All language subtitles for Date.and.Switch.2014.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,725 --> 00:00:29,495 ♪ When I was born, I had 1,000 legs 2 00:00:29,497 --> 00:00:33,699 ♪ Soon I'll be dancing on a different stage 3 00:00:33,701 --> 00:00:37,403 ♪ I'll go to sleep inside a silk cocoon 4 00:00:37,405 --> 00:00:41,340 ♪ And be reborn into the afternoon ♪ 5 00:00:41,342 --> 00:00:43,542 Good singing! Really good shit! 6 00:00:43,544 --> 00:00:45,744 You're not supposed to curse. We're doing a play! 7 00:00:45,746 --> 00:00:47,713 I'm just saying it's good shit. 8 00:00:49,616 --> 00:00:52,751 ♪ Deep down, I know I have to turn the page 9 00:00:52,753 --> 00:00:56,255 ♪ But I wonder 10 00:00:56,257 --> 00:00:58,257 ♪ Will I miss my legs? ♪ 11 00:00:58,259 --> 00:01:00,659 I have never ever been so proud. 12 00:01:05,132 --> 00:01:07,833 Honey, there's Matty. Oh! Look at him. 13 00:01:09,102 --> 00:01:10,636 Oh, he's a natural performer. 14 00:01:17,177 --> 00:01:18,844 Oh. 15 00:01:18,846 --> 00:01:19,845 Shit! 16 00:01:22,849 --> 00:01:24,009 I don't want to sing anymore. 17 00:01:26,386 --> 00:01:27,719 Watch this. 18 00:01:29,355 --> 00:01:30,689 That's different. 19 00:01:30,691 --> 00:01:31,723 No, no, no. 20 00:01:33,726 --> 00:01:35,360 Come on, come on! Let's get out of here! 21 00:01:36,763 --> 00:01:39,098 Later, motherfuckers! 22 00:01:39,100 --> 00:01:40,866 We'll edit that out. Still proud. 23 00:01:40,868 --> 00:01:42,534 Whoo! 24 00:01:42,536 --> 00:01:45,337 Can't I just go see a nice musical 25 00:01:45,339 --> 00:01:47,473 without it turning into something gay? 26 00:02:08,361 --> 00:02:11,630 Hey, nothing illegal or unprotected tonight. Promise? 27 00:02:11,632 --> 00:02:12,731 Dad, that's gross. 28 00:02:12,733 --> 00:02:14,733 I'm talking about sex. 29 00:02:14,735 --> 00:02:17,536 Wrap that rascal. Make sure you put a condom on your penis. 30 00:02:17,538 --> 00:02:18,637 Dad. 31 00:02:18,639 --> 00:02:20,739 All right, bye, Dad. Whoo! 32 00:02:20,741 --> 00:02:22,608 That is a damn fine shirt you got on. 33 00:02:22,610 --> 00:02:24,576 You like it? 34 00:02:24,578 --> 00:02:26,411 You might go get a girl pregnant with a shirt like that on. 35 00:02:26,413 --> 00:02:29,815 I usually take my shirt off first, but, you know... 36 00:02:29,817 --> 00:02:31,817 Well, if you meet some nice girls, party them hard. 37 00:02:31,819 --> 00:02:33,485 I will. See you. 38 00:02:33,487 --> 00:02:34,927 All right, kiddo. Go get 'em. 39 00:02:56,176 --> 00:02:57,910 Yo! Yo, yo, yo! 40 00:03:11,724 --> 00:03:13,292 ♪ Dang diggy ding D-dang D-dang dang diggy 41 00:03:13,294 --> 00:03:15,460 ♪ Dang diggy diggy dang dang 42 00:03:15,462 --> 00:03:18,830 ♪ Dang diggy ding D-dang D-dang dang diggy Dang diggy diggy dang dang 43 00:03:18,832 --> 00:03:22,501 ♪ Dang diggy diggy d-dang Dang diggy diggy d-dang 44 00:03:22,503 --> 00:03:26,705 ♪ Watch me doing my thing The b-boy better bring with the gold tooth swing 45 00:03:26,707 --> 00:03:29,508 ♪ I'm strange, but I ain't insane, I'm propane in a can Man, I'll blow your brain 46 00:03:29,510 --> 00:03:31,410 ♪ I'll burn the whole gang with my flame 47 00:03:31,412 --> 00:03:33,946 ♪ And by the end of the song you'll know the names 48 00:03:33,948 --> 00:03:37,249 ♪ Just watch me swag And swang and hang, orangutan By my beat Imma bangarang 49 00:03:37,251 --> 00:03:39,218 Ooh! ♪ I keep it fresh, the jet the style that I possess, blessed, 50 00:03:39,220 --> 00:03:40,852 ♪ Don't mess with all the rest 51 00:03:40,854 --> 00:03:42,521 ♪ I got the gift to gab, I rock, I ball, I rap 52 00:03:42,523 --> 00:03:44,289 ♪ I'm shoutin' out from front to back 53 00:03:44,291 --> 00:03:45,857 ♪ You got to move your feet And prove to me 54 00:03:45,859 --> 00:03:47,559 ♪ You got the beat Reveal your inner freak 55 00:03:47,561 --> 00:03:49,761 ♪ We clown around We're countin' pounds 56 00:03:49,763 --> 00:03:50,762 ♪ You got to shake and stomp the ground and bounce around 57 00:03:50,764 --> 00:03:52,931 Yeah! 58 00:03:52,933 --> 00:03:55,000 ♪ Dang diggy ding D-dang D-dang dang diggy Dang diggy diggy dang dang 59 00:03:55,002 --> 00:03:56,835 ♪ Dang diggy diggy d-dang ♪ 60 00:04:00,907 --> 00:04:02,374 A shake isn't a sauce, man. 61 00:04:02,376 --> 00:04:03,942 No, see, anything can be a sauce 62 00:04:03,944 --> 00:04:05,410 if you put it on something else. 63 00:04:06,412 --> 00:04:07,613 Open up your mind. 64 00:04:09,849 --> 00:04:13,685 See, those are the kinds of girls we need to be going out with. 65 00:04:13,687 --> 00:04:15,387 What would you say to that girl right there 66 00:04:15,389 --> 00:04:16,669 if she came up to you right now? 67 00:04:18,658 --> 00:04:21,293 Hi. Hello. 68 00:04:21,295 --> 00:04:23,662 You're terrific, appearance-wise, 69 00:04:23,664 --> 00:04:25,397 and I would like to take you out 70 00:04:25,399 --> 00:04:28,500 for a food or beverage situation. 71 00:04:28,502 --> 00:04:30,035 Damn, that's smooth. 72 00:04:30,037 --> 00:04:31,336 Have you been working on your game? 73 00:04:31,338 --> 00:04:33,438 Obviously. It's apparent. 74 00:04:33,440 --> 00:04:34,806 I've been going out with Ava eight months, 75 00:04:34,808 --> 00:04:36,575 and I feel like more of a virgin now 76 00:04:36,577 --> 00:04:39,845 than I did before we started dating if that's possible. 78 00:04:39,847 --> 00:04:41,747 It is. You're like a super-virgin. 79 00:04:41,749 --> 00:04:43,949 You make other virgins look like huge sluts. 80 00:04:43,951 --> 00:04:47,452 And so do you. And we need to fix that. Dude, we are due. 81 00:04:47,454 --> 00:04:52,491 We deserve adult, mature, grown-up sexual relationships. 82 00:04:52,493 --> 00:04:53,558 Yes. 83 00:04:54,761 --> 00:04:55,761 What toy did you get? 84 00:04:55,763 --> 00:04:58,730 I got Shelley the Crab. 85 00:04:58,732 --> 00:05:01,800 I got the Punchin' Crunchin' Robot dudes. 86 00:05:01,802 --> 00:05:03,802 Oh, no! Take him out. 87 00:05:03,804 --> 00:05:06,405 Hit him with the left. Knock him out. Knock him out! 88 00:05:06,407 --> 00:05:07,939 Boom, boom, boom, boom! 89 00:05:07,941 --> 00:05:09,541 - Ladies. - Dorks. 90 00:05:09,543 --> 00:05:10,909 You're such a bitch. 91 00:05:21,354 --> 00:05:24,356 I like you a lot. 92 00:05:24,358 --> 00:05:28,894 Especially your body and the hotness of that body. 94 00:05:28,896 --> 00:05:31,997 You're a class act. Potential wife material. 95 00:05:31,999 --> 00:05:34,466 If we were 45 years old and all dried up and shit. 96 00:05:34,468 --> 00:05:35,967 And that's the problem. 97 00:05:35,969 --> 00:05:37,903 This relationship's not progressing quickly enough, 98 00:05:37,905 --> 00:05:39,805 physically-speaking. 99 00:05:39,807 --> 00:05:42,674 Look at you, and then look at me. 100 00:05:42,676 --> 00:05:46,611 You're beautiful, and I'm just kind of a mess. 101 00:05:46,613 --> 00:05:49,648 Are you breaking up with me because I won't have sex with you? 102 00:05:49,650 --> 00:05:53,018 You call it sex. I call it a physical expression of our bond. 103 00:05:53,020 --> 00:05:55,754 I haven't showered in six days. 104 00:05:55,756 --> 00:05:58,657 Like Indians becoming blood brothers, 105 00:05:58,659 --> 00:06:01,493 or football teammates getting matching tattoos. 106 00:06:01,495 --> 00:06:03,395 Except sex isn't even as permanent as a tattoo. 107 00:06:03,397 --> 00:06:04,896 It's nine minutes, tops. 108 00:06:04,898 --> 00:06:07,099 In and out like a cat burglar. 109 00:06:07,101 --> 00:06:08,567 It's just... 110 00:06:10,903 --> 00:06:13,672 That's what I am to you? A hole for you to go in and out of? 111 00:06:13,674 --> 00:06:15,540 No, no, no. 112 00:06:15,542 --> 00:06:19,144 I value the person built around that hole. 113 00:06:20,580 --> 00:06:22,581 I'm really sorry. 114 00:06:22,583 --> 00:06:25,751 Okay. I get it. 115 00:06:25,753 --> 00:06:28,620 Are we okay? Yeah? 116 00:06:28,622 --> 00:06:30,102 Can I get a little hug going on here? 117 00:06:31,958 --> 00:06:34,159 You can be a real asshole, you know that? 118 00:06:34,161 --> 00:06:36,762 I could get any fucking guy I want! 119 00:06:36,764 --> 00:06:40,465 I'm so much hotter than you! Do you even fucking realize how hot I am? 120 00:06:40,467 --> 00:06:41,933 Not the gummy bears. 121 00:06:41,935 --> 00:06:44,836 Why don't you just go outside and chill out for a sec? 122 00:06:44,838 --> 00:06:47,105 Fuck you, Matty. Why don't you guys fucking blow each other? 123 00:06:47,107 --> 00:06:49,074 It's the most action you're ever gonna get anyway. 124 00:06:55,882 --> 00:06:57,582 How was your breakup? 125 00:07:02,722 --> 00:07:05,157 I can't believe we wasted so much time with those two. 126 00:07:05,159 --> 00:07:08,727 The high school chapter of our sexual lives is rapidly coming to a close. 127 00:07:08,729 --> 00:07:10,162 We need to begin phase two. 128 00:07:10,164 --> 00:07:13,899 We need to get our dicks wet by prom. 129 00:07:13,901 --> 00:07:15,500 I don't approve of that language at all. 130 00:07:15,502 --> 00:07:18,470 I'm going crazy, dude. 18 years and nothing? 131 00:07:18,472 --> 00:07:21,773 I don't want to wake up 20 years from now with regrets. 132 00:07:21,775 --> 00:07:25,010 "Hey, buddy, sorry I didn't put you in more things." 133 00:07:26,979 --> 00:07:29,448 Oops. Whoa! 134 00:07:29,450 --> 00:07:32,984 Man! That is a metric ton of weed. Shit! 135 00:07:32,986 --> 00:07:35,747 If we eat that whole brownie, we're gonna immediately grow dreadlocks. 136 00:07:42,195 --> 00:07:45,797 We should go to cooking school and learn how to make real weed cuisine. 137 00:07:45,799 --> 00:07:50,001 I'm talking leg of lamb with a weed reduction sauce or some shit. 138 00:07:50,003 --> 00:07:51,903 Dude. 139 00:07:51,905 --> 00:07:56,475 What! I have a genius idea. We should save this brownie 140 00:07:56,477 --> 00:08:00,011 and eat it as a reward for getting laid at prom. 141 00:08:00,013 --> 00:08:03,482 Okay. So, it's like our pot at the end of the rainbow. 142 00:08:03,484 --> 00:08:06,184 Except instead of a pot full of gold, it's a pot full of pot. 143 00:08:06,186 --> 00:08:07,886 Yeah, I think that was implied with what I said. 144 00:08:07,888 --> 00:08:10,055 Dude, I got it all planned out! 145 00:08:10,057 --> 00:08:14,125 We go to prom, have sex, eat this brownie, be high for a week straight. 146 00:08:14,127 --> 00:08:16,628 Then we go to college. People are gonna be like, 147 00:08:16,630 --> 00:08:19,865 "Those two guys are so awesome they're definitely not virgins." 148 00:08:19,867 --> 00:08:23,535 Yeah, then we move back here, we get dead-end jobs, 149 00:08:23,537 --> 00:08:26,071 we retire, and we fucking die. 150 00:08:26,073 --> 00:08:27,873 If we time it right, we make it a double funeral. 151 00:08:27,875 --> 00:08:29,774 Oh, my God. That's a great plan. 152 00:08:33,913 --> 00:08:35,647 Isn't your dad going to see this? 153 00:08:35,649 --> 00:08:37,549 Oh, he's a pussycat. He'll love it. 154 00:08:37,551 --> 00:08:40,752 And he's got a new girlfriend now, so he's a happy boy. 155 00:08:40,754 --> 00:08:42,754 All right, man, I'm gonna head out, 156 00:08:42,756 --> 00:08:45,290 but I will see you tomorrow at band practice. 157 00:08:45,292 --> 00:08:46,791 All right, dude. All right. 158 00:08:52,999 --> 00:08:55,300 Hey, you want to go for a drive? 159 00:08:55,302 --> 00:08:57,903 Um, I was just gonna go to sleep after finishing this pair of tits. 160 00:08:59,740 --> 00:09:01,606 We should definitely go for a drive. 161 00:09:14,120 --> 00:09:15,820 Yo, something wrong, dude? 162 00:09:15,822 --> 00:09:18,156 No, just going for a drive. 163 00:09:32,705 --> 00:09:36,241 All right, listen, man. All this talking we've been doing 164 00:09:36,243 --> 00:09:41,279 about sex, and the future, and the rest of our lives and all that shit 165 00:09:41,281 --> 00:09:43,114 has got me feeling a little guilty. 166 00:09:43,116 --> 00:09:45,684 Why? 167 00:09:45,686 --> 00:09:49,220 Look, you're my best friend. You know that. 168 00:09:49,222 --> 00:09:52,657 And so, I owe this to you. 169 00:09:52,659 --> 00:09:53,992 Yeah, what is it? 170 00:09:56,963 --> 00:09:58,096 I'm a gay dude. 171 00:09:59,098 --> 00:10:00,165 What? 172 00:10:01,634 --> 00:10:03,101 I'm a gay dude. 173 00:10:04,804 --> 00:10:06,171 I'm a gay. 174 00:10:08,641 --> 00:10:15,013 Like "gay" gay? Like "dicks in butts" gay or "retarded" gay? 175 00:10:15,015 --> 00:10:18,183 Like, "Man, Nicolas Cage movies are gay." 176 00:10:18,185 --> 00:10:22,854 No, like "I'm a dude who's attracted to other dudes" gay. 177 00:10:22,856 --> 00:10:25,323 What? No, you're just a dude. 178 00:10:25,325 --> 00:10:27,258 No, exactly. A gay dude. 179 00:10:29,362 --> 00:10:32,297 Fuck. You're all out of shape and shit. 180 00:10:32,299 --> 00:10:34,366 Really? No, dude, I fucking know. 181 00:10:34,368 --> 00:10:37,135 Look, I'm not into curtains. I've never watched the Tonys. 182 00:10:37,137 --> 00:10:42,140 I'm never gonna wear a deep V-neck t-shirt, but I am gay. 184 00:10:42,142 --> 00:10:45,176 When did you first realize this? Is this a recent development? 185 00:10:45,178 --> 00:10:46,945 No. Fuck, no. 186 00:10:46,947 --> 00:10:49,247 Remember when we were kids, six or seven years old, 187 00:10:49,249 --> 00:10:51,349 we used to give that guy half of our sandwiches 188 00:10:51,351 --> 00:10:52,851 through the chain-link fence at school? 189 00:10:52,853 --> 00:10:55,053 Yeah, that guy was a homeless guy. 190 00:10:55,055 --> 00:10:57,822 Yeah, and I kind of had a crush on him. 191 00:10:57,824 --> 00:11:00,291 You were gay for the homeless guy? 192 00:11:00,293 --> 00:11:02,427 He was ruggedly handsome. 193 00:11:02,429 --> 00:11:05,063 You wanted to fuck a hobo when you were seven? 194 00:11:05,065 --> 00:11:06,297 That's what you're telling me? 195 00:11:06,299 --> 00:11:08,033 That's what I'm telling you, man. 196 00:11:08,035 --> 00:11:11,102 I wanted to feel the touch of his dirty, hobo hands. 197 00:11:11,104 --> 00:11:16,374 This is crazy! You've dated more girls than I have! 198 00:11:16,376 --> 00:11:18,243 I think that's more of a you-problem, to be honest. 199 00:11:18,245 --> 00:11:20,345 Did you tell Em? Did you tell her before you told me? 200 00:11:20,347 --> 00:11:23,014 Yeah. Yeah. Look, dude, she's super-cool. 201 00:11:23,016 --> 00:11:25,416 I don't want to fuck up her life with unnecessary falsehoods. 202 00:11:26,018 --> 00:11:27,919 Wow. Fuck. 203 00:11:30,089 --> 00:11:31,222 You're a gay dude. 204 00:11:31,224 --> 00:11:33,425 Yeah, I'm a gay dude. 205 00:11:33,427 --> 00:11:34,826 Are you sure? 206 00:11:35,828 --> 00:11:38,063 You know what? 207 00:11:38,065 --> 00:11:39,964 Let me think about it for another 18 years, and then I'll get back to you. 208 00:11:39,966 --> 00:11:41,733 Yes, I'm fucking sure, Michael. All right, man! 209 00:11:41,735 --> 00:11:43,435 Well, shit, the whole brownie thing's out the window. 210 00:11:43,437 --> 00:11:45,837 No, I want to eat that brownie. 211 00:11:45,839 --> 00:11:47,205 I probably wouldn't have broken up with Ava without our whole big plan. 212 00:11:47,207 --> 00:11:48,406 She's so hot. 213 00:11:48,408 --> 00:11:50,141 Yeah, and so out of your league. 214 00:11:50,143 --> 00:11:52,811 Dude, have you seen her boobs and her stomach area? 215 00:11:52,813 --> 00:11:55,847 Her stomach is almost as hot as her boobs. 216 00:11:57,950 --> 00:12:01,086 Right? Can you even wrap your brain around that? 217 00:12:01,088 --> 00:12:05,490 Yeah, yeah. I mean, it's a tight stomach. 218 00:12:05,492 --> 00:12:08,226 I don't know what to tell you. It's nice. 219 00:12:09,795 --> 00:12:12,864 No, no, no. Dude, this is fine. It's good. 220 00:12:12,866 --> 00:12:14,999 I get it. You like dicks now. Yeah. 221 00:12:15,001 --> 00:12:17,469 You are a man who aspires to handle 222 00:12:17,471 --> 00:12:19,471 the scrotums of other men in his free time. 223 00:12:19,473 --> 00:12:21,106 Listen, I haven't got that far. 224 00:12:21,108 --> 00:12:23,508 I don't really know how I feel about scrotums. 225 00:12:23,510 --> 00:12:29,414 Look, all I know is that this has to stay a secret. Yeah. 227 00:12:29,416 --> 00:12:32,283 I'm not ready for the big, gay "coming out" shit, you know what I mean? 228 00:12:32,285 --> 00:12:33,818 Sure, yeah. 229 00:12:33,820 --> 00:12:36,254 And seriously, you can tell me. 230 00:12:36,256 --> 00:12:38,189 Are we cool? 231 00:12:38,191 --> 00:12:41,292 Yeah, dude. You're my best friend, man. Everything's... 232 00:12:43,295 --> 00:12:44,996 It's cool, man. Yeah? 233 00:13:09,321 --> 00:13:10,355 Hey, man. 234 00:13:12,191 --> 00:13:15,393 I know I dropped a big, fat, fucking gay bomb on you tonight. 235 00:13:15,395 --> 00:13:19,230 I don't know if things ended right or whatever, but... 236 00:13:19,232 --> 00:13:22,934 Look, dude, I don't want shit to be awkward or weird. 237 00:13:22,936 --> 00:13:25,036 Not that it would be. 238 00:13:27,940 --> 00:13:29,841 But you should give me a call when you get this. 239 00:13:34,280 --> 00:13:35,880 Long, awkward message. 240 00:13:37,149 --> 00:13:38,950 Sorry. Bye. 241 00:14:10,549 --> 00:14:12,917 How did they know that dog is gay? 242 00:14:25,497 --> 00:14:27,565 Michael, you left your backpack... Oh, God. Oh, God. 243 00:14:27,567 --> 00:14:28,566 Oh, God. 244 00:14:29,568 --> 00:14:31,369 So, hello, Dad. 245 00:14:33,372 --> 00:14:34,873 How are things? 246 00:14:36,342 --> 00:14:39,010 They're wonderful, son. How are things with you? 247 00:14:40,546 --> 00:14:42,580 Well. They're well. Thank you. 248 00:14:44,083 --> 00:14:46,951 Excellent. I'm glad to hear that. 249 00:14:46,953 --> 00:14:48,286 I'm just gonna set this down now. 250 00:14:48,288 --> 00:14:50,188 Sure. Cool, cool. 251 00:14:50,190 --> 00:14:52,457 Oh, Fuck that cock, yeah. 252 00:14:57,897 --> 00:15:01,165 Is there anything you'd like to talk to me about? 253 00:15:01,167 --> 00:15:04,002 No. Nothing at all. 254 00:15:04,004 --> 00:15:06,638 Choke on that horse dick. Oh, yeah. 255 00:15:08,240 --> 00:15:10,241 Michael, I want you to know there's nothing 256 00:15:10,243 --> 00:15:11,976 wrong with what you're doing right now. 257 00:15:11,978 --> 00:15:13,478 I'm not doing what you think I'm doing. 258 00:15:13,480 --> 00:15:17,448 It's a very natural urge at your age, a curiosity, 259 00:15:17,450 --> 00:15:20,985 or it could be more than that. 260 00:15:20,987 --> 00:15:23,621 And if it is, I'm 100% okay with that, too. 261 00:15:23,623 --> 00:15:25,490 You don't have to be okay with anything, 262 00:15:25,492 --> 00:15:28,026 because this is nothing, really. 263 00:15:29,461 --> 00:15:31,663 Do you want to talk about it? 264 00:15:31,665 --> 00:15:35,266 No, because this is just a bunch of research, nothing more. 265 00:15:35,268 --> 00:15:38,069 Just non-sexual research. 266 00:15:38,071 --> 00:15:41,351 I'm living in your asshole. That asshole is where my dick lives. 267 00:15:42,207 --> 00:15:43,374 Okay. 268 00:15:45,344 --> 00:15:47,679 When you're ready, and you want to talk, I'm here. 269 00:15:50,015 --> 00:15:51,983 I love you, and nothing can change that. 270 00:15:51,985 --> 00:15:54,252 Remember that. I'm proud of you. 271 00:15:54,254 --> 00:15:55,934 I'm choking on your cum! 272 00:15:56,288 --> 00:15:57,488 Thanks. 273 00:16:00,059 --> 00:16:02,193 Could you knock before coming in here in the future? 274 00:16:02,195 --> 00:16:04,295 Of course. 275 00:16:04,297 --> 00:16:05,563 Stay strong. 276 00:16:20,379 --> 00:16:23,614 Um, if you need space, you can put some stuff in my locker. 277 00:16:23,616 --> 00:16:27,218 Thanks. There's so much shit in here. 278 00:16:27,220 --> 00:16:30,088 My dad gave me a bunch of his old cameras for a photography class, 279 00:16:30,090 --> 00:16:32,190 but what I didn't tell him is that for my project, 280 00:16:32,192 --> 00:16:33,691 I'm actually gonna take pictures 281 00:16:33,693 --> 00:16:35,593 of these cameras using my phone. 282 00:16:36,996 --> 00:16:38,563 That is so sad for those cameras. 283 00:16:38,565 --> 00:16:41,332 Yeah. Getting old sucks. 284 00:16:41,334 --> 00:16:42,600 Hey, can I talk to you about something? 285 00:16:42,602 --> 00:16:44,102 Sure. 286 00:16:44,104 --> 00:16:47,505 So, Matty told me about the thing. 287 00:16:47,507 --> 00:16:49,240 What thing? 288 00:16:49,242 --> 00:16:54,712 The thing about the gayness in his "pay-nis." 289 00:16:54,714 --> 00:16:57,382 I don't know why I said "pay-nis." That was weird. 290 00:16:57,384 --> 00:17:00,084 Yeah. Well, good. I'm glad he told you. 291 00:17:00,086 --> 00:17:02,687 He needs people around him that he can open up to right now. 292 00:17:02,689 --> 00:17:04,155 People he can trust. 293 00:17:04,157 --> 00:17:05,456 I can be that person. 294 00:17:05,458 --> 00:17:06,457 That's good. 295 00:17:08,193 --> 00:17:12,196 Should I get him a gift or something? Balloons or a cake? 296 00:17:12,198 --> 00:17:14,799 Balloons, probably not. A cake, you should get him a cake. 297 00:17:14,801 --> 00:17:18,069 And you should have it say, "You're gay, and you're fabulous." 298 00:17:18,071 --> 00:17:20,038 Really? No! 299 00:17:20,040 --> 00:17:21,572 Don't make him feel weird about it. 300 00:17:21,574 --> 00:17:22,807 You're right. Nothing has to change. 301 00:17:22,809 --> 00:17:24,375 Are you okay? 302 00:17:24,377 --> 00:17:25,576 Definitely, definitely. 303 00:17:25,578 --> 00:17:27,178 I'm definitely not feeling weird 304 00:17:27,180 --> 00:17:28,713 about losing my best friend to the gay side. 305 00:17:28,715 --> 00:17:30,114 It's all good. Gonna keep on trucking. 306 00:17:30,116 --> 00:17:31,549 We're a couple of knuckleheads. 307 00:17:31,551 --> 00:17:33,818 Take it to the bank, sister. Think about that. 308 00:17:38,090 --> 00:17:40,391 Matty, you're in a band? Really? 309 00:17:40,393 --> 00:17:44,328 Oh, yeah, it's an instrumental TV theme song cover band. 310 00:17:44,330 --> 00:17:46,130 But we don't want to put a label on it. 311 00:17:46,132 --> 00:17:49,434 Smart. Don't let the man tell you who you are. 312 00:17:49,436 --> 00:17:50,802 Did you ever think about adding 313 00:17:50,804 --> 00:17:52,503 the popular part of music, the singing? 314 00:17:52,505 --> 00:17:54,172 Well, yeah. 315 00:17:54,174 --> 00:17:56,054 A little tip. It might help you in the audition. 316 00:17:56,842 --> 00:17:58,309 Good to know. 317 00:18:00,579 --> 00:18:01,679 Michael, do you need a pen? 318 00:18:01,681 --> 00:18:03,147 No, I'm with him. 319 00:18:03,149 --> 00:18:05,183 Oh. Are you really? 320 00:18:05,185 --> 00:18:07,385 Because you weren't yesterday at practice when we needed you. 321 00:18:07,387 --> 00:18:09,287 I called you seven times. 322 00:18:09,289 --> 00:18:10,655 And everyone's like, "Where's Michael?" and I'm like... 323 00:18:10,657 --> 00:18:12,337 Can I just talk to you for a second? Sure. 324 00:18:13,492 --> 00:18:14,859 I'll turn the volume up on this 325 00:18:14,861 --> 00:18:17,795 so we can talk without anyone hearing. 326 00:18:17,797 --> 00:18:21,099 So, you punched the brownie? 327 00:18:21,101 --> 00:18:23,234 That's not like you at all. You love baked goods. 328 00:18:23,236 --> 00:18:24,802 I'm not gonna lie to you, man. 329 00:18:24,804 --> 00:18:27,805 You being gay all of a sudden, without warning, 330 00:18:27,807 --> 00:18:30,475 I was a little mad and confused. 331 00:18:30,477 --> 00:18:34,112 But I thought about the whole thing. I've really thought about it, 332 00:18:34,114 --> 00:18:36,314 and it's cool, seriously. 333 00:18:36,316 --> 00:18:37,849 I even stayed up and fixed the brownie. 334 00:18:37,851 --> 00:18:40,418 I did major structural repairs. 335 00:18:40,420 --> 00:18:43,154 That's awesome, man. Thanks. 336 00:18:44,256 --> 00:18:45,890 It looks even better than before. 337 00:18:45,892 --> 00:18:48,126 I frosted some dicks and butts on it in your honor. 338 00:18:48,128 --> 00:18:50,761 Dicks and butts? You're a great friend. 339 00:18:50,763 --> 00:18:53,764 I'm on board. I want to go on this gay journey with you. 340 00:18:53,766 --> 00:18:55,867 You're my best friend. Nothing has to change. 341 00:18:55,869 --> 00:18:59,704 We're still on a mission. We need to get each other laid by prom. 342 00:18:59,706 --> 00:19:02,140 All right. We need to get these dicks wet, bro! 343 00:19:02,142 --> 00:19:04,175 Or whatever you call it with gay guys. 344 00:19:04,177 --> 00:19:07,178 Get shit on your dick? Get shitty-dicked? 345 00:19:07,180 --> 00:19:09,380 Yeah, there's probably a better term for it. 346 00:19:09,382 --> 00:19:11,849 So, we're doing this, man! I'm gonna get you laid! 347 00:19:11,851 --> 00:19:14,385 You're in, right? I'm in. 348 00:19:14,387 --> 00:19:16,387 There's a lot of fish in the sea. 349 00:19:16,389 --> 00:19:21,259 Lady fish and dude fish, straight fish and gay fish. 350 00:20:08,540 --> 00:20:10,208 High school dudes are weird. 351 00:20:10,210 --> 00:20:11,609 Yeah, not great. 352 00:20:14,279 --> 00:20:16,981 Holy shit, this is it, the mother lode. 353 00:20:16,983 --> 00:20:18,816 Oh, dude, theater kids? 354 00:20:18,818 --> 00:20:21,219 No, I don't think I should talk to them right now. 355 00:20:21,221 --> 00:20:22,520 You have to put your ass out there 356 00:20:22,522 --> 00:20:23,688 if you want to get something put in it. 357 00:20:23,690 --> 00:20:25,556 Dude, I just came out to you. 358 00:20:25,558 --> 00:20:27,458 Do I have to go talk to other gay people immediately? 359 00:20:27,460 --> 00:20:30,328 That's what friends do. Friends wingman each other. 360 00:20:30,330 --> 00:20:31,963 And I hate that word. I think it's stupid, 361 00:20:31,965 --> 00:20:34,232 but it's what I'm gonna do to you, whether you like it or not. 362 00:20:34,234 --> 00:20:35,700 It's not that I don't appreciate it. 363 00:20:35,702 --> 00:20:36,901 It's just that I think that we should... 364 00:20:36,903 --> 00:20:38,769 This is an American tradition. 365 00:20:38,771 --> 00:20:41,239 Having sex by prom is a story told 366 00:20:41,241 --> 00:20:43,474 over and over again by our greatest writers. 367 00:20:43,476 --> 00:20:45,977 Huck Finn, Moby Dick, Ulysses, the Iliad. 368 00:20:45,979 --> 00:20:48,646 They're all about having sex by prom. 369 00:20:48,648 --> 00:20:49,880 No, I don't think they are. 370 00:20:49,882 --> 00:20:52,416 But it feels like they are. 371 00:20:52,418 --> 00:20:54,252 What about you, man? 372 00:20:54,254 --> 00:20:57,321 You're nowhere near having sex with anything anytime soon. 373 00:20:57,323 --> 00:20:59,624 I'm pretty sure I can still hook it up with Ava. 374 00:21:01,593 --> 00:21:04,428 Fuck! That guy? 375 00:21:04,430 --> 00:21:09,533 Come on. One of us is gonna make some progress today. 376 00:21:09,535 --> 00:21:13,738 Reflections, the center of Glen Ellen's gay universe. 377 00:21:23,615 --> 00:21:27,885 It's good to be back at a bar. 378 00:21:27,887 --> 00:21:30,921 Did you know that this is one of my top five favorite bars? 379 00:21:30,923 --> 00:21:32,657 Yeah, it is. 380 00:21:32,659 --> 00:21:33,958 Oh. Thank you. 381 00:21:33,960 --> 00:21:36,360 Cool, cool, cool. 382 00:21:36,362 --> 00:21:37,995 This is the only bar in town 383 00:21:37,997 --> 00:21:39,798 that doesn't care how shitty our fake IDs are. 384 00:21:39,799 --> 00:21:40,998 Dude, this is great. 385 00:21:44,436 --> 00:21:46,304 Okay. 386 00:21:46,306 --> 00:21:48,439 No wonder they let us in. 387 00:21:48,441 --> 00:21:50,841 Dude, this is bad. This is really bad. 388 00:21:50,843 --> 00:21:55,980 This is a more depressing version of a regular bar. 389 00:21:55,982 --> 00:21:58,183 That guy over there looks like he's having a great time. 390 00:21:59,785 --> 00:22:01,952 Come on, come on. 391 00:22:01,954 --> 00:22:03,921 Hey, guys. How's it going? 392 00:22:03,923 --> 00:22:06,524 Hey, guys. Are you guys new guys? You're probably new guys. 393 00:22:06,526 --> 00:22:07,825 Everyone around here is a regular. 394 00:22:07,827 --> 00:22:09,660 I'd recognize you if you weren't new. 395 00:22:09,662 --> 00:22:12,463 Yeah. This is Matty. I'm Michael. He's gay. I'm not. 396 00:22:12,465 --> 00:22:14,565 I'm Jared, and I'm very gay. 397 00:22:14,567 --> 00:22:15,766 Yeah, we noticed. 398 00:22:15,768 --> 00:22:17,468 Do you guys go to Glen Ellen? 399 00:22:17,470 --> 00:22:20,338 It's cool. I go to Valley Springs. Go Panthers! 400 00:22:20,340 --> 00:22:22,807 But I know the scene there, and you guys totally seem like GHS kids. 401 00:22:22,809 --> 00:22:23,908 Boo Huskies. 402 00:22:23,910 --> 00:22:25,576 Yeah, we go to Glen Ellen. 403 00:22:25,578 --> 00:22:27,378 Awesome. 404 00:22:27,380 --> 00:22:28,579 So, do you wanna fuck later? 405 00:22:31,983 --> 00:22:33,451 Holy shit. 406 00:22:35,420 --> 00:22:37,755 Dude, that guy is ready to fuck right now. What's wrong? 407 00:22:37,757 --> 00:22:41,025 He has a ring in his eyebrow and glitter on his everything. 408 00:22:41,027 --> 00:22:42,760 So? He was too gay. 409 00:22:42,762 --> 00:22:45,896 Don't be homophobic, bro. Come on, what's your type? 410 00:22:45,898 --> 00:22:48,399 My type? I don't know. I don't think I have a type. 411 00:22:48,401 --> 00:22:50,067 Of course you do. Everyone has a type. What is it? 412 00:22:50,069 --> 00:22:53,637 Look, we should just chill out, have a beer, relax. 413 00:22:53,639 --> 00:22:55,406 Can we do that, please? Yeah. 414 00:22:55,408 --> 00:22:57,074 Hi again! Hi. 415 00:22:57,076 --> 00:23:00,611 Hey, Jared, it's gonna be a no for the fucking. Shh. 416 00:23:00,613 --> 00:23:02,546 I'm gonna get some E. Do you want some E? You're gonna want some E. 417 00:23:02,548 --> 00:23:04,115 No, we don't want any ecstasy. 418 00:23:04,117 --> 00:23:07,518 I'll get you some E, and then we'll talk. 419 00:23:07,520 --> 00:23:08,652 Whoo! 420 00:23:08,654 --> 00:23:10,588 E for enthusiasm. Certainly. 421 00:23:14,459 --> 00:23:15,593 This is useless. 422 00:23:15,595 --> 00:23:17,428 You're super-lucky. 423 00:23:17,430 --> 00:23:20,398 When you're gay, you get nonstop sex all the time. 424 00:23:20,400 --> 00:23:22,166 No strings attached. It's amazing. 425 00:23:22,168 --> 00:23:25,035 I'm not gonna just have sex with anyone because I'm gay. 426 00:23:25,037 --> 00:23:26,737 I'm gay. I'm not a whore. 427 00:23:26,739 --> 00:23:28,739 I'm back with your ecstasy, boys! 428 00:23:28,741 --> 00:23:31,509 Jared, we were very specific. We don't want it. 429 00:23:31,511 --> 00:23:34,078 Have you even tried it before? 430 00:23:34,080 --> 00:23:37,715 Oh, my God! -oh. You're really good at dancing. 431 00:23:37,717 --> 00:23:39,083 I don't think I'm dancing. 432 00:23:39,085 --> 00:23:42,052 Jared! Get out of here. Leave those guys alone. 433 00:23:42,054 --> 00:23:44,789 Mr. Vernon? You're here. 434 00:23:45,791 --> 00:23:48,092 Yeah, so are you. 435 00:23:48,094 --> 00:23:51,796 We're all here. 436 00:23:51,798 --> 00:23:55,633 Chris, you remember Michael and Matty from school? 437 00:23:55,635 --> 00:23:56,767 Hey, guys. 438 00:23:56,769 --> 00:23:58,736 Mr. Dennis. 439 00:23:58,738 --> 00:24:00,438 You used to be in my fourth period. 440 00:24:00,440 --> 00:24:02,173 You gave me a C. 441 00:24:05,610 --> 00:24:07,745 So, you're not gonna talk about this to anyone? 442 00:24:07,747 --> 00:24:09,680 Oh, no, of course not. 443 00:24:09,682 --> 00:24:11,949 Though I think it'd be a good idea if you guys went home. 444 00:24:11,951 --> 00:24:14,752 I can't really talk to you while you're underage drinking. 445 00:24:14,754 --> 00:24:16,654 Of course. Yeah. 446 00:24:16,656 --> 00:24:18,789 And it would be nice to keep this quiet 447 00:24:18,791 --> 00:24:20,858 on both ends, if that makes sense. 448 00:24:20,860 --> 00:24:23,694 Totally understand. Yeah. 449 00:24:23,696 --> 00:24:25,496 I really look forward to not making 450 00:24:25,498 --> 00:24:27,498 eye contact with you tomorrow at school. 451 00:24:28,700 --> 00:24:31,168 Dude, Mr. Vernon. I had no idea. 452 00:24:31,170 --> 00:24:34,505 Yeah, and Mr. Dennis. You think they've done it at school? 453 00:24:34,507 --> 00:24:36,140 Come on, man. 454 00:24:36,142 --> 00:24:38,075 By the way, I appreciate the sentiment, 455 00:24:38,077 --> 00:24:41,178 but this is the worst and only gay bar I've ever been to. 456 00:24:43,816 --> 00:24:46,183 Fuck! What the F? 457 00:24:49,054 --> 00:24:50,855 Fuck a duck. Oh, shit. 458 00:24:50,857 --> 00:24:52,189 What were you doing? 459 00:24:52,191 --> 00:24:54,158 I'm driving, man. It's not my fault 460 00:24:54,160 --> 00:24:55,960 that you drive the smallest car in the universe. 461 00:24:55,962 --> 00:24:58,162 What is that? Is that a Diet Kia? 462 00:24:58,164 --> 00:25:00,130 You could have really injured us. 463 00:25:00,132 --> 00:25:02,199 Ha-ha-ho! Ho-ho. You just said "could have." 464 00:25:02,201 --> 00:25:05,503 You've officially acknowledged that no harm has been done. Okay. 465 00:25:05,505 --> 00:25:08,172 This thing is trashed. I'm gonna need a new thing. 466 00:25:08,174 --> 00:25:10,074 Look at this! 467 00:25:10,076 --> 00:25:13,210 This is the time when we get our insurance information. 468 00:25:13,212 --> 00:25:15,579 Um... ... 469 00:25:15,581 --> 00:25:18,015 No. I'm gonna go ahead and leave now. Okay? 470 00:25:18,017 --> 00:25:20,684 Dude. Come on! What the fuck? 471 00:25:21,686 --> 00:25:23,587 Yo! Hey! Stop! 472 00:25:23,589 --> 00:25:24,788 You're not gonna run me over. 473 00:25:27,826 --> 00:25:29,193 Be cool. 474 00:25:29,195 --> 00:25:30,928 Let's talk. Chill, man. 475 00:25:30,930 --> 00:25:32,897 I'm totally chill. Super chill. I'm very cool. 476 00:25:34,165 --> 00:25:35,266 You smell like an old tent. 477 00:25:35,268 --> 00:25:36,667 What's wrong with you? 478 00:25:36,669 --> 00:25:37,902 Honestly, I have a Baconator in the car, 479 00:25:37,904 --> 00:25:39,069 and I want to get home and eat it. 480 00:25:39,071 --> 00:25:40,838 What the fuck is a Baconator? 481 00:25:40,840 --> 00:25:42,773 It's a really delicious sandwich from Wendy's. 482 00:25:44,142 --> 00:25:46,176 Dude, just give me your information. 483 00:25:46,178 --> 00:25:48,312 Mike, maybe we should just call the cops. 484 00:25:48,314 --> 00:25:50,995 We can't call the cops. We're underage, and we had a bunch of beers. 485 00:25:52,083 --> 00:25:54,218 Did you just push me? Maybe. 486 00:25:54,220 --> 00:25:56,787 Okay. Then it's gonna be go time. 487 00:25:56,789 --> 00:25:58,956 It's okay. It's just... 488 00:26:01,027 --> 00:26:02,560 What was that, dude? You tripped me? 489 00:26:02,562 --> 00:26:04,028 Yeah, I did. 490 00:26:04,030 --> 00:26:06,597 You tripped me? Who the fuck trips people? 491 00:26:06,599 --> 00:26:09,633 I do. I took a vow recently that I would stop punching people, 492 00:26:09,635 --> 00:26:11,902 because I was doing that too much. 493 00:26:11,904 --> 00:26:14,805 I'm trying to be less violent in general. So, okay. 494 00:26:14,807 --> 00:26:16,774 He did trip you really well. 495 00:26:16,776 --> 00:26:19,043 I know, dude, but whose side are you on? 496 00:26:34,192 --> 00:26:36,126 All right! 497 00:26:36,128 --> 00:26:38,629 Dude, that was actually pretty dope. 498 00:26:38,631 --> 00:26:40,264 I think we're ready. I think that's the audition song. 499 00:26:40,266 --> 00:26:44,201 Yeah, yeah. Well, Mike, we've actually been having some 501 00:26:44,203 --> 00:26:46,136 discussions about the direction of the band. 502 00:26:46,138 --> 00:26:47,738 What does that mean? 503 00:26:47,740 --> 00:26:49,807 Well, we've been talking, 504 00:26:49,809 --> 00:26:51,842 and we think it's about time we add 505 00:26:51,844 --> 00:26:53,944 some songs with vocals to the set list. 506 00:26:53,946 --> 00:26:56,046 Like Cheers and Charles in Charge. 507 00:26:56,048 --> 00:26:59,083 Saved by the Bell, Saved by the Bell: College Years. 508 00:26:59,085 --> 00:27:00,951 Yeah, the list goes on and on. 509 00:27:00,953 --> 00:27:02,987 And more importantly, Mr. Vernon straight-up told me, 510 00:27:02,989 --> 00:27:06,156 "You're not playing prom unless you have a singer." 511 00:27:06,158 --> 00:27:09,193 Yeah, well, that's not what we are. That's not what we do. 512 00:27:09,195 --> 00:27:11,095 Who would even sing? You would. 513 00:27:11,097 --> 00:27:13,964 What? No, I can't. 514 00:27:13,966 --> 00:27:15,799 You have a beautiful voice, man. 515 00:27:15,801 --> 00:27:17,721 You were the star of that musical in third grade. 516 00:27:17,869 --> 00:27:19,403 Thank you. 517 00:27:19,405 --> 00:27:22,272 But no. No way. 518 00:27:22,274 --> 00:27:24,274 I'm not gonna sing in front of people. 519 00:27:24,276 --> 00:27:26,744 Why do we have to change up things? 520 00:27:26,746 --> 00:27:28,946 Everything's fine the way it is right now. 521 00:27:32,084 --> 00:27:33,250 Hey, fags. 522 00:27:33,252 --> 00:27:35,152 Shit. It's your brother. 523 00:27:35,154 --> 00:27:36,887 Time's up. Get out of the garage. 524 00:27:36,889 --> 00:27:38,188 It's not 5:00 yet, Lars. 525 00:27:38,190 --> 00:27:39,857 Yeah, well, we're starting early. 526 00:27:39,859 --> 00:27:41,392 Really gotta nail down this Daughtry medley. 527 00:27:41,394 --> 00:27:43,427 Oh, that's a medley? 528 00:27:43,429 --> 00:27:46,130 I thought that was one incredibly long, incredibly shitty song. 529 00:27:46,132 --> 00:27:48,766 Nice try, Matty. But you can't rile me up. 530 00:27:48,768 --> 00:27:52,302 We're so focused and tight right now, me, Brandon and Chad. 531 00:27:52,304 --> 00:27:53,737 I'm Mark. 532 00:27:53,739 --> 00:27:54,938 You're 30 years old, and you play 533 00:27:54,940 --> 00:27:56,040 in a band with high school kids. 534 00:27:56,042 --> 00:27:58,175 And our band rules! 535 00:27:58,177 --> 00:27:59,443 Now, get the fuck out of the garage so we can practice. 536 00:27:59,445 --> 00:28:01,679 Fine. 537 00:28:01,681 --> 00:28:03,347 Come on, guys. I'm gonna show you my lizards. 538 00:28:03,349 --> 00:28:05,115 All right, Mikey, I have compiled 539 00:28:05,117 --> 00:28:07,017 a list of songs that have vocals. 540 00:28:07,019 --> 00:28:08,786 I want you to learn the lyrics. 541 00:28:08,788 --> 00:28:11,922 And next time we're in here, we'll just rock them out. 542 00:28:28,907 --> 00:28:33,444 Okay, so, this club is called Club Monsoon, 543 00:28:33,446 --> 00:28:37,181 and looks like it's on the east side. 544 00:28:37,183 --> 00:28:39,283 Am I gonna end up with a glow stick up my ass? 545 00:28:39,285 --> 00:28:41,985 Yes, but the man holding that glow stick 546 00:28:41,987 --> 00:28:44,421 just might be your future husband. 547 00:28:44,423 --> 00:28:47,091 Hello. Welcome to Club Monsoon. 548 00:28:47,093 --> 00:28:48,459 For two? Yep. 549 00:28:49,994 --> 00:28:51,361 Glow sticks. 550 00:29:01,806 --> 00:29:04,308 Don't these guys know they're living a cliche? 551 00:29:04,310 --> 00:29:06,243 How are you supposed to meet anybody in here? 552 00:29:06,245 --> 00:29:07,845 I think you just dance with them 553 00:29:07,847 --> 00:29:10,447 until their dick accidentally slips inside of you. 554 00:29:14,919 --> 00:29:18,055 All right. Excuse me. 555 00:29:18,057 --> 00:29:19,957 Sir, a little bit of space. A little bit more space. 556 00:29:19,959 --> 00:29:22,392 Okay. All right. 557 00:29:22,394 --> 00:29:24,528 My fault for being here. 558 00:29:30,435 --> 00:29:32,269 Two mojitos, please. 559 00:29:40,044 --> 00:29:42,379 Oh. Can we hit that? It's not what you think it is. 560 00:29:42,381 --> 00:29:44,214 That isn't some of that dank Kush? 561 00:29:44,216 --> 00:29:46,283 No, it's salvia. 562 00:29:46,285 --> 00:29:48,418 It gives you the best dream of your life 563 00:29:48,420 --> 00:29:51,021 for 15 minutes, and then it's over. 564 00:29:51,023 --> 00:29:52,022 Is it safe? 565 00:29:52,024 --> 00:29:53,090 Well, it's legal. 566 00:29:56,528 --> 00:29:59,229 Whoa! You guys gotta be in your underwear to be in the foam room. 567 00:29:59,231 --> 00:30:02,032 No shirt, no shoes, no pants. That's our policy. 568 00:30:02,034 --> 00:30:04,368 Shirt? I'm not even wearing a face. 569 00:30:11,443 --> 00:30:13,177 Above and beyond, gentlemen. 570 00:30:21,252 --> 00:30:23,053 It's a waterfall! 571 00:30:23,055 --> 00:30:25,856 This is the best waterfall I've ever seen! 572 00:30:27,592 --> 00:30:30,194 Yeah! You guys are such good dancers! 573 00:30:32,864 --> 00:30:35,299 Music is shooting out of his body. 574 00:30:38,102 --> 00:30:39,102 It's magical. 575 00:30:41,874 --> 00:30:44,842 Hey, hey. What if there were no clocks ever? 576 00:30:44,844 --> 00:30:46,577 What would you do with your day 577 00:30:46,579 --> 00:30:48,212 if there were no clocks or no time? 578 00:30:48,214 --> 00:30:49,847 Build a clock. 579 00:30:52,350 --> 00:30:53,550 Jared! 580 00:30:55,119 --> 00:30:56,887 Okay! 581 00:30:56,889 --> 00:30:58,889 Somebody's not wearing panties tonight! 582 00:31:06,064 --> 00:31:08,232 This is the best night of my life! Whoo! 583 00:31:14,239 --> 00:31:16,540 It's fun. It was fun, right? 584 00:31:17,909 --> 00:31:20,410 Not too bad. Not bad at all. 585 00:31:20,412 --> 00:31:23,881 Just hanging out in there. Just doing stuff. 586 00:31:23,883 --> 00:31:25,449 Not that different from what we usually do. 587 00:31:25,451 --> 00:31:27,584 What are you talking about? 588 00:31:27,586 --> 00:31:30,254 We were dancing naked with a bunch of dudes in a room full of foam. 589 00:31:30,256 --> 00:31:33,156 It's like that one time when I made us take tango lessons 591 00:31:33,158 --> 00:31:34,558 because it would help us meet girls. 592 00:31:34,560 --> 00:31:36,126 No, it's not. This is completely different. 593 00:31:36,128 --> 00:31:37,527 This is completely different than anything 594 00:31:37,529 --> 00:31:39,096 we've ever done in our lives ever. 595 00:31:39,098 --> 00:31:42,599 At least we're still doing it together. 596 00:31:42,601 --> 00:31:45,669 But, dude, is this my future? A bunch of trips to Club Monsoon? 597 00:31:45,671 --> 00:31:48,071 Is that so bad? 598 00:31:48,073 --> 00:31:50,507 They had cool furniture and lights and stuff. It's like Europe in there. 599 00:31:50,509 --> 00:31:52,376 Not all of Europe is gay. 600 00:31:52,378 --> 00:31:55,579 Whatever. Dude, the important thing is, we're still friends. 601 00:31:55,581 --> 00:31:58,348 We got the brownie, all that stuff. 602 00:31:58,350 --> 00:32:00,684 Everything is better with lasers and smoke machines. 603 00:32:00,686 --> 00:32:03,420 You love lasers. You love smoke. That was a paradise for you. 604 00:32:03,422 --> 00:32:07,124 Am I wrong? I know you. I know you better than anyone. 605 00:32:07,126 --> 00:32:09,226 That was amazing. It was like Europe. 606 00:32:09,228 --> 00:32:11,662 Plus also, in the future, and also, it's a horror movie. 607 00:32:35,119 --> 00:32:36,620 What are you doing? 608 00:32:36,622 --> 00:32:38,088 I got locked out of my house. 609 00:32:39,391 --> 00:32:41,224 Can I come in? 610 00:32:41,226 --> 00:32:44,494 She was just texting on her phone throughout the entire movie, 611 00:32:44,496 --> 00:32:46,630 and I was so mad, I was just throwing popcorn in her face 612 00:32:46,632 --> 00:32:48,732 without even realizing it. 613 00:32:48,734 --> 00:32:51,301 You haven't been listening to anything I've been saying, have you? 614 00:32:51,303 --> 00:32:52,436 No, yeah, I am. 615 00:32:52,438 --> 00:32:53,437 Wait a minute. Are you high? 616 00:32:53,439 --> 00:32:55,539 No. 617 00:32:55,541 --> 00:32:58,575 You totally are. I can tell. You're never this quiet for this long. 618 00:32:59,610 --> 00:33:02,546 Yeah. I smoked salvia tonight. 619 00:33:02,548 --> 00:33:04,715 Holy shit. Is it awesome? 620 00:33:08,152 --> 00:33:09,252 No. 621 00:33:09,254 --> 00:33:10,587 You seem kind of traumatized. 622 00:33:14,025 --> 00:33:17,728 It's okay. You don't have to tell me about it right now. 623 00:33:17,730 --> 00:33:20,297 You can tell me about it whenever you want, really. 624 00:33:20,299 --> 00:33:22,766 You can talk to me about anything whenever you want. 625 00:33:22,768 --> 00:33:25,102 You're patting me on the head like a dog. 626 00:33:25,104 --> 00:33:27,104 I am doing that. I'm sorry. 627 00:33:29,374 --> 00:33:32,409 Wait. You are drunk! 628 00:33:33,411 --> 00:33:35,412 Yeah. 629 00:33:35,414 --> 00:33:37,381 I knew it! You're all chatty and shit. 630 00:33:37,383 --> 00:33:38,749 I killed a bunch of my dad's bourbon. 631 00:33:38,751 --> 00:33:40,450 Nice. 632 00:33:40,452 --> 00:33:42,519 And then you came over. 633 00:33:42,521 --> 00:33:46,790 And now we're here with cheese and bread. 634 00:33:46,792 --> 00:33:49,559 You, me, cheese, bread here. 635 00:33:55,767 --> 00:33:57,801 Life sucks. 636 00:34:00,204 --> 00:34:01,705 Yeah, life sucks. 637 00:34:04,208 --> 00:34:06,376 But I guess sometimes it doesn't. 638 00:34:20,291 --> 00:34:21,425 Wait, wait, wait. 639 00:34:22,660 --> 00:34:24,261 What are we doing? 640 00:34:25,496 --> 00:34:27,731 I don't know. What are you doing? 641 00:34:29,467 --> 00:34:31,068 I don't know. 642 00:34:46,684 --> 00:34:47,818 What are you doing? 643 00:34:47,820 --> 00:34:48,819 Oh, hey. 644 00:34:52,623 --> 00:34:53,824 I should go. 645 00:34:53,826 --> 00:34:55,125 Yeah, you should. 646 00:34:55,127 --> 00:34:56,126 Yeah. 647 00:34:57,195 --> 00:35:00,730 My clothes are over there. 648 00:35:01,732 --> 00:35:03,733 So can you turn around? 649 00:35:05,336 --> 00:35:06,403 Okay. 650 00:35:15,813 --> 00:35:17,614 Should we talk about what happened last night? 651 00:35:18,416 --> 00:35:19,683 We were fucked up. 652 00:35:22,620 --> 00:35:25,789 We are, in general, fucked up. 653 00:35:25,791 --> 00:35:29,392 If it had to be with a girl, I'm glad it was with you. 654 00:35:29,394 --> 00:35:30,594 Thank you? 655 00:35:41,906 --> 00:35:42,906 Yeah. 656 00:35:44,275 --> 00:35:45,342 Bye. 657 00:35:52,617 --> 00:35:55,152 Reading? I love books. 658 00:35:55,154 --> 00:35:57,921 Books are like word movies. 659 00:35:57,923 --> 00:36:00,223 What do you want, Michael? 660 00:36:00,225 --> 00:36:03,793 Nothing. Just two friends hanging out, talking, swapping stories. 661 00:36:03,795 --> 00:36:06,163 You just spit on me. Did I? 662 00:36:06,165 --> 00:36:08,398 Sorry. Sometimes that happens when I start talking too fast. 663 00:36:08,400 --> 00:36:11,368 I think some of it got in my mouth. 664 00:36:11,370 --> 00:36:12,602 Do you wanna go to prom with me? 665 00:36:12,604 --> 00:36:13,770 What? No. 666 00:36:16,207 --> 00:36:20,210 Okay, I know I dumped you, and that was probably painful, 667 00:36:20,212 --> 00:36:22,879 but I realized that was a mistake, 668 00:36:22,881 --> 00:36:24,681 and I think we can get past that. 669 00:36:25,683 --> 00:36:26,750 I'm going with Anthony. 670 00:36:26,752 --> 00:36:28,818 Really? 671 00:36:28,820 --> 00:36:33,323 Or Lucas or Damien. There's a lot of balls in the air right now. 672 00:36:33,325 --> 00:36:35,492 There are? What happened? 673 00:36:35,494 --> 00:36:37,594 I'm dating around. 674 00:36:37,596 --> 00:36:40,797 Dating around? You don't date around. 675 00:36:40,799 --> 00:36:42,365 That's not... 676 00:36:44,602 --> 00:36:46,436 We didn't even get past third base. 677 00:36:46,438 --> 00:36:49,506 We never got past second. 678 00:36:49,508 --> 00:36:52,943 It's an imprecise metaphorical system. It's open to interpretation. 679 00:36:52,945 --> 00:36:54,611 You just spit on me again. 680 00:36:54,613 --> 00:36:56,379 Sorry. 681 00:36:56,381 --> 00:36:57,814 I have to go. I'm late for color guard. 682 00:36:57,816 --> 00:37:00,717 You can't guard colors. It's a stupid name. 683 00:37:02,286 --> 00:37:04,554 It should be called flag spinning. 684 00:37:07,858 --> 00:37:09,793 Hey, welcome to Catch-a-Burger. Those are sweet cargo shorts. 685 00:37:09,795 --> 00:37:11,294 Thank you. 686 00:37:11,296 --> 00:37:13,330 Can I take your order? My name is Pete. 687 00:37:13,332 --> 00:37:15,398 Yes, I would like a Bacon Symphony and a large order of fries. 688 00:37:15,400 --> 00:37:16,866 Okay. $5.66. 689 00:37:16,868 --> 00:37:18,235 Here you go. 690 00:37:19,704 --> 00:37:21,404 And can I give your change 691 00:37:21,406 --> 00:37:23,540 to the Catch-a-Burger Courageous Kids program? 692 00:37:23,542 --> 00:37:24,941 No, thank you. I'll just take the change. 693 00:37:24,943 --> 00:37:27,978 I guess you can't afford the 34 cents? 694 00:37:27,980 --> 00:37:29,679 Or you wanted to put it to better use 695 00:37:29,681 --> 00:37:31,042 than giving it to courageous kids? 696 00:37:34,685 --> 00:37:37,787 Yeah, I'll give my money to the kids' program. Sure. 697 00:37:37,789 --> 00:37:39,556 For an additional two dollars, 698 00:37:39,558 --> 00:37:42,459 I can make you a Catch-a-Burger Courageous Kids Ambassador. 699 00:37:42,461 --> 00:37:44,527 Thank you, but I would just like to eat my food. 700 00:37:44,529 --> 00:37:46,730 Yeah, yeah. 701 00:37:46,732 --> 00:37:48,298 Hey, do you have parents? 702 00:37:48,300 --> 00:37:49,599 Yeah, of course. Everyone has parents. 703 00:37:49,601 --> 00:37:51,935 Not the Catch-a-Burger Courageous Kids. 704 00:37:51,937 --> 00:37:54,371 They're orphans, man. That's what makes them so courageous. 705 00:37:54,373 --> 00:37:55,805 It's two dollars? It's two dollars. 706 00:37:55,807 --> 00:37:57,574 Yeah, I have two dollars. Thanks so much. 707 00:37:57,576 --> 00:38:00,377 Just put it in the box. Fill out one of those guys for me. 708 00:38:00,379 --> 00:38:02,479 Can I order while he's doing this? 709 00:38:02,481 --> 00:38:03,813 Yeah. Okay. 710 00:38:03,815 --> 00:38:05,615 Hey, you know what would be really cool? 711 00:38:05,617 --> 00:38:07,617 If you would do what he's doing preemptively. 712 00:38:07,619 --> 00:38:09,552 It's just two bucks. Really help a lot of kids. 713 00:38:09,554 --> 00:38:11,688 I haven't ordered yet. 714 00:38:11,690 --> 00:38:14,557 Big man here is doing it, and he looks like he has fucking no money. 715 00:38:14,559 --> 00:38:15,759 Okay, let's do it. 716 00:38:15,761 --> 00:38:17,060 Thanks, bro. 717 00:38:20,298 --> 00:38:21,798 I met you at the place before. 718 00:38:21,800 --> 00:38:23,433 Yes, I struck you with my truck. 719 00:38:23,435 --> 00:38:25,869 Hey, do you guys have little brothers? 720 00:38:25,871 --> 00:38:27,837 I have an older brother. 721 00:38:27,839 --> 00:38:29,439 No, I'm talking about the Big Brother Big Sister program. 722 00:38:29,441 --> 00:38:30,640 You guys are the right age for it. 723 00:38:30,642 --> 00:38:32,742 I've been doing it for three years, 724 00:38:32,744 --> 00:38:35,378 and it has been the best experience of my whole life. 725 00:38:35,380 --> 00:38:37,781 It really changed me. 726 00:38:37,783 --> 00:38:39,416 I gotta tell you about my little brother, Phiram. 727 00:38:39,418 --> 00:38:40,750 He's from Cambodia. 728 00:38:40,752 --> 00:38:43,053 He came over here on a boat when he was a baby. 729 00:38:43,055 --> 00:38:45,689 He lost his father when he was two. 730 00:38:48,492 --> 00:38:51,328 Now he plays the fucking cello, man. 731 00:38:51,330 --> 00:38:52,662 Imagine that! 732 00:38:56,701 --> 00:38:58,535 That guy's incredible. 733 00:38:58,537 --> 00:39:00,804 That guy's like a drug dealer for the concept of charity. 734 00:39:02,873 --> 00:39:05,975 Um, I think I owe you an apology for my behavior the other night. 735 00:39:05,977 --> 00:39:07,944 I was not in a good place. 736 00:39:07,946 --> 00:39:09,879 I'd just taken my dog to the vet 737 00:39:09,881 --> 00:39:12,615 because he ate an entire soccer ball. 738 00:39:12,617 --> 00:39:14,651 Oh, man. 739 00:39:14,653 --> 00:39:17,987 Well, I'm sorry, too. My buddy gets really nervous sometimes. 740 00:39:17,989 --> 00:39:19,489 Or all the time. 741 00:39:19,491 --> 00:39:21,424 I'm very intimidating. 742 00:39:21,426 --> 00:39:23,126 Yeah, I'm by far the toughest guy you're ever 743 00:39:23,128 --> 00:39:25,562 gonna meet outside Reflections, okay? 744 00:39:25,564 --> 00:39:27,030 Right here. All right. 745 00:39:28,999 --> 00:39:30,800 You like that place? You like that scene? 746 00:39:32,670 --> 00:39:35,605 It was interesting. Yeah. 747 00:39:35,607 --> 00:39:37,640 It was my first time there. 748 00:39:37,642 --> 00:39:43,847 Is that a place that you often are around or inside of? 749 00:39:43,849 --> 00:39:45,949 Well, it's not much on ambience, 750 00:39:45,951 --> 00:39:48,418 but they do have this one incredible craft beer that you gotta try. 751 00:39:48,420 --> 00:39:51,521 It's not to be missed. It's called Bud Light. 752 00:39:51,523 --> 00:39:53,089 It's so good. 753 00:39:53,091 --> 00:39:54,624 I'm Greg. 754 00:39:54,626 --> 00:39:55,892 I'm Matty. Nice to meet you. 755 00:39:55,894 --> 00:39:57,994 Nice to meet you. 756 00:39:57,996 --> 00:40:00,830 Let me tell you about my little brother, Phiram. 757 00:40:00,832 --> 00:40:02,065 Do you wanna watch this happen one more time? 758 00:40:02,067 --> 00:40:03,066 Yes. Okay. 759 00:40:05,703 --> 00:40:07,704 Em! Em! 760 00:40:09,140 --> 00:40:10,140 Hey. 761 00:40:12,143 --> 00:40:13,843 Can you do me a huge favor? What? 762 00:40:13,845 --> 00:40:15,478 I need a ride. 763 00:40:15,480 --> 00:40:17,814 Thanks for driving me to the shop. 764 00:40:17,816 --> 00:40:19,582 No problem. 765 00:40:19,584 --> 00:40:21,418 I got in an accident the day I got my license, 766 00:40:21,420 --> 00:40:22,585 and my parents totally freaked out, 767 00:40:22,587 --> 00:40:24,587 so I know what it's like. 768 00:40:24,589 --> 00:40:26,029 How many accidents have you been in? 769 00:40:26,724 --> 00:40:28,691 Five or six. 770 00:40:28,693 --> 00:40:30,760 Wait, seriously? Should I be driving with you? 771 00:40:30,762 --> 00:40:32,495 Shit, I got a text. Hold on. 772 00:40:32,497 --> 00:40:33,830 No, no, no! 773 00:40:35,200 --> 00:40:38,001 I'm kidding. I've only been in four. 774 00:40:38,003 --> 00:40:39,436 Watch the road, please! 775 00:40:44,108 --> 00:40:45,742 Hey, have you talked to Matty recently? 776 00:40:45,744 --> 00:40:47,710 No. 777 00:40:47,712 --> 00:40:48,978 He's been acting really weird. 778 00:40:48,980 --> 00:40:51,181 Really? 779 00:40:51,183 --> 00:40:55,118 Yeah. I mean, I know it's not an easy time, but... I don't know. 780 00:41:01,193 --> 00:41:03,226 No English? Can you... 781 00:41:03,228 --> 00:41:08,097 The bumper, bumpero, is no good. It needs changing. 782 00:41:08,099 --> 00:41:10,934 Come back. You can't just do this. My bumper is messed up. 783 00:41:10,936 --> 00:41:12,769 Does anyone here speak English? 784 00:41:12,771 --> 00:41:14,471 What's going on? 785 00:41:14,473 --> 00:41:18,475 I'm screwed. No one here speaks any English. 786 00:41:18,477 --> 00:41:20,109 So you're just gonna drive around 787 00:41:20,111 --> 00:41:22,846 with a big, old, red bumper on your little periwinkle car? 788 00:41:23,848 --> 00:41:25,748 It's gunmetal. 789 00:41:25,750 --> 00:41:28,251 And it might not be so bad if I drive at night. 790 00:41:28,253 --> 00:41:30,687 No, they messed up your car. That's unacceptable. 791 00:41:30,689 --> 00:41:31,754 Excuse me. 792 00:41:35,226 --> 00:41:36,559 You don't have to... 793 00:41:38,762 --> 00:41:40,029 Don't yell at him. 794 00:41:44,869 --> 00:41:46,102 Thank you. 795 00:41:55,145 --> 00:41:57,747 This shit is so much better than that American shit. 796 00:41:57,749 --> 00:41:59,916 These guys are Mexican. They are hard-core. 797 00:42:01,819 --> 00:42:03,686 Who's this guy? 798 00:42:03,688 --> 00:42:06,189 That is the Super Gato. 799 00:42:06,191 --> 00:42:07,190 He's a man/cat thing. 800 00:42:07,192 --> 00:42:08,658 Shit. 801 00:42:08,660 --> 00:42:10,226 His thing is when he beats somebody, 802 00:42:10,228 --> 00:42:12,862 he pours milk on them, and then he licks it off. 803 00:42:12,864 --> 00:42:14,898 He calls it "licking the leche." 804 00:42:14,900 --> 00:42:15,899 No, I'm not into that. 805 00:42:15,901 --> 00:42:16,966 It's not okay. 806 00:42:16,968 --> 00:42:19,035 It's weird. 807 00:42:19,037 --> 00:42:20,270 What about this gentleman right here? 808 00:42:20,272 --> 00:42:22,939 Yeah! Yeah! 809 00:42:22,941 --> 00:42:26,543 That's El Cientifico Loco, the Mad Scientist. He's my favorite. 810 00:42:26,545 --> 00:42:29,579 He's the Mexican version of Stephen Hawking. 811 00:42:29,581 --> 00:42:32,115 He rolls around the ring in his little chair, acting like a bitch, 812 00:42:32,117 --> 00:42:34,250 and then he gets bullied. 813 00:42:34,252 --> 00:42:36,686 He just rises up and regulates. It's awesome. 814 00:42:38,556 --> 00:42:40,256 Dude, how are you a gay guy? 815 00:42:43,027 --> 00:42:45,261 I don't know. I just am. 816 00:42:45,263 --> 00:42:47,130 How are you a gay guy? 817 00:42:47,132 --> 00:42:48,331 I don't know, man. 818 00:43:01,812 --> 00:43:02,946 This is fun. It's a good time. 819 00:43:02,948 --> 00:43:04,647 Yeah. 820 00:43:04,649 --> 00:43:07,083 I enjoy hanging out with you, man. 821 00:43:08,352 --> 00:43:13,656 You're a good friend-type dude-person thing. 822 00:43:13,658 --> 00:43:15,592 Thank you, Matt. 823 00:43:15,594 --> 00:43:17,827 Yes. 824 00:43:17,829 --> 00:43:22,131 It's easy to get a quick lay, but the friendship part is hard to come by. 825 00:43:25,803 --> 00:43:27,837 Yeah! Yeah! 826 00:43:27,839 --> 00:43:29,238 That's it! Fuck him up! 827 00:43:35,846 --> 00:43:36,879 Oh, shit! 828 00:43:46,857 --> 00:43:48,358 Yeah! 829 00:43:51,362 --> 00:43:52,362 That's a pin! 830 00:43:54,732 --> 00:43:57,734 Fuck, yeah! Fuck you, cat! 831 00:43:57,736 --> 00:43:59,202 Here comes the robot voice. What? 832 00:43:59,204 --> 00:44:00,370 Here comes the robot voice. 833 00:44:00,372 --> 00:44:02,639 Just hold on. Hold on. And... 834 00:44:02,641 --> 00:44:04,561 EL CIENTIFICO LOCO'S ROBOT Soy el campeon. 835 00:44:07,978 --> 00:44:09,979 Yes, you are el campeon! Yeah, you are el campeon! 836 00:44:09,981 --> 00:44:11,080 Oh, shit! 837 00:44:11,082 --> 00:44:12,749 Bring it in right here! 838 00:44:12,751 --> 00:44:14,884 Yeah, I shouldn't have had a drink. 839 00:44:14,886 --> 00:44:17,320 I shouldn't have had a drink. 840 00:44:17,322 --> 00:44:19,122 Meet me in the parking lot! 841 00:44:19,124 --> 00:44:21,924 Yeah. You got it, man. 842 00:44:24,962 --> 00:44:26,896 Hey, Dad. Hey. 843 00:44:26,898 --> 00:44:28,431 Whoa! 844 00:44:28,433 --> 00:44:30,133 What is that? 845 00:44:30,135 --> 00:44:32,301 That is your mom's anniversary gift. 846 00:44:32,303 --> 00:44:35,138 Another reminder that I got life by the balls. 847 00:44:35,140 --> 00:44:36,973 Check it out. 848 00:44:36,975 --> 00:44:38,374 Is that one of those rotisserie grills? 849 00:44:38,376 --> 00:44:41,811 No, it is the Ronco Showtime Rotisserie. 850 00:44:41,813 --> 00:44:44,113 I nailed it. She is gonna love it. 851 00:44:44,115 --> 00:44:47,684 You know why? Women love kitchen stuff. 852 00:44:47,686 --> 00:44:50,687 As much as we like to deny it in this PC day and age, it's just true. 853 00:44:50,689 --> 00:44:52,889 Men like cars. Men like trucks. 854 00:44:54,291 --> 00:44:55,825 This is like a truck to her. 855 00:44:55,827 --> 00:44:58,828 Oh, I thought I heard voices... 856 00:44:58,830 --> 00:45:01,831 Oh, my God. No, you did not. 857 00:45:01,833 --> 00:45:03,299 Oh, I did. 858 00:45:03,301 --> 00:45:04,701 Is that the Ronco Showtime? 859 00:45:04,703 --> 00:45:06,169 Yes, ma'am. 860 00:45:06,171 --> 00:45:08,438 "Set it and forget it"? "Set it and forget it." 861 00:45:08,440 --> 00:45:12,075 Oh, my God! Daddy, you are so thoughtful. Come here. 862 00:45:14,879 --> 00:45:17,313 I am gonna make the best chicken for you. 863 00:45:17,315 --> 00:45:19,315 That skin is gonna be so crispy. 864 00:45:19,317 --> 00:45:21,150 I love crispy skin! 865 00:45:21,152 --> 00:45:25,288 It is going to be the crispiest skin of any chicky. 866 00:45:25,290 --> 00:45:27,290 Oh, my gosh! I'm just so excited. 867 00:45:27,292 --> 00:45:29,292 I'm gonna go print out my internet recipes right this second. 868 00:45:29,294 --> 00:45:31,060 All right. 869 00:45:31,062 --> 00:45:33,796 Matty, your father is something else. 870 00:45:33,798 --> 00:45:35,064 Okay. 871 00:45:37,936 --> 00:45:40,970 Hey, Matty. What have you been up to? 872 00:45:40,972 --> 00:45:43,072 What do you mean? What are you talking about? 873 00:45:43,074 --> 00:45:44,841 Last couple of days, I haven't seen you. What have you been doing? 874 00:45:44,843 --> 00:45:47,877 Nothing. Just hanging out at home and stuff. 875 00:45:47,879 --> 00:45:49,011 Why are you being so weird? 876 00:45:49,013 --> 00:45:50,980 I'm not being weird. 877 00:45:50,982 --> 00:45:53,382 You have an intense crazy-guy look in your eyes right now. 878 00:45:53,384 --> 00:45:55,084 No, I don't. 879 00:45:55,086 --> 00:45:57,220 All right, I'll see you at practice. I gotta run. 880 00:45:57,222 --> 00:45:59,222 Where do you have to run? 881 00:45:59,224 --> 00:46:02,024 I'm gonna assume you're joking right now. You're hilarious. 882 00:46:05,763 --> 00:46:07,430 And then... 883 00:46:13,003 --> 00:46:14,370 You're late. 884 00:46:14,372 --> 00:46:17,373 Yeah, sorry, guys. You pumped to sing? 885 00:46:17,375 --> 00:46:19,842 Actually, I might still need more time. 886 00:46:19,844 --> 00:46:21,244 We don't have very much time, Mike. 887 00:46:21,246 --> 00:46:22,512 I mean, the audition's in a few days. 888 00:46:22,514 --> 00:46:24,280 I'm having trouble with these lyrics. 889 00:46:24,282 --> 00:46:26,382 Dude, it's the Golden Girls theme song. 890 00:46:26,384 --> 00:46:28,017 Everyone knows the lyrics to the Golden Girls theme song. 891 00:46:28,019 --> 00:46:29,218 That shit's iconic. 892 00:46:29,220 --> 00:46:31,788 Ready, Josh? Let's go. 893 00:46:41,965 --> 00:46:43,366 ♪ Thank you for being a friend ♪ 894 00:46:43,368 --> 00:46:45,134 Sing a little louder, Mike. 895 00:46:45,136 --> 00:46:46,435 ♪ Traveled down the road and back again ♪ 896 00:46:46,437 --> 00:46:48,070 Can't hear you! 897 00:46:48,072 --> 00:46:49,238 Can't hear shit! 898 00:46:49,240 --> 00:46:51,174 Dude, it's just singing. 899 00:46:52,176 --> 00:46:53,543 Come on, Mike. 900 00:46:53,545 --> 00:46:56,512 No, no, no. Stop, stop, stop. 901 00:46:58,249 --> 00:46:59,916 Look, this is not what we are. 902 00:46:59,918 --> 00:47:03,553 We are an instrumental TV theme song cover band. 903 00:47:03,555 --> 00:47:05,521 Yeah, we were until now. 904 00:47:05,523 --> 00:47:07,857 I wanna play prom, Michael. 905 00:47:07,859 --> 00:47:09,926 I wanna play this song, and I wanna fuck some chicks because of it. 906 00:47:09,928 --> 00:47:12,128 My fucking is directly linked to your singing. 907 00:47:12,130 --> 00:47:14,497 Dude, let's just do what we usually do. 908 00:47:14,499 --> 00:47:17,967 There's no way we're gonna win if we don't do the Golden Girls theme song! 909 00:47:17,969 --> 00:47:19,202 Now, we're all in agreement, right, guys? 910 00:47:19,204 --> 00:47:20,403 Fucking A. Yeah. 911 00:47:20,405 --> 00:47:22,138 There you go. 912 00:47:22,140 --> 00:47:25,875 Maybe then we just shouldn't do it at all. 913 00:47:25,877 --> 00:47:28,177 What are you... Are you seriously doing this right now? 914 00:47:28,179 --> 00:47:31,848 Yep, you can't force me to sing. I'm not a singer. 915 00:47:31,850 --> 00:47:33,950 Jesus, man, grow some fucking balls! 916 00:47:33,952 --> 00:47:36,619 I am! These are my balls. 917 00:47:36,621 --> 00:47:39,355 Me leaving. Those are my balls. 918 00:47:45,162 --> 00:47:46,896 And then I wouldn't sing, and they were being dicks. 919 00:47:46,898 --> 00:47:49,599 And we're not even gonna audition now, and it just sucks. 920 00:47:49,601 --> 00:47:51,400 You had a vision. You stuck to your guns. 921 00:47:54,204 --> 00:47:57,173 My entire life is shit. 922 00:47:57,175 --> 00:47:58,341 You know I asked Ava to prom? 923 00:47:58,343 --> 00:47:59,475 No! Yep. 924 00:47:59,477 --> 00:48:01,611 No. Yep. 925 00:48:01,613 --> 00:48:03,573 She is no longer interested, Michael. I know that. 926 00:48:04,214 --> 00:48:06,449 I never should have broken up with her. 927 00:48:06,451 --> 00:48:09,919 She's got the face of an angel, the body of an angel. 928 00:48:09,921 --> 00:48:12,555 She's like an angel that you really wanna have sex with. 929 00:48:12,557 --> 00:48:16,225 Yeah, I wouldn't feel that bad. She's not really an angel. 930 00:48:16,227 --> 00:48:17,226 Yeah, she is. 931 00:48:19,162 --> 00:48:22,064 I'm gonna tell you something because I want you to feel like 933 00:48:22,066 --> 00:48:24,166 you can just really get over her. 934 00:48:25,168 --> 00:48:26,302 Okay? 935 00:48:26,304 --> 00:48:28,504 Okay. 936 00:48:28,506 --> 00:48:35,678 Ava was hooking up with Anthony before you broke up with her. 937 00:48:35,680 --> 00:48:38,381 What? She was cheating on you. 938 00:48:38,383 --> 00:48:42,385 Damn it. Damn it. 939 00:48:42,387 --> 00:48:45,087 Well, at least she's super-uptight, 940 00:48:45,089 --> 00:48:47,590 and she won't let anyone get past second base. 941 00:48:47,592 --> 00:48:51,594 Yeah, she wasn't that uptight with Anthony. 942 00:48:51,596 --> 00:48:53,629 What, did she have sex with him? 943 00:48:57,567 --> 00:48:58,601 I'm sorry. 944 00:49:01,705 --> 00:49:03,673 No, thanks for telling me. 945 00:49:05,342 --> 00:49:06,342 They also had anal sex. 946 00:49:06,344 --> 00:49:07,410 What? 947 00:49:07,412 --> 00:49:09,645 No, I'm just kidding. 948 00:49:09,647 --> 00:49:13,115 I just thought that would make you feel better about the regular-sex thing. 949 00:49:13,117 --> 00:49:16,152 Wow, that actually kind of worked. 950 00:49:16,154 --> 00:49:18,621 You're welcome. Yeah. 951 00:49:20,624 --> 00:49:22,992 I'm never gonna touch another girl again, am I? 952 00:49:22,994 --> 00:49:24,694 Here we go. I am so mediocre. 953 00:49:24,696 --> 00:49:27,630 You're not that mediocre. 954 00:49:27,632 --> 00:49:29,732 You're gonna be fine. 955 00:49:29,734 --> 00:49:33,235 Ava's my friend, I think. 956 00:49:33,237 --> 00:49:36,272 But even when you guys were going out, 957 00:49:36,274 --> 00:49:40,443 I don't think she ever really appreciated what she had with you 958 00:49:40,445 --> 00:49:44,380 as much as someone who you deserve even better, I think. 959 00:49:46,416 --> 00:49:47,583 Thank you. 960 00:49:47,585 --> 00:49:48,684 I mean it. 961 00:49:55,993 --> 00:49:58,160 You wanna go for a drive? 962 00:49:58,162 --> 00:49:59,195 Okay. 963 00:50:01,665 --> 00:50:04,033 I can't believe we go to the same place. 964 00:50:04,035 --> 00:50:06,469 What do you mean? I've been going there since I was a kid. 965 00:50:06,471 --> 00:50:11,073 Well, it's just boys go to barbers, and girls go to stylists. 966 00:50:11,075 --> 00:50:12,641 Really? 967 00:50:12,643 --> 00:50:14,577 That's how barbering works. 968 00:50:14,579 --> 00:50:16,178 Does my hair really look that bad? 969 00:50:16,180 --> 00:50:17,613 No! It looks great. 970 00:50:19,182 --> 00:50:21,717 It's lustrous, like a horse's mane. 971 00:50:23,186 --> 00:50:25,354 Thanks. In a good way. 972 00:50:25,356 --> 00:50:27,623 I just didn't know that Giovanni had this ability. 973 00:50:27,625 --> 00:50:29,525 He's, like, 100 years old. 974 00:50:29,527 --> 00:50:34,330 Giovanni is the best, and I'm proud to be his only female client. 975 00:50:34,332 --> 00:50:37,166 Okay? So, here. Imaginary cheers to Giovanni. 976 00:50:37,168 --> 00:50:38,300 To Giovanni. 977 00:50:38,302 --> 00:50:39,301 Clink! 978 00:50:59,122 --> 00:51:00,322 He's here. 979 00:51:01,458 --> 00:51:02,658 What? 980 00:51:20,811 --> 00:51:22,812 What are you doing? What are you doing? 981 00:51:22,814 --> 00:51:25,214 I'm making out with a dude. What does it look like I'm doing? 982 00:51:25,216 --> 00:51:26,715 Wait. 983 00:51:26,717 --> 00:51:28,451 Why do you have to do gay stuff 984 00:51:28,453 --> 00:51:29,733 with the asshole who hit my car? 985 00:51:31,521 --> 00:51:34,290 He's actually a really good guy. 986 00:51:34,292 --> 00:51:38,227 That was a really rough night for me. I'm sorry. 987 00:51:38,229 --> 00:51:39,495 And what are you doing here with my ex-girlfriend? 988 00:51:39,497 --> 00:51:40,729 That's a little bit weird. 989 00:51:40,731 --> 00:51:41,797 Hi. 990 00:51:41,799 --> 00:51:44,233 Hey! I'm Greg. I'm Em. 991 00:51:44,235 --> 00:51:47,703 It's not a thing. We're just having a chit-chat here. 992 00:51:47,705 --> 00:51:50,106 Two friends talking. 993 00:51:50,108 --> 00:51:51,507 What's the big deal? And what does it even matter 994 00:51:51,509 --> 00:51:53,509 if you're gay anyway? 995 00:51:53,511 --> 00:51:54,777 Um, it's the principle of it. 996 00:51:54,779 --> 00:51:56,445 Is this why you've been avoiding me? 997 00:51:56,447 --> 00:51:59,248 You've been hanging out a lot with gay-ass Greg? 998 00:51:59,250 --> 00:52:02,651 Maybe not "gay-ass Greg." Maybe just "gay Greg." 999 00:52:02,653 --> 00:52:05,221 Or even "Greg." 1000 00:52:05,223 --> 00:52:07,756 Yeah, dude. Actually, we have been hanging out quite a bit. 1001 00:52:07,758 --> 00:52:09,558 And to be 100% honest, 1002 00:52:09,560 --> 00:52:11,727 you've been so fucking weird about all this shit 1003 00:52:11,729 --> 00:52:15,431 that I don't know if I wanna hang out with you 24/7 anymore. 1004 00:52:15,433 --> 00:52:17,566 Look, man. Deal with your own shit for once. 1005 00:52:17,568 --> 00:52:20,769 Take control of your life and stop focusing so much on mine. 1006 00:52:20,771 --> 00:52:22,905 I'm starting to miss straight Matty. 1007 00:52:22,907 --> 00:52:25,908 Straight Matty never would have snuck around behind my back. 1008 00:52:25,910 --> 00:52:30,412 Wake up. I was never straight. I don't need this pressure from you, man. 1009 00:52:30,414 --> 00:52:33,682 I don't need to get laid by prom or any of that shit. 1010 00:52:33,684 --> 00:52:35,484 What about the brownie? 1011 00:52:35,486 --> 00:52:37,253 I don't wanna eat your shitty brownie. 1012 00:52:38,755 --> 00:52:41,457 Don't talk about the brownie like that. 1013 00:52:41,459 --> 00:52:45,561 Bro, seriously, chill out about the brownie. 1014 00:52:48,465 --> 00:52:50,566 ♪ I'm not Superman I'm not Spider-Man 1015 00:52:50,568 --> 00:52:53,569 ♪ I'm just trying to be the best I can 1016 00:52:53,571 --> 00:52:59,175 ♪ So let me be the hero for your heart 1017 00:53:00,844 --> 00:53:03,345 ♪ You're the only one for me 1018 00:53:03,347 --> 00:53:07,216 ♪ You lift me up, you set me free 1019 00:53:07,218 --> 00:53:11,787 ♪ I'd never leave you standing on your own ♪ 1020 00:53:16,326 --> 00:53:18,327 Moments in Memory forever! 1021 00:53:25,869 --> 00:53:26,936 Yeah? 1022 00:53:28,838 --> 00:53:31,707 We got a new DVD in the mail today. 1023 00:53:31,709 --> 00:53:35,411 TV show called The L Word. 1024 00:53:35,413 --> 00:53:38,280 I thought maybe we could watch it together. 1025 00:53:38,282 --> 00:53:40,449 Yeah, maybe later. I'm gonna go skate right now. 1026 00:53:40,451 --> 00:53:42,618 I have some stuff to think about. 1027 00:53:42,620 --> 00:53:45,454 Let me know if you ever wanna talk more. 1028 00:53:45,456 --> 00:53:47,823 Or if you wanna talk less. 1029 00:53:47,825 --> 00:53:49,358 I don't want to smother you. 1030 00:53:49,360 --> 00:53:50,960 You're not. Well, good. 1031 00:53:53,296 --> 00:53:55,264 I know life seems complicated sometimes. 1032 00:53:57,267 --> 00:53:59,001 But I usually find it gets simpler 1033 00:53:59,003 --> 00:54:00,636 if you just focus on the things 1034 00:54:00,638 --> 00:54:01,918 that have always made you happy. 1035 00:54:19,889 --> 00:54:20,889 Yo. 1036 00:54:24,294 --> 00:54:25,661 Yeah! 1037 00:54:25,663 --> 00:54:26,729 Hey, man! 1038 00:54:26,731 --> 00:54:27,863 Thanks for coming. 1039 00:54:27,865 --> 00:54:29,932 Of course, man. 1040 00:54:29,934 --> 00:54:31,900 What's up? What made you think of coming here in the first place? 1041 00:54:31,902 --> 00:54:33,769 Go-karts. We love go-karts. True. 1042 00:54:33,771 --> 00:54:36,905 I always find that things get simpler 1043 00:54:36,907 --> 00:54:40,342 if you just focus on things that have always made you happy. 1044 00:54:42,279 --> 00:54:44,313 Oh. Cool, cool. 1045 00:54:44,315 --> 00:54:47,750 When was the last time we came here? Six years ago? 1046 00:54:47,752 --> 00:54:49,518 Yeah. What did the guy used to say? 1047 00:54:49,520 --> 00:54:51,620 He used to kick us out, and then he used to say something. 1048 00:54:51,622 --> 00:54:55,424 "What did I tell you about bumping? No bumping, man!" 1049 00:54:55,426 --> 00:54:57,826 "If you come back here, I'm gonna call the cops!" 1050 00:54:57,828 --> 00:55:00,863 It's the same guy. 1051 00:55:00,865 --> 00:55:02,731 Oh, fuck! You think he would have moved on by now. 1052 00:55:02,733 --> 00:55:04,633 You think he remembers us? 1053 00:55:04,635 --> 00:55:07,536 No way, dude. We were 12 when he last saw us. 1054 00:55:07,538 --> 00:55:08,737 Hey. Two, please. 1055 00:55:13,677 --> 00:55:15,544 Go sit in there. 1056 00:55:15,546 --> 00:55:17,613 It's where I do the safety instruction seminar. 1057 00:55:19,649 --> 00:55:22,318 What exactly can you do 1058 00:55:22,320 --> 00:55:26,522 to avoid being brutally mutilated on the race track today? 1059 00:55:26,524 --> 00:55:28,324 That's a dark way to start the session. 1060 00:55:28,326 --> 00:55:31,794 I've seen these things crush people's feet. 1061 00:55:31,796 --> 00:55:34,963 I've seen them tear off people's fingers. 1062 00:55:34,965 --> 00:55:37,633 I once saw a little girl get her hair stuck in the motor. 1063 00:55:42,806 --> 00:55:44,540 Bye-bye, scalp. 1064 00:55:44,542 --> 00:55:46,508 Does it have to do with bumping? 1065 00:55:46,510 --> 00:55:47,843 No bumping! 1066 00:55:47,845 --> 00:55:52,681 Bumping is a one-way ticket to injury land USA. 1067 00:55:52,683 --> 00:55:55,651 And if the karts don't injure you, I will. 1068 00:55:55,653 --> 00:55:58,687 I will come out there and punch you in the face 1069 00:55:58,689 --> 00:56:00,656 so you don't injure any of our other drivers. 1070 00:56:00,658 --> 00:56:02,758 That's how much I care about the rest of you. 1071 00:56:02,760 --> 00:56:04,993 Wait, wait, wait. Let me get this straight. 1072 00:56:04,995 --> 00:56:07,062 We should or we shouldn't bump? 1073 00:56:07,064 --> 00:56:08,931 Looks like we got ourselves a comedian. 1074 00:56:08,933 --> 00:56:11,767 Let me ask you this, Mr. Comedian. Is this hilarious? 1075 00:56:13,470 --> 00:56:14,870 It's kind of funny. 1076 00:56:14,872 --> 00:56:20,943 Go-kart accident! Stuttgart, Germany! 2007. 1077 00:56:20,945 --> 00:56:22,378 It doesn't even look like a real leg. 1078 00:56:22,380 --> 00:56:24,446 It's not real. 1079 00:56:24,448 --> 00:56:26,715 It's a mock-up that I made because no one took photos that day. 1080 00:56:26,717 --> 00:56:28,083 Makes sense. 1081 00:56:28,085 --> 00:56:29,952 Bump once, I kick you the F out. 1082 00:56:29,954 --> 00:56:32,955 You bump twice, what happens? 1083 00:56:32,957 --> 00:56:35,124 Trick question. You can't bump twice, 1084 00:56:35,126 --> 00:56:37,760 because if you bump once, I've already kicked your ass out. 1085 00:56:37,762 --> 00:56:40,929 And you're at home sitting on your couch alone, 1086 00:56:40,931 --> 00:56:45,033 watching the Food Network, wishing you hadn't bumped. 1087 00:56:50,174 --> 00:56:52,007 Hey! Keep your hands on the wheel! 1088 00:56:53,544 --> 00:56:55,577 Put your legs back in the kart! 1089 00:56:55,579 --> 00:56:56,979 It's your last warning! 1090 00:56:56,981 --> 00:56:58,614 Get over here! 1091 00:56:58,616 --> 00:57:00,682 Why, hello, old friend! 1092 00:57:00,684 --> 00:57:02,518 Would you like to partake in some light bumping this afternoon? 1093 00:57:02,520 --> 00:57:04,420 I would say that we should definitely do that. 1094 00:57:04,422 --> 00:57:05,854 Okay, then we should bump! 1095 00:57:08,091 --> 00:57:09,625 I'm gonna bump the shit out of you! 1096 00:57:09,627 --> 00:57:11,427 You're dead, bro! 1097 00:57:11,429 --> 00:57:12,428 Shit! 1098 00:57:13,663 --> 00:57:15,664 No bumping! No bumping! 1099 00:57:18,702 --> 00:57:21,203 I remember you motherfuckers! You used to bump more than anyone! 1100 00:57:21,205 --> 00:57:23,085 I told you never to come back here. You're dead! 1101 00:57:24,474 --> 00:57:25,474 Fuck! 1102 00:57:45,695 --> 00:57:46,862 Why didn't we just run to our cars? 1103 00:57:46,864 --> 00:57:48,497 I don't know. I just panicked. 1104 00:57:48,499 --> 00:57:50,032 Yeah, me, too. 1105 00:57:50,034 --> 00:57:51,867 He was fucking pissed! Yeah. 1106 00:57:51,869 --> 00:57:53,001 He was more pissed than I've ever seen him before, 1107 00:57:53,003 --> 00:57:55,003 and that's saying a lot. 1108 00:57:55,005 --> 00:57:56,004 I don't think we can go back there for 10 years. 1109 00:57:56,006 --> 00:57:57,072 No way. 1110 00:58:00,844 --> 00:58:03,745 Dude, I'm sorry about saying all that stuff, 1111 00:58:03,747 --> 00:58:07,783 wishing you were straight and all that. 1112 00:58:07,785 --> 00:58:11,220 Oh. It's okay, man. I'm sorry that I said your brownie was shitty. 1113 00:58:11,222 --> 00:58:14,056 Oh, I know it's not. It's amazing. 1114 00:58:14,058 --> 00:58:16,124 Yeah. 1115 00:58:16,126 --> 00:58:18,794 It's actually still in the freezer by the way. 1116 00:58:18,796 --> 00:58:21,163 You think this Greg guy is the one? He could be your brownie guy. 1117 00:58:21,165 --> 00:58:22,598 Man, I don't know. 1118 00:58:22,600 --> 00:58:23,866 Have you touched his balls yet? 1119 00:58:23,868 --> 00:58:25,200 Oh, come on. 1120 00:58:25,202 --> 00:58:27,970 What? You like balls. You're a ball guy. 1121 00:58:27,972 --> 00:58:29,538 I never said that. You said that. 1122 00:58:29,540 --> 00:58:31,039 I think you made that up actually. 1123 00:58:31,041 --> 00:58:33,509 Yeah, yeah, yeah. I did do that. 1124 00:58:33,511 --> 00:58:36,044 What about you, man? What have you got going on? 1125 00:58:36,046 --> 00:58:38,580 Me? 1126 00:58:38,582 --> 00:58:40,816 I actually got someone I'm thinking about. 1127 00:58:40,818 --> 00:58:41,917 Nice! 1128 00:58:44,754 --> 00:58:45,888 You're over Em, right? 1129 00:58:47,524 --> 00:58:48,657 Dude. What? 1130 00:58:48,659 --> 00:58:49,958 Seriously? 1131 00:58:49,960 --> 00:58:52,060 What, dude? You're seriously gonna do this? 1132 00:58:52,062 --> 00:58:54,663 You're gonna call dibs on her even after you've broken up with her, 1133 00:58:54,665 --> 00:58:56,732 and you're not into persons with her sexual organs? 1134 00:58:56,734 --> 00:58:59,668 No, I'm not calling dibs. 1135 00:58:59,670 --> 00:59:02,204 I feel like it's weird. Tell me it's not weird. 1136 00:59:02,206 --> 00:59:04,907 It's not weird. It's not weird. 1137 00:59:04,909 --> 00:59:07,042 I think it's a little weird. All right. 1138 00:59:07,044 --> 00:59:09,077 I'm gonna go. I'm supposed to meet up with Greg in a little bit. 1139 00:59:09,079 --> 00:59:10,913 But this was super-fun. 1140 00:59:10,915 --> 00:59:12,314 Good to see you, man. Great to see you, man. 1141 00:59:12,316 --> 00:59:14,917 What if I call dibs on Greg? 1142 00:59:14,919 --> 00:59:16,785 That makes no sense. 1143 00:59:16,787 --> 00:59:18,020 No. I'll see you later, brother. 1144 00:59:18,022 --> 00:59:19,154 All right. 1145 00:59:22,559 --> 00:59:24,826 Actually, I'm parked over there, too. 1146 00:59:33,937 --> 00:59:35,103 Yeah, that's happening. 1147 00:59:35,105 --> 00:59:36,972 So she's not an angel. 1148 00:59:38,575 --> 00:59:39,775 Okay, let's go. 1149 00:59:39,777 --> 00:59:42,578 Yep. 1150 00:59:42,580 --> 00:59:48,350 Thanks for hanging out with me and dealing with my shit recently. 1151 00:59:48,352 --> 00:59:49,918 It's been fun. 1152 00:59:49,920 --> 00:59:52,220 Yeah, it's been fun for me, too. 1153 00:59:53,923 --> 00:59:57,759 Why is this the only spot that people drive up to? 1154 00:59:57,761 --> 00:59:59,361 Because it's Glen Ellen. 1155 00:59:59,363 --> 01:00:02,331 This abandoned construction lot 1156 01:00:02,333 --> 01:00:04,299 is the most romantic place in town. 1157 01:00:06,002 --> 01:00:09,204 So you brought us here because it's romantic? 1158 01:00:09,206 --> 01:00:12,107 Oh, yes, I did. I did. 1159 01:00:12,109 --> 01:00:16,612 Those beautiful porta-potties, and the broken glass, 1160 01:00:16,614 --> 01:00:20,148 and used condoms really just get me right in the mood. 1161 01:00:20,150 --> 01:00:21,149 That's good. 1162 01:00:26,389 --> 01:00:28,924 Wait, Michael, I need to tell you something. 1163 01:00:28,926 --> 01:00:30,225 What? 1164 01:00:32,195 --> 01:00:35,697 After Matty and I broke up, we hooked up one more time. 1165 01:00:38,701 --> 01:00:39,768 When? 1166 01:00:41,671 --> 01:00:44,239 After you guys went to that club. 1167 01:00:50,913 --> 01:00:52,948 And we... 1168 01:00:56,285 --> 01:00:57,386 We had sex. 1169 01:00:58,955 --> 01:01:00,255 What? 1170 01:01:00,257 --> 01:01:01,657 Yeah. 1171 01:01:01,659 --> 01:01:03,659 You what? 1172 01:01:03,661 --> 01:01:05,761 Yeah, I know. 1173 01:01:05,763 --> 01:01:09,831 I was drunk, and we both had really weird nights. 1174 01:01:09,833 --> 01:01:11,400 How can that happen? It just did. 1175 01:01:11,402 --> 01:01:14,403 He's gay. He's gay. 1176 01:01:14,405 --> 01:01:16,338 Well, you're not the only one in the world 1177 01:01:16,340 --> 01:01:17,806 with confused feelings, Michael. 1178 01:01:17,808 --> 01:01:19,775 I'm not confused. 1179 01:01:19,777 --> 01:01:21,843 I definitely wouldn't have sex with a gay guy. 1180 01:01:21,845 --> 01:01:23,412 Okay, now, you're just being an asshole. 1181 01:01:23,414 --> 01:01:25,313 You're an asshole. 1182 01:01:27,917 --> 01:01:29,151 I can't do this. 1183 01:01:29,153 --> 01:01:30,152 Michael... 1184 01:01:31,421 --> 01:01:32,721 Michael! 1185 01:02:22,038 --> 01:02:23,238 Shit. 1186 01:03:02,812 --> 01:03:04,946 Oh, hey, Michael. Oh, is Matty home? 1187 01:03:04,948 --> 01:03:07,115 Yeah, he sure is. We're just getting ready to sit down to dinner. 1188 01:03:07,117 --> 01:03:09,317 You want to join us? 1189 01:03:09,319 --> 01:03:10,886 Yes, I would. Okay, great. 1190 01:03:10,888 --> 01:03:12,854 Well, come on in. What have you got there? 1191 01:03:12,856 --> 01:03:14,856 This is a private thing. 1192 01:03:17,226 --> 01:03:19,394 Oh. 1193 01:03:24,367 --> 01:03:26,802 Mom, this chicken is incredible. 1194 01:03:26,804 --> 01:03:28,136 This skin is so... 1195 01:03:28,138 --> 01:03:29,571 Crispy? Crispy! 1196 01:03:29,573 --> 01:03:31,973 You're damn right it is. 1197 01:03:31,975 --> 01:03:36,044 That is the Ronco Showtime Rotisserie doing its thing. 1198 01:03:36,046 --> 01:03:37,245 It's just fucking great. 1199 01:03:37,247 --> 01:03:39,047 Lars. Language, please. 1200 01:03:39,049 --> 01:03:41,049 Oh. This is a great meal. 1201 01:03:41,051 --> 01:03:42,551 And all because of a great gift. 1202 01:03:42,553 --> 01:03:43,552 Are you okay? 1203 01:03:43,554 --> 01:03:45,353 I hate you. 1204 01:03:45,355 --> 01:03:46,955 Why don't we thank your mother by going around the table 1205 01:03:46,957 --> 01:03:49,891 and saying what our favorite part of the meal is? 1206 01:03:49,893 --> 01:03:51,526 I'll go first. 1207 01:03:51,528 --> 01:03:53,428 The chicken. 1208 01:03:53,430 --> 01:03:56,498 But more specifically, the skin. 1209 01:03:56,500 --> 01:03:58,300 How did I know you were going to say that? 1210 01:03:58,302 --> 01:04:00,268 Lars? Skin. 1211 01:04:00,270 --> 01:04:01,536 Matty? 1212 01:04:01,538 --> 01:04:03,438 Yeah, skin. 1213 01:04:03,440 --> 01:04:05,340 Pat? 1214 01:04:06,443 --> 01:04:08,276 Michael? 1215 01:04:08,278 --> 01:04:11,880 My favorite part of this meal is how Matty fucked a girl! 1216 01:04:13,116 --> 01:04:14,516 Michael, language. 1217 01:04:14,518 --> 01:04:18,253 Well, that's not really the answer to the question. 1218 01:04:18,255 --> 01:04:19,895 I am kind of curious. Is that true, Matty? 1219 01:04:22,425 --> 01:04:24,392 I'm sorry. Can I please be excused 1220 01:04:24,394 --> 01:04:25,560 to speak with Michael in the other room? 1221 01:04:25,562 --> 01:04:28,997 Well, we are having a family dinner. 1222 01:04:28,999 --> 01:04:30,399 Why don't you let them talk it out? 1223 01:04:34,871 --> 01:04:36,605 Dwayne. Dwayne. 1224 01:04:36,607 --> 01:04:37,639 Ask him. 1225 01:04:40,042 --> 01:04:41,576 Dude, what the fuck? 1226 01:04:41,578 --> 01:04:43,144 You had sex with Em. 1227 01:04:43,146 --> 01:04:44,446 So what? 1228 01:04:44,448 --> 01:04:46,047 So I like her a lot. 1229 01:04:46,049 --> 01:04:47,249 She was my girlfriend. You're gay. 1230 01:04:47,251 --> 01:04:49,184 Shh! Shut up! 1231 01:04:49,186 --> 01:04:52,287 You don't deserve her. You don't deserve any girl. 1232 01:04:52,289 --> 01:04:54,322 Why did you do that? 1233 01:04:54,324 --> 01:04:57,058 Why are you even at my house? What the fuck are you doing here? 1234 01:04:58,094 --> 01:04:59,527 You're gay. 1235 01:04:59,529 --> 01:05:00,629 I need you to shut up for the rest of dinner. 1236 01:05:00,631 --> 01:05:04,032 Can you please just do that for me? 1237 01:05:04,034 --> 01:05:07,335 What? You don't like that movie? I don't believe it. 1238 01:05:07,337 --> 01:05:09,037 When you're married, I'll let you know what that... 1239 01:05:09,039 --> 01:05:10,639 Hi, Matty. Welcome back. 1240 01:05:10,641 --> 01:05:12,340 Okay, boys. 1241 01:05:12,342 --> 01:05:15,410 Family meal. Anything going on with you two? 1242 01:05:15,412 --> 01:05:17,312 Yeah, a lot, actually. 1243 01:05:17,314 --> 01:05:19,247 Today was a crazy day at PacSun. 1244 01:05:19,249 --> 01:05:20,515 We got these huge new shipments in. 1245 01:05:20,517 --> 01:05:23,151 I had tons and tons of board shorts. 1246 01:05:23,153 --> 01:05:25,520 So I took a look at the different styles, and I said to Laurie, 1247 01:05:25,522 --> 01:05:30,258 I said, "Laurie, I will sell all of these lace-up board shorts today. 1248 01:05:30,260 --> 01:05:32,460 "Not this week, today." 1249 01:05:32,462 --> 01:05:34,629 And she was like, "Yeah, right, Lars! No way." 1250 01:05:34,631 --> 01:05:36,631 And by the end of the day, get this, Dad. What are you doing? 1251 01:05:36,633 --> 01:05:38,633 I hate you. Stop! 1252 01:05:38,635 --> 01:05:40,468 I sold all of the lace-ups and some of the non-lace-ups. 1253 01:05:40,470 --> 01:05:43,138 So I was like, "Suck it, Laurie!" 1254 01:05:43,140 --> 01:05:44,406 - That's fantastic. - Great work, son. 1255 01:05:44,408 --> 01:05:46,341 Very ambitious, just like your dad. 1256 01:05:46,343 --> 01:05:50,979 I got something else that I really want to share with you guys. 1257 01:05:50,981 --> 01:05:54,482 First off, I wanna thank you for keeping me so humble on this journey. 1258 01:05:54,484 --> 01:05:55,717 I know it's been tough, but something 1259 01:05:55,719 --> 01:05:57,185 really great happened to me today. 1260 01:05:57,187 --> 01:05:58,386 You're gay. 1261 01:05:58,388 --> 01:06:00,255 You are an asshole. 1262 01:06:00,257 --> 01:06:03,325 I just found out my band, we're playing the prom! 1263 01:06:03,327 --> 01:06:05,226 Matty's gay! 1264 01:06:05,228 --> 01:06:08,129 That's great! Congratulations! 1265 01:06:08,131 --> 01:06:09,597 Daddy. Wait. 1266 01:06:09,599 --> 01:06:11,366 What did you say? Nothing. 1267 01:06:11,368 --> 01:06:13,368 Matty's gay. Shut the fuck up, Michael. 1268 01:06:13,370 --> 01:06:14,736 Language. What is he talking about? 1269 01:06:14,738 --> 01:06:16,471 Matty's a gay guy. You have a gay son. 1270 01:06:16,473 --> 01:06:18,340 Language. Gay is not a bad word. 1271 01:06:18,342 --> 01:06:20,342 It's debatable. 1272 01:06:20,344 --> 01:06:22,711 All right, everyone just cut the bullshit! What is going on? 1273 01:06:22,713 --> 01:06:25,981 It's a milestone in my musical career, Dad, is what's going on! 1274 01:06:25,983 --> 01:06:27,282 Matthew... 1275 01:06:27,284 --> 01:06:28,316 Matty, is this true? 1276 01:06:28,318 --> 01:06:30,085 No! 1277 01:06:30,087 --> 01:06:31,987 Matthew, answer your mother. I said no! 1278 01:06:31,989 --> 01:06:33,722 He's not gay. 1279 01:06:33,724 --> 01:06:35,256 No. 1280 01:06:35,258 --> 01:06:36,758 All right, why don't you excuse yourself 1281 01:06:36,760 --> 01:06:38,293 to your room, and I will meet you there. 1282 01:06:38,295 --> 01:06:39,427 Michael, this dinner is over right now. 1283 01:06:39,429 --> 01:06:40,695 Fine. 1284 01:06:40,697 --> 01:06:43,298 - Seriously? - You heard me. 1285 01:06:55,044 --> 01:06:56,745 It's gonna be awesome. 1286 01:06:56,747 --> 01:06:59,614 I know it's a prom, but I think I can get you two in. 1287 01:07:33,582 --> 01:07:34,903 Did you out Matty to his parents? 1288 01:07:35,584 --> 01:07:36,785 Hold on. 1289 01:07:36,787 --> 01:07:38,486 Did you tell them that he's gay? 1290 01:07:38,488 --> 01:07:40,288 It's complicated. 1291 01:07:40,290 --> 01:07:42,157 Did you think for a second about what that meant to him? 1292 01:07:42,159 --> 01:07:43,658 Let me explain! 1293 01:07:43,660 --> 01:07:44,659 Do you have any idea what's happening to him right now? 1294 01:07:44,661 --> 01:07:46,061 Wait! 1295 01:07:46,063 --> 01:07:47,362 He was your best friend, Michael! 1296 01:07:47,364 --> 01:07:50,298 Your best friend! 1297 01:07:50,300 --> 01:07:52,333 You are a terrible person. 1298 01:08:22,798 --> 01:08:24,232 Oh! 1299 01:08:24,234 --> 01:08:25,366 Damn, dude! 1300 01:09:04,573 --> 01:09:06,307 This looks good, right? 1301 01:09:06,309 --> 01:09:08,610 It is perfect. 1302 01:09:08,612 --> 01:09:09,844 I think we're good to go. 1303 01:09:09,846 --> 01:09:11,379 Cool. 1304 01:09:20,856 --> 01:09:22,624 This is totally not my business, 1305 01:09:22,626 --> 01:09:25,326 but I thought you really liked that guy. 1306 01:09:25,328 --> 01:09:27,228 Yeah, I just can't do that anymore. 1307 01:09:28,864 --> 01:09:31,666 Him specifically or... 1308 01:09:31,668 --> 01:09:34,469 Just all of it. 1309 01:09:34,471 --> 01:09:36,571 Matthew, we found the most darling cufflinks. 1310 01:09:36,573 --> 01:09:37,705 They're little pigs. 1311 01:09:37,707 --> 01:09:39,841 Why would I want those, Mom? 1312 01:09:39,843 --> 01:09:42,710 I'm sorry. I gave you the wrong jacket. Let me get you the right one. 1313 01:09:42,712 --> 01:09:45,813 Oh. Get this off. It's two sizes too small. Silly. 1314 01:09:47,716 --> 01:09:49,684 There we go. 1315 01:09:49,686 --> 01:09:51,486 Oh. 1316 01:09:51,488 --> 01:09:52,787 Yes, yes, yes. 1317 01:09:53,856 --> 01:09:55,957 Now you look good enough to eat. 1318 01:09:57,861 --> 01:10:01,796 Yes. Very handsome. 1319 01:10:01,798 --> 01:10:06,734 Oh. Matthew, this reminds me of your dad when we went to our prom. 1320 01:10:06,736 --> 01:10:09,671 You went to the prom with your husband, and you're still together? 1321 01:10:09,673 --> 01:10:11,773 We sure are. 32 years. 1322 01:10:11,775 --> 01:10:14,375 Congratulations! 1323 01:10:14,377 --> 01:10:17,612 I wish I could say the same, but old Linda is still playing the field. 1324 01:10:17,614 --> 01:10:21,282 Oh. That's okay. It's fun being single. Live it up! 1325 01:10:21,284 --> 01:10:25,620 Oh. Thirty-two years. Wow. Maybe you can give me some advice. 1326 01:10:25,622 --> 01:10:29,557 I'm dating a Colombian man. We have very little in common. 1327 01:10:29,559 --> 01:10:34,462 We hardly understand each other, but the sex is really amazing. 1328 01:10:34,464 --> 01:10:37,365 He's only willing to see me on Tuesdays. Now, what is that about? 1329 01:10:37,367 --> 01:10:39,234 Might be a cultural thing. 1330 01:10:39,236 --> 01:10:41,736 Then there's Gene. Gene's very bright. 1331 01:10:41,738 --> 01:10:44,339 He's got a skin condition, but that's not a deal-breaker for me. 1332 01:10:44,341 --> 01:10:48,443 And the sex is ridiculous! Oh. What do I do? 1333 01:10:48,445 --> 01:10:50,845 High school prom, we're getting fitted for. 1334 01:10:50,847 --> 01:10:53,314 Then there's Claude. 1335 01:10:53,316 --> 01:10:57,018 He's 5'6", he owns a sailboat, and he's my mailman. 1336 01:10:57,020 --> 01:10:59,287 The sex is amazing! 1337 01:10:59,289 --> 01:11:00,955 But only on the sailboat. 1338 01:11:02,424 --> 01:11:04,859 When it's rocky. 1339 01:11:04,861 --> 01:11:07,595 But I think that's because Claude is a little lazy. 1340 01:11:07,597 --> 01:11:09,831 What do I do? 1341 01:11:09,833 --> 01:11:12,333 I'm not even really sure what we're talking about at this point. 1342 01:11:12,335 --> 01:11:16,804 You're not kidding. Relationships are hard. They are complicated. 1343 01:11:16,806 --> 01:11:19,307 Although, you two kids seem to have it figured out, right? 1344 01:11:19,309 --> 01:11:20,775 You look so cute together. 1345 01:11:20,777 --> 01:11:22,610 Yes, we do. We got it all figured out. 1346 01:11:24,613 --> 01:11:26,648 Ooh. Well, hello! 1347 01:11:26,650 --> 01:11:29,951 Gotta go help this hot number. Wish me luck. 1348 01:11:29,953 --> 01:11:31,052 Welcome! 1349 01:11:31,054 --> 01:11:33,288 She is a live wire. 1350 01:11:34,657 --> 01:11:36,357 But she's right. 1351 01:11:36,359 --> 01:11:40,328 You two kids make the most adorable couple. 1352 01:11:40,330 --> 01:11:43,031 Matthew, look at you! 1353 01:11:43,033 --> 01:11:46,834 You're going to the prom with the most beautiful girl. 1354 01:11:46,836 --> 01:11:51,639 Yes. Beautiful girl, prom. We're doing it. 1355 01:11:52,641 --> 01:11:53,875 Yay. 1356 01:11:57,613 --> 01:11:59,981 I have to go to the bathroom. 1357 01:12:03,352 --> 01:12:06,387 Matthew, is anything the matter? 1358 01:12:06,389 --> 01:12:07,722 No. 1359 01:12:07,724 --> 01:12:09,957 Okay. 1360 01:12:09,959 --> 01:12:13,661 Well, you know that you can always come to me to talk, right? 1361 01:12:13,663 --> 01:12:15,430 About anything, anything at all. 1362 01:12:15,432 --> 01:12:16,764 Yeah. 1363 01:12:16,766 --> 01:12:18,399 You tell me. Okay? 1364 01:12:18,401 --> 01:12:20,001 Everything's great, Mom. 1365 01:12:32,848 --> 01:12:34,816 Michael, I don't want to tell you how to live your life, 1366 01:12:34,818 --> 01:12:37,719 but it's 4:00 p.m. 1367 01:12:37,721 --> 01:12:40,488 You haven't left the house, except to go to school, for days. 1368 01:12:43,459 --> 01:12:45,960 Okay. 1369 01:12:45,962 --> 01:12:48,830 This time I'm not taking no for an answer, mister. 1370 01:12:48,832 --> 01:12:49,931 Sit up. 1371 01:12:53,535 --> 01:12:56,571 You look at me, and you talk to me now. 1372 01:13:00,843 --> 01:13:02,009 What's wrong? 1373 01:13:04,847 --> 01:13:09,117 It's just... Why can't things stay the same? 1374 01:13:12,688 --> 01:13:15,390 Do you remember when your mom and I split up? 1375 01:13:16,558 --> 01:13:17,825 Yeah. 1376 01:13:17,827 --> 01:13:18,993 What happened? 1377 01:13:21,630 --> 01:13:24,699 You cried and built a lot of birdhouses. 1378 01:13:25,968 --> 01:13:29,036 And then what happened? 1379 01:13:29,038 --> 01:13:31,038 You took me to Disney World for two weeks, 1380 01:13:31,040 --> 01:13:33,174 and even I thought it was too long. 1381 01:13:34,977 --> 01:13:36,544 And then what happened? 1382 01:13:38,781 --> 01:13:42,016 You became friends with Mom again. 1383 01:13:42,018 --> 01:13:44,652 And why do you think we did that? 1384 01:13:44,654 --> 01:13:47,555 For me? No. 1385 01:13:47,557 --> 01:13:49,690 We did it because we loved each other very much, 1386 01:13:49,692 --> 01:13:50,958 and that's a rare thing. 1387 01:13:58,867 --> 01:14:01,068 History is a powerful thing, Michael. 1388 01:14:06,708 --> 01:14:09,076 Home is a powerful thing. 1389 01:14:13,615 --> 01:14:15,082 No more sleeping until 4:00. 1390 01:14:26,929 --> 01:14:30,898 What's up, Daddy Longlegs? What are you doing here? 1391 01:14:30,900 --> 01:14:33,701 I just needed a drink, and I knew this place would let me in. 1392 01:14:33,703 --> 01:14:34,936 I hear that. 1393 01:14:37,840 --> 01:14:39,740 Are you crying, man? 1394 01:14:39,742 --> 01:14:41,209 No, dude. 1395 01:14:41,211 --> 01:14:42,210 I'm close. 1396 01:14:43,946 --> 01:14:45,646 How are things with you and Matty? 1397 01:14:47,883 --> 01:14:50,852 Matty is not answering my calls as of late. 1398 01:14:50,854 --> 01:14:53,154 What? Why? 1399 01:14:53,156 --> 01:14:55,156 I mean, I get it. 1400 01:14:55,158 --> 01:14:58,626 It's not easy to come out of the closet and then stay there. 1401 01:15:00,562 --> 01:15:02,029 When I came out in high school, 1402 01:15:02,031 --> 01:15:04,098 my best friend, he basically disowned me. 1403 01:15:04,100 --> 01:15:06,167 And he was a water polo player. 1404 01:15:06,169 --> 01:15:09,804 It's the faggiest sport there is. Those guys wax their assholes. 1405 01:15:09,806 --> 01:15:13,808 When I came out, my best friend stopped sharing sodas with me, 1406 01:15:13,810 --> 01:15:17,144 stopped giving me rides to school, de-friended me on Facebook, 1407 01:15:17,146 --> 01:15:19,614 and then moved to Germany. 1408 01:15:19,616 --> 01:15:24,085 The moving part was unrelated to me coming out, he claims. 1409 01:15:24,087 --> 01:15:28,956 I don't want to be one of those guys. I've been just a huge jerk. 1410 01:15:28,958 --> 01:15:30,525 Have you talked to Matty about it? 1411 01:15:30,527 --> 01:15:32,026 I've tried to. He won't talk to me. 1412 01:15:32,028 --> 01:15:33,661 Maybe you need to try a little bit harder. 1413 01:15:33,663 --> 01:15:35,796 Maybe you need to find out where he's gonna be, 1414 01:15:35,798 --> 01:15:39,267 you need to corner him, and make him hear what you have to say. 1415 01:15:39,269 --> 01:15:40,535 Boom. 1416 01:15:53,949 --> 01:15:56,651 So, this is it. 1417 01:15:56,653 --> 01:15:59,086 This is it, prom. 1418 01:16:00,556 --> 01:16:01,556 Whoo! 1419 01:16:39,361 --> 01:16:41,081 Could you guys get a little closer together? 1420 01:16:42,297 --> 01:16:43,864 Oh. 1421 01:16:43,866 --> 01:16:44,999 Closer. 1422 01:16:47,703 --> 01:16:48,936 Closer. 1423 01:16:48,938 --> 01:16:50,304 Really? Okay. 1424 01:16:51,840 --> 01:16:52,907 Perfect. 1425 01:16:54,310 --> 01:16:55,309 Okay. 1426 01:16:58,046 --> 01:16:59,714 So far, so good. 1427 01:16:59,716 --> 01:17:01,282 Really? Yeah. 1428 01:17:03,185 --> 01:17:04,251 Hey, Matty. 1429 01:17:06,788 --> 01:17:08,823 What do you think you're doing? 1430 01:17:08,825 --> 01:17:09,824 Dude. 1431 01:17:13,996 --> 01:17:16,030 Whoa! 1432 01:17:16,032 --> 01:17:18,265 Michael, did you bring a bearded dude to prom, 1433 01:17:18,267 --> 01:17:21,235 or am I just ripped out of my fucking mind right now? 1434 01:17:21,237 --> 01:17:23,104 Both. 1435 01:17:23,106 --> 01:17:25,106 This is Greg. Hi. 1436 01:17:25,108 --> 01:17:27,375 Cheers, buddy. 1437 01:17:27,377 --> 01:17:31,979 ♪ Gonna shine my light Till you feel it in your soul 1438 01:17:31,981 --> 01:17:33,748 ♪ Yeah 1439 01:17:33,750 --> 01:17:36,217 ♪ I'm not Superman I'm not Spider-Man 1440 01:17:36,219 --> 01:17:39,654 ♪ I'm just trying to do the best I can 1441 01:17:39,656 --> 01:17:44,358 ♪ So let me be the hero for your heart ♪ 1442 01:17:44,360 --> 01:17:46,260 You okay? No. 1443 01:17:46,262 --> 01:17:47,695 You nervous? Yes. 1444 01:17:47,697 --> 01:17:49,130 It's okay. 1445 01:17:49,132 --> 01:17:50,998 I'm gonna shit myself. 1446 01:17:51,000 --> 01:17:55,269 No, you're not gonna shit yourself. You look good. You can do it. 1447 01:17:58,173 --> 01:17:59,874 Go. Come on. Go, go, go. 1448 01:18:06,014 --> 01:18:08,115 Hey, Lars. Lars. 1449 01:18:08,117 --> 01:18:10,351 I gotta do something important right now. It will take five minutes. 1450 01:18:10,353 --> 01:18:13,020 No can do, Mikey. We're destroying it. This is our moment. 1451 01:18:13,022 --> 01:18:14,188 Dude, I know. Please. 1452 01:18:14,190 --> 01:18:16,357 Get the fuck off the stage. Yeah. 1453 01:18:16,359 --> 01:18:19,927 Hey, potty mouth. You get off the stage, or I'm cutting the power off. 1454 01:18:19,929 --> 01:18:20,961 Shit, it's the principal. 1455 01:18:20,963 --> 01:18:22,263 Go. 1456 01:18:25,801 --> 01:18:27,802 Don't kill our momentum, bro. 1457 01:18:29,304 --> 01:18:30,438 Thanks. 1458 01:18:37,112 --> 01:18:38,245 Hey, everybody. 1459 01:18:42,484 --> 01:18:44,285 I'm sorry to interrupt your prom. 1460 01:18:44,287 --> 01:18:48,956 I just wanted to sing a song, 1461 01:18:48,958 --> 01:18:51,058 if you don't mind. 1462 01:18:51,060 --> 01:18:53,994 The song is about dealing with change, 1463 01:18:53,996 --> 01:18:56,397 which I am not very good at. 1464 01:18:57,399 --> 01:18:58,466 Um... 1465 01:19:01,069 --> 01:19:04,371 I've done a lot of stupid things the last couple of months, 1466 01:19:07,476 --> 01:19:11,378 and, I think I'm learning to be better at it. 1467 01:19:13,882 --> 01:19:15,216 So here we go. 1468 01:19:22,891 --> 01:19:28,062 ♪ When I was born, I had 1,000 legs 1469 01:19:28,064 --> 01:19:32,166 ♪ Soon I'll be dancing on a different stage 1470 01:19:32,168 --> 01:19:37,438 ♪ I'll go to sleep inside a silk cocoon 1471 01:19:37,440 --> 01:19:43,811 ♪ And be reborn into the afternoon 1472 01:19:43,813 --> 01:19:49,316 ♪ When I have wings, I'll fly into the sun 1473 01:19:49,318 --> 01:19:52,987 ♪ Up in the sky, I'll be the only one 1474 01:19:52,989 --> 01:19:56,857 ♪ Deep down, I know I have to turn the page 1475 01:19:56,859 --> 01:20:00,227 ♪ But I wonder 1476 01:20:00,229 --> 01:20:03,898 ♪ Will I miss my legs? 1477 01:20:05,367 --> 01:20:08,569 ♪ Will I miss my legs? ♪ 1478 01:20:16,111 --> 01:20:17,311 Gay! 1479 01:20:20,849 --> 01:20:22,283 Were you talking about me or the song? 1480 01:20:22,285 --> 01:20:24,018 You! 1481 01:20:26,388 --> 01:20:28,389 Okay. Good, actually. 1482 01:20:28,391 --> 01:20:30,357 Because that ties into something else 1483 01:20:30,359 --> 01:20:32,927 I wanted to mention while I'm up here, 1484 01:20:32,929 --> 01:20:36,330 that even though I'm not gay, I'm a straight man, 1485 01:20:36,332 --> 01:20:42,069 I brought a guy to prom tonight, a really cool guy. 1486 01:20:42,071 --> 01:20:43,504 I did that because 1487 01:20:46,141 --> 01:20:50,010 it shouldn't matter who you bring to prom. 1488 01:20:50,012 --> 01:20:52,446 And it shouldn't matter who you're attracted to in life 1489 01:20:52,448 --> 01:20:54,348 or who you fall in love with. 1490 01:20:54,350 --> 01:20:57,852 Just bring whoever you want to prom. 1491 01:20:57,854 --> 01:20:59,987 And as for the gay thing, 1492 01:20:59,989 --> 01:21:04,124 gay people are just people who have sex a little bit differently. 1493 01:21:06,061 --> 01:21:08,462 And I'm sure that it still feels amazing. 1494 01:21:10,498 --> 01:21:13,467 So, yeah, call me gay. I don't care. Doesn't bother me one bit. 1495 01:21:13,469 --> 01:21:16,237 Gay! 1496 01:21:16,239 --> 01:21:20,374 Okay. Well, I got through to you then, I guess. 1497 01:21:20,376 --> 01:21:25,012 So thank you guys for listening. Enjoy your prom. 1498 01:21:39,227 --> 01:21:42,596 That took big, King Kong-sized donkey balls. 1499 01:21:42,598 --> 01:21:45,232 Thanks. Thank you. 1500 01:21:45,234 --> 01:21:47,301 Hey, man, are you sure you're not gay? 1501 01:21:47,303 --> 01:21:50,037 Yeah, pretty sure. 1502 01:21:50,039 --> 01:21:52,139 Because a lot of people are going to think you're gay after tonight. 1503 01:21:52,141 --> 01:21:55,075 I know. It's okay. 1504 01:21:55,077 --> 01:21:59,179 Aw, man, I let her out of my sight for one second. 1505 01:21:59,181 --> 01:22:02,483 Check it out. Here comes Ava. She's gonna be so pissed! 1506 01:22:02,485 --> 01:22:04,184 - Oh. - Wow. 1507 01:22:08,223 --> 01:22:10,557 Oh! 1508 01:22:10,559 --> 01:22:12,126 That girl is a freak. 1509 01:22:12,128 --> 01:22:13,694 I need some air. 1510 01:22:16,564 --> 01:22:17,631 Hey. 1511 01:22:19,401 --> 01:22:20,634 Hey. 1512 01:22:20,636 --> 01:22:21,635 Hey. 1513 01:22:24,039 --> 01:22:25,039 Hey. 1514 01:22:27,342 --> 01:22:29,043 I liked what you said up there. 1515 01:22:31,079 --> 01:22:34,648 It's not enough. It doesn't make up for everything. 1516 01:22:34,650 --> 01:22:36,550 It's a start. 1517 01:22:36,552 --> 01:22:40,487 I know I was super-weird in there earlier. 1518 01:22:40,489 --> 01:22:44,258 But I'm really glad to see you here. 1519 01:22:44,260 --> 01:22:46,193 It's good to see you, too. 1520 01:22:46,195 --> 01:22:50,164 Even if it is at a prom, because they are terrible. 1521 01:22:50,166 --> 01:22:53,334 A prom is like one gigantic, shitty wedding between 500 idiotic teenagers. 1522 01:22:53,336 --> 01:22:55,135 Yeah, it's bad. 1523 01:22:55,137 --> 01:22:58,405 That first day when we were talking about Matty coming out, 1524 01:22:58,407 --> 01:23:01,308 I should have gotten him that cake that said "you're gay." 1525 01:23:01,310 --> 01:23:03,444 It would have been better than all the stupid stuff I did. 1526 01:23:03,446 --> 01:23:05,012 There's still time. 1527 01:23:05,014 --> 01:23:06,981 There's a bakery right around the corner 1528 01:23:06,983 --> 01:23:09,083 that specializes in gay apology cakes. 1529 01:23:09,085 --> 01:23:13,320 Really? Where is it? Just kidding. 1530 01:23:13,322 --> 01:23:17,057 I know you're fucking with me this time. Always fucking with me. 1531 01:23:17,059 --> 01:23:18,425 And I'm sorry that I stopped calling you. 1532 01:23:18,427 --> 01:23:20,094 I'm really sorry for freaking out on you. 1533 01:23:20,096 --> 01:23:21,762 Don't be sorry. 1534 01:23:21,764 --> 01:23:25,566 And if there's anything that I can do to help, you let me know. 1535 01:23:25,568 --> 01:23:27,601 You're doing it right now. 1536 01:23:27,603 --> 01:23:29,269 Do you think you and I could ever hang out again? 1537 01:23:29,271 --> 01:23:30,371 Yeah, I'd like that. 1538 01:23:37,212 --> 01:23:40,681 Actually, I have to go do one more thing tonight. 1539 01:23:40,683 --> 01:23:43,083 There's something I need to do before this whole thing gets wrapped up. 1540 01:23:43,085 --> 01:23:44,218 Good luck. 1541 01:23:44,220 --> 01:23:45,219 Go. 1542 01:24:39,140 --> 01:24:41,475 Yo. Are you leaving already? 1543 01:24:41,477 --> 01:24:45,846 No, I was just gonna grab this and then find you. 1544 01:24:45,848 --> 01:24:48,248 You brought the brownie to prom? 1545 01:24:48,250 --> 01:24:50,818 I bring it everywhere. It's like my baby. 1546 01:24:50,820 --> 01:24:53,687 I'm sorry about all the stuff I did. 1547 01:24:53,689 --> 01:24:55,422 I actually brought this here tonight 1548 01:24:55,424 --> 01:24:57,724 because I want you and I to get rid of this together. 1549 01:24:57,726 --> 01:25:00,160 This brownie represents the old me 1550 01:25:00,162 --> 01:25:02,496 who was just afraid things wouldn't stay the same, 1551 01:25:02,498 --> 01:25:04,231 and that we wouldn't be the same kind of friends anymore. 1552 01:25:04,233 --> 01:25:06,366 I know it's stupid, but that's how it felt. 1553 01:25:06,368 --> 01:25:08,469 So, you and I need to destroy this thing tonight. 1554 01:25:08,471 --> 01:25:09,636 Fuck, no! 1555 01:25:09,638 --> 01:25:11,205 What? 1556 01:25:11,207 --> 01:25:13,307 This brownie is fucking beautiful. 1557 01:25:13,309 --> 01:25:16,777 And what you said tonight on stage, dude, that was so awesome. 1558 01:25:18,514 --> 01:25:20,747 I think I'm going to come out to my parents. 1559 01:25:20,749 --> 01:25:22,716 Really? Yeah. 1560 01:25:22,718 --> 01:25:25,119 I mean, I think it's gonna be all right. 1561 01:25:25,121 --> 01:25:26,720 That is great, man. 1562 01:25:28,790 --> 01:25:30,724 So, are we gonna eat this thing or what? 1563 01:25:30,726 --> 01:25:32,726 Right now? 1564 01:25:32,728 --> 01:25:35,829 Yeah, it's amazing. Look at the artistry on all these dicks. 1565 01:25:35,831 --> 01:25:38,432 You frosted veins on this one's shaft. 1566 01:25:38,434 --> 01:25:40,734 Well, I used a pastry bag with a special nozzle. 1567 01:25:40,736 --> 01:25:44,138 And this one over here, the pubes are gorgeous. 1568 01:25:44,140 --> 01:25:45,139 I want to put the pubes in my mouth. 1569 01:25:45,141 --> 01:25:46,406 You love pubes? 1570 01:25:46,408 --> 01:25:47,407 You're goddamn right, I love pubes! 1571 01:25:47,409 --> 01:25:49,143 Cool. 1572 01:25:49,145 --> 01:25:51,812 I love this brownie, and I love you. 1573 01:25:51,814 --> 01:25:53,814 In a totally non-gay way. 1574 01:25:53,816 --> 01:25:55,516 I love you, too, non-gay. 1575 01:25:55,518 --> 01:25:57,484 Let's bring it in. 1576 01:25:59,254 --> 01:26:00,654 Oh, man! Non-gay! 1577 01:26:00,656 --> 01:26:03,657 Extremely non-gay. Not interested at all. 1578 01:26:03,659 --> 01:26:04,658 What are you doing? 1579 01:26:04,660 --> 01:26:06,293 I'm picking you up! 1580 01:26:06,295 --> 01:26:07,628 Put me down! 1581 01:26:07,630 --> 01:26:09,897 Don't punch me, man. I'm sensitive. 1582 01:26:09,899 --> 01:26:10,898 Hey. 1583 01:26:12,834 --> 01:26:16,803 Is this the famous brownie? How old is this thing? 1584 01:26:16,805 --> 01:26:20,674 Super-old. But I kept it in the freezer, so it's cool. 1585 01:26:20,676 --> 01:26:24,311 And I only poured beer on it a couple of times, and I cried on it once. 1586 01:26:24,313 --> 01:26:26,613 That's cool. 1587 01:26:26,615 --> 01:26:27,848 Is there enough for four? 1588 01:26:37,292 --> 01:26:40,627 Oh, my God, I'm so high! 1589 01:26:40,629 --> 01:26:42,496 What should we do now? 1590 01:26:42,498 --> 01:26:45,232 I mean, we cannot go back into prom like this. 1591 01:26:48,736 --> 01:26:51,805 There's only one place you can go when you're this high. 1592 01:26:57,812 --> 01:26:59,246 I love foam! 1593 01:26:59,248 --> 01:27:01,582 This is the best night of my life! 118718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.