All language subtitles for saimorny-haven.s02e01.1080p_track3_[eng]1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,085 --> 00:00:03,086 AUDREY 1: Previously on Haven... 2 00:00:03,212 --> 00:00:05,838 MAN: Every town's got a few skeletons in the closet. 3 00:00:05,923 --> 00:00:08,883 In Haven, people have the ability to do things. 4 00:00:08,967 --> 00:00:12,970 Why should I waste the bureau's time and your talents on this nothing little town? 5 00:00:13,097 --> 00:00:15,932 Because I understand these people, Agent Howard. 6 00:00:16,475 --> 00:00:18,101 People like me, we're different. 7 00:00:18,227 --> 00:00:19,644 You seriously can't feel pain? 8 00:00:19,770 --> 00:00:21,813 No. I can't feel anything. 9 00:00:21,939 --> 00:00:24,565 - Chief Wuornos, this is... - Special Agent Audrey Parker. 10 00:00:24,650 --> 00:00:25,877 WOMAN: You call your dad "the Chief"? 11 00:00:25,901 --> 00:00:27,360 NATHAN: l call my boss "the Chief". 12 00:00:27,444 --> 00:00:29,862 Duke Crocker. I've known him since he was five. 13 00:00:29,947 --> 00:00:30,988 He's all bad. 14 00:00:31,115 --> 00:00:33,116 Somebody out there with a tattoo wants to kill me. 15 00:00:33,784 --> 00:00:35,535 - What's wrong? - I can feel you. 16 00:00:35,619 --> 00:00:38,371 I'm sorry about this, Nathan. There's just no simple answers here. 17 00:00:38,455 --> 00:00:39,956 What are you trying to hold together? 18 00:00:40,082 --> 00:00:41,124 Why, Haven, of course. 19 00:00:41,250 --> 00:00:42,291 (RUMBLING) 20 00:00:43,293 --> 00:00:44,335 Dad. 21 00:00:46,130 --> 00:00:47,755 - Thank you for coming. - How can we help? 22 00:00:47,840 --> 00:00:50,591 Yeah, if you could pick up the pieces and put them in this box. 23 00:00:50,676 --> 00:00:52,927 NATHAN: My dad was keeping Haven from falling apart. 24 00:00:53,011 --> 00:00:54,345 That's yourjob now. 25 00:00:54,471 --> 00:00:55,907 What the hell are you doing in his chair? 26 00:00:55,931 --> 00:00:58,349 New Chief of Police could do wonders for this town. 27 00:00:58,475 --> 00:01:01,144 The last thing Haven needs is the Rev 28 00:01:01,270 --> 00:01:03,896 and his self-righteous poison running things. 29 00:01:03,981 --> 00:01:06,607 Excuse me. Are you Audrey Parker? 30 00:01:06,692 --> 00:01:08,609 - And who are you? - I'm with the FBI. 31 00:01:08,694 --> 00:01:09,944 Answer the question. 32 00:01:10,154 --> 00:01:11,195 Yes. 33 00:01:11,321 --> 00:01:12,739 Haven PD. Who are you? 34 00:01:12,823 --> 00:01:15,324 I am Special Agent Audrey Parker. 35 00:01:17,703 --> 00:01:18,995 Who the hell are you? 36 00:01:22,374 --> 00:01:25,585 Okay, why don't we all put our guns down? 37 00:01:25,669 --> 00:01:26,711 NATHAN: No. 38 00:01:27,963 --> 00:01:29,046 Why? 39 00:01:29,381 --> 00:01:30,840 Because she knows. 40 00:01:31,341 --> 00:01:34,469 She knows she's a fraud. I'm Audrey Parker. 41 00:01:35,679 --> 00:01:36,679 NATHAN: I know her. 42 00:01:36,805 --> 00:01:39,682 You just came out from under a rock. Drop the gun! 43 00:02:14,510 --> 00:02:16,552 Mr. Crocker, it's good to see you. 44 00:02:16,678 --> 00:02:18,878 Good to see you darkening the door of The Good Shepherd. 45 00:02:18,931 --> 00:02:22,099 You know, I don't have a lot of men of the cloth calling me. 46 00:02:22,684 --> 00:02:24,060 I'm curious. 47 00:02:24,895 --> 00:02:26,229 You said it was important. 48 00:02:26,355 --> 00:02:27,730 It is. Come in. Come on. 49 00:02:27,898 --> 00:02:30,900 No, I think I'II darken the outside for now. 50 00:02:31,235 --> 00:02:33,194 ED: Okay. I'II get right to it then. 51 00:02:33,278 --> 00:02:35,112 I've been thinking a lot about your dad. 52 00:02:35,239 --> 00:02:36,382 You know, he and I were quite close. 53 00:02:36,406 --> 00:02:40,201 He was brave, he was just and he stood with the righteous. 54 00:02:40,285 --> 00:02:41,702 That doesn't sound like him. 55 00:02:41,787 --> 00:02:44,539 He understood the struggle that we face here. 56 00:02:45,374 --> 00:02:48,084 And unfortunately, he was one of its casualties. 57 00:02:48,210 --> 00:02:51,254 My father drowned at sea. I was there. 58 00:02:51,797 --> 00:02:54,882 Why don't you just tell me what you want? 59 00:02:56,218 --> 00:03:00,429 I want to protect our town. I want to help you. 60 00:03:00,889 --> 00:03:02,056 Okay. 61 00:03:04,268 --> 00:03:05,935 Tell me about this symbol. 62 00:03:15,404 --> 00:03:16,464 When I know where you stand, 63 00:03:16,488 --> 00:03:18,489 I'II be happy to answer any of your questions. 64 00:03:18,782 --> 00:03:21,409 If you knew me as well as you're pretending to, 65 00:03:22,452 --> 00:03:23,828 then you would know, 66 00:03:24,997 --> 00:03:26,289 I stand for me. 67 00:03:26,415 --> 00:03:27,623 (GASPING) 68 00:03:28,834 --> 00:03:32,461 (YELLING) Help! Help! Help! 69 00:03:32,838 --> 00:03:33,963 Help! 70 00:03:35,257 --> 00:03:36,424 Kid! You okay? 71 00:03:36,508 --> 00:03:37,925 - Help! - Come here. 72 00:03:40,846 --> 00:03:42,282 Are you okay? Where are you bleeding from? 73 00:03:42,306 --> 00:03:44,140 I'm okay. It's not me. It's... 74 00:03:47,185 --> 00:03:48,686 DUKE: What the hell? 75 00:03:55,235 --> 00:03:56,569 (SNIFFS) 76 00:03:58,322 --> 00:03:59,572 You calling the police? 77 00:04:01,325 --> 00:04:05,494 That blood is coming from your plumbing. So, yeah. I'm calling the police. 78 00:04:05,996 --> 00:04:09,415 In Haven, the police aren't the answer. To anything. 79 00:04:12,377 --> 00:04:14,712 You're making a big mistake, Officer. 80 00:04:14,838 --> 00:04:15,838 Don't think so. 81 00:04:17,341 --> 00:04:18,341 Watch your head. 82 00:04:24,348 --> 00:04:25,431 So... 83 00:04:26,683 --> 00:04:27,725 Lunch? 84 00:04:31,104 --> 00:04:32,188 You okay? 85 00:04:32,773 --> 00:04:33,856 Fine. 86 00:04:35,734 --> 00:04:36,776 If you say so. 87 00:04:38,362 --> 00:04:39,904 I'm guessing that's her car. 88 00:04:41,740 --> 00:04:44,116 That was a pretty good fake badge and gun she had. 89 00:04:44,743 --> 00:04:47,370 A laminating machine, red state laws. 90 00:04:48,372 --> 00:04:49,372 Maybe. 91 00:04:49,581 --> 00:04:52,208 But I was someone named Lucy once. 92 00:04:52,292 --> 00:04:54,710 Which could all be part of someone playing you. 93 00:04:55,712 --> 00:04:57,964 Maybe, but the thing is, is if that were true... 94 00:04:58,048 --> 00:04:59,090 Stop! 95 00:04:59,424 --> 00:05:01,092 She thinks she's you. She's not. 96 00:05:01,760 --> 00:05:05,054 In this town, that means she's troubled. It's someone we need to deal with. 97 00:05:05,389 --> 00:05:06,389 You're right. 98 00:05:07,975 --> 00:05:10,256 So have you thought about what we're going to tell people? 99 00:05:10,310 --> 00:05:11,394 About your dad? 100 00:05:12,062 --> 00:05:13,104 Been on my mind. 101 00:05:14,564 --> 00:05:17,566 Nathan, when the Chief of Police dies, people tend to notice. 102 00:05:20,237 --> 00:05:21,278 I'm dealing with it. 103 00:05:22,489 --> 00:05:24,240 He's in a cooler in your car. 104 00:05:24,908 --> 00:05:26,659 (THUNDER RUMBLING) 105 00:05:27,244 --> 00:05:31,247 Got some weather blowing in. I guess we should get her down to the station. 106 00:05:32,749 --> 00:05:34,417 Or we could talk about it later. 107 00:05:34,835 --> 00:05:36,252 (SOFT THUD) 108 00:05:36,628 --> 00:05:37,670 What was that? 109 00:05:37,963 --> 00:05:39,130 Just rain. 110 00:05:39,798 --> 00:05:42,591 Just regular old... 111 00:05:46,930 --> 00:05:47,972 Get in! 112 00:06:38,148 --> 00:06:40,566 There's an explanation. Tornadoes. 113 00:06:41,485 --> 00:06:44,153 They've sucked up chickens, fish. 114 00:06:44,988 --> 00:06:46,322 In Haven. 115 00:06:46,990 --> 00:06:47,990 Right. 116 00:06:48,992 --> 00:06:51,077 - Thoughts? - You think she could have caused all this? 117 00:06:51,161 --> 00:06:54,872 The sky did open up and drop frogs on our heads right after she showed. 118 00:06:59,086 --> 00:07:00,336 What the hell was that? 119 00:07:00,712 --> 00:07:03,005 - What? - The frogs? 120 00:07:03,757 --> 00:07:05,597 I mean, I've never seen that on Animal Planet. 121 00:07:05,884 --> 00:07:07,551 You sure you didn't bring them here? 122 00:07:07,677 --> 00:07:09,178 Can we go to the police station? 123 00:07:12,724 --> 00:07:13,766 Who'd you call? 124 00:07:14,726 --> 00:07:16,769 My boss, Agent Howard. 125 00:07:17,521 --> 00:07:18,854 You dialled behind your back. 126 00:07:19,856 --> 00:07:21,524 Nice trick. Not easy. 127 00:07:21,900 --> 00:07:22,942 I can do that. 128 00:07:24,111 --> 00:07:25,861 (INSECTS BUZZING) 129 00:07:27,114 --> 00:07:28,239 Do you hear that? 130 00:07:44,381 --> 00:07:45,881 - (CAR HONKING) - (TIRES SCREECHING) 131 00:07:46,091 --> 00:07:47,258 (VEHICLES CRASHING) 132 00:07:47,384 --> 00:07:48,592 Let's go! 133 00:07:51,388 --> 00:07:52,888 AUDREY 1: (EXCLAIMING) What? 134 00:07:56,893 --> 00:08:01,188 Laverne, I need ambulances at the corner of McCausland and Poplar, right now! 135 00:08:01,273 --> 00:08:02,648 AUDREY 1: Holy crap! 136 00:08:03,400 --> 00:08:05,568 Looks like this driver didn't want to stick around. 137 00:08:06,069 --> 00:08:07,778 (TIRES SCREECHING) 138 00:08:08,905 --> 00:08:10,305 Someone's going to get killed here. 139 00:08:10,407 --> 00:08:12,575 You take care of that, I'II take care of this. 140 00:08:14,077 --> 00:08:17,830 Sir? 141 00:08:17,914 --> 00:08:19,039 Hey! 142 00:08:19,124 --> 00:08:20,833 Whoever you are, I can help. 143 00:08:20,959 --> 00:08:22,001 Shut up! 144 00:08:22,085 --> 00:08:23,502 He may have spinal damage. 145 00:08:23,587 --> 00:08:25,347 Yeah, that's why I'm going to keep him flat. 146 00:08:25,422 --> 00:08:28,151 You can try to keep him flat, but if he has any compromised vertebrae, 147 00:08:28,175 --> 00:08:29,466 you could paralyze him. 148 00:08:31,094 --> 00:08:32,136 Damn! 149 00:08:33,430 --> 00:08:34,805 Don't make me regret this. 150 00:08:44,274 --> 00:08:45,316 Okay, sir. 151 00:08:46,109 --> 00:08:47,151 You need to shift. 152 00:08:47,277 --> 00:08:49,737 Ready, and one, two, three. 153 00:08:49,821 --> 00:08:52,448 Let's go, back it up. Keep going. 154 00:08:54,618 --> 00:08:55,618 - Excuse me. - Yep. 155 00:08:59,706 --> 00:09:03,459 ♪ Oh, l've been working on the railroad ♪ 156 00:09:03,543 --> 00:09:05,044 A hundred beats per minute? 157 00:09:05,295 --> 00:09:06,378 Yeah. 158 00:09:06,463 --> 00:09:07,546 (CONTINUES SINGING) 159 00:09:07,631 --> 00:09:10,758 The FBI didn't teach you that. Camp Fire Girls, right? 160 00:09:10,842 --> 00:09:11,967 Yep. 161 00:09:12,302 --> 00:09:13,969 (SIRENS WAILING) 162 00:09:15,722 --> 00:09:17,322 AUDREY 1: Okay, good. He's got a pulse. 163 00:09:17,974 --> 00:09:21,518 Can you stay with him until the paramedics get here? 164 00:09:21,978 --> 00:09:23,039 I'm going to be right over there. 165 00:09:23,063 --> 00:09:25,731 Yeah. I'm not going anywhere. Just waiting for the FBI to show up. 166 00:09:32,155 --> 00:09:33,489 (DIALLING) 167 00:09:36,326 --> 00:09:37,493 HOWARD: Audrey Parker. 168 00:09:37,577 --> 00:09:38,911 Agent Howard. 169 00:09:38,995 --> 00:09:40,537 How's local cop life treating you? 170 00:09:40,664 --> 00:09:44,041 Oh, you know. Cats in trees. Like that. 171 00:09:44,167 --> 00:09:45,668 So are you looking for yourjob back? 172 00:09:45,752 --> 00:09:47,378 No, no. Not really. 173 00:09:47,504 --> 00:09:50,130 Actually, I was wondering did anyone call in today, 174 00:09:50,215 --> 00:09:51,257 pretending to be me? 175 00:09:51,549 --> 00:09:52,591 No. 176 00:09:53,760 --> 00:09:55,052 Is someone saying she's you? 177 00:09:55,178 --> 00:09:56,887 No, no. It's just... 178 00:09:58,348 --> 00:09:59,348 It's just this town. 179 00:09:59,683 --> 00:10:01,475 If someone's impersonating a federal agent... 180 00:10:01,559 --> 00:10:02,685 No. Agent Howard... 181 00:10:02,894 --> 00:10:03,936 I'm going to deal with it. 182 00:10:04,020 --> 00:10:05,980 Yes, you will. Till I get there. 183 00:10:06,064 --> 00:10:08,691 - Agent Howard... - Detain her till I arrive. 184 00:10:12,529 --> 00:10:13,737 Great. 185 00:10:20,287 --> 00:10:24,081 He's going to make it, but we're not going to get a statement anytime soon. 186 00:10:25,125 --> 00:10:28,460 You took the cuffs off of whatever her name is? 187 00:10:29,045 --> 00:10:30,879 Well, I needed her help. 188 00:10:31,798 --> 00:10:34,883 And she knew what she was doing, I got to say. 189 00:10:36,219 --> 00:10:37,886 What about the guy who was in this car? 190 00:10:37,971 --> 00:10:39,054 Took off. 191 00:10:41,766 --> 00:10:43,142 These are gnats. 192 00:10:44,102 --> 00:10:45,185 Oh. 193 00:10:45,270 --> 00:10:46,603 Looks like he was injured. 194 00:10:46,730 --> 00:10:47,896 OFFICER: Yeah. 195 00:10:48,148 --> 00:10:51,900 I'm pretty sure I know why he walked instead of swapping insurance cards. 196 00:10:52,569 --> 00:10:55,446 Well, looks like we know what caused the accident anyway. 197 00:10:55,739 --> 00:10:56,739 What? 198 00:10:58,158 --> 00:10:59,825 I talked to Agent Howard, too. 199 00:10:59,909 --> 00:11:00,951 - Oh, yeah? - Yeah. 200 00:11:01,077 --> 00:11:02,328 And what did he have to say? 201 00:11:02,412 --> 00:11:05,080 That I should be nice to you. That you might need some help. 202 00:11:05,415 --> 00:11:07,916 Right. Because there's something wrong with me. 203 00:11:08,001 --> 00:11:10,044 Well, you do have my memories. 204 00:11:10,128 --> 00:11:12,629 And in this town, that probably means that you're troubled. 205 00:11:12,797 --> 00:11:14,465 - You're insane. - See? 206 00:11:14,591 --> 00:11:16,425 I would think that too if I were you. 207 00:11:16,509 --> 00:11:20,596 Stan? Hey, can you take her down to the station and make sure she doesn't leave? 208 00:11:22,265 --> 00:11:24,016 Fine. This is fine. 209 00:11:24,601 --> 00:11:28,020 Tell me, Stan, what's the coffee like down at the station? AII right. 210 00:11:29,272 --> 00:11:30,773 What's more dangerous? 211 00:11:30,857 --> 00:11:33,942 Drinking and driving or bugs and driving? 212 00:11:35,028 --> 00:11:36,797 I guess I know why you didn't return my calls. 213 00:11:36,821 --> 00:11:39,448 I got about a hundred reasons not to return your calls. 214 00:11:39,532 --> 00:11:40,616 How about blood? 215 00:11:41,326 --> 00:11:43,827 Running down the street in front of The Good Shepherd Church. 216 00:11:44,829 --> 00:11:46,669 Is that a good enough reason to return my call? 217 00:11:47,374 --> 00:11:48,957 When was that? Was that today? 218 00:11:49,125 --> 00:11:52,461 Hi, Audrey. Yeah. About an hour or two ago. 219 00:11:53,296 --> 00:11:55,339 And the best part, wait for it... 220 00:11:56,299 --> 00:11:58,467 It was coming from the sprinklers. 221 00:11:59,719 --> 00:12:01,637 Blood, frogs. 222 00:12:02,389 --> 00:12:03,639 Gnats. 223 00:12:11,356 --> 00:12:12,940 What the hell is she doing here? 224 00:12:13,149 --> 00:12:14,191 Excuse me? 225 00:12:14,901 --> 00:12:16,318 No, I... 226 00:12:20,657 --> 00:12:21,990 (STUTTERS) 227 00:12:23,952 --> 00:12:29,623 Um, never mind. Yeah, you know, I got to go. But, blood, sprinklers... 228 00:12:31,042 --> 00:12:32,626 Good luck with this. 229 00:12:33,294 --> 00:12:34,670 What is his problem? 230 00:12:35,213 --> 00:12:36,380 Guess he doesn't like bugs. 231 00:12:36,464 --> 00:12:38,048 Yeah, really doesn't like bugs. 232 00:12:38,716 --> 00:12:40,384 So how's your Bible knowledge? 233 00:12:41,344 --> 00:12:45,013 Well, I know the ten plagues. Most of them. Some of them. 234 00:12:45,098 --> 00:12:46,807 So what? God's punishing Haven? 235 00:12:46,891 --> 00:12:49,560 Yeah. You know, if this happened in any other town, 236 00:12:49,644 --> 00:12:51,770 I might go there. But here... 237 00:12:51,855 --> 00:12:53,063 Yeah. 238 00:12:53,148 --> 00:12:55,418 So it started at the church. I'm going to go talk to the Rev. 239 00:12:55,442 --> 00:12:58,652 Yeah and it started when she got here, so I'm going to go down to the station. 240 00:12:58,945 --> 00:12:59,987 Okay. 241 00:13:00,155 --> 00:13:01,655 (RATTLING) 242 00:13:03,741 --> 00:13:05,534 (BUZZING) 243 00:13:38,067 --> 00:13:41,862 Nathan Wuornos. Now, this is a surprise. 244 00:13:41,946 --> 00:13:42,988 Shouldn't be. 245 00:13:44,282 --> 00:13:47,576 River of blood comes out of your place, hangs a left on Witcham, 246 00:13:47,660 --> 00:13:48,827 I'd expect the cops. 247 00:13:49,454 --> 00:13:51,955 Then that's followed by frogs, gnats and flies. 248 00:13:52,332 --> 00:13:54,041 It's the ten plagues of Exodus. 249 00:13:55,543 --> 00:13:57,252 Haven's become Egypt. 250 00:13:57,378 --> 00:14:00,297 Now we can expect dead livestock, boils, 251 00:14:00,924 --> 00:14:02,424 flaming hail, 252 00:14:03,635 --> 00:14:06,136 Iocusts, darkness 253 00:14:07,597 --> 00:14:10,098 and the death of first-born sons. 254 00:14:12,268 --> 00:14:14,978 If I were you, I'd take that last one personally. 255 00:14:17,148 --> 00:14:18,482 You almost look happy. 256 00:14:18,691 --> 00:14:22,736 Happy? No, I'm not happy. This is my town and it's being punished. 257 00:14:22,820 --> 00:14:25,447 So? You always believed Haven needed to be punished. 258 00:14:25,532 --> 00:14:26,823 No, no. 259 00:14:27,867 --> 00:14:29,576 I don't want anyone punished. 260 00:14:31,037 --> 00:14:34,957 I want the cursed to ask for God's forgiveness 261 00:14:35,041 --> 00:14:37,668 and to rejoin us all in his love. 262 00:14:37,877 --> 00:14:41,171 The troubled don't need anyone's forgiveness. 263 00:14:41,256 --> 00:14:44,132 They're born the way they are. This has nothing to do with God. 264 00:14:44,217 --> 00:14:46,802 And yet, the plagues are upon us. 265 00:14:48,137 --> 00:14:49,513 Thanks for your time. 266 00:14:49,597 --> 00:14:53,475 Your father, he chose to live among the cursed 267 00:14:53,560 --> 00:14:56,895 and it destroyed him. And it will destroy you. 268 00:14:57,188 --> 00:14:59,189 But that doesn't have to be your path. 269 00:14:59,399 --> 00:15:01,650 Seek God's forgiveness 270 00:15:02,443 --> 00:15:05,070 and he may welcome you back into his grace. 271 00:15:06,573 --> 00:15:07,614 I'm good. 272 00:15:18,459 --> 00:15:19,501 Oh, Audrey. 273 00:15:19,586 --> 00:15:21,253 Guys, now is so not the time. 274 00:15:21,337 --> 00:15:22,838 Sorry, but the Chief... 275 00:15:25,008 --> 00:15:26,925 He needs to be buried. 276 00:15:27,844 --> 00:15:29,344 Yeah, I know. You're right. 277 00:15:29,429 --> 00:15:32,973 But I need to find the time to talk to Nathan, and now is just not... 278 00:15:33,057 --> 00:15:37,728 It's not the right time, of course. But we might be waiting a long time for that. 279 00:15:38,646 --> 00:15:40,647 And Garland deserves to be laid to rest. 280 00:15:40,732 --> 00:15:45,068 We own a piece of the land that would be a fitting and private resting place. 281 00:15:45,570 --> 00:15:48,614 AII right, I'II talk to Nathan. 282 00:15:48,698 --> 00:15:50,157 And while you're talking to him, 283 00:15:50,241 --> 00:15:54,745 ask him if he would like us to put his name in for interim chief, 284 00:15:54,829 --> 00:15:56,204 and whether he... 285 00:16:01,669 --> 00:16:05,964 So you think I caused the frogs and the bugs? 286 00:16:07,759 --> 00:16:09,599 What are you thinking, did I use my magic wand? 287 00:16:09,636 --> 00:16:10,927 Or maybe my tricorder? 288 00:16:11,012 --> 00:16:14,389 Okay, first of all, a tricorder is just for readings. 289 00:16:14,474 --> 00:16:17,017 Second of all, this all started when you got here. 290 00:16:17,101 --> 00:16:19,019 So, yeah. You kind of... 291 00:16:19,604 --> 00:16:21,605 BOTH: Walk like a duck. 292 00:16:23,191 --> 00:16:24,232 Okay. 293 00:16:24,859 --> 00:16:27,277 I'm done talking until Agent Howard gets here. 294 00:16:28,154 --> 00:16:30,572 AII right. You know what? I have a lot of work to do, 295 00:16:30,657 --> 00:16:32,157 until the next one hits. So... 296 00:16:40,792 --> 00:16:42,959 Frogs here. Gnats here. 297 00:16:43,044 --> 00:16:44,294 Flies. Blood. 298 00:16:44,379 --> 00:16:46,190 You have to put them in the order that they happened. 299 00:16:46,214 --> 00:16:47,494 I thought you were done talking. 300 00:16:47,548 --> 00:16:49,508 I'm just going along for the ride. 301 00:16:51,386 --> 00:16:52,594 Blood. 302 00:16:53,137 --> 00:16:54,179 Frogs. 303 00:16:54,722 --> 00:16:55,931 Gnats. 304 00:16:56,849 --> 00:16:57,891 Flies. 305 00:16:59,102 --> 00:17:00,811 When one starts, the other stops. 306 00:17:00,937 --> 00:17:02,854 - Not immediately, but soon. - It's soon. 307 00:17:03,940 --> 00:17:06,108 And they're in geographical sequence, too. 308 00:17:08,403 --> 00:17:12,155 When you add the direction of the bugs... 309 00:17:12,448 --> 00:17:14,574 - They connect. - Moving east to west. 310 00:17:14,659 --> 00:17:16,702 - Following roads? - Except for the flies. 311 00:17:18,996 --> 00:17:20,330 Unless he's on foot. 312 00:17:20,707 --> 00:17:24,876 The flies are not following the roads. They're chasing someone on those roads. 313 00:17:25,169 --> 00:17:26,420 Got anybody in mind? 314 00:17:26,671 --> 00:17:29,608 Yeah, and I'm betting it's that guy that took off after he crashed his car. 315 00:17:29,632 --> 00:17:31,591 He left on foot and then the flies followed him. 316 00:17:31,676 --> 00:17:33,510 And I was with you then. 317 00:17:34,178 --> 00:17:35,762 So we can just go ahead and clear me? 318 00:17:35,847 --> 00:17:37,889 Of the plagues? Yeah. 319 00:17:53,614 --> 00:17:55,407 Well, well, well. 320 00:17:55,533 --> 00:17:56,783 Evidence Ryan. 321 00:17:59,620 --> 00:18:00,787 Duke Crocker. 322 00:18:01,372 --> 00:18:04,332 Now, is that the hello that I get after all this time? 323 00:18:04,751 --> 00:18:05,792 Hello, Evi. 324 00:18:07,003 --> 00:18:08,044 What do you want? 325 00:18:08,129 --> 00:18:10,046 Why do I have to want something? 326 00:18:10,214 --> 00:18:11,965 Because your lips are moving. 327 00:18:15,428 --> 00:18:16,636 Maybe. 328 00:18:18,055 --> 00:18:20,223 Maybe I wanted to see you. 329 00:18:22,810 --> 00:18:24,060 Maybe I missed you. 330 00:18:24,145 --> 00:18:25,771 That's not why you're here. 331 00:18:26,898 --> 00:18:28,982 Just out of curiosity, 332 00:18:29,066 --> 00:18:31,693 how did you know that I would still be in Haven? 333 00:18:31,778 --> 00:18:33,862 What are you still doing in Haven? 334 00:18:34,697 --> 00:18:35,781 You should leave. 335 00:18:46,751 --> 00:18:47,918 Stop. 336 00:18:51,297 --> 00:18:52,964 It's been three years, Duke. 337 00:18:53,966 --> 00:18:55,967 You can't possibly still be mad. 338 00:18:56,135 --> 00:18:58,011 As a matter of fact, I can be. 339 00:18:58,679 --> 00:19:01,681 Maybe I came to make it up to you. 340 00:19:01,974 --> 00:19:03,350 Yeah, I don't think so. 341 00:19:06,145 --> 00:19:07,354 Okay. 342 00:19:10,691 --> 00:19:11,775 There's a job. 343 00:19:11,859 --> 00:19:13,318 Well, Evi, 344 00:19:14,946 --> 00:19:16,196 whatever it is, 345 00:19:17,657 --> 00:19:21,117 (ENUNCIATING) I am not interested. 346 00:19:21,577 --> 00:19:24,079 I'm going to come back when you're in a better mood. 347 00:19:29,710 --> 00:19:31,211 And showered. 348 00:19:44,475 --> 00:19:45,642 (KNOCK ON DOOR) 349 00:19:48,020 --> 00:19:49,980 Hi. Haven PD. 350 00:19:50,481 --> 00:19:52,482 We need to talk to a Bud and Arlene Shubert. 351 00:19:52,608 --> 00:19:55,277 - I'm Arlene. - Do you own a '98 Plymouth Sundance? 352 00:19:55,361 --> 00:19:56,820 It was involved in an accident. 353 00:19:57,238 --> 00:19:59,406 (STUTTERING) I... I think I better get my husband. 354 00:19:59,657 --> 00:20:00,699 Bud! 355 00:20:00,950 --> 00:20:02,701 Come on in. I'II be right back. 356 00:20:04,036 --> 00:20:05,370 She seems normal. 357 00:20:06,664 --> 00:20:08,039 They all seem normal. 358 00:20:09,208 --> 00:20:10,584 (NATHAN SIGHS) 359 00:20:10,668 --> 00:20:12,377 You're the first-born son, right? 360 00:20:13,004 --> 00:20:14,170 I thought I was. 361 00:20:14,589 --> 00:20:16,756 Guess I can't be too sure about that anymore. 362 00:20:17,425 --> 00:20:20,260 Well, either way, we're not going to let it get to that. 363 00:20:20,928 --> 00:20:22,053 That'd be swell. 364 00:20:24,307 --> 00:20:26,433 My God. Did something happen to TJ? 365 00:20:26,517 --> 00:20:28,143 - Who's TJ? - Our son-in-Iaw. 366 00:20:28,561 --> 00:20:30,228 BUD: His car was impounded. 367 00:20:30,313 --> 00:20:33,148 He got a DUI last week, so I loaned him our Plymouth. 368 00:20:33,232 --> 00:20:35,108 Is TJ here? We need to talk to him. 369 00:20:35,192 --> 00:20:37,319 No. We haven't seen him since... 370 00:20:39,238 --> 00:20:44,367 Since our daughter Connie died last week, giving birth to our grandson, TJ's son. 371 00:20:45,244 --> 00:20:47,746 He's been drinking pretty hard since then. 372 00:20:49,624 --> 00:20:51,207 (MOBILE PHONE RINGING) 373 00:20:51,375 --> 00:20:54,628 - Excuse me. - I'm... I'm sorry for your loss. 374 00:20:54,712 --> 00:20:56,963 But, do you know where he is? 375 00:20:57,048 --> 00:21:00,634 I went by his house, but I don't think he's been there in a while. 376 00:21:00,718 --> 00:21:03,136 We've been caring for Aaron ourselves. 377 00:21:03,804 --> 00:21:05,931 Parker, we got to go. 378 00:21:13,272 --> 00:21:14,648 How far does it stretch? 379 00:21:14,732 --> 00:21:16,900 Reports put it at about a quarter mile. 380 00:21:17,652 --> 00:21:19,861 AUDREY 1: That means the plagues are getting bigger. 381 00:21:21,072 --> 00:21:23,031 And they're headed back towards town. 382 00:21:35,795 --> 00:21:37,837 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 383 00:21:39,215 --> 00:21:41,633 Wow. You serve umbrella drinks? 384 00:21:43,302 --> 00:21:44,970 I have bouncers, Evi. 385 00:21:45,763 --> 00:21:47,347 Really? Here? 386 00:21:53,437 --> 00:21:55,563 - Please leave. - You remember Macau. 387 00:21:56,357 --> 00:21:58,400 Think twice as big as Macau. 388 00:21:58,818 --> 00:22:00,568 Yeah, I'm still not interested. 389 00:22:02,113 --> 00:22:03,279 You owe me, Duke. 390 00:22:03,406 --> 00:22:04,906 Oh. (CHUCKLING) 391 00:22:06,075 --> 00:22:08,284 Um... Korolov? 392 00:22:09,745 --> 00:22:10,996 I saved your life. 393 00:22:11,080 --> 00:22:12,872 And then you almost ruined it again. 394 00:22:12,957 --> 00:22:14,624 When did you get so sensitive? 395 00:22:14,709 --> 00:22:17,043 I know you still care about me. 396 00:22:17,128 --> 00:22:19,421 I don't know how to make this any more clear. 397 00:22:19,755 --> 00:22:23,174 I don't want to be in business with you. I don't want to be in bed with you. 398 00:22:23,551 --> 00:22:26,302 I don't want anything to do with you. 399 00:22:29,056 --> 00:22:30,473 Can I finish my drink? 400 00:22:31,142 --> 00:22:32,517 Suit yourself. 401 00:22:41,193 --> 00:22:42,444 (SIGHS) 402 00:22:43,487 --> 00:22:46,031 Got an APB out on TJ Smith. 403 00:22:46,490 --> 00:22:49,409 Judging by the bloody handprint on the dash, he's injured. 404 00:22:51,954 --> 00:22:54,164 Without a car. We'II find him. 405 00:22:54,373 --> 00:22:56,082 You sound just like a cop. 406 00:22:56,751 --> 00:22:58,460 - So? - It's cute. 407 00:22:58,878 --> 00:22:59,919 Oh. 408 00:23:00,504 --> 00:23:03,256 People want to know if a railcar Iost a chemical load. 409 00:23:03,340 --> 00:23:06,468 I mean, there's a ton of skin burn reports near Bruster and Sixth. 410 00:23:06,552 --> 00:23:08,136 Boils. 411 00:23:08,262 --> 00:23:10,305 - Where's the chief been all day? - I don't know. 412 00:23:10,389 --> 00:23:13,308 Well, I hope he shows up soon. We could use him. 413 00:23:13,392 --> 00:23:14,476 Yeah. 414 00:23:19,815 --> 00:23:21,566 - Hey, look at that. - What? 415 00:23:21,650 --> 00:23:24,444 Your plagues. Before, they were in the streaks. 416 00:23:24,528 --> 00:23:26,112 (PHONE RINGING) 417 00:23:27,698 --> 00:23:28,865 Now this is a circle. 418 00:23:28,949 --> 00:23:32,619 Yeah, which means your "suspect," he stopped moving. 419 00:23:34,872 --> 00:23:39,000 Got a report of a carjacking. Crane and Monteville. 420 00:23:41,629 --> 00:23:43,088 Hello, TJ. 421 00:23:43,172 --> 00:23:46,132 Put an APB out on the car, and let's go talk to witnesses. 422 00:23:46,217 --> 00:23:50,345 Hey. Hey, didn't I just earn myself a spot on this ride? 423 00:23:50,429 --> 00:23:52,324 I thought you didn't believe in this whole plague thing. 424 00:23:52,348 --> 00:23:55,308 I don't. But somebody is doing something. 425 00:23:55,392 --> 00:23:58,061 I don't know if it's chemicals or if he's attracting bugs, 426 00:23:58,145 --> 00:24:00,563 but it's dangerous and it needs to be stopped. 427 00:24:02,274 --> 00:24:03,316 And you can help? 428 00:24:03,943 --> 00:24:06,486 Why don't we just let her come along, but don't give her a gun. 429 00:24:23,963 --> 00:24:25,130 You seeing this? 430 00:24:26,048 --> 00:24:27,590 Wonder how far it's spread. 431 00:24:29,426 --> 00:24:31,553 Steve, what happened? 432 00:24:31,637 --> 00:24:34,097 You tell me, Wuornos. A guy came into the shop 433 00:24:34,181 --> 00:24:36,766 and wanted to buy a gun. I turned him down. 434 00:24:37,309 --> 00:24:39,310 He snatched that lady's car on the way out. 435 00:24:39,395 --> 00:24:41,187 - This guy? - Yeah. 436 00:24:41,272 --> 00:24:43,106 But bloody and half in the bag. 437 00:24:43,190 --> 00:24:44,524 Why didn't you sell him the gun? 438 00:24:44,608 --> 00:24:47,777 I didn't want a guy that messed up with a loaded weapon in my store. 439 00:24:47,862 --> 00:24:50,697 Guy that desperate just left? I don't think so. 440 00:24:50,781 --> 00:24:51,865 One call to ATF 441 00:24:51,949 --> 00:24:54,826 and you'II have license issues that will take months to resolve. 442 00:24:56,620 --> 00:24:58,621 I sent him to Little Mike. 443 00:24:58,706 --> 00:25:02,458 If you've got cash, he'II sell you anything. He hangs at the Gull. 444 00:25:09,049 --> 00:25:11,342 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLy) 445 00:25:14,513 --> 00:25:16,014 Well, I don't see TJ. 446 00:25:16,140 --> 00:25:17,724 (LOUD CLINKING) 447 00:25:19,643 --> 00:25:20,977 That's hail. 448 00:25:24,064 --> 00:25:26,065 (PEOPLE CLAMORING) 449 00:25:27,610 --> 00:25:29,152 (WOMAN GROANS) 450 00:25:31,280 --> 00:25:33,698 That's him. TJ, stop. 451 00:25:35,034 --> 00:25:36,451 Out of the way! 452 00:25:51,759 --> 00:25:53,778 I'm trying to get some units on the road to block him, 453 00:25:53,802 --> 00:25:56,763 but of course, they're busy with the flaming hail. 454 00:25:57,556 --> 00:26:01,684 So you actually think that that guy did this? 455 00:26:01,769 --> 00:26:04,479 - Yeah. - What kind of a freak could do that? 456 00:26:04,563 --> 00:26:05,939 They're not freaks. 457 00:26:06,523 --> 00:26:10,401 AII right, some people call them cursed. We call them troubled. 458 00:26:12,821 --> 00:26:14,822 I just bought all the patio furniture. 459 00:26:16,242 --> 00:26:17,700 Who are you? 460 00:26:17,952 --> 00:26:19,160 FBI. 461 00:26:19,245 --> 00:26:20,495 - Yes. - No. 462 00:26:20,996 --> 00:26:22,872 - Interesting. - Hey... 463 00:26:22,957 --> 00:26:24,624 How well do you know TJ? 464 00:26:24,708 --> 00:26:26,084 You think TJ did all this? 465 00:26:27,002 --> 00:26:28,169 Yeah. 466 00:26:30,381 --> 00:26:32,465 He's been in here. A lot. 467 00:26:33,175 --> 00:26:35,301 Drowning his guilt in bourbon. 468 00:26:35,386 --> 00:26:38,221 - What's he got to feel guilty for? - Um... 469 00:26:39,139 --> 00:26:43,226 He was in Portland when his wife went into labor and died. 470 00:26:44,103 --> 00:26:45,770 Look what I found. 471 00:26:46,897 --> 00:26:48,231 You must be Little Mike. 472 00:26:48,524 --> 00:26:50,024 (DUKE CLEARING THROAT) 473 00:26:51,360 --> 00:26:54,153 Don't upset him. He gets messy when he's cranky. 474 00:26:55,239 --> 00:26:58,658 Saw you go after TJ. I know why you're talking to me. 475 00:26:58,742 --> 00:26:59,951 Did you sell him a gun? 476 00:27:00,035 --> 00:27:02,578 I know he had one when he left here. That good enough? 477 00:27:02,663 --> 00:27:04,580 Well, did he say why he needed one? 478 00:27:04,665 --> 00:27:06,874 Something about protecting his son. 479 00:27:06,959 --> 00:27:09,377 - From who? - That's all I know. 480 00:27:09,461 --> 00:27:12,046 - Can I go? - Do you believe him? 481 00:27:12,131 --> 00:27:13,423 For now. 482 00:27:15,634 --> 00:27:18,636 AII right, so who would TJ want to protect his son from? 483 00:27:18,721 --> 00:27:21,347 From whoever he thinks is causing the plagues. 484 00:27:21,890 --> 00:27:23,224 Let's go. 485 00:27:27,938 --> 00:27:29,397 You got older brothers? 486 00:27:30,399 --> 00:27:33,192 A couple I know of. Pop liked to travel. 487 00:27:33,277 --> 00:27:35,153 - Come with us. - Excuse me? 488 00:27:35,904 --> 00:27:37,155 The last plague 489 00:27:37,948 --> 00:27:39,907 is death of the first-born son. 490 00:27:41,452 --> 00:27:42,744 Might be me. 491 00:27:45,581 --> 00:27:47,582 Audrey could need help. 492 00:27:52,838 --> 00:27:55,173 Why does everyone think that I want to help? 493 00:27:57,092 --> 00:28:01,179 Laverne, I need a two mile perimeter around 55 Crane Street evacuated. 494 00:28:01,764 --> 00:28:05,641 Nathan, hon. Only the Chief can order that. You need to call him. 495 00:28:07,978 --> 00:28:10,772 Look, if this goes south, I need you to take care of the Chief. 496 00:28:11,982 --> 00:28:13,441 (DUKE CHUCKLES) 497 00:28:13,525 --> 00:28:15,109 What happened to him, Nathan? 498 00:28:15,819 --> 00:28:16,944 He died. 499 00:28:25,496 --> 00:28:26,788 Nathan, I... 500 00:28:27,873 --> 00:28:29,582 I'm not going to bury your dad. 501 00:28:29,666 --> 00:28:32,502 - You have to. You're the only one who... - No, I'm not going to do it. 502 00:28:33,629 --> 00:28:36,047 I'm not going to waste a perfectly good cooler. 503 00:28:39,051 --> 00:28:42,136 - What cooler? - You don't mean this cooler. 504 00:28:45,015 --> 00:28:46,307 Yeah. 505 00:28:48,143 --> 00:28:49,143 Look. 506 00:28:59,571 --> 00:29:00,822 Locusts? 507 00:29:14,378 --> 00:29:15,878 We're up to darkness. 508 00:29:36,358 --> 00:29:37,942 Why are you here? 509 00:29:38,026 --> 00:29:41,279 - I'm here to help. - We need to evacuate this area. 510 00:29:41,363 --> 00:29:44,259 Perhaps our prayers for the Shuberts will be answered and all this will end. 511 00:29:44,283 --> 00:29:46,367 I need to get all these people out of here, now. 512 00:29:46,452 --> 00:29:50,204 They're here to pray for God's mercy. And his forgiveness. 513 00:29:50,289 --> 00:29:54,041 And if you love Haven, Nathan, you'II join us. 514 00:29:54,126 --> 00:29:57,003 Okay, I need everybody to move back, now! 515 00:29:57,087 --> 00:29:58,671 They're not going anywhere. 516 00:29:58,755 --> 00:30:01,507 Nathan, we don't have time for this. 517 00:30:01,592 --> 00:30:02,800 Where's TJ? 518 00:30:02,885 --> 00:30:04,594 He's upstairs with the baby. 519 00:30:04,720 --> 00:30:06,596 We tried to stop him. He's got a gun. 520 00:30:43,592 --> 00:30:45,051 - Put down the gun. - Who are you? 521 00:30:45,135 --> 00:30:46,302 Drop the gun. 522 00:30:46,428 --> 00:30:48,804 I'm not going to hurt my son. You put down your gun. 523 00:30:48,931 --> 00:30:52,308 Okay. 524 00:30:53,101 --> 00:30:54,352 AUDREY 2: What are you doing? 525 00:30:57,147 --> 00:30:58,356 - No... - Back off. 526 00:30:58,941 --> 00:31:01,359 Just... Trust me. 527 00:31:04,446 --> 00:31:05,696 TJ, what are you doing? 528 00:31:05,781 --> 00:31:09,242 What God's been trying to do all day. I'm gonna kill myself. 529 00:31:09,326 --> 00:31:11,536 I'm going to stop all this before Aaron... 530 00:31:11,620 --> 00:31:13,079 Aaron still needs a father. 531 00:31:13,163 --> 00:31:14,872 You know what's coming next? 532 00:31:14,957 --> 00:31:18,292 It's death of the first-born son. My son! Aaron's going to live. 533 00:31:18,418 --> 00:31:21,128 - I'm dead. This all stops. - You don't know that. 534 00:31:21,296 --> 00:31:22,964 It's a risk I'm willing to take. 535 00:31:24,466 --> 00:31:26,342 I just wanted to say goodbye first. 536 00:31:26,468 --> 00:31:29,470 No, God's not doing this, TJ, you are. 537 00:31:30,639 --> 00:31:33,891 You're troubled, Iike many of the people in Haven. 538 00:31:33,976 --> 00:31:37,103 And if we don't figure out why, or how to stop this, 539 00:31:37,187 --> 00:31:39,355 a lot of innocent people will die. 540 00:31:44,027 --> 00:31:45,653 - Hey. - (AARON CRYING) 541 00:31:48,991 --> 00:31:51,325 TJ: It's happening. The first-born. 542 00:31:53,662 --> 00:31:54,745 ED: No! 543 00:31:54,830 --> 00:31:56,163 Oh, my God! 544 00:31:56,540 --> 00:31:57,957 They're dying. 545 00:32:00,627 --> 00:32:02,336 - I'm here, son. - (NATHAN GASPING) 546 00:32:12,472 --> 00:32:13,889 (GASPING) 547 00:32:16,351 --> 00:32:18,185 TJ, we need to figure this out. 548 00:32:18,312 --> 00:32:20,498 How much longer are you going to let him point a gun at us? 549 00:32:20,522 --> 00:32:23,566 Listen, just let me help you, okay? It's kind of what I do in this town. 550 00:32:23,692 --> 00:32:25,735 - Tell me what happened. - What happened? 551 00:32:26,695 --> 00:32:30,948 What happened. My wife died. She died and I wasn't even there. 552 00:32:31,033 --> 00:32:33,367 I know. And that is awful. 553 00:32:33,869 --> 00:32:36,287 But I need you tell me what happened today. 554 00:32:36,371 --> 00:32:39,373 - I drank. - Did you go anywhere near a Bible? 555 00:32:40,667 --> 00:32:43,044 - Yeah, so? - Okay. What? When? Tell me. 556 00:32:43,420 --> 00:32:46,672 This morning, when even the liquor wouldn't work, I tried reading the Bible... 557 00:32:46,757 --> 00:32:48,841 But all that did was remind God I'm still here, 558 00:32:48,925 --> 00:32:51,052 and the plagues have been chasing me ever since. 559 00:32:51,178 --> 00:32:53,429 You were at The Good Shepherd Church. 560 00:32:53,555 --> 00:32:56,557 That's when this all started. Did you read Exodus? 561 00:32:57,893 --> 00:32:58,893 Yes. 562 00:33:00,187 --> 00:33:01,896 TJ, it's not God. 563 00:33:02,022 --> 00:33:03,939 It's not the Bible. It's you. 564 00:33:04,066 --> 00:33:05,733 And when you read, you... 565 00:33:06,860 --> 00:33:08,903 (AARON CONTINUES CRYING) 566 00:33:13,408 --> 00:33:14,742 Read this. 567 00:33:16,411 --> 00:33:17,745 (HUSHING) 568 00:33:17,954 --> 00:33:19,372 This is insane. 569 00:33:19,915 --> 00:33:21,582 TJ, read it aloud. Please. 570 00:33:22,876 --> 00:33:24,210 Trust me. 571 00:33:29,257 --> 00:33:31,676 "There was once a velveteen rabbit. 572 00:33:31,760 --> 00:33:34,679 "And in the beginning, he was really splendid..." 573 00:33:34,763 --> 00:33:35,971 (AARON STOPS CRYING) 574 00:33:36,098 --> 00:33:37,598 Keep going. 575 00:33:37,891 --> 00:33:41,268 "He was fat and bunchy as a rabbit should be. 576 00:33:41,937 --> 00:33:44,772 - "His coat was a spotted brown and white, - (AARON GIGGLING) 577 00:33:45,941 --> 00:33:48,651 "and he found that he actually had hind legs. 578 00:33:48,777 --> 00:33:52,613 "Instead of dingy velveteen, he had brown fur, 579 00:33:52,739 --> 00:33:54,448 "soft and shiny." 580 00:33:58,954 --> 00:34:00,121 Keep reading. 581 00:34:00,247 --> 00:34:02,100 TJ: (CHUCKLING) "His ears twitched by themselves 582 00:34:02,124 --> 00:34:03,916 "and his whiskers were so long 583 00:34:04,000 --> 00:34:05,668 "that they brushed the grass. 584 00:34:06,294 --> 00:34:10,005 "He gave one leap and the joy of using his hind legs 585 00:34:10,132 --> 00:34:13,092 "was so great that he went springing..." 586 00:34:13,301 --> 00:34:14,427 It's over now. 587 00:34:14,636 --> 00:34:16,178 (AARON COOING) 588 00:34:21,852 --> 00:34:24,228 "he went springing about the turf on them, 589 00:34:24,312 --> 00:34:26,605 "jumping sideways 590 00:34:26,732 --> 00:34:28,983 "and whirling around as the others did. 591 00:34:29,651 --> 00:34:32,653 "And he grew so excited that when at last he did stop 592 00:34:32,738 --> 00:34:35,656 "to look at the fairy, she had gone." 593 00:34:39,286 --> 00:34:40,327 How you feeling, Nathan? 594 00:34:40,954 --> 00:34:42,913 What if she hadn't pulled it off, Rev? 595 00:34:43,331 --> 00:34:45,011 Some of your parishioners would have died. 596 00:34:45,125 --> 00:34:47,501 They know great struggles require great sacrifice. 597 00:34:47,586 --> 00:34:49,003 You know what... 598 00:34:49,087 --> 00:34:54,175 So, a couple innocents die, your position grows stronger. 599 00:34:54,259 --> 00:34:57,678 No, this has nothing to do with me. I am just a lowly sinnerjust like you are. 600 00:34:57,804 --> 00:35:00,514 You're gonna start a war. It's what you want, isn't it? 601 00:35:00,640 --> 00:35:03,267 This is a war, Nathan. On evil. 602 00:35:03,351 --> 00:35:04,602 On sin. 603 00:35:04,686 --> 00:35:06,937 Now, I was hoping you would join me. Both of you. 604 00:35:07,022 --> 00:35:09,648 But you refused me, Nathan. So be it. 605 00:35:09,858 --> 00:35:15,279 Duke, you may not wish to choose a side, but sooner or later, a side will choose you. 606 00:35:15,363 --> 00:35:19,200 Until then, be careful of the company you keep. 607 00:35:19,868 --> 00:35:22,870 The lamb can never lie down with the lion. 608 00:35:27,375 --> 00:35:29,460 What the hell he's talking about? 609 00:35:31,213 --> 00:35:33,464 Oh, come on. 610 00:35:33,548 --> 00:35:35,216 Bug infestations, 611 00:35:35,300 --> 00:35:38,844 schizophrenic weather. How do you keep the tourists away? 612 00:35:40,639 --> 00:35:42,389 Nathan, Audrey, this is Evi. 613 00:35:43,225 --> 00:35:45,559 - Evi Crocker. - You have a sister? 614 00:35:45,644 --> 00:35:48,979 Unfortunately, I do not have a sister. 615 00:35:49,064 --> 00:35:51,649 No, no. I'm Duke's wife. 616 00:35:52,234 --> 00:35:53,984 - Wife? - Wife? 617 00:35:54,402 --> 00:35:55,402 Oh. 618 00:35:55,570 --> 00:35:57,571 You never told them about me. 619 00:35:58,406 --> 00:36:00,741 Could you please excuse us for a moment? 620 00:36:06,248 --> 00:36:07,748 Okay. Fine. 621 00:36:07,874 --> 00:36:10,084 Yes, I do care. 622 00:36:10,544 --> 00:36:13,003 Enough that I do not want you sticking around. 623 00:36:14,548 --> 00:36:16,757 In case you haven't noticed, 624 00:36:16,842 --> 00:36:19,927 dangerous, freakish things happen in this town. 625 00:36:20,053 --> 00:36:21,095 I know you. 626 00:36:21,721 --> 00:36:24,200 If you stay here, you're going to end up right in the middle of them. 627 00:36:24,224 --> 00:36:26,100 Duke, I know you, too. 628 00:36:26,434 --> 00:36:29,436 And the only thing you hate more than small towns are hometowns. 629 00:36:29,563 --> 00:36:32,189 And yet, what, you set up shop here? 630 00:36:32,274 --> 00:36:34,733 And it's time I finally found out why. 631 00:36:35,777 --> 00:36:39,238 I don't know what you're working here, but I'm going to find out. 632 00:36:40,240 --> 00:36:41,282 Evi... 633 00:36:42,742 --> 00:36:46,036 Believe me, the things that happen here, 634 00:36:47,539 --> 00:36:49,415 you can't work an angle on them. 635 00:36:52,294 --> 00:36:54,378 There's no payday for you here in Haven. 636 00:36:56,131 --> 00:36:58,132 I'II be the judge of that. 637 00:36:59,634 --> 00:37:01,385 See you around. 638 00:37:10,228 --> 00:37:11,604 (DIALLING) 639 00:37:18,486 --> 00:37:20,654 I guess I know what you want to talk to me about. 640 00:37:20,739 --> 00:37:24,283 People need to be told the chief is gone, Nathan. 641 00:37:25,410 --> 00:37:28,287 - They deserve to know. - Tell them he was lost at sea. 642 00:37:29,289 --> 00:37:30,915 Well, that should do it. 643 00:37:32,667 --> 00:37:37,338 I'II talk to the selectmen and have them appoint you interim chief. 644 00:37:40,884 --> 00:37:41,967 I'II think about it. 645 00:37:42,052 --> 00:37:46,221 We'II print a story in the Herald about these events. 646 00:37:46,306 --> 00:37:48,599 "Global Warming Comes to Haven" or something. 647 00:38:00,695 --> 00:38:01,904 (GRUNTING) 648 00:38:30,558 --> 00:38:31,976 What are you doing here? 649 00:38:33,687 --> 00:38:36,355 Just earning a few points with the new police chief. 650 00:38:39,776 --> 00:38:41,902 You could have told me about your dad. 651 00:38:44,698 --> 00:38:46,657 You could have told me about your wife. 652 00:38:47,158 --> 00:38:48,575 Fair enough. 653 00:38:51,955 --> 00:38:52,997 (SIGHS) 654 00:38:54,249 --> 00:38:56,458 You been thinking at all about what the Rev said? 655 00:38:57,544 --> 00:38:58,627 No. 656 00:39:00,171 --> 00:39:01,880 Yeah, me neither. 657 00:39:03,174 --> 00:39:05,342 But just so we're clear... 658 00:39:07,804 --> 00:39:09,263 I'm the lion. 659 00:39:12,058 --> 00:39:13,642 (DUKE CHUCKLES) 660 00:39:31,286 --> 00:39:33,620 There are things in this town that I can't explain. 661 00:39:33,705 --> 00:39:36,415 Me neither. If it makes you feel any better. 662 00:39:36,499 --> 00:39:39,668 But, there is no way that I have your memories. 663 00:39:40,462 --> 00:39:42,671 You googled me, tailed me, I don't know... 664 00:39:42,756 --> 00:39:44,048 Dayton, Ohio. 665 00:39:45,258 --> 00:39:46,925 My third foster home. 666 00:39:47,010 --> 00:39:49,386 There was a girl there named Theresa. 667 00:39:51,139 --> 00:39:55,059 She told me that foster-dad Jack had been coming in her room at night. 668 00:39:56,311 --> 00:39:57,352 Drunk. 669 00:39:57,562 --> 00:39:58,979 She was 1 2 years old. 670 00:39:59,814 --> 00:40:01,982 So I waited up for him the next night. 671 00:40:02,067 --> 00:40:04,485 He stank of cigarettes and vodka. 672 00:40:04,569 --> 00:40:06,195 And when he turned off the lights, 673 00:40:06,279 --> 00:40:07,780 and he came for her, 674 00:40:10,075 --> 00:40:12,159 I put some scissors in his neck. 675 00:40:15,121 --> 00:40:17,081 He didn't even know how it happened. 676 00:40:18,750 --> 00:40:20,626 But he never touched her again. 677 00:40:25,882 --> 00:40:27,508 It's why I became a cop. 678 00:40:32,931 --> 00:40:34,306 Mickey Mouse scissors? 679 00:40:38,728 --> 00:40:40,813 I never told anyone that. 680 00:40:44,275 --> 00:40:45,567 Neither have I. 681 00:40:48,488 --> 00:40:49,863 Until now. 682 00:40:58,414 --> 00:41:00,874 Okay. Looks like the cavalry's here. 683 00:41:02,085 --> 00:41:03,293 Yeah. 684 00:41:04,129 --> 00:41:05,587 Yeah, looks like. 685 00:41:06,714 --> 00:41:09,716 Okay. When you go in there, don't tell them anything. 686 00:41:11,636 --> 00:41:13,011 We'II figure this out. 687 00:41:18,351 --> 00:41:20,602 - Agent Parker. - Special Agent Howard. 688 00:41:21,855 --> 00:41:24,690 Now then, the woman who stole your identity, 689 00:41:25,400 --> 00:41:26,525 where is she? 690 00:41:28,611 --> 00:41:30,362 She is... 691 00:41:33,658 --> 00:41:34,867 In the wind. 692 00:41:35,618 --> 00:41:36,952 I'm sorry, sir. 693 00:41:37,036 --> 00:41:39,621 I think she was headed toward the Canadian border. 50116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.