All language subtitles for Hometown.Hero.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG_English-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:02,750 --> 00:00:05,583 - ♪ When she walks in the room ♪ 3 00:00:05,583 --> 00:00:07,417 ♪ I know ♪ 4 00:00:07,417 --> 00:00:10,417 ♪ She s the one ♪ 5 00:00:10,417 --> 00:00:15,208 ♪ Who s gonna get my attention ♪ 6 00:00:17,583 --> 00:00:22,625 ♪ I see your smile ♪ 7 00:00:22,625 --> 00:00:26,125 ♪ And the world stops for me ♪ 8 00:00:26,125 --> 00:00:30,458 ♪ As if to say ♪ 9 00:00:30,458 --> 00:00:34,291 ♪ You re my girl ♪ 10 00:00:34,291 --> 00:00:39,709 ♪ And if I say ♪ 11 00:00:39,709 --> 00:00:42,959 ♪ I d give it all just ♪ 12 00:00:42,959 --> 00:00:45,583 ♪ To hear you say ♪ 13 00:00:45,583 --> 00:00:47,417 - Okay, so your date was nuts. 14 00:00:47,417 --> 00:00:49,125 Good kind of nuts or the bad kind? 15 00:00:49,125 --> 00:00:50,792 - I didn t say he was nuts. 16 00:00:50,792 --> 00:00:52,709 I said he was in nuts. 17 00:00:52,709 --> 00:00:55,250 He sold walnuts wholesale. 18 00:00:55,250 --> 00:00:56,792 - Hmm, so you gonna see him again? 19 00:00:56,792 --> 00:00:59,458 - Of course not. He was nuts. 20 00:00:59,458 --> 00:01:01,083 - Kelsey, you didn t even get to know him. 21 00:01:01,083 --> 00:01:02,917 - I got to go, Mom. 22 00:01:02,917 --> 00:01:05,041 I ve got to get ready for work and get to the office. 23 00:01:05,041 --> 00:01:07,583 Um, see you later? 24 00:01:07,583 --> 00:01:08,709 - Okay. Bye, sweetie. 25 00:01:08,709 --> 00:01:10,250 - All right. Love you. 26 00:01:13,417 --> 00:01:16,375 - ♪ I d give it all just ♪ 27 00:01:16,375 --> 00:01:20,792 ♪ To hear you say ♪ 28 00:01:20,792 --> 00:01:22,125 ♪ You re my ♪ 29 00:01:22,125 --> 00:01:23,917 - And I offered you the house for half the year. 30 00:01:23,917 --> 00:01:25,291 It s what you said you wanted. 31 00:01:25,291 --> 00:01:27,583 - You gave me September through February. 32 00:01:27,583 --> 00:01:30,750 You can t use a summer house if it s not the summer. 33 00:01:30,750 --> 00:01:33,125 - Kara, I know you don t want to be here. 34 00:01:33,125 --> 00:01:35,750 So why don t we finish this, 35 00:01:35,750 --> 00:01:37,500 here and now, 36 00:01:37,500 --> 00:01:39,125 so you can both disconnect 37 00:01:39,125 --> 00:01:42,583 and be happy? 38 00:01:42,583 --> 00:01:44,166 - Go on. 39 00:01:44,166 --> 00:01:46,834 - What about July through December for Kara? 40 00:01:46,834 --> 00:01:49,333 She ll get summer months and the Fourth of July. 41 00:01:49,333 --> 00:01:52,083 Then Mr. Tavares will have Memorial Day and June. 42 00:01:54,583 --> 00:01:56,125 - That s fine. - Okay. 43 00:01:56,125 --> 00:01:59,083 - Fantastic. Okay? Moving on. 44 00:02:02,542 --> 00:02:04,917 - The Tavares are moving forward with the divorce. 45 00:02:04,917 --> 00:02:06,166 I can t believe it. 46 00:02:06,166 --> 00:02:08,041 You re, like, the divorce whisperer. 47 00:02:08,041 --> 00:02:09,834 - Well, I just hope that it catches 48 00:02:09,834 --> 00:02:10,875 the attention of the partners. 49 00:02:10,875 --> 00:02:13,000 - How could it not? 50 00:02:13,000 --> 00:02:14,875 So did Teddy call you? 51 00:02:14,875 --> 00:02:18,083 - Yeah, we are, uh, dining tonight, actually. 52 00:02:18,083 --> 00:02:19,542 I ve got to get the list ready. 53 00:02:19,542 --> 00:02:20,750 - Oh, please don t bring the list. 54 00:02:20,750 --> 00:02:22,834 - Hey, Kelsey, Stacee. 55 00:02:22,834 --> 00:02:25,166 Great job on the Tavares account. 56 00:02:25,166 --> 00:02:28,583 - Will you tell Jason? - He already did. 57 00:02:28,583 --> 00:02:31,041 You did great. - Thank you, Jason. 58 00:02:31,041 --> 00:02:33,083 - Would you like to join Mitch in the conference room? 59 00:02:33,083 --> 00:02:34,250 - The Ballentines have it booked. 60 00:02:34,250 --> 00:02:36,375 - Yes, they do. - You want me 61 00:02:36,375 --> 00:02:38,375 on the Ballentine account? With Mitch? 62 00:02:38,375 --> 00:02:40,250 - I think you re ready. Do you? 63 00:02:40,250 --> 00:02:42,750 - Absolutely. - All right, go and do it, then. 64 00:02:50,208 --> 00:02:53,125 - Looks like it was just a spider bite. 65 00:02:53,125 --> 00:02:54,750 Just give him these as prescribed, 66 00:02:54,750 --> 00:02:57,125 and he should be back to normal in a day or two. 67 00:02:57,125 --> 00:02:59,041 - Thank you so much, Dr. Curry. 68 00:02:59,041 --> 00:03:00,792 You have no idea the difference 69 00:03:00,792 --> 00:03:03,542 this little dog s made in my dad s life. 70 00:03:03,542 --> 00:03:05,625 After my mother passed away, he was so heartbroken, 71 00:03:05,625 --> 00:03:07,417 he wouldn t even leave the house. 72 00:03:07,417 --> 00:03:09,291 - I really didn t do anything. 73 00:03:09,291 --> 00:03:12,583 Most people just need companionship and loyalty. 74 00:03:12,583 --> 00:03:13,834 Pets provide that, Miss Reed. 75 00:03:13,834 --> 00:03:16,041 - Please, call me Jessica. 76 00:03:16,041 --> 00:03:17,417 Thank you. 77 00:03:17,417 --> 00:03:18,625 - Just doing my job. 78 00:03:21,083 --> 00:03:22,500 - Let s move on to vehicles, shall we? 79 00:03:22,500 --> 00:03:24,333 - Well, I obviously get the Porsche. 80 00:03:24,333 --> 00:03:26,417 - And why would you get the Porsche? 81 00:03:26,417 --> 00:03:28,375 - If you would like to make this difficult, 82 00:03:28,375 --> 00:03:30,834 just give me the jet, and we ll call it a day. 83 00:03:30,834 --> 00:03:33,291 - Fine. 84 00:03:33,291 --> 00:03:35,375 You can have the Porsche. 85 00:03:35,375 --> 00:03:36,917 - Now it s just a matter of the dog. 86 00:03:36,917 --> 00:03:38,458 - She s mine. - No, she s mine. 87 00:03:38,458 --> 00:03:41,041 - She s mine. - So you both want the dog? 88 00:03:41,041 --> 00:03:43,125 - Can you excuse us a second? 89 00:03:43,125 --> 00:03:45,542 Oh, and take the dog. I don t want her to hear this. 90 00:03:45,542 --> 00:03:46,542 - Take the dog. 91 00:03:54,625 --> 00:03:56,000 - Uh, wait a second. 92 00:03:56,000 --> 00:03:58,959 Why don t you stay? I might need a witness. 93 00:04:04,667 --> 00:04:06,000 - You want me to do what? 94 00:04:06,000 --> 00:04:08,667 - It s the only way to close out this divorce. 95 00:04:08,667 --> 00:04:10,709 - I just didn t think that my contribution 96 00:04:10,709 --> 00:04:13,417 would be so...hairy. 97 00:04:13,417 --> 00:04:16,083 - Well, it s just temporary. 98 00:04:16,083 --> 00:04:18,500 You do want to be partner of this firm someday, don t you? 99 00:04:18,500 --> 00:04:21,583 - Of course. I will take care of the dog. 100 00:04:21,583 --> 00:04:23,500 Great. 101 00:04:26,000 --> 00:04:27,250 - Uh, does it have a name? 102 00:04:27,250 --> 00:04:28,208 - Daisy. 103 00:04:29,500 --> 00:04:30,542 - Daisy. 104 00:04:35,625 --> 00:04:38,417 Hey, Mom. I could stay. 105 00:04:38,417 --> 00:04:41,792 I mean, I ve yet to even meet this Teddy guy, 106 00:04:41,792 --> 00:04:43,875 and it could be beneficial 107 00:04:43,875 --> 00:04:47,250 gauging his reaction to rescheduling the date. 108 00:04:47,250 --> 00:04:49,041 If he flips out, he could be a lunatic. 109 00:04:49,041 --> 00:04:51,041 - That s what the date s for. 110 00:04:52,875 --> 00:04:54,875 Will she be all right? 111 00:04:54,875 --> 00:04:56,542 - Oh, honey, I had six dogs growing up. 112 00:04:56,542 --> 00:04:58,041 I think I m okay with this one. 113 00:04:58,041 --> 00:04:59,375 How long is this for again? 114 00:04:59,375 --> 00:05:01,542 - Two months. - Two months? 115 00:05:01,542 --> 00:05:02,875 You need a dog walker. 116 00:05:02,875 --> 00:05:04,375 - Yeah... 117 00:05:04,375 --> 00:05:06,166 - Fine. I ll do it. 118 00:05:06,166 --> 00:05:07,375 - What are you doing? 119 00:05:07,375 --> 00:05:08,792 - Lovishness. 120 00:05:08,792 --> 00:05:10,333 It s a social app for singles. 121 00:05:10,333 --> 00:05:12,834 Ooh, this guy is a retired firefighter. 122 00:05:12,834 --> 00:05:14,250 We ve been chatting. 123 00:05:14,250 --> 00:05:16,250 - Okay, where s my list? 124 00:05:16,250 --> 00:05:19,083 - No, come on. You re taking the list? 125 00:05:19,083 --> 00:05:21,667 - I always take the list. 126 00:05:23,417 --> 00:05:24,875 - Bye. 127 00:05:24,875 --> 00:05:28,083 - Good-bye. Have fun. 128 00:05:28,083 --> 00:05:29,583 Go easy on him. 129 00:05:35,208 --> 00:05:37,583 - Hey, how s the budget looking? 130 00:05:37,583 --> 00:05:39,333 - Not too good. 131 00:05:39,333 --> 00:05:41,083 Looks like we ll have to ask for an increased grant 132 00:05:41,083 --> 00:05:43,667 of 8% just to break even. 133 00:05:43,667 --> 00:05:46,333 - There s no way the board is gonna allow that. 134 00:05:46,333 --> 00:05:48,583 Last year, the change was a 3% decrease. 135 00:05:50,667 --> 00:05:51,834 What about raising the fees 136 00:05:51,834 --> 00:05:53,417 and general costs that we charge people? 137 00:05:53,417 --> 00:05:54,583 - Some of our patients have owners 138 00:05:54,583 --> 00:05:56,458 who can barely afford the cost as it is. 139 00:05:56,458 --> 00:05:57,959 - Sometimes you re fine if they don t even pay at all. 140 00:05:57,959 --> 00:05:59,959 - I m gonna rework the budget proposal, 141 00:05:59,959 --> 00:06:01,417 and if I really stress 142 00:06:01,417 --> 00:06:03,792 all the good that these animals do, 143 00:06:03,792 --> 00:06:05,041 the board ll have to increase the grant. 144 00:06:05,041 --> 00:06:07,542 - And if they don t? 145 00:06:07,542 --> 00:06:10,500 That grant is our largest source of income. 146 00:06:10,500 --> 00:06:12,000 - I m sure they ll approve it. 147 00:06:12,000 --> 00:06:14,709 They have to. 148 00:06:14,709 --> 00:06:15,834 - All right. 149 00:06:21,333 --> 00:06:24,500 - So how do you know Stacee? 150 00:06:24,500 --> 00:06:28,166 - Oh, uh, we met at a charity run last year. 151 00:06:28,166 --> 00:06:30,458 - Oh, she does, like, 100 of those a year. 152 00:06:30,458 --> 00:06:33,667 - Well, uh, she told me to give her my card 153 00:06:33,667 --> 00:06:36,208 if I wanted to meet the girl of my dreams. 154 00:06:36,208 --> 00:06:37,834 - Stacee said what? 155 00:06:37,834 --> 00:06:39,917 - I gave her my card cause it sounded intriguing. 156 00:06:39,917 --> 00:06:43,166 - Hmm. 157 00:06:43,166 --> 00:06:46,709 So your eating habits are normal, good. 158 00:06:46,709 --> 00:06:49,291 And, uh, what was your favorite baseball team? 159 00:06:49,291 --> 00:06:50,959 - Did you just say my eating is normal? 160 00:06:50,959 --> 00:06:54,125 - And are you more of an Elvis or Beatles fan? 161 00:06:54,125 --> 00:06:56,208 - Is this a test? - No! 162 00:06:56,208 --> 00:06:58,792 - It sounds like you re reading from a list. 163 00:06:58,792 --> 00:07:02,625 Are you reading from a list? 164 00:07:02,625 --> 00:07:03,625 That s-- 165 00:07:03,625 --> 00:07:05,709 - I m trying to get a sense 166 00:07:05,709 --> 00:07:08,166 of our compatibility. 167 00:07:08,166 --> 00:07:10,458 - Well, that s very, uh... 168 00:07:10,458 --> 00:07:11,458 clinical. 169 00:07:11,458 --> 00:07:12,667 - No. No. 170 00:07:12,667 --> 00:07:14,333 I mean, you don t have to fit every category. 171 00:07:18,542 --> 00:07:20,333 - What kind of lawyer did you say you were again? 172 00:07:20,333 --> 00:07:22,500 - I specialize in divorce mediation. 173 00:07:26,750 --> 00:07:28,250 - Excuse me? 174 00:07:28,250 --> 00:07:30,166 Yeah, can we get the check, please? 175 00:07:30,166 --> 00:07:31,333 - Of course. 176 00:07:51,417 --> 00:07:53,166 - Hey. 177 00:07:53,166 --> 00:07:55,333 Still grading papers? 178 00:07:55,333 --> 00:07:56,959 - Yes, I am. 179 00:07:59,875 --> 00:08:01,333 You had a late one? 180 00:08:01,333 --> 00:08:02,959 - Yeah, I know. 181 00:08:02,959 --> 00:08:05,333 I m sorry. 182 00:08:05,333 --> 00:08:07,333 - Well, there s some chicken in the fridge. 183 00:08:07,333 --> 00:08:10,500 - Being a first-year partner is a crazy workload. 184 00:08:10,500 --> 00:08:12,375 There s so many clients, so many people under me, 185 00:08:12,375 --> 00:08:15,583 and then there s dealing with Jason. 186 00:08:15,583 --> 00:08:17,125 I mean, that guy is a bit-- 187 00:08:17,125 --> 00:08:18,166 - A bit strange? 188 00:08:18,166 --> 00:08:19,625 - He thinks outside the box. 189 00:08:22,333 --> 00:08:25,125 - How s the world s best history teacher doing? 190 00:08:25,125 --> 00:08:26,959 - Well, I might have to take 191 00:08:26,959 --> 00:08:28,834 a leave of absence in the near future. 192 00:08:28,834 --> 00:08:30,959 - Why? 193 00:08:30,959 --> 00:08:32,500 - I m pregnant. 194 00:08:32,500 --> 00:08:34,750 - That s fantastic. 195 00:08:34,750 --> 00:08:36,625 - Yeah. 196 00:08:36,625 --> 00:08:38,542 - Okay, so tell me, tell me, tell me, tell me, tell me. 197 00:08:38,542 --> 00:08:41,000 - Well, technically, it s not completely official yet. 198 00:08:41,000 --> 00:08:43,208 The pregnancy test was positive, 199 00:08:43,208 --> 00:08:45,959 but I made an appointment with my doctor to make sure. 200 00:08:58,041 --> 00:09:00,125 - So how d it go? 201 00:09:00,125 --> 00:09:03,458 - Mm-mm. 202 00:09:03,458 --> 00:09:06,208 Hey, Daisy. 203 00:09:06,208 --> 00:09:07,709 Sit. 204 00:09:07,709 --> 00:09:09,208 - You have to give her something. 205 00:09:09,208 --> 00:09:10,625 Here, I brought her these treats. 206 00:09:10,625 --> 00:09:12,041 She loves em. - It s a sit. 207 00:09:12,041 --> 00:09:13,959 She doesn t need a treat. 208 00:09:13,959 --> 00:09:15,625 - If she s gonna do something, she needs to get something. 209 00:09:15,625 --> 00:09:17,458 She knows that. 210 00:09:17,458 --> 00:09:19,125 - Hey, Daisy. 211 00:09:19,125 --> 00:09:20,125 Sit. 212 00:09:20,125 --> 00:09:21,625 - See? 213 00:09:21,625 --> 00:09:23,709 - Great, so she s gonna get fat 214 00:09:23,709 --> 00:09:25,208 learning how to sit. 215 00:09:25,208 --> 00:09:27,000 - She can read your attitude, miss. 216 00:09:27,000 --> 00:09:28,500 - Really? - Yes. You know what? 217 00:09:28,500 --> 00:09:30,875 You need to make yourself available for love 218 00:09:30,875 --> 00:09:32,500 before anything can love you. 219 00:09:32,500 --> 00:09:33,750 - Where did you read that? 220 00:09:33,750 --> 00:09:35,208 - Someone Lovished it to me. 221 00:09:35,208 --> 00:09:36,333 - They Lovished it to you? 222 00:09:36,333 --> 00:09:38,542 - Doesn t make it any less true. 223 00:09:38,542 --> 00:09:40,041 - I will take that under advisement. 224 00:09:53,750 --> 00:09:55,417 Daisy. 225 00:09:55,417 --> 00:09:57,333 Oh. 226 00:09:57,333 --> 00:09:59,500 What happened? 227 00:09:59,500 --> 00:10:02,041 Daisy! What did you do? 228 00:10:04,542 --> 00:10:07,959 Daisy? 229 00:10:07,959 --> 00:10:09,542 Oh, no. 230 00:10:09,542 --> 00:10:12,709 No, no, no, no, no. 231 00:10:12,709 --> 00:10:14,625 - The nearest animal hospital 232 00:10:14,625 --> 00:10:16,250 is Glendale First. 233 00:10:16,250 --> 00:10:18,875 You are seven minutes away. 234 00:10:18,875 --> 00:10:21,709 Turn right at the next intersection. 235 00:10:33,041 --> 00:10:35,208 Oh, no. 236 00:10:44,375 --> 00:10:46,291 - Can I help you? - Are you the vet? 237 00:10:46,291 --> 00:10:48,125 - I am. - I have a-a dog in my car. 238 00:10:48,125 --> 00:10:49,250 She s very sick. I need help. 239 00:10:49,250 --> 00:10:50,458 - Let s get her to the exam room. 240 00:10:50,458 --> 00:10:52,750 Okay. 241 00:10:52,750 --> 00:10:55,041 Yeah, she s definitely bloated. 242 00:10:57,625 --> 00:11:00,250 He breathing s a bit labored. What happened? 243 00:11:00,250 --> 00:11:02,834 - Um, she got into some leftovers. 244 00:11:02,834 --> 00:11:04,875 It was an accident. 245 00:11:04,875 --> 00:11:06,917 She s not even my dog. 246 00:11:06,917 --> 00:11:09,959 I m dog-sitting for work. 247 00:11:11,750 --> 00:11:14,500 - Well, seems that she s just overeaten. 248 00:11:14,500 --> 00:11:16,750 - So... 249 00:11:16,750 --> 00:11:17,875 she s not sick? 250 00:11:17,875 --> 00:11:20,667 - She gorged herself. 251 00:11:20,667 --> 00:11:23,333 Sometimes dogs this young don t know when to stop eating, 252 00:11:23,333 --> 00:11:25,750 which is why you need to measure out their food. 253 00:11:25,750 --> 00:11:28,500 Walking is good for her. - Gotcha. 254 00:11:28,500 --> 00:11:30,875 Thank you so much. 255 00:11:30,875 --> 00:11:33,041 - Harrison. Curry. 256 00:11:33,041 --> 00:11:36,291 - Kelsey. Drummond. 257 00:11:36,291 --> 00:11:38,291 How much do I owe you for telling me 258 00:11:38,291 --> 00:11:41,291 that she s an emotional overeater? 259 00:11:41,291 --> 00:11:42,458 - Why don t you bring her back 260 00:11:42,458 --> 00:11:44,208 so I can give her a full examination, 261 00:11:44,208 --> 00:11:45,959 make sure everything s okay? 262 00:11:45,959 --> 00:11:47,291 We can settle the bill then. 263 00:11:47,291 --> 00:11:49,125 - It would have to be late. Like, after work? 264 00:11:49,125 --> 00:11:50,625 - That s fine. 265 00:11:50,625 --> 00:11:51,750 - Sounds good. 266 00:11:51,750 --> 00:11:53,792 Um... 267 00:11:53,792 --> 00:11:55,458 - Okay. I got you. 268 00:12:00,250 --> 00:12:02,291 - I thought that we were going to figure out a way 269 00:12:02,291 --> 00:12:04,375 to divide our assets evenly. 270 00:12:04,375 --> 00:12:06,583 So far, I am just getting scraps from the dinner plate. 271 00:12:06,583 --> 00:12:08,166 - Scraps? 272 00:12:08,166 --> 00:12:11,500 Six months out of the year in Florida is not scraps. 273 00:12:11,500 --> 00:12:13,667 You don t appreciate anything I ve done for you. 274 00:12:13,667 --> 00:12:15,750 - I love lakes. 275 00:12:15,750 --> 00:12:17,750 - Oh, no, I m not giving you Jackson Hole. 276 00:12:17,750 --> 00:12:18,875 End of discussion. 277 00:12:18,875 --> 00:12:20,375 - You give me the lake house, 278 00:12:20,375 --> 00:12:22,709 this ends right here, right now. 279 00:12:22,709 --> 00:12:25,291 - That house is my happy place. 280 00:12:25,291 --> 00:12:26,583 You don t even like to fish. 281 00:12:26,583 --> 00:12:27,583 - Maybe I ll start. 282 00:12:27,583 --> 00:12:31,083 - Okay. 283 00:12:31,083 --> 00:12:34,000 If--if I give you Jackson Hole, 284 00:12:34,000 --> 00:12:36,792 you ll agree to the rest of the terms? 285 00:12:36,792 --> 00:12:38,750 - Yes. 286 00:12:46,500 --> 00:12:47,750 No. 287 00:12:47,750 --> 00:12:48,709 - Ugh! - Oh. 288 00:12:48,709 --> 00:12:49,709 Come... 289 00:12:53,750 --> 00:12:55,542 - The Ballentines have six properties 290 00:12:55,542 --> 00:12:57,625 in three countries, and both of their inheritances 291 00:12:57,625 --> 00:12:59,959 are included in their assets. 292 00:12:59,959 --> 00:13:01,375 Why don t these people sign prenups? 293 00:13:01,375 --> 00:13:02,875 - No, no one wants to think about divorce 294 00:13:02,875 --> 00:13:04,250 before they get married. 295 00:13:04,250 --> 00:13:06,917 It s like acknowledging the inevitable. 296 00:13:06,917 --> 00:13:09,333 - Houses, cars, boats, stocks... 297 00:13:09,333 --> 00:13:11,375 These people have more money and possessions 298 00:13:11,375 --> 00:13:13,083 than I would know what to do with. 299 00:13:13,083 --> 00:13:15,500 So how s the dog-sitting going? 300 00:13:15,500 --> 00:13:16,875 - Oh, where to start? 301 00:13:16,875 --> 00:13:20,208 Um, Daisy has destroyed my living room, 302 00:13:20,208 --> 00:13:22,250 and apparently my most comfortable 303 00:13:22,250 --> 00:13:24,000 pair of shoes are also the tastiest. 304 00:13:24,000 --> 00:13:25,333 - Mm, that sounds tough. 305 00:13:25,333 --> 00:13:27,583 - Yeah, and dogs are expensive. 306 00:13:27,583 --> 00:13:29,542 I ve already brought her to the vet for tummy troubles, 307 00:13:29,542 --> 00:13:31,041 and those hours aren t billable. 308 00:13:31,041 --> 00:13:33,583 But Jason gave the task to me, 309 00:13:33,583 --> 00:13:36,917 and I am going to show him that I am a team player. 310 00:13:40,625 --> 00:13:41,750 - Hey. 311 00:13:41,750 --> 00:13:43,208 Did you get the new Ballentine terms? 312 00:13:43,208 --> 00:13:44,959 - I just finished them. 313 00:13:44,959 --> 00:13:47,291 - No, no. The new-new one. 314 00:13:47,291 --> 00:13:48,583 - What new-new one? 315 00:13:48,583 --> 00:13:50,083 - Came in about 20 minutes ago. 316 00:13:50,083 --> 00:13:52,250 The husband had a suggestion on our new stock division. 317 00:13:52,250 --> 00:13:53,750 - I ve just been working on this last set an hour. 318 00:13:53,750 --> 00:13:55,041 - Check your emails. 319 00:14:05,500 --> 00:14:07,583 - But this is totally different. When do you need it? 320 00:14:07,583 --> 00:14:09,125 - First thing. - Jason. 321 00:14:09,125 --> 00:14:10,709 I told Michelle I d be home for dinner. 322 00:14:10,709 --> 00:14:12,500 - Try the new Spanish diet. 323 00:14:12,500 --> 00:14:13,792 They don t eat till midnight. 324 00:14:13,792 --> 00:14:14,625 - But it s not a schedule. 325 00:14:14,625 --> 00:14:17,041 It s a... 326 00:14:17,041 --> 00:14:18,458 diet. 327 00:14:20,125 --> 00:14:21,834 - Hey, may I help you? 328 00:14:21,834 --> 00:14:25,250 - Hello, I m Kelsey Drummond. I m here with Daisy. 329 00:14:25,250 --> 00:14:27,875 - Ah, yes. We re expecting you. 330 00:14:27,875 --> 00:14:29,583 I m Andre. - Hi. 331 00:14:29,583 --> 00:14:31,625 - Dr. Curry s just in the back finishing up on some work. 332 00:14:31,625 --> 00:14:32,875 - Not a worry. 333 00:14:32,875 --> 00:14:33,875 I was just noticing 334 00:14:33,875 --> 00:14:35,834 all of these articles and awards. 335 00:14:35,834 --> 00:14:38,333 - Yeah, those are all for Dr. Curry s therapy program. 336 00:14:38,333 --> 00:14:40,667 - Therapy? - Yeah, he matches patients 337 00:14:40,667 --> 00:14:42,792 with animals to help them heal and cope 338 00:14:42,792 --> 00:14:45,417 with, well, pretty much anything that ails them. 339 00:14:45,417 --> 00:14:46,875 - Wow. 340 00:14:46,875 --> 00:14:49,583 - Miss Drummond. Welcome back. 341 00:14:49,583 --> 00:14:50,625 Hope you haven t been waiting long. 342 00:14:50,625 --> 00:14:51,625 - Oh, not at all. 343 00:14:51,625 --> 00:14:52,917 I was just admiring 344 00:14:52,917 --> 00:14:55,792 all of your success stories. 345 00:14:55,792 --> 00:14:57,583 Is that you with the mayor? 346 00:14:57,583 --> 00:14:59,500 - Oh, yeah. 347 00:14:59,500 --> 00:15:03,834 His brother was a marine who suffered from PTSD. 348 00:15:03,834 --> 00:15:06,875 Nothing the company of a Labrador couldn t help with. 349 00:15:06,875 --> 00:15:08,000 Should we head back? - Yeah, sure. 350 00:15:08,000 --> 00:15:09,375 - All right. 351 00:15:09,375 --> 00:15:12,166 - Come on, Daisy. - Hey, Daisy. 352 00:15:12,166 --> 00:15:13,542 So is she chipped? 353 00:15:13,542 --> 00:15:14,542 - Chipped? 354 00:15:14,542 --> 00:15:15,667 - Oh, here. 355 00:15:18,542 --> 00:15:20,166 Let s see. 356 00:15:23,333 --> 00:15:24,917 Oh, there it is. 357 00:15:24,917 --> 00:15:27,208 Looks like she has one. 358 00:15:27,208 --> 00:15:29,333 If she ever gets lost and found, 359 00:15:29,333 --> 00:15:31,834 any shelter can use this to contact her owner. 360 00:15:35,417 --> 00:15:37,583 Here. Try this. 361 00:15:37,583 --> 00:15:39,792 - Oh. Thanks. 362 00:15:39,792 --> 00:15:41,125 - Mm-hmm. 363 00:15:41,125 --> 00:15:43,208 So how did Daisy come into your company? 364 00:15:43,208 --> 00:15:45,375 - I have to watch her for work. 365 00:15:45,375 --> 00:15:47,542 I m a divorce mediator. 366 00:15:47,542 --> 00:15:49,542 - A divorce mediator? 367 00:15:49,542 --> 00:15:50,917 I don t know what that is. 368 00:15:50,917 --> 00:15:52,875 - Mediation is how a couple 369 00:15:52,875 --> 00:15:54,417 can legally settle a divorce 370 00:15:54,417 --> 00:15:56,208 without a judge deciding who gets what. 371 00:15:56,208 --> 00:15:58,125 - And how does Daisy come into play? 372 00:15:58,125 --> 00:15:59,709 - It s a client s pet. 373 00:15:59,709 --> 00:16:03,792 I was asked to watch her until a settlement is reached. 374 00:16:03,792 --> 00:16:06,834 I m hoping that it will impress my boss. 375 00:16:06,834 --> 00:16:09,667 - The old "dog-sitting to get ahead in work" tactic. 376 00:16:09,667 --> 00:16:11,333 - So the fate of my career 377 00:16:11,333 --> 00:16:13,208 rests on her furry little shoulders. 378 00:16:13,208 --> 00:16:15,375 - And she looks great. 379 00:16:15,375 --> 00:16:19,875 She s got a great coat, great teeth. 380 00:16:19,875 --> 00:16:22,417 You are in great shape, Miss Daisy. 381 00:16:22,417 --> 00:16:23,542 Here we go. 382 00:16:27,250 --> 00:16:28,750 And she hasn t eaten anything 383 00:16:28,750 --> 00:16:30,250 she s not supposed to, has she? 384 00:16:30,250 --> 00:16:33,750 - Oh, nothing besides my shoes and furniture. 385 00:16:33,750 --> 00:16:35,417 - Yeah, you re probably gonna need to crate train her 386 00:16:35,417 --> 00:16:37,709 for a while since she s new to your home. 387 00:16:37,709 --> 00:16:39,917 - I don t know how I m gonna get through the next two months. 388 00:16:39,917 --> 00:16:42,750 - Well, I do help out with 389 00:16:42,750 --> 00:16:45,583 training and care assistance, if you re interested. 390 00:16:45,583 --> 00:16:47,417 - I am interested. - Okay. 391 00:16:47,417 --> 00:16:49,250 Well, then I can meet this weekend. 392 00:16:49,250 --> 00:16:52,250 If you re available. - I m available. 393 00:16:52,250 --> 00:16:54,417 - Okay. 394 00:16:54,417 --> 00:16:56,875 - Why are these properties so important to them? 395 00:16:56,875 --> 00:16:58,166 - They re probably not. 396 00:16:58,166 --> 00:16:59,917 They probably just do it to make the other suffer. 397 00:16:59,917 --> 00:17:02,291 You know how these couples are. - Yeah. 398 00:17:02,291 --> 00:17:05,375 Well, we ll just have to get started on the new terms. 399 00:17:05,375 --> 00:17:08,583 - Oh, there is - the dog. 400 00:17:08,583 --> 00:17:09,792 - Does Mrs. Ballentine want her 401 00:17:09,792 --> 00:17:11,125 to get the house in Jackson Hole? 402 00:17:11,125 --> 00:17:14,709 - She just wants to make sure the dog is fine. 403 00:17:14,709 --> 00:17:16,917 She is doing fine, right? 404 00:17:16,917 --> 00:17:19,959 - Oh, yeah, just tell Mrs. Ballentine 405 00:17:19,959 --> 00:17:21,834 that she is good and healthy. 406 00:17:21,834 --> 00:17:23,792 - All right, well, she d like to see for herself. 407 00:17:23,792 --> 00:17:25,417 - What, does she want to make a house call or something? 408 00:17:25,417 --> 00:17:27,041 You have her information. 409 00:17:27,041 --> 00:17:29,125 Photos and videos will suffice, so... 410 00:17:31,417 --> 00:17:33,667 All right, let s get back to these terms. 411 00:17:36,250 --> 00:17:38,125 - Okay. 412 00:17:38,125 --> 00:17:39,792 - Daisy. 413 00:17:39,792 --> 00:17:42,041 You re not so bad. 414 00:17:42,041 --> 00:17:43,959 I don t know what Kelsey s always complaining about. 415 00:17:43,959 --> 00:17:45,750 You re a good girl. 416 00:17:50,291 --> 00:17:52,500 Oh, my goodness. What do you think? 417 00:17:52,500 --> 00:17:54,333 Should we talk to him face-to-face? 418 00:17:54,333 --> 00:17:56,917 I mean webcam-to-webcam? 419 00:18:00,000 --> 00:18:02,792 - Hello. Finally. 420 00:18:02,792 --> 00:18:05,166 Hi, Fireman Randy. 421 00:18:05,166 --> 00:18:06,166 - You know, I got to admit, you took a while 422 00:18:06,166 --> 00:18:07,375 to answer my video request. 423 00:18:07,375 --> 00:18:08,959 I thought maybe you weren t interested. 424 00:18:08,959 --> 00:18:10,834 - Uh, no, actually, you are the first person 425 00:18:10,834 --> 00:18:13,000 that I have ever Lovished. 426 00:18:13,000 --> 00:18:16,166 - So now that we ve spoken, we should probably meet. 427 00:18:16,166 --> 00:18:17,375 I mean, it s kind of hard 428 00:18:17,375 --> 00:18:19,041 to make a connection through a screen. 429 00:18:19,041 --> 00:18:21,166 - Uh, yeah. That--that would be lovely. 430 00:18:21,166 --> 00:18:22,625 How about Thursday night? 431 00:18:22,625 --> 00:18:25,000 - Thursday it is. 432 00:18:25,000 --> 00:18:26,083 I know the perfect spot. 433 00:18:26,083 --> 00:18:27,667 - Great. Email me when and where. 434 00:18:27,667 --> 00:18:28,709 Bye. 435 00:18:31,667 --> 00:18:32,875 Ah! 436 00:18:32,875 --> 00:18:35,417 ♪ I have a date with a fireman ♪ 437 00:18:36,917 --> 00:18:39,041 - So she just keeps going. 438 00:18:39,041 --> 00:18:40,709 Should I stop her? 439 00:18:40,709 --> 00:18:43,542 - This is her walk, so unless you re in a hurry, 440 00:18:43,542 --> 00:18:47,000 she ll let you know when she wants to stop, Miss Drummond. 441 00:18:47,000 --> 00:18:48,208 - Okay, for starters, 442 00:18:48,208 --> 00:18:50,333 I appreciate you sharing your expertise, 443 00:18:50,333 --> 00:18:52,875 but you ve got to stop with the "Miss Drummond" stuff. 444 00:18:52,875 --> 00:18:55,250 My name is Kelsey. - Sorry. 445 00:18:55,250 --> 00:18:57,000 All right, all right, then please, 446 00:18:57,000 --> 00:18:58,333 feel free to call me Harrison. 447 00:18:58,333 --> 00:18:59,750 - Oh, well, I was going to, 448 00:18:59,750 --> 00:19:02,208 because we re peers, and it s not the 1800s. 449 00:19:03,583 --> 00:19:05,208 - Oh. 450 00:19:05,208 --> 00:19:08,709 - Sorry. Work emails. - No worries. 451 00:19:08,709 --> 00:19:10,625 - Weekends don t mean much to my boss. 452 00:19:10,625 --> 00:19:12,291 - Aha, too many broken hearts? 453 00:19:12,291 --> 00:19:14,125 - Most of the time, our clients 454 00:19:14,125 --> 00:19:16,208 are way past the broken heart stage. 455 00:19:16,208 --> 00:19:17,959 They re in the, uh, 456 00:19:17,959 --> 00:19:19,834 "How much can I squeeze out of this?" phase. 457 00:19:19,834 --> 00:19:21,542 - Ooh, those don t sound like fun phases. 458 00:19:21,542 --> 00:19:24,083 - No, but... 459 00:19:24,083 --> 00:19:26,041 everyone s got em. 460 00:19:26,041 --> 00:19:27,458 - Well, it seems like your work has 461 00:19:27,458 --> 00:19:29,041 given you quite the outlook on relationships. 462 00:19:29,041 --> 00:19:31,208 - Dr. Curry. Good to see you. 463 00:19:31,208 --> 00:19:33,250 - Oh, hello, Miss Reed, Scout. 464 00:19:33,250 --> 00:19:34,834 - How have you been? 465 00:19:34,834 --> 00:19:36,500 - Good, good. 466 00:19:36,500 --> 00:19:38,583 I m just here helping out with some dog training. 467 00:19:38,583 --> 00:19:40,125 - Personal consultation? 468 00:19:40,125 --> 00:19:42,208 I didn t know you did those. 469 00:19:42,208 --> 00:19:43,709 I ll have to make an appointment. 470 00:19:43,709 --> 00:19:45,500 - Oh, that shouldn t be necessary. 471 00:19:45,500 --> 00:19:47,500 I don t think Scout is causing too many problems. 472 00:19:50,583 --> 00:19:51,959 Have a good day. 473 00:19:54,000 --> 00:19:57,208 She s one of my clients. 474 00:19:57,208 --> 00:19:59,083 I was the one who found Scout for her father. 475 00:19:59,083 --> 00:20:00,583 - Oh, so her father is another 476 00:20:00,583 --> 00:20:02,291 successful patient of the program? 477 00:20:02,291 --> 00:20:03,500 - That s right. 478 00:20:03,500 --> 00:20:05,458 - Quite the hero in these parts. 479 00:20:05,458 --> 00:20:07,041 - I hate that term. 480 00:20:07,041 --> 00:20:09,542 Besides, it s really the animals who are the heroes. 481 00:20:09,542 --> 00:20:11,250 Isn t that right, Daisy? 482 00:20:11,250 --> 00:20:14,583 They re the ones who are there for people constantly, 483 00:20:14,583 --> 00:20:18,291 loyal without judgment, and require nothing in return. 484 00:20:18,291 --> 00:20:19,667 - Except belly rubs and liver treats. 485 00:20:19,667 --> 00:20:21,083 - That s true. 486 00:20:21,083 --> 00:20:22,792 But that s still more than you can say 487 00:20:22,792 --> 00:20:24,917 for most people, right? 488 00:20:24,917 --> 00:20:26,875 I m sure your work has shown you that. 489 00:20:26,875 --> 00:20:29,542 - Oh, yes, plenty of times. 490 00:20:29,542 --> 00:20:32,500 - So it would be helpful to come by your house 491 00:20:32,500 --> 00:20:34,792 just to see how Daisy is in a home environment. 492 00:20:34,792 --> 00:20:36,875 - Uh, sure. - Cool. 493 00:20:36,875 --> 00:20:38,709 - Oh, I almost forgot. 494 00:20:42,041 --> 00:20:43,542 - You documenting the training? 495 00:20:43,542 --> 00:20:45,625 - Uh, it s for the owner. - Ah. 496 00:20:45,625 --> 00:20:47,542 - Just to let her know that everything s fine. 497 00:20:47,542 --> 00:20:48,875 - Ah. Yeah, you re fine. 498 00:20:48,875 --> 00:20:50,041 Everything s fine. 499 00:20:56,500 --> 00:20:58,125 - How long do these blood tests take? 500 00:20:58,125 --> 00:21:00,417 - They re just making sure they do it right. 501 00:21:00,417 --> 00:21:02,500 - Sorry for the wait. 502 00:21:02,500 --> 00:21:05,375 - It s fine. 503 00:21:05,375 --> 00:21:06,583 - So what s the news? 504 00:21:06,583 --> 00:21:08,333 - Well-- 505 00:21:08,333 --> 00:21:11,709 - I m just gonna put that on vibrate. 506 00:21:11,709 --> 00:21:13,375 - So? 507 00:21:13,375 --> 00:21:16,208 - Well, here are your blood tests. 508 00:21:19,792 --> 00:21:24,291 It means...you are going to be parents. 509 00:21:24,291 --> 00:21:25,375 - So it s official? 510 00:21:25,375 --> 00:21:26,792 - Yes, it s official. 511 00:21:26,792 --> 00:21:28,083 Congratulations. 512 00:21:28,083 --> 00:21:29,959 - How far along? 513 00:21:29,959 --> 00:21:31,208 - About five weeks. 514 00:21:31,208 --> 00:21:34,583 - So we should expect the baby in, like... 515 00:21:34,583 --> 00:21:36,208 - 35 weeks. 516 00:21:36,208 --> 00:21:38,083 Pregnancy lasts 40 weeks, Mitch. 517 00:21:38,083 --> 00:21:39,417 - Yeah, yeah, I didn t know if you-- 518 00:21:39,417 --> 00:21:40,959 I knew that. I knew that. 519 00:21:47,208 --> 00:21:49,041 Look, I m sorry, work. 520 00:21:53,709 --> 00:21:55,583 - Maintaining a good home environment 521 00:21:55,583 --> 00:21:58,917 is the most important aspect of dog ownership. 522 00:21:58,917 --> 00:22:01,417 After all, it is where they spend the most time. 523 00:22:03,834 --> 00:22:07,375 So you ll just want to secure and hide any loose wires 524 00:22:07,375 --> 00:22:09,083 or cables that might be lying around. 525 00:22:09,083 --> 00:22:11,000 Daisy ll want to chew right through those. 526 00:22:11,000 --> 00:22:12,834 - I ll take care of that right away. 527 00:22:12,834 --> 00:22:14,583 - And she s not left alone 528 00:22:14,583 --> 00:22:16,250 for too long during the day, is she? 529 00:22:16,250 --> 00:22:18,375 Like when you re at work or out? 530 00:22:18,375 --> 00:22:20,750 Dogs don t really like that, especially at her age. 531 00:22:20,750 --> 00:22:23,333 - Well, when I m at work, my mom comes by to check on her, 532 00:22:23,333 --> 00:22:26,333 and aside from the office, I m pretty much always here. 533 00:22:26,333 --> 00:22:27,542 I don t really have anywhere else to be. 534 00:22:29,166 --> 00:22:31,667 And saying that out loud makes my life sound very sad. 535 00:22:31,667 --> 00:22:32,917 - No, no, no. 536 00:22:32,917 --> 00:22:34,750 I-I get it. 537 00:22:34,750 --> 00:22:36,458 I m the same way. 538 00:22:36,458 --> 00:22:39,625 I see you have a crate. That s good. 539 00:22:39,625 --> 00:22:41,959 It ll help keep Daisy from destroying things at night. 540 00:22:43,625 --> 00:22:46,041 Do you move it to the bedroom when you go to bed? 541 00:22:46,041 --> 00:22:47,917 - Uh, no. Should I? 542 00:22:47,917 --> 00:22:49,458 - Definitely. 543 00:22:49,458 --> 00:22:51,125 Dogs are social animals. 544 00:22:51,125 --> 00:22:52,625 They don t like to sleep alone. 545 00:22:52,625 --> 00:22:54,542 - Hmm. 546 00:22:54,542 --> 00:22:55,709 - Well, for the most part, 547 00:22:55,709 --> 00:22:58,458 your home looks pretty accommodating for a dog. 548 00:22:58,458 --> 00:23:00,583 Just keep your clothes away if you don t want them chewed on 549 00:23:00,583 --> 00:23:03,291 and make sure any food is in a safe place. 550 00:23:03,291 --> 00:23:05,125 Wouldn t want another cobbler incident. 551 00:23:05,125 --> 00:23:07,500 - Okay, that cobbler would have gone uneaten 552 00:23:07,500 --> 00:23:09,959 if she didn t always jump on everything. 553 00:23:09,959 --> 00:23:11,208 When can we train that out? 554 00:23:11,208 --> 00:23:12,667 I feel like every time she sees me, 555 00:23:12,667 --> 00:23:13,834 she wants to jump on me. 556 00:23:13,834 --> 00:23:15,125 - Well, jumping is actually 557 00:23:15,125 --> 00:23:18,166 an instinctive display of affection from a dog. 558 00:23:18,166 --> 00:23:19,834 When they re puppies, they learn 559 00:23:19,834 --> 00:23:22,667 to lick their mother s face and eyes. 560 00:23:22,667 --> 00:23:24,542 That s why Daisy jumps on you. 561 00:23:24,542 --> 00:23:25,959 She just wants to lick your face 562 00:23:25,959 --> 00:23:27,792 because she recognizes you as her mother. 563 00:23:27,792 --> 00:23:29,417 - That actually sounds kind of sweet. 564 00:23:29,417 --> 00:23:31,458 - Yeah. 565 00:23:31,458 --> 00:23:33,208 - I know she doesn t look like a handful, 566 00:23:33,208 --> 00:23:36,709 but I wouldn t be able to handle this without you. 567 00:23:36,709 --> 00:23:40,250 - It s no problem, really. 568 00:23:40,250 --> 00:23:41,458 Should we head to the bedroom, then? 569 00:23:41,458 --> 00:23:43,917 - What? - To move the crate in? 570 00:23:43,917 --> 00:23:46,250 - Oh, right. Yeah. 571 00:23:48,375 --> 00:23:50,000 - Lead the way. 572 00:23:56,959 --> 00:23:59,041 - Daisy, come here. 573 00:23:59,041 --> 00:24:02,375 Good girl. Good girl. 574 00:24:02,375 --> 00:24:04,834 Oh, she s such a good girl. 575 00:24:04,834 --> 00:24:07,667 - Okay. 576 00:24:07,667 --> 00:24:10,875 There you go, Mrs. Ballentine. 577 00:24:12,667 --> 00:24:15,041 Why does she respond to you and not me? 578 00:24:15,041 --> 00:24:16,041 - I don t know. 579 00:24:16,041 --> 00:24:17,542 Maybe dogs can sense conviction. 580 00:24:17,542 --> 00:24:18,750 Go. 581 00:24:18,750 --> 00:24:21,375 - Great, so I m without that? 582 00:24:21,375 --> 00:24:22,750 - What s up? You look exhausted. 583 00:24:22,750 --> 00:24:25,166 - Just work, long day. 584 00:24:25,166 --> 00:24:26,583 - Well, it s not over yet. 585 00:24:26,583 --> 00:24:28,375 You need to walk Daisy. 586 00:24:28,375 --> 00:24:30,083 - Why can t you? 587 00:24:30,083 --> 00:24:31,500 - Oh, come on. 588 00:24:31,500 --> 00:24:32,834 What, do you think I dressed this nice 589 00:24:32,834 --> 00:24:34,083 for you and the dog? 590 00:24:34,083 --> 00:24:36,166 - I do not judge your fashion choices. 591 00:24:36,166 --> 00:24:38,000 - I have a date. - A date? 592 00:24:38,000 --> 00:24:39,875 - Yes, and I am late enough already as it is. 593 00:24:39,875 --> 00:24:41,250 Wish me luck. 594 00:24:41,250 --> 00:24:43,083 - Good luck. - Thank you. 595 00:24:48,583 --> 00:24:52,000 - Well, it looks like we are taking a walk, Daisy. 596 00:24:53,208 --> 00:24:55,417 - So I m just really nervous. 597 00:24:55,417 --> 00:24:57,792 - Oh, there s nothing to be nervous about. 598 00:24:57,792 --> 00:24:59,583 - You would think, after so many years of meeting people, 599 00:24:59,583 --> 00:25:00,792 that it would get easier, but-- 600 00:25:00,792 --> 00:25:02,166 - It doesn t get easier, does it? 601 00:25:02,166 --> 00:25:03,917 - No, no. 602 00:25:03,917 --> 00:25:07,417 Well, guess that s why I resorted to online dating. 603 00:25:07,417 --> 00:25:09,291 So how about you? 604 00:25:09,291 --> 00:25:11,583 Why did you join the Lovishness community? 605 00:25:13,500 --> 00:25:16,500 Uh, you know, I guess I just wanted 606 00:25:16,500 --> 00:25:18,166 to find someone to connect with. 607 00:25:18,166 --> 00:25:20,625 My husband passed away about ten years ago, 608 00:25:20,625 --> 00:25:22,583 and, you know, things were okay 609 00:25:22,583 --> 00:25:23,834 when my daughter was living at home, 610 00:25:23,834 --> 00:25:25,458 but then she grew up. 611 00:25:25,458 --> 00:25:28,125 She moved out, you know, and... 612 00:25:28,125 --> 00:25:30,041 I don t know. It just-- it gets hard being alone. 613 00:25:30,041 --> 00:25:31,792 - No, I get it. 614 00:25:31,792 --> 00:25:34,542 As a single father, when my youngest left the nest, 615 00:25:34,542 --> 00:25:36,625 I honestly didn t know what I was gonna do. 616 00:25:36,625 --> 00:25:38,000 I would--I actually caught myself 617 00:25:38,000 --> 00:25:39,917 talking to an empty house. 618 00:25:39,917 --> 00:25:41,792 - Well, at least you always know 619 00:25:41,792 --> 00:25:43,291 what your response is gonna be, right? 620 00:25:43,291 --> 00:25:44,667 - Hmm? 621 00:25:44,667 --> 00:25:48,291 - Cause you were just talking to yourself, so you-- 622 00:25:48,291 --> 00:25:49,792 Oh, just forget it. 623 00:25:49,792 --> 00:25:51,417 It was a stupid joke. 624 00:25:54,250 --> 00:25:57,125 Um, so did you, uh-- did you find a way 625 00:25:57,125 --> 00:25:58,667 to help with the loneliness? 626 00:25:58,667 --> 00:26:00,125 - Well, actually, I got a dalmatian, 627 00:26:00,125 --> 00:26:01,792 and now he s my best friend. 628 00:26:01,792 --> 00:26:03,041 - Come on. - Yeah. 629 00:26:03,041 --> 00:26:05,250 - A fireman with a dalmatian? 630 00:26:05,250 --> 00:26:06,834 That is funny. 631 00:26:06,834 --> 00:26:08,500 - Why is that funny? 632 00:26:08,500 --> 00:26:11,333 - Well, cause the dalmatian. 633 00:26:11,333 --> 00:26:13,583 It s traditionally the firehouse dog. 634 00:26:13,583 --> 00:26:15,166 - Right, right. 635 00:26:15,166 --> 00:26:17,834 I never made that connection. 636 00:26:22,917 --> 00:26:24,709 - Easy, girl, easy. 637 00:26:26,000 --> 00:26:27,709 Daisy, no! 638 00:26:34,917 --> 00:26:37,083 Okay, um... 639 00:26:38,917 --> 00:26:41,250 Answer. 640 00:26:41,250 --> 00:26:43,166 - Hi, you ve reached the voice mail 641 00:26:43,166 --> 00:26:48,208 of Rhonda Drummond, AKA Rhondagirl at Lovishness. 642 00:26:48,208 --> 00:26:50,375 Leave me a message, and I ll get back to you 643 00:26:50,375 --> 00:26:52,125 if I find you worthy of my attention. 644 00:26:53,750 --> 00:26:55,375 - Mom, why aren t you answering? 645 00:26:55,375 --> 00:26:56,375 I need you. 646 00:26:56,375 --> 00:26:58,625 Uh, okay, call me. 647 00:26:58,625 --> 00:26:59,875 Bye. 648 00:27:08,709 --> 00:27:10,542 - Harrison Curry. 649 00:27:10,542 --> 00:27:12,834 - Harrison, uh, it s-- it s Kelsey. 650 00:27:12,834 --> 00:27:14,625 I was walking Daisy in my neighborhood, 651 00:27:14,625 --> 00:27:17,291 and she got away from me. 652 00:27:17,291 --> 00:27:18,709 I don t know what to do, 653 00:27:18,709 --> 00:27:21,458 and I didn t know who else to call. 654 00:27:21,458 --> 00:27:23,166 - Well, don t worry. I will be right over. 655 00:27:23,166 --> 00:27:24,542 I ll meet you at your place. 656 00:27:24,542 --> 00:27:25,542 - Okay, great. 657 00:27:25,542 --> 00:27:27,834 - No problem. 658 00:27:32,166 --> 00:27:35,083 - Shouldn t we go to the shelter? 659 00:27:35,083 --> 00:27:36,834 Could we track the microchip? 660 00:27:36,834 --> 00:27:38,709 - Microchip isn t a GPS. 661 00:27:38,709 --> 00:27:40,917 It ll only identify her once she s found and turned in, 662 00:27:40,917 --> 00:27:43,417 and then they contact who she s registered to. 663 00:27:43,417 --> 00:27:45,750 - That s the Ballentines. 664 00:27:45,750 --> 00:27:47,333 They can t know that I ve lost her. 665 00:27:47,333 --> 00:27:49,208 - Hey, don t worry. 666 00:27:49,208 --> 00:27:51,083 We will find her, okay? 667 00:27:54,333 --> 00:27:57,417 - I just know that I ve lost her and I have messed everything up. 668 00:27:57,417 --> 00:27:59,250 - You make these claims 669 00:27:59,250 --> 00:28:02,458 like you re so confident with how things will be. 670 00:28:02,458 --> 00:28:03,792 - Is that bad? 671 00:28:03,792 --> 00:28:05,417 - No, no, no. No. 672 00:28:05,417 --> 00:28:07,250 But you can t always know 673 00:28:07,250 --> 00:28:10,166 how things are gonna turn out. 674 00:28:10,166 --> 00:28:12,709 Like your clients, none of them got married 675 00:28:12,709 --> 00:28:15,500 knowing it would end in divorce. 676 00:28:15,500 --> 00:28:17,750 - Trust me, I have seen plenty of couples 677 00:28:17,750 --> 00:28:19,917 where divorce was no surprise. 678 00:28:19,917 --> 00:28:21,834 - Okay, maybe that was a bad example. 679 00:28:21,834 --> 00:28:23,333 What about Daisy? 680 00:28:23,333 --> 00:28:24,834 - What about her? 681 00:28:24,834 --> 00:28:26,500 - Well, you didn t think you d like Daisy, 682 00:28:26,500 --> 00:28:28,250 but now you re worried sick about her, 683 00:28:28,250 --> 00:28:30,917 and I don t think it s just because of work. 684 00:28:30,917 --> 00:28:32,125 - Wait a minute. 685 00:28:32,125 --> 00:28:34,125 We re back at my house. 686 00:28:34,125 --> 00:28:36,083 You took us in a circle? 687 00:28:36,083 --> 00:28:37,709 We re supposed to be looking for Daisy. 688 00:28:37,709 --> 00:28:39,625 - I was just trying to give it time. 689 00:28:39,625 --> 00:28:40,583 - Give what time? 690 00:28:43,583 --> 00:28:45,000 Daisy! 691 00:28:45,000 --> 00:28:49,125 Oh, how did you get back here? 692 00:28:49,125 --> 00:28:51,542 Oh, you re such a good girl! 693 00:28:51,542 --> 00:28:52,750 - See? 694 00:28:52,750 --> 00:28:54,250 Most dogs make their way home. 695 00:28:54,250 --> 00:28:56,417 - Thank you. 696 00:28:56,417 --> 00:28:57,875 I really appreciate it. 697 00:28:57,875 --> 00:28:59,000 - No problem. 698 00:29:02,458 --> 00:29:05,542 Uh, we should probably work on leash training soon, 699 00:29:05,542 --> 00:29:07,125 make sure this doesn t happen again. 700 00:29:07,125 --> 00:29:08,917 - Sounds good. 701 00:29:10,500 --> 00:29:12,125 Thanks again. 702 00:29:12,125 --> 00:29:13,125 - Night. 703 00:29:13,125 --> 00:29:14,000 - Night. 704 00:29:16,709 --> 00:29:17,792 Come on. 705 00:29:17,792 --> 00:29:19,667 Come on, Daisy. 706 00:29:21,375 --> 00:29:25,000 Okay. 707 00:29:25,000 --> 00:29:27,959 Oh. 708 00:29:30,458 --> 00:29:33,542 Oh, is this cause you love me, Daisy? 709 00:29:33,542 --> 00:29:35,917 Oh, yeah, that--no, that s getting a little gross. 710 00:29:35,917 --> 00:29:37,542 - Hey, is everything okay? 711 00:29:37,542 --> 00:29:39,375 I got your calls, your messages. 712 00:29:39,375 --> 00:29:40,875 Is Daisy okay? 713 00:29:40,875 --> 00:29:42,500 - Oh, she s--she s right here. She s fine. 714 00:29:42,500 --> 00:29:44,417 - Okay, what happened? 715 00:29:44,417 --> 00:29:46,375 Tell me more. Tell me more. 716 00:29:46,375 --> 00:29:48,875 - I lost control of Daisy, and she ran off, 717 00:29:48,875 --> 00:29:52,750 and I didn t know who else to call, so I called the vet. 718 00:29:52,750 --> 00:29:56,834 We walked around and talked until we got back here, 719 00:29:56,834 --> 00:29:58,583 and Daisy was waiting for us. 720 00:29:58,583 --> 00:30:00,333 - That s it? 721 00:30:00,333 --> 00:30:03,375 - Well, there s not really anything else to share. 722 00:30:03,375 --> 00:30:05,375 Why don t you tell me about your date? 723 00:30:05,375 --> 00:30:07,709 - Oh, sadly, connecting online 724 00:30:07,709 --> 00:30:10,166 is not the same as connecting in person. 725 00:30:10,166 --> 00:30:11,583 - Mom, I m sorry. 726 00:30:11,583 --> 00:30:12,917 - Eh, don t worry about it. 727 00:30:12,917 --> 00:30:15,041 I am much more interested in what happened on your date. 728 00:30:15,041 --> 00:30:16,041 - Okay, it was not a date. 729 00:30:16,041 --> 00:30:17,250 - Oh, come on. 730 00:30:17,250 --> 00:30:18,792 A moonlight walk around the neighborhood, 731 00:30:18,792 --> 00:30:20,917 talking and getting to know each other? 732 00:30:20,917 --> 00:30:23,583 - That s just something two people do. 733 00:30:23,583 --> 00:30:26,583 - It s also what a date is. 734 00:30:26,583 --> 00:30:28,375 It just felt weirdly natural to you 735 00:30:28,375 --> 00:30:30,083 cause you didn t take your list. 736 00:30:36,583 --> 00:30:39,875 - Okay, people, the Ballentines will be back in a few days. 737 00:30:39,875 --> 00:30:41,542 We ll have to produce something new. 738 00:30:41,542 --> 00:30:43,583 We may need to start all over again 739 00:30:43,583 --> 00:30:45,041 and get everything in order 740 00:30:45,041 --> 00:30:46,875 to find something that they will agree on. 741 00:30:46,875 --> 00:30:49,041 Be best to clear your schedules. 742 00:30:49,041 --> 00:30:51,417 This is gonna take a while. 743 00:30:56,417 --> 00:30:57,917 Something more important, Mitch? 744 00:30:59,625 --> 00:31:01,375 - Of course not, sir. 745 00:31:01,375 --> 00:31:03,417 - Good. Let s get to work, then. 746 00:31:16,458 --> 00:31:19,083 Oh, no. 747 00:31:19,083 --> 00:31:20,291 Stacee, look, I got to go. 748 00:31:20,291 --> 00:31:22,125 Tell Jason and Kelsey it was an emergency. 749 00:31:22,125 --> 00:31:23,417 I think there might be something wr-- 750 00:31:23,417 --> 00:31:24,792 Uh, never mind. 751 00:31:24,792 --> 00:31:26,417 Michelle, what are you doing here? 752 00:31:26,417 --> 00:31:27,458 - I couldn t reach you. 753 00:31:27,458 --> 00:31:29,834 - Look, what happened? Is everything okay? 754 00:31:29,834 --> 00:31:33,291 - I had a--I felt an intense abdominal pain earlier, 755 00:31:33,291 --> 00:31:35,250 and it really scared me. 756 00:31:35,250 --> 00:31:37,667 I took a taxi to the doctor and then here. 757 00:31:37,667 --> 00:31:38,834 - So what is it? Is the baby okay? 758 00:31:38,834 --> 00:31:40,583 - It was nothing. 759 00:31:40,583 --> 00:31:43,125 The doctor gave me and the baby a clean bill of health. 760 00:31:43,125 --> 00:31:45,250 - Babe, that is--that s great. 761 00:31:45,250 --> 00:31:47,208 I m glad that you re both okay. 762 00:31:47,208 --> 00:31:48,667 - But I couldn t reach you, Mitch. 763 00:31:48,667 --> 00:31:49,667 - Now, I know. I know. 764 00:31:49,667 --> 00:31:51,083 And I ve been in a meeting all day, 765 00:31:51,083 --> 00:31:52,834 and I ve just not had a chance to respond. 766 00:31:52,834 --> 00:31:54,709 - Things are different now that we re having a baby. 767 00:31:54,709 --> 00:31:56,500 I need to know I can reach you. 768 00:31:56,500 --> 00:31:58,917 - I m sorry. 769 00:31:58,917 --> 00:32:01,166 You--you are absolutely right. 770 00:32:01,166 --> 00:32:02,709 I m gonna talk to Jason. 771 00:32:02,709 --> 00:32:04,000 I ll explain to him my situation, 772 00:32:04,000 --> 00:32:05,834 and he ll understand. 773 00:32:07,875 --> 00:32:10,709 Sweetheart, I will never 774 00:32:10,709 --> 00:32:15,166 miss another call, okay? 775 00:32:15,166 --> 00:32:16,166 Now come here. 776 00:32:16,166 --> 00:32:17,500 Both of you come over here. 777 00:32:17,500 --> 00:32:19,083 Come here. 778 00:32:25,792 --> 00:32:27,041 It s here. 779 00:32:27,041 --> 00:32:28,542 - Oh, shoot, they mailed it? 780 00:32:28,542 --> 00:32:29,875 - So? 781 00:32:29,875 --> 00:32:32,625 - Well, they only mail bad news. 782 00:32:32,625 --> 00:32:35,125 Good news, you call and congratulate the person. 783 00:32:35,125 --> 00:32:36,875 Bad news, they send you a letter 784 00:32:36,875 --> 00:32:38,542 and never have to deal with you again. 785 00:32:38,542 --> 00:32:41,709 - Yeah, but they also mail checks, so... 786 00:32:41,709 --> 00:32:43,375 - I m not, no. 787 00:32:43,375 --> 00:32:45,041 This is my life s work. 788 00:32:45,041 --> 00:32:46,709 You read it. 789 00:32:46,709 --> 00:32:48,417 - Oh, so you re gonna make me the bearer of bad news? 790 00:32:48,417 --> 00:32:49,709 - So you think it s bad news too? 791 00:32:49,709 --> 00:32:50,959 - Fine. 792 00:32:50,959 --> 00:32:52,208 I ll get this over with 793 00:32:52,208 --> 00:32:53,583 if you re gonna be a baby about it. 794 00:32:58,875 --> 00:33:00,041 - Well? 795 00:33:00,041 --> 00:33:02,583 - So, uh, 796 00:33:02,583 --> 00:33:05,875 they didn t approve the grant increase. 797 00:33:05,875 --> 00:33:07,250 - But without more money, 798 00:33:07,250 --> 00:33:09,375 we won t be able to function properly. 799 00:33:09,375 --> 00:33:10,875 - They noticed that too, 800 00:33:10,875 --> 00:33:14,208 which is why they decided to deny us a grant completely. 801 00:33:14,208 --> 00:33:15,208 - What? 802 00:33:15,208 --> 00:33:16,250 - Yeah, apparently they feel 803 00:33:16,250 --> 00:33:17,875 that if the money they can provide 804 00:33:17,875 --> 00:33:20,500 isn t enough for our uses, it d be more helpful elsewhere. 805 00:33:20,500 --> 00:33:22,250 - Ugh. - I m sorry. 806 00:33:22,250 --> 00:33:23,917 See, that--that s why I didn t want to be the one to read it. 807 00:33:25,000 --> 00:33:26,750 So what now? 808 00:33:26,750 --> 00:33:28,709 - There are other foundations, and there are other grants. 809 00:33:28,709 --> 00:33:30,083 We ll figure it out. 810 00:33:30,083 --> 00:33:31,875 This clinic hasn t closed yet, 811 00:33:31,875 --> 00:33:34,583 so right now, it s business as usual. 812 00:33:34,583 --> 00:33:36,750 - All right, you got it, boss. 813 00:33:43,750 --> 00:33:46,125 So most dogs will pull on their leash 814 00:33:46,125 --> 00:33:48,959 because they re full of excess energy, 815 00:33:48,959 --> 00:33:50,875 so before we start walking Daisy, 816 00:33:50,875 --> 00:33:52,792 it ll be helpful to just play some fetch 817 00:33:52,792 --> 00:33:53,959 or let her run around. 818 00:33:57,417 --> 00:34:01,959 Uh, sorry, I should probably take this. 819 00:34:01,959 --> 00:34:03,875 Hello? - Dr. Curry, it s Ranger. 820 00:34:03,875 --> 00:34:05,166 - Okay, what s wrong? 821 00:34:05,166 --> 00:34:06,625 - I don t know. He s not himself. 822 00:34:06,625 --> 00:34:08,250 He s acting really strange. Please hurry. 823 00:34:08,250 --> 00:34:09,750 - Okay. No, I will be right over. 824 00:34:09,750 --> 00:34:10,834 - Thank you so much. I appreciate it. 825 00:34:10,834 --> 00:34:11,875 - Bye. 826 00:34:13,792 --> 00:34:17,333 I am really sorry, but I m gonna have to go. 827 00:34:17,333 --> 00:34:19,041 A military veteran that s part of my program 828 00:34:19,041 --> 00:34:21,166 is worried about his therapy dog. 829 00:34:21,166 --> 00:34:23,458 So can we maybe do this another day? 830 00:34:23,458 --> 00:34:26,166 - Oh, yeah, no problem. 831 00:34:26,166 --> 00:34:29,375 But we did drive here together. 832 00:34:29,375 --> 00:34:30,750 - Well, would you mind coming along? 833 00:34:30,750 --> 00:34:31,834 - Of course not. 834 00:34:31,834 --> 00:34:33,041 I mean, if it s an emergency. 835 00:34:33,041 --> 00:34:34,208 - Yeah, thank you. - Yeah. 836 00:34:34,208 --> 00:34:36,208 - Thank you, and it shouldn t be too long. 837 00:34:36,208 --> 00:34:37,709 - Come on, Daisy. 838 00:34:44,250 --> 00:34:45,333 - Come in. 839 00:34:47,458 --> 00:34:49,709 - Hey, Mr. Levy. 840 00:34:49,709 --> 00:34:53,417 This is, uh, Kelsey Drummond and Daisy. 841 00:34:53,417 --> 00:34:56,000 - Dr. Curry, thank you so much for coming. 842 00:34:56,000 --> 00:34:57,417 I didn t know what else to do. 843 00:34:57,417 --> 00:34:59,709 - Not a problem, not a problem. 844 00:34:59,709 --> 00:35:03,667 Let s take a look and see how Ranger s doing. 845 00:35:03,667 --> 00:35:05,000 - He just started coughing today, 846 00:35:05,000 --> 00:35:06,834 and I don t know why. 847 00:35:06,834 --> 00:35:09,917 - Does it happen often? - Yeah, I think. 848 00:35:09,917 --> 00:35:12,208 I m not that sure. 849 00:35:12,208 --> 00:35:13,542 - Okay, all right, let s take a listen. 850 00:35:13,542 --> 00:35:16,208 Hey, bud. 851 00:35:16,208 --> 00:35:18,041 Just as I thought. 852 00:35:18,041 --> 00:35:20,709 That cough sounds familiar. 853 00:35:20,709 --> 00:35:22,166 Have you taken him anywhere recently 854 00:35:22,166 --> 00:35:23,542 where there were other dogs? 855 00:35:23,542 --> 00:35:25,375 - He was at the groomer s a couple of days ago. 856 00:35:25,375 --> 00:35:28,208 - Okay, sounds like he caught kennel cough. 857 00:35:28,208 --> 00:35:30,333 It s highly contagious, but it s very common. 858 00:35:30,333 --> 00:35:32,333 It s not a serious problem at all. 859 00:35:32,333 --> 00:35:35,375 Has he been eating well and acting like himself? 860 00:35:35,375 --> 00:35:36,542 - Yeah. 861 00:35:36,542 --> 00:35:38,166 - Okay, then he should be better in about a week, 862 00:35:38,166 --> 00:35:39,250 but I ll get you some antibiotics 863 00:35:39,250 --> 00:35:41,709 just in case, all right? 864 00:35:41,709 --> 00:35:43,000 Where s his crate? 865 00:35:43,000 --> 00:35:44,333 - It s in the bedroom. 866 00:35:44,333 --> 00:35:46,208 - Okay, why don t you take him there to rest, 867 00:35:46,208 --> 00:35:47,166 and I ll be right behind you? 868 00:35:47,166 --> 00:35:48,625 - Okay. - All right. 869 00:35:58,375 --> 00:36:00,750 Everything okay? 870 00:36:00,750 --> 00:36:02,834 - I m just amazed 871 00:36:02,834 --> 00:36:05,834 to see someone care so much for their pet. 872 00:36:05,834 --> 00:36:07,250 - Why? 873 00:36:07,250 --> 00:36:09,250 - I ve never been much of an animal person. 874 00:36:09,250 --> 00:36:11,375 - Well, Mr. Levy suffers from combat trauma. 875 00:36:11,375 --> 00:36:14,333 Ranger is his calming influence 876 00:36:14,333 --> 00:36:16,375 when Mr. Levy s anxiety levels increase. 877 00:36:16,375 --> 00:36:18,709 - I get that, 878 00:36:18,709 --> 00:36:21,458 but they are different species. 879 00:36:21,458 --> 00:36:23,291 They can t communicate. 880 00:36:23,291 --> 00:36:26,000 It s not like they have anything in common. 881 00:36:26,000 --> 00:36:28,834 - Relationships don t come from commonality. 882 00:36:28,834 --> 00:36:34,125 I mean, thinking that love would come out of something like, 883 00:36:34,125 --> 00:36:37,792 I don t know, a list of interests, 884 00:36:37,792 --> 00:36:38,792 I mean, that would be crazy. 885 00:36:38,792 --> 00:36:41,041 - Oh, yeah, totally crazy. 886 00:36:41,041 --> 00:36:42,375 - Yeah. 887 00:36:45,875 --> 00:36:47,875 - So where do you think it comes from? 888 00:36:47,875 --> 00:36:50,917 - Oh, I don t know. 889 00:36:50,917 --> 00:36:53,125 Something deeper. 890 00:36:53,125 --> 00:36:55,500 But I m not the right person to ask about this stuff. 891 00:36:55,500 --> 00:36:57,083 - Why s that? 892 00:36:57,083 --> 00:37:00,041 - Honestly, I-I feel like I connect with animals more 893 00:37:00,041 --> 00:37:04,792 because they don t hide who they are or how they feel, 894 00:37:04,792 --> 00:37:06,000 kind of like you. 895 00:37:06,000 --> 00:37:08,542 - So I m like a dog? 896 00:37:08,542 --> 00:37:10,834 - No, I just meant you-- you re straightforward, 897 00:37:10,834 --> 00:37:12,333 easy to understand. 898 00:37:12,333 --> 00:37:14,083 - Doc? - Uh, yeah. 899 00:37:14,083 --> 00:37:15,750 - Duty calls, hero. 900 00:37:22,208 --> 00:37:23,583 Uh, just give me a minute and we re good to go. 901 00:37:42,083 --> 00:37:44,500 - This is taking forever. 902 00:37:44,500 --> 00:37:46,500 - You late for something? 903 00:37:46,500 --> 00:37:48,500 - I was just trying to get home at a decent hour. 904 00:37:48,500 --> 00:37:49,834 I feel like Michelle feels like 905 00:37:49,834 --> 00:37:51,542 she s without a husband right now. 906 00:37:51,542 --> 00:37:53,875 - Oh, I m sure she understands how demanding work s been. 907 00:37:53,875 --> 00:37:55,875 - Yeah, I j--I m just-- I m spent. 908 00:37:55,875 --> 00:37:57,250 I d rather be home with Michelle. 909 00:37:57,250 --> 00:37:58,792 - We still need to completely reevaluate 910 00:37:58,792 --> 00:38:00,125 the Ballentine assets. 911 00:38:00,125 --> 00:38:01,959 - What about a change of scenery? 912 00:38:01,959 --> 00:38:02,875 - Ooh, I don t know. 913 00:38:02,875 --> 00:38:04,458 Restaurants are dangerous. 914 00:38:04,458 --> 00:38:06,041 The last time we tried to work at one, 915 00:38:06,041 --> 00:38:07,333 the waiter spilled kung pao chicken 916 00:38:07,333 --> 00:38:09,542 all over the financial documents, 917 00:38:09,542 --> 00:38:12,208 and chili peppers were dropping out of the files 918 00:38:12,208 --> 00:38:15,208 at a meeting a week later. 919 00:38:15,208 --> 00:38:17,542 I m pretty sure that s why we had the ant problem. 920 00:38:17,542 --> 00:38:19,500 - Yeah, so that s not what I had in mind. 921 00:38:19,500 --> 00:38:21,208 Um, I was thinking maybe 922 00:38:21,208 --> 00:38:22,458 we could just work from my house. 923 00:38:22,458 --> 00:38:24,709 - It s okay with me if it is with Michelle. 924 00:38:24,709 --> 00:38:26,500 - Of course. I ll call her, give her a heads-up. 925 00:38:26,500 --> 00:38:28,333 I get to spend time with my lovely wife. 926 00:38:28,333 --> 00:38:29,458 You get a home-cooked meal. 927 00:38:29,458 --> 00:38:30,458 Then we hammer out the new terms. 928 00:38:30,458 --> 00:38:33,166 - Done. 929 00:38:40,709 --> 00:38:42,041 Honey, I m home. 930 00:38:42,041 --> 00:38:45,750 Kelsey, good to see you again. 931 00:38:45,750 --> 00:38:48,417 - You too. 932 00:38:48,417 --> 00:38:49,709 - Let me help you with that. 933 00:38:49,709 --> 00:38:52,166 - Oh, thanks. - Manners, I m so sorry. 934 00:38:53,834 --> 00:38:56,417 - Good to see you. - Good to see you. 935 00:38:56,417 --> 00:38:57,709 Mm. 936 00:39:00,000 --> 00:39:01,125 - Uh, let me take your stuff. 937 00:39:01,125 --> 00:39:02,500 - Sure. 938 00:39:02,500 --> 00:39:04,083 - And I ll be right back. 939 00:39:04,083 --> 00:39:05,709 - So how s work? 940 00:39:05,709 --> 00:39:07,333 Must be busy, from what I can tell. 941 00:39:07,333 --> 00:39:10,083 - I assume that you ve heard about our difficult clients? 942 00:39:10,083 --> 00:39:12,125 - I ve been told. 943 00:39:12,125 --> 00:39:13,750 Come on, dinner s almost ready. 944 00:39:13,750 --> 00:39:15,542 - Something smells good. 945 00:39:17,875 --> 00:39:19,750 Well, I m glad that your students 946 00:39:19,750 --> 00:39:21,959 aren t as rambunctious as Mitch was when he was a kid. 947 00:39:21,959 --> 00:39:23,625 - Oh, you and me both. 948 00:39:23,625 --> 00:39:25,166 - I was not that bad. 949 00:39:25,166 --> 00:39:27,291 How about you? 950 00:39:27,291 --> 00:39:28,667 Mitch told me all about the dog. 951 00:39:28,667 --> 00:39:29,875 How s it been? 952 00:39:29,875 --> 00:39:31,583 - It started out rough, 953 00:39:31,583 --> 00:39:34,000 bad dog pun not intended. 954 00:39:34,000 --> 00:39:35,375 - When do you have to give her back? 955 00:39:35,375 --> 00:39:37,500 - Soon. 956 00:39:41,041 --> 00:39:42,208 - Is everything all right? 957 00:39:42,208 --> 00:39:43,667 - I guess I m just 958 00:39:43,667 --> 00:39:46,041 getting used to having her around, 959 00:39:46,041 --> 00:39:49,625 which is weird cause I never pictured myself with a dog. 960 00:39:49,625 --> 00:39:53,000 - Guess you never know how life s gonna turn out. 961 00:39:53,000 --> 00:39:54,000 - More coffee? 962 00:39:54,000 --> 00:39:55,917 - I m good. 963 00:39:55,917 --> 00:39:58,041 Um, you re not having any? 964 00:39:58,041 --> 00:39:59,625 - Oh, no, I probably shouldn t have any. 965 00:39:59,625 --> 00:40:00,709 - Shouldn t? 966 00:40:00,709 --> 00:40:03,625 What, are you pregnant or something? 967 00:40:05,333 --> 00:40:07,417 Wait, are you? 968 00:40:07,417 --> 00:40:08,917 - We weren t going to tell anybody 969 00:40:08,917 --> 00:40:10,542 since it s still so soon. 970 00:40:10,542 --> 00:40:12,792 - Oh, congratulations! 971 00:40:12,792 --> 00:40:14,000 - Thank you. 972 00:40:14,000 --> 00:40:17,125 - Wow, so... 973 00:40:17,125 --> 00:40:19,709 work, marriage, and a kid, huh? 974 00:40:19,709 --> 00:40:21,166 How are your juggling skills? 975 00:40:23,375 --> 00:40:25,083 Sorry, something I said? 976 00:40:28,041 --> 00:40:29,875 - Not at all. 977 00:40:29,875 --> 00:40:31,417 - We should get started. 978 00:41:04,375 --> 00:41:06,417 I already tried the art collection. 979 00:41:06,417 --> 00:41:08,083 Lucy wanted the postmodern pieces. 980 00:41:08,083 --> 00:41:09,208 Then it started this whole debate 981 00:41:09,208 --> 00:41:11,583 over what constituted postmodern. 982 00:41:11,583 --> 00:41:14,000 - It sounds like late nights freshman year of college. 983 00:41:14,000 --> 00:41:15,208 - Sounds like your college experience 984 00:41:15,208 --> 00:41:16,500 was different than mine. 985 00:41:16,500 --> 00:41:18,542 - Are these two gonna find common ground on anything? 986 00:41:18,542 --> 00:41:20,250 - I think the only thing they agree on is divorce. 987 00:41:20,250 --> 00:41:21,709 - What if they haven t agreed on that? 988 00:41:21,709 --> 00:41:23,041 - What do you mean? 989 00:41:23,041 --> 00:41:24,417 - These sessions are the only thing 990 00:41:24,417 --> 00:41:26,458 that s bringing these two together. 991 00:41:26,458 --> 00:41:28,083 After this is all over, 992 00:41:28,083 --> 00:41:30,458 they ll be completely out of each other s lives. 993 00:41:30,458 --> 00:41:33,250 What if Lucy is turning down every option 994 00:41:33,250 --> 00:41:36,875 because she doesn t want that to happen? 995 00:41:36,875 --> 00:41:38,792 - So she s unable to finalize the divorce 996 00:41:38,792 --> 00:41:40,250 cause she doesn t want to get divorced. 997 00:41:40,250 --> 00:41:42,083 - I mean, they each have enough money 998 00:41:42,083 --> 00:41:44,208 to replace anything they lose. 999 00:41:44,208 --> 00:41:47,041 These physical objects and properties 1000 00:41:47,041 --> 00:41:50,583 are essentially meaningless. 1001 00:41:50,583 --> 00:41:52,709 What if the one thing that Lucy doesn t want to lose 1002 00:41:52,709 --> 00:41:53,750 is her husband? 1003 00:41:53,750 --> 00:41:55,250 - After spending all that time with them, 1004 00:41:55,250 --> 00:41:59,417 more than any other client, do you really believe that? 1005 00:41:59,417 --> 00:42:01,625 I think the only thing they have in common is money. 1006 00:42:01,625 --> 00:42:05,417 - Well, relationships don t come from commonality. 1007 00:42:05,417 --> 00:42:09,959 There s an unexplainable and emotional connection, 1008 00:42:09,959 --> 00:42:11,667 an understanding. 1009 00:42:11,667 --> 00:42:13,291 - Huh, and where did that come from? 1010 00:42:16,375 --> 00:42:17,375 But listen, whatever the solution, 1011 00:42:17,375 --> 00:42:18,709 I hope you find it. 1012 00:42:18,709 --> 00:42:20,750 You know you have my recommendation for partner, 1013 00:42:20,750 --> 00:42:23,834 but Jason s got a lot of stock riding on this client, 1014 00:42:23,834 --> 00:42:26,417 and, um, I don t know how things will go 1015 00:42:26,417 --> 00:42:28,750 if we don t make them happy. 1016 00:42:28,750 --> 00:42:30,458 All right, listen, that s enough for tonight. 1017 00:42:30,458 --> 00:42:32,917 It s getting late. 1018 00:42:32,917 --> 00:42:34,709 - Sounds good. I ll show myself out. 1019 00:42:34,709 --> 00:42:36,041 - Oh, boy. 1020 00:42:38,792 --> 00:42:40,959 I will see you tomorrow. 1021 00:42:46,875 --> 00:42:50,041 - Did you figure everything out? 1022 00:42:50,041 --> 00:42:52,125 - We re getting there. 1023 00:42:52,125 --> 00:42:53,458 - So it s still going to be a while 1024 00:42:53,458 --> 00:42:55,333 until I get my husband back? 1025 00:42:55,333 --> 00:42:57,959 - I don t think you need to worry about that so much. 1026 00:42:57,959 --> 00:43:02,166 Mitch loves you more than anyone ever. 1027 00:43:02,166 --> 00:43:03,375 I don t think I ve met 1028 00:43:03,375 --> 00:43:06,500 a more perfect couple than the two of you, 1029 00:43:06,500 --> 00:43:08,750 and I don t think being overworked changes that. 1030 00:43:08,750 --> 00:43:10,583 - Sure gets in the way, though. 1031 00:43:10,583 --> 00:43:13,709 - If anyone can get through it, it s you and Mitch, 1032 00:43:13,709 --> 00:43:17,333 and you are gonna make amazing parents. 1033 00:43:19,583 --> 00:43:24,166 Oh, thank you. 1034 00:43:24,166 --> 00:43:26,333 - Anytime. 1035 00:43:30,041 --> 00:43:33,417 Hey, Mom. - Hey. 1036 00:43:33,417 --> 00:43:35,917 - Thanks again for watching Daisy tonight. 1037 00:43:35,917 --> 00:43:38,542 - Oh, not a problem. 1038 00:43:38,542 --> 00:43:40,750 - I ll try not to have another late night like this 1039 00:43:40,750 --> 00:43:43,458 so you can go on more Loverly dates 1040 00:43:43,458 --> 00:43:45,542 or whatever they re called. 1041 00:43:45,542 --> 00:43:48,375 - Yeah, well, don t worry about it. 1042 00:43:48,375 --> 00:43:50,458 I m not sure how much longer I m willing to try that. 1043 00:43:50,458 --> 00:43:51,792 - Why not? 1044 00:43:51,792 --> 00:43:53,709 I thought you were having fun with it. 1045 00:43:53,709 --> 00:43:56,709 - Yeah, I mean, it s fun, but it is so hard 1046 00:43:56,709 --> 00:43:59,375 to find compatibility through computers. 1047 00:43:59,375 --> 00:44:01,375 - I thought that s how those website and apps worked. 1048 00:44:02,709 --> 00:44:05,375 Yeah, sweetie, but love does not come from a checklist. 1049 00:44:05,375 --> 00:44:07,542 - That is what everyone keeps telling me. 1050 00:44:07,542 --> 00:44:09,834 - I just want to find someone I have a connection with. 1051 00:44:09,834 --> 00:44:12,083 - Um, hello? 1052 00:44:12,083 --> 00:44:14,333 Flesh and blood sitting right next to you. 1053 00:44:14,333 --> 00:44:16,750 - Yes, and I love you, and you know it. 1054 00:44:16,750 --> 00:44:18,500 I could not ask for a better friend, 1055 00:44:18,500 --> 00:44:21,166 but you also know that s not the type I m talking about. 1056 00:44:21,166 --> 00:44:23,667 - I know. 1057 00:44:23,667 --> 00:44:25,041 - You know, I never tell you this, 1058 00:44:25,041 --> 00:44:28,417 but, um, one of the main reasons I have no problem 1059 00:44:28,417 --> 00:44:30,000 coming and helping you with Daisy is, 1060 00:44:30,000 --> 00:44:34,083 I hate being all alone in my own place. 1061 00:44:34,083 --> 00:44:36,750 - Mom, I didn t know that. 1062 00:44:36,750 --> 00:44:40,083 You know that you can come over here anytime 1063 00:44:40,083 --> 00:44:41,542 as long as you call first. 1064 00:44:41,542 --> 00:44:44,208 - Ugh. 1065 00:44:44,208 --> 00:44:45,333 - Hey, how about you stick around 1066 00:44:45,333 --> 00:44:46,583 and we ll put on a movie? 1067 00:44:46,583 --> 00:44:50,208 - Yes. I will go make popcorn. 1068 00:44:57,458 --> 00:44:58,917 - Mrs. Ballentine. 1069 00:44:58,917 --> 00:45:00,250 - Ms. Ballentine. 1070 00:45:00,250 --> 00:45:02,792 - Of course, Ms. Ballentine. 1071 00:45:02,792 --> 00:45:07,166 - Well, I just came from another unsuccessful meeting, 1072 00:45:07,166 --> 00:45:10,500 and I thought I would just stop by and ask about Daisy. 1073 00:45:10,500 --> 00:45:12,417 The videos you ve been sending have been great. 1074 00:45:12,417 --> 00:45:15,250 - I m glad that you ve enjoyed them, 1075 00:45:15,250 --> 00:45:18,125 and Daisy is doing just fine. 1076 00:45:18,125 --> 00:45:19,333 - Good to hear. 1077 00:45:19,333 --> 00:45:21,000 - And I know that we ve yet to come to terms 1078 00:45:21,000 --> 00:45:22,458 that everybody can agree on, 1079 00:45:22,458 --> 00:45:25,834 but I am still hard at work figuring it out for you. 1080 00:45:25,834 --> 00:45:28,917 - Well, thank you. 1081 00:45:28,917 --> 00:45:31,667 - Ms. Ballentine? 1082 00:45:31,667 --> 00:45:35,959 I know that it s not my place to comment on your relationship, 1083 00:45:35,959 --> 00:45:39,125 but can I ask you something? 1084 00:45:39,125 --> 00:45:42,667 - Sure. 1085 00:45:42,667 --> 00:45:44,917 - Are you sure that divorce is right for you? 1086 00:45:47,166 --> 00:45:51,792 - I mean, I know that your relationship seems broken, 1087 00:45:51,792 --> 00:45:56,166 but is there a reason you can t agree on how to end it? 1088 00:46:01,125 --> 00:46:03,834 Because maybe you don t want to? 1089 00:46:09,208 --> 00:46:10,709 - Well, that is not what I expected 1090 00:46:10,709 --> 00:46:12,375 a divorce mediator to say. 1091 00:46:12,375 --> 00:46:17,375 - Well, I ve-- I ve learned a lot recently, 1092 00:46:17,375 --> 00:46:19,750 changed my perspective, 1093 00:46:19,750 --> 00:46:23,208 and I think, if you re having doubts about everything, 1094 00:46:23,208 --> 00:46:25,583 you should probably talk to him about it. 1095 00:46:29,333 --> 00:46:31,542 He might feel the same way. 1096 00:46:31,542 --> 00:46:32,834 - Noted. 1097 00:46:35,583 --> 00:46:38,333 Do I owe the firm anything for this consultation? 1098 00:46:38,333 --> 00:46:39,667 - Free of charge. 1099 00:46:39,667 --> 00:46:41,041 - Hmm. 1100 00:46:55,208 --> 00:46:56,583 - Mitch, this is your reminder 1101 00:46:56,583 --> 00:46:58,041 about the appointment with the doctor. 1102 00:46:58,041 --> 00:47:00,166 - Thanks, Stacee. 1103 00:47:05,583 --> 00:47:07,834 - Hey, Mitch. You got a second? 1104 00:47:07,834 --> 00:47:10,208 - I m heading out to that appointment I told you about. 1105 00:47:10,208 --> 00:47:11,917 - Of course, but the partners and I 1106 00:47:11,917 --> 00:47:13,875 are gonna have a quick meeting about the Ballentines 1107 00:47:13,875 --> 00:47:16,875 and the possibility of bringing in a new partner. 1108 00:47:16,875 --> 00:47:18,667 - Really? 1109 00:47:18,667 --> 00:47:20,834 - Bringing in a new partner will help lighten up the load. 1110 00:47:20,834 --> 00:47:22,375 - I really got to get going, though. 1111 00:47:22,375 --> 00:47:24,709 - I promise it ll be quick. Come on. 1112 00:47:39,041 --> 00:47:40,625 - Hey, how is everything? 1113 00:47:40,625 --> 00:47:41,875 - You missed the appointment, 1114 00:47:41,875 --> 00:47:43,041 and I had to take a taxi again. 1115 00:47:43,041 --> 00:47:44,375 - Yeah, I know-- 1116 00:47:44,375 --> 00:47:45,583 - Since my car s in the shop, remember? 1117 00:47:45,583 --> 00:47:46,500 - I know, and I m--I m so sorry. 1118 00:47:46,500 --> 00:47:48,041 But I m--hey, hey. 1119 00:47:48,041 --> 00:47:51,250 But I m here now. 1120 00:47:56,834 --> 00:47:59,041 Look, I was on my way out when Jason pulled me 1121 00:47:59,041 --> 00:48:01,291 into a meeting to discuss bringing on a new partner. 1122 00:48:01,291 --> 00:48:02,625 This is a good thing. 1123 00:48:02,625 --> 00:48:05,125 Bringing on a new partner will--will give me more time. 1124 00:48:05,125 --> 00:48:06,792 - But you promised you wouldn t miss the appointment. 1125 00:48:06,792 --> 00:48:08,333 - Once a new partner is chosen, 1126 00:48:08,333 --> 00:48:09,291 I ll never miss an appointment again. 1127 00:48:09,291 --> 00:48:10,458 Look, things will settle down. 1128 00:48:10,458 --> 00:48:12,041 - Until they pick back up again. 1129 00:48:12,041 --> 00:48:14,166 - Look, babe, that s--that s just the way work is sometimes. 1130 00:48:14,166 --> 00:48:15,000 It s busy, and then it s not. 1131 00:48:15,000 --> 00:48:16,166 - I know how hard you work, 1132 00:48:16,166 --> 00:48:17,500 but I need my husband. 1133 00:48:21,709 --> 00:48:23,417 - So where are we? 1134 00:48:23,417 --> 00:48:28,667 - We re, um, heading home. 1135 00:48:45,500 --> 00:48:46,667 - Hey, Andre. 1136 00:48:46,667 --> 00:48:47,834 - Hey, Kelsey. 1137 00:48:47,834 --> 00:48:49,166 Where s Daisy? 1138 00:48:49,166 --> 00:48:50,542 - At home. 1139 00:48:50,542 --> 00:48:52,750 I m actually here for a different matter. 1140 00:48:52,750 --> 00:48:54,166 - Oh, really? 1141 00:48:54,166 --> 00:48:56,375 - I would like to look at your felines, please. 1142 00:48:56,375 --> 00:48:59,166 - Hmm, trying to find a little friend for Daisy, huh? 1143 00:48:59,166 --> 00:49:03,041 You know there s this old saying about dogs and cats. 1144 00:49:03,041 --> 00:49:05,625 - The cat actually isn t for me. 1145 00:49:05,625 --> 00:49:09,291 It s a gift for someone who could use the company. 1146 00:49:09,291 --> 00:49:12,208 - Giving someone a living animal as a gift? 1147 00:49:12,208 --> 00:49:14,375 Eh, kind of a risky move. 1148 00:49:14,375 --> 00:49:15,917 - I m willing to take that risk. 1149 00:49:20,667 --> 00:49:23,125 Hey, Harrison. 1150 00:49:23,125 --> 00:49:25,792 Harrison. 1151 00:49:25,792 --> 00:49:27,166 - Oh. - Hello. 1152 00:49:27,166 --> 00:49:29,166 How are you? - I m fine. 1153 00:49:29,166 --> 00:49:30,166 - Are you okay? You seem a bit off. 1154 00:49:30,166 --> 00:49:32,333 - No, I m fine. 1155 00:49:33,709 --> 00:49:35,667 Just preoccupied. 1156 00:49:35,667 --> 00:49:38,458 - Hey, Amy, would you mind taking Miss Drummond here 1157 00:49:38,458 --> 00:49:40,000 to the back to check out some cats? 1158 00:49:40,000 --> 00:49:41,291 - Sure. 1159 00:49:41,291 --> 00:49:42,333 - I ll be right there to help you. 1160 00:49:42,333 --> 00:49:43,750 - Okay, sounds good. 1161 00:49:45,917 --> 00:49:48,083 - What is with you, man? 1162 00:49:48,083 --> 00:49:49,750 - Just a bit distracted. 1163 00:49:49,750 --> 00:49:52,750 Been on the phone all day with foundations about grants 1164 00:49:52,750 --> 00:49:54,083 and then trying to see if there s any way 1165 00:49:54,083 --> 00:49:55,667 I can shrink the budget. 1166 00:49:55,667 --> 00:49:58,750 - Well, why don t you talk to her about it? 1167 00:49:58,750 --> 00:50:02,417 - We don t need to bother anybody else with this, okay? 1168 00:50:02,417 --> 00:50:05,417 It s gonna be just fine. 1169 00:50:05,417 --> 00:50:06,917 - Okay. 1170 00:50:06,917 --> 00:50:09,041 - Okay. 1171 00:50:09,041 --> 00:50:10,583 - Here you go, kiddo. 1172 00:50:11,583 --> 00:50:14,083 - Hey, Mom. - Hey. 1173 00:50:14,083 --> 00:50:15,875 Oh, what you got there? 1174 00:50:17,083 --> 00:50:19,834 - This little man 1175 00:50:19,834 --> 00:50:21,834 is for you. 1176 00:50:21,834 --> 00:50:23,250 - It s not another fireman, is it? 1177 00:50:26,625 --> 00:50:31,875 - Oh, my goodness, he s adorable. 1178 00:50:33,125 --> 00:50:34,583 - After we talked the other night, 1179 00:50:34,583 --> 00:50:36,625 I thought that maybe you could use a friend, 1180 00:50:36,625 --> 00:50:38,875 especially since Daisy s leaving soon. 1181 00:50:38,875 --> 00:50:42,917 - Honey, thank you. 1182 00:50:42,917 --> 00:50:44,750 Wait, does this make me a cat lady? 1183 00:50:44,750 --> 00:50:48,458 - It makes you a lady with a cat? 1184 00:50:48,458 --> 00:50:49,709 - Okay, I can live with that. 1185 00:50:49,709 --> 00:50:50,917 - I think you need at least two more 1186 00:50:50,917 --> 00:50:52,792 before you can join the cat lady club. 1187 00:50:52,792 --> 00:50:56,959 - Wait, I was lonely, so you got me a pet? 1188 00:50:56,959 --> 00:50:58,625 Does this mean you re starting to get the beauty 1189 00:50:58,625 --> 00:51:00,250 of connecting with something? 1190 00:51:00,250 --> 00:51:03,834 - I guess my experience with Daisy 1191 00:51:03,834 --> 00:51:06,959 has changed my perspective. 1192 00:51:06,959 --> 00:51:09,250 But don t start with the "I told you so." 1193 00:51:09,250 --> 00:51:10,959 - Oh, please, Kelsey, I m your mother. 1194 00:51:10,959 --> 00:51:12,125 I raised you. 1195 00:51:12,125 --> 00:51:13,458 Every minute of your life 1196 00:51:13,458 --> 00:51:15,417 is an "I told you so" moment for me. 1197 00:51:15,417 --> 00:51:17,959 Now this little guy and I, we got to go to the store 1198 00:51:17,959 --> 00:51:21,542 and get you some treats, make you nice and fat, 1199 00:51:21,542 --> 00:51:24,041 some little toys, ooh, some cute little clothes. 1200 00:51:24,041 --> 00:51:25,625 - No, no, no, don t do that. 1201 00:51:25,625 --> 00:51:28,583 Don t be that person who buys their pet clothes. 1202 00:51:28,583 --> 00:51:31,250 - I m gonna get matching outfits for myself. 1203 00:51:31,250 --> 00:51:33,250 - I have made a terrible mistake. 1204 00:51:33,250 --> 00:51:34,458 - And, Kelsey? 1205 00:51:34,458 --> 00:51:35,458 - Yeah, Mom? 1206 00:51:35,458 --> 00:51:37,083 - Told you so. 1207 00:51:42,625 --> 00:51:44,375 - Hmm. 1208 00:51:44,375 --> 00:51:46,208 Hmm. 1209 00:51:46,208 --> 00:51:49,291 Hmm. 1210 00:51:49,291 --> 00:51:50,500 No. 1211 00:51:50,500 --> 00:51:51,792 - Oh, come on. 1212 00:51:51,792 --> 00:51:53,625 - What, did Kelsey not write it down correctly? 1213 00:51:53,625 --> 00:51:54,917 - After all we ve been through. 1214 00:51:54,917 --> 00:51:57,125 - No, it s correct. It says Jackson Hole. 1215 00:51:57,125 --> 00:51:58,875 - What more do you want from me? 1216 00:51:58,875 --> 00:52:00,041 - Wasn t that the agreement? 1217 00:52:00,041 --> 00:52:02,166 - Yes, until I saw these. 1218 00:52:09,834 --> 00:52:11,542 - Oh. 1219 00:52:11,542 --> 00:52:14,208 - Ah, a dating website. 1220 00:52:14,208 --> 00:52:16,917 Really? On the hunt already? 1221 00:52:16,917 --> 00:52:20,709 - You re the one who wanted a divorce in the first place. 1222 00:52:20,709 --> 00:52:23,333 I m just trying to move my life forward. 1223 00:52:23,333 --> 00:52:25,250 - You are wearing the blue shirt 1224 00:52:25,250 --> 00:52:27,542 that I gave you for your birthday. 1225 00:52:27,542 --> 00:52:31,417 - Yeah. It s a great shirt. 1226 00:52:31,417 --> 00:52:34,417 - I always said blue was your best color. 1227 00:52:34,417 --> 00:52:37,792 You do listen to me. 1228 00:52:37,792 --> 00:52:40,750 - Of course I do, baby. 1229 00:52:46,083 --> 00:52:48,125 You re the most important person in my life. 1230 00:52:48,125 --> 00:52:51,417 - I can t believe you were gonna give up Jackson Hole. 1231 00:52:51,417 --> 00:52:53,542 - I would do anything for you. You know that. 1232 00:52:53,542 --> 00:52:56,417 - Oh, you re so good to me. I appreciate it. 1233 00:52:56,417 --> 00:53:00,125 - So do you want me to call off the divorce or... 1234 00:53:00,125 --> 00:53:01,583 - Call it off. 1235 00:53:01,583 --> 00:53:02,750 We are in love. 1236 00:53:02,750 --> 00:53:05,375 - We are so in love, baby. 1237 00:53:09,458 --> 00:53:11,959 - Well, if you just give me some more time to explain 1238 00:53:11,959 --> 00:53:14,500 or maybe if you send somebody down here 1239 00:53:14,500 --> 00:53:15,709 to meet with our patients? 1240 00:53:15,709 --> 00:53:17,000 - I m afraid not, Dr. Curry. 1241 00:53:17,000 --> 00:53:18,792 - That s fine. 1242 00:53:18,792 --> 00:53:19,959 I understand. 1243 00:53:19,959 --> 00:53:21,250 - Take care. 1244 00:53:21,250 --> 00:53:23,834 - Thanks for your time. - Of course. 1245 00:53:28,959 --> 00:53:31,959 - That was the last foundation, huh? 1246 00:53:31,959 --> 00:53:33,208 - Yeah. 1247 00:53:33,208 --> 00:53:34,959 They all said the same thing. 1248 00:53:34,959 --> 00:53:38,667 We either don t qualify, or we ve missed deadlines. 1249 00:53:38,667 --> 00:53:42,083 - So there s no chance for a grant this year? 1250 00:53:42,083 --> 00:53:44,458 - No. 1251 00:53:44,458 --> 00:53:46,625 And without any more money coming in, 1252 00:53:46,625 --> 00:53:48,208 we ll probably only be able to stay open 1253 00:53:48,208 --> 00:53:49,875 until the end of the month. 1254 00:53:49,875 --> 00:53:52,667 - And we re already pretty far into this month. 1255 00:53:52,667 --> 00:53:54,291 - We re gonna have to start telling people. 1256 00:53:54,291 --> 00:53:57,750 Would you please pull a contact list 1257 00:53:57,750 --> 00:54:00,000 of all of our patients and clients? 1258 00:54:00,000 --> 00:54:03,041 - Sure. - Thanks, Andre. 1259 00:54:03,041 --> 00:54:05,208 - Yeah. 1260 00:54:13,333 --> 00:54:15,250 - Jason? - Please. 1261 00:54:18,875 --> 00:54:21,166 - I take it you heard about the Ballentines. 1262 00:54:21,166 --> 00:54:23,542 - I heard they ended up calling off the divorce. 1263 00:54:23,542 --> 00:54:25,083 - And they terminated our services. 1264 00:54:25,083 --> 00:54:29,166 - Well, because they don t need us. 1265 00:54:29,166 --> 00:54:30,917 I mean, it s not like we did anything wrong. 1266 00:54:30,917 --> 00:54:32,583 - Did you talk to Mrs. Ballentine 1267 00:54:32,583 --> 00:54:33,875 about her personal feelings? 1268 00:54:33,875 --> 00:54:36,875 - I offered some advice. 1269 00:54:36,875 --> 00:54:39,959 - I will assign you to some of our low-profile cases. 1270 00:54:39,959 --> 00:54:41,542 - Sir, if you ll just let me explain-- 1271 00:54:41,542 --> 00:54:42,959 - Kelsey, I admire your ambition. 1272 00:54:42,959 --> 00:54:44,792 I have for the last couple years. 1273 00:54:44,792 --> 00:54:46,959 And you ve been doing great right where you are. 1274 00:54:46,959 --> 00:54:48,917 Maybe that s where you should be for the time being. 1275 00:54:48,917 --> 00:54:50,291 You re still very young. 1276 00:54:50,291 --> 00:54:52,041 You will have plenty of opportunities in your future, 1277 00:54:52,041 --> 00:54:54,125 but for now, we ll have to table our partnership discussion. 1278 00:54:54,125 --> 00:54:56,208 - I was just trying to help. 1279 00:54:56,208 --> 00:54:59,125 - Kelsey, we re mediators, not marriage counselors. 1280 00:54:59,125 --> 00:55:01,208 Mitch will assign you new cases, 1281 00:55:01,208 --> 00:55:03,542 and Mrs. Ballentine will get in touch with you. 1282 00:55:03,542 --> 00:55:05,458 - Why? - About the dog. 1283 00:55:05,458 --> 00:55:07,959 She d like her back. 1284 00:55:07,959 --> 00:55:08,875 Now excuse me. 1285 00:55:13,542 --> 00:55:16,542 - Well, at least you ll be rid of the dog. 1286 00:55:16,542 --> 00:55:17,583 That s good, right? 1287 00:55:17,583 --> 00:55:19,542 - Yeah. 1288 00:55:38,041 --> 00:55:41,500 Harrison, what are you doing here? 1289 00:55:41,500 --> 00:55:44,709 - I, uh--I need to tell you something, 1290 00:55:44,709 --> 00:55:46,542 and I wanted to do it in person. 1291 00:55:46,542 --> 00:55:47,917 - What is it? 1292 00:55:47,917 --> 00:55:49,667 - The shelter s lost its funding. 1293 00:55:49,667 --> 00:55:51,250 We lost our grant, 1294 00:55:51,250 --> 00:55:53,750 and we re gonna need to close it down by the end of the month. 1295 00:55:53,750 --> 00:55:55,583 - That s horrible. 1296 00:55:55,583 --> 00:56:00,250 I m--I m so sorry. 1297 00:56:00,250 --> 00:56:03,834 What about all of your clients, everyone s pets? 1298 00:56:03,834 --> 00:56:05,041 - Well, they re gonna have to find 1299 00:56:05,041 --> 00:56:06,667 another animal clinic to use. 1300 00:56:06,667 --> 00:56:09,166 - Everybody loves you. 1301 00:56:09,166 --> 00:56:10,709 And what about the therapy program? 1302 00:56:10,709 --> 00:56:12,625 - Well, no, that s at least some good news. 1303 00:56:12,625 --> 00:56:15,792 I, uh--I have a friend from school 1304 00:56:15,792 --> 00:56:17,166 who knows about my work, 1305 00:56:17,166 --> 00:56:20,583 and, uh, he actually wants me to come 1306 00:56:20,583 --> 00:56:22,625 and start up a program at his hospital. 1307 00:56:22,625 --> 00:56:24,166 - Well, that s great. 1308 00:56:24,166 --> 00:56:27,041 So then maybe you don t have to completely shut down. 1309 00:56:27,041 --> 00:56:30,500 Your patients can still visit you at your new place. 1310 00:56:30,500 --> 00:56:31,792 - It s in New York. 1311 00:56:31,792 --> 00:56:33,250 - What? 1312 00:56:33,250 --> 00:56:34,625 - I would have to move to New York 1313 00:56:34,625 --> 00:56:36,083 in order to start the program. 1314 00:56:36,083 --> 00:56:39,291 - So you re leaving? 1315 00:56:39,291 --> 00:56:41,333 Just like that? 1316 00:56:41,333 --> 00:56:44,041 - Well, my program helps people, 1317 00:56:44,041 --> 00:56:46,834 and, you know, I could do good elsewhere 1318 00:56:46,834 --> 00:56:48,625 by bringing it to another city. 1319 00:56:48,625 --> 00:56:51,125 - But everybody needs you. 1320 00:56:51,125 --> 00:56:53,959 They need their hometown hero. 1321 00:56:53,959 --> 00:56:58,458 - Yeah, but without any funding, I can t help anybody. 1322 00:56:58,458 --> 00:57:03,125 - So...there s nothing keeping you here, then? 1323 00:57:03,125 --> 00:57:04,166 - I don t know what you mean. 1324 00:57:09,041 --> 00:57:10,625 - What s wrong? 1325 00:57:10,625 --> 00:57:11,834 Is everything okay? 1326 00:57:11,834 --> 00:57:13,166 - Yeah, I m fine. 1327 00:57:13,166 --> 00:57:17,291 I just had a really bad day at work. 1328 00:57:17,291 --> 00:57:18,834 - Well, do you want to talk about it? 1329 00:57:18,834 --> 00:57:21,542 - Oh, no, um--no, no, no, don t worry about me. 1330 00:57:21,542 --> 00:57:27,208 You, um--you ve got your own problems to figure out. 1331 00:57:27,208 --> 00:57:29,667 Take care, Harrison. 1332 00:57:29,667 --> 00:57:30,750 - Kelsey, I-- 1333 00:57:40,542 --> 00:57:42,041 - Hey, is everything okay? 1334 00:57:42,041 --> 00:57:43,375 - Uh, yeah, I m fine. 1335 00:57:43,375 --> 00:57:46,709 I just, uh, need to take Daisy for a walk, 1336 00:57:46,709 --> 00:57:48,166 clear my head. 1337 00:57:53,250 --> 00:57:57,333 - ♪ It s the little things ♪ 1338 00:57:57,333 --> 00:57:59,417 ♪ You left behind ♪ 1339 00:57:59,417 --> 00:58:02,041 - Okay, Daisy, you get to run around. 1340 00:58:02,041 --> 00:58:04,667 - ♪ I can t forget about ♪ 1341 00:58:04,667 --> 00:58:07,792 - No, I m not in the mood to run you around. 1342 00:58:07,792 --> 00:58:10,041 I ve had a hard day. 1343 00:58:10,041 --> 00:58:11,667 So you ll just have to do it yourself. 1344 00:58:13,291 --> 00:58:16,291 Hey, girl, what s this about? 1345 00:58:18,041 --> 00:58:20,333 You re not that bad, you know that? 1346 00:58:20,333 --> 00:58:24,625 If only you would listen to me, though, like when I say "sit." 1347 00:58:27,291 --> 00:58:29,583 Or "down"? 1348 00:58:31,959 --> 00:58:33,667 Good girl. 1349 00:58:36,917 --> 00:58:39,375 So now you finally connect with me, huh? 1350 00:58:42,542 --> 00:58:43,959 I hate to break it to you, 1351 00:58:43,959 --> 00:58:48,917 but this isn t gonna be for much longer. 1352 00:58:51,250 --> 00:58:55,792 Yeah, we both just need to be strong. 1353 00:59:19,959 --> 00:59:21,667 Oh, man. 1354 00:59:21,667 --> 00:59:23,709 - Hey, Kelsey. 1355 00:59:23,709 --> 00:59:26,625 - Andre, I m so sorry about this. 1356 00:59:28,333 --> 00:59:32,542 Thanks, but, uh, I ll get by just fine. 1357 00:59:32,542 --> 00:59:35,250 It s the animals and the clients I m worried about. 1358 00:59:35,250 --> 00:59:38,083 We ve had to close so quickly that almost everybody 1359 00:59:38,083 --> 00:59:40,500 had to hear about the situation through email. 1360 00:59:40,500 --> 00:59:43,000 I bet somebody won t even realize what happened 1361 00:59:43,000 --> 00:59:47,083 until they get here and see the place boarded up. 1362 00:59:47,083 --> 00:59:49,000 - Every neighborhood needs a vet. 1363 00:59:49,000 --> 00:59:51,500 - Yeah. 1364 00:59:51,500 --> 00:59:53,875 So what are we doing? 1365 00:59:53,875 --> 00:59:58,041 - Actually, we came to say good-bye. 1366 00:59:58,041 --> 01:00:00,208 I have to give Daisy back soon. 1367 01:00:00,208 --> 01:00:01,500 - Aw! 1368 01:00:01,500 --> 01:00:02,834 Daisy! 1369 01:00:02,834 --> 01:00:04,542 Hey. 1370 01:00:04,542 --> 01:00:05,709 Yeah. 1371 01:00:05,709 --> 01:00:08,083 Ah, gonna miss you, girl. 1372 01:00:11,208 --> 01:00:12,875 She s a good one. 1373 01:00:12,875 --> 01:00:14,792 - I know. 1374 01:00:14,792 --> 01:00:18,125 - Hey, we have some unopened treats and toys 1375 01:00:18,125 --> 01:00:20,959 in the back that we can t use anymore. 1376 01:00:20,959 --> 01:00:22,291 Would you want them? 1377 01:00:22,291 --> 01:00:23,291 - Uh, sure. 1378 01:00:23,291 --> 01:00:25,125 Maybe Mrs. Ballentine could use them. 1379 01:00:25,125 --> 01:00:26,583 That d be great. 1380 01:00:26,583 --> 01:00:28,000 - Okay. 1381 01:00:41,208 --> 01:00:44,709 - Hi, Mrs. Ballentine. 1382 01:00:44,709 --> 01:00:46,750 I thought I would give you an update 1383 01:00:46,750 --> 01:00:48,750 in case you were wondering about Daisy. 1384 01:00:51,291 --> 01:00:52,834 She s a good girl, 1385 01:00:52,834 --> 01:00:56,917 really a lot smarter than she lets on. 1386 01:00:56,917 --> 01:00:59,417 I guess the trick is, 1387 01:00:59,417 --> 01:01:01,583 you need to open up first 1388 01:01:01,583 --> 01:01:04,041 before she feels comfortable doing the same. 1389 01:01:05,750 --> 01:01:11,417 Um, she s very well-behaved. 1390 01:01:11,417 --> 01:01:14,750 She sits. 1391 01:01:14,750 --> 01:01:18,750 She lies down. 1392 01:01:18,750 --> 01:01:20,166 She doesn t jump on things 1393 01:01:20,166 --> 01:01:23,667 if you don t want her to anymore. 1394 01:01:23,667 --> 01:01:28,750 It took a little time, but she gets you. 1395 01:01:31,583 --> 01:01:33,083 See? 1396 01:01:33,083 --> 01:01:36,959 She doesn t even like the crying 1397 01:01:36,959 --> 01:01:40,792 or, apparently, too much time off-camera. 1398 01:01:43,709 --> 01:01:45,875 So, uh, that s it for this update, 1399 01:01:45,875 --> 01:01:49,417 um, last one, I guess. 1400 01:01:49,417 --> 01:01:51,458 I ll see you soon. 1401 01:01:53,542 --> 01:01:54,959 - Ah. 1402 01:01:57,959 --> 01:02:00,750 With everything that s happening, 1403 01:02:00,750 --> 01:02:02,291 I ve had tears too. 1404 01:02:02,291 --> 01:02:05,500 - It s just so awful that this place has to go. 1405 01:02:11,041 --> 01:02:16,166 I mean, you guys have done so much for so many people. 1406 01:02:16,166 --> 01:02:19,834 - Yeah, it s too bad there isn t somebody to do something for us. 1407 01:02:19,834 --> 01:02:21,458 - Do you have a contact list handy 1408 01:02:21,458 --> 01:02:22,709 of all the clients you ve helped? 1409 01:02:22,709 --> 01:02:24,500 - Yeah, of course. 1410 01:02:24,500 --> 01:02:27,875 We might be a small operation, but we re still efficient. 1411 01:02:27,875 --> 01:02:30,041 I just need to find-- 1412 01:02:30,041 --> 01:02:34,625 Wait, wait, wait. What do you need a copy for? 1413 01:02:34,625 --> 01:02:37,750 - I have an idea. 1414 01:02:41,667 --> 01:02:43,917 - Okay, Smith family with two golden retrievers 1415 01:02:43,917 --> 01:02:45,333 does not answer their phone. 1416 01:02:45,333 --> 01:02:46,834 - You left a message, right? - Yeah. 1417 01:02:46,834 --> 01:02:49,125 - Send an email? - Okay. 1418 01:02:51,792 --> 01:02:53,375 - Stacee. 1419 01:02:53,375 --> 01:02:55,500 - All right, what s the emergency? 1420 01:02:55,500 --> 01:02:59,291 - I need your fund-raising skills for a very good cause. 1421 01:02:59,291 --> 01:03:03,542 Here, call these people. 1422 01:03:03,542 --> 01:03:06,208 - Okay. 1423 01:03:06,208 --> 01:03:07,875 How long is this gonna take? 1424 01:03:07,875 --> 01:03:09,583 - It could take all night, 1425 01:03:09,583 --> 01:03:12,000 but I will provide the pizza and the wine. 1426 01:03:12,000 --> 01:03:13,417 - All the motivation I need. 1427 01:03:13,417 --> 01:03:15,542 Let s get to work. 1428 01:03:21,709 --> 01:03:24,083 This is the contact list from the vet s office. 1429 01:03:24,083 --> 01:03:26,375 - Yes, it is. 1430 01:03:26,375 --> 01:03:27,583 - Okay. 1431 01:03:31,500 --> 01:03:33,542 It s for a great cause. 1432 01:03:33,542 --> 01:03:35,875 This program has helped so many people in the community. 1433 01:03:35,875 --> 01:03:37,250 - I d be happy to donate. 1434 01:03:37,250 --> 01:03:39,583 - Oh, thank you so much. - You re welcome. 1435 01:03:39,583 --> 01:03:42,083 - Don t worry about the amount. Any little bit helps. 1436 01:03:42,083 --> 01:03:44,000 - Perfect. I ll take care of it right away. 1437 01:03:47,792 --> 01:03:50,250 - Ms. Peterson is in for $250. 1438 01:03:50,250 --> 01:03:52,625 - Great. - So where does that put us? 1439 01:03:52,625 --> 01:03:53,458 - Uh... 1440 01:03:55,750 --> 01:03:57,583 Still not enough. Hmm. 1441 01:03:57,583 --> 01:03:59,959 - But we ve called almost everybody. 1442 01:03:59,959 --> 01:04:02,417 - I guess we have to figure out a way to go bigger, 1443 01:04:02,417 --> 01:04:03,500 reach more people. 1444 01:04:04,959 --> 01:04:06,083 - I think I got it. 1445 01:04:06,083 --> 01:04:07,917 - What do you need me to do? 1446 01:04:07,917 --> 01:04:09,333 - Get more wine and pizza. 1447 01:04:09,333 --> 01:04:12,083 - On it. 1448 01:04:12,083 --> 01:04:13,917 - Everybody knows there have been a lot of changes 1449 01:04:13,917 --> 01:04:16,041 in this practice in the last few days. 1450 01:04:16,041 --> 01:04:17,959 But that only means that we have to work harder 1451 01:04:17,959 --> 01:04:20,834 and do what we can to bring in more business. 1452 01:04:20,834 --> 01:04:22,375 - Our client lists are bloated as is. 1453 01:04:22,375 --> 01:04:24,667 We need to come up with a way to even out the workflow. 1454 01:04:24,667 --> 01:04:25,667 - Nonsense. 1455 01:04:25,667 --> 01:04:27,542 We don t change a thing. 1456 01:04:27,542 --> 01:04:29,875 This firm is moving in the right direction. 1457 01:04:29,875 --> 01:04:31,875 - I guess backwards is definitely a direction. 1458 01:04:31,875 --> 01:04:33,333 - We got to keep pushing. 1459 01:04:43,625 --> 01:04:44,959 You know what these are? 1460 01:04:44,959 --> 01:04:46,458 - More potential clients? 1461 01:04:46,458 --> 01:04:47,667 - That s right. 1462 01:04:47,667 --> 01:04:48,667 - All of those? 1463 01:04:48,667 --> 01:04:50,709 - These are a partnership 1464 01:04:50,709 --> 01:04:52,291 that is no longer, 1465 01:04:52,291 --> 01:04:54,333 but these people need us, 1466 01:04:54,333 --> 01:04:56,500 even though they might not know it, 1467 01:04:56,500 --> 01:04:57,959 because they can t decide on their own. 1468 01:04:57,959 --> 01:04:59,834 They re separated, they re disconnected, 1469 01:04:59,834 --> 01:05:02,208 and they have no type of support. 1470 01:05:02,208 --> 01:05:03,834 And that s where we step in, 1471 01:05:03,834 --> 01:05:07,166 because we have to finalize all these divorces, 1472 01:05:07,166 --> 01:05:09,041 which means we have to work longer hours 1473 01:05:09,041 --> 01:05:11,166 and nights and weekends. 1474 01:05:11,166 --> 01:05:13,542 We have to do that for the future of this firm. 1475 01:05:22,250 --> 01:05:23,709 What s going on, Mitch? 1476 01:05:23,709 --> 01:05:25,000 - Yeah, I think I need to leave. 1477 01:05:25,000 --> 01:05:27,500 - But we re in a meeting. 1478 01:05:27,500 --> 01:05:28,917 Mitch! 1479 01:05:50,709 --> 01:05:51,917 - Doing okay? 1480 01:05:51,917 --> 01:05:53,750 - Yeah. 1481 01:05:53,750 --> 01:05:56,709 Got plenty of file boxes, and I actually think 1482 01:05:56,709 --> 01:05:59,208 most of this stuff can just be thrown out. 1483 01:05:59,208 --> 01:06:01,792 - No, man, that-- that s not what I mean. 1484 01:06:01,792 --> 01:06:05,542 Are you doing okay? 1485 01:06:05,542 --> 01:06:07,125 - Of course. 1486 01:06:08,333 --> 01:06:12,875 Got the new job lined up and everything, so... 1487 01:06:12,875 --> 01:06:17,542 - You know, um, Kelsey came here the other day. 1488 01:06:17,542 --> 01:06:19,041 - I know. 1489 01:06:19,041 --> 01:06:20,458 - You didn t come out of your office. 1490 01:06:20,458 --> 01:06:21,959 - I know. 1491 01:06:21,959 --> 01:06:24,500 - Well, didn t you want to talk to her, 1492 01:06:24,500 --> 01:06:27,375 tell her about everything, say good-bye at least? 1493 01:06:29,917 --> 01:06:33,542 - I said good-bye. 1494 01:06:33,542 --> 01:06:37,917 I tried to talk, but I didn t want to bother her. 1495 01:06:37,917 --> 01:06:40,083 She was upset about work or something. 1496 01:06:40,083 --> 01:06:41,875 - I think you know why she was upset. 1497 01:06:46,208 --> 01:06:48,750 She likes you, Harrison, 1498 01:06:48,750 --> 01:06:50,417 and you like her too. 1499 01:06:50,417 --> 01:06:52,083 It s obvious. 1500 01:06:57,750 --> 01:07:01,375 You re right. 1501 01:07:01,375 --> 01:07:02,750 Do you think she knows how I feel? 1502 01:07:02,750 --> 01:07:05,500 - Of course not. 1503 01:07:05,500 --> 01:07:08,000 Look, you have a problem with that kind of thing, Harrison, 1504 01:07:08,000 --> 01:07:10,125 connecting with people, 1505 01:07:10,125 --> 01:07:12,000 and usually when someone has a problem, 1506 01:07:12,000 --> 01:07:15,959 it s easier for them to work around it than to fix it. 1507 01:07:15,959 --> 01:07:18,333 That s why you work with animals and not with people. 1508 01:07:18,333 --> 01:07:20,750 But some problems, you just can t ignore. 1509 01:07:20,750 --> 01:07:22,333 You have to work on them. 1510 01:07:22,333 --> 01:07:23,375 You have to grow. 1511 01:07:23,375 --> 01:07:25,792 You have to change. 1512 01:07:29,875 --> 01:07:31,667 - That s what you came in here to say, isn t it? 1513 01:07:31,667 --> 01:07:33,041 - Of course. 1514 01:07:33,041 --> 01:07:35,250 I practiced the whole speech multiple times and everything. 1515 01:07:35,250 --> 01:07:36,917 Did it come off sincere? 1516 01:07:36,917 --> 01:07:38,792 I wanted it to be sincere but not mean. 1517 01:07:38,792 --> 01:07:40,333 - No, it was good. 1518 01:07:40,333 --> 01:07:43,000 It was good. 1519 01:07:43,000 --> 01:07:45,041 Could have just opened with it, though, 1520 01:07:45,041 --> 01:07:46,125 gotten straight to the point. 1521 01:07:46,125 --> 01:07:47,250 You know I prefer that. 1522 01:07:47,250 --> 01:07:49,083 - I know. I know. I know. 1523 01:08:01,291 --> 01:08:02,500 - Are you gonna be okay? 1524 01:08:02,500 --> 01:08:04,000 - Me? Totally. 1525 01:08:04,000 --> 01:08:06,959 I got three jobs lined up at other clinics already, so... 1526 01:08:06,959 --> 01:08:08,500 - Really? - Yeah. 1527 01:08:08,500 --> 01:08:10,667 Having the hometown hero as your boss 1528 01:08:10,667 --> 01:08:12,125 really bolsters your résumé. 1529 01:08:58,041 --> 01:08:59,917 - Mitch? 1530 01:08:59,917 --> 01:09:01,542 - Back here. 1531 01:09:06,875 --> 01:09:09,625 - What is all this? 1532 01:09:09,625 --> 01:09:11,250 You put the crib together. 1533 01:09:11,250 --> 01:09:12,458 - Can t you tell? 1534 01:09:12,458 --> 01:09:14,000 It s a nursery. 1535 01:09:14,000 --> 01:09:15,917 I, uh--I chose green cause it seemed like a-- 1536 01:09:15,917 --> 01:09:17,166 a good neutral color. 1537 01:09:17,166 --> 01:09:18,625 I didn t want to do pink or blue 1538 01:09:18,625 --> 01:09:20,458 because we don t know if it s a boy or a girl yet. 1539 01:09:20,458 --> 01:09:22,834 But I know, I know--you don t buy into gender stereotypes, 1540 01:09:22,834 --> 01:09:25,500 so even if we did know, you probably would have-- 1541 01:09:25,500 --> 01:09:26,875 you probably would have wanted to paint it 1542 01:09:26,875 --> 01:09:28,917 a different color anyway. 1543 01:09:28,917 --> 01:09:30,041 What is it? - Uh... 1544 01:09:30,041 --> 01:09:31,625 - It s the crib, huh? 1545 01:09:31,625 --> 01:09:33,208 I know, it looks-- it looks big, 1546 01:09:33,208 --> 01:09:35,250 but babies on my side of the family, 1547 01:09:35,250 --> 01:09:36,500 they tend to run on the large side, 1548 01:09:36,500 --> 01:09:38,375 which I realize is definitely something 1549 01:09:38,375 --> 01:09:39,625 you should have known about before now. 1550 01:09:39,625 --> 01:09:41,166 - No, I love it. 1551 01:09:41,166 --> 01:09:44,875 I-I love all of it. 1552 01:09:44,875 --> 01:09:47,375 What are you even doing here? 1553 01:09:47,375 --> 01:09:48,458 - I m here for this. 1554 01:09:49,917 --> 01:09:52,792 I realized something at work. 1555 01:09:52,792 --> 01:09:55,583 The way Jason was discussing what happens in bad marriages, 1556 01:09:55,583 --> 01:09:59,291 it made it clear to me that I love what we have. 1557 01:09:59,291 --> 01:10:04,000 I love you and our future family more than anything else, 1558 01:10:04,000 --> 01:10:07,041 so I got up, and I walked out. 1559 01:10:07,041 --> 01:10:09,375 - You just walked out? - Yeah. 1560 01:10:09,375 --> 01:10:11,041 - What if you lose your job? 1561 01:10:11,041 --> 01:10:15,125 - Just as long as I don t lose you. 1562 01:10:15,125 --> 01:10:17,625 Both of you. 1563 01:10:17,625 --> 01:10:19,083 - We re not going anywhere. 1564 01:10:35,583 --> 01:10:37,125 - Hello. 1565 01:10:37,125 --> 01:10:38,709 - Mrs. Ballentine. 1566 01:10:38,709 --> 01:10:40,250 - Oh, you act like you weren t expecting me. 1567 01:10:40,250 --> 01:10:41,542 - No, I-I was. 1568 01:10:41,542 --> 01:10:44,917 I just, uh, lost track of time, 1569 01:10:44,917 --> 01:10:47,542 but I have all of Daisy s things ready for you. 1570 01:10:47,542 --> 01:10:49,834 - Good, I was hoping it would be a quick in and out. 1571 01:10:49,834 --> 01:10:52,458 Thomas is waiting for us at home. 1572 01:10:54,500 --> 01:10:56,625 You know, I owe you so much thanks and gratitude 1573 01:10:56,625 --> 01:10:58,500 for the advice you gave me. 1574 01:10:58,500 --> 01:11:00,875 Without you, my husband and I wouldn t be working 1575 01:11:00,875 --> 01:11:03,959 on our marriage, so thank you so much. 1576 01:11:06,166 --> 01:11:08,000 If there s anything that I can do-- 1577 01:11:08,000 --> 01:11:09,333 - Oh, don t worry about it. 1578 01:11:09,333 --> 01:11:12,834 I m just glad that you worked things out. 1579 01:11:12,834 --> 01:11:15,500 You know, when you have a connection 1580 01:11:15,500 --> 01:11:17,709 with someone that you truly love... 1581 01:11:21,959 --> 01:11:24,625 You shouldn t let them get away. 1582 01:11:24,625 --> 01:11:27,542 - Well, thanks again-- and for watching Daisy. 1583 01:11:28,750 --> 01:11:30,792 Come on, Daisy. 1584 01:11:30,792 --> 01:11:32,041 - Oh, don t forget this. 1585 01:11:32,041 --> 01:11:33,792 - Ah, thank you. 1586 01:11:33,792 --> 01:11:34,917 Take care. 1587 01:11:43,583 --> 01:11:44,875 Oh! 1588 01:11:55,583 --> 01:11:57,917 - Jason would like to see you in the conference room. 1589 01:11:57,917 --> 01:12:01,417 - Oh, um, I ll be there in just a sec. 1590 01:12:06,041 --> 01:12:07,166 You wanted to see me? 1591 01:12:07,166 --> 01:12:08,417 Mitch? 1592 01:12:08,417 --> 01:12:09,417 - Please. 1593 01:12:09,417 --> 01:12:10,667 - I thought that you were-- 1594 01:12:10,667 --> 01:12:12,166 - Crazy... 1595 01:12:12,166 --> 01:12:14,083 after having a breakdown and storming out? 1596 01:12:14,083 --> 01:12:16,000 - I was gonna say on leave. 1597 01:12:16,000 --> 01:12:18,208 - Mitch came back here to talk, 1598 01:12:18,208 --> 01:12:23,375 and after he apologized, we had a civilized discussion. 1599 01:12:23,375 --> 01:12:25,750 Let me start this discussion with an apology to you. 1600 01:12:25,750 --> 01:12:27,333 Mitch and I talked about how, recently, 1601 01:12:27,333 --> 01:12:30,750 the workflow hasn t been well-managed. 1602 01:12:30,750 --> 01:12:32,667 It made me realize that taking on lots of accounts 1603 01:12:32,667 --> 01:12:34,583 doesn t help when you lose most of them. 1604 01:12:34,583 --> 01:12:36,333 Not to say that certain people 1605 01:12:36,333 --> 01:12:37,583 aren t to blame for certain things-- 1606 01:12:37,583 --> 01:12:38,333 - Jason. 1607 01:12:42,542 --> 01:12:43,917 - Mitch is right. 1608 01:12:43,917 --> 01:12:46,041 It s neither here nor there. 1609 01:12:46,041 --> 01:12:48,125 But the point is, 1610 01:12:48,125 --> 01:12:51,792 we figure out a way how to manage all our clients. 1611 01:12:53,709 --> 01:12:55,792 - How would you like to make partner? 1612 01:12:55,792 --> 01:12:57,542 - Partner? 1613 01:12:59,458 --> 01:13:01,709 I wouldn t be replacing Mitch, would I? 1614 01:13:01,709 --> 01:13:05,875 - No, Mitch is gonna stay on in a diminished capacity. 1615 01:13:05,875 --> 01:13:07,542 He s having a baby. 1616 01:13:07,542 --> 01:13:10,250 After all, we can t expect him to be here 24-7. 1617 01:13:10,250 --> 01:13:14,542 - Well, I don t know what to say except yes, of course. 1618 01:13:14,542 --> 01:13:16,333 - All right, great. 1619 01:13:16,333 --> 01:13:18,959 Well, Lucy came back for the dog. 1620 01:13:18,959 --> 01:13:20,208 Everything is worked out. 1621 01:13:20,208 --> 01:13:23,417 Welcome aboard. 1622 01:13:25,917 --> 01:13:27,750 - Congratulations... 1623 01:13:29,375 --> 01:13:31,000 Partner. 1624 01:13:35,750 --> 01:13:37,875 - I am so happy for you, partner. 1625 01:13:40,125 --> 01:13:41,625 - What? 1626 01:13:41,625 --> 01:13:43,083 Honey, what is it? 1627 01:13:43,083 --> 01:13:44,375 I thought this is what you wanted. 1628 01:13:44,375 --> 01:13:45,375 - It was. 1629 01:13:45,375 --> 01:13:47,333 It--it is. 1630 01:13:48,959 --> 01:13:53,125 - It s just not everything you wanted. 1631 01:13:53,125 --> 01:13:55,500 You still haven t made your goal, huh? 1632 01:13:55,500 --> 01:13:57,834 - It s almost there but not quite. 1633 01:13:57,834 --> 01:13:59,500 - Honey, you ve raised so much. 1634 01:13:59,500 --> 01:14:01,875 - Yeah, it s just not enough. 1635 01:14:01,875 --> 01:14:03,333 - You emailed everybody? 1636 01:14:03,333 --> 01:14:05,750 - Yeah, re-contacted everyone we could, 1637 01:14:05,750 --> 01:14:07,375 and they ve shared it with everyone they could. 1638 01:14:07,375 --> 01:14:09,208 - The numbers are still going up. 1639 01:14:11,041 --> 01:14:13,208 Come on, let s watch my favorite video one more time. 1640 01:14:13,208 --> 01:14:15,417 Again? 1641 01:14:15,417 --> 01:14:16,959 - Okay. 1642 01:14:19,834 --> 01:14:23,583 I was stuck in a rut professionally, personally, 1643 01:14:23,583 --> 01:14:25,917 just stuck. 1644 01:14:25,917 --> 01:14:28,917 That s where Daisy came in. 1645 01:14:28,917 --> 01:14:31,208 Like many people, my pet helped me realize 1646 01:14:31,208 --> 01:14:35,542 a different kind of joy I didn t know existed before. 1647 01:14:35,542 --> 01:14:39,250 Sounds corny, and it probably is, 1648 01:14:39,250 --> 01:14:43,417 but this dog helped me realize that the world 1649 01:14:43,417 --> 01:14:46,125 won t let you plan your happiness. 1650 01:14:46,125 --> 01:14:49,959 You have to find it in whatever comes your way. 1651 01:14:49,959 --> 01:14:52,417 I wouldn t have learned that without Daisy 1652 01:14:52,417 --> 01:14:54,917 or without a little help. 1653 01:14:54,917 --> 01:14:57,417 Glendale First Animal Clinic 1654 01:14:57,417 --> 01:15:00,250 is an important part of this community. 1655 01:15:00,250 --> 01:15:02,709 Dr. Harrison Curry s pet therapy program 1656 01:15:02,709 --> 01:15:05,125 has helped countless people overcome loneliness, 1657 01:15:05,125 --> 01:15:08,667 pain, and depression. 1658 01:15:08,667 --> 01:15:12,166 But now they need your help. 1659 01:15:12,166 --> 01:15:14,208 Without proper funding, the clinic and the program 1660 01:15:14,208 --> 01:15:16,542 will have to shut down. 1661 01:15:16,542 --> 01:15:19,583 Dr. Curry and his animals are heroes, 1662 01:15:19,583 --> 01:15:22,458 but they re heroes in need of rescuing, 1663 01:15:22,458 --> 01:15:26,333 so please donate and share this video. 1664 01:15:26,333 --> 01:15:27,875 Thanks. 1665 01:15:48,375 --> 01:15:49,959 - Oh, come here. 1666 01:15:56,834 --> 01:15:58,375 - Hey, hey. 1667 01:15:58,375 --> 01:15:59,959 Hey, thanks for coming down to volunteer. 1668 01:15:59,959 --> 01:16:01,000 - Anytime. - Appreciate you guys. 1669 01:16:01,000 --> 01:16:02,375 Hey, that looks great. 1670 01:16:02,375 --> 01:16:04,333 Thank you, thank you. - Sure, Andre. 1671 01:16:04,333 --> 01:16:05,792 - Ah. 1672 01:16:17,250 --> 01:16:18,375 - Hello? 1673 01:16:18,375 --> 01:16:19,500 - Kelsey, it s Andre. 1674 01:16:19,500 --> 01:16:21,041 Hey, uh, come down here to the clinic 1675 01:16:21,041 --> 01:16:22,041 as soon as you can, okay? 1676 01:16:22,041 --> 01:16:23,917 - Wait, wh--what s going on? 1677 01:16:23,917 --> 01:16:25,041 - You don t know? 1678 01:16:25,041 --> 01:16:27,375 Just come down here, okay? 1679 01:16:27,375 --> 01:16:28,834 - I-- 1680 01:16:35,333 --> 01:16:36,750 - Good morning, we are outside 1681 01:16:36,750 --> 01:16:38,834 the Glendale First Animal Clinic today, 1682 01:16:38,834 --> 01:16:40,166 where we are hoping to get 1683 01:16:40,166 --> 01:16:42,500 as many animals adopted as possible. 1684 01:16:42,500 --> 01:16:45,041 Now, this is the grand reopening. 1685 01:16:51,959 --> 01:16:54,583 - Cones, yes, uh, cones go second shelf from the left. 1686 01:16:54,583 --> 01:16:55,959 Let s put the heart medicine on the top shelf. 1687 01:16:55,959 --> 01:16:58,542 - No problem. - Andre, what s going on? 1688 01:16:58,542 --> 01:16:59,959 - We re back in business. 1689 01:16:59,959 --> 01:17:01,375 That s what s going on. 1690 01:17:01,375 --> 01:17:03,875 - But the website, it never made the goal. 1691 01:17:03,875 --> 01:17:05,875 - Oh, no, no, only half of our funding came from the website. 1692 01:17:05,875 --> 01:17:07,375 The other half came from one donor. 1693 01:17:07,375 --> 01:17:08,375 - What? 1694 01:17:08,375 --> 01:17:09,875 - Yeah, someone decided to match 1695 01:17:09,875 --> 01:17:12,458 everything that we raised up to this point. 1696 01:17:12,458 --> 01:17:13,458 It s crazy. 1697 01:17:13,458 --> 01:17:17,208 - Well, who made the donation? 1698 01:17:17,208 --> 01:17:19,709 Mrs. Ballentine. 1699 01:17:19,709 --> 01:17:22,375 Daisy, hey, Daisy. 1700 01:17:22,375 --> 01:17:25,875 Daisy. 1701 01:17:25,875 --> 01:17:26,959 I don t understand. 1702 01:17:26,959 --> 01:17:28,792 You saved the shelter? 1703 01:17:28,792 --> 01:17:31,709 - I saw the video online, and since you helped me, 1704 01:17:31,709 --> 01:17:34,333 I figured it was only right for me to help you. 1705 01:17:34,333 --> 01:17:37,917 And there s one more thing. 1706 01:17:37,917 --> 01:17:39,583 That video made me realize 1707 01:17:39,583 --> 01:17:42,875 that I unknowingly broke up a natural friendship. 1708 01:17:46,083 --> 01:17:47,583 - So I can keep her? 1709 01:17:47,583 --> 01:17:48,667 - Of course. 1710 01:17:48,667 --> 01:17:50,542 I am rich. I am not a monster. 1711 01:17:50,542 --> 01:17:53,583 - Thank you. 1712 01:17:53,583 --> 01:17:54,750 - Aww. 1713 01:17:54,750 --> 01:17:56,709 Here are Daisy s things. 1714 01:17:56,709 --> 01:17:58,083 Thank you. 1715 01:18:00,917 --> 01:18:03,333 - This is crazy. 1716 01:18:03,333 --> 01:18:05,959 So how are you gonna handle this all on your own? 1717 01:18:05,959 --> 01:18:08,125 - Oh, no, no, no. I m not alone. 1718 01:18:11,125 --> 01:18:14,583 - Kelsey, I-- - Excuse me. 1719 01:18:14,583 --> 01:18:16,166 - Come with me, yeah. 1720 01:18:31,333 --> 01:18:33,750 I just wanted to say that it never felt right. 1721 01:18:33,750 --> 01:18:35,041 - What? 1722 01:18:35,041 --> 01:18:37,667 - Leaving. 1723 01:18:37,667 --> 01:18:40,208 I know I didn t express my feelings to you, 1724 01:18:40,208 --> 01:18:44,417 but I want you to know how I feel. 1725 01:18:44,417 --> 01:18:45,750 I didn t want to leave, 1726 01:18:45,750 --> 01:18:49,625 but logically, it felt like what I should do. 1727 01:18:49,625 --> 01:18:51,625 I know I don t connect with people very well 1728 01:18:51,625 --> 01:18:56,750 and that I have issues picking up on their signals, 1729 01:18:56,750 --> 01:18:59,291 but that s what I love about you, Kelsey. 1730 01:18:59,291 --> 01:19:01,542 You re so straightforward. 1731 01:19:01,542 --> 01:19:04,041 - Love? - Huh? 1732 01:19:04,041 --> 01:19:06,208 - What you love about me? 1733 01:19:06,208 --> 01:19:08,917 - That s right. 1734 01:19:12,875 --> 01:19:14,667 I love you, Kelsey. 1735 01:19:14,667 --> 01:19:16,166 - Harrison... 1736 01:19:20,667 --> 01:19:22,667 I love you too. 1737 01:19:26,166 --> 01:19:27,834 - Daisy. 1738 01:19:27,834 --> 01:19:29,875 - It s okay. I got this. 1739 01:19:29,875 --> 01:19:32,000 Daisy, down. 1740 01:19:39,208 --> 01:19:40,750 - You ve gotten good at this. 1741 01:19:40,750 --> 01:19:42,375 - What can I say? 1742 01:19:42,375 --> 01:19:45,333 I m a dog person. 1743 01:19:45,333 --> 01:19:48,875 - ♪ And the world stops for me ♪ 1744 01:19:48,875 --> 01:19:53,375 ♪ As if to say ♪ 1745 01:19:53,375 --> 01:19:56,208 ♪ You re my girl ♪ 1746 01:19:56,208 --> 01:19:57,417 - So it was a little touch-and-go there, 1747 01:19:57,417 --> 01:20:00,000 but we re just glad the place has opened back up 1748 01:20:00,000 --> 01:20:01,500 and people can experience the joy 1749 01:20:01,500 --> 01:20:03,250 that we ve experienced for such a long time. 1750 01:20:03,250 --> 01:20:06,208 You know, it s mostly because of Miss Kelsey Drummond 1751 01:20:06,208 --> 01:20:07,709 that all this was made possible. 1752 01:20:07,709 --> 01:20:08,875 - Do you know where she is? 1753 01:20:08,875 --> 01:20:10,709 - I ve seen her aro-- 1754 01:20:10,709 --> 01:20:12,333 Matter of fact, she s right there. 1755 01:20:12,333 --> 01:20:13,875 - Oh, Kelsey Drummond? 1756 01:20:13,875 --> 01:20:16,417 You re behind the video that saved the shelter, right? 1757 01:20:16,417 --> 01:20:19,083 - Uh, I-I guess that s right, yes. 1758 01:20:19,083 --> 01:20:20,458 - Okay, so you re a hero. 1759 01:20:20,458 --> 01:20:21,750 - He s the one who actually does the work. 1760 01:20:21,750 --> 01:20:23,083 He s the real hero. 1761 01:20:23,083 --> 01:20:24,375 - Dr. Curry, right? - Yes. 1762 01:20:24,375 --> 01:20:25,583 - Okay, perfect, thanks. 1763 01:20:25,583 --> 01:20:27,417 Roll on this. - What? 1764 01:20:27,417 --> 01:20:29,250 - I m with hometown heroes Kelsey Drummond 1765 01:20:29,250 --> 01:20:30,792 and Dr. Harrison Curry 1766 01:20:30,792 --> 01:20:33,291 of the Glendale First Animal Clinic. 1767 01:20:33,291 --> 01:20:35,250 Welcome back to business, Dr. Curry. 1768 01:20:35,250 --> 01:20:36,417 - Yes, thank you. 1769 01:20:36,417 --> 01:20:38,250 - And we ll have more with Dr. Curry 1770 01:20:38,250 --> 01:20:40,583 coming up on Channel Three News. 1771 01:20:45,083 --> 01:20:47,041 - The wife s the art lover 1772 01:20:47,041 --> 01:20:48,625 and the one who built up their collection, 1773 01:20:48,625 --> 01:20:51,291 but he ll probably fight her for it out of spite, 1774 01:20:51,291 --> 01:20:55,917 so we should probably offer him the apartment in France. 1775 01:20:55,917 --> 01:20:59,792 - Got it, apartment in France. 1776 01:20:59,792 --> 01:21:02,625 That s why you have this big new office, partner. 1777 01:21:02,625 --> 01:21:04,458 - See the paper today? 1778 01:21:04,458 --> 01:21:06,250 - Yes. 1779 01:21:06,250 --> 01:21:08,250 - Am I the millionth person to ask? 1780 01:21:08,250 --> 01:21:10,375 - Yes. - I didn t see the paper. 1781 01:21:11,875 --> 01:21:13,959 - It s on the front page. 1782 01:21:18,291 --> 01:21:20,250 - You and the cute vet look good together. 1783 01:21:20,250 --> 01:21:22,709 - You know, you can just call him Harrison. 1784 01:21:22,709 --> 01:21:24,375 - All right, hero, I ll see you two tomorrow. 1785 01:21:24,375 --> 01:21:25,709 - Where are you off to so early? 1786 01:21:25,709 --> 01:21:27,125 - Appointment with the doctor. 1787 01:21:27,125 --> 01:21:28,250 We get our first ultrasound today. 1788 01:21:28,250 --> 01:21:29,667 - Oh, bring back a printout. 1789 01:21:29,667 --> 01:21:30,917 - You got it. 1790 01:21:30,917 --> 01:21:32,041 - Oh, and say hi to Michelle for me. 1791 01:21:32,041 --> 01:21:32,959 - I will. 1792 01:21:34,834 --> 01:21:36,667 - Okay, next item. 1793 01:21:38,417 --> 01:21:39,542 Who s a good girl? 1794 01:21:39,542 --> 01:21:40,959 Yes, you are. 1795 01:21:40,959 --> 01:21:42,125 You re so good. 1796 01:21:42,125 --> 01:21:43,583 Yes, you are. 1797 01:21:43,583 --> 01:21:44,375 Come here. 1798 01:21:47,125 --> 01:21:48,583 Who s that, Daisy? 1799 01:21:51,667 --> 01:21:53,959 - Thought I might find you two here. 1800 01:21:57,125 --> 01:21:58,750 You seem to have quite the bond. 1801 01:21:58,750 --> 01:22:00,500 You d think you were old friends. 1802 01:22:00,500 --> 01:22:02,750 - Oh, well, you know, I did have some help 1803 01:22:02,750 --> 01:22:04,667 from a local hero. 1804 01:22:06,000 --> 01:22:07,917 - Will you stop with that? 1805 01:22:07,917 --> 01:22:11,542 - But you are my hero. 1806 01:22:14,041 --> 01:22:15,959 - I could spend the rest of my life with you. 1807 01:22:18,000 --> 01:22:20,083 - Is that a proposal? 1808 01:22:22,375 --> 01:22:27,417 - ♪ I see your smile ♪ 1809 01:22:27,417 --> 01:22:30,917 ♪ And the world stops for me ♪ 1810 01:22:30,917 --> 01:22:35,375 ♪ As if to say ♪ 1811 01:22:35,375 --> 01:22:39,208 ♪ You re my girl ♪ 1812 01:22:39,208 --> 01:22:44,458 ♪ And if I say ♪ 1813 01:22:44,458 --> 01:22:47,792 ♪ I d give it all just ♪ 1814 01:22:47,792 --> 01:22:52,083 ♪ To hear you say ♪ 1815 01:22:52,083 --> 01:22:55,875 ♪ You re my girl ♪ 1816 01:22:57,709 --> 01:22:59,959 ♪ Ooh, ooh ♪ 1817 01:22:59,959 --> 01:23:06,250 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1818 01:23:06,250 --> 01:23:08,417 ♪ Ooh, ooh ♪ 1819 01:23:08,417 --> 01:23:10,083 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1820 01:23:10,083 --> 01:23:14,041 ♪ And I ♪ 1821 01:23:20,000 --> 01:23:22,250 - ♪ I love your eyes ♪ 1822 01:23:22,250 --> 01:23:25,542 ♪ Staring back at me ♪ 1823 01:23:25,542 --> 01:23:28,583 ♪ Your smile helps me ♪ 1824 01:23:28,583 --> 01:23:31,250 ♪ To believe ♪ 1825 01:23:31,250 --> 01:23:33,417 ♪ And the heart that beats ♪ 1826 01:23:33,417 --> 01:23:38,250 ♪ Between the conversation ♪ 1827 01:23:38,250 --> 01:23:40,375 ♪ Is telling me ♪ 1828 01:23:43,750 --> 01:23:46,458 ♪ Love is all I need ♪ 1829 01:23:46,458 --> 01:23:49,041 ♪ Love is all I need ♪ 1830 01:23:49,041 --> 01:23:51,792 ♪ Can I feel the way ♪ 1831 01:23:51,792 --> 01:23:55,375 ♪ It s supposed to be ♪ 1832 01:23:55,375 --> 01:23:58,125 ♪ Love is all I need ♪ 1833 01:23:58,125 --> 01:24:00,750 ♪ Love is all I need ♪ 1834 01:24:00,750 --> 01:24:04,041 ♪ Like the sand to the ocean ♪ 1835 01:24:04,041 --> 01:24:06,959 ♪ I want to see ♪ 1836 01:24:06,959 --> 01:24:09,959 ♪ Love is all I need ♪ 1837 01:24:09,959 --> 01:24:12,417 ♪ Love is all I need ♪ 1838 01:24:12,417 --> 01:24:15,291 ♪ Can I feel the way ♪ 1839 01:24:15,291 --> 01:24:18,458 ♪ It s supposed to be ♪ 1840 01:24:18,458 --> 01:24:20,250 ♪ And the heart that beats ♪ 1841 01:24:20,250 --> 01:24:24,917 ♪ Between the conversation ♪ 1842 01:24:24,917 --> 01:24:27,125 ♪ Is telling me ♪130823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.