All language subtitles for NCIS Sydney 101 Gone Fission
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,412 --> 00:00:23,620
In its 10th
year, Talisman Sabre
2
00:00:23,625 --> 00:00:26,079
is the largest bilateral
training exercise
3
00:00:26,104 --> 00:00:27,680
between our two nations
4
00:00:27,809 --> 00:00:30,918
and the first since signing
the AUKUS agreement.
5
00:00:31,240 --> 00:00:33,816
It's a public reminder
of a friendship
6
00:00:33,840 --> 00:00:37,620
that's spanned every major
conflict since World War I.
7
00:00:44,240 --> 00:00:46,416
What was once the
far side of the world
8
00:00:46,440 --> 00:00:50,576
is now the most contested
patch of water on the planet,
9
00:00:50,600 --> 00:00:55,055
prompting our two nations to
stand side by side once again...
10
00:00:56,809 --> 00:00:59,136
..to ensure this
vast swathe of ocean
11
00:00:59,160 --> 00:01:04,140
remains peaceful and democratic
for generations to come.
12
00:01:05,220 --> 00:01:08,540
It doesn't matter where you're
from or what flag you fly,
13
00:01:08,565 --> 00:01:10,500
that is a peace
worth fighting for.
14
00:01:16,779 --> 00:01:18,076
Oi!
15
00:01:24,125 --> 00:01:25,280
No nukes!
16
00:01:25,681 --> 00:01:27,236
Go home, Yanks!
17
00:01:27,260 --> 00:01:29,785
No nuke subs!
18
00:01:29,809 --> 00:01:32,642
No nuke subs! No nuke
subs! No nuke subs!
19
00:02:44,183 --> 00:02:48,516
No nuke subs!
No nuke subs! No nuke subs!
20
00:02:48,540 --> 00:02:51,240
Oh, wow. Watch your
toes, big fella.
21
00:02:57,766 --> 00:03:00,780
Good morning, 'Rosie'.
22
00:03:00,805 --> 00:03:02,460
Oh, I'll be the
judge of that, mate.
23
00:03:02,880 --> 00:03:05,520
What's this? I thought all
protesters were kept off base.
24
00:03:05,733 --> 00:03:08,792
- Where's McNamara?
- Did his ACL playing touch.
25
00:03:08,816 --> 00:03:11,300
Blue here's with the AFP
Forensic Outreach Program,
26
00:03:11,325 --> 00:03:12,460
so she's gonna tag along
27
00:03:12,485 --> 00:03:14,757
for the next few weeks
till he's back on deck.
28
00:03:15,080 --> 00:03:16,200
So what are we thinking?
29
00:03:16,376 --> 00:03:17,956
Well, it's unclear
at the moment,
30
00:03:17,980 --> 00:03:20,742
but there's swelling to
the liver and the kidneys
31
00:03:20,766 --> 00:03:22,116
and there's a broken rib or two.
32
00:03:22,140 --> 00:03:23,176
What do you think's caused it?
33
00:03:23,200 --> 00:03:25,420
First off, I thought it might
have been a car accident,
34
00:03:25,445 --> 00:03:27,820
but look at this, huh?
35
00:03:28,033 --> 00:03:29,909
- Defensive wounds?
- Uh, yeah.
36
00:03:29,933 --> 00:03:31,240
But have a gander up here.
37
00:03:32,642 --> 00:03:34,868
I thought...
38
00:03:34,954 --> 00:03:37,775
- Are you right?
- Uh...
39
00:03:37,799 --> 00:03:39,479
I thought that might have
been caused by a fight.
40
00:03:39,503 --> 00:03:41,792
There's a subdural
hematoma or something.
41
00:03:41,816 --> 00:03:43,300
I'll know more
when I open him up.
42
00:03:43,325 --> 00:03:45,440
No need. We'll
take it from here.
43
00:03:45,987 --> 00:03:48,036
Special Agent
Michelle Mackey, NCIS,
44
00:03:48,060 --> 00:03:49,900
stationed aboard the
USS 'Ronald Reagan'
45
00:03:49,925 --> 00:03:51,800
as part of the Agent
Afloat Program.
46
00:03:52,260 --> 00:03:56,276
Uh... Well, I'm Dr Roy Penrose.
I'm a forensic pathologist.
47
00:03:56,300 --> 00:03:57,980
I am indentured to the AFP
48
00:03:58,005 --> 00:03:59,914
while I wait for
my retirement...
49
00:03:59,939 --> 00:04:01,742
..or death, whichever
comes first.
50
00:04:01,766 --> 00:04:05,860
Is there something I can do for
you, Agent 'Mackay' the CSI?
51
00:04:05,885 --> 00:04:08,720
NCIS, and it's 'Mackey'.
52
00:04:09,186 --> 00:04:10,216
- I'm good.
- Mmm.
53
00:04:10,241 --> 00:04:12,480
Sergeant Jim Dempsey, AFP.
54
00:04:13,682 --> 00:04:15,720
That is, Australian
Federal Police.
55
00:04:16,049 --> 00:04:18,076
This is my partner Evie Cooper.
56
00:04:18,100 --> 00:04:20,168
He's actually my partner.
I let him pretend.
57
00:04:20,193 --> 00:04:21,460
- Yeah.
- Helps his confidence.
58
00:04:21,485 --> 00:04:24,096
Special Agent DeShawn
Jackson. Great to be here.
59
00:04:24,120 --> 00:04:25,700
So how can
I help you folks?
60
00:04:25,725 --> 00:04:27,156
We're here to bring
Petty Officer Flynn
61
00:04:27,180 --> 00:04:29,459
back to the carrier before
he's repatriated stateside.
62
00:04:29,483 --> 00:04:31,530
Alright, no worries. We'll
let you know when we're done.
63
00:04:31,554 --> 00:04:33,216
That won't be necessary.
64
00:04:33,240 --> 00:04:35,942
Petty Officer Flynn was a
submariner on the USS 'Navajo'...
65
00:04:35,966 --> 00:04:39,729
- I'm aware of that.
- ..which, like all American warships,
66
00:04:39,754 --> 00:04:41,660
is sovereign US territory.
67
00:04:41,685 --> 00:04:45,036
Maybe, but your boy here
died in Sydney Harbour
68
00:04:45,060 --> 00:04:47,405
in waters surrounding an
Australian naval base,
69
00:04:47,430 --> 00:04:48,855
so it's all us, I'm afraid.
70
00:04:48,880 --> 00:04:50,660
- Sergeant...
- Just call me JD.
71
00:04:50,685 --> 00:04:54,060
Sergeant, my job is
to investigate crimes
72
00:04:54,085 --> 00:04:55,870
against US naval personnel.
73
00:04:55,894 --> 00:04:58,320
And my job is to
enforce Australian law,
74
00:04:59,000 --> 00:05:00,279
which is why I don't
want to get into
75
00:05:00,303 --> 00:05:02,520
this whole pissing contest here.
76
00:05:02,849 --> 00:05:04,400
- Couldn't agree more.
- Great.
77
00:05:04,425 --> 00:05:05,881
So let's just accept
78
00:05:05,905 --> 00:05:08,794
that I can piss further
than you can, shall we?
79
00:05:08,819 --> 00:05:09,929
Hmm.
80
00:05:12,385 --> 00:05:13,800
One sec.
81
00:05:16,599 --> 00:05:17,760
JD.
82
00:05:19,637 --> 00:05:20,760
Yes, ma'am.
83
00:05:21,400 --> 00:05:24,640
Yep.
Okay, I'll be right there.
84
00:05:25,440 --> 00:05:26,640
Do I have a choice?
85
00:05:38,643 --> 00:05:39,901
Foreign minister's
the equivalent
86
00:05:39,925 --> 00:05:41,680
of your secretary of state.
87
00:05:42,165 --> 00:05:43,260
Yeah, I know.
88
00:05:43,285 --> 00:05:45,600
Except she's Australian, so...
89
00:05:48,059 --> 00:05:49,400
Oh.
90
00:05:53,737 --> 00:05:54,901
I'm not sure
if you've noticed,
91
00:05:54,925 --> 00:05:56,836
but there's a US
nuclear submarine
92
00:05:56,860 --> 00:05:58,620
tied up a few hundred
meters from here.
93
00:05:58,645 --> 00:06:00,240
I did notice that, yes.
94
00:06:00,265 --> 00:06:01,700
First nuclear-powered warship
95
00:06:01,725 --> 00:06:03,568
in Sydney Harbour
in over 40 years.
96
00:06:03,593 --> 00:06:04,669
What would you call that?
97
00:06:04,694 --> 00:06:06,456
- Controversial.
- Overdue.
98
00:06:06,480 --> 00:06:09,176
Perhaps we could agree
on 'momentous', hm?
99
00:06:09,200 --> 00:06:12,496
Trouble is all anyone's
talking about is this.
100
00:06:12,520 --> 00:06:14,182
We've spent years
negotiating this,
101
00:06:14,207 --> 00:06:15,511
so to read 'AUKUS'
102
00:06:15,536 --> 00:06:17,920
and 'Dead in the Water'
in the same sentence...
103
00:06:18,160 --> 00:06:20,920
That's why a public display
of unity is essential.
104
00:06:22,016 --> 00:06:23,809
I've spoken with
the US ambassador
105
00:06:23,833 --> 00:06:27,009
and we've agreed on an
extraordinary NCIS investigation
106
00:06:27,033 --> 00:06:29,000
into Petty Officer
Flynn's death.
107
00:06:29,180 --> 00:06:32,176
I'm sorry. NCIS investigation?
108
00:06:32,200 --> 00:06:33,942
Agent Mackey
will lead the team
109
00:06:33,966 --> 00:06:36,142
and you'll provide the
AFP's full resources
110
00:06:36,166 --> 00:06:37,176
to help her get it done.
111
00:06:37,200 --> 00:06:40,280
With all
due respect, ma'am...
112
00:06:41,220 --> 00:06:42,256
..this is our turf.
113
00:06:42,280 --> 00:06:43,381
We should be the
ones running the...
114
00:06:43,405 --> 00:06:45,280
The decision's already
been made, Sergeant,
115
00:06:45,305 --> 00:06:47,280
well north of your pay grade.
116
00:06:48,737 --> 00:06:49,840
Are we clear?
117
00:06:50,400 --> 00:06:52,160
- Crystal, ma'am.
- Yeah.
118
00:06:54,200 --> 00:06:55,960
Sorry you had to
go through that.
119
00:06:56,359 --> 00:06:57,920
I'm not so sure you are.
120
00:06:58,904 --> 00:07:00,440
Are we gonna have
a problem here?
121
00:07:01,171 --> 00:07:02,297
God, no.
122
00:07:03,080 --> 00:07:05,380
See, I partner with visiting
American law enforcement
123
00:07:05,405 --> 00:07:07,080
for a living, Agent Mackey.
124
00:07:07,840 --> 00:07:10,026
So if the bigwigs reckon
it'll make better headlines
125
00:07:10,050 --> 00:07:11,932
if NCIS run the
show on this one,
126
00:07:11,957 --> 00:07:14,396
then who am I to argue, right?
127
00:07:14,882 --> 00:07:18,640
Funny, I thought that's
exactly what you were arguing.
128
00:07:18,665 --> 00:07:20,440
No, no, I get the optics.
129
00:07:20,465 --> 00:07:21,560
You know, there's me
130
00:07:21,690 --> 00:07:24,920
and then there's you with your
matching NCIS cap and T-shirt.
131
00:07:25,465 --> 00:07:26,920
See, I came here in a Kia,
132
00:07:27,749 --> 00:07:29,000
you came here in that.
133
00:07:29,798 --> 00:07:31,910
So what do you say
we wrap this thing up
134
00:07:31,934 --> 00:07:34,400
and get you back to your little
boat as soon as possible, huh?
135
00:07:35,360 --> 00:07:37,480
A submarine's a
'boat', Sergeant.
136
00:07:37,832 --> 00:07:40,080
An aircraft carrier is a 'ship'.
137
00:07:42,498 --> 00:07:43,720
Whatever you say, Captain.
138
00:07:44,640 --> 00:07:46,740
Oh, and, um, just
so we're clear too,
139
00:07:46,765 --> 00:07:48,658
seeing as though you
can't wear a badge
140
00:07:48,683 --> 00:07:50,536
or carry a gun in this country,
141
00:07:50,560 --> 00:07:52,380
when it comes to doing
any actual police work,
142
00:07:52,405 --> 00:07:54,280
you just let me know, yeah?
143
00:07:54,632 --> 00:07:55,920
I'm all yours.
144
00:08:08,414 --> 00:08:10,456
- You do that every time?
- That's how we roll.
145
00:08:10,480 --> 00:08:15,320
Cruise into a port, get it
done, boom, on to the next one.
146
00:08:15,493 --> 00:08:17,076
- Sounds like my last boyfriend.
- What?
147
00:08:17,100 --> 00:08:19,880
Actually, come to think of
it, sounds more like me.
148
00:08:21,733 --> 00:08:24,000
Hey, how'd you go, boss?
Straighten things out?
149
00:08:24,576 --> 00:08:25,602
Sure did.
150
00:08:26,160 --> 00:08:27,876
The NCIS is gonna run the show
151
00:08:27,900 --> 00:08:30,896
and we're gonna do whatever we
can to wrap it up quick sticks.
152
00:08:30,920 --> 00:08:33,000
One team, one dream,
y'all. Love that.
153
00:08:33,548 --> 00:08:34,642
Alright,
let's get to it.
154
00:08:34,666 --> 00:08:36,540
What do we know about
Petty Officer Flynn?
155
00:08:36,565 --> 00:08:39,892
Right, so Petty Officer
2nd Class Eric Flynn -
156
00:08:39,916 --> 00:08:42,460
27, born and raised in
Corpus Christi, Texas.
157
00:08:42,485 --> 00:08:44,676
Six years in the
navy, last four on subs.
158
00:08:44,701 --> 00:08:46,137
Recruitment profile
said he joined up
159
00:08:46,161 --> 00:08:47,576
in lieu of doing a stretch.
160
00:08:47,600 --> 00:08:50,616
Seemed he liked a drink and the
bar fight that came with it.
161
00:08:50,640 --> 00:08:52,570
Is there a significant
other we need to inform?
162
00:08:52,594 --> 00:08:53,753
Apparently not.
163
00:08:53,778 --> 00:08:55,630
Flynn was single
and ready to mingle
164
00:08:55,654 --> 00:08:57,340
according to the
shipmates we spoke to.
165
00:08:57,365 --> 00:08:58,480
He sure was.
166
00:09:00,080 --> 00:09:03,424
Sorry. I had a sneak peek
at Mr Flynn's profile.
167
00:09:03,449 --> 00:09:05,009
- Sorry. Was I supposed to wait?
- No.
168
00:09:05,033 --> 00:09:08,198
Never say sorry. Better to ask
forgiveness than permission.
169
00:09:08,223 --> 00:09:09,540
Okay, right, sorry.
170
00:09:09,565 --> 00:09:10,996
Sorry, that was...
171
00:09:11,020 --> 00:09:14,380
So apparently he had a hot
date in the Rocks last night.
172
00:09:14,799 --> 00:09:17,316
Can you get me an
ID and address for this Xena?
173
00:09:17,340 --> 00:09:21,660
Just... I'm gonna have to
hack her profile to get that.
174
00:09:21,685 --> 00:09:23,376
So just wondering
if there's, like,
175
00:09:23,400 --> 00:09:25,689
a privacy angle that
I need to consider.
176
00:09:25,714 --> 00:09:28,960
Absolutely. Hack it,
then keep it private.
177
00:09:33,050 --> 00:09:34,316
So your boss,
178
00:09:34,340 --> 00:09:36,580
not exactly the warm
and cuddly type, huh?
179
00:09:37,805 --> 00:09:39,600
She can come in a
little hot, can't she?
180
00:09:39,849 --> 00:09:40,953
But she's good people, you know?
181
00:09:40,977 --> 00:09:43,140
It just takes a little
getting used to, is all.
182
00:09:43,165 --> 00:09:44,700
- How long did it take you?
- Ooft!
183
00:09:44,725 --> 00:09:46,580
We met when I was
with the JAG Corps.
184
00:09:46,971 --> 00:09:49,064
- Mackey was JAG?
- Oh, God, no!
185
00:09:49,089 --> 00:09:50,560
We were court martialing her.
186
00:09:51,033 --> 00:09:52,220
What did she do?
187
00:09:52,365 --> 00:09:53,700
See, that's a Mackey question.
188
00:09:53,725 --> 00:09:56,059
Oh, come on! I won't tell.
189
00:09:56,083 --> 00:09:58,016
Mn-mn! It's not for me to say.
190
00:09:58,040 --> 00:10:00,024
But what I can say is
she was found not guilty.
191
00:10:00,049 --> 00:10:01,080
Look, I won't lie.
192
00:10:01,105 --> 00:10:03,076
Mackey doesn't always
play well with others.
193
00:10:03,100 --> 00:10:04,800
What? You're only
working that out now?
194
00:10:05,015 --> 00:10:06,380
But she cares, you know?
195
00:10:06,405 --> 00:10:09,180
And when she likes you,
hoo-whee, look out, baby.
196
00:10:09,205 --> 00:10:10,680
That's it. You're all hers.
197
00:10:10,705 --> 00:10:12,775
I can't tell if that's
a promise or a threat.
198
00:10:12,799 --> 00:10:14,840
There you go. You're
starting to get her already.
199
00:10:16,162 --> 00:10:20,200
Damn! And there she
is, 'Bondy' Beach.
200
00:10:20,477 --> 00:10:21,480
'Bondi'.
201
00:10:21,505 --> 00:10:24,780
Ooh, hello!
202
00:10:25,360 --> 00:10:27,076
I can see what all
the fuss is about.
203
00:10:27,100 --> 00:10:29,920
Trust me, it'd be twice as
good with half the wankers.
204
00:10:30,710 --> 00:10:31,820
Wait. What?
205
00:10:33,677 --> 00:10:37,059
Hey there. Special
Agent Jackson, NCIS.
206
00:10:37,360 --> 00:10:39,360
You certainly are.
207
00:10:39,385 --> 00:10:41,940
- Uh...
- Constable Evie Cooper, AFP.
208
00:10:42,120 --> 00:10:43,380
We're looking for Xena.
209
00:10:43,421 --> 00:10:46,020
Xena Phobia at your service.
210
00:10:51,526 --> 00:10:52,636
Why would somebody do this?
211
00:10:52,661 --> 00:10:54,116
Easier to hack a real profile
212
00:10:54,140 --> 00:10:55,661
than to build one
from scratch, I guess.
213
00:10:55,685 --> 00:10:57,056
It's a real
violation, I know.
214
00:10:57,080 --> 00:10:59,992
I don't care about
that. It's just so tacky.
215
00:11:00,016 --> 00:11:02,400
Honestly, if you're gonna
hack a girl's dating profile,
216
00:11:02,425 --> 00:11:04,296
at least improve it.
217
00:11:04,320 --> 00:11:06,516
To be clear, then,
you weren't on a date
218
00:11:06,540 --> 00:11:08,276
with an American sailor
at the Rocks last night?
219
00:11:08,300 --> 00:11:10,580
Afraid not, honey.
Back-to-back shows.
220
00:11:10,605 --> 00:11:13,800
But I am wide open tonight.
221
00:11:15,960 --> 00:11:17,661
I'm afraid I gotta, you
know, take a rain check.
222
00:11:17,685 --> 00:11:19,120
You know where to find me.
223
00:11:19,976 --> 00:11:21,080
Of course.
224
00:11:21,783 --> 00:11:25,120
In here.
Yeah, obviously.
225
00:11:27,532 --> 00:11:29,296
White blood
count looks low. Huh.
226
00:11:29,320 --> 00:11:31,480
Could be hepatitis.
227
00:11:33,815 --> 00:11:35,100
So what you thinking?
228
00:11:35,276 --> 00:11:36,940
What do you know
about blood count?
229
00:11:36,966 --> 00:11:39,680
JD said your PhD was
in quantum computing.
230
00:11:39,705 --> 00:11:42,256
It is. Well, it
was my first one.
231
00:11:42,460 --> 00:11:44,196
I've got three
different supervisors
232
00:11:44,220 --> 00:11:47,976
in three different departments
across three unis, so shh!
233
00:11:48,240 --> 00:11:50,880
You're doing a second PhD?
234
00:11:51,626 --> 00:11:53,176
- You are?
- Yes.
235
00:11:53,480 --> 00:11:55,692
You're barely old enough to
vote. How's that possible?
236
00:11:55,716 --> 00:12:00,240
I don't know. I just... I got
my nerd on early, I guess.
237
00:12:02,300 --> 00:12:04,780
Look, I know it's only
temporary, me being here,
238
00:12:04,805 --> 00:12:06,620
but thank you for
letting me hang.
239
00:12:06,645 --> 00:12:09,440
No, no, no. None of that. I
wasn't aware I had a choice.
240
00:12:12,509 --> 00:12:13,840
Yeah, I remember him.
241
00:12:13,865 --> 00:12:15,396
He was playing pool
with some blonde
242
00:12:15,420 --> 00:12:17,440
in the downstairs bar
when the trouble happened.
243
00:12:17,804 --> 00:12:18,916
What kind of trouble?
244
00:12:18,940 --> 00:12:20,156
Couple of blokes
got stuck into him
245
00:12:20,180 --> 00:12:21,760
as soon as they heard
he was a septic.
246
00:12:21,943 --> 00:12:24,345
- Wait. He was septic?
- 'Septic'.
247
00:12:24,666 --> 00:12:26,280
'Septic tank'. 'Yank'.
248
00:12:26,583 --> 00:12:27,775
You get used to it.
249
00:12:27,799 --> 00:12:30,200
Once they worked out
he was off that American sub,
250
00:12:30,532 --> 00:12:31,942
they're really got stuck in.
251
00:12:35,987 --> 00:12:37,400
True to form, huh?
252
00:12:38,904 --> 00:12:41,900
So I got the CCTV
footage from the bar.
253
00:12:41,925 --> 00:12:43,176
With facial rec,
254
00:12:43,200 --> 00:12:45,580
they make sure the
over-the-counter version sucks
255
00:12:45,605 --> 00:12:47,136
so no one gets too freaked out,
256
00:12:47,160 --> 00:12:50,760
but the military's
version is bananas.
257
00:12:53,165 --> 00:12:56,800
Um... I didn't think
we had this stuff.
258
00:12:57,240 --> 00:12:59,720
We don't. It's not our military.
259
00:13:01,866 --> 00:13:02,916
What?
260
00:13:02,940 --> 00:13:04,781
Boss lady told me to
swing for the fences.
261
00:13:04,806 --> 00:13:06,500
Yeah, boss lady's outward bound
262
00:13:06,525 --> 00:13:08,380
on a ship for Tokyo next week.
263
00:13:08,405 --> 00:13:10,220
You're not. Be careful.
264
00:13:14,404 --> 00:13:15,480
Whoops!
265
00:13:26,259 --> 00:13:27,640
Is it always like this?
266
00:13:28,480 --> 00:13:30,480
Oh, what? You don't have
traffic where you're from?
267
00:13:30,555 --> 00:13:32,480
I'm from Winthrop, Iowa.
268
00:13:32,783 --> 00:13:34,230
They've been threatening
to put a traffic light in
269
00:13:34,254 --> 00:13:35,520
since I was a baby.
270
00:13:36,560 --> 00:13:38,181
So there you go - I
knew we were gonna find
271
00:13:38,205 --> 00:13:40,000
some common ground
sooner or later.
272
00:13:40,025 --> 00:13:41,556
I'm from the bush too,
273
00:13:41,880 --> 00:13:44,200
the little town of Gumly
Gumly outside of Wagga.
274
00:13:45,200 --> 00:13:47,800
- Wagga?
- Well, Wagga Wagga, actually.
275
00:13:48,232 --> 00:13:50,976
"Gumly Gumly just
outside Wagga Wagga"?
276
00:13:51,000 --> 00:13:53,536
- That's the one.
- You expect me to believe that?
277
00:13:53,560 --> 00:13:55,280
Hey, at least we got
traffic lights, mate.
278
00:13:55,598 --> 00:13:57,561
Really? Come
on, mate. Let's go.
279
00:13:57,586 --> 00:14:00,360
So... folks on the land too?
280
00:14:00,548 --> 00:14:01,992
Crop-dusting business.
281
00:14:02,016 --> 00:14:04,960
Ah. Okay, hence
the love of flying.
282
00:14:06,471 --> 00:14:09,640
Except my brothers
got dibs on the plane.
283
00:14:10,215 --> 00:14:12,880
So... joined the marines,
284
00:14:13,240 --> 00:14:15,400
learned to fly combat
choppers instead.
285
00:14:15,425 --> 00:14:17,196
Hm, okay.
286
00:14:17,220 --> 00:14:19,560
Never liked being told how
low I could fly anyway.
287
00:14:19,585 --> 00:14:20,680
Funny that.
288
00:14:23,565 --> 00:14:24,800
Oh, heads up.
289
00:14:28,393 --> 00:14:29,740
Oh, that's him, right? Let's go.
290
00:14:29,765 --> 00:14:31,660
Hey, steady on. Police
work's on me, remember?
291
00:14:31,685 --> 00:14:35,160
You just sit back, enjoy the
show, maybe take some notes.
292
00:14:37,232 --> 00:14:38,920
Hey, AFP. Stop right there.
293
00:14:39,420 --> 00:14:40,680
Oh, okay.
294
00:14:48,004 --> 00:14:50,400
Come here! Hey, come here!
295
00:14:50,782 --> 00:14:52,520
Come on! I can do this all day!
296
00:14:54,342 --> 00:14:55,520
Huh!
297
00:14:58,721 --> 00:15:00,620
Hey, come on!
298
00:15:00,645 --> 00:15:03,080
Ugh!
299
00:15:05,227 --> 00:15:06,840
Huh!
300
00:15:10,412 --> 00:15:11,752
Thought I told you to stay put.
301
00:15:11,777 --> 00:15:14,320
Got bored. Sue me.
302
00:15:22,215 --> 00:15:23,620
You don't
look too flustered.
303
00:15:23,645 --> 00:15:25,876
I'm an activist. Cops
harass me all the time.
304
00:15:25,900 --> 00:15:28,252
My partner did
more than harass you, mate.
305
00:15:28,277 --> 00:15:29,620
She folded you like a deckchair.
306
00:15:29,645 --> 00:15:30,942
Whatever, figured you'd be
307
00:15:30,966 --> 00:15:32,296
banging on my door
after what happened.
308
00:15:32,320 --> 00:15:34,680
- So you admit you did it, then?
- Bloody oath!
309
00:15:34,865 --> 00:15:36,320
I'm proud of it too.
310
00:15:36,832 --> 00:15:38,160
People need to know the dangers
311
00:15:38,185 --> 00:15:40,161
of those nuclear
subs in the harbor.
312
00:15:40,593 --> 00:15:42,869
Hm, and you wanted
to do that by what?
313
00:15:42,894 --> 00:15:45,120
Kill a US submariner?
Is that it?
314
00:15:46,200 --> 00:15:48,200
What? What are
you talking about?
315
00:15:48,225 --> 00:15:49,340
What are you talking about?
316
00:15:49,365 --> 00:15:51,660
The anti-nuke banner
at the AUKUS ceremony.
317
00:15:51,685 --> 00:15:54,240
- I didn't kill anyone.
- Really? Oh.
318
00:15:55,932 --> 00:15:57,960
This is you, isn't it?
319
00:16:02,543 --> 00:16:03,670
- No?
- No, no.
320
00:16:03,695 --> 00:16:05,354
We got into a little
push-and-shove.
321
00:16:05,379 --> 00:16:08,775
It's not my fault some loudmouth
Yank can't take a punch.
322
00:16:08,799 --> 00:16:09,842
I barely hit the bloke.
323
00:16:09,866 --> 00:16:12,692
And yet there he is,
lying on a slab in the next room.
324
00:16:12,716 --> 00:16:15,725
And once we prove you
hacked Xena's dating profile
325
00:16:15,749 --> 00:16:17,909
to lure him out, we got you
on premeditation as well.
326
00:16:17,933 --> 00:16:20,859
This is insane! It was
nothing. He walked away!
327
00:16:20,883 --> 00:16:23,120
I've got the footage to
prove it. Give me my phone.
328
00:16:23,145 --> 00:16:24,520
Give me my phone!
329
00:16:30,000 --> 00:16:32,480
My mate filmed it in
case security got heavy.
330
00:16:33,787 --> 00:16:36,596
See? He walks away. He's fine.
331
00:16:37,000 --> 00:16:38,240
Whoa, whoa. Pause it there.
332
00:16:40,065 --> 00:16:41,160
Is that Xena?
333
00:16:42,087 --> 00:16:44,030
This your little
blonde honey trap?
334
00:16:44,632 --> 00:16:46,925
She was with the Americans,
nothing to do with me.
335
00:16:47,597 --> 00:16:49,220
You can let this bloke go.
336
00:16:49,245 --> 00:16:51,203
Yeah, I don't think so.
337
00:16:51,227 --> 00:16:53,160
- He's not our guy.
- What?
338
00:16:57,000 --> 00:16:59,520
Flynn was dead no matter
what happened in that fight.
339
00:16:59,545 --> 00:17:00,880
How can you be so sure?
340
00:17:01,582 --> 00:17:03,160
Because he's radioactive.
341
00:17:13,816 --> 00:17:14,954
All US personnel...
342
00:17:14,978 --> 00:17:16,861
And you're sure we can't
just tow it back out to sea?
343
00:17:16,885 --> 00:17:18,780
That is a $5 billion
344
00:17:18,805 --> 00:17:20,340
state-of-the-art
warship, Sergeant.
345
00:17:20,365 --> 00:17:22,074
Yeah, that's leaking
its state-of-the-art
346
00:17:22,098 --> 00:17:24,456
radioactive waste
into Sydney Harbour.
347
00:17:24,480 --> 00:17:25,729
How long till we can
get eyes on board?
348
00:17:25,753 --> 00:17:27,180
There's a specialist NAVSEA team
349
00:17:27,205 --> 00:17:28,991
en route from San
Diego as we speak.
350
00:17:29,015 --> 00:17:31,076
That's it? There's
no one closer?
351
00:17:31,100 --> 00:17:33,211
Nuclear propulsion is
the most closely guarded
352
00:17:33,235 --> 00:17:34,976
secret in the US Navy.
353
00:17:35,000 --> 00:17:37,356
Not everyone gets to pop the
hood on one of those bad boys.
354
00:17:37,380 --> 00:17:40,020
I hope there's still a hood to
pop by the time they get here.
355
00:17:40,045 --> 00:17:41,120
Relax.
356
00:17:41,145 --> 00:17:42,500
We have used nuclear warships
357
00:17:42,525 --> 00:17:45,120
for the last 70 years
without incident.
358
00:17:45,304 --> 00:17:46,740
They don't break. Trust me.
359
00:17:46,765 --> 00:17:48,624
Oh, how do you know?
360
00:17:48,649 --> 00:17:50,600
Most closely guarded
secret in the navy.
361
00:17:51,804 --> 00:17:52,920
This is JD.
362
00:17:54,657 --> 00:17:55,700
They what?
363
00:17:55,725 --> 00:17:57,220
They just rocked
up and grabbed him
364
00:17:57,245 --> 00:17:58,720
halfway through the autopsy.
365
00:17:59,400 --> 00:18:01,640
Colonel Richard
Rankin, DOD Attaché.
366
00:18:01,665 --> 00:18:02,808
Friend of yours?
367
00:18:03,227 --> 00:18:04,236
Never met him before.
368
00:18:04,260 --> 00:18:05,860
And this bloke, he's
got the authority
369
00:18:05,885 --> 00:18:07,820
to come in here and grab
Flynn's body like that?
370
00:18:07,845 --> 00:18:10,740
In theory. Rankin's
DOD, Flynn was Navy.
371
00:18:10,765 --> 00:18:12,740
Still, I would've expected
a little heads-up.
372
00:18:12,765 --> 00:18:14,205
Yeah, you know how
this looks, right?
373
00:18:14,932 --> 00:18:17,180
An irradiated sailor from
a nuclear sub disappears.
374
00:18:17,205 --> 00:18:19,540
- Sergeant...
- Rankin's trying to bury the evidence
375
00:18:19,565 --> 00:18:21,316
to make sure nothing
disrupts the AUKUS deal.
376
00:18:21,340 --> 00:18:23,620
- I get it. I'll talk to him.
- Great. Let me know when.
377
00:18:23,645 --> 00:18:25,740
Due respect, I don't think
that's such a good idea.
378
00:18:25,765 --> 00:18:27,940
With all due respect, I don't
care! This is my harbor.
379
00:18:27,965 --> 00:18:29,600
And this is my investigation.
380
00:18:29,625 --> 00:18:32,260
We can, um,
totally do this later.
381
00:18:32,285 --> 00:18:34,600
- 100%.
- Or we can do it now.
382
00:18:35,200 --> 00:18:37,200
- Yep.
- Sure thing. No problemo.
383
00:18:37,225 --> 00:18:38,852
So, uh, we just came back
384
00:18:38,876 --> 00:18:40,421
from where the 'Navajo'
crew are quarantining
385
00:18:40,445 --> 00:18:42,016
until they test
negative for radiation.
386
00:18:42,040 --> 00:18:44,920
- Well, most of them anyway.
- Most of them are testing?
387
00:18:44,945 --> 00:18:46,176
Most of them were there.
388
00:18:46,440 --> 00:18:47,758
One failed to
muster this morning.
389
00:18:47,782 --> 00:18:50,680
Lieutenant O'Leary. Left
base same time as Flynn.
390
00:18:50,705 --> 00:18:52,764
- Never returned.
- You're kidding me.
391
00:18:53,015 --> 00:18:55,080
Two submariners
from the same ship?
392
00:18:55,105 --> 00:18:56,600
- 'Boat'.
- 'Boat'.
393
00:18:57,832 --> 00:19:02,056
And what are the chances O'Leary
is radioactive as well, huh?
394
00:19:02,080 --> 00:19:04,891
Well, if he is, the next 24
hours is gonna be critical.
395
00:19:04,915 --> 00:19:06,356
After that, we can't
do much for him.
396
00:19:06,380 --> 00:19:08,975
Unless he's already dead in a
ditch somewhere as we speak.
397
00:19:08,999 --> 00:19:11,480
If that's the case, then
the least we can do is...
398
00:19:12,454 --> 00:19:13,900
..spell his name correctly.
399
00:19:14,160 --> 00:19:16,100
- Pull his file.
- We did.
400
00:19:16,632 --> 00:19:17,960
You're not gonna like it.
401
00:19:19,998 --> 00:19:21,920
Right.
402
00:19:22,370 --> 00:19:24,120
- I want his phone.
- It's off.
403
00:19:24,145 --> 00:19:25,980
- Credit card?
- Got it, boss.
404
00:19:26,600 --> 00:19:28,116
Put out a city-wide BOLO -
405
00:19:28,140 --> 00:19:30,600
hotels, hospitals,
halfway houses.
406
00:19:30,982 --> 00:19:32,520
The clock is ticking, people.
407
00:19:38,160 --> 00:19:40,680
Hey, who's the old dude?
408
00:19:41,243 --> 00:19:43,700
Bob Hawke - the
last of Australia's
409
00:19:43,725 --> 00:19:45,376
larrikin prime
ministers, apparently.
410
00:19:45,400 --> 00:19:48,680
He held the world record for the
fastest yard of beer ever drunk.
411
00:19:49,000 --> 00:19:51,774
Wait. Hold on. You guys
measure your beer by the yard?
412
00:19:51,798 --> 00:19:53,941
- Do I look like I drink beer?
- Man!
413
00:19:53,965 --> 00:19:55,740
You know, we do
presidential libraries.
414
00:19:55,765 --> 00:19:57,680
You guys do prime
ministerial bars.
415
00:19:57,981 --> 00:19:59,080
That's dope.
416
00:19:59,310 --> 00:20:00,553
Sorry about the mess.
417
00:20:00,578 --> 00:20:02,116
Big function last night.
418
00:20:02,140 --> 00:20:04,560
Who knew craft brewers
were so into dress-ups?
419
00:20:04,585 --> 00:20:05,991
I love craft brewing.
420
00:20:06,560 --> 00:20:08,800
And dress-ups, come
to think of it. Rawr!
421
00:20:09,440 --> 00:20:10,600
Are you done?
422
00:20:11,520 --> 00:20:14,200
- Constable Evie Cooper.
- Special Agent DeShawn Jackson.
423
00:20:14,225 --> 00:20:15,520
- NCIS...
- AFP...
424
00:20:16,909 --> 00:20:19,760
AFP. We're Looking for this guy.
425
00:20:19,915 --> 00:20:21,156
Last known use of
his credit card
426
00:20:21,180 --> 00:20:22,651
was in here around
9pm last night.
427
00:20:22,676 --> 00:20:26,041
Oh, yeah, yeah, he was here.
You couldn't miss him. Huh!
428
00:20:26,065 --> 00:20:27,380
Schlubby-looking dude walks in.
429
00:20:27,405 --> 00:20:29,021
A minute later, the fittest
woman in the joint's
430
00:20:29,045 --> 00:20:30,520
all over him like a rash.
431
00:20:30,748 --> 00:20:32,261
- Look like they knew each other?
- Not at all.
432
00:20:32,285 --> 00:20:34,545
She just beelined for him
as soon as he arrived.
433
00:20:34,754 --> 00:20:36,316
Can you describe her?
434
00:20:36,340 --> 00:20:39,680
Um, yeah, she was hot,
but in a kind of...
435
00:20:39,705 --> 00:20:42,000
..a Eurotrash kind of way.
436
00:20:42,710 --> 00:20:45,808
Blonde and, um, stacked.
437
00:20:45,832 --> 00:20:47,888
We're gonna need to see
your security footage
438
00:20:47,913 --> 00:20:49,040
of the function.
439
00:20:49,332 --> 00:20:51,440
No can do, comrade.
440
00:20:51,465 --> 00:20:54,640
Trust me, comrade, you
don't wanna do that.
441
00:20:54,815 --> 00:20:56,061
I'll just come back
with a warrant,
442
00:20:56,085 --> 00:20:57,460
a health inspector if I have to.
443
00:20:57,485 --> 00:21:00,520
No, it's not that. It's just
that we don't do surveillance.
444
00:21:01,240 --> 00:21:03,720
Bob Hawke wasn't big on spies.
445
00:21:22,815 --> 00:21:25,320
Special Agent Mackey,
Colonel Richard Rankin.
446
00:21:25,345 --> 00:21:27,780
Good to meet you.
Heard great things.
447
00:21:27,805 --> 00:21:31,134
And you're already lying to
me. Not a good start, Colonel.
448
00:21:31,159 --> 00:21:32,891
Oh, just trying to be polite.
449
00:21:32,915 --> 00:21:36,496
I don't need polite. I need
Petty Officer Flynn back.
450
00:21:36,520 --> 00:21:38,440
I'm afraid
that's out of my hands.
451
00:21:38,465 --> 00:21:39,499
What do you mean?
452
00:21:39,524 --> 00:21:41,180
The Prime Minister's
been briefed.
453
00:21:41,205 --> 00:21:43,400
He's keen to keep
it under wraps.
454
00:21:43,425 --> 00:21:44,680
And how do we do that?
455
00:21:44,705 --> 00:21:46,802
The sub's docked in the
middle of Sydney Harbour.
456
00:21:46,826 --> 00:21:48,885
Rest assured, the
PM's acutely aware
457
00:21:48,910 --> 00:21:50,640
of the sensitivities
around that.
458
00:21:51,400 --> 00:21:53,396
You mean he's playing nice
for our American overlords?
459
00:21:53,420 --> 00:21:54,958
Sergeant, you're out of line.
460
00:21:54,982 --> 00:21:58,025
Out of line? Like snatching
a body mid-autopsy?
461
00:21:58,049 --> 00:21:59,941
This is an ongoing
investigation.
462
00:21:59,965 --> 00:22:01,660
You already solved
it, Agent Mackey.
463
00:22:01,685 --> 00:22:03,266
The man died of
radiation exposure.
464
00:22:03,291 --> 00:22:05,820
From what? Those
reactors don't fail.
465
00:22:05,845 --> 00:22:06,944
You know as well as I do.
466
00:22:06,969 --> 00:22:08,780
You're an
investigator. I get it.
467
00:22:08,805 --> 00:22:10,700
But in this instance,
you're seeing things
468
00:22:10,725 --> 00:22:11,780
that just aren't there.
469
00:22:11,805 --> 00:22:13,320
Like Flynn's body?
470
00:22:13,593 --> 00:22:15,886
Or Lieutenant
O'Leary's service file?
471
00:22:15,910 --> 00:22:18,800
You want answers. I get it.
472
00:22:19,280 --> 00:22:20,958
But our relationship
with the Americans
473
00:22:20,982 --> 00:22:23,396
has dimensions I can't
expect you to understand.
474
00:22:23,420 --> 00:22:24,900
Still, how am I
supposed to do my job
475
00:22:24,925 --> 00:22:26,296
if I'm being kept in the dark?
476
00:22:26,320 --> 00:22:29,720
Experienced campaigner,
I'm sure you'll find a way.
477
00:22:30,816 --> 00:22:32,300
Like I said, I did
a little digging
478
00:22:32,325 --> 00:22:34,120
into you, Special Agent Mackey.
479
00:22:34,145 --> 00:22:35,316
And?
480
00:22:35,340 --> 00:22:38,373
And it's clear you barely
survived that court martial.
481
00:22:38,398 --> 00:22:40,936
You don't know the
first thing about me.
482
00:22:41,360 --> 00:22:44,240
Well, I know the Marine
Corps tried to end you
483
00:22:44,265 --> 00:22:45,841
and there's folks out there
484
00:22:46,251 --> 00:22:49,520
looking for any excuse to
finish what they started.
485
00:22:50,080 --> 00:22:51,953
I spoke to
your boss, by the way.
486
00:22:51,977 --> 00:22:55,640
He's a fan. Earmarked you for
big things down the track.
487
00:22:55,665 --> 00:22:57,080
You just have to get there.
488
00:22:59,653 --> 00:23:02,579
Just find O'Leary and call me.
489
00:23:02,604 --> 00:23:04,480
The rest will take
care of itself.
490
00:23:12,200 --> 00:23:13,440
How'd you go with Rankin?
491
00:23:14,771 --> 00:23:15,858
Oh, that good, huh?
492
00:23:15,882 --> 00:23:19,741
Told me to play nice or I can
kiss my career goodbye. You?
493
00:23:19,765 --> 00:23:22,791
Same. Like they compared notes.
494
00:23:23,342 --> 00:23:24,381
Don't know if that
makes me feel better
495
00:23:24,405 --> 00:23:25,826
or a whole lot worse.
496
00:23:25,851 --> 00:23:26,977
Mmm.
497
00:23:33,949 --> 00:23:35,840
Does finding O'Leary
count as playing nice?
498
00:23:38,081 --> 00:23:40,156
Room 28, second floor.
499
00:23:40,180 --> 00:23:43,620
The owner confirmed O'Leary
checked in with a lady friend,
500
00:23:43,645 --> 00:23:45,526
but without an apostrophe
in his last name.
501
00:23:45,551 --> 00:23:47,543
Go, Rosie. I knew that
sour son of a bitch
502
00:23:47,568 --> 00:23:48,729
would come in handy
at some point.
503
00:23:48,753 --> 00:23:51,376
- I'll tell him you said that.
- What?
504
00:23:51,400 --> 00:23:53,780
We could open that door and
find him glowing in a bathtub.
505
00:23:53,805 --> 00:23:55,620
Or he's just making
up for months
506
00:23:55,645 --> 00:23:57,620
trapped in a tin can
with a bunch of blokes.
507
00:23:57,645 --> 00:23:58,701
Either way, I'm not taking...
508
00:24:08,482 --> 00:24:09,560
Here.
509
00:24:11,554 --> 00:24:14,580
Lieutenant O'Leary, I'm
Special Agent Mackey, NCIS.
510
00:24:14,605 --> 00:24:16,256
This is Sergeant
Jim Dempsey, AFP.
511
00:24:16,280 --> 00:24:19,120
We are coming in. I want to
see your hands. You understand?
512
00:24:44,040 --> 00:24:46,196
- What are you thinking, Rosie?
- I'm thinking it's 3am.
513
00:24:46,220 --> 00:24:48,196
I shouldn't have answered the
bloody phone, but that helps.
514
00:24:48,220 --> 00:24:49,632
Still, seeing
as you're here?
515
00:24:49,657 --> 00:24:51,802
Well...
..he's not radioactive.
516
00:24:51,827 --> 00:24:53,800
- So that's something.
- Yeah.
517
00:24:53,825 --> 00:24:56,360
Cause of death's a 9mm round,
518
00:24:56,385 --> 00:24:58,120
entered just below his mandible,
519
00:24:58,488 --> 00:25:01,120
exit north of his
occipital lobe.
520
00:25:01,145 --> 00:25:02,154
Self-inflicted?
521
00:25:02,179 --> 00:25:03,460
Ah, hard to say
522
00:25:03,485 --> 00:25:04,900
till I check for
ballistics residue,
523
00:25:04,925 --> 00:25:07,640
but I do have a dead
bloke with a gun
524
00:25:07,898 --> 00:25:10,456
and a 'farewell,
cruel world' note.
525
00:25:10,480 --> 00:25:12,840
- Paints a picture.
- That's what I'm worried about.
526
00:25:13,360 --> 00:25:15,624
Undisturbed 24 hours
after check-in.
527
00:25:15,649 --> 00:25:17,000
That's a lot of foreplay.
528
00:25:17,982 --> 00:25:20,720
Bathroom window's open.
Screen's pushed out.
529
00:25:21,198 --> 00:25:22,216
And there's that.
530
00:25:22,240 --> 00:25:24,876
"We are what we do, but
I didn't do enough."
531
00:25:24,900 --> 00:25:26,740
It's a bit poetic for a
suicide note, isn't it?
532
00:25:26,765 --> 00:25:28,075
Yeah, the whole
thing feels staged.
533
00:25:28,099 --> 00:25:29,800
Didn't need that on
an empty stomach.
534
00:25:31,479 --> 00:25:32,556
What have you got?
535
00:25:32,580 --> 00:25:33,607
So we tracked O'Leary
536
00:25:33,631 --> 00:25:35,276
to a cowboy-themed
craft brew meet-up.
537
00:25:35,300 --> 00:25:37,580
Where he hooked up with a
very attractive lady friend.
538
00:25:37,605 --> 00:25:38,632
Take a swing at her hair color.
539
00:25:38,656 --> 00:25:39,861
Why don't you
show me the footage
540
00:25:39,885 --> 00:25:41,140
and save me the suspense?
541
00:25:41,165 --> 00:25:43,156
I would, but the
ironic mustaches
542
00:25:43,180 --> 00:25:44,561
at the Bob Hawke Beer
and Leisure Centre
543
00:25:44,585 --> 00:25:46,116
don't believe in CCTV.
544
00:25:46,140 --> 00:25:47,821
They do, however,
believe in photo booths.
545
00:25:47,845 --> 00:25:49,200
And as luck would have it...
546
00:25:56,387 --> 00:25:58,108
First the dating app, now this.
547
00:25:58,600 --> 00:26:00,496
Is she sloppy or is
she messing with us?
548
00:26:00,520 --> 00:26:02,725
- Think she was here too?
- Sure like to ask her.
549
00:26:02,749 --> 00:26:04,658
And I'd sure like
to get Mr O'Leary
550
00:26:04,683 --> 00:26:05,901
back to my rooms
for the autopsy,
551
00:26:05,925 --> 00:26:07,220
if that's not too much to ask.
552
00:26:07,245 --> 00:26:08,381
We bring O'Leary back to base,
553
00:26:08,405 --> 00:26:10,280
they come snatch him
too, just like Flynn.
554
00:26:10,526 --> 00:26:12,400
No body, no fallout.
555
00:26:12,425 --> 00:26:13,840
Someone tell me I'm wrong.
556
00:26:15,323 --> 00:26:17,080
So, what if we
don't take him back?
557
00:26:24,043 --> 00:26:25,320
Ooh-hoo!
558
00:26:25,715 --> 00:26:27,040
How good is that?
559
00:26:27,449 --> 00:26:29,975
This place is crazy,
Doc. How'd you find it?
560
00:26:29,999 --> 00:26:31,855
You been around as
long as I have, son,
561
00:26:31,880 --> 00:26:34,380
- you know where all the secrets are.
- Damn straight.
562
00:26:34,405 --> 00:26:37,528
I used to come here every
New Year's Eve with my wife
563
00:26:37,552 --> 00:26:40,380
and we'd get a nice bottle of
plonk, treat ourselves to that
564
00:26:40,405 --> 00:26:42,400
and then we'd take
in the old fireworks.
565
00:26:43,381 --> 00:26:45,174
Yeah.
566
00:26:45,509 --> 00:26:46,760
Best seats in the house.
567
00:26:48,640 --> 00:26:51,600
Eternal rest
grant unto him, my Lord,
568
00:26:51,625 --> 00:26:53,968
and let perpetual
light shine upon him.
569
00:26:54,131 --> 00:26:57,280
May he rest in peace. Amen.
570
00:26:57,516 --> 00:26:58,756
You right?
571
00:26:59,643 --> 00:27:00,820
Sorry, sorry.
572
00:27:01,021 --> 00:27:02,780
It... The blood
panels are cooking.
573
00:27:02,805 --> 00:27:04,280
I'm just waiting
for the read-out.
574
00:27:05,587 --> 00:27:07,058
You know, I'm impressed.
575
00:27:07,560 --> 00:27:11,840
Not many people know the
Prayer of Eternal Rest.
576
00:27:13,254 --> 00:27:14,323
How'd you know?
577
00:27:14,348 --> 00:27:15,540
- How do I know?
- Yeah.
578
00:27:15,565 --> 00:27:18,440
I have been bloody
doing this for 40 years.
579
00:27:19,200 --> 00:27:22,840
You could say my entire
life is death. Hmph!
580
00:27:23,865 --> 00:27:25,040
More to the point...
581
00:27:27,315 --> 00:27:28,440
..how do you know?
582
00:27:30,832 --> 00:27:33,160
- TikTok.
- Good on you.
583
00:27:42,710 --> 00:27:45,800
How's that
for confidence-building?
584
00:27:46,526 --> 00:27:48,058
Gotta trust them
to stop a bullet,
585
00:27:48,082 --> 00:27:50,000
but whatever you
do, don't drop 'em.
586
00:27:50,226 --> 00:27:51,426
Uh-huh.
587
00:27:57,248 --> 00:27:58,524
Hey, you know, fun fact -
588
00:27:59,312 --> 00:28:02,396
Aussies survived
Japanese POW camps
589
00:28:02,420 --> 00:28:04,940
at higher rates than
any other nationalities.
590
00:28:04,965 --> 00:28:06,240
You need to sleep.
591
00:28:06,421 --> 00:28:08,420
- You know why?
- 'Cause you're delirious?
592
00:28:08,445 --> 00:28:10,120
'Cause we shared everything.
593
00:28:10,871 --> 00:28:13,240
Right down to the
last bowl of rice.
594
00:28:13,265 --> 00:28:16,520
Officers, grunts, didn't matter.
595
00:28:17,377 --> 00:28:18,480
We'll be fine.
596
00:28:20,188 --> 00:28:21,600
Hey, Jim, come here!
597
00:28:23,999 --> 00:28:25,600
- Check it again.
- What is it?
598
00:28:25,625 --> 00:28:28,320
Um, what's-it-called's
got something to show ya.
599
00:28:28,345 --> 00:28:30,856
Um, O'Leary's blood panel -
600
00:28:30,880 --> 00:28:32,420
confirmation he's
not radioactive,
601
00:28:32,445 --> 00:28:35,176
all totally normal, except that.
602
00:28:35,200 --> 00:28:36,500
Uh, what am I looking at?
603
00:28:36,525 --> 00:28:38,416
That spike is sodium pentothal.
604
00:28:38,440 --> 00:28:40,560
So he died from being shot
up by sodium pentothal?
605
00:28:40,585 --> 00:28:42,620
No, the small amount
in O'Leary's blood
606
00:28:42,645 --> 00:28:45,336
would actually have some
kind of euphoric effect.
607
00:28:45,360 --> 00:28:46,680
So he was getting high?
608
00:28:46,705 --> 00:28:48,915
If by 'high', you
mean a decrease
609
00:28:48,940 --> 00:28:50,076
in cortical brain function
610
00:28:50,100 --> 00:28:52,360
designed to encourage
a loss of inhibition...
611
00:28:52,810 --> 00:28:54,155
For the cheap seats, Blue?
612
00:28:54,180 --> 00:28:57,756
Heh! Um, so before
he died from
613
00:28:57,780 --> 00:28:59,076
a gunshot wound to the head,
614
00:28:59,100 --> 00:29:01,820
it's likely that he was
shot up with a truth serum.
615
00:29:01,845 --> 00:29:02,940
Hm.
616
00:29:03,240 --> 00:29:04,780
O'Leary was a nuclear submariner
617
00:29:04,805 --> 00:29:06,520
with a sealed personnel file.
618
00:29:07,520 --> 00:29:10,080
Sounds to me like he might have
been keeping a secret or two.
619
00:29:10,880 --> 00:29:12,460
Just so I'm clear,
are we talking about
620
00:29:12,485 --> 00:29:14,908
a leaking nuclear sub or
leaking nuclear secrets?
621
00:29:14,932 --> 00:29:18,320
I don't know, but I
know someone who might.
622
00:29:19,732 --> 00:29:22,920
You're to report to
the carrier by 0900 hours.
623
00:29:22,945 --> 00:29:24,316
The Admiral takes a dim view
624
00:29:24,340 --> 00:29:27,000
of concealing dead sailors
from the chain of command.
625
00:29:27,565 --> 00:29:29,507
I've also spoken with AFP.
626
00:29:29,865 --> 00:29:31,025
Fair to say they're not thrilled
627
00:29:31,049 --> 00:29:32,791
with your part in this
whole fiasco either.
628
00:29:32,815 --> 00:29:36,280
Come again? One of your subs
has leaked into my harbor.
629
00:29:36,454 --> 00:29:37,661
But you seem a little
more interested
630
00:29:37,685 --> 00:29:40,440
in saving your own ass than
looking after your people.
631
00:29:40,765 --> 00:29:42,800
So you want to talk
about fiascos, Colonel?
632
00:29:42,825 --> 00:29:44,321
Expect a call from your boss.
633
00:29:44,345 --> 00:29:47,120
I'll deal with my boss when I'm
done with the investigation.
634
00:29:47,832 --> 00:29:49,741
There is no more investigation.
635
00:29:50,560 --> 00:29:53,380
The NAVSEA team are onboard
the 'Navajo' as we speak.
636
00:29:53,405 --> 00:29:55,300
They're reporting elevated
levels of radiation
637
00:29:55,325 --> 00:29:56,640
in the cooling system.
638
00:29:56,738 --> 00:29:58,240
So the reactor is leaking.
639
00:29:58,265 --> 00:30:00,680
Was. It was minor.
640
00:30:01,200 --> 00:30:02,758
Enough to kill Flynn.
641
00:30:02,782 --> 00:30:05,616
And O'Leary's guilt at
not discovering it sooner
642
00:30:05,640 --> 00:30:07,360
led him to take his own life.
643
00:30:08,148 --> 00:30:09,900
Why would O'Leary feel guilty?
644
00:30:10,200 --> 00:30:11,830
Because he worked
in the reactor room
645
00:30:11,855 --> 00:30:13,380
as part of the propulsion team,
646
00:30:13,405 --> 00:30:15,320
hence his classified access.
647
00:30:15,840 --> 00:30:17,600
That's why his
file's sealed, right?
648
00:30:19,480 --> 00:30:21,216
I need to speak with NAVSEA.
649
00:30:21,240 --> 00:30:22,840
You're not speaking with anyone.
650
00:30:23,848 --> 00:30:25,621
You're both so keen
to one-up each other,
651
00:30:25,646 --> 00:30:28,040
you invented a crime
that never existed.
652
00:30:28,571 --> 00:30:29,600
It's over...
653
00:30:30,259 --> 00:30:32,320
..much like your careers.
654
00:30:38,287 --> 00:30:39,600
You need to see this.
655
00:30:42,120 --> 00:30:43,791
Go on. You're on.
656
00:30:43,815 --> 00:30:46,000
- You tell them what you found.
- Okay.
657
00:30:46,240 --> 00:30:49,808
So I was cleaning up after
they took Mr Flynn's body
658
00:30:49,832 --> 00:30:51,996
and I found clumps of
hair on the ground.
659
00:30:52,020 --> 00:30:54,496
- Flynn's hair.
- Flynn's hair on the ground.
660
00:30:54,520 --> 00:30:56,196
I don't understand. I thought
he lost it in the fight.
661
00:30:56,220 --> 00:30:59,216
So did I, but turns out it was
because of radiation exposure,
662
00:30:59,240 --> 00:31:01,480
but it kept on falling
out postmortem.
663
00:31:01,505 --> 00:31:03,480
Okay, either way,
how is this news?
664
00:31:03,505 --> 00:31:05,160
We already knew
he was irradiated.
665
00:31:05,548 --> 00:31:06,680
Well, I...
666
00:31:06,714 --> 00:31:09,008
..I analyzed the
hair follicle sample
667
00:31:09,032 --> 00:31:10,176
and the results just came in.
668
00:31:10,200 --> 00:31:12,700
Let me guess - Flynn didn't
die from radiation poisoning
669
00:31:12,725 --> 00:31:14,300
and we've all got
egg on our faces?
670
00:31:14,325 --> 00:31:17,236
No, he... he did,
just not from radium
671
00:31:17,260 --> 00:31:19,640
like you would expect
from a leaky reactor.
672
00:31:20,145 --> 00:31:22,560
So according to his hair sample,
673
00:31:22,585 --> 00:31:25,080
he died from exposure
to polonium-210.
674
00:31:26,032 --> 00:31:27,621
Polonium's that
radioactive isotope
675
00:31:27,645 --> 00:31:29,840
the FSB used to kill
that guy in London.
676
00:31:30,510 --> 00:31:32,200
We need to let JOC know.
677
00:31:32,432 --> 00:31:33,551
Know what?
678
00:31:33,575 --> 00:31:35,058
That we suspect the
Russians poisoned Flynn
679
00:31:35,082 --> 00:31:36,589
and emptied the
'Navajo' of her crew,
680
00:31:36,614 --> 00:31:38,740
then tortured O'Leary to
steal nuclear secrets?
681
00:31:38,765 --> 00:31:40,841
- That's insane!
- Yeah, is it, though?
682
00:31:40,865 --> 00:31:43,653
I mean, we found polonium,
NAVSEA found radium.
683
00:31:43,678 --> 00:31:44,780
Someone's got it wrong.
684
00:31:44,805 --> 00:31:46,616
And just for the
record, it wasn't me.
685
00:31:46,640 --> 00:31:48,300
Which means either
NAVSEA is lying...
686
00:31:48,325 --> 00:31:50,376
Or Rankin's not
playing straight.
687
00:31:50,400 --> 00:31:52,800
- Mm.
- One way to find out.
688
00:31:54,319 --> 00:31:55,806
What? No, no, no.
Hey, hey. Listen.
689
00:31:55,831 --> 00:31:57,120
We'd have to break in.
690
00:31:57,666 --> 00:31:59,480
We've got zero
authority anymore.
691
00:31:59,505 --> 00:32:01,200
Then we got nothing to lose.
692
00:32:02,670 --> 00:32:05,360
Come on, Sarge. Live a little.
693
00:32:23,360 --> 00:32:25,496
Special Agent
Michelle Mackey, NCIS.
694
00:32:25,520 --> 00:32:27,560
- Where's the rest of your team?
- I'm it, ma'am.
695
00:32:28,040 --> 00:32:30,302
We're on skeleton crew on
account of, you know...
696
00:32:30,327 --> 00:32:31,425
Sure, this won't take long.
697
00:32:31,449 --> 00:32:33,660
Ma'am, I'm under orders
698
00:32:33,685 --> 00:32:35,041
not to let anyone
inside the wire
699
00:32:35,065 --> 00:32:36,641
until the NAVSEA team's
cleared the vessel.
700
00:32:36,665 --> 00:32:38,008
That's why we're here.
701
00:32:38,032 --> 00:32:40,236
They found traces of radiation
in the coolant system.
702
00:32:40,260 --> 00:32:42,696
We have orders from JOC
to verify the readings.
703
00:32:42,720 --> 00:32:45,200
Uh, I haven't received any
operational update, ma'am.
704
00:32:45,637 --> 00:32:47,440
Till I do, I can't let you pass.
705
00:32:47,755 --> 00:32:49,440
Your funeral, son.
706
00:32:50,410 --> 00:32:51,840
Admiral Phillips, please.
707
00:32:51,865 --> 00:32:53,800
Special Agent Mackey, NCIS.
708
00:32:54,854 --> 00:32:56,480
Agent Mackey, sir.
709
00:32:56,505 --> 00:32:59,320
I'm here with Petty
Officer... Tan.
710
00:32:59,709 --> 00:33:01,952
No, sir, we're still shipside.
711
00:33:01,977 --> 00:33:04,800
Seems to be an
issue with access.
712
00:33:06,755 --> 00:33:08,040
Yes, sir.
713
00:33:09,437 --> 00:33:12,136
Petty
Officer Tan, sir.
714
00:33:12,160 --> 00:33:14,356
Now, son, you
are going to let them through
715
00:33:14,380 --> 00:33:16,560
or that strange sensation
you're gonna be feeling
716
00:33:16,585 --> 00:33:17,841
in the seat of your pants
717
00:33:17,865 --> 00:33:20,056
will be my boot up your ass!
718
00:33:20,080 --> 00:33:22,896
You'll be cleaning latrines
in Gitmo within a week!
719
00:33:22,920 --> 00:33:24,416
- Yes, sir.
- You like that?
720
00:33:24,746 --> 00:33:27,116
- Join the damned Air Force!
- I understand, Admiral.
721
00:33:27,140 --> 00:33:28,720
- Understand?!
- Yes, sir.
722
00:33:35,049 --> 00:33:36,420
How's Doc's American accent?
723
00:33:36,445 --> 00:33:37,760
Pretty convincing, apparently.
724
00:33:37,785 --> 00:33:39,495
I guess you can add
ordering a subordinate
725
00:33:39,520 --> 00:33:41,860
to impersonate an admiral
to your charge sheet.
726
00:33:41,885 --> 00:33:43,546
As my dad used to say,
727
00:33:43,570 --> 00:33:45,841
"If two wrongs don't make
a right, try a third."
728
00:33:45,865 --> 00:33:47,376
Y'all can't be in here.
729
00:33:47,844 --> 00:33:49,348
The whole place is
a restricted zone.
730
00:33:49,373 --> 00:33:50,840
Yeah, I heard.
731
00:33:51,337 --> 00:33:53,416
Special Agent Mackey, NCIS.
732
00:33:53,440 --> 00:33:56,416
Lieutenant Commander
Brandis, NAVSEA San Diego.
733
00:33:56,440 --> 00:33:58,991
I'm afraid it's not safe
for you guys to be here.
734
00:33:59,015 --> 00:34:00,760
Why? Have you found something?
735
00:34:00,785 --> 00:34:02,000
'Cause, uh...
736
00:34:02,604 --> 00:34:04,120
..I'm getting nothing here.
737
00:34:04,727 --> 00:34:06,180
Mind if we take a look around?
738
00:34:06,205 --> 00:34:07,440
I do, ma'am.
739
00:34:07,777 --> 00:34:09,420
I have fleet-level
orders that give me
740
00:34:09,445 --> 00:34:11,456
operational control
of the situation.
741
00:34:12,040 --> 00:34:13,720
I can't let you
aboard that ship.
742
00:34:13,745 --> 00:34:14,800
Ship?
743
00:34:15,480 --> 00:34:17,600
I thought you navy guys
called it a 'boat'.
744
00:34:24,000 --> 00:34:26,469
Seems they have some
confusion over chain of command.
745
00:34:26,493 --> 00:34:28,091
It happens.
I understand.
746
00:34:28,932 --> 00:34:31,880
I have our orders right here.
747
00:34:40,015 --> 00:34:41,400
Everybody, move!
748
00:34:42,577 --> 00:34:45,480
Split up! Go, go, go! Move!
749
00:35:44,676 --> 00:35:45,720
Oh!
750
00:36:05,566 --> 00:36:08,376
- Put the gun down.
- I don't think so!
751
00:36:08,800 --> 00:36:11,356
Put your guns on the ground
or you leave me no choice.
752
00:36:11,380 --> 00:36:13,480
Evie, don't you dare!
I'm counting to three.
753
00:36:13,954 --> 00:36:17,800
One, two... three!
754
00:36:17,825 --> 00:36:19,300
Hey, asshole.
755
00:36:35,620 --> 00:36:38,056
Mackey! You okay? You okay?
756
00:36:38,080 --> 00:36:40,240
Hey, look at me, look
at me, look at me.
757
00:36:41,215 --> 00:36:43,840
Damn... Oh, you good?
758
00:36:46,565 --> 00:36:50,975
Oh! That was some shot, cowboy.
759
00:36:50,999 --> 00:36:52,520
You really are from the country.
760
00:36:52,545 --> 00:36:54,638
There's easier ways
to get me to prove it.
761
00:36:57,580 --> 00:36:58,840
You good?
762
00:37:02,625 --> 00:37:03,960
Oh!
763
00:37:18,483 --> 00:37:19,942
No! Hey!
764
00:37:20,283 --> 00:37:22,480
I'm guessing we need some
kind of clearance to do this.
765
00:37:22,505 --> 00:37:23,920
I'd have thought so.
766
00:37:34,588 --> 00:37:36,280
Hey, what the hell?!
767
00:37:52,220 --> 00:37:54,026
Okay, I've got
eyes on. They're up ahead.
768
00:37:54,050 --> 00:37:55,316
They're heading for open sea.
769
00:37:55,700 --> 00:37:58,360
Yeah, don't
worry. I know. I got this.
770
00:37:58,900 --> 00:38:00,200
Pull up beside them.
771
00:38:03,966 --> 00:38:06,600
This is NCIS Special
Agent Mackey.
772
00:38:06,625 --> 00:38:08,136
Step away from the controls
773
00:38:08,160 --> 00:38:10,200
and raise your hands
so I can see them.
774
00:38:12,916 --> 00:38:14,520
They're not
stopping, Mackey.
775
00:38:17,582 --> 00:38:18,880
They're gonna get away.
776
00:38:19,694 --> 00:38:22,040
- What now?
- Time to kick it up a notch.
777
00:38:23,393 --> 00:38:24,900
Gonna herd them back around.
778
00:38:25,149 --> 00:38:26,640
I see them down there.
779
00:38:28,805 --> 00:38:30,080
Come on!
780
00:38:33,359 --> 00:38:34,800
How do you like that?
781
00:38:39,614 --> 00:38:42,560
Back left, back left. Going
back left! Going back left!
782
00:38:45,749 --> 00:38:47,428
Alright, they're going
straight out. Let's go.
783
00:38:47,452 --> 00:38:48,840
Let's chase them,
let's chase them.
784
00:38:55,393 --> 00:38:56,840
Stay on them, stay on them.
785
00:39:19,640 --> 00:39:22,616
Investigators are
pointing to a ruptured fuel line
786
00:39:22,640 --> 00:39:24,542
as the cause of the fire
that claimed the lives
787
00:39:24,567 --> 00:39:26,276
of all three fishermen on board.
788
00:39:26,300 --> 00:39:28,092
That's the best
they could come up with?
789
00:39:28,116 --> 00:39:29,276
A fishing accident?
790
00:39:29,300 --> 00:39:31,680
Oh, yeah, what did they
use as bait? Semtex?
791
00:39:32,260 --> 00:39:34,576
Come on.
Take the win, hey?
792
00:39:34,600 --> 00:39:37,160
It's much better
than the alternative.
793
00:39:37,185 --> 00:39:38,440
It's been real, yo.
794
00:39:39,100 --> 00:39:40,200
Good man.
795
00:39:41,116 --> 00:39:42,381
Tell you one thing
- as an office,
796
00:39:42,405 --> 00:39:43,880
this is gonna be
bloody hard to top.
797
00:39:48,281 --> 00:39:50,480
- Oh!
- Last one out, kill the lights.
798
00:39:51,950 --> 00:39:53,061
Alright.
799
00:39:53,085 --> 00:39:54,176
I get it.
800
00:39:54,680 --> 00:39:56,800
What are you gonna do
after they fire you?
801
00:39:57,526 --> 00:40:00,352
Go back to teaching,
probably. You?
802
00:40:00,766 --> 00:40:02,280
Haven't worked it out yet.
803
00:40:02,805 --> 00:40:05,440
Can you cropdust from a chopper?
804
00:40:06,238 --> 00:40:07,520
Come.
805
00:40:09,760 --> 00:40:13,000
All evidence points to a
sleeper cell going back years.
806
00:40:13,442 --> 00:40:15,376
They'd infiltrated NAVSEA
807
00:40:15,400 --> 00:40:19,056
with the sole aim of penetrating
America's nuclear secrets.
808
00:40:19,080 --> 00:40:21,196
Few will ever
know how close they got.
809
00:40:21,220 --> 00:40:22,840
Congratulations to you both.
810
00:40:24,194 --> 00:40:25,280
For what?
811
00:40:26,040 --> 00:40:29,196
This isn't over. That boat
was rigged to explode.
812
00:40:29,220 --> 00:40:30,362
Somebody didn't want their guys
813
00:40:30,386 --> 00:40:31,820
anywhere near an
interrogation room.
814
00:40:31,845 --> 00:40:34,042
- And what about the woman?
- No sign of her yet.
815
00:40:34,066 --> 00:40:35,640
- But still looking.
- Huh.
816
00:40:36,766 --> 00:40:38,480
Well, what if she
wasn't on the boat?
817
00:40:39,320 --> 00:40:40,821
Then I
expect that won't be
818
00:40:40,845 --> 00:40:42,760
the last time that
we hear from her.
819
00:40:44,280 --> 00:40:48,256
Special Agent Mackey, you
look a little shocked.
820
00:40:48,280 --> 00:40:52,540
Sir, uh, I just didn't expect
to be fired by the boss, is all.
821
00:40:52,565 --> 00:40:54,840
I figured you had
people for that.
822
00:40:55,186 --> 00:40:58,400
Oh, I do. I'm not
here to fire you.
823
00:40:58,425 --> 00:40:59,920
Not today at least.
824
00:41:00,950 --> 00:41:02,580
Ken Carter, Special
Agent in Charge,
825
00:41:02,605 --> 00:41:06,616
NCIS Field Office
Southeast Asia, Singapore.
826
00:41:06,640 --> 00:41:08,662
I want to thank you for
hosting us, Sergeant.
827
00:41:08,687 --> 00:41:10,440
I've worked with Mackey before.
828
00:41:10,465 --> 00:41:11,960
It can't have been easy.
829
00:41:11,985 --> 00:41:13,440
I'm right here, sir.
830
00:41:13,854 --> 00:41:15,176
Happy to help. Any time.
831
00:41:15,200 --> 00:41:16,221
Well, I'm
glad to hear it.
832
00:41:16,245 --> 00:41:18,560
That's the kind of attitude
we need moving forward.
833
00:41:19,487 --> 00:41:22,200
Moving forward? To where?
834
00:41:26,799 --> 00:41:28,660
You know what? Truth is
we didn't really gel.
835
00:41:28,685 --> 00:41:30,634
Like, at all. She's a
massive pain in the ass.
836
00:41:30,659 --> 00:41:33,140
We can't carry weapons and
they don't even speak English.
837
00:41:33,165 --> 00:41:34,380
We got lucky, to be honest.
838
00:41:34,405 --> 00:41:35,661
- He means we lucked out.
- Exactly.
839
00:41:35,685 --> 00:41:38,009
I understand what he
means and I don't think
840
00:41:38,033 --> 00:41:40,026
luck has anything to
do with it at all,
841
00:41:40,160 --> 00:41:42,376
nor does Director
Vance for that matter.
842
00:41:42,400 --> 00:41:43,760
What do you think, Minister?
843
00:41:51,066 --> 00:41:53,009
The beer was a nice touch.
844
00:41:53,033 --> 00:41:55,440
Hmm. In and out, they said.
845
00:41:55,810 --> 00:41:57,400
A week, maybe two.
846
00:41:57,638 --> 00:41:59,216
Come on. It's not so bad.
847
00:42:00,120 --> 00:42:03,400
Tell me you're not a little
excited to be working together.
848
00:42:03,866 --> 00:42:06,200
I barely know you. I
don't even like you.
849
00:42:06,225 --> 00:42:07,400
Sure you do.
850
00:42:07,749 --> 00:42:09,716
Anyway, I've been more
worried about how you're gonna
851
00:42:09,740 --> 00:42:12,004
break it to the Doc that he has
to stick around for a while.
852
00:42:13,305 --> 00:42:16,240
You gotta admit it has
got a certain ring to it.
853
00:42:18,649 --> 00:42:20,400
NCIS Sydney.
854
00:42:22,400 --> 00:42:26,200
It'll be fun. Just ditch
the suit, relax a little.
855
00:42:27,240 --> 00:42:29,720
Play your cards right, I
might even slip you a T-shirt.
856
00:42:29,745 --> 00:42:32,120
- Oh, you wouldn't.
- Try and stop me.
857
00:42:32,848 --> 00:42:35,280
Come on, partner. Beer's on me.63831