All language subtitles for King of the Hill s05e10 Yankee Hankee.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,533 --> 00:00:35,468 BILL: A Texas Native license plate. 2 00:00:36,770 --> 00:00:39,671 It's got that new license plate smell. 3 00:00:39,840 --> 00:00:43,105 Boy! A set of those sure would look sharp on my truck. 4 00:00:43,577 --> 00:00:45,341 Heck, they'd look sharp anywhere. 5 00:00:45,445 --> 00:00:46,435 I tell you what, man... 6 00:00:46,547 --> 00:00:50,211 talking about them, they add 20% on the blue-book value, man. 7 00:00:50,317 --> 00:00:53,252 That is a capital idea with a capital "I." 8 00:00:53,353 --> 00:00:55,219 Then all three of us will have them. 9 00:00:55,322 --> 00:00:58,553 No offense, Bill, you being from Loseranna. 10 00:01:00,594 --> 00:01:03,928 And my plates usually are so covered with mud anyway. 11 00:01:04,031 --> 00:01:05,396 I really want one! 12 00:01:05,499 --> 00:01:08,696 It's okay, Bill, you can ride with me after I put my new plates on. 13 00:01:08,802 --> 00:01:11,794 -I don't care where you're from. -Thank you, Hank. 14 00:01:11,905 --> 00:01:15,068 Just duck down whenever I pass another real Texan. 15 00:01:19,546 --> 00:01:23,744 HANK: Any sign of my birth certificate yet? PEGGY: To be perfectly honest, no. 16 00:01:24,017 --> 00:01:25,985 I'd better call my mom. 17 00:01:26,086 --> 00:01:29,545 I'm pretty sure the license people are gonna need to see a birth certificate. 18 00:01:29,656 --> 00:01:31,954 Otherwise, you'd have a bunch of Oklahomans... 19 00:01:32,059 --> 00:01:34,460 trying to get Texas Native plates. 20 00:01:35,128 --> 00:01:36,425 TILLIE: Helle? HANK: Mom? 21 00:01:36,530 --> 00:01:38,259 Look, this isn't a social call. 22 00:01:38,365 --> 00:01:41,494 I'm just phoning to get a copy of my birth certificate. 23 00:01:41,602 --> 00:01:43,036 Your birth certificate? 24 00:01:43,136 --> 00:01:45,434 Well, what makes you think I'd have something like that? 25 00:01:45,539 --> 00:01:47,701 Because I wouldn't. And I don't. 26 00:01:49,543 --> 00:01:53,002 -That was weird. -Well, I found my birth certificate. 27 00:01:53,447 --> 00:01:55,882 Seven pounds, six ounces. Perfect. 28 00:01:58,785 --> 00:01:59,980 Hey, Dad. 29 00:02:00,087 --> 00:02:03,751 I got you a little housewarming present. A basket of fruit. 30 00:02:04,057 --> 00:02:07,027 Peggy made it up for you. It's mostly oranges. 31 00:02:07,694 --> 00:02:09,628 Is that a kiwi in there? 32 00:02:09,730 --> 00:02:13,257 -You know how I feel about hairy fruits. -Yeah. 33 00:02:13,533 --> 00:02:14,523 So... 34 00:02:14,635 --> 00:02:17,127 Hey, when you were packing up the house in Houston... 35 00:02:17,237 --> 00:02:20,263 did you happen to come across my birth certificate? 36 00:02:20,374 --> 00:02:21,500 [G.H. crying] 37 00:02:21,775 --> 00:02:25,040 You think I got enough room in this cracker box for your baby crap? 38 00:02:25,145 --> 00:02:27,546 Well, maybe you could have kept my birth certificate... 39 00:02:27,648 --> 00:02:29,514 and tossed out some of those videos. 40 00:02:29,616 --> 00:02:32,745 Those videos are of G.H. They mean something to me. 41 00:02:32,853 --> 00:02:33,843 [G.H. coughing] 42 00:02:33,954 --> 00:02:36,719 Didi, get the camera. He's doing it again. 43 00:02:40,360 --> 00:02:43,125 If I didn't know those two hadn't spoken in four years... 44 00:02:43,230 --> 00:02:45,722 I'd swear they were in some kind of conspiracy. 45 00:02:45,832 --> 00:02:48,767 Well, either this is your dream and I am in it... 46 00:02:48,869 --> 00:02:51,998 or this is your life and your parents are acting weird... 47 00:02:52,139 --> 00:02:54,005 because you're adopted. 48 00:02:54,141 --> 00:02:55,302 Adopted? 49 00:02:55,409 --> 00:02:59,744 -No, my dad hates adopted children. -Exactly. 50 00:02:59,846 --> 00:03:01,974 Which is why Cotton treats your brother G.H... 51 00:03:02,082 --> 00:03:05,017 who we know for sure is not adopted much better than you... 52 00:03:05,118 --> 00:03:08,383 whose parentage is, let's face it, a question mark. 53 00:03:09,923 --> 00:03:13,052 My mom wouldn't just hang up on me for no reason. 54 00:03:13,860 --> 00:03:16,158 God, maybe I really am adopted! 55 00:03:16,396 --> 00:03:20,833 Well, there would be clues. Think back to when you were a child. 56 00:03:21,368 --> 00:03:25,305 Now, Hank, did your parents ever tell you... 57 00:03:25,405 --> 00:03:27,032 you were adopted? 58 00:03:28,008 --> 00:03:29,840 -Hank? -Hank. 59 00:03:30,610 --> 00:03:32,738 How do I even know that's my name? 60 00:03:33,080 --> 00:03:36,141 My real parents might have called me Henry... 61 00:03:36,249 --> 00:03:37,580 or Chris. 62 00:03:38,285 --> 00:03:40,652 God, Peggy. What if I'm a Chris? 63 00:03:43,657 --> 00:03:48,094 Well, if I was adopted that means my real dad could be anybody. 64 00:03:49,696 --> 00:03:51,926 Hey, maybe even Tom Landry. 65 00:03:52,332 --> 00:03:56,098 I do have his strong chin and love for the flex defense. 66 00:03:56,336 --> 00:03:59,601 I wonder if I would have called him Dad or Coach? 67 00:04:00,974 --> 00:04:05,172 Who am I kidding? It would have been sir. 68 00:04:06,179 --> 00:04:09,205 Before we sue the Landry estate for child support... 69 00:04:09,349 --> 00:04:11,408 I'm gonna need your social. 70 00:04:13,720 --> 00:04:15,313 [Dale whistling] 71 00:04:16,389 --> 00:04:18,414 135-016-629. 72 00:04:22,095 --> 00:04:24,325 Now we download, enter. 73 00:04:24,598 --> 00:04:26,692 9%, 57%, 100%. 74 00:04:27,634 --> 00:04:29,966 Hank, are you standing on the cable? 75 00:04:30,070 --> 00:04:33,301 It says here your birth parents were Tillie and Cotton Hill. 76 00:04:33,640 --> 00:04:35,608 Well, I guess that's a relief. 77 00:04:36,009 --> 00:04:39,502 At least I can keep loving my mom. Let me take a look. 78 00:04:40,413 --> 00:04:44,043 "Place of birth: New York, New York?" 79 00:04:45,819 --> 00:04:46,877 [Hank screaming] 80 00:04:51,224 --> 00:04:53,659 How come you never told me I was born in New York? 81 00:04:53,794 --> 00:04:55,353 What? New York? 82 00:04:56,396 --> 00:04:59,388 You wasn't. You was adopted. 83 00:04:59,866 --> 00:05:03,427 Yeah. Worst $50 I ever spent. 84 00:05:03,537 --> 00:05:06,336 Could've got me a matching pair of Chinese babies for $10. 85 00:05:06,439 --> 00:05:10,603 I was born in New York City, of your seed. 86 00:05:12,179 --> 00:05:13,237 Hank! 87 00:05:13,747 --> 00:05:15,579 I always knew the day would come... 88 00:05:15,682 --> 00:05:18,617 when I'd have to tell you the whole sad story. 89 00:05:18,718 --> 00:05:21,653 Maybe it was my fault for loving your mother so much... 90 00:05:21,755 --> 00:05:24,315 back when she was still worth loving. 91 00:05:24,991 --> 00:05:27,392 COTTON: Tillie had always wanted to see New York City. 92 00:05:27,761 --> 00:05:29,855 She heard about it at the beauty parlor. 93 00:05:32,566 --> 00:05:34,261 Well, you weren't due for another few weeks... 94 00:05:34,367 --> 00:05:37,337 so I bought Tillie a fancy new maternity dress... 95 00:05:37,437 --> 00:05:39,997 and took her to the Rainbow Room. 96 00:05:40,106 --> 00:05:43,076 A place as romantic as it was expensive. 97 00:05:46,446 --> 00:05:48,972 How your mama loved to dance! 98 00:05:50,584 --> 00:05:54,680 Maybe I dipped her too hard or maybe Old Blue Eyes greased the rail. 99 00:05:54,788 --> 00:05:55,778 [Water running] 100 00:05:55,889 --> 00:05:59,792 Next thing I know we're trying to keep you from making your debut on Broadway. 101 00:06:04,164 --> 00:06:06,758 Three days later we took a premature bundle of you... 102 00:06:06,867 --> 00:06:08,232 back to Texas. 103 00:06:08,335 --> 00:06:12,329 I never told you because I didn't think you were man enough to handle it. 104 00:06:12,439 --> 00:06:15,409 Not being born in Texas, you weren't! 105 00:06:16,776 --> 00:06:20,713 Well, thank you, I guess for not leaving me there. 106 00:06:20,814 --> 00:06:23,215 Don't thank me. Thank your mother. 107 00:06:23,350 --> 00:06:26,217 No. I mean, don't mention anything to her. 108 00:06:27,053 --> 00:06:30,148 She's never forgiven herself for birthing you outside Texas. 109 00:06:30,257 --> 00:06:32,817 It'd kill her if she knew you found out. 110 00:06:33,393 --> 00:06:35,225 Well, maybe it should. 111 00:06:35,762 --> 00:06:37,389 I don't mean that. 112 00:06:44,404 --> 00:06:48,307 Topsy. remember that thing we said we were gonna do but never did? 113 00:06:48,909 --> 00:06:52,675 No, we did that. We did the hell out of that. 114 00:06:52,913 --> 00:06:55,473 I mean that other thing. 115 00:06:55,582 --> 00:06:58,813 I think it's time we finally completed our mission. 116 00:06:59,085 --> 00:07:03,784 Peggy. being born in New York makes me no better than Tony Randall. 117 00:07:03,924 --> 00:07:07,417 Now, Hank, if being born here is so important... 118 00:07:07,527 --> 00:07:09,086 why did you marry me? 119 00:07:09,229 --> 00:07:13,097 I didn't marry you right away. Believe me, I had to pray onit. 120 00:07:13,667 --> 00:07:17,160 Maybe you should have opened your eyes and then your Bible, Hank. 121 00:07:17,270 --> 00:07:19,796 "Red and yellow, black and white... 122 00:07:19,906 --> 00:07:22,375 "we are all precious in His sight.� 123 00:07:22,542 --> 00:07:24,476 Nothing in there about New York. 124 00:07:24,577 --> 00:07:26,602 Well, Sodom is in there, Hank, and Gomorrah. 125 00:07:26,713 --> 00:07:29,307 And they are New York as all get out. 126 00:07:29,783 --> 00:07:32,115 -Yep. -Yep. 127 00:07:32,852 --> 00:07:33,819 Yep. 128 00:07:33,954 --> 00:07:37,015 Or should I say yadda-yadda-yadda? 129 00:07:37,757 --> 00:07:40,124 -Hank, should I? -Shut up, Dale. 130 00:07:40,226 --> 00:07:43,161 Boy, you New Yorkers really are rude! 131 00:07:47,867 --> 00:07:51,531 Dad, is what Joseph's been telling everyone at school true? 132 00:07:51,905 --> 00:07:53,839 About where you're from? 133 00:07:54,341 --> 00:07:55,934 I'm sorry, Bobby. 134 00:07:56,876 --> 00:07:59,902 -I'm from New York. -Get out! 135 00:08:00,280 --> 00:08:03,272 I always knew I had a little New York in me. 136 00:08:03,383 --> 00:08:05,545 Now I know where it came from. 137 00:08:05,652 --> 00:08:08,212 Did you meet Woody Allen and hang out in the Village? 138 00:08:08,321 --> 00:08:10,983 I left when I was three days old, okay? 139 00:08:11,858 --> 00:08:14,555 -Ever think about moving back? -No! 140 00:08:23,403 --> 00:08:25,701 Erwin, get in here and give me a hand. 141 00:08:25,805 --> 00:08:28,433 I ain't getting in no damn hole until I'm dead. 142 00:08:28,541 --> 00:08:29,872 Never mind. 143 00:08:37,784 --> 00:08:39,548 Kill, Topsy. kill! 144 00:08:41,821 --> 00:08:43,311 COTTON: Look at him go. 145 00:08:50,263 --> 00:08:51,788 Damn it, Dale! 146 00:09:02,275 --> 00:09:05,802 RADIO JOCKEY: This is for the $20 gift certificate to the Arroyo Diner. 147 00:09:05,912 --> 00:09:08,438 Now, what is the name of the 50-foot-tall cowboy... 148 00:09:08,548 --> 00:09:11,415 that greets visitors to the Texas State Fair? 149 00:09:11,518 --> 00:09:13,282 That's easy. It's... 150 00:09:14,387 --> 00:09:15,650 Wait a second. 151 00:09:15,755 --> 00:09:17,621 I know this. Dang it! 152 00:09:17,924 --> 00:09:20,655 CALLER: ls it Big Tex? RADIO JOCKEY: That's right. 153 00:09:21,327 --> 00:09:22,522 Big Tex. 154 00:09:22,629 --> 00:09:24,529 [Car horn blaring] 155 00:09:27,400 --> 00:09:29,129 Go back to New York! 156 00:09:32,972 --> 00:09:33,996 [Hank sighing] 157 00:09:34,107 --> 00:09:37,133 I can't even drive like a Texan anymore, Peggy. 158 00:09:37,577 --> 00:09:40,774 I think my truck might be too much vehicle for me. 159 00:09:41,247 --> 00:09:43,409 Dad, come on, you'll be okay. 160 00:09:43,650 --> 00:09:46,950 You just need what Mom likes to call closure. 161 00:09:47,053 --> 00:09:49,613 I think we should all go to New York. 162 00:09:49,856 --> 00:09:53,053 The only closure I need is of your mouth, mister. 163 00:09:57,030 --> 00:09:58,122 TILLIE: Hello. 164 00:09:58,231 --> 00:10:01,997 Mom, Dad told me everything. I know that I was born in New York. 165 00:10:02,102 --> 00:10:05,094 Hank, I'm so, so sorry. 166 00:10:05,205 --> 00:10:08,334 I wanted to say something, but I didn't want to hurt you. 167 00:10:08,441 --> 00:10:10,500 Don't pretend you were looking out for me. 168 00:10:10,610 --> 00:10:12,237 You were looking out for you. 169 00:10:12,345 --> 00:10:16,407 You and your romantic getaway to the Big Rotten Apple. 170 00:10:16,583 --> 00:10:19,678 Wait! Cotton's trying to pin this on me? 171 00:10:19,786 --> 00:10:21,845 It was his idea to go to New York. 172 00:10:21,955 --> 00:10:25,653 What? Well, then one of you is not telling the truth. 173 00:10:28,328 --> 00:10:29,762 Hell, I know it's him. 174 00:10:29,863 --> 00:10:32,730 Your father dragged me pregnant to New York. 175 00:10:32,899 --> 00:10:36,130 Then he dragged me to a baseball game at Yankee Stadium. 176 00:10:36,236 --> 00:10:39,831 TILLIE: /t was unseasonably warm that day, and all I wanted was... 177 00:10:39,939 --> 00:10:41,703 A glass of water? 178 00:10:41,808 --> 00:10:44,470 Suck on a pebble and keep looking storked out. 179 00:10:44,577 --> 00:10:46,773 You're our ticket through the police line. 180 00:10:51,584 --> 00:10:55,612 COTTON: Well, Fidel, you should have stayed in Washington... 181 00:10:55,722 --> 00:10:57,747 on your unofficial visit. 182 00:10:57,857 --> 00:11:01,350 Now they're gonna have to carry you out on a seventh-inning stretcher. 183 00:11:01,494 --> 00:11:02,757 [Tillie groaning] 184 00:11:05,298 --> 00:11:07,596 Woman with fetus coming through! 185 00:11:17,977 --> 00:11:21,208 Have a cigar, you weak-chinned Cuban son of a bitch! 186 00:11:23,516 --> 00:11:24,915 [Tillie screaming in pain] 187 00:11:26,886 --> 00:11:28,115 Get down! 188 00:11:28,521 --> 00:11:29,920 The baby's coming! 189 00:11:30,023 --> 00:11:33,084 No, not now, woman. Hold it in. 190 00:11:34,260 --> 00:11:37,389 -Go! -You're running for two, woman. 191 00:11:37,664 --> 00:11:38,893 Let's go! 192 00:11:44,237 --> 00:11:45,796 [Baby Hank crying] 193 00:11:46,539 --> 00:11:50,567 I was born in the ladies' room at Yankee Stadium? 194 00:11:55,648 --> 00:11:56,638 And at midnight... 195 00:11:56,749 --> 00:12:00,310 we rendezvous in San Antonio with one Jorge Lopez. 196 00:12:00,687 --> 00:12:03,520 As you know, he's half Mexican, half Cuban. 197 00:12:04,924 --> 00:12:08,189 For this job, we'll be using the half that's Cuban. 198 00:12:08,294 --> 00:12:12,629 How are we gonna get to San Antonio? We can't all fit in your Cadillac car. 199 00:12:12,899 --> 00:12:15,732 I guess I could take a few people in my Cadillac car... 200 00:12:15,835 --> 00:12:17,234 but I don't wanna. 201 00:12:17,337 --> 00:12:19,806 You idiot. We can't use our own cars. 202 00:12:19,906 --> 00:12:23,103 Remember how the cops tracked you down when you hit that fire hydrant? 203 00:12:23,209 --> 00:12:26,008 We're hitting more than a fire hydrant this time! 204 00:12:26,112 --> 00:12:29,309 I know the truth, Dad. Mom told me everything. 205 00:12:29,415 --> 00:12:33,943 The ladies' room, Yankee Stadium, Mr. Fidel Castro. 206 00:12:34,821 --> 00:12:36,653 So, the pig squealed? 207 00:12:37,490 --> 00:12:41,085 Well, I guess I can't blame her. That's what pigs do. 208 00:12:41,227 --> 00:12:45,528 It's your fault I was born in New York and I can't drive my truck... 209 00:12:45,632 --> 00:12:48,294 and I tried a bagel and I actually liked it. 210 00:12:48,401 --> 00:12:49,835 His truck. 211 00:12:50,236 --> 00:12:54,070 No, no more lies. I loved that bagel. 212 00:12:54,340 --> 00:12:55,671 Go to hell! 213 00:12:57,477 --> 00:12:59,172 But I am in hell. 214 00:12:59,279 --> 00:13:01,247 I spent these last 40 years... 215 00:13:01,347 --> 00:13:04,510 tearing myself up for letting my first son... 216 00:13:04,617 --> 00:13:06,585 be born outside Texas. 217 00:13:07,553 --> 00:13:11,046 -Are you apologizing? - I think you deserve one. 218 00:13:11,791 --> 00:13:14,658 If I could just shove you back in your mother... 219 00:13:14,761 --> 00:13:17,628 and do it all over again in Texas, I would. 220 00:13:20,867 --> 00:13:21,891 Dad! 221 00:13:22,001 --> 00:13:24,902 Tell you what, Hank, let me make it up to you. 222 00:13:25,004 --> 00:13:29,601 We'll go out tonight, raise some hell. We'll make you one of us, a real Texan. 223 00:13:30,109 --> 00:13:33,602 And we can all goes in your truck. 224 00:13:34,914 --> 00:13:38,782 Come on, Hank. All I'm asking for is a second chance. 225 00:13:43,056 --> 00:13:45,787 Well, a real Texas man's night out. 226 00:13:46,326 --> 00:13:51,162 -That's just what I needed, I tell you what. -Sure. Just give me the keys. 227 00:13:59,172 --> 00:14:02,039 You know, this is the first time we've gone shooting together... 228 00:14:02,141 --> 00:14:04,200 that you haven't humiliated me. 229 00:14:04,310 --> 00:14:05,835 I'm having a ball. 230 00:14:05,945 --> 00:14:08,573 That's nice. Now, give me the gun. 231 00:14:19,158 --> 00:14:20,489 We still gots to gets... 232 00:14:20,593 --> 00:14:22,687 to San Antonio by midnight and pick up Lopez. 233 00:14:22,795 --> 00:14:25,662 -Now, who's Lopez? -Yeah, well... 234 00:14:26,632 --> 00:14:31,035 How's this? Lopez's is the best barbecue take-out in the state. 235 00:14:31,504 --> 00:14:33,472 Yeah, and this here, too. 236 00:14:35,441 --> 00:14:38,877 Boy, that's a lot of knives and flares and stuff for... 237 00:14:40,213 --> 00:14:41,681 what, exactly? 238 00:14:42,081 --> 00:14:43,207 That's right. 239 00:14:43,316 --> 00:14:47,048 You go into Lopez's dressed like a commando, you get half off. 240 00:14:47,220 --> 00:14:48,984 Barbecue at midnight? 241 00:14:49,389 --> 00:14:50,879 [Chuckling] 242 00:14:51,324 --> 00:14:53,816 Good luck finding that in Manhattan. 243 00:14:58,030 --> 00:15:01,330 There's another Texas plate. Hank, take a drink. 244 00:15:03,169 --> 00:15:06,503 I'd just like to tell Buck Strickland to kiss off. 245 00:15:06,739 --> 00:15:08,264 The Alamo! 246 00:15:09,609 --> 00:15:13,807 Oh, my goodness! The cradle of Texas liberty. 247 00:15:13,913 --> 00:15:18,111 Hank, every Texan ought to have his picture taken in front of the Alamo. 248 00:15:23,689 --> 00:15:25,350 Would you be in it with me, Dad? 249 00:15:25,458 --> 00:15:29,895 No, but I'll let you hold today's newspaper and Topsy's gun. 250 00:15:30,430 --> 00:15:32,660 Make you look like a real Texan. 251 00:15:32,765 --> 00:15:35,291 Now what does a newspaper have to-- 252 00:15:43,476 --> 00:15:46,741 It took you long enough, Slowpez. 253 00:15:47,079 --> 00:15:50,572 -That's Lopez? -He knows too much. 254 00:15:50,883 --> 00:15:51,941 Huh? 255 00:15:53,085 --> 00:15:55,713 Hank, close your eyes and put out your hands. 256 00:15:55,822 --> 00:15:58,154 Time for a real Texas surprise. 257 00:15:58,424 --> 00:16:00,188 Topsy. get the rope. 258 00:16:01,661 --> 00:16:04,130 Okay, now I do know too much. 259 00:16:04,597 --> 00:16:06,998 You got me a genuine Texas lasso... 260 00:16:07,099 --> 00:16:09,659 like I wanted for my ninth birthday, right? 261 00:16:09,769 --> 00:16:13,569 I tell you, Dad, just when I think I've got you figured out... 262 00:16:13,673 --> 00:16:16,472 Hey, this isn't a lasso, it's clothesline. 263 00:16:17,143 --> 00:16:20,306 For a New Yorker you ain't got much street smarts. 264 00:16:20,746 --> 00:16:25,343 I'm not a New Yorker. I became a Texan when I ate the worm. 265 00:16:26,219 --> 00:16:28,779 You didn't chew it. And you ain't a Texan. 266 00:16:28,888 --> 00:16:31,482 -You're a patsy from New York. -Patsy? 267 00:16:31,724 --> 00:16:35,957 But the point of this whole trip was to leave me drunk and Texan. 268 00:16:36,162 --> 00:16:40,759 The point of tonight is to kill Castro, and bring back his chin pelt. 269 00:16:40,867 --> 00:16:43,063 What about making me a Texan? Wait. 270 00:16:43,603 --> 00:16:46,197 All this was about trying to frame me? 271 00:16:46,539 --> 00:16:50,442 You won't fry for it. We're just covering our own tracks. 272 00:16:50,576 --> 00:16:53,841 Who'd believe you'd be man enough to kill Castro? 273 00:16:54,046 --> 00:16:56,344 Dad, you can't kill Castro. 274 00:16:56,449 --> 00:16:59,578 For God's sake, you're not even supposed to drive at night. 275 00:16:59,685 --> 00:17:02,154 Now, untie me. The game is over. 276 00:17:02,255 --> 00:17:06,283 Lopez, take his clothes. Stinky, throw him over the fence. 277 00:17:13,866 --> 00:17:16,426 41 years old and I didn't see it coming. 278 00:17:16,536 --> 00:17:17,867 [Man whooping] 279 00:17:17,970 --> 00:17:19,631 MAN: Nice socks! 280 00:17:20,172 --> 00:17:22,140 I've got to hide my nudity. 281 00:17:39,592 --> 00:17:42,323 Hello? Anyone here? 282 00:17:48,634 --> 00:17:49,931 What the... 283 00:17:54,273 --> 00:17:55,900 "These 32 flags... 284 00:17:56,008 --> 00:17:58,978 "honor the birthplaces of the Alamo defenders. 285 00:17:59,712 --> 00:18:03,706 "Kentucky, Tennessee, Ohio, New York.� 286 00:18:04,584 --> 00:18:05,813 New York? 287 00:18:12,625 --> 00:18:16,152 "They were born across America but they died Texas heroes."� 288 00:18:16,362 --> 00:18:17,659 [Rustling] 289 00:18:17,964 --> 00:18:19,090 Hello? 290 00:18:25,304 --> 00:18:28,763 Jim Bowie and his knife. Easy now. 291 00:18:34,113 --> 00:18:36,377 Sorry about this, Mr. Crockett. 292 00:18:37,583 --> 00:18:39,551 Why am I wearing the hat? 293 00:18:44,357 --> 00:18:46,655 Thanks for the lift. I don't normally hitchhike. 294 00:18:46,759 --> 00:18:47,783 Hey! 295 00:18:49,395 --> 00:18:52,330 -Keep moving. -Yeah. Hold on. 296 00:18:55,001 --> 00:18:59,563 -It's starting to drizzle. -Suck it up, Stinky. 297 00:18:59,672 --> 00:19:02,300 It rained for 17 days straight at Guadalcanal. 298 00:19:02,408 --> 00:19:05,036 -Didn't hear you complain then. -I complained a lot. 299 00:19:05,144 --> 00:19:06,202 HANK: Stop! 300 00:19:06,812 --> 00:19:08,974 It's Little Miss New York. 301 00:19:10,449 --> 00:19:11,575 That's enough, Dad. 302 00:19:11,684 --> 00:19:14,483 I may be your son, I can't change that... 303 00:19:14,587 --> 00:19:17,079 but I'm not about to be your patsy. 304 00:19:17,523 --> 00:19:21,016 Well, I suppose you're... Sucker punch. 305 00:19:22,528 --> 00:19:25,930 You don't have what it takes to stop me. Do it, Topsy. 306 00:19:28,668 --> 00:19:30,158 Old-guy breath. 307 00:19:34,040 --> 00:19:35,838 All right. Prepare to cast off. 308 00:19:35,941 --> 00:19:39,275 First we got to figure out the direction of the wind. 309 00:19:43,382 --> 00:19:44,975 Who's got saliva? 310 00:19:45,651 --> 00:19:48,120 You know, Colonel, your boy should have come up by now. 311 00:19:48,220 --> 00:19:50,621 Even Topsy can't hold his breath that long. 312 00:19:50,723 --> 00:19:54,626 What? All right. Stinky, you'd better get him. 313 00:20:00,966 --> 00:20:03,731 No, don't shoot him! Jump in and save him! 314 00:20:06,706 --> 00:20:08,697 All right, Dad, it's over. 315 00:20:09,942 --> 00:20:13,435 I've got your spark plugs, so you're not going anywhere. 316 00:20:13,713 --> 00:20:16,648 We don't need spark plugs. We'll row to Cuba. 317 00:20:18,484 --> 00:20:20,748 Well, that's how they get here. 318 00:20:22,121 --> 00:20:26,854 I have a doctor's appointment. I got adult-onset diabetes. 319 00:20:27,159 --> 00:20:30,220 If I don't watch my weight, they're gonna cut off my foot. 320 00:20:30,329 --> 00:20:32,024 Christ, I'm hungry. 321 00:20:33,299 --> 00:20:35,666 And it's puzzle day at the rec center. 322 00:20:35,768 --> 00:20:38,260 I'm gonna finish that son of a bitch lighthouse. 323 00:20:38,370 --> 00:20:41,806 Fine, you sissy girls, I'll do the job myself. 324 00:20:41,907 --> 00:20:45,639 Hell, I'll swim to Cuba with this wrench between my teeth. 325 00:20:45,745 --> 00:20:49,306 Then I'll pose as a beautiful female plumber. 326 00:20:49,415 --> 00:20:53,045 And then when a toilet clogs in the presidential palace... 327 00:20:53,619 --> 00:20:54,814 I II----... 328 00:20:57,656 --> 00:20:59,215 [Cotton groaning] 329 00:20:59,925 --> 00:21:02,326 I just wanted to kill Castro. 330 00:21:04,230 --> 00:21:05,925 I know, Dad. I know. 331 00:21:09,034 --> 00:21:12,971 Hank, thanks again for calling. We were starting to get worried. 332 00:21:13,305 --> 00:21:16,741 -Take your hands off me, you gutter slut. -Daddy. 333 00:21:17,409 --> 00:21:20,936 Hank, informed sources tell me that you were dead in the water... 334 00:21:21,046 --> 00:21:22,980 and then you came back to life. 335 00:21:23,082 --> 00:21:27,918 So you were reborn in Texas which means you are now a native Texan. 336 00:21:29,054 --> 00:21:32,922 No, I'm not a native Texan, I'm just a Texan. 337 00:21:33,626 --> 00:21:35,458 And I am a Texan, too. 338 00:21:35,928 --> 00:21:39,364 I don't remember seeing any Montana flag at the Alamo. 339 00:21:39,465 --> 00:21:41,092 Well, it wasn't a state yet. 340 00:21:41,233 --> 00:21:45,568 Fine. Everybody's a Texan. Change planes in Dallas, you're a Texan. 341 00:22:23,008 --> 00:22:25,705 COTTON: Well, I suppose... Sucker punch. 342 00:22:25,755 --> 00:22:30,305 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 26948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.