Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:15,807 --> 00:00:18,768
It's been a wild ride so far, folks.
2
00:00:18,810 --> 00:00:20,895
We started out with 400 players
at 80 tables.
3
00:00:20,937 --> 00:00:25,191
Now we're down to our
top 25 players at five tables.
4
00:00:25,233 --> 00:00:28,194
With me in the booth is Linda Fields,
5
00:00:28,236 --> 00:00:32,032
the head of the
Royal Flush Rumble Tournament.
6
00:00:32,073 --> 00:00:33,575
Linda, who are you rooting for?
7
00:00:33,616 --> 00:00:35,994
Oh, you're not going
to get me there, Steve.
8
00:00:36,036 --> 00:00:38,705
I am a neutral party.
9
00:00:38,747 --> 00:00:40,165
But I must admit,
10
00:00:40,206 --> 00:00:42,876
Camille Lawson's game is impressive.
11
00:00:42,917 --> 00:00:46,212
Looks like she's chasing a flush.
12
00:00:46,254 --> 00:00:47,881
The pot is up to 160k.
13
00:00:47,922 --> 00:00:49,424
Three players have folded,
14
00:00:49,466 --> 00:00:51,843
building the pot by $40k in the process,
15
00:00:51,885 --> 00:00:54,054
except for Ethan Steele.
16
00:00:54,095 --> 00:00:56,264
I mean, Ethan's a grinder.
17
00:00:56,306 --> 00:00:58,725
He's done okay in the tournament scene.
18
00:00:58,767 --> 00:01:01,561
But this year, he has
really stepped up his game,
19
00:01:01,603 --> 00:01:02,896
becoming a star overnight.
20
00:01:04,481 --> 00:01:06,733
Now, Camille has a busted flush.
21
00:01:06,775 --> 00:01:08,151
Her high card is a ten.
22
00:01:08,193 --> 00:01:11,972
Her only hope is to
bluff the hell out of Ethan.
23
00:01:12,781 --> 00:01:14,157
Camille bets 75k.
24
00:01:14,199 --> 00:01:16,231
She's trying to trick Ethan
into believing
25
00:01:16,255 --> 00:01:17,869
she's got trip aces.
26
00:01:17,911 --> 00:01:20,747
Now, Ethan has a busted inside straight.
27
00:01:20,789 --> 00:01:23,458
His high card is a jack. He should fold.
28
00:01:23,500 --> 00:01:24,459
I call.
29
00:01:24,501 --> 00:01:27,420
Oh, my God!
30
00:01:27,462 --> 00:01:30,423
Ethan Steele just called,
31
00:01:30,465 --> 00:01:33,134
forcing Camille to show her busted hand.
32
00:01:33,176 --> 00:01:34,511
Ethan takes the win.
33
00:01:34,552 --> 00:01:37,597
Another masterful move by Ethan Steele.
34
00:01:37,639 --> 00:01:42,352
This guy is crushing it! Incredible.
35
00:01:42,394 --> 00:01:43,311
How did you know?
36
00:01:43,353 --> 00:01:44,854
I didn't.
37
00:01:44,896 --> 00:01:46,231
I just got lucky, I guess.
38
00:01:46,272 --> 00:01:48,233
I'm a poker player.
39
00:01:48,274 --> 00:01:50,219
I don't believe in luck.
40
00:01:59,577 --> 00:02:02,622
Ooh. This is nice.
41
00:02:02,664 --> 00:02:04,791
Kylie, we have 50 bags to unbox.
42
00:02:04,833 --> 00:02:06,543
It's going to take all day
if you keep that up.
43
00:02:06,584 --> 00:02:08,294
You don't pay me enough.
44
00:02:08,336 --> 00:02:10,171
So I'll take my bonuses where I can.
45
00:02:10,213 --> 00:02:11,339
Ooh!
46
00:02:11,381 --> 00:02:13,633
What is this for again?
47
00:02:13,675 --> 00:02:17,137
We want to measure
how faux designer bags
48
00:02:17,178 --> 00:02:19,264
affect a person's personal ethics.
49
00:02:19,305 --> 00:02:23,143
Ethics, schmethics. I like this bag.
50
00:02:26,187 --> 00:02:28,064
I got to take this.
51
00:02:29,149 --> 00:02:31,109
Camille, it's been ages.
52
00:02:31,151 --> 00:02:32,819
I'm surprised you answered.
53
00:02:32,861 --> 00:02:34,821
I thought I'd be
in your burn book by now.
54
00:02:34,863 --> 00:02:37,782
Oh, I always have time
for my favorite student.
55
00:02:37,824 --> 00:02:39,117
You still playing poker?
56
00:02:39,159 --> 00:02:40,452
You still think that's irrational?
57
00:02:40,493 --> 00:02:42,245
Irrational? No.
58
00:02:42,287 --> 00:02:44,080
Still, it can't be easy
in a competitive,
59
00:02:44,122 --> 00:02:45,498
male-dominated field.
60
00:02:45,540 --> 00:02:47,667
Stereotype tax has its perks.
61
00:02:47,709 --> 00:02:50,170
When they underestimate me,
I play to that advantage.
62
00:02:50,211 --> 00:02:52,839
Oh, it's nice to know
you learned something from me.
63
00:02:52,881 --> 00:02:54,841
I learned a lot from you, Alec.
64
00:02:55,592 --> 00:02:58,511
Actually, that's why I called.
65
00:02:58,553 --> 00:02:59,971
I'm playing in this huge tournament,
66
00:03:00,013 --> 00:03:02,749
and I think one
of the players is cheating.
67
00:03:03,266 --> 00:03:05,185
You think or you know?
68
00:03:05,226 --> 00:03:06,644
I saw telltale microexpressions.
69
00:03:06,686 --> 00:03:08,772
He changed his demeanor mid-hand,
70
00:03:08,813 --> 00:03:10,273
but he made eye contact.
71
00:03:10,315 --> 00:03:12,859
I could really use your help
to figure this out.
72
00:03:12,901 --> 00:03:15,779
- How's a trip to Vegas sound?
- Intriguing.
73
00:03:15,820 --> 00:03:18,198
But aren't there whole
security squads there
74
00:03:18,239 --> 00:03:19,699
devoted to this type of thing?
75
00:03:19,741 --> 00:03:23,119
Yes, but they can't see
the things that you can see.
76
00:03:23,161 --> 00:03:26,023
Gambling fraud
isn't my typical wheelhouse.
77
00:03:27,165 --> 00:03:28,708
I know. But this is...
78
00:03:28,750 --> 00:03:30,210
this isn't just about a game, Alec.
79
00:03:30,251 --> 00:03:31,586
There's a lot at stake here.
80
00:03:31,628 --> 00:03:35,907
Please, I wouldn't ask for
your help if I didn't really need it.
81
00:03:36,299 --> 00:03:38,426
Camille, how much trouble are you in?
82
00:03:39,888 --> 00:03:41,763
Enough to call you.
83
00:03:43,953 --> 00:03:49,037
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
84
00:03:54,859 --> 00:03:58,238
I hope you're on your way to
sell whatever stocks you've got.
85
00:03:58,279 --> 00:03:59,572
I don't need to sell.
86
00:03:59,614 --> 00:04:01,533
I've got this tournament in the bag.
87
00:04:01,574 --> 00:04:03,535
It doesn't look that way to me.
88
00:04:03,576 --> 00:04:05,312
You'll get your money.
89
00:04:06,454 --> 00:04:08,023
That I will.
90
00:04:23,304 --> 00:04:24,764
So happy you could make the time.
91
00:04:24,806 --> 00:04:27,100
- I love Camille.
- Oh, you mean you love Vegas.
92
00:04:27,142 --> 00:04:28,268
Same, same.
93
00:04:28,309 --> 00:04:29,436
Do you think we have time for the spa,
94
00:04:29,477 --> 00:04:31,688
a little pool and sun, and then a table?
95
00:04:31,730 --> 00:04:33,215
Or maybe I'll hit that spot where
96
00:04:33,257 --> 00:04:34,959
I can swim and gamble at the same time?
97
00:04:35,001 --> 00:04:38,737
I'll admit there's no better
place to study irrational behavior.
98
00:04:38,778 --> 00:04:40,196
I know you're not talking about me.
99
00:04:40,238 --> 00:04:42,782
But I'm assuming that's
why you brought your team.
100
00:04:45,452 --> 00:04:46,828
This is so freaking cool.
101
00:04:46,870 --> 00:04:48,788
I've never been to Vegas before.
102
00:04:48,830 --> 00:04:50,540
Remind me to thank this Camille person.
103
00:04:50,582 --> 00:04:51,833
What's her deal anyway?
104
00:04:51,875 --> 00:04:53,877
She must have been important
to the professor.
105
00:04:53,918 --> 00:04:55,628
She was his head research assistant.
106
00:04:55,670 --> 00:04:58,006
She's super smart,
super detail-oriented,
107
00:04:58,048 --> 00:04:59,299
super ambitious.
108
00:04:59,341 --> 00:05:01,509
Oh, I get it.
She was Phoebe before Phoebe.
109
00:05:01,551 --> 00:05:03,636
Wait, does that mean you were me?
110
00:05:03,678 --> 00:05:05,889
- No.
- Oh.
111
00:05:05,930 --> 00:05:07,849
Anyway, she abandoned the program
112
00:05:07,891 --> 00:05:10,977
and moved to Vegas
about a year and a half ago.
113
00:05:11,019 --> 00:05:13,063
If you had the chance
to work with Professor Mercer
114
00:05:13,104 --> 00:05:16,721
in the most prestigious behavioral
science program in the country,
115
00:05:16,745 --> 00:05:18,068
why give it up?
116
00:05:18,109 --> 00:05:20,195
That just doesn't make sense.
117
00:05:20,236 --> 00:05:21,696
Because it's Vegas, baby.
118
00:05:21,738 --> 00:05:23,603
Anything can happen.
119
00:05:32,040 --> 00:05:33,583
Hi.
120
00:05:33,625 --> 00:05:35,210
Oh, it's so good to see you.
121
00:05:35,251 --> 00:05:36,503
You look great.
122
00:05:36,544 --> 00:05:37,545
And your hair... your hair is...
123
00:05:37,587 --> 00:05:38,672
Mm-hmm, long.
124
00:05:38,713 --> 00:05:40,590
Yeah, it does that with time.
125
00:05:40,632 --> 00:05:42,425
Well, I'm digging it.
126
00:05:42,467 --> 00:05:44,761
And Professor.
127
00:05:44,803 --> 00:05:46,346
Oh!
128
00:05:46,388 --> 00:05:48,181
Tell me why I'm here.
129
00:05:48,223 --> 00:05:49,557
Ethan Steele.
130
00:05:49,599 --> 00:05:51,059
He's your basic mid-level player.
131
00:05:51,101 --> 00:05:53,520
He's never made it to the
final table of any tournament.
132
00:05:53,561 --> 00:05:55,355
And now he's winning round after round
133
00:05:55,397 --> 00:05:57,524
with super-marginal hands.
134
00:05:57,565 --> 00:05:58,817
And as an expert in game theory optimal,
135
00:05:58,858 --> 00:06:01,945
I can safely say
what he is doing is crazy.
136
00:06:01,986 --> 00:06:04,572
I saw the stats on his last game.
137
00:06:04,614 --> 00:06:06,408
bold move calling with a jack.
138
00:06:06,449 --> 00:06:08,535
But that doesn't mean he's cheating.
139
00:06:08,576 --> 00:06:09,828
Which is why I need your help.
140
00:06:09,869 --> 00:06:11,246
Maybe it's just good luck.
141
00:06:11,287 --> 00:06:12,497
I don't believe in luck,
142
00:06:12,539 --> 00:06:14,374
but I do believe in statistical clusters
143
00:06:14,416 --> 00:06:15,834
that influence confidence.
144
00:06:15,875 --> 00:06:17,794
The more confident we are,
the more we win,
145
00:06:17,836 --> 00:06:20,255
so we interpret it as luck.
146
00:06:20,296 --> 00:06:21,923
The confidence-luck cycle.
147
00:06:21,965 --> 00:06:24,217
But that would change
the plan of his losses, too.
148
00:06:24,259 --> 00:06:25,844
Right?
149
00:06:25,885 --> 00:06:28,793
That's why I keep coming back
to the idea that he is cheating,
150
00:06:28,817 --> 00:06:31,683
which honestly hurts because
we've been friends for a while now.
151
00:06:31,725 --> 00:06:33,727
Guess you never know some friends.
152
00:06:33,768 --> 00:06:36,730
Vegas is full
of unscrupulous characters.
153
00:06:36,771 --> 00:06:38,565
People's moral compass can shift
154
00:06:38,606 --> 00:06:40,066
to match their surroundings.
155
00:06:40,108 --> 00:06:42,527
That's one of the risks
you took coming here.
156
00:06:42,569 --> 00:06:44,404
Moving here was one
of the least risky things
157
00:06:44,446 --> 00:06:45,822
I could have done.
158
00:06:45,864 --> 00:06:47,657
Going into debt as a
grad student with no guarantee
159
00:06:47,699 --> 00:06:49,367
of a job is a bad play.
160
00:06:49,409 --> 00:06:50,744
No offense, Phoebe.
161
00:06:50,785 --> 00:06:53,204
True, there are no guarantees in life.
162
00:06:53,246 --> 00:06:55,665
But I tried to set you up for success.
163
00:06:55,707 --> 00:06:57,083
I thought you were happy.
164
00:06:57,125 --> 00:06:58,585
And you had a future in academia.
165
00:06:58,626 --> 00:07:01,504
In poker, once I see
my cards, I know my odds.
166
00:07:01,546 --> 00:07:04,424
Then I can read the other players,
and I can make my next move.
167
00:07:04,466 --> 00:07:06,051
That puts me in control.
168
00:07:11,639 --> 00:07:13,850
Sorry, I have to take this.
169
00:07:13,892 --> 00:07:15,143
Yeah.
170
00:07:15,185 --> 00:07:16,895
That doesn't look like
someone who's in control.
171
00:07:16,936 --> 00:07:19,105
Camille is definitely hiding something.
172
00:07:19,147 --> 00:07:21,358
That's what I'm here to find out.
173
00:07:21,399 --> 00:07:25,262
But first, I'm going to find Ethan.
174
00:07:26,654 --> 00:07:28,265
You ready to go?
175
00:07:29,532 --> 00:07:31,226
Marisa?
176
00:07:31,701 --> 00:07:33,912
Sorry, I didn't hear you. What's up?
177
00:07:33,953 --> 00:07:35,038
The rep for the
Martinez case is waiting.
178
00:07:35,080 --> 00:07:36,748
We have that lunch scheduled. Remember?
179
00:07:36,790 --> 00:07:38,291
Uh, can we push it?
180
00:07:38,333 --> 00:07:41,294
For a third time?
181
00:07:41,336 --> 00:07:43,129
Is this about Alec's case?
182
00:07:43,171 --> 00:07:45,090
You know the dry cleaner's
van that Alec remembered?
183
00:07:45,131 --> 00:07:46,925
I just spoke to the owner's daughter.
184
00:07:46,966 --> 00:07:49,302
It turns out it was an SUV.
185
00:07:49,344 --> 00:07:52,138
But that van is driving
around with their logo.
186
00:07:52,180 --> 00:07:54,265
Probably a cover.
Happens all the time in narco.
187
00:07:54,307 --> 00:07:55,809
- So I'm going to reach out...
- That's great.
188
00:07:55,850 --> 00:07:58,770
But the church bombing is
a cold case, as in backburner.
189
00:07:58,812 --> 00:08:02,190
13 people dying never gets cold.
190
00:08:02,232 --> 00:08:04,901
I'm just worried you're not
seeing the bigger picture.
191
00:08:06,695 --> 00:08:08,680
I should get back to work.
192
00:08:10,407 --> 00:08:13,118
I'll take the lunch.
I'll update you later.
193
00:08:21,376 --> 00:08:22,836
Look at him.
194
00:08:22,877 --> 00:08:24,713
Does he look like the best poker player?
195
00:08:24,754 --> 00:08:26,589
Or even the best poker cheater?
196
00:08:26,631 --> 00:08:28,091
It could all be part of his shtick.
197
00:08:28,133 --> 00:08:29,634
You want me to make the introduction?
198
00:08:29,676 --> 00:08:32,721
Ah, I better go alone so
he doesn't see anything coming.
199
00:08:32,762 --> 00:08:35,056
Well, call away if you need me.
200
00:08:39,394 --> 00:08:42,647
Sorry to interrupt,
but are you Ethan Steele
201
00:08:42,689 --> 00:08:44,399
from the Royal Flush Rumble Tournament?
202
00:08:44,441 --> 00:08:46,943
Guilty as charged. And you're?
203
00:08:46,985 --> 00:08:49,571
Alec. Wow, I can't believe it.
204
00:08:49,612 --> 00:08:51,197
Yeah.
205
00:08:51,239 --> 00:08:53,867
I was literally just talking
to my coworker about you.
206
00:08:53,908 --> 00:08:55,493
You're really crushing it out there.
207
00:08:55,535 --> 00:08:56,572
Oh.
208
00:08:56,613 --> 00:08:58,496
I actually work
for Hildenhouse Publishing,
209
00:08:58,538 --> 00:09:04,044
and we think our audience
would love to hear your story.
210
00:09:04,085 --> 00:09:05,468
You ever thought about a book deal?
211
00:09:05,510 --> 00:09:08,214
I mean, that would be amazing.
212
00:09:08,256 --> 00:09:09,299
Fantastic.
213
00:09:09,341 --> 00:09:12,886
First, you got to tell me your secret
214
00:09:12,927 --> 00:09:15,638
for leveling up overnight like that.
215
00:09:15,680 --> 00:09:18,058
I promise I won't tell a soul.
216
00:09:18,099 --> 00:09:21,227
That is, not until you
tell the world in your book.
217
00:09:24,105 --> 00:09:26,232
You wouldn't believe me if I told you.
218
00:09:26,274 --> 00:09:28,468
Oh, I bet I would.
219
00:09:28,943 --> 00:09:30,887
All right. Well...
220
00:09:33,281 --> 00:09:35,158
ever since I found this,
221
00:09:35,200 --> 00:09:38,912
it's like my game
has completely turned around.
222
00:09:38,953 --> 00:09:41,498
It's like I know what to do and when.
223
00:09:41,539 --> 00:09:43,249
Mm?
224
00:09:44,751 --> 00:09:46,169
You're right. I don't believe you.
225
00:09:49,839 --> 00:09:51,508
- Snake eyes!
- Place your bets.
226
00:09:51,549 --> 00:09:54,010
Hmm.
227
00:09:54,074 --> 00:09:57,597
_
228
00:10:02,060 --> 00:10:03,812
O-M-G.
229
00:10:03,853 --> 00:10:05,964
Who is Rose?
230
00:10:06,815 --> 00:10:09,109
A woman from a case I was just on.
231
00:10:09,150 --> 00:10:11,945
Well, are you gon' text her back?
232
00:10:13,443 --> 00:10:16,950
I'm not sure I'm ready for all that.
233
00:10:16,991 --> 00:10:19,077
Is this about Marisa?
234
00:10:19,119 --> 00:10:20,787
'Cause you know she's dating that hottie
235
00:10:20,829 --> 00:10:22,288
from the agency, right?
236
00:10:22,330 --> 00:10:24,833
- It's not about her.
- Then what is it?
237
00:10:24,874 --> 00:10:26,584
Is she not pretty?
238
00:10:26,626 --> 00:10:29,170
Is she not smart?
239
00:10:29,212 --> 00:10:30,797
Or no...
240
00:10:30,839 --> 00:10:32,314
is she smarter than you?
241
00:10:32,356 --> 00:10:34,467
Now, that would be fun to watch.
242
00:10:34,509 --> 00:10:37,178
Rose is great. There's
absolutely nothing wrong with her.
243
00:10:37,220 --> 00:10:39,681
It's just that
I haven't been on the market
244
00:10:39,723 --> 00:10:42,142
in a long, long time.
245
00:10:42,183 --> 00:10:44,185
Now, is that why you texted me?
246
00:10:44,227 --> 00:10:45,478
No.
247
00:10:45,520 --> 00:10:47,731
I just sat down with Ethan.
248
00:10:47,772 --> 00:10:50,817
And he believes
the secret to his success
249
00:10:50,859 --> 00:10:52,152
is his lucky charm.
250
00:10:52,193 --> 00:10:54,571
I need your help to see if that's true.
251
00:10:59,617 --> 00:11:04,330
Hey, would you mind
taking a few photos of me?
252
00:11:04,372 --> 00:11:06,082
I can't seem to get the right angle.
253
00:11:06,124 --> 00:11:08,710
Seems impossible.
254
00:11:08,752 --> 00:11:11,880
But yeah, of course. I got you.
255
00:11:11,921 --> 00:11:15,258
One, two, three.
256
00:11:18,345 --> 00:11:19,793
Yes.
257
00:11:19,835 --> 00:11:21,348
See? Impossible.
258
00:11:21,389 --> 00:11:23,850
Let me get one more with you here.
259
00:11:23,892 --> 00:11:25,727
One, two...
260
00:11:27,437 --> 00:11:28,480
Would you say that,
261
00:11:28,521 --> 00:11:30,940
now knowing the tricks and gimmicks,
262
00:11:30,982 --> 00:11:34,361
are you less likely
to continue gambling?
263
00:11:37,030 --> 00:11:38,156
Guess that's a no.
264
00:11:40,492 --> 00:11:42,202
Aren't you full yet?
265
00:11:42,243 --> 00:11:44,329
I've had enough food for three days.
266
00:11:44,371 --> 00:11:47,207
It's called release from adaptation.
267
00:11:47,248 --> 00:11:50,168
If I stick to smaller meals,
my enjoyment lasts longer.
268
00:11:50,210 --> 00:11:52,362
It's in the professor's second book.
269
00:11:53,254 --> 00:11:55,590
I think it's time to move on
to phase two of the study.
270
00:11:55,632 --> 00:11:57,926
Professor gave us money
to find irrationality,
271
00:11:57,967 --> 00:12:01,554
not loiter at Bertie's
all-you-can-eat buffet.
272
00:12:08,269 --> 00:12:09,813
I thought the goal was
to confer with the gamblers,
273
00:12:09,854 --> 00:12:11,481
not join them.
274
00:12:11,523 --> 00:12:13,108
I want them to talk.
275
00:12:13,149 --> 00:12:16,695
I can't hover over them
like a psycho with a clipboard.
276
00:12:16,736 --> 00:12:18,488
I've got to blend in.
277
00:12:21,908 --> 00:12:23,868
Holy crap, I won.
278
00:12:23,910 --> 00:12:25,495
This is crazy.
279
00:12:25,537 --> 00:12:27,288
Can you believe that?
280
00:12:27,330 --> 00:12:29,416
I guess I'm going to have to
start calling you lady luck.
281
00:12:34,295 --> 00:12:35,964
What's up?
282
00:12:36,006 --> 00:12:37,924
We'll find out.
283
00:12:37,966 --> 00:12:39,801
- Is that...
- Ethan's crusty mermaid?
284
00:12:39,843 --> 00:12:41,886
Yes. Yes, it is.
285
00:12:41,928 --> 00:12:43,596
How did you get that?
286
00:12:43,638 --> 00:12:44,931
- Misdirected attention.
- Mm.
287
00:12:44,973 --> 00:12:47,458
Also known as Kylie's got skills.
288
00:12:48,018 --> 00:12:49,352
Similar to the placebo effect,
289
00:12:49,394 --> 00:12:51,521
people attach their luck to an object
290
00:12:51,563 --> 00:12:53,231
that, of course, does nothing.
291
00:12:53,273 --> 00:12:56,109
But their belief in it
gives them excess confidence.
292
00:12:56,151 --> 00:12:59,487
So if Ethan believes this
mermaid is driving his success,
293
00:12:59,529 --> 00:13:02,615
then playing without it
should throw him off his game.
294
00:13:02,657 --> 00:13:03,825
That's the goal.
295
00:13:03,867 --> 00:13:05,535
Based on my conversation with Ethan,
296
00:13:05,577 --> 00:13:06,870
I have a feeling he's lying
297
00:13:06,911 --> 00:13:09,956
about how much his lucky charm
improved his game.
298
00:13:09,998 --> 00:13:11,916
We'll soon find out, won't we?
299
00:13:15,462 --> 00:13:17,339
- Yes.
- Nice!
300
00:13:17,380 --> 00:13:18,757
All right.
301
00:13:25,805 --> 00:13:27,682
Ethan admitted to me that it's not
302
00:13:27,724 --> 00:13:29,142
just a sudden surge of skills.
303
00:13:29,184 --> 00:13:30,977
And based on your game with him,
304
00:13:31,019 --> 00:13:33,730
we know that it's not
the confidence-luck cycle
305
00:13:33,772 --> 00:13:35,148
driving his success.
306
00:13:35,190 --> 00:13:37,233
Which means he has to be cheating.
307
00:13:37,275 --> 00:13:40,403
Agreed. Even so, it's going
to take time to figure it out.
308
00:13:40,445 --> 00:13:42,072
I only have a few hours of chips left
309
00:13:42,113 --> 00:13:43,156
before he knocks me out.
310
00:13:43,198 --> 00:13:44,741
Then maybe we walk away, Camille.
311
00:13:44,783 --> 00:13:46,826
It's just one tournament.
312
00:13:46,868 --> 00:13:49,245
- It's more than that.
- Finally. I've been waiting.
313
00:13:49,287 --> 00:13:50,580
Tell me.
314
00:13:50,622 --> 00:13:52,482
I, um...
315
00:13:53,124 --> 00:13:55,210
there's just a lot on the line.
316
00:13:55,251 --> 00:13:56,920
I know in a fair game, I could win.
317
00:13:56,961 --> 00:13:58,672
But if you don't?
318
00:13:58,713 --> 00:14:00,507
It's complicated.
319
00:14:11,017 --> 00:14:14,337
You must be the complicated part.
320
00:14:22,779 --> 00:14:24,212
Who's this guy?
321
00:14:24,237 --> 00:14:26,241
Just leave him alone.
He's not part of this.
322
00:14:26,282 --> 00:14:27,951
Once you made our acquaintance,
323
00:14:27,992 --> 00:14:29,536
you're part of this.
324
00:14:29,577 --> 00:14:33,081
Don't suppose you've got $2
million in your pocket, do you?
325
00:14:33,123 --> 00:14:34,582
You're loan sharks.
326
00:14:34,624 --> 00:14:38,294
Mm, moneylenders.
Got a friendlier ring to it.
327
00:14:40,130 --> 00:14:41,990
So you got the cash?
328
00:14:42,382 --> 00:14:45,135
If not, we're going
to need some collateral ASAP.
329
00:14:45,176 --> 00:14:48,013
That's what happens when you
don't perform like you promised.
330
00:14:48,054 --> 00:14:49,431
Uh, sorry.
331
00:14:49,472 --> 00:14:51,099
I haven't properly introduced myself.
332
00:14:51,141 --> 00:14:53,435
My name is Alec Mercer.
333
00:14:53,476 --> 00:14:56,980
I'm a professor of behavioral
science at Wylton University.
334
00:14:57,022 --> 00:14:58,701
I can't get you your money,
335
00:14:58,742 --> 00:15:01,067
but I can offer you some free advice.
336
00:15:01,109 --> 00:15:02,736
I work with businesses all the time.
337
00:15:02,777 --> 00:15:04,904
And from what I can see,
338
00:15:04,946 --> 00:15:07,157
you're running yours inefficiently.
339
00:15:07,198 --> 00:15:09,305
Are you trying
to get a bullet in the head?
340
00:15:09,347 --> 00:15:10,827
No.
341
00:15:10,869 --> 00:15:15,565
I'm just here to help
so that we all end up on top.
342
00:15:16,249 --> 00:15:20,295
That said, you should know
why Camille called me.
343
00:15:20,337 --> 00:15:22,595
I promise it's of interest to you.
344
00:15:29,190 --> 00:15:30,680
Enlighten me.
345
00:15:30,722 --> 00:15:33,224
There's a cheater at the tournament.
346
00:15:33,266 --> 00:15:34,893
We're in the process
of flushing him out.
347
00:15:34,934 --> 00:15:37,020
That's why I've been losing.
348
00:15:37,062 --> 00:15:39,230
We're still going
to need some collateral.
349
00:15:39,272 --> 00:15:41,816
You think you're incentivizing Camille
350
00:15:41,858 --> 00:15:43,943
to perform better, but you're
just stressing her out,
351
00:15:43,985 --> 00:15:45,695
which makes her perform worse.
352
00:15:49,574 --> 00:15:51,017
Well...
353
00:15:52,786 --> 00:15:54,771
here's what we're going to do.
354
00:15:55,747 --> 00:15:58,333
No collateral for now.
355
00:15:58,375 --> 00:16:01,336
But the interest goes up.
356
00:16:01,378 --> 00:16:05,865
You've got 36 hours to get
me my money plus another 5%.
357
00:16:06,841 --> 00:16:08,927
End of negotiation.
358
00:16:12,233 --> 00:16:14,140
You were amazing.
359
00:16:14,182 --> 00:16:15,642
The switch tracking you pulled on them.
360
00:16:15,684 --> 00:16:17,519
And then when we tag-teamed Dominic.
361
00:16:17,560 --> 00:16:20,354
Changing the pattern of
conversation really threw him off.
362
00:16:25,860 --> 00:16:27,553
Camille.
363
00:16:37,747 --> 00:16:38,915
I'm so embarrassed.
364
00:16:38,957 --> 00:16:40,458
I don't... I don't even know
where to start.
365
00:16:40,500 --> 00:16:42,860
How about the beginning?
366
00:16:44,754 --> 00:16:48,675
When I first got to Vegas,
it felt like I couldn't lose.
367
00:16:48,717 --> 00:16:51,095
I was making so much money so quickly.
368
00:16:51,137 --> 00:16:54,497
And it felt like it would
just always be like that.
369
00:16:54,931 --> 00:16:56,766
And before I knew it, I was
spending money left and right.
370
00:16:56,808 --> 00:16:58,768
I... I bought my mom a house.
371
00:16:58,810 --> 00:17:00,932
And she sacrificed so much for me,
372
00:17:00,973 --> 00:17:03,565
and I could finally
give her what she deserved.
373
00:17:03,606 --> 00:17:06,818
I get it.
You fell victim to outcome bias.
374
00:17:06,860 --> 00:17:08,194
When things are good...
375
00:17:08,236 --> 00:17:10,196
It's easy to assume
they'll always be like that,
376
00:17:10,238 --> 00:17:13,199
which is easy to see in hindsight,
377
00:17:13,241 --> 00:17:15,351
especially when it's not you.
378
00:17:16,244 --> 00:17:18,329
But everything was going fine
379
00:17:18,371 --> 00:17:21,708
until I played Ethan
in a cash game two weeks ago.
380
00:17:21,750 --> 00:17:24,026
And I had played him before, but...
381
00:17:24,794 --> 00:17:26,921
something about his game
that night was different.
382
00:17:26,963 --> 00:17:28,298
How so?
383
00:17:28,340 --> 00:17:30,283
He had an edge.
384
00:17:30,633 --> 00:17:34,095
Like he already knew what I was holding.
385
00:17:34,137 --> 00:17:35,889
And then I couldn't believe
that he was beating me,
386
00:17:35,930 --> 00:17:37,265
so that put me on tilt.
387
00:17:37,307 --> 00:17:40,185
Every decision I made
got worse and worse
388
00:17:40,226 --> 00:17:43,171
until I spent every penny that I had.
389
00:17:44,189 --> 00:17:46,274
More than what I had.
390
00:17:48,276 --> 00:17:51,304
Then that led you to the loan sharks.
391
00:17:51,863 --> 00:17:55,141
It is amazing how they'll
show up when you need them.
392
00:17:55,617 --> 00:17:57,494
But they said they could bail me out
393
00:17:57,535 --> 00:18:01,022
and cover my debts and
the buy-in for this tournament.
394
00:18:01,664 --> 00:18:05,251
But you knew what they were.
395
00:18:05,293 --> 00:18:06,753
Yes, I knew who they were.
396
00:18:06,795 --> 00:18:08,463
But I thought if I won,
then it would cover everything,
397
00:18:08,505 --> 00:18:10,406
and I would be off the hook.
398
00:18:11,007 --> 00:18:12,467
And if you lose?
399
00:18:12,509 --> 00:18:14,969
Then I will be in deep debt.
400
00:18:15,011 --> 00:18:17,038
And my mom will lose her house.
401
00:18:17,681 --> 00:18:20,166
You must be so disappointed in me.
402
00:18:22,477 --> 00:18:24,187
I'm so sorry that
I dragged you into this.
403
00:18:24,229 --> 00:18:27,107
I-I just didn't know who else to call.
404
00:18:27,148 --> 00:18:29,901
I...
405
00:18:32,904 --> 00:18:34,931
I came here to help you.
406
00:18:36,199 --> 00:18:38,392
Not to judge you, Camille.
407
00:18:39,411 --> 00:18:43,123
You asked me to figure it out.
408
00:18:43,164 --> 00:18:44,774
So...
409
00:18:46,292 --> 00:18:48,194
get some rest.
410
00:18:49,045 --> 00:18:52,031
I need you to focus
for that game tomorrow.
411
00:18:53,383 --> 00:18:54,884
I got a plan.
412
00:18:57,887 --> 00:19:02,142
I know that you designed the
logo for Jojo's Dry Cleaners.
413
00:19:02,183 --> 00:19:04,185
So who else did you sell it to?
414
00:19:04,227 --> 00:19:06,688
Once it leaves the shop,
it ain't got nothing to do with me.
415
00:19:06,730 --> 00:19:08,189
Plus, it was, like, a million years ago.
416
00:19:08,231 --> 00:19:10,066
How am I supposed to remember?
417
00:19:10,108 --> 00:19:11,694
2023...
418
00:19:11,736 --> 00:19:15,346
an extermination van had a car full
of methamphetamines.
419
00:19:15,989 --> 00:19:20,869
2017, a cable truck had
a trunk full of fentanyl.
420
00:19:20,910 --> 00:19:26,708
2013, a grocery van
had a dashboard full of PCP.
421
00:19:29,336 --> 00:19:31,028
And your point?
422
00:19:31,880 --> 00:19:35,842
All of these vehicles
had convincing car wraps.
423
00:19:35,884 --> 00:19:38,345
Now, I'm sure if I dig deep enough,
424
00:19:38,386 --> 00:19:40,597
your name will come up.
425
00:19:40,638 --> 00:19:45,268
So either you tell me
something about this logo,
426
00:19:45,310 --> 00:19:47,768
or I will make sure the charges stack up
427
00:19:47,810 --> 00:19:50,273
and they don't stop coming.
428
00:19:59,240 --> 00:20:03,620
I know you're in the middle
of a custody battle.
429
00:20:03,661 --> 00:20:05,413
If these charges stick,
430
00:20:05,938 --> 00:20:08,625
you will never see your kids again.
431
00:20:08,667 --> 00:20:10,651
Is that what you want?
432
00:20:22,013 --> 00:20:23,497
Wait.
433
00:20:27,143 --> 00:20:31,356
There was a scruffy white dude
asking for a dry cleaning dupe.
434
00:20:33,191 --> 00:20:37,237
- But I'm not good with faces.
- You're a graphic artist.
435
00:20:37,278 --> 00:20:39,823
Was there anything memorable?
436
00:20:39,864 --> 00:20:43,868
He had crisp $100 bills,
but his hands were disgusting.
437
00:20:43,910 --> 00:20:46,079
His ink was janky. It didn't match up.
438
00:20:46,121 --> 00:20:47,789
Tell me about the ink.
439
00:20:47,831 --> 00:20:50,542
He had a hand tattoo. It was an eight.
440
00:20:50,583 --> 00:20:52,651
It looked like he did it himself.
441
00:20:56,673 --> 00:20:58,633
Studies show that when people cheat,
442
00:20:58,675 --> 00:21:01,011
they alternate too rapidly
between outcomes.
443
00:21:01,052 --> 00:21:03,304
They win, they lose.
They win, they lose.
444
00:21:03,346 --> 00:21:07,726
I did a breakdown of
Ethan Steele's wins and losses.
445
00:21:07,767 --> 00:21:09,144
You see? His runs are too short.
446
00:21:09,185 --> 00:21:10,562
He alternates too quickly.
447
00:21:10,603 --> 00:21:12,063
On top of that,
448
00:21:12,105 --> 00:21:15,275
he wins when it matters most
and loses when it doesn't.
449
00:21:15,316 --> 00:21:17,485
The only way he can do that
is if he had access
450
00:21:17,527 --> 00:21:19,070
to the other players' cards.
451
00:21:19,112 --> 00:21:21,239
But how does he get access
to their hole cards?
452
00:21:21,281 --> 00:21:23,158
That's where you come in.
453
00:21:23,199 --> 00:21:25,493
As the tournament organizer,
454
00:21:25,535 --> 00:21:28,079
we need your help figuring out
how he's able to pull this off.
455
00:21:30,999 --> 00:21:33,668
This tournament means everything to me.
456
00:21:33,710 --> 00:21:36,730
My late husband and I
started it years ago.
457
00:21:36,772 --> 00:21:38,965
Look, I can't disqualify
someone from the tournament
458
00:21:39,007 --> 00:21:40,759
based on statistics,
459
00:21:40,800 --> 00:21:44,220
but what I can do is have
my team look into it.
460
00:21:51,061 --> 00:21:52,395
We look awesome.
461
00:21:52,437 --> 00:21:54,522
Do we? I'm not sure if this is me.
462
00:21:54,564 --> 00:21:55,690
- But...
- That's the point.
463
00:21:55,732 --> 00:21:58,526
- Okay.
- What does Alec always say?
464
00:21:58,568 --> 00:22:00,528
The first step to
learning about the herd
465
00:22:00,570 --> 00:22:01,988
is to join the herd.
466
00:22:02,030 --> 00:22:03,892
Let's find our next subjects.
467
00:22:05,200 --> 00:22:06,993
I'm tired of the slots.
468
00:22:07,035 --> 00:22:08,953
I'm looking for a more responsive crowd.
469
00:22:11,247 --> 00:22:13,583
Boom, craps.
470
00:22:13,625 --> 00:22:17,045
It's a social game.
It's insanely popular.
471
00:22:17,087 --> 00:22:18,880
And it involves strategy and luck.
472
00:22:18,922 --> 00:22:20,131
You have to be careful, though.
473
00:22:20,173 --> 00:22:22,384
You can lose a lot of money
in this game.
474
00:22:22,425 --> 00:22:23,551
Use the house's money back at them.
475
00:22:23,593 --> 00:22:25,661
That's what they say, right?
476
00:22:26,429 --> 00:22:28,556
Besides, it's all found money anyway.
477
00:22:28,598 --> 00:22:30,350
I already put aside Alec's money.
478
00:22:30,392 --> 00:22:32,686
Come on, baby!
479
00:22:32,727 --> 00:22:34,604
Oh, my God!
480
00:22:34,646 --> 00:22:37,190
You are my good luck charm, baby.
481
00:22:37,232 --> 00:22:39,025
- Uh, me?
- Yes.
482
00:22:51,496 --> 00:22:53,039
I want to say I'm surprised,
483
00:22:53,081 --> 00:22:55,667
but I had a feeling
they wouldn't go for it.
484
00:22:55,709 --> 00:22:57,669
Six feet under it is.
485
00:22:57,711 --> 00:22:59,796
We haven't exhausted
all of our options yet.
486
00:23:03,633 --> 00:23:05,176
What is it? What's wrong?
487
00:23:05,218 --> 00:23:06,928
Ethan dropped out of the tournament.
488
00:23:06,970 --> 00:23:08,847
And since I was the last
to go heads up with him,
489
00:23:08,888 --> 00:23:11,933
tournament rules say
I advance to the final table.
490
00:23:12,976 --> 00:23:14,436
Hey, I just heard the news.
491
00:23:14,477 --> 00:23:15,603
Did y'all say something to Ethan?
492
00:23:15,645 --> 00:23:17,564
- No.
- Not a word.
493
00:23:17,605 --> 00:23:19,149
Maybe he knew someone was on to him.
494
00:23:19,190 --> 00:23:22,318
But this is good. Now it's all on you.
495
00:23:22,360 --> 00:23:24,904
I'm ready. I can handle it.
496
00:23:29,659 --> 00:23:30,910
Check.
497
00:23:33,121 --> 00:23:35,707
I call.
498
00:23:35,749 --> 00:23:37,208
Call.
499
00:23:37,250 --> 00:23:39,294
Statistically speaking,
Hank's nothing special.
500
00:23:39,336 --> 00:23:43,923
And he never calls anything
with less than a top 20% hand.
501
00:23:48,178 --> 00:23:50,180
She's bluffing now. That's her strength.
502
00:23:50,221 --> 00:23:52,557
Which means she'll bet big.
503
00:23:52,599 --> 00:23:54,166
Raise.
504
00:23:54,768 --> 00:23:56,811
How did you know?
505
00:23:56,853 --> 00:23:58,688
I was her advisor for three years.
506
00:23:58,730 --> 00:24:01,608
You get to learn someone's
tells, their strengths.
507
00:24:01,649 --> 00:24:03,818
Camille is fearless.
508
00:24:03,860 --> 00:24:05,278
It's something
I've always admired about her.
509
00:24:11,659 --> 00:24:13,578
200.
510
00:24:23,421 --> 00:24:25,340
I'll admit.
511
00:24:25,382 --> 00:24:27,533
Got a busted hand.
512
00:24:28,593 --> 00:24:30,512
But I still think it beats yours.
513
00:24:31,694 --> 00:24:33,080
Oh, yeah?
514
00:24:34,432 --> 00:24:36,750
I raise her 20k.
515
00:24:37,602 --> 00:24:39,646
Is he trying to trap her?
516
00:24:39,688 --> 00:24:41,231
He wants to make her show her hand.
517
00:24:41,272 --> 00:24:42,399
He's calling her bluff.
518
00:24:45,944 --> 00:24:48,530
Call.
519
00:24:55,203 --> 00:24:58,498
Gentleman wins. Pair of sevens.
520
00:24:58,540 --> 00:25:00,542
Ooh-wee.
521
00:25:02,002 --> 00:25:03,545
Giddy up.
522
00:25:06,381 --> 00:25:08,717
He just won with a super-marginal hand,
523
00:25:08,758 --> 00:25:10,677
the same move that Ethan pulled.
524
00:25:10,719 --> 00:25:14,180
And he did it without hesitation,
like he had nothing to lose.
525
00:25:14,222 --> 00:25:16,290
Maybe he's cheating, too.
526
00:25:17,100 --> 00:25:18,626
But how?
527
00:25:31,837 --> 00:25:34,438
Whoever's doing this has direct access
528
00:25:34,463 --> 00:25:36,119
to the players' hole cards, which means
529
00:25:36,161 --> 00:25:37,829
they're getting help
from behind the scenes.
530
00:25:37,871 --> 00:25:40,040
This isn't a one-off. They're dialed in.
531
00:25:40,081 --> 00:25:42,959
Isn't the feed on a 30-minute delay?
532
00:25:43,001 --> 00:25:45,253
And even if someone
found a way around it,
533
00:25:45,295 --> 00:25:47,088
why risk your job over this?
534
00:25:47,130 --> 00:25:48,590
This isn't exactly LA.
535
00:25:48,631 --> 00:25:52,177
Production jobs are sparse,
not to mention high-effort,
536
00:25:52,218 --> 00:25:53,845
low-reward, which makes
this the perfect environment
537
00:25:53,887 --> 00:25:55,388
for a scheme like this.
538
00:25:55,430 --> 00:25:59,142
Kylie, you get
close to Steven in makeup.
539
00:25:59,184 --> 00:26:02,645
If you see or hear anything
suspicious, let me know.
540
00:26:02,687 --> 00:26:05,065
I'll follow the AD.
541
00:26:05,106 --> 00:26:06,323
Go.
542
00:26:19,287 --> 00:26:23,190
I wouldn't make a sound if I were you.
543
00:26:24,209 --> 00:26:25,418
Surprise.
544
00:26:25,460 --> 00:26:27,212
You're the collateral.
545
00:26:32,759 --> 00:26:34,052
You know, kidnapping me
546
00:26:34,094 --> 00:26:36,054
isn't going to get you
your money any faster.
547
00:26:36,096 --> 00:26:40,850
You don't seem
to understand how serious I am.
548
00:26:40,892 --> 00:26:44,229
But I'm sure two busted legs
will make things very clear.
549
00:26:44,270 --> 00:26:45,438
I get it. Trust me.
550
00:26:45,480 --> 00:26:46,856
I really get it.
551
00:26:46,898 --> 00:26:48,983
But it seems like breaking legs
552
00:26:49,025 --> 00:26:51,027
is a non-profitable part
of your business.
553
00:26:51,069 --> 00:26:53,405
It's always in service
of chasing a loss.
554
00:26:53,446 --> 00:26:55,365
How much money do you
even recover like that?
555
00:26:55,407 --> 00:26:59,077
You're not going to professor
your way out of this one.
556
00:26:59,119 --> 00:27:03,248
Honestly, do you even
like breaking people's legs?
557
00:27:03,289 --> 00:27:05,792
It seems like a bad business move to me.
558
00:27:05,834 --> 00:27:08,586
Helping me find Ethan?
559
00:27:08,628 --> 00:27:10,714
Now, that's a smart move.
560
00:27:12,966 --> 00:27:15,051
Why would we do that?
561
00:27:15,093 --> 00:27:18,138
Because Ethan is the
quickest way to the truth.
562
00:27:18,179 --> 00:27:20,306
He can tell us how the game is rigged.
563
00:27:20,348 --> 00:27:23,143
And once we know that,
we all walk away richer.
564
00:27:23,184 --> 00:27:26,604
You get your money, I get my legs.
565
00:27:26,646 --> 00:27:28,547
What do you say?
566
00:27:31,401 --> 00:27:33,445
- I was an idiot earlier.
- Now is not a good time.
567
00:27:33,486 --> 00:27:35,929
I know, I know, but this will
only take a second.
568
00:27:36,531 --> 00:27:38,575
I'm sorry about earlier.
569
00:27:38,616 --> 00:27:41,137
I'm not going to lie.
When it comes to Alec,
570
00:27:41,828 --> 00:27:43,913
it's still hard for me
to know where I stand.
571
00:27:43,955 --> 00:27:47,417
You're the one I want to be with, Jace.
572
00:27:47,459 --> 00:27:48,918
Know that.
573
00:27:48,960 --> 00:27:52,714
And I'm sorry I was
so quick to dismiss you.
574
00:27:52,756 --> 00:27:54,382
I have been putting this case first,
575
00:27:54,424 --> 00:27:56,384
but it is for good reason.
576
00:27:56,426 --> 00:27:58,720
We are so close to figuring this out.
577
00:27:58,762 --> 00:28:00,263
I can't stop now.
578
00:28:00,305 --> 00:28:01,556
I understand.
579
00:28:01,598 --> 00:28:02,932
And I want to help.
580
00:28:02,974 --> 00:28:05,000
So what have you got so far?
581
00:28:06,728 --> 00:28:09,100
Sylvio told me that
582
00:28:09,141 --> 00:28:11,524
the guy had an eight
tattooed to his knuckle,
583
00:28:11,566 --> 00:28:14,110
so I figured maybe it was
gang-related, maybe an 88.
584
00:28:14,152 --> 00:28:18,615
I pulled every picture of white
prison gang members in the area.
585
00:28:18,656 --> 00:28:19,949
So far, I got nothing.
586
00:28:19,991 --> 00:28:22,851
Well, maybe we're
looking at this all wrong.
587
00:28:23,411 --> 00:28:25,914
I booked someone from the
New Apostles a few years ago.
588
00:28:25,955 --> 00:28:27,374
They're a fundamentalist movement.
589
00:28:27,415 --> 00:28:30,960
What if it's not an eight
but an infinity sign,
590
00:28:31,002 --> 00:28:33,237
which is their emblem?
591
00:28:34,130 --> 00:28:35,799
I think you're onto something.
592
00:28:37,967 --> 00:28:40,053
So we know the New Apostles
originated in Wilmington,
593
00:28:40,095 --> 00:28:42,263
but these are the members
who headed up the local chapter
594
00:28:42,305 --> 00:28:44,307
during the time of the church bombing.
595
00:28:44,349 --> 00:28:45,558
So...
596
00:28:45,600 --> 00:28:47,185
These two were locked up
six months before.
597
00:28:47,227 --> 00:28:48,770
They're doing time in Wise County.
598
00:28:48,812 --> 00:28:50,980
This guy's been dead for over ten years.
599
00:28:51,022 --> 00:28:52,899
What about this guy?
600
00:28:52,941 --> 00:28:54,984
Peter Shelby.
601
00:28:55,026 --> 00:28:58,446
Last known address was with his mom
602
00:28:58,488 --> 00:29:01,574
about 15 miles away from
where the bombing happened.
603
00:29:01,616 --> 00:29:03,183
Hmm.
604
00:29:04,619 --> 00:29:07,706
New shooter.
605
00:29:13,920 --> 00:29:17,674
You know, Vegas can be
really overwhelming at first.
606
00:29:17,716 --> 00:29:19,509
You want to take a break
and get some food with me?
607
00:29:19,551 --> 00:29:21,011
I'm fine.
608
00:29:23,596 --> 00:29:25,932
You are on tilt, girl.
609
00:29:25,974 --> 00:29:28,968
I just... I don't want you to make
the same mistakes that I did.
610
00:29:29,894 --> 00:29:32,230
That seems unlikely.
611
00:29:32,272 --> 00:29:34,047
Okay.
612
00:29:35,066 --> 00:29:37,694
Hey, what is with the passive-
aggressive cold shoulder?
613
00:29:37,736 --> 00:29:39,654
I thought that we were friends, Camille.
614
00:29:39,696 --> 00:29:42,240
Yeah, we were. We... we are.
615
00:29:42,282 --> 00:29:43,867
I'm sorry I left the way that I did,
616
00:29:43,908 --> 00:29:46,661
but I had a lot to process.
617
00:29:46,703 --> 00:29:48,329
I'm sure you had other friends.
618
00:29:48,371 --> 00:29:50,105
I didn't, actually.
619
00:29:55,253 --> 00:29:56,461
I'm sorry.
620
00:29:56,503 --> 00:29:58,256
I have to go find Rizwan.
621
00:30:14,522 --> 00:30:17,692
So the good news is we found your guy.
622
00:30:17,734 --> 00:30:19,486
And the bad news?
623
00:30:24,616 --> 00:30:27,786
Okay.
624
00:30:40,840 --> 00:30:43,134
We found him staying
in the same hotel you were.
625
00:30:43,176 --> 00:30:48,139
But when we went
to introduce ourselves, he ran.
626
00:30:48,181 --> 00:30:49,766
Up a billboard?
627
00:30:49,808 --> 00:30:52,185
Well, we tried to talk him down,
628
00:30:52,227 --> 00:30:53,728
but he won't listen.
629
00:30:53,770 --> 00:30:57,232
Then I remembered this is your mess.
630
00:30:57,273 --> 00:30:59,174
So you can clean it up.
631
00:30:59,651 --> 00:31:01,551
We'll be right here waiting.
632
00:31:03,279 --> 00:31:05,573
Could you give us a little space?
633
00:31:05,615 --> 00:31:07,117
It might spook him less.
634
00:31:12,497 --> 00:31:14,147
Nice.
635
00:31:15,917 --> 00:31:18,670
Ethan, I'm just here to talk.
636
00:31:18,712 --> 00:31:20,547
I'm guessing
you're not a real book agent?
637
00:31:20,588 --> 00:31:22,590
You're not a real poker player.
638
00:31:22,632 --> 00:31:24,718
Guys like that don't come to talk.
639
00:31:24,759 --> 00:31:27,309
I understand you're scared.
640
00:31:27,350 --> 00:31:30,890
The thing is, no one's after you.
641
00:31:30,932 --> 00:31:32,934
- We actually need your help.
- For what?
642
00:31:32,976 --> 00:31:35,335
Come down, and I'll explain.
643
00:31:36,396 --> 00:31:37,522
Okay.
644
00:31:37,564 --> 00:31:39,232
Maybe I'll come back in an hour.
645
00:31:39,274 --> 00:31:40,775
Or two.
646
00:31:40,817 --> 00:31:42,759
Let's say after dinner?
647
00:31:43,695 --> 00:31:45,780
I'll wait as long as you like.
648
00:31:45,822 --> 00:31:48,366
I got time. So do they.
649
00:31:54,414 --> 00:31:57,042
A few weeks ago, I got a text
from this anonymous number
650
00:31:57,083 --> 00:32:00,003
saying that there was
a way for me to win.
651
00:32:00,045 --> 00:32:01,796
Guaranteed.
652
00:32:01,838 --> 00:32:03,048
I didn't know if it was legit
653
00:32:03,089 --> 00:32:04,758
or if it was even worth
me inquiring more.
654
00:32:04,799 --> 00:32:06,092
But you did.
655
00:32:06,134 --> 00:32:09,036
- I'm a good player.
- You're not a great one.
656
00:32:10,263 --> 00:32:11,723
I would never make it
to that final table
657
00:32:11,765 --> 00:32:13,058
if I didn't have an edge.
658
00:32:13,099 --> 00:32:14,642
So what about the people who did?
659
00:32:14,684 --> 00:32:17,395
The way I see it, Lady Luck owes me.
660
00:32:17,437 --> 00:32:18,620
Okay?
661
00:32:18,662 --> 00:32:20,565
I mean, I've dumped
so much money into this game
662
00:32:20,607 --> 00:32:22,108
for so many years.
663
00:32:22,150 --> 00:32:25,362
That's the problem
with sunk cost fallacy.
664
00:32:25,403 --> 00:32:27,864
People are reluctant
to abandon a course of action
665
00:32:27,906 --> 00:32:30,033
based on what
they've already invested in it,
666
00:32:30,075 --> 00:32:33,078
so they make decisions for
the future based on the past.
667
00:32:33,119 --> 00:32:35,691
Whatever you want to call it,
I wrote back. And...
668
00:32:37,290 --> 00:32:39,834
Before I knew it, a deal was struck.
669
00:32:39,876 --> 00:32:40,919
It was an 80/20 split.
670
00:32:40,960 --> 00:32:43,153
They got the better deal, but...
671
00:32:43,838 --> 00:32:44,964
if I won the tournament,
672
00:32:45,006 --> 00:32:47,449
I'd still walk away with $2 million.
673
00:32:48,051 --> 00:32:50,269
So how did they signal you?
674
00:32:53,640 --> 00:32:55,707
I'd have to show you.
675
00:32:56,893 --> 00:32:59,604
After seeing the live feed
with the hole card,
676
00:32:59,646 --> 00:33:01,106
someone would signal Ethan
677
00:33:01,147 --> 00:33:04,526
through this mechanism in
his shoe to tell him what to do.
678
00:33:04,567 --> 00:33:08,113
One buzz to play, two to fold.
679
00:33:08,154 --> 00:33:11,116
It's almost offensive
how basic the mechanics are.
680
00:33:11,157 --> 00:33:12,617
Yet they managed to rig the entire game.
681
00:33:12,659 --> 00:33:14,160
And continue to.
682
00:33:14,202 --> 00:33:15,787
Do we think Hank
is using the same equipment?
683
00:33:15,829 --> 00:33:17,163
Absolutely.
684
00:33:17,205 --> 00:33:18,957
I'm going head-to-head
with Hank in the next game.
685
00:33:18,998 --> 00:33:21,455
Here, let me use this. Then I'll at
least know the same information.
686
00:33:21,497 --> 00:33:23,795
- Fair is fair.
- No, cheating is cheating.
687
00:33:23,837 --> 00:33:25,296
It doesn't matter
how many people are doing it.
688
00:33:25,338 --> 00:33:27,507
Do you remember our studies on cheating?
689
00:33:27,549 --> 00:33:29,968
If someone whom
you identify with is cheating,
690
00:33:30,010 --> 00:33:31,636
you're more likely to cheat, too.
691
00:33:31,678 --> 00:33:33,221
But it doesn't make it right.
692
00:33:33,263 --> 00:33:34,806
I don't want to cheat,
693
00:33:34,848 --> 00:33:36,975
but the entire game is rigged, right?
694
00:33:37,017 --> 00:33:39,227
This is the only way
to level the playing field.
695
00:33:39,269 --> 00:33:41,813
What if there was another option?
696
00:33:41,855 --> 00:33:43,606
Have you ever heard
of signal-to-noise ratio?
697
00:33:45,734 --> 00:33:48,486
This is a multi-pronged approach.
698
00:33:48,528 --> 00:33:50,273
We're not just trying
to knock the cheater out.
699
00:33:50,315 --> 00:33:51,868
We're trying to figure out
who's on the other side
700
00:33:51,892 --> 00:33:53,139
of this cheating scam.
701
00:33:53,181 --> 00:33:55,642
Everyone know what they need to do?
702
00:33:56,369 --> 00:33:57,912
Yep.
703
00:34:01,416 --> 00:34:02,668
Based on his history,
704
00:34:02,709 --> 00:34:05,503
Hank's going to undermine your
skills because you're a woman.
705
00:34:05,545 --> 00:34:06,796
But like you said,
706
00:34:06,838 --> 00:34:09,341
stereotype tax has its benefits.
707
00:34:09,382 --> 00:34:11,968
I can slow things down,
give Kylie more time.
708
00:34:14,559 --> 00:34:16,473
Kylie, it's vital you wait for both
709
00:34:16,514 --> 00:34:19,893
the PA and the camera system
to clear out before you move.
710
00:34:19,934 --> 00:34:21,895
I did a little recon on the PA.
711
00:34:21,936 --> 00:34:24,689
And based on his
top-notch crafty skills,
712
00:34:24,731 --> 00:34:27,567
the key to our success
is in the bathroom break.
713
00:34:27,609 --> 00:34:30,195
Once you gain access to the equipment,
714
00:34:30,236 --> 00:34:32,781
you'll need to tap into the
right frequency, for this to work.
715
00:34:32,822 --> 00:34:34,199
Have some faith.
716
00:34:34,240 --> 00:34:36,326
You ain't the only genius in the family.
717
00:34:36,368 --> 00:34:39,105
Rizwan, Phoebe,
remember that these drinks
718
00:34:39,147 --> 00:34:41,206
are complements of the hotel.
719
00:34:41,247 --> 00:34:42,707
People in Vegas are used to free drinks.
720
00:34:42,749 --> 00:34:44,084
They won't bat an eye.
721
00:34:44,125 --> 00:34:46,211
No one can resist a free iced latte.
722
00:34:46,252 --> 00:34:48,213
Studies on the surprise reflex theory
723
00:34:48,254 --> 00:34:49,923
have shown that
when babies feel surprised
724
00:34:49,964 --> 00:34:53,009
while breastfeeding, they tend
to drink more aggressively.
725
00:34:53,051 --> 00:34:54,719
Does it work on adults, too?
726
00:34:54,761 --> 00:34:57,222
People of all ages drink
faster when they're surprised.
727
00:34:57,263 --> 00:34:58,807
By watching the way they drink,
728
00:34:58,848 --> 00:35:00,350
we'll be able to see who's the most
729
00:35:00,392 --> 00:35:03,353
caught off guard when Hank
doesn't perform as expected.
730
00:35:06,481 --> 00:35:07,857
I call.
731
00:35:34,968 --> 00:35:36,219
You okay?
732
00:35:36,261 --> 00:35:37,804
Of course, little lady.
733
00:35:37,846 --> 00:35:39,431
Great.
734
00:35:39,472 --> 00:35:41,307
Me, too.
735
00:35:41,349 --> 00:35:42,767
Let's do this.
736
00:35:46,521 --> 00:35:48,940
With Hank, we don't have
to stop him from getting cues,
737
00:35:48,982 --> 00:35:50,275
but rather flood him with so many,
738
00:35:50,316 --> 00:35:51,776
he doesn't know what to believe.
739
00:35:51,818 --> 00:35:55,030
That's the beauty
of signal-to-noise ratio.
740
00:36:03,955 --> 00:36:05,415
I can't believe it.
741
00:36:05,457 --> 00:36:07,500
She's really going
to town on that thing.
742
00:36:07,542 --> 00:36:09,002
She's guilty as they come.
743
00:36:09,044 --> 00:36:11,588
Identifying her as the ultimate cheater
744
00:36:11,629 --> 00:36:15,300
and the person who rigged
this whole tournament.
745
00:36:31,858 --> 00:36:33,360
Go, girl!
746
00:36:35,820 --> 00:36:39,407
I am beyond thrilled
to name Camille Lawson
747
00:36:39,449 --> 00:36:44,287
the winner of the
Royal Flush Rumble Tournament.
748
00:37:02,138 --> 00:37:04,265
There are some people here
who would like to talk to you.
749
00:37:04,307 --> 00:37:07,519
Meet the FBI Vegas Field Office.
750
00:37:07,560 --> 00:37:08,770
Please follow us, ma'am.
751
00:37:23,284 --> 00:37:24,577
I understand why you left now.
752
00:37:24,619 --> 00:37:26,496
This place has its draw.
753
00:37:26,538 --> 00:37:28,623
Phoebe, I never should
have left the way that I did.
754
00:37:28,665 --> 00:37:31,793
I should have told you
about it or talked to you.
755
00:37:31,835 --> 00:37:33,253
But I... I don't know.
756
00:37:33,294 --> 00:37:34,838
I just didn't think
that you would understand.
757
00:37:34,879 --> 00:37:37,716
You're so responsible and together.
758
00:37:37,757 --> 00:37:39,718
That's not true.
759
00:37:39,759 --> 00:37:41,720
You saw me out there.
760
00:37:41,761 --> 00:37:43,054
I literally lost all the money
761
00:37:43,096 --> 00:37:45,432
the professor gave me in one night.
762
00:37:45,473 --> 00:37:46,641
I fell for all the traps.
763
00:37:46,683 --> 00:37:48,435
Yeah.
764
00:37:48,476 --> 00:37:50,061
The traps are fun.
765
00:37:52,856 --> 00:37:55,066
I think one of the reasons...
766
00:37:55,108 --> 00:37:57,068
I had a hard time making friends was
767
00:37:57,110 --> 00:37:59,738
that I held them
to an impossible standard,
768
00:37:59,779 --> 00:38:01,489
didn't really give them a chance.
769
00:38:01,531 --> 00:38:04,617
Well, I bet you think I'm a real idiot,
for getting into this mess.
770
00:38:04,659 --> 00:38:07,579
You took a risk.
And you learned about yourself.
771
00:38:07,620 --> 00:38:08,830
I've only been here two days,
772
00:38:08,872 --> 00:38:11,064
and I've already learned
too much about myself.
773
00:38:11,815 --> 00:38:14,210
But that's
the ultimate experiment, right?
774
00:38:20,717 --> 00:38:22,427
Are you ready, Phoebe?
775
00:38:34,647 --> 00:38:36,441
I have to ask.
776
00:38:38,026 --> 00:38:41,386
Is it my fault
that you left the department?
777
00:38:42,655 --> 00:38:45,617
I never gave you...
778
00:38:45,658 --> 00:38:47,600
The attention you needed?
779
00:38:48,620 --> 00:38:51,164
I put too much responsibility on you?
780
00:38:51,206 --> 00:38:52,791
No.
781
00:38:52,832 --> 00:38:54,607
No, you didn't.
782
00:38:55,669 --> 00:38:57,337
It gave me the time and space
783
00:38:57,379 --> 00:39:01,156
to discover that academia
wasn't really right for me.
784
00:39:01,800 --> 00:39:04,135
But poker is?
785
00:39:04,177 --> 00:39:06,165
I don't know.
786
00:39:09,057 --> 00:39:14,312
I thought I would find
more certainty here.
787
00:39:16,231 --> 00:39:18,400
But the truth is, nothing is certain.
788
00:39:20,443 --> 00:39:23,011
So I'm going to take
some time to think...
789
00:39:25,156 --> 00:39:26,869
analyze the data of recent events
790
00:39:26,911 --> 00:39:30,120
so that I can make the best
decision going forward.
791
00:39:30,161 --> 00:39:31,663
Whatever you do,
792
00:39:31,705 --> 00:39:34,397
I think you'll make
the right choice for yourself.
793
00:39:35,166 --> 00:39:38,336
They say that the best gifts
794
00:39:38,378 --> 00:39:41,673
are ones that hold a shared memory.
795
00:39:57,397 --> 00:39:59,024
His name is Peter Shelby.
796
00:39:59,065 --> 00:40:01,818
After the church bombing,
he disappeared for two years.
797
00:40:01,860 --> 00:40:04,696
They arrested him in Durham
under an assumed name.
798
00:40:04,738 --> 00:40:07,115
Texting you his picture now.
799
00:40:15,831 --> 00:40:17,000
How did you find him?
800
00:40:17,042 --> 00:40:19,919
He was working with the local
chapter of the New Apostles.
801
00:40:19,961 --> 00:40:21,963
They're a fundamentalist group.
802
00:40:22,005 --> 00:40:23,631
Narco booked a few
of their guys recently.
803
00:40:23,673 --> 00:40:27,052
And Sylvio, the guy who
printed the Jojo decal,
804
00:40:27,093 --> 00:40:28,970
confirmed it was him.
805
00:40:29,012 --> 00:40:30,472
We got him, Alec.
806
00:40:30,513 --> 00:40:32,932
We're finally going to get some answers.
807
00:40:32,974 --> 00:40:34,726
I'll meet you there.
808
00:40:58,333 --> 00:41:01,419
- I'll give you two a minute.
- Okay.
809
00:41:01,461 --> 00:41:03,129
What happened? What's going on?
810
00:41:03,171 --> 00:41:05,757
We got here a few hours too late.
811
00:41:05,799 --> 00:41:07,448
There was a note.
812
00:41:08,510 --> 00:41:09,844
Was it suicide?
813
00:41:09,886 --> 00:41:12,430
I'm so sorry, Alec.
814
00:41:12,472 --> 00:41:14,724
We have a team in there
searching the entire place
815
00:41:14,766 --> 00:41:15,934
for additional information.
816
00:41:15,975 --> 00:41:18,144
We're going to figure this out.
817
00:41:21,523 --> 00:41:25,151
He was our best chance
at finding out the truth.
818
00:41:28,488 --> 00:41:30,263
Now he's gone?
59483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.