All language subtitles for Dark.Harvest.2023.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,027 --> 00:00:29,655 It's Halloween. 2 00:00:29,739 --> 00:00:31,240 You know what that means. 3 00:00:32,742 --> 00:00:36,996 Old Sawtooth Jack is gonna rise from the cornfields 4 00:00:37,079 --> 00:00:40,291 and try to make its way to the church before midnight. 5 00:00:42,001 --> 00:00:43,461 It's gotta be stopped. 6 00:00:43,544 --> 00:00:44,460 Kill or be killed. 7 00:00:46,464 --> 00:00:48,883 {\an8}'Cause see, out here, 8 00:00:48,966 --> 00:00:51,427 where the wind blows fierce 9 00:00:51,510 --> 00:00:53,554 and the dust rolls in... 10 00:00:53,637 --> 00:00:56,307 you gotta give something to get something back. 11 00:00:57,933 --> 00:00:59,059 It's what has to be done. 12 00:00:59,935 --> 00:01:01,187 What's always been done. 13 00:01:03,564 --> 00:01:05,107 But you already know about this. 14 00:01:06,859 --> 00:01:08,235 After all, you grew up here. 15 00:01:10,029 --> 00:01:12,114 You know the story as well as I do. 16 00:01:37,264 --> 00:01:39,308 Over there. Okay. Look, look, look. 17 00:01:39,391 --> 00:01:40,911 Come on. Come on. 18 00:01:40,935 --> 00:01:42,175 I think I saw something. 19 00:02:37,324 --> 00:02:38,324 There! 20 00:02:41,412 --> 00:02:42,788 Let's go! 21 00:02:51,255 --> 00:02:53,966 Over there! It's Jim! It's Jim! 22 00:02:54,049 --> 00:02:56,093 Come on, Jim! 23 00:03:00,055 --> 00:03:01,975 Get him! Get him! Get him! 24 00:03:07,646 --> 00:03:08,689 Whoo! 25 00:03:32,171 --> 00:03:34,256 Whoo! 26 00:03:41,472 --> 00:03:43,074 Jim's the winner! Jim's the winner! 27 00:03:43,098 --> 00:03:45,142 Jim's the winner! Jim's the winner! 28 00:03:45,225 --> 00:03:46,852 Jim's the winner! Jim's the winner! 29 00:03:46,936 --> 00:03:48,312 Yeah! 30 00:03:48,604 --> 00:03:50,230 Jim's the winner! Jim's the winner! 31 00:03:50,314 --> 00:03:52,024 Jim's the winner! Jim's the winner! 32 00:03:52,316 --> 00:03:53,817 Whoo! 33 00:03:54,151 --> 00:03:56,779 Jim's the winner! Jim's the winner! 34 00:03:56,862 --> 00:03:59,323 We, the Harvester's Guild, 35 00:03:59,406 --> 00:04:02,076 present to you, the Shepard family, 36 00:04:02,159 --> 00:04:03,994 a fresh start. 37 00:04:04,078 --> 00:04:05,829 A brand new beginning 38 00:04:05,913 --> 00:04:07,873 in a new model home. 39 00:04:20,010 --> 00:04:22,972 Thanks to your brave service, 40 00:04:23,055 --> 00:04:26,725 we can now move beyond the darkness of this... 41 00:04:26,809 --> 00:04:28,560 ...unfortunate night. 42 00:04:28,644 --> 00:04:30,646 And move optimistically 43 00:04:31,480 --> 00:04:32,690 into another long 44 00:04:33,399 --> 00:04:34,483 and fruitful year 45 00:04:35,150 --> 00:04:36,151 of peace, 46 00:04:36,819 --> 00:04:37,820 prosperity, 47 00:04:38,654 --> 00:04:40,614 and prize crops. 48 00:04:46,495 --> 00:04:49,206 With you, Jim, 49 00:04:49,289 --> 00:04:51,583 as our emissary to the larger world, 50 00:04:52,710 --> 00:04:53,711 riding high 51 00:04:54,670 --> 00:04:55,713 in a brand new, 52 00:04:56,755 --> 00:04:57,840 shiny... 53 00:04:59,133 --> 00:05:00,551 Corvette. 54 00:05:04,513 --> 00:05:07,725 Well, let the midnight dance begin! 55 00:05:09,810 --> 00:05:13,814 ♪ I want a house with a pool ♪ 56 00:05:13,897 --> 00:05:17,234 ♪ Shorter hours in school ♪ 57 00:05:17,317 --> 00:05:21,572 ♪ And a room With my own private phone ♪ 58 00:05:23,407 --> 00:05:26,785 ♪ I wanna stay up All night... ♪ 59 00:05:26,869 --> 00:05:27,870 I'll write soon. 60 00:05:28,954 --> 00:05:29,955 Take me with you. 61 00:05:30,581 --> 00:05:32,291 ♪ No more troubles... ♪ 62 00:05:32,374 --> 00:05:33,667 Come here. 63 00:05:33,751 --> 00:05:35,377 ♪...Or worries at home ♪ 64 00:05:36,253 --> 00:05:37,755 I love you, Baby B. 65 00:05:38,005 --> 00:05:42,509 ♪ Mmm, just gimme Some time on my hands ♪ 66 00:05:44,470 --> 00:05:49,558 ♪ I wanna make My own private plans ♪ 67 00:05:52,603 --> 00:05:54,104 ♪...My own Coupe de Ville ♪ 68 00:05:55,189 --> 00:05:58,484 ♪ Make my dad pay the bill ♪ 69 00:05:58,567 --> 00:06:02,780 ♪ Yeah, man That's heaven to me ♪ 70 00:06:05,032 --> 00:06:07,493 There ain't no stop signs on the black road! 71 00:07:09,388 --> 00:07:10,588 Oh, fuck, dude! 72 00:07:15,686 --> 00:07:16,728 Damn these kids! 73 00:07:19,064 --> 00:07:20,065 The reaper 74 00:07:21,066 --> 00:07:23,902 that grows in the field. 75 00:07:23,986 --> 00:07:25,529 The trick 76 00:07:25,612 --> 00:07:27,489 with a heart made of treats. 77 00:07:31,660 --> 00:07:36,039 The butchering nightmare with the saw teeth... 78 00:07:37,833 --> 00:07:39,710 And he's gonna get you. 79 00:07:40,961 --> 00:07:42,713 That's what they always told you. 80 00:07:42,796 --> 00:07:45,048 He's gonna get you... 81 00:07:46,175 --> 00:07:48,010 So, you know you've been got. 82 00:07:50,262 --> 00:07:52,097 Laugh it up. 83 00:07:52,181 --> 00:07:54,433 No, get it all out now 'cause, 84 00:07:54,516 --> 00:07:57,936 this is not a fucking game! 85 00:08:03,483 --> 00:08:05,569 One of your classmates 86 00:08:05,652 --> 00:08:09,114 will certainly die. 87 00:08:09,198 --> 00:08:12,743 That thing grows all year long in our fields, 88 00:08:12,826 --> 00:08:15,829 only to rise up every Halloween night 89 00:08:15,913 --> 00:08:18,207 with a single, solitary purpose. 90 00:08:18,290 --> 00:08:20,959 To destroy our way of life. 91 00:08:22,502 --> 00:08:23,754 Hey, we're gonna win this thing. 92 00:08:25,172 --> 00:08:26,298 Get the slide. 93 00:08:28,634 --> 00:08:30,135 You've all heard the stories 94 00:08:31,762 --> 00:08:35,432 about that one time we failed at our duties. 95 00:08:35,515 --> 00:08:38,352 And that black duster rolled in and destroyed 96 00:08:38,435 --> 00:08:40,187 our crops, our lives. 97 00:08:40,896 --> 00:08:41,980 It must die, 98 00:08:44,024 --> 00:08:45,234 so we can live. 99 00:08:46,151 --> 00:08:47,277 Your sacred duty, 100 00:08:48,654 --> 00:08:50,697 is to take down Sawtooth Jack 101 00:08:50,781 --> 00:08:52,950 before that church bell rings at midnight. 102 00:08:54,785 --> 00:08:57,621 And to get you fat little nancies ready, 103 00:08:57,704 --> 00:08:59,665 we make you hungry for it. 104 00:08:59,748 --> 00:09:01,375 Three days. 105 00:09:01,458 --> 00:09:05,420 No food, no mommy, no nothing. 106 00:09:07,339 --> 00:09:09,883 Locked up alone in your bedrooms 107 00:09:09,967 --> 00:09:13,136 to sit and think long and hard about what you have to do. 108 00:09:13,220 --> 00:09:14,471 And on the night of the Run, 109 00:09:14,554 --> 00:09:17,849 when one of you fulfills your duty, 110 00:09:17,933 --> 00:09:22,020 you all will fill your bellies full. 111 00:09:24,815 --> 00:09:25,816 Now the fun stuff. 112 00:09:29,069 --> 00:09:30,821 Thank you, Officer Ricks. 113 00:09:33,031 --> 00:09:34,032 So... 114 00:09:36,034 --> 00:09:37,411 Who wants to be the coolest kid 115 00:09:37,494 --> 00:09:38,912 with the hottest car in town? 116 00:09:40,289 --> 00:09:42,082 Chevrolet Corvette, 1964. 117 00:09:42,165 --> 00:09:44,001 Next year's model. 118 00:09:44,084 --> 00:09:45,627 Winner of this year's Run 119 00:09:45,961 --> 00:09:47,681 gets the keys to this beautiful tank of gas, 120 00:09:47,713 --> 00:09:49,131 and some traveling around money. 121 00:09:49,214 --> 00:09:51,800 A gift from the Harvester's Guild. 122 00:09:51,883 --> 00:09:54,636 Jim Shepard, last year's winner, he, uh... 123 00:09:54,720 --> 00:09:56,346 he's out in California. 124 00:09:56,430 --> 00:09:58,098 Seeing the world. Now... 125 00:09:58,181 --> 00:10:00,058 The fuck is he doing here? 126 00:10:01,143 --> 00:10:02,477 Oh. 127 00:10:02,561 --> 00:10:04,021 His big brother won, 128 00:10:04,104 --> 00:10:07,149 and now he thinks he's Mr. Westside. 129 00:10:08,317 --> 00:10:10,235 Gets a chickenshit waiver. 130 00:10:10,319 --> 00:10:11,820 I'm doing it. 131 00:10:14,823 --> 00:10:18,201 Who fucking volunteers to do the Run? 132 00:10:19,161 --> 00:10:20,579 Huh? We all... 133 00:10:22,205 --> 00:10:23,206 We don't have a choice. 134 00:10:23,290 --> 00:10:24,291 Some of us do. 135 00:10:25,250 --> 00:10:26,752 They can force us to do the Run, 136 00:10:26,835 --> 00:10:29,004 but no one can force me to kill anything. 137 00:10:29,087 --> 00:10:30,297 Shut up, pinko. 138 00:10:32,007 --> 00:10:34,134 This whole thing is horseshit. 139 00:10:34,926 --> 00:10:36,094 It's rigged. 140 00:10:36,178 --> 00:10:37,596 Sawtooth, too. 141 00:10:37,679 --> 00:10:39,181 You really think that's friggin' real? 142 00:10:40,682 --> 00:10:42,809 Officer Friendly there? 143 00:10:42,893 --> 00:10:44,436 He buses in a boogie inmate 144 00:10:44,519 --> 00:10:45,979 from the Dixie Springs Correctional. 145 00:10:46,063 --> 00:10:47,314 I heard this, too. 146 00:10:47,647 --> 00:10:49,083 He stuffs his britches full of candy, 147 00:10:49,107 --> 00:10:51,068 puts on a big fat pumpkin, 148 00:10:51,151 --> 00:10:52,152 on his woolly head... 149 00:10:53,070 --> 00:10:54,071 and boo. 150 00:10:56,073 --> 00:10:57,074 I saw it. 151 00:10:57,532 --> 00:10:58,532 It's real. 152 00:10:59,451 --> 00:11:00,452 When was this? 153 00:11:02,662 --> 00:11:03,662 When I was nine. 154 00:11:04,956 --> 00:11:06,666 My mom, she, uh, 155 00:11:06,750 --> 00:11:08,790 told me not to look outside, no matter what I heard. 156 00:11:10,962 --> 00:11:12,381 But... 157 00:11:12,464 --> 00:11:14,132 I looked outside my window anyway. 158 00:11:17,344 --> 00:11:18,345 He was there. 159 00:11:20,764 --> 00:11:21,765 Who? 160 00:11:28,063 --> 00:11:29,272 Sawtooth Jack. 161 00:11:29,981 --> 00:11:30,982 I saw it. 162 00:11:33,068 --> 00:11:34,653 On my neighbor's porch, 163 00:11:34,736 --> 00:11:37,114 in the old Partridge place, 164 00:11:37,197 --> 00:11:38,657 before they moved to the Westside... 165 00:11:38,740 --> 00:11:39,741 Shut the fuck up. 166 00:11:41,493 --> 00:11:42,367 Beaner. 167 00:11:45,247 --> 00:11:46,687 What do you know about doin' the Run? 168 00:11:47,833 --> 00:11:49,876 Mexicans ain't even allowed to win. 169 00:11:49,960 --> 00:11:51,294 - Fuck you. - Bullshit, says who? 170 00:11:51,378 --> 00:11:53,880 Whoa, Westside Boy getting mad now. 171 00:11:53,964 --> 00:11:55,465 Get bent. 172 00:11:55,799 --> 00:11:57,359 Hey! Hey! Hey! Hey! 173 00:11:59,302 --> 00:12:01,304 You don't belong here. 174 00:12:01,388 --> 00:12:02,389 Come on. 175 00:12:05,225 --> 00:12:06,226 Out! 176 00:12:37,048 --> 00:12:38,368 The movie already started. 177 00:12:39,301 --> 00:12:40,302 No, I know. 178 00:12:40,927 --> 00:12:41,928 I, uh... 179 00:12:44,097 --> 00:12:45,097 You hiding? 180 00:12:46,975 --> 00:12:47,976 What? 181 00:12:49,227 --> 00:12:50,729 No. 182 00:12:50,812 --> 00:12:53,023 I, uh, wanted a snack. 183 00:12:53,106 --> 00:12:54,566 Most kids go to Waltons. 184 00:12:55,734 --> 00:12:57,444 Waltons doesn't have jujubes. 185 00:12:58,069 --> 00:12:59,488 We don't have jujubes. 186 00:13:00,238 --> 00:13:01,281 Right. 187 00:13:01,364 --> 00:13:02,866 You know... 188 00:13:02,949 --> 00:13:04,549 Can I just have a small buttered popcorn? 189 00:13:10,081 --> 00:13:12,083 Riley Blaike is a real asshole. 190 00:13:12,542 --> 00:13:13,585 Who? 191 00:13:16,546 --> 00:13:17,547 On the house. 192 00:13:18,131 --> 00:13:18,965 Really? 193 00:13:18,966 --> 00:13:20,300 Why not? 194 00:13:22,344 --> 00:13:23,344 Betcha. 195 00:13:25,013 --> 00:13:26,306 You're Jim Shepard's brother. 196 00:13:27,015 --> 00:13:28,934 You're the new girl. 197 00:13:29,017 --> 00:13:31,686 I know a lot about your brother, but... 198 00:13:31,770 --> 00:13:33,010 I don't know anything about you. 199 00:13:35,690 --> 00:13:36,942 I'm hard to pin down. 200 00:13:42,697 --> 00:13:44,533 Sure. 201 00:13:44,616 --> 00:13:45,659 Could I get me a pop, too? 202 00:13:51,206 --> 00:13:52,707 You know what? I've never met someone 203 00:13:52,791 --> 00:13:53,959 from somewhere else before. 204 00:13:54,668 --> 00:13:55,794 Where you from? 205 00:13:55,877 --> 00:13:57,712 Another small town. 206 00:14:00,382 --> 00:14:01,841 You're not going on a trip, are you? 207 00:14:05,345 --> 00:14:06,346 One day. 208 00:14:10,267 --> 00:14:11,667 Are you going to the midnight dance? 209 00:14:13,770 --> 00:14:14,980 I'm not invited. 210 00:14:15,063 --> 00:14:16,064 Why not? 211 00:14:20,151 --> 00:14:21,611 Well, after I win the Run, 212 00:14:21,695 --> 00:14:22,895 I'll make sure you get invited. 213 00:14:25,657 --> 00:14:28,577 You can duck into the movie, if you want. It just started. 214 00:14:28,660 --> 00:14:29,869 Nah. I should really... 215 00:14:34,958 --> 00:14:35,959 Dig you later. 216 00:14:39,879 --> 00:14:41,047 Be careful out there. 217 00:14:50,432 --> 00:14:52,434 - That girl is trouble. - Who? 218 00:14:52,517 --> 00:14:53,852 The betty you're makin' eyes at. 219 00:14:53,935 --> 00:14:55,353 She's fuckin' bad news. 220 00:14:55,437 --> 00:14:57,063 Burned down Old Man Bagley's barn. 221 00:14:57,147 --> 00:14:58,467 The one we used to throw rocks at? 222 00:14:58,523 --> 00:15:00,233 - Where'd you hear that? - Pat Shanley. 223 00:15:00,317 --> 00:15:02,819 Says she lit up that old mine shaft, too, over on Route 12. 224 00:15:02,902 --> 00:15:04,362 Hey, you better watch yourself, man. 225 00:15:04,446 --> 00:15:05,488 She's got an axe to grind. 226 00:15:07,324 --> 00:15:08,325 This way. 227 00:15:11,119 --> 00:15:12,120 Oh. 228 00:15:14,289 --> 00:15:16,333 Hear your brother's up in Santa Clara. 229 00:15:17,584 --> 00:15:18,585 What's he doin' up there? 230 00:15:19,919 --> 00:15:21,713 Seeing the world, I guess. 231 00:15:21,796 --> 00:15:23,923 Well, they got a great varsity team. 232 00:15:24,007 --> 00:15:25,327 When are you gonna play ball, aye? 233 00:15:26,009 --> 00:15:27,886 Not my thing. 234 00:15:28,136 --> 00:15:30,281 Well, if you have half the arm your brother has, 235 00:15:30,305 --> 00:15:31,765 we'd be in good shape. Hey. 236 00:15:33,433 --> 00:15:34,726 You oughta think about it. 237 00:15:39,064 --> 00:15:40,690 You know, 238 00:15:40,774 --> 00:15:42,374 maybe he is up in Santa whatever, I dunno, 239 00:15:42,442 --> 00:15:43,610 who fucking cares? 240 00:15:49,032 --> 00:15:50,742 I don't wanna go home. 241 00:15:50,825 --> 00:15:52,369 - Let's breeze outta here. - Hey, so... 242 00:15:53,036 --> 00:15:54,162 What? 243 00:15:54,245 --> 00:15:55,997 It's curfew. 244 00:15:56,081 --> 00:15:57,916 Don't be such a pantywaist, Bud. Come on, 245 00:15:58,917 --> 00:16:00,251 come smoke with us. 246 00:16:00,335 --> 00:16:01,336 But it's curfew. 247 00:16:07,342 --> 00:16:08,782 What? See you guys tomorrow? 248 00:16:12,013 --> 00:16:13,390 So that's your big idea? 249 00:16:14,432 --> 00:16:15,975 Come on, man. You should do it. 250 00:16:17,394 --> 00:16:19,062 You know I'm not allowed. 251 00:16:19,145 --> 00:16:21,731 Fuck it. Just 'cause your brother won the Run last year? 252 00:16:23,400 --> 00:16:26,111 Look, Jim's a great guy and all... 253 00:16:26,194 --> 00:16:28,113 - but you're faster. - I know that. 254 00:16:28,196 --> 00:16:30,031 - Tougher. - You know... 255 00:16:30,115 --> 00:16:31,825 Try telling that to my folks, all right? 256 00:16:31,908 --> 00:16:34,077 They worship the ground my brother walks on. 257 00:16:34,160 --> 00:16:35,578 It's embarrassing. 258 00:16:37,330 --> 00:16:38,331 If I was to make a bet... 259 00:16:39,833 --> 00:16:40,834 Scout's honor? 260 00:16:41,835 --> 00:16:43,336 I'd pick you 261 00:16:43,420 --> 00:16:45,020 over your brother to win the Run any day. 262 00:16:47,424 --> 00:16:48,466 You really mean that? 263 00:16:49,175 --> 00:16:50,593 Really? 264 00:16:50,677 --> 00:16:52,947 Shit, I say we do it together, man, You and me, let's do it. 265 00:16:52,971 --> 00:16:54,347 You know, and then 266 00:16:54,431 --> 00:16:55,950 I can move into your neighborhood again. 267 00:16:55,974 --> 00:16:58,727 We can live next door to each other, just like before. 268 00:16:58,810 --> 00:17:00,090 Like nothing's changed, you know? 269 00:17:04,941 --> 00:17:05,942 We better get going. 270 00:17:31,468 --> 00:17:33,828 ♪ Gonna build me a daydream ♪ 271 00:17:34,345 --> 00:17:36,765 ♪ With a little hope ♪ 272 00:17:36,848 --> 00:17:41,227 ♪ Gonna push that daydream Up the mountain slope ♪ 273 00:17:43,980 --> 00:17:46,691 Dear Lord, bless this food 274 00:17:46,775 --> 00:17:49,360 and grant that we may thankful for thy mercies be. 275 00:17:50,945 --> 00:17:52,197 Amen. 276 00:17:52,280 --> 00:17:53,782 Amen. 277 00:17:56,075 --> 00:17:57,076 Oh. 278 00:17:57,952 --> 00:17:59,078 This came for you today. 279 00:18:01,831 --> 00:18:02,957 This is it? 280 00:18:03,917 --> 00:18:05,418 No letter, no nothing? 281 00:18:05,502 --> 00:18:07,796 I saw Annie last night. 282 00:18:07,879 --> 00:18:09,923 At... At Bible study. 283 00:18:10,006 --> 00:18:12,884 Poor gal. She still holds a flame for Jimmy. 284 00:18:12,967 --> 00:18:14,636 And who can blame her, really? 285 00:18:14,719 --> 00:18:16,638 It's not her fault. 286 00:18:16,721 --> 00:18:19,307 She doesn't have the same kind of opportunities that we do. 287 00:18:20,225 --> 00:18:21,183 You're very lucky. 288 00:18:21,184 --> 00:18:22,520 So I've heard. 289 00:18:23,521 --> 00:18:26,481 - Watch your tone, boy. - What? 290 00:18:26,564 --> 00:18:29,484 She talks like we weren't living on the East Side just a year ago. 291 00:18:29,567 --> 00:18:31,194 When he comes home for Christmas, 292 00:18:31,277 --> 00:18:33,947 Jimmy will have to set Annie straight. 293 00:18:34,030 --> 00:18:36,950 I'd hate to see that girl get her heart broken, but... 294 00:18:37,033 --> 00:18:38,785 Been doing a lot of thinking lately. 295 00:18:44,040 --> 00:18:45,041 Thinking about what? 296 00:18:46,584 --> 00:18:47,585 Doing the Run, maybe. 297 00:18:48,878 --> 00:18:50,463 Why would you say that? 298 00:18:50,547 --> 00:18:52,799 Jim got to do it. Why can't I? 299 00:18:52,882 --> 00:18:54,467 Because your brother won. 300 00:18:54,551 --> 00:18:55,927 So? 301 00:18:56,010 --> 00:18:57,554 {\an8}Richie, listen to me. 302 00:18:57,637 --> 00:18:59,639 Everything you see, all this, 303 00:18:59,722 --> 00:19:01,349 the house, the car... 304 00:19:01,432 --> 00:19:03,393 We already have it. 305 00:19:03,476 --> 00:19:06,020 You can't win it again, son. 306 00:19:06,104 --> 00:19:08,815 It's not... It's not fair to the other boys, 307 00:19:08,898 --> 00:19:10,498 - and the other families. - Donna. Donna. 308 00:19:11,025 --> 00:19:12,277 What you want, 309 00:19:12,360 --> 00:19:13,570 it doesn't matter. 310 00:19:13,820 --> 00:19:16,322 And you know this. You know this. 311 00:19:16,406 --> 00:19:18,116 So I need to hear you tell me 312 00:19:18,199 --> 00:19:21,452 why it does not matter what you want? 313 00:19:21,536 --> 00:19:23,621 Tell me right now because why? 314 00:19:26,207 --> 00:19:27,935 - Because why? - Because it's against the... 315 00:19:27,959 --> 00:19:29,719 Because it's against the rules, that's right. 316 00:19:30,879 --> 00:19:31,879 Fuck the rules. 317 00:19:34,257 --> 00:19:35,592 I... 318 00:19:37,427 --> 00:19:38,636 I'm the bad kid? 319 00:19:38,720 --> 00:19:40,430 - Sorry. - Is that it? 320 00:19:40,513 --> 00:19:42,891 I'm the bad kid, and Jim's the good kid? 321 00:19:42,974 --> 00:19:44,851 I'm just supposed to be thankful and lucky 322 00:19:44,934 --> 00:19:45,977 for the rest of my life? 323 00:19:46,352 --> 00:19:47,770 For what? 324 00:19:48,104 --> 00:19:49,898 This big house and your shitty Cadillac? 325 00:19:50,899 --> 00:19:51,857 I'm good at things, too, you know. 326 00:19:51,858 --> 00:19:53,192 Please sit down. 327 00:19:55,028 --> 00:19:56,029 I'm smart. 328 00:19:57,447 --> 00:19:58,967 You're my baby boy. 329 00:20:01,743 --> 00:20:04,078 Richie, please. 330 00:20:06,414 --> 00:20:07,749 I'm doing the Run. 331 00:20:10,919 --> 00:20:11,920 You can't stop me. 332 00:20:12,795 --> 00:20:13,796 Richie. 333 00:20:16,049 --> 00:20:22,430 ♪ I don't have anything ♪ 334 00:20:22,513 --> 00:20:29,187 ♪ Since I don't have you ♪ 335 00:20:29,270 --> 00:20:35,109 ♪ I don't have fond desires ♪ 336 00:20:35,193 --> 00:20:42,193 ♪ And I don't have Happy hours ♪ 337 00:20:42,533 --> 00:20:47,747 ♪ I don't have anything ♪ 338 00:20:49,415 --> 00:20:54,420 ♪ Since I don't have you ♪ 339 00:20:57,215 --> 00:20:58,925 Hi, Richie. 340 00:20:59,008 --> 00:21:00,510 You're homesick for the East Side? 341 00:21:01,469 --> 00:21:02,470 Annie. 342 00:21:03,721 --> 00:21:08,142 ♪ I never will again ♪ 343 00:21:08,977 --> 00:21:10,144 Got a postcard today. 344 00:21:10,478 --> 00:21:13,606 ♪ When you walked out on me ♪ 345 00:21:13,690 --> 00:21:16,526 ♪ In walked old misery ♪ 346 00:21:16,609 --> 00:21:21,155 ♪ And he's been here Since then ♪ 347 00:21:21,239 --> 00:21:23,408 I've always wanted to go to New Orleans. 348 00:21:23,491 --> 00:21:26,494 ♪ I... ♪ 349 00:22:55,500 --> 00:22:57,001 Hey, asshole. 350 00:23:00,713 --> 00:23:03,216 You think you're better than me, huh? 351 00:23:04,884 --> 00:23:08,012 You think you're special, smart guy, huh? 352 00:23:09,972 --> 00:23:13,184 What's this? What's this? 353 00:23:13,267 --> 00:23:14,477 I'll be taking this. 354 00:23:17,897 --> 00:23:19,482 No. No. No. 355 00:23:21,734 --> 00:23:22,735 Give it back. 356 00:23:23,861 --> 00:23:24,862 You don't have the stones. 357 00:23:38,709 --> 00:23:41,295 Whoo! 358 00:23:41,379 --> 00:23:43,673 How are you Jim Shepard's brother? 359 00:23:48,427 --> 00:23:49,929 Whoo! 360 00:24:10,158 --> 00:24:11,868 " I looked up one day and... 361 00:24:11,951 --> 00:24:14,078 saw it was one year later and I thought, 362 00:24:14,162 --> 00:24:16,914 'Hey, Baby B must be 18 by now.' 363 00:24:16,998 --> 00:24:19,125 Happy belated. 364 00:24:19,208 --> 00:24:20,751 So, you're probably sore at me 365 00:24:20,835 --> 00:24:22,670 for not writing a proper letter sooner, 366 00:24:22,753 --> 00:24:24,755 and I'm sorry about that. 367 00:24:24,839 --> 00:24:27,592 I can't have you come out right now, not just yet. 368 00:24:29,427 --> 00:24:33,014 All this traveling and seeing the country can get pretty lonely. 369 00:24:33,097 --> 00:24:35,433 I think about coming back home sometimes. 370 00:24:35,516 --> 00:24:37,852 Maybe get hitched to good old Annie, if she'd take me back. 371 00:24:37,935 --> 00:24:40,855 Get a job at the mill. Settle down for good. 372 00:24:41,856 --> 00:24:44,358 Ah, but heck, 373 00:24:44,817 --> 00:24:48,029 I can't come home now with everyone thinking I'm some hero or something. 374 00:24:48,112 --> 00:24:51,782 I know every dumbass kid wants to be tough and prove himself, but... 375 00:24:51,866 --> 00:24:53,117 if I were you, 376 00:24:53,826 --> 00:24:55,286 I'd just stay put." 377 00:24:57,163 --> 00:24:58,523 "Winning the Run ain't everything." 378 00:25:03,711 --> 00:25:05,880 "I'll be home soon, I promise you that, okay? 379 00:25:07,882 --> 00:25:09,467 Just be good for now 380 00:25:09,550 --> 00:25:10,885 and watch after Mom and Dad. 381 00:25:12,386 --> 00:25:13,387 They need you." 382 00:25:20,978 --> 00:25:23,564 There ain't no stop signs on the black road! 383 00:25:49,090 --> 00:25:51,050 Where do you think you're going? 384 00:25:53,219 --> 00:25:54,637 Get out of the car, Richie. 385 00:26:00,893 --> 00:26:02,436 Shit. 386 00:26:22,498 --> 00:26:25,793 ♪ Lately when I'm in my room ♪ 387 00:26:25,876 --> 00:26:29,088 ♪ All by myself ♪ 388 00:26:29,171 --> 00:26:32,216 ♪ In the solitary gloom ♪ 389 00:26:32,300 --> 00:26:36,887 ♪ I call to myself ♪ 390 00:26:36,971 --> 00:26:38,556 ♪ Hey, there ♪ 391 00:26:40,266 --> 00:26:46,063 ♪ You with the stars In your eyes ♪ 392 00:26:46,147 --> 00:26:49,650 ♪ Love never made a fool... ♪ 393 00:26:49,734 --> 00:26:52,278 Mom. 394 00:26:52,361 --> 00:26:57,783 ♪ You used to be too wise... ♪ 395 00:27:00,786 --> 00:27:02,872 Let me out! Let me out! 396 00:27:02,955 --> 00:27:05,291 Open the fucking door! 397 00:27:05,374 --> 00:27:07,710 I don't wanna do the Run! 398 00:27:07,793 --> 00:27:12,381 ♪ Though he won't throw a crumb to you ♪ 399 00:27:14,383 --> 00:27:18,763 ♪ You think some day He'll come to you... ♪ 400 00:27:20,431 --> 00:27:22,141 Let me out of this fucking room! 401 00:27:22,224 --> 00:27:24,143 - Open the fucking door! - Let me out! 402 00:27:24,226 --> 00:27:26,020 I'm fucking starving! 403 00:27:26,103 --> 00:27:27,730 I know you fucking hear me! 404 00:27:27,980 --> 00:27:31,025 I fucking hate you! I fucking hate you! 405 00:27:31,108 --> 00:27:33,319 Mom! Dad! 406 00:27:35,696 --> 00:27:37,698 I'm so fucking hungry. I'm so fucking hungry. 407 00:27:37,782 --> 00:27:39,200 Just a slice of bread. 408 00:27:39,283 --> 00:27:40,701 A glass of water. Anything! 409 00:27:40,785 --> 00:27:43,579 - Please! - Let me out! 410 00:27:43,662 --> 00:27:46,957 Let me out! Let me out! 411 00:27:48,834 --> 00:27:51,087 Open the fucking door! 412 00:27:51,170 --> 00:27:52,838 I said open the fucking door! 413 00:27:52,922 --> 00:27:55,299 I'm so fucking hungry! 414 00:28:43,013 --> 00:28:44,014 Think he'll make it? 415 00:28:45,015 --> 00:28:46,016 He'll make it. 416 00:28:59,447 --> 00:29:02,658 You got yourself a pretty bad bump on the head, boy. 417 00:29:05,077 --> 00:29:06,287 How long was I out? 418 00:29:06,871 --> 00:29:08,122 Three days. 419 00:29:11,750 --> 00:29:14,420 Whoa, whoa. Easy. 420 00:29:15,463 --> 00:29:17,590 Listen. Joe Grant, 421 00:29:17,673 --> 00:29:19,049 I spoke to him... 422 00:29:20,384 --> 00:29:22,761 And I got a job for you 423 00:29:22,845 --> 00:29:24,221 over at the Perry Mill 424 00:29:24,805 --> 00:29:26,807 right after you graduate. 425 00:29:26,891 --> 00:29:30,269 And then you can start working there full time. 426 00:29:31,645 --> 00:29:33,647 I'm doing the Run. 427 00:29:34,815 --> 00:29:35,816 Just... 428 00:29:37,568 --> 00:29:39,487 You're not hearing me, son. 429 00:29:39,570 --> 00:29:41,113 You're gonna listen to me. 430 00:29:41,197 --> 00:29:44,074 Come here, son. No. 431 00:29:44,158 --> 00:29:45,743 No, no, no. Richie. 432 00:29:48,078 --> 00:29:49,246 Richie! 433 00:29:50,623 --> 00:29:51,665 Richie! 434 00:29:53,918 --> 00:29:54,919 Your favorite. 435 00:29:56,629 --> 00:29:57,630 I just made them. 436 00:30:01,759 --> 00:30:02,760 Pray with me. 437 00:30:03,636 --> 00:30:04,887 Pray with me. 438 00:30:06,096 --> 00:30:07,097 Let me go. 439 00:30:07,598 --> 00:30:08,599 Let me go. 440 00:30:09,642 --> 00:30:11,435 Let. Me. Go. 441 00:30:35,668 --> 00:30:36,835 You guys have anything to eat? 442 00:30:36,919 --> 00:30:38,420 My old man found my stash. 443 00:30:38,712 --> 00:30:42,007 I'd cut my fuckin' nuts off for a Twinkie, man. 444 00:30:42,091 --> 00:30:43,217 Whoo! 445 00:30:43,300 --> 00:30:45,010 Shit! 446 00:30:45,094 --> 00:30:46,804 Fuck! 447 00:30:47,930 --> 00:30:50,099 Crenshaw and his rattletrap. 448 00:30:52,560 --> 00:30:54,000 Hey, that ain't playing fair. 449 00:30:54,353 --> 00:30:56,063 He can't drive a friggin' truck, can he? 450 00:30:56,146 --> 00:30:57,290 You're not allowed to do that. 451 00:30:57,314 --> 00:30:58,566 Says who, ya fuckin' square? 452 00:30:58,649 --> 00:30:59,692 Says me! 453 00:31:01,068 --> 00:31:02,528 - Get out! - We'll see. 454 00:31:05,364 --> 00:31:06,365 Run! 455 00:31:08,742 --> 00:31:10,160 Run! 456 00:31:10,244 --> 00:31:11,745 Try it again. 457 00:31:11,829 --> 00:31:13,349 You're giving it too much gas. 458 00:31:14,123 --> 00:31:15,499 There he is. 459 00:31:15,583 --> 00:31:17,376 Come on! 460 00:31:17,710 --> 00:31:19,790 - You made it. - Who do you think you're dealin' with? 461 00:31:21,130 --> 00:31:22,339 Where'd it go? 462 00:31:25,884 --> 00:31:28,429 The fuck hell you doin', huh? 463 00:31:28,512 --> 00:31:30,055 You think you're tough? 464 00:31:30,139 --> 00:31:31,348 Huh? 465 00:31:31,807 --> 00:31:33,451 - Oh, yeah. - Y'all just pissed off 466 00:31:33,475 --> 00:31:35,269 you didn't think of it yourselves, losers. 467 00:31:35,352 --> 00:31:36,604 Give it a little gas, not a lot. 468 00:31:39,231 --> 00:31:40,608 There we go. 469 00:31:40,691 --> 00:31:41,900 Hey, back off! All of youse! 470 00:31:51,910 --> 00:31:53,454 See ya at the dance, fuckos. 471 00:31:53,537 --> 00:31:56,999 Hey, screw you, Crenshaw, you cheat! 472 00:31:57,082 --> 00:31:59,209 Hey, get your ass out of that truck and on the street! 473 00:32:01,670 --> 00:32:02,963 Whoo! 474 00:32:21,482 --> 00:32:23,525 Here. These are for you. 475 00:32:26,153 --> 00:32:27,196 You guys ready? 476 00:32:29,156 --> 00:32:30,157 Come on... 477 00:32:31,617 --> 00:32:34,787 Come on to the violent world with me. 478 00:32:55,140 --> 00:32:57,142 My mom gave me a sleeping pill. 479 00:33:01,021 --> 00:33:02,022 With warm milk. 480 00:33:03,941 --> 00:33:05,567 And honey. 481 00:33:05,651 --> 00:33:07,371 What the hell are you talking about? 482 00:33:08,362 --> 00:33:09,363 I was wide awake. 483 00:33:10,739 --> 00:33:12,199 I could hear the older boys outside, 484 00:33:13,534 --> 00:33:15,619 hunting for it like dogs. 485 00:33:16,495 --> 00:33:17,538 You okay, Bud? 486 00:33:19,206 --> 00:33:20,791 I saw it. 487 00:33:20,874 --> 00:33:23,252 Saw Sawtooth rise up, floating over some kid, 488 00:33:23,335 --> 00:33:25,087 some older kid, 489 00:33:25,170 --> 00:33:26,588 and I was waving at him, 490 00:33:27,297 --> 00:33:28,298 yelling. 491 00:33:29,425 --> 00:33:30,884 Trying to warn him, but... 492 00:33:30,968 --> 00:33:32,368 What's the matter with you? 493 00:33:32,428 --> 00:33:34,179 It was too late. He turned around and... 494 00:33:34,263 --> 00:33:35,431 Shit! 495 00:33:38,600 --> 00:33:40,240 Fuck! 496 00:33:47,443 --> 00:33:49,043 - Shit! - Where'd it go? 497 00:33:50,988 --> 00:33:52,507 Could be... Could be the whole thing's over. 498 00:33:52,531 --> 00:33:53,949 Could be, right? 499 00:33:57,035 --> 00:33:58,078 It ain't over. 500 00:33:59,246 --> 00:34:00,247 Come on. 501 00:34:08,130 --> 00:34:09,131 I'm good. 502 00:34:17,014 --> 00:34:18,174 Skid marks start here. 503 00:34:26,523 --> 00:34:28,923 See if there's any more footprints down in that ditch. 504 00:34:34,406 --> 00:34:35,726 Shine the light up there. 505 00:34:38,118 --> 00:34:39,495 Hey, don't! 506 00:34:39,578 --> 00:34:40,954 Kill first. Eat later. 507 00:34:41,371 --> 00:34:42,372 Remember? 508 00:34:43,457 --> 00:34:44,697 I'm so fucking hungry. 509 00:34:46,043 --> 00:34:47,123 You must've hit him, Mitch. 510 00:34:48,420 --> 00:34:50,422 Busted him open like a pinata. 511 00:34:50,506 --> 00:34:51,632 You won. 512 00:34:53,217 --> 00:34:54,259 Where's the body? 513 00:34:57,596 --> 00:34:59,396 Hey, hey. 514 00:35:04,561 --> 00:35:05,561 What? 515 00:35:15,531 --> 00:35:16,532 There! 516 00:35:28,877 --> 00:35:30,087 Charlie? 517 00:35:31,547 --> 00:35:32,589 Charlie? 518 00:35:33,632 --> 00:35:35,384 Charlie? 519 00:35:35,467 --> 00:35:37,594 Charlie! 520 00:35:40,848 --> 00:35:41,849 Charlie? 521 00:35:43,267 --> 00:35:44,309 Bud, no! 522 00:35:53,735 --> 00:35:55,070 Charlie! 523 00:36:01,159 --> 00:36:02,160 There! 524 00:36:11,628 --> 00:36:12,628 Richie... 525 00:37:33,460 --> 00:37:34,670 Let's go. 526 00:37:37,714 --> 00:37:38,715 Bud? 527 00:37:40,592 --> 00:37:41,592 Bud? 528 00:37:45,222 --> 00:37:47,516 Bud, where you going? 529 00:37:48,725 --> 00:37:49,726 God. 530 00:37:52,145 --> 00:37:53,313 You saw it? 531 00:37:56,066 --> 00:37:57,234 Did you kill it? 532 00:37:59,861 --> 00:38:00,904 Then let's go kill it. 533 00:38:02,489 --> 00:38:03,907 Hey, hey. Don't go that way. 534 00:38:06,118 --> 00:38:08,328 You're gonna want a better weapon than that, trust me. 535 00:38:08,412 --> 00:38:10,914 - Like what? - Like a fucking gun. 536 00:38:11,581 --> 00:38:12,624 Do you have a gun? 537 00:38:18,880 --> 00:38:19,881 Here. 538 00:38:22,342 --> 00:38:23,343 Hey. 539 00:38:24,136 --> 00:38:25,137 Hey. 540 00:38:26,179 --> 00:38:27,681 Hey. 541 00:38:27,764 --> 00:38:29,244 You can't win this alone. 542 00:38:31,351 --> 00:38:33,228 What? You want the prize money when I win it? 543 00:38:33,311 --> 00:38:34,896 - Is that it? - No. 544 00:38:34,980 --> 00:38:36,620 I don't give a shit about the prize money. 545 00:38:38,191 --> 00:38:39,276 Then why are you doing this? 546 00:38:40,986 --> 00:38:42,546 Girls aren't even allowed to do the Run. 547 00:38:43,447 --> 00:38:44,448 Neither are you. 548 00:38:47,659 --> 00:38:48,660 Fuck the rules. 549 00:38:51,496 --> 00:38:52,622 Fuck 'em. 550 00:38:55,542 --> 00:38:56,542 I got an idea. 551 00:39:18,607 --> 00:39:20,692 Mommy, please. Let me in. 552 00:39:21,526 --> 00:39:23,278 Mommy, please. 553 00:39:23,361 --> 00:39:24,863 Mom, let me in. Please. 554 00:39:24,946 --> 00:39:26,073 Do us proud. Now. 555 00:39:26,156 --> 00:39:27,741 I don't wanna die, Mom. 556 00:39:27,824 --> 00:39:29,576 - Do us proud. Go. - Mommy. 557 00:39:29,659 --> 00:39:31,369 Mommy, please. 558 00:39:31,453 --> 00:39:33,955 We need this. Okay, honey? We need this. 559 00:39:34,039 --> 00:39:35,457 Hey, hey. Be a man! 560 00:39:38,126 --> 00:39:40,504 - Do me proud. - Mommy. 561 00:39:48,970 --> 00:39:49,971 Bud! 562 00:39:50,347 --> 00:39:52,557 Bud! Bud! 563 00:39:54,309 --> 00:39:55,310 Bud! 564 00:39:56,353 --> 00:39:57,354 Watch out! 565 00:39:59,564 --> 00:40:00,564 Bud! 566 00:40:01,775 --> 00:40:02,775 Look out! 567 00:40:04,027 --> 00:40:05,487 Bud! 568 00:40:05,570 --> 00:40:07,531 Look out behind you! 569 00:40:07,614 --> 00:40:09,574 Look out behind you, Bud! 570 00:40:09,658 --> 00:40:12,244 Sawtooth is behind you! 571 00:40:12,327 --> 00:40:14,246 Please! Please! 572 00:40:14,329 --> 00:40:16,873 Sawtooth's behind you! 573 00:40:16,957 --> 00:40:20,001 Sawtooth is behind you, Bud! Look out! 574 00:40:35,976 --> 00:40:37,686 It's Bud. Let me in. 575 00:40:37,769 --> 00:40:39,396 - Let me in! - There's no room. 576 00:40:39,479 --> 00:40:40,981 I'm not big, come on. 577 00:40:43,108 --> 00:40:44,428 - Let me in. - Twenty bucks. 578 00:40:44,985 --> 00:40:46,361 I don't have 20 bucks. 579 00:40:46,444 --> 00:40:48,196 That's what everyone else paid, so... 580 00:40:48,280 --> 00:40:49,715 I'll pay you back tomorrow, first thing, promise. 581 00:40:49,739 --> 00:40:50,967 - Just... Just... - Cash up front, man. 582 00:40:50,991 --> 00:40:52,617 - That's the deal. - Please. 583 00:40:52,701 --> 00:40:55,341 Look, it wouldn't be fair to everyone if... 584 00:40:57,330 --> 00:40:59,166 No, no. Let me in. 585 00:40:59,249 --> 00:41:00,458 Let me in! Open the door! 586 00:41:00,542 --> 00:41:02,419 - Open the door! - Turn off the lights. 587 00:41:02,502 --> 00:41:03,502 - Turn off the lights. - Open the door! 588 00:41:03,503 --> 00:41:04,505 Turn off the lights! 589 00:41:12,679 --> 00:41:14,681 Help me! Help me! 590 00:41:14,764 --> 00:41:17,058 Let me in! Please, let me in! 591 00:41:21,021 --> 00:41:22,021 Don't open it. 592 00:41:22,022 --> 00:41:23,816 He... He's hurt. Shouldn't we... 593 00:41:24,065 --> 00:41:25,835 - I'm not opening it. - Please... help me. 594 00:41:25,859 --> 00:41:27,336 - We can't just let him die. - I'm not opening it! 595 00:41:27,360 --> 00:41:28,904 - We have to help him. - No. Don't. 596 00:41:29,196 --> 00:41:30,673 - We gotta get him outta there. - No fuckin' way. 597 00:41:30,697 --> 00:41:31,613 - Please! Please! - Stop! 598 00:41:57,557 --> 00:41:59,809 I wanna go home. I wanna go home. 599 00:41:59,893 --> 00:42:01,353 I wanna go home. 600 00:42:01,436 --> 00:42:02,938 I wanna go home. I wanna go home. 601 00:42:03,021 --> 00:42:04,021 I wanna go home. 602 00:42:07,901 --> 00:42:08,902 What are we doing here? 603 00:42:13,740 --> 00:42:14,741 Keep an eye out. 604 00:43:13,800 --> 00:43:14,801 Jesus! 605 00:43:15,427 --> 00:43:16,428 Take this. 606 00:43:19,055 --> 00:43:20,307 {\an8}This is why we stopped here? 607 00:43:26,688 --> 00:43:27,814 That's my dad. 608 00:43:27,897 --> 00:43:28,898 Your dad? 609 00:43:31,401 --> 00:43:32,485 Why did your dad come here? 610 00:43:35,655 --> 00:43:36,656 Come on. 611 00:43:42,662 --> 00:43:44,056 Whose house is that? 612 00:43:44,080 --> 00:43:45,081 Officer... 613 00:43:45,832 --> 00:43:46,832 Dick's. 614 00:44:01,639 --> 00:44:02,639 You wanna go for a ride? 615 00:44:15,653 --> 00:44:17,781 Get your pansy ass out here! 616 00:44:17,864 --> 00:44:19,449 You thought I wouldn't find out, huh? 617 00:44:19,532 --> 00:44:21,701 I got eyes and ears everywhere, Chief. 618 00:44:21,785 --> 00:44:23,453 I know every single goddamn thing 619 00:44:23,536 --> 00:44:25,496 that's going on this here... 620 00:44:25,622 --> 00:44:26,623 Do not! 621 00:44:33,380 --> 00:44:34,798 Fuck! 622 00:44:39,594 --> 00:44:41,346 Where did you learn how to do that? 623 00:44:43,223 --> 00:44:44,224 I know things. 624 00:44:48,436 --> 00:44:49,437 Okay. 625 00:44:51,648 --> 00:44:53,024 So... 626 00:44:53,108 --> 00:44:54,109 What's the plan? 627 00:44:55,485 --> 00:44:56,486 That was my plan. 628 00:44:58,655 --> 00:44:59,823 Get a gun. 629 00:45:01,074 --> 00:45:03,451 Jer, you there? Over. 630 00:45:03,535 --> 00:45:05,870 Jerry, the burglar alarm at Jarrett's is ringing like crazy. 631 00:45:05,954 --> 00:45:08,915 There's some big commotion going on over there on Main Street. 632 00:45:08,998 --> 00:45:10,708 Someone said they spotted Sawtooth. 633 00:45:31,229 --> 00:45:32,856 What the fuck? Get back! 634 00:45:32,939 --> 00:45:34,482 Get... Hey. 635 00:45:35,191 --> 00:45:36,651 Get back. Get back. 636 00:45:36,734 --> 00:45:38,570 Give us a fucking sandwich. 637 00:45:43,366 --> 00:45:44,492 Get back! 638 00:45:47,954 --> 00:45:50,498 Is that all ya got, savages? 639 00:45:50,582 --> 00:45:52,292 Back! 640 00:46:01,509 --> 00:46:03,136 Oh. Oh. 641 00:46:03,803 --> 00:46:05,096 Oh, fuck off. 642 00:46:10,435 --> 00:46:11,686 My dad's gonna kill me. 643 00:46:12,687 --> 00:46:13,730 Jesus Christ. 644 00:46:15,523 --> 00:46:16,523 We better move. 645 00:46:17,775 --> 00:46:18,902 A girl? 646 00:46:20,445 --> 00:46:21,905 The fuck is all this? 647 00:46:26,034 --> 00:46:27,410 Hey... 648 00:46:27,494 --> 00:46:28,620 What are you doing, Shepard? 649 00:46:28,703 --> 00:46:29,871 Let her go. 650 00:46:31,247 --> 00:46:32,832 Wait... 651 00:46:32,916 --> 00:46:36,503 Wait a pick-a-ninny minute here. 652 00:46:36,586 --> 00:46:39,088 Are you making it with a Negro? 653 00:46:41,466 --> 00:46:42,467 Let her go... 654 00:46:43,301 --> 00:46:44,511 now. 655 00:46:44,594 --> 00:46:45,970 Uh... 656 00:46:46,054 --> 00:46:47,347 Why don't you fight me for her? 657 00:46:50,808 --> 00:46:52,143 Ugh! You little bitch! 658 00:46:57,357 --> 00:46:58,650 My nose. My nose. 659 00:47:05,031 --> 00:47:06,366 You got a gun? 660 00:47:06,449 --> 00:47:07,449 I got a gun. 661 00:47:07,492 --> 00:47:08,826 That's not fair. That's a gun. 662 00:47:09,661 --> 00:47:10,745 And she's a girl. 663 00:47:11,663 --> 00:47:12,664 And I'm a Negro. 664 00:47:13,248 --> 00:47:14,249 With a club. 665 00:47:18,378 --> 00:47:19,420 That fair enough for you? 666 00:47:20,838 --> 00:47:21,838 I'll be taking this. 667 00:47:26,344 --> 00:47:27,345 Let's go. 668 00:47:29,847 --> 00:47:31,474 Whoo! 669 00:47:31,808 --> 00:47:33,810 You're looking at this year's winner of the Run. 670 00:47:33,893 --> 00:47:35,311 Any of youse doubt it? 671 00:47:35,395 --> 00:47:37,188 Yeah! Yeah! 672 00:47:37,272 --> 00:47:39,732 What about you, copper? Think you got what it takes? 673 00:47:40,858 --> 00:47:41,858 Come and get it. 674 00:47:57,917 --> 00:48:00,295 Front for a rock band in Jersey? 675 00:48:00,378 --> 00:48:01,754 Where'd you hear that? 676 00:48:01,838 --> 00:48:02,922 It's what everyone's saying. 677 00:48:03,006 --> 00:48:04,507 No. No one is saying that. 678 00:48:04,591 --> 00:48:06,593 I heard he got an album coming out. 679 00:48:06,676 --> 00:48:08,261 Teenagers From Mars. 680 00:48:09,429 --> 00:48:10,805 Jim Shepard 681 00:48:10,888 --> 00:48:12,765 is not in a rock band, okay? 682 00:48:12,849 --> 00:48:14,809 He couldn't carry a tune even if he... 683 00:48:41,127 --> 00:48:42,962 "HG." 684 00:48:43,046 --> 00:48:46,007 What is that, like, "The Harvester's Guild," maybe? 685 00:48:46,090 --> 00:48:47,508 They own the movie theater. 686 00:48:47,592 --> 00:48:48,968 They own everything. 687 00:48:49,218 --> 00:48:51,012 If you wanna leave town, even for a vacation, 688 00:48:51,095 --> 00:48:52,865 I heard you have to ask for the Guild's permission. 689 00:48:52,889 --> 00:48:54,474 That can't be true. 690 00:48:59,062 --> 00:49:01,439 You're not like other girls around here, 691 00:49:01,522 --> 00:49:02,565 that's for sure. 692 00:49:06,361 --> 00:49:07,362 Let's try this. 693 00:49:09,280 --> 00:49:10,320 What do you know about me? 694 00:49:11,491 --> 00:49:12,492 What have you heard? 695 00:49:14,410 --> 00:49:15,870 People say you're... 696 00:49:17,455 --> 00:49:19,248 Uh... 697 00:49:19,332 --> 00:49:20,333 What? 698 00:49:20,416 --> 00:49:21,417 I don't know. 699 00:49:21,501 --> 00:49:22,794 Pat Shanley says 700 00:49:24,462 --> 00:49:27,423 you burned down Old Man Bagley's barn. 701 00:49:31,177 --> 00:49:32,470 Why would I do that? 702 00:49:32,553 --> 00:49:33,721 I don't know. 703 00:49:33,805 --> 00:49:34,806 That's stupid. 704 00:49:35,807 --> 00:49:37,016 Forget it. It doesn't matter. 705 00:49:37,767 --> 00:49:38,767 What else have you heard? 706 00:49:41,479 --> 00:49:43,439 Pat Shanley also said 707 00:49:43,523 --> 00:49:46,067 you burned down the old mine shaft, too. 708 00:49:46,943 --> 00:49:48,152 Who is this Pat Shanley? 709 00:49:48,236 --> 00:49:49,737 He's got a big mouth. 710 00:49:49,821 --> 00:49:51,298 I mean, is that what people are saying, 711 00:49:51,322 --> 00:49:52,383 that I'm some kind of pyromaniac? 712 00:49:52,407 --> 00:49:53,449 It doesn't matter. 713 00:49:54,033 --> 00:49:55,076 They're lying. 714 00:49:55,159 --> 00:49:56,160 Okay. 715 00:49:57,286 --> 00:49:58,496 Hey, look, 716 00:49:58,579 --> 00:49:59,956 I didn't believe him, okay? 717 00:50:01,332 --> 00:50:02,492 And it doesn't matter, either. 718 00:50:03,459 --> 00:50:04,627 I mean, who cares, right? 719 00:50:05,294 --> 00:50:06,295 This town? 720 00:50:06,754 --> 00:50:10,049 People talk. They like to run their mouths about things they know nothing about. 721 00:50:10,133 --> 00:50:11,342 I know. 722 00:50:12,218 --> 00:50:13,553 Like my brother? 723 00:50:13,636 --> 00:50:15,012 Everybody's got their own opinion 724 00:50:15,096 --> 00:50:17,098 about where he's at, what he's doing. 725 00:50:18,725 --> 00:50:21,477 Like he's some sort of... hero. 726 00:50:21,561 --> 00:50:23,020 But Jim, 727 00:50:23,104 --> 00:50:24,439 he was just my brother, you know? 728 00:50:26,607 --> 00:50:28,860 He's just a normal kid like me. Nothing special. 729 00:50:30,111 --> 00:50:32,739 I mean, he played baseball real good. Sure. 730 00:50:32,822 --> 00:50:34,282 But even after some big game, 731 00:50:34,365 --> 00:50:36,159 he still found time to hang out with me. 732 00:50:38,411 --> 00:50:39,495 Work on cars. 733 00:50:40,747 --> 00:50:42,582 We really liked to work on cars. 734 00:50:45,126 --> 00:50:46,961 We were more like best friends. 735 00:50:49,756 --> 00:50:50,757 Where is he now? 736 00:50:53,259 --> 00:50:55,052 I don't know. 737 00:50:55,136 --> 00:50:56,637 He doesn't want to be found, I guess. 738 00:50:58,347 --> 00:50:59,348 I get that. 739 00:51:08,024 --> 00:51:09,066 My parents are dead. 740 00:51:11,068 --> 00:51:12,320 Car accident. 741 00:51:13,529 --> 00:51:15,239 Last summer. 742 00:51:15,323 --> 00:51:19,035 My dad, he lived here long before I was born. 743 00:51:19,118 --> 00:51:20,661 He never talked about this place, 744 00:51:20,745 --> 00:51:22,305 except how he never wanted to come back. 745 00:51:22,997 --> 00:51:24,165 So... 746 00:51:24,248 --> 00:51:25,666 After the war, 747 00:51:25,750 --> 00:51:27,126 he settled somewhere else. 748 00:51:27,668 --> 00:51:30,379 Met my mom, had me. 749 00:51:31,339 --> 00:51:32,548 That's why I was sent here. 750 00:51:34,133 --> 00:51:35,510 I live with my auntie now and... 751 00:51:37,678 --> 00:51:39,680 She don't like me all that much, you know? 752 00:51:44,977 --> 00:51:45,978 She thinks I'm wild. 753 00:51:47,688 --> 00:51:48,689 Wild? 754 00:51:51,234 --> 00:51:53,569 I burned down Old Man Bagley's barn. 755 00:51:56,989 --> 00:51:58,658 Oh. 756 00:51:58,741 --> 00:52:00,034 He called me a nasty name. 757 00:52:01,410 --> 00:52:02,411 He had it coming. 758 00:52:05,373 --> 00:52:06,791 What about the old mine shaft? 759 00:52:12,672 --> 00:52:13,756 That was just for fun. 760 00:52:16,843 --> 00:52:19,762 Bitchin'. 761 00:52:19,846 --> 00:52:21,764 Jer, are you there? Over. 762 00:52:22,807 --> 00:52:24,559 Jerry, I just got a call. 763 00:52:24,642 --> 00:52:26,561 Sawtooth was spotted alone, 764 00:52:26,644 --> 00:52:28,312 hiding over on Oak Street 765 00:52:28,396 --> 00:52:30,523 in front of the Guild's Country Club. 766 00:52:30,606 --> 00:52:32,400 It's getting close to midnight, 767 00:52:32,483 --> 00:52:35,319 so you might want to tip off some of the boys 768 00:52:35,403 --> 00:52:36,988 to his location. Over. 769 00:52:40,449 --> 00:52:41,450 Good work, Edith. 770 00:52:42,577 --> 00:52:43,578 I owe you one. 771 00:52:43,661 --> 00:52:45,705 You betcha. 772 00:53:08,394 --> 00:53:09,395 Jesus. 773 00:54:00,237 --> 00:54:01,656 The hell's going on out here? 774 00:54:06,702 --> 00:54:09,330 You get your ass back out there. Now! 775 00:54:25,012 --> 00:54:27,556 What the hell happened to you back there? 776 00:54:28,557 --> 00:54:31,185 Stupid. I'm so fucking stupid. 777 00:54:31,268 --> 00:54:32,478 Why didn't you... 778 00:54:32,561 --> 00:54:33,854 All these boys... 779 00:54:33,938 --> 00:54:36,524 Don't fucking move. 780 00:54:37,858 --> 00:54:39,610 Out of the car now. 781 00:54:39,694 --> 00:54:41,737 You know somethin', Ricks? 782 00:54:41,821 --> 00:54:44,573 I don't think I care much for this Podunk town anymore. 783 00:54:44,657 --> 00:54:45,658 Out! 784 00:54:46,659 --> 00:54:48,035 Of the car. 785 00:54:48,119 --> 00:54:50,871 This guy's stuck in one gear. 786 00:54:52,456 --> 00:54:53,457 You. 787 00:54:58,045 --> 00:54:59,380 Kelly Haines. 788 00:55:02,425 --> 00:55:03,634 I know you. 789 00:55:04,719 --> 00:55:07,013 I knew your mommy and your daddy, too. 790 00:55:07,096 --> 00:55:09,473 Ooh, he had a lip on him, your dad. 791 00:55:09,557 --> 00:55:11,809 He tried to get away by jumping the line, but... 792 00:55:13,436 --> 00:55:14,979 I caught up with him. Hmm? 793 00:55:16,147 --> 00:55:18,441 They thought they could get away, too. 794 00:55:21,152 --> 00:55:23,738 See how that turned out. 795 00:55:35,541 --> 00:55:37,168 Go, go! 796 00:55:38,627 --> 00:55:39,627 You mother... 797 00:55:42,548 --> 00:55:43,549 Fuck! 798 00:55:48,012 --> 00:55:50,264 ♪ Starlight lies ♪ 799 00:55:51,640 --> 00:55:54,101 Richie, you came home. 800 00:55:55,519 --> 00:55:57,063 Who's your friend? 801 00:55:57,146 --> 00:55:58,189 Get some ice and towels. 802 00:56:04,361 --> 00:56:05,362 Do it! 803 00:56:10,284 --> 00:56:11,410 Here. 804 00:56:15,289 --> 00:56:17,500 ♪ Starlight lies ♪ 805 00:56:18,709 --> 00:56:21,295 ♪ With sweet dream eyes ♪ 806 00:56:21,378 --> 00:56:23,506 ♪ Gonna build me a daydream ♪ 807 00:56:26,342 --> 00:56:28,719 Who won the Run the year before Jimmy? 808 00:56:30,429 --> 00:56:32,515 Curtis Johnson, of course. 809 00:56:34,016 --> 00:56:35,017 Where is he now? 810 00:56:36,560 --> 00:56:38,312 Somewhere East. 811 00:56:39,647 --> 00:56:41,816 East of Eden, 812 00:56:41,899 --> 00:56:44,652 was the name of the book he wrote, I think. 813 00:56:44,735 --> 00:56:46,195 He's a famous writer now. 814 00:56:47,321 --> 00:56:48,322 That can't be right. 815 00:56:52,743 --> 00:56:53,744 And the year before that? 816 00:56:56,622 --> 00:56:58,582 Bobby Rokos. 817 00:56:59,750 --> 00:57:00,918 What happened to him? 818 00:57:01,001 --> 00:57:02,920 He died 819 00:57:03,003 --> 00:57:06,757 in a terrible car accident. You know that. 820 00:57:06,841 --> 00:57:08,217 And the year before that? 821 00:57:11,762 --> 00:57:14,557 Doug Steckles. You remember. 822 00:57:16,559 --> 00:57:18,185 What happened to Doug Steckles? 823 00:57:19,395 --> 00:57:21,063 Richie, I don't understand. 824 00:57:22,773 --> 00:57:25,109 Why all the questions? 825 00:57:25,192 --> 00:57:27,236 There ain't no stop signs on the black road! 826 00:57:28,779 --> 00:57:31,240 Jim's the winner! Jim's the winner! 827 00:57:31,323 --> 00:57:33,242 Jim's the winner! Jim's the winner! 828 00:57:40,166 --> 00:57:41,406 I need you to be honest with me. 829 00:57:43,085 --> 00:57:44,211 Okay. 830 00:57:45,171 --> 00:57:46,338 Don't lie. 831 00:57:47,798 --> 00:57:48,799 Lie? 832 00:57:50,551 --> 00:57:51,594 Did you write the letter? 833 00:57:52,761 --> 00:57:54,763 What letters? 834 00:57:54,847 --> 00:57:56,807 The letter from the other day, did you write that? 835 00:57:58,267 --> 00:57:59,977 The postcards? 836 00:58:00,060 --> 00:58:02,100 Did you pretend you were Jim to get me to stay home? 837 00:58:04,064 --> 00:58:06,233 Mom, please. 838 00:58:08,360 --> 00:58:10,029 No. I... 839 00:58:12,156 --> 00:58:15,034 Honey, why would I do that? 840 00:58:15,117 --> 00:58:16,452 Please. Come on. Tell me. 841 00:58:16,535 --> 00:58:18,287 Mom. 842 00:58:18,370 --> 00:58:20,348 Are you sure you don't want another cupcake? 843 00:58:20,372 --> 00:58:21,624 Mom. 844 00:58:21,707 --> 00:58:22,875 Let me get you some milk. 845 00:58:23,375 --> 00:58:24,376 Mom. 846 00:58:28,214 --> 00:58:30,633 ♪ Starlight lies ♪ 847 00:58:30,716 --> 00:58:32,718 ♪ With sweet dream eyes... ♪ 848 00:58:33,219 --> 00:58:34,303 Mom! 849 00:58:37,348 --> 00:58:38,349 Tell me the truth. 850 00:58:39,892 --> 00:58:40,893 Please. 851 00:58:41,685 --> 00:58:42,978 It has to end. 852 00:58:47,358 --> 00:58:48,484 Mom? 853 00:58:48,567 --> 00:58:50,402 Put an end to it, Richie. 854 00:58:54,198 --> 00:58:56,075 Mom? What the fuck! 855 00:59:11,548 --> 00:59:12,549 What now? 856 00:59:22,476 --> 00:59:23,477 I'm not doing it. 857 00:59:25,896 --> 00:59:27,106 I've had enough. 858 00:59:28,065 --> 00:59:29,191 There's only so much 859 00:59:30,067 --> 00:59:31,694 a man can take before... 860 00:59:31,777 --> 00:59:33,654 Yeah, you're gonna do what needs to be done. 861 00:59:34,280 --> 00:59:35,281 And that's that. 862 00:59:43,247 --> 00:59:44,581 This fucking night. 863 00:59:47,293 --> 00:59:50,013 You and your wife, you like living in that big house you're living in? 864 00:59:50,296 --> 00:59:51,296 Hmm? 865 00:59:53,716 --> 00:59:54,717 It's... 866 00:59:56,218 --> 00:59:57,261 not worth it. 867 00:59:59,388 --> 01:00:00,931 Casey. 868 01:00:01,015 --> 01:00:02,516 You remember my brother Casey? 869 01:00:04,143 --> 01:00:06,353 When Casey went missing, 870 01:00:06,437 --> 01:00:08,439 my old man, he marched straight out 871 01:00:08,522 --> 01:00:11,317 into that dust storm to go look for him. 872 01:00:11,400 --> 01:00:14,028 For hours, me and my sister were alone in that house, 873 01:00:14,111 --> 01:00:16,864 the wind rattling at the walls, the windows... 874 01:00:18,824 --> 01:00:21,869 And when that black duster finally passed, days later... 875 01:00:24,371 --> 01:00:25,581 I found my big brother. 876 01:00:30,419 --> 01:00:33,047 He was a hundred yards from the front door, just... 877 01:00:34,840 --> 01:00:35,841 lying there, 878 01:00:36,425 --> 01:00:37,426 bloated... 879 01:00:39,553 --> 01:00:42,097 An arm reaching out for our house. 880 01:00:42,181 --> 01:00:44,266 And when my old man fell to his knees 881 01:00:44,350 --> 01:00:46,518 and lifted his eldest into his arms... 882 01:00:48,437 --> 01:00:50,731 Casey's body, it split open 883 01:00:52,232 --> 01:00:54,151 and sand poured out of his belly. 884 01:00:55,527 --> 01:00:56,987 That freak 885 01:00:57,071 --> 01:00:59,156 made it to the church before midnight 886 01:00:59,239 --> 01:01:00,908 one goddamn time... 887 01:01:02,534 --> 01:01:05,204 and for nine long fuckin' years 888 01:01:05,287 --> 01:01:08,207 this town went a little mad, 889 01:01:08,290 --> 01:01:10,042 and all because of some panty waisted daddy 890 01:01:10,125 --> 01:01:12,419 who didn't have the stones to do what needed to be done. 891 01:01:16,173 --> 01:01:17,613 Are you that guy, Dan? 892 01:01:18,926 --> 01:01:20,010 Huh? 893 01:01:22,388 --> 01:01:25,182 If that thing isn't dead by midnight, 894 01:01:25,265 --> 01:01:27,851 this whole goddamn town 895 01:01:27,935 --> 01:01:29,812 is going straight to Hell, 896 01:01:29,895 --> 01:01:32,731 and your wife and that piece of shit son of yours 897 01:01:32,815 --> 01:01:34,334 are gonna find themselves... 898 01:01:34,358 --> 01:01:36,235 ...buried in a cornfield somewhere. 899 01:01:50,457 --> 01:01:52,000 He's your responsibility. 900 01:01:53,168 --> 01:01:54,169 Huh? 901 01:01:54,962 --> 01:01:56,004 Get it done. 902 01:02:07,933 --> 01:02:09,101 We could sneak out. 903 01:02:11,145 --> 01:02:13,063 While everyone is preoccupied with the Run, 904 01:02:13,147 --> 01:02:14,857 we could leave. Get out. Just... 905 01:02:16,567 --> 01:02:17,651 Run away. 906 01:02:22,156 --> 01:02:23,365 Let's run away, Richie. 907 01:02:30,122 --> 01:02:31,707 No. 908 01:02:31,790 --> 01:02:33,834 Why not? Let's just go. 909 01:02:33,917 --> 01:02:36,128 Get out of this fucking place now. 910 01:02:38,505 --> 01:02:40,799 If he gets to the church in time, then... 911 01:02:42,926 --> 01:02:44,219 There will be no winner... 912 01:02:47,264 --> 01:02:48,682 To sacrifice. 913 01:03:02,821 --> 01:03:03,822 I'm ending this. 914 01:03:05,949 --> 01:03:06,950 Tonight. 915 01:03:17,461 --> 01:03:19,713 I'm coming with you. 916 01:03:19,796 --> 01:03:21,274 Jer, we got a call on a fire 917 01:03:21,298 --> 01:03:22,591 over on Maple Avenue. 918 01:03:23,050 --> 01:03:24,635 The old Shepard house, I think. Over. 919 01:03:24,718 --> 01:03:26,595 I'm on my way. Over and out. 920 01:03:43,695 --> 01:03:45,697 - Whoa, hey. - Relax. 921 01:03:45,781 --> 01:03:47,241 The hell do you want? 922 01:03:47,324 --> 01:03:48,992 - Sawtooth. - Huh? 923 01:03:49,076 --> 01:03:52,120 I just saw him. He's... He's a couple blocks over, 924 01:03:52,204 --> 01:03:54,244 in front of the Healy place. 925 01:04:02,548 --> 01:04:03,748 Everything's gone nuts tonight. 926 01:04:04,758 --> 01:04:06,218 - Get in the car. - What? 927 01:04:06,802 --> 01:04:08,512 Get in the car! 928 01:04:14,101 --> 01:04:15,227 Where are we going? 929 01:04:15,310 --> 01:04:17,229 Congratulations, kid. 930 01:04:17,312 --> 01:04:18,772 You're this year's big winner. 931 01:04:31,118 --> 01:04:32,119 What the... 932 01:04:33,495 --> 01:04:34,705 Come on. Let's go look. 933 01:04:42,546 --> 01:04:43,706 Where'd everyone go? 934 01:04:47,551 --> 01:04:48,552 Do you see anything? 935 01:04:50,220 --> 01:04:51,221 No. 936 01:04:54,182 --> 01:04:55,350 Let's check inside. 937 01:05:12,701 --> 01:05:13,702 Dad? 938 01:05:14,703 --> 01:05:16,330 What are you doing here? 939 01:05:16,413 --> 01:05:17,956 Just doing what has to be done. 940 01:05:29,384 --> 01:05:30,385 I know the truth. 941 01:05:33,013 --> 01:05:34,014 Not all of it. 942 01:05:36,099 --> 01:05:37,100 I'm going to save him. 943 01:05:42,814 --> 01:05:44,191 Richie, I need you to listen to... 944 01:05:44,274 --> 01:05:45,776 I'm going to end all of it. 945 01:05:45,859 --> 01:05:46,859 Listen! 946 01:05:49,988 --> 01:05:51,823 There's no winning this thing, son. 947 01:05:55,243 --> 01:05:56,244 If that... 948 01:05:57,621 --> 01:05:59,373 thing... 949 01:05:59,456 --> 01:06:01,267 walks through the church door before midnight, I... 950 01:06:01,291 --> 01:06:02,334 Say his name. 951 01:06:02,417 --> 01:06:03,669 I came here to stop... 952 01:06:06,672 --> 01:06:07,714 Say his name! 953 01:06:07,798 --> 01:06:08,798 I... 954 01:06:22,604 --> 01:06:23,604 Say his name! 955 01:06:28,402 --> 01:06:30,028 Say. His. Name. 956 01:06:30,112 --> 01:06:31,112 Jim. 957 01:06:32,656 --> 01:06:33,657 Jim. 958 01:06:36,284 --> 01:06:37,285 Your brother. 959 01:06:38,578 --> 01:06:39,663 My son. 960 01:06:41,373 --> 01:06:42,374 I came here to... 961 01:06:44,668 --> 01:06:47,129 To stop my own son. He has to lose. Again... 962 01:06:47,212 --> 01:06:48,422 Knowing what you knew... 963 01:06:48,505 --> 01:06:49,881 Richie, I swear to you, 964 01:06:49,965 --> 01:06:51,341 I didn't know anything at first. 965 01:06:51,425 --> 01:06:53,093 When Jim won the Run, 966 01:06:53,176 --> 01:06:54,594 your mother and I... 967 01:06:55,429 --> 01:06:56,930 We were thrilled. 968 01:06:57,013 --> 01:06:59,641 Then we were brought into the Guild 969 01:06:59,725 --> 01:07:01,810 and we were told the truth. 970 01:07:01,893 --> 01:07:03,645 And we were sworn to secrecy 971 01:07:03,729 --> 01:07:05,397 and that was that. That was that. 972 01:07:05,480 --> 01:07:07,357 I never had a say in any of this, Richie. 973 01:07:07,441 --> 01:07:09,443 None of us did. 974 01:07:09,526 --> 01:07:11,587 - Not me. Not your mother... - Why didn't we just leave? 975 01:07:11,611 --> 01:07:12,931 Because they would have killed us! 976 01:07:16,199 --> 01:07:18,660 If you're born in this town, you're cursed. 977 01:07:18,744 --> 01:07:20,495 They would have murdered us. 978 01:07:21,747 --> 01:07:24,207 - No one can ever leave, son. - Who? 979 01:07:24,291 --> 01:07:25,500 - They'll... - Who? 980 01:07:27,878 --> 01:07:29,004 Ricks. 981 01:07:30,630 --> 01:07:32,549 The Harvester's Guild. 982 01:07:32,632 --> 01:07:35,510 Richie, look at me. Look at me, son. 983 01:07:35,594 --> 01:07:39,222 Tonight, some other boy will win the Run 984 01:07:41,391 --> 01:07:44,102 and we will move on. You understand me? 985 01:07:44,186 --> 01:07:45,729 We will move on. 986 01:07:45,812 --> 01:07:47,773 And our family will no longer have to suffer... 987 01:07:47,856 --> 01:07:49,608 But somebody has to die. 988 01:07:49,691 --> 01:07:50,691 Yes. 989 01:07:53,403 --> 01:07:54,571 But not you. 990 01:07:56,239 --> 01:07:58,450 Someone who's not in my family. 991 01:07:59,242 --> 01:08:00,243 Mom's dead. 992 01:08:04,998 --> 01:08:05,999 Tell me. 993 01:08:07,834 --> 01:08:09,044 What could be worse 994 01:08:11,379 --> 01:08:12,756 than losing your own son? 995 01:08:14,216 --> 01:08:16,301 Your wife? 996 01:08:16,384 --> 01:08:17,385 All for what? 997 01:08:17,886 --> 01:08:18,886 A big house? 998 01:08:19,971 --> 01:08:21,681 Is that it? 999 01:08:21,765 --> 01:08:23,683 Is that all you care about? 1000 01:08:23,767 --> 01:08:26,728 You all were willing to sacrifice your own sons 1001 01:08:26,812 --> 01:08:28,438 for a fucking Cadillac? 1002 01:08:32,567 --> 01:08:33,777 You disgust me. 1003 01:08:38,865 --> 01:08:41,201 Richie, Richie. No. Richie. 1004 01:08:41,993 --> 01:08:44,412 Richie. Richie! 1005 01:08:45,247 --> 01:08:46,373 Wait! 1006 01:08:56,550 --> 01:08:57,551 It's okay. 1007 01:08:59,386 --> 01:09:01,763 Jim, it's okay. 1008 01:09:02,722 --> 01:09:04,975 It's okay, Jim. 1009 01:09:05,058 --> 01:09:06,101 Come on. 1010 01:09:06,852 --> 01:09:08,103 It's me. 1011 01:09:08,186 --> 01:09:09,354 It's okay. 1012 01:09:10,188 --> 01:09:11,231 It's okay. 1013 01:09:13,233 --> 01:09:14,234 It's okay. 1014 01:09:14,734 --> 01:09:15,735 Come on. 1015 01:09:20,740 --> 01:09:21,783 Come on. 1016 01:09:25,704 --> 01:09:26,288 No! 1017 01:09:35,463 --> 01:09:36,631 Goddamn it. 1018 01:09:39,801 --> 01:09:40,801 Come on. Come on. 1019 01:09:42,512 --> 01:09:43,555 Get up. 1020 01:09:45,724 --> 01:09:47,851 Get it done. 1021 01:09:47,934 --> 01:09:49,294 Come on. Come on. Come on! 1022 01:09:51,938 --> 01:09:54,482 Come on. Come on. Come on. 1023 01:09:56,651 --> 01:09:59,112 Let's go. Come on. Come on. 1024 01:10:01,323 --> 01:10:02,449 No. No, no, no, no. 1025 01:10:06,953 --> 01:10:07,996 Me. Who? Me. 1026 01:10:09,539 --> 01:10:11,791 I've never thought I'd win the Run. 1027 01:10:23,428 --> 01:10:24,638 No, I can't. 1028 01:10:25,138 --> 01:10:26,264 I'll do it! 1029 01:10:26,514 --> 01:10:27,641 You don't fucking touch him. 1030 01:10:41,696 --> 01:10:43,698 No. No, no, no. 1031 01:10:54,167 --> 01:10:55,168 I'm sorry. 1032 01:11:12,143 --> 01:11:13,520 Well, I'll be... 1033 01:11:23,863 --> 01:11:24,948 Congratulations, kid. 1034 01:11:25,031 --> 01:11:26,700 Richie. Richie! 1035 01:11:26,783 --> 01:11:28,660 - Damn, Richie! - I'll be taking that. 1036 01:11:32,872 --> 01:11:35,417 Richie's the winner! Richie's the winner! 1037 01:11:35,500 --> 01:11:37,711 Richie's the winner! Richie's the winner! 1038 01:11:37,794 --> 01:11:39,671 Richie's the winner! Richie's the winner! 1039 01:11:39,754 --> 01:11:42,090 Richie's the winner! Richie's the winner! 1040 01:11:42,173 --> 01:11:44,009 Richie's the winner! Richie's the winner! 1041 01:11:44,092 --> 01:11:45,802 Richie's the winner! Richie's the winner! 1042 01:12:16,708 --> 01:12:17,709 Ugh. 1043 01:12:21,212 --> 01:12:23,798 ♪ I don't... ♪ 1044 01:12:23,882 --> 01:12:25,082 I gotta hand it to you. 1045 01:12:26,426 --> 01:12:28,136 I didn't think you had it in you. 1046 01:12:30,472 --> 01:12:34,142 ♪ And I don't have Hopes and dreams ♪ 1047 01:12:34,225 --> 01:12:38,897 You're gonna be remembered for a long, long time, Richie. 1048 01:12:41,107 --> 01:12:44,819 Future generations of young boys with big dreams 1049 01:12:44,903 --> 01:12:46,362 will look up to you. 1050 01:12:47,989 --> 01:12:49,365 You're a hero. 1051 01:12:49,449 --> 01:12:52,911 ♪ I don't have happiness ♪ 1052 01:12:52,994 --> 01:12:55,371 ♪ And I guess ♪ 1053 01:12:55,455 --> 01:13:00,919 ♪ I never will again ♪ 1054 01:13:02,003 --> 01:13:05,006 ♪ When you walked out on me ♪ 1055 01:13:05,090 --> 01:13:08,051 ♪ In walked old misery ♪ 1056 01:13:08,134 --> 01:13:14,682 ♪ And he's been here Since then ♪ 1057 01:13:14,766 --> 01:13:21,147 ♪ I don't have plans And schemes ♪ 1058 01:13:21,231 --> 01:13:25,235 ♪ And I don't have ♪ 1059 01:13:25,318 --> 01:13:26,820 ♪ Hopes and dreams ♪ 1060 01:13:28,238 --> 01:13:33,618 ♪ I don't have anything ♪ 1061 01:13:34,911 --> 01:13:40,959 ♪ Since I don't have you ♪ 1062 01:13:41,042 --> 01:13:47,590 ♪ I don't have love to share ♪ 1063 01:13:47,674 --> 01:13:49,801 ♪ And I... ♪ 1064 01:13:49,884 --> 01:13:52,204 Pack your things and wait for me at the crossing. 1065 01:13:54,931 --> 01:13:56,307 You wanna run away with me? 1066 01:13:56,391 --> 01:14:00,436 ♪ I don't have anything... ♪ 1067 01:14:01,062 --> 01:14:02,522 Say it. 1068 01:14:02,605 --> 01:14:04,649 I want to run away with you. 1069 01:14:06,818 --> 01:14:08,444 Where would we go? You and me? 1070 01:14:10,572 --> 01:14:12,782 Anywhere. 1071 01:14:12,866 --> 01:14:15,535 You just pick a place in that little book of yours and we'll go. 1072 01:14:17,120 --> 01:14:18,121 Anywhere you want. 1073 01:14:23,418 --> 01:14:24,752 They're gonna come after us. 1074 01:14:25,670 --> 01:14:26,838 I know. 1075 01:14:26,921 --> 01:14:28,339 We probably won't make it out. 1076 01:14:29,090 --> 01:14:30,091 Maybe not. 1077 01:14:31,551 --> 01:14:33,136 I won't stay here any longer. 1078 01:14:34,053 --> 01:14:35,054 No. 1079 01:14:37,390 --> 01:14:38,600 Hold me. 1080 01:14:38,850 --> 01:14:41,144 ♪ I don't have love to share ♪ 1081 01:14:42,103 --> 01:14:46,357 ♪ And I don't have ♪ 1082 01:14:46,441 --> 01:14:48,359 ♪ One who cares ♪ 1083 01:14:49,485 --> 01:14:54,782 ♪ I don't have anything ♪ 1084 01:14:56,451 --> 01:14:58,828 ♪ Since ♪ 1085 01:14:58,912 --> 01:15:03,875 ♪ I don't have ♪ 1086 01:15:03,958 --> 01:15:07,670 ♪ You ♪ 1087 01:15:17,263 --> 01:15:19,474 Thanks to your brave service, 1088 01:15:19,557 --> 01:15:21,893 we can now move beyond the darkness 1089 01:15:21,976 --> 01:15:23,937 of this unfortunate night. 1090 01:15:25,104 --> 01:15:27,190 And move optimistically 1091 01:15:27,273 --> 01:15:29,651 into another long and fruitful year 1092 01:15:30,151 --> 01:15:31,444 of peace, 1093 01:15:31,527 --> 01:15:32,570 prosperity, 1094 01:15:33,738 --> 01:15:35,198 and prize crops. 1095 01:15:47,669 --> 01:15:50,046 With you, Richie, 1096 01:15:50,129 --> 01:15:52,507 as our emissary to the larger world, 1097 01:15:54,217 --> 01:15:55,301 riding high, 1098 01:15:56,511 --> 01:15:58,513 in a brand-new, shiny, 1099 01:15:59,681 --> 01:16:00,848 Corvette. 1100 01:16:06,271 --> 01:16:07,438 Take it for a spin. 1101 01:16:14,070 --> 01:16:15,196 Take me with you. 1102 01:16:16,281 --> 01:16:17,991 Please. 1103 01:16:18,074 --> 01:16:20,493 I'll do anything you want. Richie, please. 1104 01:16:27,333 --> 01:16:30,586 There ain't no stop signs on the black road. 1105 01:16:53,401 --> 01:16:55,111 Just doing what has to be done. 1106 01:16:58,197 --> 01:16:59,490 What's always been done. 1107 01:17:01,659 --> 01:17:04,746 I've been hearing that line of bullshit from you all year long. 1108 01:17:05,997 --> 01:17:07,540 You got a backbone all of a sudden? 1109 01:17:10,793 --> 01:17:12,086 I let one son down. 1110 01:17:13,963 --> 01:17:15,923 I'm not about to let another one down. 1111 01:17:16,007 --> 01:17:18,468 Oh, boo-fucking-hoo, Dan. 1112 01:17:18,551 --> 01:17:19,719 Stand back. 1113 01:17:20,511 --> 01:17:22,388 All you had to do 1114 01:17:22,472 --> 01:17:25,850 was keep your kid locked up for one friggin' night. 1115 01:17:26,559 --> 01:17:29,228 One night! 1116 01:17:29,312 --> 01:17:31,647 But you couldn't even manage that, could you now? 1117 01:17:31,731 --> 01:17:33,691 I said stand back! 1118 01:17:33,775 --> 01:17:37,070 No, your piece of shit son had to go and prove himself 1119 01:17:37,153 --> 01:17:38,988 and win the goddamn Run. 1120 01:17:39,072 --> 01:17:41,240 And now I have to put the little fucker 1121 01:17:41,324 --> 01:17:42,742 into the ground. 1122 01:18:04,305 --> 01:18:05,345 Hey, you weren't followed? 1123 01:18:06,265 --> 01:18:08,101 Not yet. 1124 01:18:11,646 --> 01:18:13,606 Whoo! 1125 01:18:13,689 --> 01:18:15,942 Oh, Rich. 1126 01:18:26,869 --> 01:18:27,870 We're gonna make it. 1127 01:18:38,798 --> 01:18:40,591 Get down. 1128 01:18:41,676 --> 01:18:43,553 - Get down. Get down. - Okay. 1129 01:19:12,415 --> 01:19:15,042 Shit! 1130 01:19:19,046 --> 01:19:20,506 What are we gonna do? 1131 01:19:20,590 --> 01:19:22,030 Hands up where I can see 'em! 1132 01:19:23,468 --> 01:19:24,708 If I'm not back in 10 minutes... 1133 01:19:29,432 --> 01:19:30,475 leave without me. 1134 01:19:30,558 --> 01:19:31,767 Richie, no. 1135 01:19:34,479 --> 01:19:35,688 Hands up. 1136 01:19:36,314 --> 01:19:37,482 Where I can see 'em! 1137 01:19:43,112 --> 01:19:44,155 Let me see 'em! 1138 01:19:46,949 --> 01:19:47,950 Whoo. 1139 01:19:49,076 --> 01:19:50,203 Walk towards me now. 1140 01:19:51,996 --> 01:19:52,997 Walk! 1141 01:19:53,664 --> 01:19:54,707 Slowly! 1142 01:19:56,876 --> 01:19:57,877 Slowly. 1143 01:19:58,961 --> 01:20:00,713 Slowly. 1144 01:20:07,512 --> 01:20:08,721 Huh? 1145 01:20:10,097 --> 01:20:11,641 Your old man tried to save you. 1146 01:20:15,061 --> 01:20:16,437 Get your ass over there. 1147 01:20:17,688 --> 01:20:18,856 I said get it! 1148 01:20:26,197 --> 01:20:27,198 Go on. Move. 1149 01:20:37,583 --> 01:20:40,336 You know, you and me, we never really did get along, did we? 1150 01:20:41,879 --> 01:20:43,130 Hmm. 1151 01:20:43,214 --> 01:20:44,465 And yet, in spite of it all... 1152 01:20:46,342 --> 01:20:47,468 I do respect you, Richie. 1153 01:20:53,015 --> 01:20:55,434 I ain't a hard guy. 1154 01:20:55,518 --> 01:20:58,062 And that's why this is going to be especially hard... 1155 01:21:06,821 --> 01:21:09,865 You piece of shit. 1156 01:21:10,783 --> 01:21:11,826 It's over. 1157 01:21:17,957 --> 01:21:19,208 You killed my brother 1158 01:21:20,626 --> 01:21:21,919 and all those boys. 1159 01:21:22,003 --> 01:21:23,087 And for what? 1160 01:21:23,170 --> 01:21:24,672 I was just doing 1161 01:21:24,755 --> 01:21:26,424 - what had to be done. - For who? 1162 01:21:26,507 --> 01:21:28,342 That's what's always been done! 1163 01:21:28,426 --> 01:21:29,468 For who? 1164 01:21:29,552 --> 01:21:31,721 How does it even fucking matter anymore? 1165 01:21:32,221 --> 01:21:33,472 Huh? Huh? 1166 01:22:25,024 --> 01:22:26,024 Please. 1167 01:22:36,077 --> 01:22:38,746 Please. Stop! Stop! No. 1168 01:22:41,999 --> 01:22:43,000 No! 1169 01:23:34,093 --> 01:23:35,094 Go. 1170 01:23:36,095 --> 01:23:37,179 Get out of here, now. 1171 01:23:42,017 --> 01:23:43,686 Go on. 1172 01:23:45,938 --> 01:23:47,231 Please. 1173 01:23:47,314 --> 01:23:48,607 Before someone sees you. 1174 01:23:51,819 --> 01:23:52,820 Richie. 1175 01:24:00,870 --> 01:24:02,037 Please. 1176 01:24:09,545 --> 01:24:12,673 Fuck you, and fuck this town. 1177 01:26:08,080 --> 01:26:09,123 Richie. 1178 01:26:31,312 --> 01:26:32,392 What are you doing? 1179 01:27:04,762 --> 01:27:05,888 Burn it down. 1180 01:27:16,357 --> 01:27:17,691 Burn it all down! 76667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.