:18:35,290
plan lieutenant if black cat will be
619
00:18:35,290 --> 00:18:37,230
plan lieutenant if black cat will be
fooled by your diversionary tactics I
620
00:18:37,230 --> 00:18:37,240
fooled by your diversionary tactics I
621
00:18:37,240 --> 00:18:40,230
fooled by your diversionary tactics I
have no other choice sir why force will
622
00:18:40,230 --> 00:18:40,240
have no other choice sir why force will
623
00:18:40,240 --> 00:18:41,700
have no other choice sir why force will
present a threat to him you'll have to
624
00:18:41,700 --> 00:18:41,710
present a threat to him you'll have to
625
00:18:41,710 --> 00:18:43,590
present a threat to him you'll have to
come out to attack leaving devil pass
626
00:18:43,590 --> 00:18:43,600
come out to attack leaving devil pass
627
00:18:43,600 --> 00:18:46,230
come out to attack leaving devil pass
weakly defended and captain dummy can go
628
00:18:46,230 --> 00:18:46,240
weakly defended and captain dummy can go
629
00:18:46,240 --> 00:18:47,820
weakly defended and captain dummy can go
into the past with a small party and
630
00:18:47,820 --> 00:18:47,830
into the past with a small party and
631
00:18:47,830 --> 00:18:51,060
into the past with a small party and
take the hostages and if your troop
632
00:18:51,060 --> 00:18:51,070
take the hostages and if your troop
633
00:18:51,070 --> 00:18:52,260
take the hostages and if your troop
arrives tonight you'll leave in the
634
00:18:52,260 --> 00:18:52,270
arrives tonight you'll leave in the
635
00:18:52,270 --> 00:18:52,860
arrives tonight you'll leave in the
morning
636
00:18:52,860 --> 00:18:52,870
morning
637
00:18:52,870 --> 00:19:01,430
morning
right sir
638
00:19:01,430 --> 00:19:01,440
639
00:19:01,440 --> 00:19:03,870
better have it out with her Eliot before
640
00:19:03,870 --> 00:19:03,880
better have it out with her Eliot before
641
00:19:03,880 --> 00:19:06,480
better have it out with her Eliot before
this turns into a mess nothing to say
642
00:19:06,480 --> 00:19:06,490
this turns into a mess nothing to say
643
00:19:06,490 --> 00:19:09,840
this turns into a mess nothing to say
sir she's ready to explode so are you so
644
00:19:09,840 --> 00:19:09,850
sir she's ready to explode so are you so
645
00:19:09,850 --> 00:19:12,360
sir she's ready to explode so are you so
is deadly deadly was threatened to kill
646
00:19:12,360 --> 00:19:12,370
is deadly deadly was threatened to kill
647
00:19:12,370 --> 00:19:13,470
is deadly deadly was threatened to kill
you because of that night at fort
648
00:19:13,470 --> 00:19:13,480
you because of that night at fort
649
00:19:13,480 --> 00:19:16,080
you because of that night at fort
Stoddard he loses his temper again I
650
00:19:16,080 --> 00:19:16,090
Stoddard he loses his temper again I
651
00:19:16,090 --> 00:19:19,050
Stoddard he loses his temper again I
can't answer for him captain has more
652
00:19:19,050 --> 00:19:19,060
can't answer for him captain has more
653
00:19:19,060 --> 00:19:22,290
can't answer for him captain has more
sense in that sir has him I wish I were
654
00:19:22,290 --> 00:19:22,300
sense in that sir has him I wish I were
655
00:19:22,300 --> 00:19:25,170
sense in that sir has him I wish I were
so sure the man's head over heels in
656
00:19:25,170 --> 00:19:25,180
so sure the man's head over heels in
657
00:19:25,180 --> 00:19:27,920
so sure the man's head over heels in
debt he's like a spring drawn too tight
658
00:19:27,920 --> 00:19:27,930
debt he's like a spring drawn too tight
659
00:19:27,930 --> 00:19:32,430
debt he's like a spring drawn too tight
he's her choice yes yes I know the only
660
00:19:32,430 --> 00:19:32,440
he's her choice yes yes I know the only
661
00:19:32,440 --> 00:19:34,080
he's her choice yes yes I know the only
thing holding up the marriage is his
662
00:19:34,080 --> 00:19:34,090
thing holding up the marriage is his
663
00:19:34,090 --> 00:19:34,680
thing holding up the marriage is his
debts
664
00:19:34,680 --> 00:19:34,690
debts
665
00:19:34,690 --> 00:19:36,390
debts
Susan insists that he pay those off
666
00:19:36,390 --> 00:19:36,400
Susan insists that he pay those off
667
00:19:36,400 --> 00:19:40,320
Susan insists that he pay those off
first yeah every day he gets more
668
00:19:40,320 --> 00:19:40,330
first yeah every day he gets more
669
00:19:40,330 --> 00:19:43,530
first yeah every day he gets more
nervous more irritable and with you here
670
00:19:43,530 --> 00:19:43,540
nervous more irritable and with you here
671
00:19:43,540 --> 00:19:49,170
nervous more irritable and with you here
he might who knows you mean something to
672
00:19:49,170 --> 00:19:49,180
he might who knows you mean something to
673
00:19:49,180 --> 00:19:52,950
he might who knows you mean something to
her cam infatuation perhaps danger maybe
674
00:19:52,950 --> 00:19:52,960
her cam infatuation perhaps danger maybe
675
00:19:52,960 --> 00:19:56,220
her cam infatuation perhaps danger maybe
she's been raised on danger but whatever
676
00:19:56,220 --> 00:19:56,230
she's been raised on danger but whatever
677
00:19:56,230 --> 00:19:58,020
she's been raised on danger but whatever
it is it's affected her normal feelings
678
00:19:58,020 --> 00:19:58,030
it is it's affected her normal feelings
679
00:19:58,030 --> 00:20:01,190
it is it's affected her normal feelings
towards Dudley she's not sure of herself
680
00:20:01,190 --> 00:20:01,200
towards Dudley she's not sure of herself
681
00:20:01,200 --> 00:20:04,650
towards Dudley she's not sure of herself
cam if you're gonna be worse for them
682
00:20:04,650 --> 00:20:04,660
cam if you're gonna be worse for them
683
00:20:04,660 --> 00:20:07,190
cam if you're gonna be worse for them
Dudley get out of her life and stay out
684
00:20:07,190 --> 00:20:07,200
Dudley get out of her life and stay out
685
00:20:07,200 --> 00:20:10,770
Dudley get out of her life and stay out
I've already been worse for be frank
686
00:20:10,770 --> 00:20:10,780
I've already been worse for be frank
687
00:20:10,780 --> 00:20:16,430
I've already been worse for be frank
with me son you love her
688
00:20:16,430 --> 00:20:16,440
689
00:20:16,440 --> 00:20:20,390
I don't know I know I wanted her then
690
00:20:20,390 --> 00:20:20,400
I don't know I know I wanted her then
691
00:20:20,400 --> 00:20:25,220
I don't know I know I wanted her then
and I want her now maybe love means
692
00:20:25,220 --> 00:20:25,230
and I want her now maybe love means
693
00:20:25,230 --> 00:20:27,950
and I want her now maybe love means
other things uh-huh yeah thanks for your
694
00:20:27,950 --> 00:20:27,960
other things uh-huh yeah thanks for your
695
00:20:27,960 --> 00:20:30,710
other things uh-huh yeah thanks for your
honesty perhaps that explains the way
696
00:20:30,710 --> 00:20:30,720
honesty perhaps that explains the way
697
00:20:30,720 --> 00:20:34,720
honesty perhaps that explains the way
Susan feels - yes sir
698
00:20:34,720 --> 00:20:34,730
Susan feels - yes sir
699
00:20:34,730 --> 00:20:38,120
Susan feels - yes sir
lieutenant you're sending captain dudley
700
00:20:38,120 --> 00:20:38,130
lieutenant you're sending captain dudley
701
00:20:38,130 --> 00:20:39,800
lieutenant you're sending captain dudley
in the devil past with a small force of
702
00:20:39,800 --> 00:20:39,810
in the devil past with a small force of
703
00:20:39,810 --> 00:20:41,990
in the devil past with a small force of
men if your plan should misfire he could
704
00:20:41,990 --> 00:20:42,000
men if your plan should misfire he could
705
00:20:42,000 --> 00:20:42,620
men if your plan should misfire he could
be killed
706
00:20:42,620 --> 00:20:42,630
be killed
707
00:20:42,630 --> 00:20:46,960
be killed
you'd be blamed I thought of that sir
708
00:20:46,960 --> 00:20:46,970
you'd be blamed I thought of that sir
709
00:20:46,970 --> 00:20:49,820
you'd be blamed I thought of that sir
still want to go through with it he's a
710
00:20:49,820 --> 00:20:49,830
still want to go through with it he's a
711
00:20:49,830 --> 00:20:52,100
still want to go through with it he's a
soldier sir but I'll do all in my power
712
00:20:52,100 --> 00:20:52,110
soldier sir but I'll do all in my power
713
00:20:52,110 --> 00:20:54,530
soldier sir but I'll do all in my power
to see that he doesn't get killed good
714
00:20:54,530 --> 00:20:54,540
to see that he doesn't get killed good
715
00:20:54,540 --> 00:21:01,529
to see that he doesn't get killed good
night sir
716
00:21:01,529 --> 00:21:01,539
717
00:21:01,539 --> 00:21:04,769
you finish the job huh yeah I'd like to
718
00:21:04,769 --> 00:21:04,779
you finish the job huh yeah I'd like to
719
00:21:04,779 --> 00:21:08,840
you finish the job huh yeah I'd like to
talk about yeah a lot
720
00:21:08,840 --> 00:21:08,850
talk about yeah a lot
721
00:21:08,850 --> 00:21:13,820
talk about yeah a lot
wanted to know if I I love you a little
722
00:21:13,820 --> 00:21:13,830
wanted to know if I I love you a little
723
00:21:13,830 --> 00:21:16,799
wanted to know if I I love you a little
late for such a question isn't it
724
00:21:16,799 --> 00:21:16,809
late for such a question isn't it
725
00:21:16,809 --> 00:21:20,070
late for such a question isn't it
what are you telling nothing much
726
00:21:20,070 --> 00:21:20,080
what are you telling nothing much
727
00:21:20,080 --> 00:21:23,879
what are you telling nothing much
you're gonna marry Dudley kam why didn't
728
00:21:23,879 --> 00:21:23,889
you're gonna marry Dudley kam why didn't
729
00:21:23,889 --> 00:21:24,989
you're gonna marry Dudley kam why didn't
you ask me to marry you what would
730
00:21:24,989 --> 00:21:24,999
you ask me to marry you what would
731
00:21:24,999 --> 00:21:29,789
you ask me to marry you what would
started Colonels daughter doesn't marry
732
00:21:29,789 --> 00:21:29,799
started Colonels daughter doesn't marry
733
00:21:29,799 --> 00:21:34,159
started Colonels daughter doesn't marry
a half-breed would you made love to me
734
00:21:34,159 --> 00:21:34,169
a half-breed would you made love to me
735
00:21:34,169 --> 00:21:39,410
a half-breed would you made love to me
any man would want to do that
736
00:21:39,410 --> 00:21:39,420
737
00:21:39,420 --> 00:21:43,520
I think that's a compliment do you think
738
00:21:43,520 --> 00:21:43,530
I think that's a compliment do you think
739
00:21:43,530 --> 00:21:45,020
I think that's a compliment do you think
because we fight the Indian people I
740
00:21:45,020 --> 00:21:45,030
because we fight the Indian people I
741
00:21:45,030 --> 00:21:45,710
because we fight the Indian people I
hate them
742
00:21:45,710 --> 00:21:45,720
hate them
743
00:21:45,720 --> 00:21:48,470
hate them
I don't even hate black cat I can
744
00:21:48,470 --> 00:21:48,480
I don't even hate black cat I can
745
00:21:48,480 --> 00:21:51,370
I don't even hate black cat I can
understand why he's fighting so can dad
746
00:21:51,370 --> 00:21:51,380
understand why he's fighting so can dad
747
00:21:51,380 --> 00:21:55,180
understand why he's fighting so can dad
they've got to try to understand us two
748
00:21:55,180 --> 00:21:55,190
they've got to try to understand us two
749
00:21:55,190 --> 00:21:57,740
they've got to try to understand us two
more people felt like that there'd be no
750
00:21:57,740 --> 00:21:57,750
more people felt like that there'd be no
751
00:21:57,750 --> 00:22:02,000
more people felt like that there'd be no
Indian Wars the big country camp there's
752
00:22:02,000 --> 00:22:02,010
Indian Wars the big country camp there's
753
00:22:02,010 --> 00:22:05,060
Indian Wars the big country camp there's
room for everybody now it's too bad my
754
00:22:05,060 --> 00:22:05,070
room for everybody now it's too bad my
755
00:22:05,070 --> 00:22:08,560
room for everybody now it's too bad my
cat can't hear some of your ideas right
756
00:22:08,560 --> 00:22:08,570
cat can't hear some of your ideas right
757
00:22:08,570 --> 00:22:10,520
cat can't hear some of your ideas right
now it's more important that you've
758
00:22:10,520 --> 00:22:10,530
now it's more important that you've
759
00:22:10,530 --> 00:22:13,420
now it's more important that you've
heard them
760
00:22:13,420 --> 00:22:13,430
761
00:22:13,430 --> 00:22:17,240
if I kissed you now it start all over
762
00:22:17,240 --> 00:22:17,250
if I kissed you now it start all over
763
00:22:17,250 --> 00:22:19,820
if I kissed you now it start all over
again isn't that the way it's supposed
764
00:22:19,820 --> 00:22:19,830
again isn't that the way it's supposed
765
00:22:19,830 --> 00:22:32,960
again isn't that the way it's supposed
to be
766
00:22:32,960 --> 00:22:32,970
767
00:22:32,970 --> 00:22:36,520
[Music]
768
00:22:36,520 --> 00:22:36,530
769
00:22:36,530 --> 00:22:40,520
they got here on time maybe it's just as
770
00:22:40,520 --> 00:22:40,530
they got here on time maybe it's just as
771
00:22:40,530 --> 00:22:46,669
they got here on time maybe it's just as
well make it you can make it Chris I
772
00:22:46,669 --> 00:22:46,679
well make it you can make it Chris I
773
00:22:46,679 --> 00:22:48,890
well make it you can make it Chris I
told my men you'd make it all right they
774
00:22:48,890 --> 00:22:48,900
told my men you'd make it all right they
775
00:22:48,900 --> 00:22:50,270
told my men you'd make it all right they
said they can do anything an officer
776
00:22:50,270 --> 00:22:50,280
said they can do anything an officer
777
00:22:50,280 --> 00:22:53,030
said they can do anything an officer
could do any trouble no I didn't see
778
00:22:53,030 --> 00:22:53,040
could do any trouble no I didn't see
779
00:22:53,040 --> 00:22:54,470
could do any trouble no I didn't see
nothing but rattlesnakes in that country
780
00:22:54,470 --> 00:22:54,480
nothing but rattlesnakes in that country
781
00:22:54,480 --> 00:22:55,900
nothing but rattlesnakes in that country
we came across
782
00:22:55,900 --> 00:22:55,910
we came across
783
00:22:55,910 --> 00:22:58,460
we came across
lieutenant meet my brother Tony darn
784
00:22:58,460 --> 00:22:58,470
lieutenant meet my brother Tony darn
785
00:22:58,470 --> 00:23:00,169
lieutenant meet my brother Tony darn
fool signed up for a hitch in San Antone
786
00:23:00,169 --> 00:23:00,179
fool signed up for a hitch in San Antone
787
00:23:00,179 --> 00:23:02,659
fool signed up for a hitch in San Antone
welcome Tony thank you sir what's he
788
00:23:02,659 --> 00:23:02,669
welcome Tony thank you sir what's he
789
00:23:02,669 --> 00:23:06,500
welcome Tony thank you sir what's he
packing violin plays real good that's
790
00:23:06,500 --> 00:23:06,510
packing violin plays real good that's
791
00:23:06,510 --> 00:23:07,400
packing violin plays real good that's
his business
792
00:23:07,400 --> 00:23:07,410
his business
793
00:23:07,410 --> 00:23:19,040
his business
joined the army as a hobby
794
00:23:19,040 --> 00:23:19,050
795
00:23:19,050 --> 00:23:21,060
they're no handouts there I'd like to
796
00:23:21,060 --> 00:23:21,070
they're no handouts there I'd like to
797
00:23:21,070 --> 00:23:23,300
they're no handouts there I'd like to
present sergeant Chris Burns another
798
00:23:23,300 --> 00:23:23,310
present sergeant Chris Burns another
799
00:23:23,310 --> 00:23:24,810
present sergeant Chris Burns another
captain badly
800
00:23:24,810 --> 00:23:24,820
captain badly
801
00:23:24,820 --> 00:23:27,240
captain badly
sergeant Christopher's noble not much
802
00:23:27,240 --> 00:23:27,250
sergeant Christopher's noble not much
803
00:23:27,250 --> 00:23:28,920
sergeant Christopher's noble not much
room here sergeant you left to do the
804
00:23:28,920 --> 00:23:28,930
room here sergeant you left to do the
805
00:23:28,930 --> 00:23:31,080
room here sergeant you left to do the
best you can at the barracks yes that's
806
00:23:31,080 --> 00:23:31,090
best you can at the barracks yes that's
807
00:23:31,090 --> 00:23:32,940
best you can at the barracks yes that's
all lieutenant Elliott will give you
808
00:23:32,940 --> 00:23:32,950
all lieutenant Elliott will give you
809
00:23:32,950 --> 00:23:51,750
all lieutenant Elliott will give you
your orders very good sir I'll break
810
00:23:51,750 --> 00:23:51,760
your orders very good sir I'll break
811
00:23:51,760 --> 00:23:53,520
your orders very good sir I'll break
them in sir if you'll uh briefed captain
812
00:23:53,520 --> 00:23:53,530
them in sir if you'll uh briefed captain
813
00:23:53,530 --> 00:23:55,500
them in sir if you'll uh briefed captain
Dudley on our plans very well good night
814
00:23:55,500 --> 00:23:55,510
Dudley on our plans very well good night
815
00:23:55,510 --> 00:23:56,040
Dudley on our plans very well good night
they've done it
816
00:23:56,040 --> 00:23:56,050
they've done it
817
00:23:56,050 --> 00:24:05,810
they've done it
good night sir okay captain Dudley
818
00:24:05,810 --> 00:24:05,820
good night sir okay captain Dudley
819
00:24:05,820 --> 00:24:07,890
good night sir okay captain Dudley
lieutenant Elliott's plan is for you to
820
00:24:07,890 --> 00:24:07,900
lieutenant Elliott's plan is for you to
821
00:24:07,900 --> 00:24:09,270
lieutenant Elliott's plan is for you to
capture the hostages if you're
822
00:24:09,270 --> 00:24:09,280
capture the hostages if you're
823
00:24:09,280 --> 00:24:11,280
capture the hostages if you're
successful it'll get me a basis on which
824
00:24:11,280 --> 00:24:11,290
successful it'll get me a basis on which
825
00:24:11,290 --> 00:24:14,010
successful it'll get me a basis on which
to recommend your promotion yes sir good
826
00:24:14,010 --> 00:24:14,020
to recommend your promotion yes sir good
827
00:24:14,020 --> 00:24:27,830
to recommend your promotion yes sir good
night sir night colonel
828
00:24:27,830 --> 00:24:27,840
829
00:24:27,840 --> 00:24:31,230
we hadn't wasted no time that's for sure
830
00:24:31,230 --> 00:24:31,240
we hadn't wasted no time that's for sure
831
00:24:31,240 --> 00:24:34,170
we hadn't wasted no time that's for sure
but no black hat hat gun didn't give it
832
00:24:34,170 --> 00:24:34,180
but no black hat hat gun didn't give it
833
00:24:34,180 --> 00:24:35,490
but no black hat hat gun didn't give it
any time to waste
834
00:24:35,490 --> 00:24:35,500
any time to waste
835
00:24:35,500 --> 00:24:39,060
any time to waste
we was set in the trip and I don't rake
836
00:24:39,060 --> 00:24:39,070
we was set in the trip and I don't rake
837
00:24:39,070 --> 00:24:41,040
we was set in the trip and I don't rake
in any it was still too good about being
838
00:24:41,040 --> 00:24:41,050
in any it was still too good about being
839
00:24:41,050 --> 00:24:44,560
in any it was still too good about being
the baked
840
00:24:44,560 --> 00:24:44,570
841
00:24:44,570 --> 00:24:52,909
[Music]
842
00:24:52,909 --> 00:24:52,919
843
00:24:52,919 --> 00:24:56,070
this is where we separate captain make
844
00:24:56,070 --> 00:24:56,080
this is where we separate captain make
845
00:24:56,080 --> 00:24:57,690
this is where we separate captain make
no attempt in a double pass until you
846
00:24:57,690 --> 00:24:57,700
no attempt in a double pass until you
847
00:24:57,700 --> 00:25:00,029
no attempt in a double pass until you
hear gunfire from below and you'll know
848
00:25:00,029 --> 00:25:00,039
hear gunfire from below and you'll know
849
00:25:00,039 --> 00:25:02,669
hear gunfire from below and you'll know
that white cat is attack us my producer
850
00:25:02,669 --> 00:25:02,679
that white cat is attack us my producer
851
00:25:02,679 --> 00:25:19,239
that white cat is attack us my producer
Andy you lieutenant
852
00:25:19,239 --> 00:25:19,249
853
00:25:19,249 --> 00:25:22,299
what do we do now they're splitting up
854
00:25:22,299 --> 00:25:22,309
what do we do now they're splitting up
855
00:25:22,309 --> 00:25:24,499
what do we do now they're splitting up
captain Dudley's in command we'll follow
856
00:25:24,499 --> 00:25:24,509
captain Dudley's in command we'll follow
857
00:25:24,509 --> 00:25:25,040
captain Dudley's in command we'll follow
him
858
00:25:25,040 --> 00:25:25,050
him
859
00:25:25,050 --> 00:25:35,020
him
[Music]
860
00:25:35,020 --> 00:25:35,030
861
00:25:35,030 --> 00:26:13,200
[Music]
862
00:26:13,200 --> 00:26:13,210
863
00:26:13,210 --> 00:26:15,450
nevel past now
864
00:26:15,450 --> 00:26:15,460
nevel past now
865
00:26:15,460 --> 00:26:17,529
nevel past now
blackcats gonna come out he'll come out
866
00:26:17,529 --> 00:26:17,539
blackcats gonna come out he'll come out
867
00:26:17,539 --> 00:26:20,710
blackcats gonna come out he'll come out
quick stay close to me kid there's a
868
00:26:20,710 --> 00:26:20,720
quick stay close to me kid there's a
869
00:26:20,720 --> 00:26:23,049
quick stay close to me kid there's a
river the other side of those trees it
870
00:26:23,049 --> 00:26:23,059
river the other side of those trees it
871
00:26:23,059 --> 00:26:25,450
river the other side of those trees it
just will take up position there river
872
00:26:25,450 --> 00:26:25,460
just will take up position there river
873
00:26:25,460 --> 00:26:31,930
just will take up position there river
crossing river crossing river crossing
874
00:26:31,930 --> 00:26:31,940
875
00:26:31,940 --> 00:26:54,680
[Music]
876
00:26:54,680 --> 00:26:54,690
877
00:26:54,690 --> 00:27:00,610
[Music]
878
00:27:00,610 --> 00:27:00,620
879
00:27:00,620 --> 00:27:04,039
something big going on down there we'll
880
00:27:04,039 --> 00:27:04,049
something big going on down there we'll
881
00:27:04,049 --> 00:28:15,650
something big going on down there we'll
stay with the captain
882
00:28:15,650 --> 00:28:15,660
883
00:28:15,660 --> 00:28:18,060
some are going upriver lieutenant about
884
00:28:18,060 --> 00:28:18,070
some are going upriver lieutenant about
885
00:28:18,070 --> 00:28:26,130
some are going upriver lieutenant about
flankers nuclear glory treat take cover
886
00:28:26,130 --> 00:28:26,140
flankers nuclear glory treat take cover
887
00:28:26,140 --> 00:28:28,320
flankers nuclear glory treat take cover
lows rocks back here
888
00:28:28,320 --> 00:28:28,330
lows rocks back here
889
00:28:28,330 --> 00:28:43,070
lows rocks back here
[Music]
890
00:28:43,070 --> 00:28:43,080
891
00:28:43,080 --> 00:28:46,860
[Applause]
892
00:28:46,860 --> 00:28:46,870
893
00:28:46,870 --> 00:28:49,330
like a new hobby kid if I live long
894
00:28:49,330 --> 00:28:49,340
like a new hobby kid if I live long
895
00:28:49,340 --> 00:28:51,760
like a new hobby kid if I live long
enough sure more noise in a symphony
896
00:28:51,760 --> 00:28:51,770
enough sure more noise in a symphony
897
00:28:51,770 --> 00:28:53,650
enough sure more noise in a symphony
yeah they got a big orchestra than we
898
00:28:53,650 --> 00:28:53,660
yeah they got a big orchestra than we
899
00:28:53,660 --> 00:28:56,950
yeah they got a big orchestra than we
have so keep your head down
900
00:28:56,950 --> 00:28:56,960
have so keep your head down
901
00:28:56,960 --> 00:29:01,470
have so keep your head down
[Applause]
902
00:29:01,470 --> 00:29:01,480
[Applause]
903
00:29:01,480 --> 00:29:12,060
[Applause]
[Music]
904
00:29:12,060 --> 00:29:12,070
905
00:29:12,070 --> 00:29:22,780
[Music]
906
00:29:22,780 --> 00:29:22,790
907
00:29:22,790 --> 00:29:24,710
hold your fire
908
00:29:24,710 --> 00:29:24,720
hold your fire
909
00:29:24,720 --> 00:29:28,010
hold your fire
think they'll come back again sir yeah
910
00:29:28,010 --> 00:29:28,020
think they'll come back again sir yeah
911
00:29:28,020 --> 00:29:33,680
think they'll come back again sir yeah
maybe twice just wet your whistle kid
912
00:29:33,680 --> 00:29:33,690
maybe twice just wet your whistle kid
913
00:29:33,690 --> 00:29:35,330
maybe twice just wet your whistle kid
thank too much water in this Sun we'll
914
00:29:35,330 --> 00:29:35,340
thank too much water in this Sun we'll
915
00:29:35,340 --> 00:29:54,090
thank too much water in this Sun we'll
cook you're getting lets get higher
916
00:29:54,090 --> 00:29:54,100
917
00:29:54,100 --> 00:29:57,640
this mouse what do you suppose is going
918
00:29:57,640 --> 00:29:57,650
this mouse what do you suppose is going
919
00:29:57,650 --> 00:29:58,419
this mouse what do you suppose is going
on down there
920
00:29:58,419 --> 00:29:58,429
on down there
921
00:29:58,429 --> 00:30:25,170
on down there
we wait here to find out
922
00:30:25,170 --> 00:30:25,180
923
00:30:25,180 --> 00:30:34,580
[Music]
924
00:30:34,580 --> 00:30:34,590
925
00:30:34,590 --> 00:30:40,350
[Music]
926
00:30:40,350 --> 00:30:40,360
[Music]
927
00:30:40,360 --> 00:30:43,060
[Music]
go sergeant
928
00:30:43,060 --> 00:30:43,070
go sergeant
929
00:30:43,070 --> 00:30:44,380
go sergeant
Thank You men see what's in that room
930
00:30:44,380 --> 00:30:44,390
Thank You men see what's in that room
931
00:30:44,390 --> 00:30:46,450
Thank You men see what's in that room
yes sir confiscate any ammunition you
932
00:30:46,450 --> 00:30:46,460
yes sir confiscate any ammunition you
933
00:30:46,460 --> 00:30:54,720
yes sir confiscate any ammunition you
find any of your people speak English
934
00:30:54,720 --> 00:30:54,730
935
00:30:54,730 --> 00:31:00,130
many of us speak your time your name my
936
00:31:00,130 --> 00:31:00,140
many of us speak your time your name my
937
00:31:00,140 --> 00:31:05,260
many of us speak your time your name my
lover my lower like cat's paw you and
938
00:31:05,260 --> 00:31:05,270
lover my lower like cat's paw you and
939
00:31:05,270 --> 00:31:07,240
lover my lower like cat's paw you and
your boy come with us your people will
940
00:31:07,240 --> 00:31:07,250
your boy come with us your people will
941
00:31:07,250 --> 00:31:10,000
your boy come with us your people will
not be hurt where do you take me to Fort
942
00:31:10,000 --> 00:31:10,010
not be hurt where do you take me to Fort
943
00:31:10,010 --> 00:31:12,370
not be hurt where do you take me to Fort
Clark you and your boy will be set free
944
00:31:12,370 --> 00:31:12,380
Clark you and your boy will be set free
945
00:31:12,380 --> 00:31:14,050
Clark you and your boy will be set free
when the Wilson woman and her son are
946
00:31:14,050 --> 00:31:14,060
when the Wilson woman and her son are
947
00:31:14,060 --> 00:31:17,950
when the Wilson woman and her son are
returned unharmed for new rifles captain
948
00:31:17,950 --> 00:31:17,960
returned unharmed for new rifles captain
949
00:31:17,960 --> 00:31:22,090
returned unharmed for new rifles captain
the latest mate better than the ones we
950
00:31:22,090 --> 00:31:22,100
the latest mate better than the ones we
951
00:31:22,100 --> 00:31:24,400
the latest mate better than the ones we
have they're good ones all right I can't
952
00:31:24,400 --> 00:31:24,410
have they're good ones all right I can't
953
00:31:24,410 --> 00:31:26,980
have they're good ones all right I can't
figure out where they get them something
954
00:31:26,980 --> 00:31:26,990
figure out where they get them something
955
00:31:26,990 --> 00:31:31,470
figure out where they get them something
else captain a blonde woman and a child
956
00:31:31,470 --> 00:31:31,480
else captain a blonde woman and a child
957
00:31:31,480 --> 00:31:37,120
else captain a blonde woman and a child
is his worsen was a blonde yes
958
00:31:37,120 --> 00:31:37,130
959
00:31:37,130 --> 00:31:39,940
tell me the truth was it the Wilson
960
00:31:39,940 --> 00:31:39,950
tell me the truth was it the Wilson
961
00:31:39,950 --> 00:31:41,450
tell me the truth was it the Wilson
woman
962
00:31:41,450 --> 00:31:41,460
woman
963
00:31:41,460 --> 00:31:43,549
woman
[Music]
964
00:31:43,549 --> 00:31:43,559
[Music]
965
00:31:43,559 --> 00:31:48,090
[Music]
tell me the truth was a wealthy woman
966
00:31:48,090 --> 00:31:48,100
tell me the truth was a wealthy woman
967
00:31:48,100 --> 00:31:52,080
tell me the truth was a wealthy woman
had her little one
968
00:31:52,080 --> 00:31:52,090
969
00:31:52,090 --> 00:32:01,370
bring them along sergeant
970
00:32:01,370 --> 00:32:01,380
971
00:32:01,380 --> 00:32:14,570
[Music]
972
00:32:14,570 --> 00:32:14,580
[Music]
973
00:32:14,580 --> 00:32:16,279
[Music]
put the one in the child on a horse and
974
00:32:16,279 --> 00:32:16,289
put the one in the child on a horse and
975
00:32:16,289 --> 00:32:24,970
put the one in the child on a horse and
then we'll take turns riding double yes
976
00:32:24,970 --> 00:32:24,980
977
00:32:24,980 --> 00:32:27,889
what are you doing here was not making
978
00:32:27,889 --> 00:32:27,899
what are you doing here was not making
979
00:32:27,899 --> 00:32:28,970
what are you doing here was not making
any trouble captain
980
00:32:28,970 --> 00:32:28,980
any trouble captain
981
00:32:28,980 --> 00:32:30,289
any trouble captain
just searching the way we've been doing
982
00:32:30,289 --> 00:32:30,299
just searching the way we've been doing
983
00:32:30,299 --> 00:32:32,239
just searching the way we've been doing
the past couple of weeks you followed me
984
00:32:32,239 --> 00:32:32,249
the past couple of weeks you followed me
985
00:32:32,249 --> 00:32:33,980
the past couple of weeks you followed me
it's my wife and boy you're looking for
986
00:32:33,980 --> 00:32:33,990
it's my wife and boy you're looking for
987
00:32:33,990 --> 00:32:35,810
it's my wife and boy you're looking for
captain Dudley just thought we might be
988
00:32:35,810 --> 00:32:35,820
captain Dudley just thought we might be
989
00:32:35,820 --> 00:32:36,430
captain Dudley just thought we might be
of some help
990
00:32:36,430 --> 00:32:36,440
of some help
991
00:32:36,440 --> 00:32:40,129
of some help
I'm afraid I have bad news for you you
992
00:32:40,129 --> 00:32:40,139
I'm afraid I have bad news for you you
993
00:32:40,139 --> 00:32:43,249
I'm afraid I have bad news for you you
found him we're not entirely sure you
994
00:32:43,249 --> 00:32:43,259
found him we're not entirely sure you
995
00:32:43,259 --> 00:32:45,669
found him we're not entirely sure you
know what my wife looked like she
996
00:32:45,669 --> 00:32:45,679
know what my wife looked like she
997
00:32:45,679 --> 00:32:49,850
know what my wife looked like she
they've been scalped I'm sorry if they
998
00:32:49,850 --> 00:32:49,860
they've been scalped I'm sorry if they
999
00:32:49,860 --> 00:32:50,960
they've been scalped I'm sorry if they
were still alive we might have gotten
1000
00:32:50,960 --> 00:32:50,970
were still alive we might have gotten
1001
00:32:50,970 --> 00:32:52,759
were still alive we might have gotten
him back with these hostages like cats
1002
00:32:52,759 --> 00:32:52,769
him back with these hostages like cats
1003
00:32:52,769 --> 00:32:58,159
him back with these hostages like cats
squalling son no Cole to take them in
1004
00:32:58,159 --> 00:32:58,169
squalling son no Cole to take them in
1005
00:32:58,169 --> 00:33:03,220
squalling son no Cole to take them in
now can I talk to you a minute captain
1006
00:33:03,220 --> 00:33:03,230
now can I talk to you a minute captain
1007
00:33:03,230 --> 00:33:04,519
now can I talk to you a minute captain
hello
1008
00:33:04,519 --> 00:33:04,529
hello
1009
00:33:04,529 --> 00:33:16,080
hello
sure
1010
00:33:16,080 --> 00:33:16,090
1011
00:33:16,090 --> 00:33:17,490
what are you gonna do with them Redskins
1012
00:33:17,490 --> 00:33:17,500
what are you gonna do with them Redskins
1013
00:33:17,500 --> 00:33:19,620
what are you gonna do with them Redskins
that decision is up to Colonel Hannah
1014
00:33:19,620 --> 00:33:19,630
that decision is up to Colonel Hannah
1015
00:33:19,630 --> 00:33:23,430
that decision is up to Colonel Hannah
we're taking him in what's the use why
1016
00:33:23,430 --> 00:33:23,440
we're taking him in what's the use why
1017
00:33:23,440 --> 00:33:26,159
we're taking him in what's the use why
not let me have him you you can't get my
1018
00:33:26,159 --> 00:33:26,169
not let me have him you you can't get my
1019
00:33:26,169 --> 00:33:28,019
not let me have him you you can't get my
wife and boy back with him now you've
1020
00:33:28,019 --> 00:33:28,029
wife and boy back with him now you've
1021
00:33:28,029 --> 00:33:30,299
wife and boy back with him now you've
got no need for prisoners just turn them
1022
00:33:30,299 --> 00:33:30,309
got no need for prisoners just turn them
1023
00:33:30,309 --> 00:33:35,850
got no need for prisoners just turn them
loose that's all you have to do you
1024
00:33:35,850 --> 00:33:35,860
loose that's all you have to do you
1025
00:33:35,860 --> 00:33:37,890
loose that's all you have to do you
don't me a lot of money captain I know
1026
00:33:37,890 --> 00:33:37,900
don't me a lot of money captain I know
1027
00:33:37,900 --> 00:33:39,210
don't me a lot of money captain I know
you're stuck up for me at the Ford range
1028
00:33:39,210 --> 00:33:39,220
you're stuck up for me at the Ford range
1029
00:33:39,220 --> 00:33:41,340
you're stuck up for me at the Ford range
forgive me but I'd be willing to cancel
1030
00:33:41,340 --> 00:33:41,350
forgive me but I'd be willing to cancel
1031
00:33:41,350 --> 00:33:43,610
forgive me but I'd be willing to cancel
out your whole debt in exchange for her
1032
00:33:43,610 --> 00:33:43,620
out your whole debt in exchange for her
1033
00:33:43,620 --> 00:33:46,200
out your whole debt in exchange for her
no colonel Hannah might find out about
1034
00:33:46,200 --> 00:33:46,210
no colonel Hannah might find out about
1035
00:33:46,210 --> 00:33:48,539
no colonel Hannah might find out about
it how could he you and I the only ones
1036
00:33:48,539 --> 00:33:48,549
it how could he you and I the only ones
1037
00:33:48,549 --> 00:33:50,580
it how could he you and I the only ones
that know about it as for you excuse you
1038
00:33:50,580 --> 00:33:50,590
that know about it as for you excuse you
1039
00:33:50,590 --> 00:33:51,930
that know about it as for you excuse you
said you found the scalps and you didn't
1040
00:33:51,930 --> 00:33:51,940
said you found the scalps and you didn't
1041
00:33:51,940 --> 00:33:52,799
said you found the scalps and you didn't
see any reason to bring back two
1042
00:33:52,799 --> 00:33:52,809
see any reason to bring back two
1043
00:33:52,809 --> 00:33:55,159
see any reason to bring back two
hostages who can question that captain
1044
00:33:55,159 --> 00:33:55,169
hostages who can question that captain
1045
00:33:55,169 --> 00:33:58,110
hostages who can question that captain
what are you gonna do with them you're
1046
00:33:58,110 --> 00:33:58,120
what are you gonna do with them you're
1047
00:33:58,120 --> 00:33:59,250
what are you gonna do with them you're
gonna worry about what happens to a
1048
00:33:59,250 --> 00:33:59,260
gonna worry about what happens to a
1049
00:33:59,260 --> 00:34:07,070
gonna worry about what happens to a
couple of murdering Redskins
1050
00:34:07,070 --> 00:34:07,080
1051
00:34:07,080 --> 00:34:17,550
alright Washington you made a good deal
1052
00:34:17,550 --> 00:34:17,560
1053
00:34:17,560 --> 00:34:19,599
[Applause]
1054
00:34:19,599 --> 00:34:19,609
[Applause]
1055
00:34:19,609 --> 00:34:21,309
[Applause]
Elda colonel that's the way I feel about
1056
00:34:21,309 --> 00:34:21,319
Elda colonel that's the way I feel about
1057
00:34:21,319 --> 00:34:23,889
Elda colonel that's the way I feel about
it my wife and kid are gone and
1058
00:34:23,889 --> 00:34:23,899
it my wife and kid are gone and
1059
00:34:23,899 --> 00:34:25,869
it my wife and kid are gone and
nothing's gonna bring them back using
1060
00:34:25,869 --> 00:34:25,879
nothing's gonna bring them back using
1061
00:34:25,879 --> 00:34:27,659
nothing's gonna bring them back using
women and children that's engine style
1062
00:34:27,659 --> 00:34:27,669
women and children that's engine style
1063
00:34:27,669 --> 00:34:30,669
women and children that's engine style
weird engines tell him I'm coming right
1064
00:34:30,669 --> 00:34:30,679
weird engines tell him I'm coming right
1065
00:34:30,679 --> 00:34:32,619
weird engines tell him I'm coming right
for the way your boys got hustled I'm
1066
00:34:32,619 --> 00:34:32,629
for the way your boys got hustled I'm
1067
00:34:32,629 --> 00:34:34,109
for the way your boys got hustled I'm
just sorry that we were too late Wilson
1068
00:34:34,109 --> 00:34:34,119
just sorry that we were too late Wilson
1069
00:34:34,119 --> 00:34:36,220
just sorry that we were too late Wilson
maybe be seeing you four o'clock in a
1070
00:34:36,220 --> 00:34:36,230
maybe be seeing you four o'clock in a
1071
00:34:36,230 --> 00:34:48,909
maybe be seeing you four o'clock in a
week or so got business south let the
1072
00:34:48,909 --> 00:34:48,919
week or so got business south let the
1073
00:34:48,919 --> 00:34:51,819
week or so got business south let the
woman go the child - you're not taking
1074
00:34:51,819 --> 00:34:51,829
woman go the child - you're not taking
1075
00:34:51,829 --> 00:34:53,259
woman go the child - you're not taking
the men captain you are in my orders
1076
00:34:53,259 --> 00:34:53,269
the men captain you are in my orders
1077
00:34:53,269 --> 00:34:55,269
the men captain you are in my orders
there's no point in it now perhaps we
1078
00:34:55,269 --> 00:34:55,279
there's no point in it now perhaps we
1079
00:34:55,279 --> 00:35:06,009
there's no point in it now perhaps we
can reach Clark by nightfall yes we will
1080
00:35:06,009 --> 00:35:06,019
can reach Clark by nightfall yes we will
1081
00:35:06,019 --> 00:35:08,499
can reach Clark by nightfall yes we will
out you no more high cloud to charge the
1082
00:35:08,499 --> 00:35:08,509
out you no more high cloud to charge the
1083
00:35:08,509 --> 00:35:10,120
out you no more high cloud to charge the
white eyes on the rocks again we would
1084
00:35:10,120 --> 00:35:10,130
white eyes on the rocks again we would
1085
00:35:10,130 --> 00:35:13,599
white eyes on the rocks again we would
only lose more men and fail we will wait
1086
00:35:13,599 --> 00:35:13,609
only lose more men and fail we will wait
1087
00:35:13,609 --> 00:35:19,900
only lose more men and fail we will wait
until tonight an Indian chief did not
1088
00:35:19,900 --> 00:35:19,910
until tonight an Indian chief did not
1089
00:35:19,910 --> 00:35:21,970
until tonight an Indian chief did not
make war tonight the Sun God would be
1090
00:35:21,970 --> 00:35:21,980
make war tonight the Sun God would be
1091
00:35:21,980 --> 00:35:24,690
make war tonight the Sun God would be
angry since my father was a white man
1092
00:35:24,690 --> 00:35:24,700
angry since my father was a white man
1093
00:35:24,700 --> 00:35:26,890
angry since my father was a white man
perhaps the Sun God will only be half
1094
00:35:26,890 --> 00:35:26,900
perhaps the Sun God will only be half
1095
00:35:26,900 --> 00:35:28,310
perhaps the Sun God will only be half
angry
1096
00:35:28,310 --> 00:35:28,320
angry
1097
00:35:28,320 --> 00:35:42,560
angry
[Music]
1098
00:35:42,560 --> 00:35:42,570
1099
00:35:42,570 --> 00:35:45,240
why have you left the Kenyan holy I have
1100
00:35:45,240 --> 00:35:45,250
why have you left the Kenyan holy I have
1101
00:35:45,250 --> 00:35:46,560
why have you left the Kenyan holy I have
all the women could write a sweet fall
1102
00:35:46,560 --> 00:35:46,570
all the women could write a sweet fall
1103
00:35:46,570 --> 00:35:50,190
all the women could write a sweet fall
it happened squander the one a black hat
1104
00:35:50,190 --> 00:35:50,200
it happened squander the one a black hat
1105
00:35:50,200 --> 00:35:51,840
it happened squander the one a black hat
have been killed
1106
00:35:51,840 --> 00:35:51,850
have been killed
1107
00:35:51,850 --> 00:36:02,940
have been killed
Oh soldiers from the fort came to the
1108
00:36:02,940 --> 00:36:02,950
Oh soldiers from the fort came to the
1109
00:36:02,950 --> 00:36:06,330
Oh soldiers from the fort came to the
caves and took her later we found her in
1110
00:36:06,330 --> 00:36:06,340
caves and took her later we found her in
1111
00:36:06,340 --> 00:36:13,680
caves and took her later we found her in
the boy the knives of the what now will
1112
00:36:13,680 --> 00:36:13,690
the boy the knives of the what now will
1113
00:36:13,690 --> 00:36:19,559
the boy the knives of the what now will
you charge the rocks No
1114
00:36:19,559 --> 00:36:19,569
you charge the rocks No
1115
00:36:19,569 --> 00:36:21,959
you charge the rocks No
there is a different way we will retreat
1116
00:36:21,959 --> 00:36:21,969
there is a different way we will retreat
1117
00:36:21,969 --> 00:36:25,170
there is a different way we will retreat
now like women will leave first there is
1118
00:36:25,170 --> 00:36:25,180
now like women will leave first there is
1119
00:36:25,180 --> 00:36:27,439
now like women will leave first there is
something I must do
1120
00:36:27,439 --> 00:36:27,449
something I must do
1121
00:36:27,449 --> 00:36:36,490
something I must do
do not go until I return
1122
00:36:36,490 --> 00:36:36,500
1123
00:36:36,500 --> 00:36:39,690
[Music]
1124
00:36:39,690 --> 00:36:39,700
[Music]
1125
00:36:39,700 --> 00:36:43,750
[Music]
see anything no keeping it tarantula
1126
00:36:43,750 --> 00:36:43,760
see anything no keeping it tarantula
1127
00:36:43,760 --> 00:36:50,260
see anything no keeping it tarantula
just minding his own business the boys
1128
00:36:50,260 --> 00:36:50,270
just minding his own business the boys
1129
00:36:50,270 --> 00:36:52,059
just minding his own business the boys
are getting restless lieutenant how long
1130
00:36:52,059 --> 00:36:52,069
are getting restless lieutenant how long
1131
00:36:52,069 --> 00:36:53,319
are getting restless lieutenant how long
you gonna sit this one out
1132
00:36:53,319 --> 00:36:53,329
you gonna sit this one out
1133
00:36:53,329 --> 00:36:54,910
you gonna sit this one out
well you get a captain as much time as
1134
00:36:54,910 --> 00:36:54,920
well you get a captain as much time as
1135
00:36:54,920 --> 00:36:57,010
well you get a captain as much time as
possible could be he'll bring
1136
00:36:57,010 --> 00:36:57,020
possible could be he'll bring
1137
00:36:57,020 --> 00:37:00,370
possible could be he'll bring
reinforcements from the fort maybe take
1138
00:37:00,370 --> 00:37:00,380
reinforcements from the fort maybe take
1139
00:37:00,380 --> 00:37:01,900
reinforcements from the fort maybe take
another 12 hours if you do
1140
00:37:01,900 --> 00:37:01,910
another 12 hours if you do
1141
00:37:01,910 --> 00:37:11,490
another 12 hours if you do
I wish words with my brother briegel we
1142
00:37:11,490 --> 00:37:11,500
I wish words with my brother briegel we
1143
00:37:11,500 --> 00:37:13,870
I wish words with my brother briegel we
ain't heard you call that in years
1144
00:37:13,870 --> 00:37:13,880
ain't heard you call that in years
1145
00:37:13,880 --> 00:37:21,300
ain't heard you call that in years
it must be black cat himself
1146
00:37:21,300 --> 00:37:21,310
1147
00:37:21,310 --> 00:37:26,150
under a flag of truce hold your fire
1148
00:37:26,150 --> 00:37:26,160
under a flag of truce hold your fire
1149
00:37:26,160 --> 00:37:30,360
under a flag of truce hold your fire
black cat this is cam Elliott you won't
1150
00:37:30,360 --> 00:37:30,370
black cat this is cam Elliott you won't
1151
00:37:30,370 --> 00:37:32,940
black cat this is cam Elliott you won't
be fired on what do you want come out
1152
00:37:32,940 --> 00:37:32,950
be fired on what do you want come out
1153
00:37:32,950 --> 00:37:34,710
be fired on what do you want come out
where I can see you so we may speak as
1154
00:37:34,710 --> 00:37:34,720
where I can see you so we may speak as
1155
00:37:34,720 --> 00:37:37,440
where I can see you so we may speak as
brothers keep saying brother give him to
1156
00:37:37,440 --> 00:37:37,450
brothers keep saying brother give him to
1157
00:37:37,450 --> 00:37:40,080
brothers keep saying brother give him to
be a real family it there keep going
1158
00:37:40,080 --> 00:37:40,090
be a real family it there keep going
1159
00:37:40,090 --> 00:37:42,720
be a real family it there keep going
down there like cat respects the flag of
1160
00:37:42,720 --> 00:37:42,730
down there like cat respects the flag of
1161
00:37:42,730 --> 00:37:44,640
down there like cat respects the flag of
truce as much as we do there won't be
1162
00:37:44,640 --> 00:37:44,650
truce as much as we do there won't be
1163
00:37:44,650 --> 00:37:47,660
truce as much as we do there won't be
any tricks
1164
00:37:47,660 --> 00:37:47,670
1165
00:37:47,670 --> 00:38:07,650
[Music]
1166
00:38:07,650 --> 00:38:07,660
1167
00:38:07,660 --> 00:38:12,370
hello black cat I hoped never to make
1168
00:38:12,370 --> 00:38:12,380
hello black cat I hoped never to make
1169
00:38:12,380 --> 00:38:15,339
hello black cat I hoped never to make
war on gray eagle but you have come to
1170
00:38:15,339 --> 00:38:15,349
war on gray eagle but you have come to
1171
00:38:15,349 --> 00:38:18,220
war on gray eagle but you have come to
find me as an enemy I'm not known as
1172
00:38:18,220 --> 00:38:18,230
find me as an enemy I'm not known as
1173
00:38:18,230 --> 00:38:21,130
find me as an enemy I'm not known as
grey eagle in the US Army vicodin each
1174
00:38:21,130 --> 00:38:21,140
grey eagle in the US Army vicodin each
1175
00:38:21,140 --> 00:38:24,760
grey eagle in the US Army vicodin each
man goes by his own lights sometimes it
1176
00:38:24,760 --> 00:38:24,770
man goes by his own lights sometimes it
1177
00:38:24,770 --> 00:38:27,400
man goes by his own lights sometimes it
is hard for a man to stay with those
1178
00:38:27,400 --> 00:38:27,410
is hard for a man to stay with those
1179
00:38:27,410 --> 00:38:31,620
is hard for a man to stay with those
lights no matter where it may lead I
1180
00:38:31,620 --> 00:38:31,630
lights no matter where it may lead I
1181
00:38:31,630 --> 00:38:33,880
lights no matter where it may lead I
came here to ask you a question gray
1182
00:38:33,880 --> 00:38:33,890
came here to ask you a question gray
1183
00:38:33,890 --> 00:38:34,329
came here to ask you a question gray
eagle
1184
00:38:34,329 --> 00:38:34,339
eagle
1185
00:38:34,339 --> 00:38:37,980
eagle
you must answer me with words of truth I
1186
00:38:37,980 --> 00:38:37,990
you must answer me with words of truth I
1187
00:38:37,990 --> 00:38:40,150
you must answer me with words of truth I
have no reason to lie to you about
1188
00:38:40,150 --> 00:38:40,160
have no reason to lie to you about
1189
00:38:40,160 --> 00:38:43,710
have no reason to lie to you about
anything I believe you my brother
1190
00:38:43,710 --> 00:38:43,720
anything I believe you my brother
1191
00:38:43,720 --> 00:38:47,289
anything I believe you my brother
soldiers from fort clark killed my wife
1192
00:38:47,289 --> 00:38:47,299
soldiers from fort clark killed my wife
1193
00:38:47,299 --> 00:38:51,279
soldiers from fort clark killed my wife
and son a devil pass today what were you
1194
00:38:51,279 --> 00:38:51,289
and son a devil pass today what were you
1195
00:38:51,289 --> 00:38:53,470
and son a devil pass today what were you
responsible for I know nothing about
1196
00:38:53,470 --> 00:38:53,480
responsible for I know nothing about
1197
00:38:53,480 --> 00:38:56,109
responsible for I know nothing about
this we set a trap here to draw you out
1198
00:38:56,109 --> 00:38:56,119
this we set a trap here to draw you out
1199
00:38:56,119 --> 00:38:58,120
this we set a trap here to draw you out
of the pass so we could get hostages to
1200
00:38:58,120 --> 00:38:58,130
of the pass so we could get hostages to
1201
00:38:58,130 --> 00:39:00,250
of the pass so we could get hostages to
exchange for mrs. Wilson and her boy it
1202
00:39:00,250 --> 00:39:00,260
exchange for mrs. Wilson and her boy it
1203
00:39:00,260 --> 00:39:02,859
exchange for mrs. Wilson and her boy it
would have done you no good mrs. Wilson
1204
00:39:02,859 --> 00:39:02,869
would have done you no good mrs. Wilson
1205
00:39:02,869 --> 00:39:04,390
would have done you no good mrs. Wilson
was killed when she tried to stab one of
1206
00:39:04,390 --> 00:39:04,400
was killed when she tried to stab one of
1207
00:39:04,400 --> 00:39:06,700
was killed when she tried to stab one of
our women her boy died when he tried to
1208
00:39:06,700 --> 00:39:06,710
our women her boy died when he tried to
1209
00:39:06,710 --> 00:39:08,680
our women her boy died when he tried to
help her there was nothing I could do
1210
00:39:08,680 --> 00:39:08,690
help her there was nothing I could do
1211
00:39:08,690 --> 00:39:13,930
help her there was nothing I could do
but Malala was humming no one the
1212
00:39:13,930 --> 00:39:13,940
but Malala was humming no one the
1213
00:39:13,940 --> 00:39:15,490
but Malala was humming no one the
Seminoles were talking of a new treaty
1214
00:39:15,490 --> 00:39:15,500
Seminoles were talking of a new treaty
1215
00:39:15,500 --> 00:39:17,950
Seminoles were talking of a new treaty
with Colonel Hanna now there will be no
1216
00:39:17,950 --> 00:39:17,960
with Colonel Hanna now there will be no
1217
00:39:17,960 --> 00:39:22,029
with Colonel Hanna now there will be no
treaty we will keep fighting in every
1218
00:39:22,029 --> 00:39:22,039
treaty we will keep fighting in every
1219
00:39:22,039 --> 00:39:23,849
treaty we will keep fighting in every
way we can
1220
00:39:23,849 --> 00:39:23,859
way we can
1221
00:39:23,859 --> 00:39:40,620
way we can
goodbye my brother bye-bye cat
1222
00:39:40,620 --> 00:39:40,630
1223
00:39:40,630 --> 00:39:42,910
get the men down I start rounding up the
1224
00:39:42,910 --> 00:39:42,920
get the men down I start rounding up the
1225
00:39:42,920 --> 00:39:45,819
get the men down I start rounding up the
horses alright man let's go it's all
1226
00:39:45,819 --> 00:39:45,829
horses alright man let's go it's all
1227
00:39:45,829 --> 00:39:48,579
horses alright man let's go it's all
over just the beginning like that claims
1228
00:39:48,579 --> 00:39:48,589
over just the beginning like that claims
1229
00:39:48,589 --> 00:39:50,079
over just the beginning like that claims
captain the dummy's outfit killed his
1230
00:39:50,079 --> 00:39:50,089
captain the dummy's outfit killed his
1231
00:39:50,089 --> 00:39:55,000
captain the dummy's outfit killed his
wife and son
1232
00:39:55,000 --> 00:39:55,010
1233
00:39:55,010 --> 00:40:02,550
[Music]
1234
00:40:02,550 --> 00:40:02,560
1235
00:40:02,560 --> 00:40:28,880
[Music]
1236
00:40:28,880 --> 00:40:28,890
1237
00:40:28,890 --> 00:40:32,490
looks like they've been hit bats stay
1238
00:40:32,490 --> 00:40:32,500
looks like they've been hit bats stay
1239
00:40:32,500 --> 00:40:37,650
looks like they've been hit bats stay
with the would wanted pong
1240
00:40:37,650 --> 00:40:37,660
1241
00:40:37,660 --> 00:40:56,200
[Music]
1242
00:40:56,200 --> 00:40:56,210
1243
00:40:56,210 --> 00:41:01,480
[Music]
1244
00:41:01,480 --> 00:41:01,490
1245
00:41:01,490 --> 00:41:13,260
[Music]
1246
00:41:13,260 --> 00:41:13,270
1247
00:41:13,270 --> 00:41:21,479
where's the colonel he's inside sir
1248
00:41:21,479 --> 00:41:21,489
1249
00:41:21,489 --> 00:41:23,109
like cat sir
1250
00:41:23,109 --> 00:41:23,119
like cat sir
1251
00:41:23,119 --> 00:41:25,299
like cat sir
less than an hour ago he's taking Susan
1252
00:41:25,299 --> 00:41:25,309
less than an hour ago he's taking Susan
1253
00:41:25,309 --> 00:41:26,589
less than an hour ago he's taking Susan
with him Susan
1254
00:41:26,589 --> 00:41:26,599
with him Susan
1255
00:41:26,599 --> 00:41:31,269
with him Susan
but why cam revenge sir black cat thinks
1256
00:41:31,269 --> 00:41:31,279
but why cam revenge sir black cat thinks
1257
00:41:31,279 --> 00:41:32,709
but why cam revenge sir black cat thinks
that his wife and son were murdered by
1258
00:41:32,709 --> 00:41:32,719
that his wife and son were murdered by
1259
00:41:32,719 --> 00:41:35,109
that his wife and son were murdered by
captain Dudley nice man murdered in
1260
00:41:35,109 --> 00:41:35,119
captain Dudley nice man murdered in
1261
00:41:35,119 --> 00:41:37,450
captain Dudley nice man murdered in
heaven's name Elliot we took them but we
1262
00:41:37,450 --> 00:41:37,460
heaven's name Elliot we took them but we
1263
00:41:37,460 --> 00:41:38,650
heaven's name Elliot we took them but we
realize there was no point bringing him
1264
00:41:38,650 --> 00:41:38,660
realize there was no point bringing him
1265
00:41:38,660 --> 00:41:41,009
realize there was no point bringing him
in this is Wilson and a child were dead
1266
00:41:41,009 --> 00:41:41,019
in this is Wilson and a child were dead
1267
00:41:41,019 --> 00:41:42,940
in this is Wilson and a child were dead
then who could have killed him that
1268
00:41:42,940 --> 00:41:42,950
then who could have killed him that
1269
00:41:42,950 --> 00:41:44,709
then who could have killed him that
Wilson it must have been Wilson he
1270
00:41:44,709 --> 00:41:44,719
Wilson it must have been Wilson he
1271
00:41:44,719 --> 00:41:47,410
Wilson it must have been Wilson he
followed us Wilson with a man like that
1272
00:41:47,410 --> 00:41:47,420
followed us Wilson with a man like that
1273
00:41:47,420 --> 00:41:49,059
followed us Wilson with a man like that
never sanity you left that woman a child
1274
00:41:49,059 --> 00:41:49,069
never sanity you left that woman a child
1275
00:41:49,069 --> 00:41:52,259
never sanity you left that woman a child
alone you acted like a fool captain I
1276
00:41:52,259 --> 00:41:52,269
alone you acted like a fool captain I
1277
00:41:52,269 --> 00:41:54,190
alone you acted like a fool captain I
never should have allowed Wilson to
1278
00:41:54,190 --> 00:41:54,200
never should have allowed Wilson to
1279
00:41:54,200 --> 00:41:56,709
never should have allowed Wilson to
leave the fort the issue lay with your
1280
00:41:56,709 --> 00:41:56,719
leave the fort the issue lay with your
1281
00:41:56,719 --> 00:41:58,599
leave the fort the issue lay with your
judgment yesterday captain Dudley you
1282
00:41:58,599 --> 00:41:58,609
judgment yesterday captain Dudley you
1283
00:41:58,609 --> 00:41:59,440
judgment yesterday captain Dudley you
knew he was dangerous
1284
00:41:59,440 --> 00:41:59,450
knew he was dangerous
1285
00:41:59,450 --> 00:42:02,529
knew he was dangerous
Pam you know black kid what will he do
1286
00:42:02,529 --> 00:42:02,539
Pam you know black kid what will he do
1287
00:42:02,539 --> 00:42:05,259
Pam you know black kid what will he do
to work miss Hanna will be of great
1288
00:42:05,259 --> 00:42:05,269
to work miss Hanna will be of great
1289
00:42:05,269 --> 00:42:07,599
to work miss Hanna will be of great
value to them Sarah she's a woman a
1290
00:42:07,599 --> 00:42:07,609
value to them Sarah she's a woman a
1291
00:42:07,609 --> 00:42:11,130
value to them Sarah she's a woman a
beautiful woman should buy many guns you
1292
00:42:11,130 --> 00:42:11,140
beautiful woman should buy many guns you
1293
00:42:11,140 --> 00:42:13,930
beautiful woman should buy many guns you
think they sell that prisoners they
1294
00:42:13,930 --> 00:42:13,940
think they sell that prisoners they
1295
00:42:13,940 --> 00:42:17,160
think they sell that prisoners they
don't have money to buy guns captain
1296
00:42:17,160 --> 00:42:17,170
don't have money to buy guns captain
1297
00:42:17,170 --> 00:42:19,749
don't have money to buy guns captain
colonel my guess is that white cat will
1298
00:42:19,749 --> 00:42:19,759
colonel my guess is that white cat will
1299
00:42:19,759 --> 00:42:21,670
colonel my guess is that white cat will
try to take his people south across the
1300
00:42:21,670 --> 00:42:21,680
try to take his people south across the
1301
00:42:21,680 --> 00:42:24,009
try to take his people south across the
capote desert impossible there's not a
1302
00:42:24,009 --> 00:42:24,019
capote desert impossible there's not a
1303
00:42:24,019 --> 00:42:25,930
capote desert impossible there's not a
trace of water for over 500 miles
1304
00:42:25,930 --> 00:42:25,940
trace of water for over 500 miles
1305
00:42:25,940 --> 00:42:27,969
trace of water for over 500 miles
Indians have ways of crossing that
1306
00:42:27,969 --> 00:42:27,979
Indians have ways of crossing that
1307
00:42:27,979 --> 00:42:30,099
Indians have ways of crossing that
desert without water captain I don't
1308
00:42:30,099 --> 00:42:30,109
desert without water captain I don't
1309
00:42:30,109 --> 00:42:31,479
desert without water captain I don't
know how they do it but they sure do it
1310
00:42:31,479 --> 00:42:31,489
know how they do it but they sure do it
1311
00:42:31,489 --> 00:42:34,390
know how they do it but they sure do it
captain Dudley give me that map over
1312
00:42:34,390 --> 00:42:34,400
captain Dudley give me that map over
1313
00:42:34,400 --> 00:42:43,839
captain Dudley give me that map over
there now the heat of the March would be
1314
00:42:43,839 --> 00:42:43,849
there now the heat of the March would be
1315
00:42:43,849 --> 00:42:47,620
there now the heat of the March would be
San Esteban Lake they'd run us bone-dry
1316
00:42:47,620 --> 00:42:47,630
San Esteban Lake they'd run us bone-dry
1317
00:42:47,630 --> 00:42:50,829
San Esteban Lake they'd run us bone-dry
in mid-august sometimes earlier colonel
1318
00:42:50,829 --> 00:42:50,839
in mid-august sometimes earlier colonel
1319
00:42:50,839 --> 00:42:53,229
in mid-august sometimes earlier colonel
my men could carry enough water to catch
1320
00:42:53,229 --> 00:42:53,239
my men could carry enough water to catch
1321
00:42:53,239 --> 00:42:55,870
my men could carry enough water to catch
up with my cat if Captain Dundee
1322
00:42:55,870 --> 00:42:55,880
up with my cat if Captain Dundee
1323
00:42:55,880 --> 00:42:57,219
up with my cat if Captain Dundee
couldn't meet us at the lake with water
1324
00:42:57,219 --> 00:42:57,229
couldn't meet us at the lake with water
1325
00:42:57,229 --> 00:43:00,279
couldn't meet us at the lake with water
on our return we could make it very well
1326
00:43:00,279 --> 00:43:00,289
on our return we could make it very well
1327
00:43:00,289 --> 00:43:01,900
on our return we could make it very well
lieutenant just how long am I supposed
1328
00:43:01,900 --> 00:43:01,910
lieutenant just how long am I supposed
1329
00:43:01,910 --> 00:43:03,900
lieutenant just how long am I supposed
to wait in that desert for your forces
1330
00:43:03,900 --> 00:43:03,910
to wait in that desert for your forces
1331
00:43:03,910 --> 00:43:07,269
to wait in that desert for your forces
give me 72 hours you're not back by then
1332
00:43:07,269 --> 00:43:07,279
give me 72 hours you're not back by then
1333
00:43:07,279 --> 00:43:10,180
give me 72 hours you're not back by then
I didn't know we're not coming back
1334
00:43:10,180 --> 00:43:10,190
I didn't know we're not coming back
1335
00:43:10,190 --> 00:43:12,069
I didn't know we're not coming back
you have full authority to use whatever
1336
00:43:12,069 --> 00:43:12,079
you have full authority to use whatever
1337
00:43:12,079 --> 00:43:14,529
you have full authority to use whatever
tactics you think best lieutenant thank
1338
00:43:14,529 --> 00:43:14,539
tactics you think best lieutenant thank
1339
00:43:14,539 --> 00:43:21,690
tactics you think best lieutenant thank
you sir
1340
00:43:21,690 --> 00:43:21,700
1341
00:43:21,700 --> 00:43:25,120
lieutenant you arrange that very nicely
1342
00:43:25,120 --> 00:43:25,130
lieutenant you arrange that very nicely
1343
00:43:25,130 --> 00:43:27,060
lieutenant you arrange that very nicely
for yourself
1344
00:43:27,060 --> 00:43:27,070
for yourself
1345
00:43:27,070 --> 00:43:30,310
for yourself
did I you're fully aware that the only
1346
00:43:30,310 --> 00:43:30,320
did I you're fully aware that the only
1347
00:43:30,320 --> 00:43:32,170
did I you're fully aware that the only
way a half-breed could get anywhere in
1348
00:43:32,170 --> 00:43:32,180
way a half-breed could get anywhere in
1349
00:43:32,180 --> 00:43:33,790
way a half-breed could get anywhere in
this army is by marrying the right woman
1350
00:43:33,790 --> 00:43:33,800
this army is by marrying the right woman
1351
00:43:33,800 --> 00:43:37,330
this army is by marrying the right woman
I could be court-martialed for hitting a
1352
00:43:37,330 --> 00:43:37,340
I could be court-martialed for hitting a
1353
00:43:37,340 --> 00:43:40,840
I could be court-martialed for hitting a
superior officer you'd like that to
1354
00:43:40,840 --> 00:43:40,850
superior officer you'd like that to
1355
00:43:40,850 --> 00:43:49,600
superior officer you'd like that to
happen wouldn't you captain
1356
00:43:49,600 --> 00:43:49,610
1357
00:43:49,610 --> 00:43:53,060
we was off getting I have known Kim
1358
00:43:53,060 --> 00:43:53,070
we was off getting I have known Kim
1359
00:43:53,070 --> 00:43:55,910
we was off getting I have known Kim
Elliott long time it always seems that
1360
00:43:55,910 --> 00:43:55,920
Elliott long time it always seems that
1361
00:43:55,920 --> 00:43:58,580
Elliott long time it always seems that
while he goes there's trouble me
1362
00:43:58,580 --> 00:43:58,590
while he goes there's trouble me
1363
00:43:58,590 --> 00:44:00,740
while he goes there's trouble me
mooching long thinking this time can
1364
00:44:00,740 --> 00:44:00,750
mooching long thinking this time can
1365
00:44:00,750 --> 00:44:03,830
mooching long thinking this time can
never be as bad as the last Christian Oh
1366
00:44:03,830 --> 00:44:03,840
never be as bad as the last Christian Oh
1367
00:44:03,840 --> 00:44:06,440
never be as bad as the last Christian Oh
buzz younger brother Tony was left with
1368
00:44:06,440 --> 00:44:06,450
buzz younger brother Tony was left with
1369
00:44:06,450 --> 00:44:08,390
buzz younger brother Tony was left with
captain Bobby in the water barrels about
1370
00:44:08,390 --> 00:44:08,400
captain Bobby in the water barrels about
1371
00:44:08,400 --> 00:44:11,510
captain Bobby in the water barrels about
15 miles back figure this is gonna be a
1372
00:44:11,510 --> 00:44:11,520
15 miles back figure this is gonna be a
1373
00:44:11,520 --> 00:44:14,150
15 miles back figure this is gonna be a
mite too rough for the morning so now he
1374
00:44:14,150 --> 00:44:14,160
mite too rough for the morning so now he
1375
00:44:14,160 --> 00:44:17,270
mite too rough for the morning so now he
was on a home all we have to do is get
1376
00:44:17,270 --> 00:44:17,280
was on a home all we have to do is get
1377
00:44:17,280 --> 00:44:20,090
was on a home all we have to do is get
over the kaput bezel capture black cap
1378
00:44:20,090 --> 00:44:20,100
over the kaput bezel capture black cap
1379
00:44:20,100 --> 00:44:22,460
over the kaput bezel capture black cap
get back Susan Hannah and make it back
1380
00:44:22,460 --> 00:44:22,470
get back Susan Hannah and make it back
1381
00:44:22,470 --> 00:44:25,040
get back Susan Hannah and make it back
to Beverly supply prayin without dying
1382
00:44:25,040 --> 00:44:25,050
to Beverly supply prayin without dying
1383
00:44:25,050 --> 00:44:27,010
to Beverly supply prayin without dying
of thirst or a statement or bullet
1384
00:44:27,010 --> 00:44:27,020
of thirst or a statement or bullet
1385
00:44:27,020 --> 00:44:29,960
of thirst or a statement or bullet
missed I could see didn't aim to be no
1386
00:44:29,960 --> 00:44:29,970
missed I could see didn't aim to be no
1387
00:44:29,970 --> 00:44:32,760
missed I could see didn't aim to be no
church social
1388
00:44:32,760 --> 00:44:32,770
church social
1389
00:44:32,770 --> 00:44:44,110
church social
[Music]
1390
00:44:44,110 --> 00:44:44,120
1391
00:44:44,120 --> 00:44:47,870
have we much further to go I can't write
1392
00:44:47,870 --> 00:44:47,880
have we much further to go I can't write
1393
00:44:47,880 --> 00:44:48,320
have we much further to go I can't write
anymore
1394
00:44:48,320 --> 00:44:48,330
anymore
1395
00:44:48,330 --> 00:44:54,530
anymore
I just can't please we've been riding
1396
00:44:54,530 --> 00:44:54,540
I just can't please we've been riding
1397
00:44:54,540 --> 00:44:56,810
I just can't please we've been riding
since morning we only stopped because
1398
00:44:56,810 --> 00:44:56,820
since morning we only stopped because
1399
00:44:56,820 --> 00:44:59,090
since morning we only stopped because
you're a woman and need rest you may
1400
00:44:59,090 --> 00:44:59,100
you're a woman and need rest you may
1401
00:44:59,100 --> 00:45:02,180
you're a woman and need rest you may
sleep for two hours I won't be able to
1402
00:45:02,180 --> 00:45:02,190
sleep for two hours I won't be able to
1403
00:45:02,190 --> 00:45:03,620
sleep for two hours I won't be able to
sleep my legs hurt
1404
00:45:03,620 --> 00:45:03,630
sleep my legs hurt
1405
00:45:03,630 --> 00:45:07,950
sleep my legs hurt
rub them they will be alright rub them
1406
00:45:07,950 --> 00:45:07,960
rub them they will be alright rub them
1407
00:45:07,960 --> 00:45:11,430
rub them they will be alright rub them
[Music]
1408
00:45:11,430 --> 00:45:11,440
[Music]
1409
00:45:11,440 --> 00:45:13,170
[Music]
an injured woman is worth nothing to me
1410
00:45:13,170 --> 00:45:13,180
an injured woman is worth nothing to me
1411
00:45:13,180 --> 00:45:19,510
an injured woman is worth nothing to me
do as I say
1412
00:45:19,510 --> 00:45:19,520
1413
00:45:19,520 --> 00:45:21,160
when your lakes are better we will write
1414
00:45:21,160 --> 00:45:21,170
when your lakes are better we will write
1415
00:45:21,170 --> 00:45:23,830
when your lakes are better we will write
again won't you tell me where you're
1416
00:45:23,830 --> 00:45:23,840
again won't you tell me where you're
1417
00:45:23,840 --> 00:45:24,780
again won't you tell me where you're
taking me
1418
00:45:24,780 --> 00:45:24,790
taking me
1419
00:45:24,790 --> 00:45:27,100
taking me
tomorrow we will rejoin the other people
1420
00:45:27,100 --> 00:45:27,110
tomorrow we will rejoin the other people
1421
00:45:27,110 --> 00:45:30,460
tomorrow we will rejoin the other people
of my tribe the day after that you will
1422
00:45:30,460 --> 00:45:30,470
of my tribe the day after that you will
1423
00:45:30,470 --> 00:45:32,200
of my tribe the day after that you will
see for yourself where we're taking you
1424
00:45:32,200 --> 00:45:32,210
see for yourself where we're taking you
1425
00:45:32,210 --> 00:45:35,770
see for yourself where we're taking you
my father will find you I will be ready
1426
00:45:35,770 --> 00:45:35,780
my father will find you I will be ready
1427
00:45:35,780 --> 00:45:47,180
my father will find you I will be ready
for him see if you can stand now
1428
00:45:47,180 --> 00:45:47,190
1429
00:45:47,190 --> 00:45:50,020
you are a woman of much beauty
1430
00:45:50,020 --> 00:45:50,030
you are a woman of much beauty
1431
00:45:50,030 --> 00:45:52,120
you are a woman of much beauty
it is strange that your father who is my
1432
00:45:52,120 --> 00:45:52,130
it is strange that your father who is my
1433
00:45:52,130 --> 00:45:55,870
it is strange that your father who is my
enemy he gave you such famous and now it
1434
00:45:55,870 --> 00:45:55,880
enemy he gave you such famous and now it
1435
00:45:55,880 --> 00:46:01,480
enemy he gave you such famous and now it
will destroy him
1436
00:46:01,480 --> 00:46:01,490
1437
00:46:01,490 --> 00:46:03,640
we can't the troop for the night then
1438
00:46:03,640 --> 00:46:03,650
we can't the troop for the night then
1439
00:46:03,650 --> 00:46:06,010
we can't the troop for the night then
came Chris need to walk around to see
1440
00:46:06,010 --> 00:46:06,020
came Chris need to walk around to see
1441
00:46:06,020 --> 00:46:07,900
came Chris need to walk around to see
what kind of defense we could make if we
1442
00:46:07,900 --> 00:46:07,910
what kind of defense we could make if we
1443
00:46:07,910 --> 00:46:17,580
what kind of defense we could make if we
was attacked and this is what we found
1444
00:46:17,580 --> 00:46:17,590
1445
00:46:17,590 --> 00:46:19,810
you think maybe they're the scalps a
1446
00:46:19,810 --> 00:46:19,820
you think maybe they're the scalps a
1447
00:46:19,820 --> 00:46:23,700
you think maybe they're the scalps a
black cat squad kid that's my guess
1448
00:46:23,700 --> 00:46:23,710
black cat squad kid that's my guess
1449
00:46:23,710 --> 00:46:27,010
black cat squad kid that's my guess
only a doesn't figure how did Wilson get
1450
00:46:27,010 --> 00:46:27,020
only a doesn't figure how did Wilson get
1451
00:46:27,020 --> 00:46:28,600
only a doesn't figure how did Wilson get
into black cats hideout without captain
1452
00:46:28,600 --> 00:46:28,610
into black cats hideout without captain
1453
00:46:28,610 --> 00:46:30,930
into black cats hideout without captain
dull annoying it interesting question
1454
00:46:30,930 --> 00:46:30,940
dull annoying it interesting question
1455
00:46:30,940 --> 00:46:34,420
dull annoying it interesting question
any opinions nothing that'll make me
1456
00:46:34,420 --> 00:46:34,430
any opinions nothing that'll make me
1457
00:46:34,430 --> 00:46:37,750
any opinions nothing that'll make me
like cap deadly any better when I will
1458
00:46:37,750 --> 00:46:37,760
like cap deadly any better when I will
1459
00:46:37,760 --> 00:46:39,240
like cap deadly any better when I will
find out in due time
1460
00:46:39,240 --> 00:46:39,250
find out in due time
1461
00:46:39,250 --> 00:46:41,710
find out in due time
after the men rest order our detail to
1462
00:46:41,710 --> 00:46:41,720
after the men rest order our detail to
1463
00:46:41,720 --> 00:46:47,290
after the men rest order our detail to
bury them we found out later this is
1464
00:46:47,290 --> 00:46:47,300
bury them we found out later this is
1465
00:46:47,300 --> 00:46:50,470
bury them we found out later this is
where black cat had taken soon placed at
1466
00:46:50,470 --> 00:46:50,480
where black cat had taken soon placed at
1467
00:46:50,480 --> 00:46:53,070
where black cat had taken soon placed at
the Seminoles called the valley of tears
1468
00:46:53,070 --> 00:46:53,080
the Seminoles called the valley of tears
1469
00:46:53,080 --> 00:47:07,210
the Seminoles called the valley of tears
good name for it
1470
00:47:07,210 --> 00:47:07,220
1471
00:47:07,220 --> 00:47:09,410
why do I have to wear this
1472
00:47:09,410 --> 00:47:09,420
why do I have to wear this
1473
00:47:09,420 --> 00:47:12,250
why do I have to wear this
my dress is torn but it's still good
1474
00:47:12,250 --> 00:47:12,260
my dress is torn but it's still good
1475
00:47:12,260 --> 00:47:15,640
my dress is torn but it's still good
answer me you can talk I'll answer you
1476
00:47:15,640 --> 00:47:15,650
answer me you can talk I'll answer you
1477
00:47:15,650 --> 00:47:17,870
answer me you can talk I'll answer you
this is as far as we go
1478
00:47:17,870 --> 00:47:17,880
this is as far as we go
1479
00:47:17,880 --> 00:47:19,820
this is as far as we go
we're going to stay here in this valley
1480
00:47:19,820 --> 00:47:19,830
we're going to stay here in this valley
1481
00:47:19,830 --> 00:47:22,430
we're going to stay here in this valley
for a while there is only one way in
1482
00:47:22,430 --> 00:47:22,440
for a while there is only one way in
1483
00:47:22,440 --> 00:47:24,380
for a while there is only one way in
through the canyon leading into this
1484
00:47:24,380 --> 00:47:24,390
through the canyon leading into this
1485
00:47:24,390 --> 00:47:26,690
through the canyon leading into this
valley even if your soldiers find the
1486
00:47:26,690 --> 00:47:26,700
valley even if your soldiers find the
1487
00:47:26,700 --> 00:47:28,730
valley even if your soldiers find the
canyon my Braves will stop them from
1488
00:47:28,730 --> 00:47:28,740
canyon my Braves will stop them from
1489
00:47:28,740 --> 00:47:30,860
canyon my Braves will stop them from
coming through but you still haven't
1490
00:47:30,860 --> 00:47:30,870
coming through but you still haven't
1491
00:47:30,870 --> 00:47:32,060
coming through but you still haven't
told me why I have to dress like an
1492
00:47:32,060 --> 00:47:32,070
told me why I have to dress like an
1493
00:47:32,070 --> 00:47:34,850
told me why I have to dress like an
Indian squaw you are a prisoner you will
1494
00:47:34,850 --> 00:47:34,860
Indian squaw you are a prisoner you will
1495
00:47:34,860 --> 00:47:36,590
Indian squaw you are a prisoner you will
be traded for guns and ammunition to
1496
00:47:36,590 --> 00:47:36,600
be traded for guns and ammunition to
1497
00:47:36,600 --> 00:47:39,350
be traded for guns and ammunition to
white men who will meet us here Paiutes
1498
00:47:39,350 --> 00:47:39,360
white men who will meet us here Paiutes
1499
00:47:39,360 --> 00:47:41,900
white men who will meet us here Paiutes
Navajo slip-ons we capture them and
1500
00:47:41,900 --> 00:47:41,910
Navajo slip-ons we capture them and
1501
00:47:41,910 --> 00:47:43,460
Navajo slip-ons we capture them and
trade them for guns here in this valley
1502
00:47:43,460 --> 00:47:43,470
trade them for guns here in this valley
1503
00:47:43,470 --> 00:47:47,720
trade them for guns here in this valley
every August you dare to tell me like an
1504
00:47:47,720 --> 00:47:47,730
every August you dare to tell me like an
1505
00:47:47,730 --> 00:47:48,230
every August you dare to tell me like an
animal
1506
00:47:48,230 --> 00:47:48,240
animal
1507
00:47:48,240 --> 00:47:50,330
animal
these men owned silver mines it must
1508
00:47:50,330 --> 00:47:50,340
these men owned silver mines it must
1509
00:47:50,340 --> 00:47:52,880
these men owned silver mines it must
have slaves to work in them but you are
1510
00:47:52,880 --> 00:47:52,890
have slaves to work in them but you are
1511
00:47:52,890 --> 00:47:54,950
have slaves to work in them but you are
a handsome woman one of the younger men
1512
00:47:54,950 --> 00:47:54,960
a handsome woman one of the younger men
1513
00:47:54,960 --> 00:47:59,540
a handsome woman one of the younger men
will pay well for you this is a valley
1514
00:47:59,540 --> 00:47:59,550
will pay well for you this is a valley
1515
00:47:59,550 --> 00:48:02,690
will pay well for you this is a valley
of sadness miss henna we call it the
1516
00:48:02,690 --> 00:48:02,700
of sadness miss henna we call it the
1517
00:48:02,700 --> 00:48:08,090
of sadness miss henna we call it the
valley of tears of misery we send slaves
1518
00:48:08,090 --> 00:48:08,100
valley of tears of misery we send slaves
1519
00:48:08,100 --> 00:48:11,050
valley of tears of misery we send slaves
to the misery of whips and hard labor
1520
00:48:11,050 --> 00:48:11,060
to the misery of whips and hard labor
1521
00:48:11,060 --> 00:48:13,430
to the misery of whips and hard labor
then we take the guns we have traded for
1522
00:48:13,430 --> 00:48:13,440
then we take the guns we have traded for
1523
00:48:13,440 --> 00:48:18,230
then we take the guns we have traded for
them and go back to our misery but the
1524
00:48:18,230 --> 00:48:18,240
them and go back to our misery but the
1525
00:48:18,240 --> 00:48:19,760
them and go back to our misery but the
white men have offered you an honorable
1526
00:48:19,760 --> 00:48:19,770
white men have offered you an honorable
1527
00:48:19,770 --> 00:48:22,850
white men have offered you an honorable
peace you could send your children to
1528
00:48:22,850 --> 00:48:22,860
peace you could send your children to
1529
00:48:22,860 --> 00:48:23,210
peace you could send your children to
school
1530
00:48:23,210 --> 00:48:23,220
school
1531
00:48:23,220 --> 00:48:27,650
school
peace peace we would accept but not the
1532
00:48:27,650 --> 00:48:27,660
peace peace we would accept but not the
1533
00:48:27,660 --> 00:48:29,830
peace peace we would accept but not the
slow death of a reservation
1534
00:48:29,830 --> 00:48:29,840
slow death of a reservation
1535
00:48:29,840 --> 00:48:32,330
slow death of a reservation
well the sons of the Seminoles forgive
1536
00:48:32,330 --> 00:48:32,340
well the sons of the Seminoles forgive
1537
00:48:32,340 --> 00:48:33,860
well the sons of the Seminoles forgive
you for having kept them from becoming
1538
00:48:33,860 --> 00:48:33,870
you for having kept them from becoming
1539
00:48:33,870 --> 00:48:45,370
you for having kept them from becoming
civilized I no longer have a son
1540
00:48:45,370 --> 00:48:45,380
1541
00:48:45,380 --> 00:49:00,940
[Music]
1542
00:49:00,940 --> 00:49:00,950
1543
00:49:00,950 --> 00:49:03,860
Fantas feet show its tired riding all
1544
00:49:03,860 --> 00:49:03,870
Fantas feet show its tired riding all
1545
00:49:03,870 --> 00:49:11,690
Fantas feet show its tired riding all
day well we know where the entry for the
1546
00:49:11,690 --> 00:49:11,700
day well we know where the entry for the
1547
00:49:11,700 --> 00:49:14,090
day well we know where the entry for the
valet is Pam but equi standing a good
1548
00:49:14,090 --> 00:49:14,100
valet is Pam but equi standing a good
1549
00:49:14,100 --> 00:49:15,620
valet is Pam but equi standing a good
chance to get an ambushed if we try to
1550
00:49:15,620 --> 00:49:15,630
chance to get an ambushed if we try to
1551
00:49:15,630 --> 00:49:17,750
chance to get an ambushed if we try to
go through like I could hold us off
1552
00:49:17,750 --> 00:49:17,760
go through like I could hold us off
1553
00:49:17,760 --> 00:49:19,130
go through like I could hold us off
without too much trouble all right and
1554
00:49:19,130 --> 00:49:19,140
without too much trouble all right and
1555
00:49:19,140 --> 00:49:22,730
without too much trouble all right and
if we went through if I had a good look
1556
00:49:22,730 --> 00:49:22,740
if we went through if I had a good look
1557
00:49:22,740 --> 00:49:24,410
if we went through if I had a good look
at the rock formations around here today
1558
00:49:24,410 --> 00:49:24,420
at the rock formations around here today
1559
00:49:24,420 --> 00:49:27,230
at the rock formations around here today
we're not going through we're going over
1560
00:49:27,230 --> 00:49:27,240
we're not going through we're going over
1561
00:49:27,240 --> 00:49:29,090
we're not going through we're going over
over uh-huh
1562
00:49:29,090 --> 00:49:29,100
over uh-huh
1563
00:49:29,100 --> 00:49:31,460
over uh-huh
if we can get to the top when you see
1564
00:49:31,460 --> 00:49:31,470
if we can get to the top when you see
1565
00:49:31,470 --> 00:49:33,290
if we can get to the top when you see
what's happening down below I'd sure
1566
00:49:33,290 --> 00:49:33,300
what's happening down below I'd sure
1567
00:49:33,300 --> 00:49:35,270
what's happening down below I'd sure
hate to get trapped on top of the table
1568
00:49:35,270 --> 00:49:35,280
hate to get trapped on top of the table
1569
00:49:35,280 --> 00:49:37,190
hate to get trapped on top of the table
rocks still better than just walking
1570
00:49:37,190 --> 00:49:37,200
rocks still better than just walking
1571
00:49:37,200 --> 00:49:40,280
rocks still better than just walking
head-on into an ambush hmm well let the
1572
00:49:40,280 --> 00:49:40,290
head-on into an ambush hmm well let the
1573
00:49:40,290 --> 00:49:41,720
head-on into an ambush hmm well let the
men sleep another four hours and then
1574
00:49:41,720 --> 00:49:41,730
men sleep another four hours and then
1575
00:49:41,730 --> 00:49:43,880
men sleep another four hours and then
pull out that should get us to the base
1576
00:49:43,880 --> 00:49:43,890
pull out that should get us to the base
1577
00:49:43,890 --> 00:49:45,800
pull out that should get us to the base
of the cliff while I still dark leave
1578
00:49:45,800 --> 00:49:45,810
of the cliff while I still dark leave
1579
00:49:45,810 --> 00:49:48,520
of the cliff while I still dark leave
the horses there and start climbing and
1580
00:49:48,520 --> 00:49:48,530
the horses there and start climbing and
1581
00:49:48,530 --> 00:49:54,550
the horses there and start climbing and
better get some sleep
1582
00:49:54,550 --> 00:49:54,560
1583
00:49:54,560 --> 00:49:57,140
the lieutenant split up the troop into
1584
00:49:57,140 --> 00:49:57,150
the lieutenant split up the troop into
1585
00:49:57,150 --> 00:49:59,210
the lieutenant split up the troop into
small details and had him take different
1586
00:49:59,210 --> 00:49:59,220
small details and had him take different
1587
00:49:59,220 --> 00:50:02,180
small details and had him take different
trails up to the top he knowed that when
1588
00:50:02,180 --> 00:50:02,190
trails up to the top he knowed that when
1589
00:50:02,190 --> 00:50:04,190
trails up to the top he knowed that when
you fought engines it was a good idea
1590
00:50:04,190 --> 00:50:04,200
you fought engines it was a good idea
1591
00:50:04,200 --> 00:50:06,490
you fought engines it was a good idea
not to put all your eggs in one basket
1592
00:50:06,490 --> 00:50:06,500
not to put all your eggs in one basket
1593
00:50:06,500 --> 00:50:09,890
not to put all your eggs in one basket
hey only trouble with this kind of fight
1594
00:50:09,890 --> 00:50:09,900
hey only trouble with this kind of fight
1595
00:50:09,900 --> 00:50:12,200
hey only trouble with this kind of fight
my mom didn't raise when you have to be
1596
00:50:12,200 --> 00:50:12,210
my mom didn't raise when you have to be
1597
00:50:12,210 --> 00:50:17,440
my mom didn't raise when you have to be
no mountain goat
1598
00:50:17,440 --> 00:50:17,450
1599
00:50:17,450 --> 00:50:41,340
[Music]
1600
00:50:41,340 --> 00:50:41,350
1601
00:50:41,350 --> 00:50:51,390
[Music]
1602
00:50:51,390 --> 00:50:51,400
1603
00:50:51,400 --> 00:50:54,780
[Music]
1604
00:50:54,780 --> 00:50:54,790
[Music]
1605
00:50:54,790 --> 00:50:58,730
[Music]
squads are coming in alright good
1606
00:50:58,730 --> 00:50:58,740
squads are coming in alright good
1607
00:50:58,740 --> 00:51:12,580
squads are coming in alright good
[Music]
1608
00:51:12,580 --> 00:51:12,590
[Music]
1609
00:51:12,590 --> 00:51:14,420
[Music]
we went up that Canyon
1610
00:51:14,420 --> 00:51:14,430
we went up that Canyon
1611
00:51:14,430 --> 00:51:16,400
we went up that Canyon
we've been slaughtered white cats got
1612
00:51:16,400 --> 00:51:16,410
we've been slaughtered white cats got
1613
00:51:16,410 --> 00:51:18,170
we've been slaughtered white cats got
these Braves spotted all up there any
1614
00:51:18,170 --> 00:51:18,180
these Braves spotted all up there any
1615
00:51:18,180 --> 00:51:20,540
these Braves spotted all up there any
sign of their village now must be
1616
00:51:20,540 --> 00:51:20,550
sign of their village now must be
1617
00:51:20,550 --> 00:51:23,120
sign of their village now must be
further up in the valley better hold up
1618
00:51:23,120 --> 00:51:23,130
further up in the valley better hold up
1619
00:51:23,130 --> 00:51:27,589
further up in the valley better hold up
here until we make sure Chris take some
1620
00:51:27,589 --> 00:51:27,599
here until we make sure Chris take some
1621
00:51:27,599 --> 00:51:29,030
here until we make sure Chris take some
of your men and gather up all the rocks
1622
00:51:29,030 --> 00:51:29,040
of your men and gather up all the rocks
1623
00:51:29,040 --> 00:51:31,339
of your men and gather up all the rocks
and we'll then find it better make it
1624
00:51:31,339 --> 00:51:31,349
and we'll then find it better make it
1625
00:51:31,349 --> 00:51:41,670
and we'll then find it better make it
fast might have spotted us by now yes
1626
00:51:41,670 --> 00:51:41,680
1627
00:51:41,680 --> 00:51:49,920
[Music]
1628
00:51:49,920 --> 00:51:49,930
1629
00:51:49,930 --> 00:51:52,270
very Goliath soldier did that come
1630
00:51:52,270 --> 00:51:52,280
very Goliath soldier did that come
1631
00:51:52,280 --> 00:51:53,590
very Goliath soldier did that come
through the canyon there on top of the
1632
00:51:53,590 --> 00:51:53,600
through the canyon there on top of the
1633
00:51:53,600 --> 00:51:59,400
through the canyon there on top of the
mesas my brother is a good officer
1634
00:51:59,400 --> 00:51:59,410
mesas my brother is a good officer
1635
00:51:59,410 --> 00:52:03,410
mesas my brother is a good officer
attack them get them down
1636
00:52:03,410 --> 00:52:03,420
attack them get them down
1637
00:52:03,420 --> 00:52:23,010
attack them get them down
[Music]
1638
00:52:23,010 --> 00:52:23,020
1639
00:52:23,020 --> 00:52:40,610
[Music]
1640
00:52:40,610 --> 00:52:40,620
1641
00:52:40,620 --> 00:52:45,440
I should give me something to think
1642
00:52:45,440 --> 00:52:45,450
I should give me something to think
1643
00:52:45,450 --> 00:52:49,150
I should give me something to think
about yeah
1644
00:52:49,150 --> 00:52:49,160
1645
00:52:49,160 --> 00:53:00,049
[Music]
1646
00:53:00,049 --> 00:53:00,059
1647
00:53:00,059 --> 00:53:05,749
they'll try to surround us expense take
1648
00:53:05,749 --> 00:53:05,759
they'll try to surround us expense take
1649
00:53:05,759 --> 00:53:07,099
they'll try to surround us expense take
your men and cover the back trail yes
1650
00:53:07,099 --> 00:53:07,109
your men and cover the back trail yes
1651
00:53:07,109 --> 00:53:08,640
your men and cover the back trail yes
sir
1652
00:53:08,640 --> 00:53:08,650
sir
1653
00:53:08,650 --> 00:53:10,770
sir
Chris see that your men hold position
1654
00:53:10,770 --> 00:53:10,780
Chris see that your men hold position
1655
00:53:10,780 --> 00:53:14,420
Chris see that your men hold position
yes detail
1656
00:53:14,420 --> 00:53:14,430
yes detail
1657
00:53:14,430 --> 00:53:21,100
yes detail
[Music]
1658
00:53:21,100 --> 00:53:21,110
1659
00:53:21,110 --> 00:53:42,220
[Music]
1660
00:53:42,220 --> 00:53:42,230
1661
00:53:42,230 --> 00:54:01,400
[Music]
1662
00:54:01,400 --> 00:54:01,410
1663
00:54:01,410 --> 00:54:09,070
[Music]
1664
00:54:09,070 --> 00:54:09,080
1665
00:54:09,080 --> 00:54:40,290
[Music]
1666
00:54:40,290 --> 00:54:40,300
1667
00:54:40,300 --> 00:54:54,850
[Music]
1668
00:54:54,850 --> 00:54:54,860
1669
00:54:54,860 --> 00:54:57,560
see if you take the down there loan you
1670
00:54:57,560 --> 00:54:57,570
see if you take the down there loan you
1671
00:54:57,570 --> 00:55:00,050
see if you take the down there loan you
don't stand a chance at that kid I'll
1672
00:55:00,050 --> 00:55:00,060
don't stand a chance at that kid I'll
1673
00:55:00,060 --> 00:55:02,810
don't stand a chance at that kid I'll
never stand a chance if I don't bottled
1674
00:55:02,810 --> 00:55:02,820
never stand a chance if I don't bottled
1675
00:55:02,820 --> 00:55:05,330
never stand a chance if I don't bottled
up and bottled up tightly there's a
1676
00:55:05,330 --> 00:55:05,340
up and bottled up tightly there's a
1677
00:55:05,340 --> 00:55:07,130
up and bottled up tightly there's a
trail longest side maybe I can stay out
1678
00:55:07,130 --> 00:55:07,140
trail longest side maybe I can stay out
1679
00:55:07,140 --> 00:55:09,170
trail longest side maybe I can stay out
of sight till I hit bottom very time he
1680
00:55:09,170 --> 00:55:09,180
of sight till I hit bottom very time he
1681
00:55:09,180 --> 00:55:10,550
of sight till I hit bottom very time he
ever went out looking for trouble and
1682
00:55:10,550 --> 00:55:10,560
ever went out looking for trouble and
1683
00:55:10,560 --> 00:55:12,500
ever went out looking for trouble and
left me behind you'll have all that
1684
00:55:12,500 --> 00:55:12,510
left me behind you'll have all that
1685
00:55:12,510 --> 00:55:13,570
left me behind you'll have all that
inside that you could handle right here
1686
00:55:13,570 --> 00:55:13,580
inside that you could handle right here
1687
00:55:13,580 --> 00:55:16,490
inside that you could handle right here
take it maybe she'll like meeting up
1688
00:55:16,490 --> 00:55:16,500
take it maybe she'll like meeting up
1689
00:55:16,500 --> 00:55:25,590
take it maybe she'll like meeting up
with black kid lieutenant
1690
00:55:25,590 --> 00:55:25,600
1691
00:55:25,600 --> 00:55:30,530
they're coming up set
1692
00:55:30,530 --> 00:55:30,540
1693
00:55:30,540 --> 00:55:31,890
[Music]
1694
00:55:31,890 --> 00:55:31,900
[Music]
1695
00:55:31,900 --> 00:55:37,250
[Music]
all right the rocks first
1696
00:55:37,250 --> 00:55:37,260
1697
00:55:37,260 --> 00:55:50,009
[Music]
1698
00:55:50,009 --> 00:55:50,019
[Music]
1699
00:55:50,019 --> 00:55:52,100
[Music]
forcement
1700
00:55:52,100 --> 00:55:52,110
forcement
1701
00:55:52,110 --> 00:55:57,290
forcement
[Music]
1702
00:55:57,290 --> 00:55:57,300
1703
00:55:57,300 --> 00:55:59,510
[Music]
1704
00:55:59,510 --> 00:55:59,520
[Music]
1705
00:55:59,520 --> 00:56:02,450
[Music]
got the rest of those rocks
1706
00:56:02,450 --> 00:56:02,460
got the rest of those rocks
1707
00:56:02,460 --> 00:56:10,840
got the rest of those rocks
[Music]
1708
00:56:10,840 --> 00:56:10,850
1709
00:56:10,850 --> 00:56:23,960
[Music]
1710
00:56:23,960 --> 00:56:23,970
1711
00:56:23,970 --> 00:56:34,970
[Music]
1712
00:56:34,970 --> 00:56:34,980
[Music]
1713
00:56:34,980 --> 00:56:37,620
[Music]
you want the others now sir write him up
1714
00:56:37,620 --> 00:56:37,630
you want the others now sir write him up
1715
00:56:37,630 --> 00:56:40,260
you want the others now sir write him up
I will keep me busy and give me a chance
1716
00:56:40,260 --> 00:56:40,270
I will keep me busy and give me a chance
1717
00:56:40,270 --> 00:56:42,300
I will keep me busy and give me a chance
to get down expecting you to bring my
1718
00:56:42,300 --> 00:56:42,310
to get down expecting you to bring my
1719
00:56:42,310 --> 00:56:45,849
to get down expecting you to bring my
knife back I'll try
1720
00:56:45,849 --> 00:56:45,859
knife back I'll try
1721
00:56:45,859 --> 00:56:49,230
knife back I'll try
lady my boys
1722
00:56:49,230 --> 00:56:49,240
lady my boys
1723
00:56:49,240 --> 00:57:00,630
lady my boys
[Music]
1724
00:57:00,630 --> 00:57:00,640
1725
00:57:00,640 --> 00:57:35,780
[Music]
1726
00:57:35,780 --> 00:57:35,790
1727
00:57:35,790 --> 00:57:41,150
[Music]
1728
00:57:41,150 --> 00:57:41,160
1729
00:57:41,160 --> 00:58:11,740
[Music]
1730
00:58:11,740 --> 00:58:11,750
[Music]
1731
00:58:11,750 --> 00:58:17,500
[Music]
I am glad I found you alone ray eagle I
1732
00:58:17,500 --> 00:58:17,510
I am glad I found you alone ray eagle I
1733
00:58:17,510 --> 00:58:20,770
I am glad I found you alone ray eagle I
could kill you now my cat there has been
1734
00:58:20,770 --> 00:58:20,780
could kill you now my cat there has been
1735
00:58:20,780 --> 00:58:24,490
could kill you now my cat there has been
enough killing every time I see a man
1736
00:58:24,490 --> 00:58:24,500
enough killing every time I see a man
1737
00:58:24,500 --> 00:58:27,400
enough killing every time I see a man
die I ask myself why why was that man
1738
00:58:27,400 --> 00:58:27,410
die I ask myself why why was that man
1739
00:58:27,410 --> 00:58:30,930
die I ask myself why why was that man
killed what are your terms of surrender
1740
00:58:30,930 --> 00:58:30,940
killed what are your terms of surrender
1741
00:58:30,940 --> 00:58:34,480
killed what are your terms of surrender
you asking for peace if you want to call
1742
00:58:34,480 --> 00:58:34,490
you asking for peace if you want to call
1743
00:58:34,490 --> 00:58:38,920
you asking for peace if you want to call
it that yes my orders were to bring you
1744
00:58:38,920 --> 00:58:38,930
it that yes my orders were to bring you
1745
00:58:38,930 --> 00:58:41,110
it that yes my orders were to bring you
back to Fort Clarke your people are to
1746
00:58:41,110 --> 00:58:41,120
back to Fort Clarke your people are to
1747
00:58:41,120 --> 00:58:43,620
back to Fort Clarke your people are to
go back to the reservation immediately I
1748
00:58:43,620 --> 00:58:43,630
go back to the reservation immediately I
1749
00:58:43,630 --> 00:58:46,980
go back to the reservation immediately I
agree where's the Colonel's daughter
1750
00:58:46,980 --> 00:58:46,990
agree where's the Colonel's daughter
1751
00:58:46,990 --> 00:58:51,540
agree where's the Colonel's daughter
she's in the valley she is unharmed
1752
00:58:51,540 --> 00:58:51,550
she's in the valley she is unharmed
1753
00:58:51,550 --> 00:58:54,150
she's in the valley she is unharmed
it's not like you to give up so easy
1754
00:58:54,150 --> 00:58:54,160
it's not like you to give up so easy
1755
00:58:54,160 --> 00:58:58,150
it's not like you to give up so easy
many fathers have died today that
1756
00:58:58,150 --> 00:58:58,160
many fathers have died today that
1757
00:58:58,160 --> 00:59:05,410
many fathers have died today that
children will not thank me
1758
00:59:05,410 --> 00:59:05,420
1759
00:59:05,420 --> 00:59:12,400
the water's over so we started back over
1760
00:59:12,400 --> 00:59:12,410
the water's over so we started back over
1761
00:59:12,410 --> 00:59:14,019
the water's over so we started back over
the Capone desert with black captain
1762
00:59:14,019 --> 00:59:14,029
the Capone desert with black captain
1763
00:59:14,029 --> 00:59:17,229
the Capone desert with black captain
Susan Hannah but the war wasn't quite
1764
00:59:17,229 --> 00:59:17,239
Susan Hannah but the war wasn't quite
1765
00:59:17,239 --> 00:59:20,979
Susan Hannah but the war wasn't quite
over now it was a battle with the Sun we
1766
00:59:20,979 --> 00:59:20,989
over now it was a battle with the Sun we
1767
00:59:20,989 --> 00:59:22,690
over now it was a battle with the Sun we
still had to reach captain Dudley in his
1768
00:59:22,690 --> 00:59:22,700
still had to reach captain Dudley in his
1769
00:59:22,700 --> 00:59:25,390
still had to reach captain Dudley in his
barrels of water
1770
00:59:25,390 --> 00:59:25,400
barrels of water
1771
00:59:25,400 --> 01:00:17,390
[Music]
1772
01:00:17,390 --> 01:00:17,400
[Music]
1773
01:00:17,400 --> 01:00:21,390
[Music]
captain deadly yes one of the barrels
1774
01:00:21,390 --> 01:00:21,400
captain deadly yes one of the barrels
1775
01:00:21,400 --> 01:00:22,500
captain deadly yes one of the barrels
leaked during the night sir
1776
01:00:22,500 --> 01:00:22,510
leaked during the night sir
1777
01:00:22,510 --> 01:00:24,390
leaked during the night sir
how did it happen how much water we got
1778
01:00:24,390 --> 01:00:24,400
how did it happen how much water we got
1779
01:00:24,400 --> 01:00:26,580
how did it happen how much water we got
left hardly enough for ourselves that
1780
01:00:26,580 --> 01:00:26,590
left hardly enough for ourselves that
1781
01:00:26,590 --> 01:00:28,800
left hardly enough for ourselves that
barrel was for lieutenant Ali he's
1782
01:00:28,800 --> 01:00:28,810
barrel was for lieutenant Ali he's
1783
01:00:28,810 --> 01:00:30,930
barrel was for lieutenant Ali he's
already a day and a half overdue we
1784
01:00:30,930 --> 01:00:30,940
already a day and a half overdue we
1785
01:00:30,940 --> 01:00:32,160
already a day and a half overdue we
wouldn't accomplish anything by staying
1786
01:00:32,160 --> 01:00:32,170
wouldn't accomplish anything by staying
1787
01:00:32,170 --> 01:00:33,810
wouldn't accomplish anything by staying
out here and dying of thirst ourselves
1788
01:00:33,810 --> 01:00:33,820
out here and dying of thirst ourselves
1789
01:00:33,820 --> 01:00:35,460
out here and dying of thirst ourselves
we'll start back to the fort after
1790
01:00:35,460 --> 01:00:35,470
we'll start back to the fort after
1791
01:00:35,470 --> 01:00:38,540
we'll start back to the fort after
breakfast tell the man to get ready yes
1792
01:00:38,540 --> 01:00:38,550
breakfast tell the man to get ready yes
1793
01:00:38,550 --> 01:00:41,160
breakfast tell the man to get ready yes
all right men saddle up we're pulling
1794
01:00:41,160 --> 01:00:41,170
all right men saddle up we're pulling
1795
01:00:41,170 --> 01:00:44,160
all right men saddle up we're pulling
out in a little wild we can't leave not
1796
01:00:44,160 --> 01:00:44,170
out in a little wild we can't leave not
1797
01:00:44,170 --> 01:00:50,060
out in a little wild we can't leave not
yet captain Dudley sir yes
1798
01:00:50,060 --> 01:00:50,070
yet captain Dudley sir yes
1799
01:00:50,070 --> 01:00:52,950
yet captain Dudley sir yes
you gave orders to break camp I'm
1800
01:00:52,950 --> 01:00:52,960
you gave orders to break camp I'm
1801
01:00:52,960 --> 01:00:54,450
you gave orders to break camp I'm
perfectly aware of my orders privates
1802
01:00:54,450 --> 01:00:54,460
perfectly aware of my orders privates
1803
01:00:54,460 --> 01:00:56,850
perfectly aware of my orders privates
Innova but lieutenant Elliot's company
1804
01:00:56,850 --> 01:00:56,860
Innova but lieutenant Elliot's company
1805
01:00:56,860 --> 01:00:58,050
Innova but lieutenant Elliot's company
won't have enough water to reach support
1806
01:00:58,050 --> 01:00:58,060
won't have enough water to reach support
1807
01:00:58,060 --> 01:01:00,300
won't have enough water to reach support
sir even if he were to show up now
1808
01:01:00,300 --> 01:01:00,310
sir even if he were to show up now
1809
01:01:00,310 --> 01:01:01,260
sir even if he were to show up now
there's no water
1810
01:01:01,260 --> 01:01:01,270
there's no water
1811
01:01:01,270 --> 01:01:03,960
there's no water
you saw that barrel if we shared Oz with
1812
01:01:03,960 --> 01:01:03,970
you saw that barrel if we shared Oz with
1813
01:01:03,970 --> 01:01:05,280
you saw that barrel if we shared Oz with
them sir they'd be able to you probably
1814
01:01:05,280 --> 01:01:05,290
them sir they'd be able to you probably
1815
01:01:05,290 --> 01:01:06,540
them sir they'd be able to you probably
haven't been in the Army long enough to
1816
01:01:06,540 --> 01:01:06,550
haven't been in the Army long enough to
1817
01:01:06,550 --> 01:01:08,820
haven't been in the Army long enough to
know privates Innova every man obeys the
1818
01:01:08,820 --> 01:01:08,830
know privates Innova every man obeys the
1819
01:01:08,830 --> 01:01:10,590
know privates Innova every man obeys the
orders of a superior officer without
1820
01:01:10,590 --> 01:01:10,600
orders of a superior officer without
1821
01:01:10,600 --> 01:01:13,020
orders of a superior officer without
question my brother's with lieutenant
1822
01:01:13,020 --> 01:01:13,030
question my brother's with lieutenant
1823
01:01:13,030 --> 01:01:15,480
question my brother's with lieutenant
Elliot and they're all going to die you
1824
01:01:15,480 --> 01:01:15,490
Elliot and they're all going to die you
1825
01:01:15,490 --> 01:01:17,400
Elliot and they're all going to die you
know that are you going to pack your
1826
01:01:17,400 --> 01:01:17,410
know that are you going to pack your
1827
01:01:17,410 --> 01:01:19,380
know that are you going to pack your
gear am I gonna recommend a
1828
01:01:19,380 --> 01:01:19,390
gear am I gonna recommend a
1829
01:01:19,390 --> 01:01:24,830
gear am I gonna recommend a
court-martial
1830
01:01:24,830 --> 01:01:24,840
1831
01:01:24,840 --> 01:01:31,690
[Music]
1832
01:01:31,690 --> 01:01:31,700
1833
01:01:31,700 --> 01:01:37,010
you already ought to settle up sorry
1834
01:01:37,010 --> 01:01:37,020
1835
01:01:37,020 --> 01:01:49,610
yes sir
1836
01:01:49,610 --> 01:01:49,620
1837
01:01:49,620 --> 01:02:01,400
[Music]
1838
01:02:01,400 --> 01:02:01,410
[Music]
1839
01:02:01,410 --> 01:02:03,240
[Music]
we must have happened in the water
1840
01:02:03,240 --> 01:02:03,250
we must have happened in the water
1841
01:02:03,250 --> 01:02:05,820
we must have happened in the water
barrel 1520 hours ago maybe
1842
01:02:05,820 --> 01:02:05,830
barrel 1520 hours ago maybe
1843
01:02:05,830 --> 01:02:07,560
barrel 1520 hours ago maybe
captain Dudley pulled out and left us
1844
01:02:07,560 --> 01:02:07,570
captain Dudley pulled out and left us
1845
01:02:07,570 --> 01:02:09,970
captain Dudley pulled out and left us
we're never gonna make it
1846
01:02:09,970 --> 01:02:09,980
we're never gonna make it
1847
01:02:09,980 --> 01:02:24,740
we're never gonna make it
[Music]
1848
01:02:24,740 --> 01:02:24,750
1849
01:02:24,750 --> 01:02:27,130
[Music]
1850
01:02:27,130 --> 01:02:27,140
[Music]
1851
01:02:27,140 --> 01:02:33,300
[Music]
kid your brother
1852
01:02:33,300 --> 01:02:33,310
kid your brother
1853
01:02:33,310 --> 01:02:35,190
kid your brother
Tony
1854
01:02:35,190 --> 01:02:35,200
Tony
1855
01:02:35,200 --> 01:02:37,170
Tony
yeah awesome but his joking nothing
1856
01:02:37,170 --> 01:02:37,180
yeah awesome but his joking nothing
1857
01:02:37,180 --> 01:02:39,510
yeah awesome but his joking nothing
happened here the captain's company
1858
01:02:39,510 --> 01:02:39,520
happened here the captain's company
1859
01:02:39,520 --> 01:02:53,670
happened here the captain's company
wasn't attacked besides they don't
1860
01:02:53,670 --> 01:02:53,680
1861
01:02:53,680 --> 01:02:58,349
what you figure you ever get back to
1862
01:02:58,349 --> 01:02:58,359
what you figure you ever get back to
1863
01:02:58,359 --> 01:03:00,329
what you figure you ever get back to
Clark maybe we'll find out you gonna
1864
01:03:00,329 --> 01:03:00,339
Clark maybe we'll find out you gonna
1865
01:03:00,339 --> 01:03:08,780
Clark maybe we'll find out you gonna
tell the gale
1866
01:03:08,780 --> 01:03:08,790
1867
01:03:08,790 --> 01:03:12,060
faith is one thing but when an officer
1868
01:03:12,060 --> 01:03:12,070
faith is one thing but when an officer
1869
01:03:12,070 --> 01:03:13,740
faith is one thing but when an officer
has to tell a man his friend or his
1870
01:03:13,740 --> 01:03:13,750
has to tell a man his friend or his
1871
01:03:13,750 --> 01:03:16,470
has to tell a man his friend or his
brothers dead they tell a woman that man
1872
01:03:16,470 --> 01:03:16,480
brothers dead they tell a woman that man
1873
01:03:16,480 --> 01:03:19,590
brothers dead they tell a woman that man
is gone I'm kind of glad I never tried
1874
01:03:19,590 --> 01:03:19,600
is gone I'm kind of glad I never tried
1875
01:03:19,600 --> 01:03:22,590
is gone I'm kind of glad I never tried
to be anything with what I am that ain't
1876
01:03:22,590 --> 01:03:22,600
to be anything with what I am that ain't
1877
01:03:22,600 --> 01:03:28,770
to be anything with what I am that ain't
much but asleep nights we kept going
1878
01:03:28,770 --> 01:03:28,780
much but asleep nights we kept going
1879
01:03:28,780 --> 01:03:30,930
much but asleep nights we kept going
without water looked like even the
1880
01:03:30,930 --> 01:03:30,940
without water looked like even the
1881
01:03:30,940 --> 01:03:32,460
without water looked like even the
weather was it trying to keep us from
1882
01:03:32,460 --> 01:03:32,470
weather was it trying to keep us from
1883
01:03:32,470 --> 01:03:36,690
weather was it trying to keep us from
getting back
1884
01:03:36,690 --> 01:03:36,700
1885
01:03:36,700 --> 01:03:39,789
many of the men was walking now because
1886
01:03:39,789 --> 01:03:39,799
many of the men was walking now because
1887
01:03:39,799 --> 01:03:42,430
many of the men was walking now because
the horses was too weak to carry him it
1888
01:03:42,430 --> 01:03:42,440
the horses was too weak to carry him it
1889
01:03:42,440 --> 01:03:44,349
the horses was too weak to carry him it
was going to be a lot more graves in the
1890
01:03:44,349 --> 01:03:44,359
was going to be a lot more graves in the
1891
01:03:44,359 --> 01:03:46,420
was going to be a lot more graves in the
Capone desert before we could reach four
1892
01:03:46,420 --> 01:03:46,430
Capone desert before we could reach four
1893
01:03:46,430 --> 01:03:51,029
Capone desert before we could reach four
o'clock what do you expect to find great
1894
01:03:51,029 --> 01:03:51,039
o'clock what do you expect to find great
1895
01:03:51,039 --> 01:03:53,559
o'clock what do you expect to find great
you have taken your seminars across this
1896
01:03:53,559 --> 01:03:53,569
you have taken your seminars across this
1897
01:03:53,569 --> 01:03:56,710
you have taken your seminars across this
area many times without water no there
1898
01:03:56,710 --> 01:03:56,720
area many times without water no there
1899
01:03:56,720 --> 01:04:00,549
area many times without water no there
is water here where my brother I can
1900
01:04:00,549 --> 01:04:00,559
is water here where my brother I can
1901
01:04:00,559 --> 01:04:02,440
is water here where my brother I can
save the girl in your men there is
1902
01:04:02,440 --> 01:04:02,450
save the girl in your men there is
1903
01:04:02,450 --> 01:04:05,740
save the girl in your men there is
something I wish in return I want you to
1904
01:04:05,740 --> 01:04:05,750
something I wish in return I want you to
1905
01:04:05,750 --> 01:04:09,460
something I wish in return I want you to
set me free My Orders are to take you
1906
01:04:09,460 --> 01:04:09,470
set me free My Orders are to take you
1907
01:04:09,470 --> 01:04:11,920
set me free My Orders are to take you
back to Clark when water becomes more
1908
01:04:11,920 --> 01:04:11,930
back to Clark when water becomes more
1909
01:04:11,930 --> 01:04:14,529
back to Clark when water becomes more
important to you than orders I will tell
1910
01:04:14,529 --> 01:04:14,539
important to you than orders I will tell
1911
01:04:14,539 --> 01:04:18,309
important to you than orders I will tell
you how to get water we heard what black
1912
01:04:18,309 --> 01:04:18,319
you how to get water we heard what black
1913
01:04:18,319 --> 01:04:20,289
you how to get water we heard what black
cat said lieutenant it's our lives
1914
01:04:20,289 --> 01:04:20,299
cat said lieutenant it's our lives
1915
01:04:20,299 --> 01:04:22,990
cat said lieutenant it's our lives
against his don't see much sense paulus
1916
01:04:22,990 --> 01:04:23,000
against his don't see much sense paulus
1917
01:04:23,000 --> 01:04:25,180
against his don't see much sense paulus
Diana thirst just to try to bring him
1918
01:04:25,180 --> 01:04:25,190
Diana thirst just to try to bring him
1919
01:04:25,190 --> 01:04:28,210
Diana thirst just to try to bring him
back to fort clark a decision is in mind
1920
01:04:28,210 --> 01:04:28,220
back to fort clark a decision is in mind
1921
01:04:28,220 --> 01:04:30,190
back to fort clark a decision is in mind
Spence I'm following orders
1922
01:04:30,190 --> 01:04:30,200
Spence I'm following orders
1923
01:04:30,200 --> 01:04:32,230
Spence I'm following orders
there's a brave man who can be stubborn
1924
01:04:32,230 --> 01:04:32,240
there's a brave man who can be stubborn
1925
01:04:32,240 --> 01:04:36,010
there's a brave man who can be stubborn
when he is dying bound up we're pulling
1926
01:04:36,010 --> 01:04:36,020
when he is dying bound up we're pulling
1927
01:04:36,020 --> 01:04:38,140
when he is dying bound up we're pulling
out the pity that their bones should be
1928
01:04:38,140 --> 01:04:38,150
out the pity that their bones should be
1929
01:04:38,150 --> 01:04:40,210
out the pity that their bones should be
breached by the Sun now that the war is
1930
01:04:40,210 --> 01:04:40,220
breached by the Sun now that the war is
1931
01:04:40,220 --> 01:04:41,950
breached by the Sun now that the war is
finished don't count on it black cat
1932
01:04:41,950 --> 01:04:41,960
finished don't count on it black cat
1933
01:04:41,960 --> 01:04:44,049
finished don't count on it black cat
will get back to Clark and you'll stand
1934
01:04:44,049 --> 01:04:44,059
will get back to Clark and you'll stand
1935
01:04:44,059 --> 01:04:49,360
will get back to Clark and you'll stand
trial
1936
01:04:49,360 --> 01:04:49,370
1937
01:04:49,370 --> 01:04:57,989
[Music]
1938
01:04:57,989 --> 01:04:57,999
1939
01:04:57,999 --> 01:05:00,719
I don't think she can make it lieutenant
1940
01:05:00,719 --> 01:05:00,729
I don't think she can make it lieutenant
1941
01:05:00,729 --> 01:05:06,959
I don't think she can make it lieutenant
see if anyone has any water left better
1942
01:05:06,959 --> 01:05:06,969
see if anyone has any water left better
1943
01:05:06,969 --> 01:05:09,389
see if anyone has any water left better
not do too much talking boys are gonna
1944
01:05:09,389 --> 01:05:09,399
not do too much talking boys are gonna
1945
01:05:09,399 --> 01:05:11,760
not do too much talking boys are gonna
try to scare up some water
1946
01:05:11,760 --> 01:05:11,770
try to scare up some water
1947
01:05:11,770 --> 01:05:14,609
try to scare up some water
if you'd asked me I would have married
1948
01:05:14,609 --> 01:05:14,619
if you'd asked me I would have married
1949
01:05:14,619 --> 01:05:16,780
if you'd asked me I would have married
your ports daughter cam
1950
01:05:16,780 --> 01:05:16,790
your ports daughter cam
1951
01:05:16,790 --> 01:05:20,580
your ports daughter cam
just wanted you to know I've never kid
1952
01:05:20,580 --> 01:05:20,590
just wanted you to know I've never kid
1953
01:05:20,590 --> 01:05:23,920
just wanted you to know I've never kid
what you better not say anything you may
1954
01:05:23,920 --> 01:05:23,930
what you better not say anything you may
1955
01:05:23,930 --> 01:05:27,340
what you better not say anything you may
be sorry for later tell her there is no
1956
01:05:27,340 --> 01:05:27,350
be sorry for later tell her there is no
1957
01:05:27,350 --> 01:05:30,430
be sorry for later tell her there is no
Indian blood in you my people found you
1958
01:05:30,430 --> 01:05:30,440
Indian blood in you my people found you
1959
01:05:30,440 --> 01:05:32,830
Indian blood in you my people found you
in a wagon your mother and father were
1960
01:05:32,830 --> 01:05:32,840
in a wagon your mother and father were
1961
01:05:32,840 --> 01:05:34,620
in a wagon your mother and father were
dead
1962
01:05:34,620 --> 01:05:34,630
dead
1963
01:05:34,630 --> 01:05:37,510
dead
strange how simple and easy it sounds
1964
01:05:37,510 --> 01:05:37,520
strange how simple and easy it sounds
1965
01:05:37,520 --> 01:05:43,140
strange how simple and easy it sounds
way he says it just a mouthful maybe
1966
01:05:43,140 --> 01:05:43,150
way he says it just a mouthful maybe
1967
01:05:43,150 --> 01:05:49,720
way he says it just a mouthful maybe
alright now easy
1968
01:05:49,720 --> 01:05:49,730
1969
01:05:49,730 --> 01:05:53,220
ain't never dropped in the whole outfit
1970
01:05:53,220 --> 01:05:53,230
ain't never dropped in the whole outfit
1971
01:05:53,230 --> 01:05:55,270
ain't never dropped in the whole outfit
we're gonna put you back on your horse
1972
01:05:55,270 --> 01:05:55,280
we're gonna put you back on your horse
1973
01:05:55,280 --> 01:05:58,809
we're gonna put you back on your horse
now Susan try to keep going we may be
1974
01:05:58,809 --> 01:05:58,819
now Susan try to keep going we may be
1975
01:05:58,819 --> 01:05:59,859
now Susan try to keep going we may be
able to catch up with the other troupe
1976
01:05:59,859 --> 01:05:59,869
able to catch up with the other troupe
1977
01:05:59,869 --> 01:06:03,590
able to catch up with the other troupe
all right Chris Blake
1978
01:06:03,590 --> 01:06:03,600
all right Chris Blake
1979
01:06:03,600 --> 01:06:05,670
all right Chris Blake
[Music]
1980
01:06:05,670 --> 01:06:05,680
[Music]
1981
01:06:05,680 --> 01:06:22,289
[Music]
or said fool Indian up to hold on to her
1982
01:06:22,289 --> 01:06:22,299
1983
01:06:22,299 --> 01:06:24,689
what are you doing here these strips of
1984
01:06:24,689 --> 01:06:24,699
what are you doing here these strips of
1985
01:06:24,699 --> 01:06:26,339
what are you doing here these strips of
hard packed sand are called Cienega s'
1986
01:06:26,339 --> 01:06:26,349
hard packed sand are called Cienega s'
1987
01:06:26,349 --> 01:06:28,439
hard packed sand are called Cienega s'
the command she's taught me about them
1988
01:06:28,439 --> 01:06:28,449
the command she's taught me about them
1989
01:06:28,449 --> 01:06:30,599
the command she's taught me about them
they will save the lives of you and your
1990
01:06:30,599 --> 01:06:30,609
they will save the lives of you and your
1991
01:06:30,609 --> 01:06:39,740
they will save the lives of you and your
men look
1992
01:06:39,740 --> 01:06:39,750
1993
01:06:39,750 --> 01:06:41,860
[Music]
1994
01:06:41,860 --> 01:06:41,870
[Music]
1995
01:06:41,870 --> 01:06:45,100
[Music]
look what
1996
01:06:45,100 --> 01:06:45,110
look what
1997
01:06:45,110 --> 01:06:55,090
look what
[Music]
1998
01:06:55,090 --> 01:06:55,100
1999
01:06:55,100 --> 01:07:00,950
[Music]
2000
01:07:00,950 --> 01:07:00,960
2001
01:07:00,960 --> 01:07:04,520
Thanks there aren't many such as you and
2002
01:07:04,520 --> 01:07:04,530
Thanks there aren't many such as you and
2003
01:07:04,530 --> 01:07:05,839
Thanks there aren't many such as you and
Miss Hannah who have given their heart
2004
01:07:05,839 --> 01:07:05,849
Miss Hannah who have given their heart
2005
01:07:05,849 --> 01:07:08,810
Miss Hannah who have given their heart
to the Indian what you feel and what you
2006
01:07:08,810 --> 01:07:08,820
to the Indian what you feel and what you
2007
01:07:08,820 --> 01:07:11,300
to the Indian what you feel and what you
do but never help my people if you were
2008
01:07:11,300 --> 01:07:11,310
do but never help my people if you were
2009
01:07:11,310 --> 01:07:14,450
do but never help my people if you were
to die here when your trial comes up
2010
01:07:14,450 --> 01:07:14,460
to die here when your trial comes up
2011
01:07:14,460 --> 01:07:16,490
to die here when your trial comes up
I'll tell how you helped us maybe you'll
2012
01:07:16,490 --> 01:07:16,500
I'll tell how you helped us maybe you'll
2013
01:07:16,500 --> 01:07:17,470
I'll tell how you helped us maybe you'll
have what you want
2014
01:07:17,470 --> 01:07:17,480
have what you want
2015
01:07:17,480 --> 01:07:22,130
have what you want
perhaps so we follow our lights once
2016
01:07:22,130 --> 01:07:22,140
perhaps so we follow our lights once
2017
01:07:22,140 --> 01:07:37,320
perhaps so we follow our lights once
again water men water
2018
01:07:37,320 --> 01:07:37,330
2019
01:07:37,330 --> 01:07:54,760
[Music]
2020
01:07:54,760 --> 01:07:54,770
2021
01:07:54,770 --> 01:07:57,350
and after all the fighting and killing
2022
01:07:57,350 --> 01:07:57,360
and after all the fighting and killing
2023
01:07:57,360 --> 01:07:59,660
and after all the fighting and killing
it felt kind of funny to know we was
2024
01:07:59,660 --> 01:07:59,670
it felt kind of funny to know we was
2025
01:07:59,670 --> 01:08:01,580
it felt kind of funny to know we was
gonna live out our days because a black
2026
01:08:01,580 --> 01:08:01,590
gonna live out our days because a black
2027
01:08:01,590 --> 01:08:05,180
gonna live out our days because a black
cat but like I said this is a country it
2028
01:08:05,180 --> 01:08:05,190
cat but like I said this is a country it
2029
01:08:05,190 --> 01:08:06,470
cat but like I said this is a country it
to be tamed
2030
01:08:06,470 --> 01:08:06,480
to be tamed
2031
01:08:06,480 --> 01:08:09,140
to be tamed
maybe black cat finally realized it had
2032
01:08:09,140 --> 01:08:09,150
maybe black cat finally realized it had
2033
01:08:09,150 --> 01:08:10,670
maybe black cat finally realized it had
to happen sooner or later
2034
01:08:10,670 --> 01:08:10,680
to happen sooner or later
2035
01:08:10,680 --> 01:08:14,330
to happen sooner or later
well that was that we knowed we was
2036
01:08:14,330 --> 01:08:14,340
well that was that we knowed we was
2037
01:08:14,340 --> 01:08:16,670
well that was that we knowed we was
gonna make it now I kind of got in the
2038
01:08:16,670 --> 01:08:16,680
gonna make it now I kind of got in the
2039
01:08:16,680 --> 01:08:18,289
gonna make it now I kind of got in the
habit of sharing things with a
2040
01:08:18,289 --> 01:08:18,299
habit of sharing things with a
2041
01:08:18,299 --> 01:08:21,590
habit of sharing things with a
lieutenant but I reckon there's some
2042
01:08:21,590 --> 01:08:21,600
lieutenant but I reckon there's some
2043
01:08:21,600 --> 01:08:24,349
lieutenant but I reckon there's some
things a man just don't share
2044
01:08:24,349 --> 01:08:24,359
things a man just don't share
2045
01:08:24,359 --> 01:08:31,859
things a man just don't share
[Music]170415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.