Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,027 --> 00:00:29,655
It's Halloween.
2
00:00:29,739 --> 00:00:31,240
You know what that means.
3
00:00:32,742 --> 00:00:36,996
Old Sawtooth Jack is gonna
rise from the cornfields
4
00:00:37,079 --> 00:00:40,291
and try to make its way to
the church before midnight.
5
00:00:42,001 --> 00:00:43,461
It's gotta be stopped.
6
00:00:43,544 --> 00:00:44,460
Kill or be killed.
7
00:00:46,464 --> 00:00:48,883
{\an8}'Cause see,
out here,
8
00:00:48,966 --> 00:00:51,427
where the wind
blows fierce
9
00:00:51,510 --> 00:00:53,554
and the dust
rolls in...
10
00:00:53,637 --> 00:00:56,307
you gotta give something
to get something back.
11
00:00:57,933 --> 00:00:59,059
It's what has to be done.
12
00:00:59,935 --> 00:01:01,187
What's always been done.
13
00:01:03,564 --> 00:01:05,107
But you already
know about this.
14
00:01:06,859 --> 00:01:08,235
After all,
you grew up here.
15
00:01:10,029 --> 00:01:12,114
You know the story
as well as I do.
16
00:01:37,264 --> 00:01:39,308
Over there.
Okay. Look, look, look.
17
00:01:39,391 --> 00:01:40,911
Come on. Come on.
18
00:01:40,935 --> 00:01:42,175
I think
I saw something.
19
00:02:37,324 --> 00:02:38,324
There!
20
00:02:41,412 --> 00:02:42,788
Let's go!
21
00:02:51,255 --> 00:02:53,966
Over there!
It's Jim! It's Jim!
22
00:02:54,049 --> 00:02:56,093
Come on, Jim!
23
00:03:00,055 --> 00:03:01,975
Get him! Get him! Get him!
24
00:03:07,646 --> 00:03:08,689
Whoo!
25
00:03:32,171 --> 00:03:34,256
Whoo!
26
00:03:41,472 --> 00:03:43,074
Jim's the winner!
Jim's the winner!
27
00:03:43,098 --> 00:03:45,142
Jim's the winner!
Jim's the winner!
28
00:03:45,225 --> 00:03:46,852
Jim's the winner!
Jim's the winner!
29
00:03:46,936 --> 00:03:48,312
Yeah!
30
00:03:48,604 --> 00:03:50,230
Jim's the winner!
Jim's the winner!
31
00:03:50,314 --> 00:03:52,024
Jim's the winner!
Jim's the winner!
32
00:03:52,316 --> 00:03:53,817
Whoo!
33
00:03:54,151 --> 00:03:56,779
Jim's the winner!
Jim's the winner!
34
00:03:56,862 --> 00:03:59,323
We,
the Harvester's Guild,
35
00:03:59,406 --> 00:04:02,076
present to you,
the Shepard family,
36
00:04:02,159 --> 00:04:03,994
a fresh start.
37
00:04:04,078 --> 00:04:05,829
A brand new beginning
38
00:04:05,913 --> 00:04:07,873
in a new model home.
39
00:04:20,010 --> 00:04:22,972
Thanks to
your brave service,
40
00:04:23,055 --> 00:04:26,725
we can now move beyond
the darkness of this...
41
00:04:26,809 --> 00:04:28,560
...unfortunate night.
42
00:04:28,644 --> 00:04:30,646
And move optimistically
43
00:04:31,480 --> 00:04:32,690
into another long
44
00:04:33,399 --> 00:04:34,483
and fruitful year
45
00:04:35,150 --> 00:04:36,151
of peace,
46
00:04:36,819 --> 00:04:37,820
prosperity,
47
00:04:38,654 --> 00:04:40,614
and prize crops.
48
00:04:46,495 --> 00:04:49,206
With you, Jim,
49
00:04:49,289 --> 00:04:51,583
as our emissary
to the larger world,
50
00:04:52,710 --> 00:04:53,711
riding high
51
00:04:54,670 --> 00:04:55,713
in a brand new,
52
00:04:56,755 --> 00:04:57,840
shiny...
53
00:04:59,133 --> 00:05:00,551
Corvette.
54
00:05:04,513 --> 00:05:07,725
Well, let the midnight dance
begin!
55
00:05:09,810 --> 00:05:13,814
♪ I want a house with a pool ♪
56
00:05:13,897 --> 00:05:17,234
♪ Shorter hours in school ♪
57
00:05:17,317 --> 00:05:21,572
♪ And a room
With my own private phone ♪
58
00:05:23,407 --> 00:05:26,785
♪ I wanna stay up
All night... ♪
59
00:05:26,869 --> 00:05:27,870
I'll write soon.
60
00:05:28,954 --> 00:05:29,955
Take me with you.
61
00:05:30,581 --> 00:05:32,291
♪ No more troubles... ♪
62
00:05:32,374 --> 00:05:33,667
Come here.
63
00:05:33,751 --> 00:05:35,377
♪...Or worries at home ♪
64
00:05:36,253 --> 00:05:37,755
I love you, Baby B.
65
00:05:38,005 --> 00:05:42,509
♪ Mmm, just gimme
Some time on my hands ♪
66
00:05:44,470 --> 00:05:49,558
♪ I wanna make
My own private plans ♪
67
00:05:52,603 --> 00:05:54,104
♪...My own Coupe de Ville ♪
68
00:05:55,189 --> 00:05:58,484
♪ Make my dad pay the bill ♪
69
00:05:58,567 --> 00:06:02,780
♪ Yeah, man
That's heaven to me ♪
70
00:06:05,032 --> 00:06:07,493
There ain't no stop signs
on the black road!
71
00:07:09,388 --> 00:07:10,588
Oh, fuck, dude!
72
00:07:15,686 --> 00:07:16,728
Damn these kids!
73
00:07:19,064 --> 00:07:20,065
The reaper
74
00:07:21,066 --> 00:07:23,902
that grows in the field.
75
00:07:23,986 --> 00:07:25,529
The trick
76
00:07:25,612 --> 00:07:27,489
with a heart
made of treats.
77
00:07:31,660 --> 00:07:36,039
The butchering nightmare
with the saw teeth...
78
00:07:37,833 --> 00:07:39,710
And he's gonna get you.
79
00:07:40,961 --> 00:07:42,713
That's what they always
told you.
80
00:07:42,796 --> 00:07:45,048
He's gonna get you...
81
00:07:46,175 --> 00:07:48,010
So, you know
you've been got.
82
00:07:50,262 --> 00:07:52,097
Laugh it up.
83
00:07:52,181 --> 00:07:54,433
No, get it all out
now 'cause,
84
00:07:54,516 --> 00:07:57,936
this is not
a fucking game!
85
00:08:03,483 --> 00:08:05,569
One of your classmates
86
00:08:05,652 --> 00:08:09,114
will certainly die.
87
00:08:09,198 --> 00:08:12,743
That thing grows
all year long in our fields,
88
00:08:12,826 --> 00:08:15,829
only to rise up
every Halloween night
89
00:08:15,913 --> 00:08:18,207
with a single,
solitary purpose.
90
00:08:18,290 --> 00:08:20,959
To destroy
our way of life.
91
00:08:22,502 --> 00:08:23,754
Hey, we're gonna
win this thing.
92
00:08:25,172 --> 00:08:26,298
Get the slide.
93
00:08:28,634 --> 00:08:30,135
You've all heard
the stories
94
00:08:31,762 --> 00:08:35,432
about that one time
we failed at our duties.
95
00:08:35,515 --> 00:08:38,352
And that black duster
rolled in and destroyed
96
00:08:38,435 --> 00:08:40,187
our crops, our lives.
97
00:08:40,896 --> 00:08:41,980
It must die,
98
00:08:44,024 --> 00:08:45,234
so we can live.
99
00:08:46,151 --> 00:08:47,277
Your sacred duty,
100
00:08:48,654 --> 00:08:50,697
is to take down
Sawtooth Jack
101
00:08:50,781 --> 00:08:52,950
before that church bell
rings at midnight.
102
00:08:54,785 --> 00:08:57,621
And to get you
fat little nancies ready,
103
00:08:57,704 --> 00:08:59,665
we make you
hungry for it.
104
00:08:59,748 --> 00:09:01,375
Three days.
105
00:09:01,458 --> 00:09:05,420
No food, no mommy,
no nothing.
106
00:09:07,339 --> 00:09:09,883
Locked up alone
in your bedrooms
107
00:09:09,967 --> 00:09:13,136
to sit and think long and hard
about what you have to do.
108
00:09:13,220 --> 00:09:14,471
And on
the night of the Run,
109
00:09:14,554 --> 00:09:17,849
when one of you
fulfills your duty,
110
00:09:17,933 --> 00:09:22,020
you all will fill
your bellies full.
111
00:09:24,815 --> 00:09:25,816
Now the fun stuff.
112
00:09:29,069 --> 00:09:30,821
Thank you, Officer Ricks.
113
00:09:33,031 --> 00:09:34,032
So...
114
00:09:36,034 --> 00:09:37,411
Who wants
to be the coolest kid
115
00:09:37,494 --> 00:09:38,912
with the hottest car
in town?
116
00:09:40,289 --> 00:09:42,082
Chevrolet Corvette, 1964.
117
00:09:42,165 --> 00:09:44,001
Next year's model.
118
00:09:44,084 --> 00:09:45,627
Winner
of this year's Run
119
00:09:45,961 --> 00:09:47,681
gets the keys
to this beautiful tank of gas,
120
00:09:47,713 --> 00:09:49,131
and some traveling
around money.
121
00:09:49,214 --> 00:09:51,800
A gift from
the Harvester's Guild.
122
00:09:51,883 --> 00:09:54,636
Jim Shepard,
last year's winner, he, uh...
123
00:09:54,720 --> 00:09:56,346
he's out in California.
124
00:09:56,430 --> 00:09:58,098
Seeing the world. Now...
125
00:09:58,181 --> 00:10:00,058
The fuck
is he doing here?
126
00:10:01,143 --> 00:10:02,477
Oh.
127
00:10:02,561 --> 00:10:04,021
His big brother won,
128
00:10:04,104 --> 00:10:07,149
and now he thinks
he's Mr. Westside.
129
00:10:08,317 --> 00:10:10,235
Gets a chickenshit waiver.
130
00:10:10,319 --> 00:10:11,820
I'm doing it.
131
00:10:14,823 --> 00:10:18,201
Who fucking volunteers
to do the Run?
132
00:10:19,161 --> 00:10:20,579
Huh? We all...
133
00:10:22,205 --> 00:10:23,206
We don't have a choice.
134
00:10:23,290 --> 00:10:24,291
Some of us do.
135
00:10:25,250 --> 00:10:26,752
They can force us
to do the Run,
136
00:10:26,835 --> 00:10:29,004
but no one can force me
to kill anything.
137
00:10:29,087 --> 00:10:30,297
Shut up, pinko.
138
00:10:32,007 --> 00:10:34,134
This whole thing
is horseshit.
139
00:10:34,926 --> 00:10:36,094
It's rigged.
140
00:10:36,178 --> 00:10:37,596
Sawtooth, too.
141
00:10:37,679 --> 00:10:39,181
You really think
that's friggin' real?
142
00:10:40,682 --> 00:10:42,809
Officer Friendly there?
143
00:10:42,893 --> 00:10:44,436
He buses in
a boogie inmate
144
00:10:44,519 --> 00:10:45,979
from the Dixie Springs
Correctional.
145
00:10:46,063 --> 00:10:47,314
I heard this, too.
146
00:10:47,647 --> 00:10:49,083
He stuffs his britches
full of candy,
147
00:10:49,107 --> 00:10:51,068
puts on a big fat pumpkin,
148
00:10:51,151 --> 00:10:52,152
on his woolly head...
149
00:10:53,070 --> 00:10:54,071
and boo.
150
00:10:56,073 --> 00:10:57,074
I saw it.
151
00:10:57,532 --> 00:10:58,532
It's real.
152
00:10:59,451 --> 00:11:00,452
When was this?
153
00:11:02,662 --> 00:11:03,662
When I was nine.
154
00:11:04,956 --> 00:11:06,666
My mom, she, uh,
155
00:11:06,750 --> 00:11:08,790
told me not to look outside,
no matter what I heard.
156
00:11:10,962 --> 00:11:12,381
But...
157
00:11:12,464 --> 00:11:14,132
I looked outside
my window anyway.
158
00:11:17,344 --> 00:11:18,345
He was there.
159
00:11:20,764 --> 00:11:21,765
Who?
160
00:11:28,063 --> 00:11:29,272
Sawtooth Jack.
161
00:11:29,981 --> 00:11:30,982
I saw it.
162
00:11:33,068 --> 00:11:34,653
On my neighbor's porch,
163
00:11:34,736 --> 00:11:37,114
in the old Partridge place,
164
00:11:37,197 --> 00:11:38,657
before they moved
to the Westside...
165
00:11:38,740 --> 00:11:39,741
Shut the fuck up.
166
00:11:41,493 --> 00:11:42,367
Beaner.
167
00:11:45,247 --> 00:11:46,687
What do you know about
doin' the Run?
168
00:11:47,833 --> 00:11:49,876
Mexicans ain't even
allowed to win.
169
00:11:49,960 --> 00:11:51,294
- Fuck you.
- Bullshit, says who?
170
00:11:51,378 --> 00:11:53,880
Whoa, Westside Boy
getting mad now.
171
00:11:53,964 --> 00:11:55,465
Get bent.
172
00:11:55,799 --> 00:11:57,359
Hey! Hey! Hey! Hey!
173
00:11:59,302 --> 00:12:01,304
You don't belong here.
174
00:12:01,388 --> 00:12:02,389
Come on.
175
00:12:05,225 --> 00:12:06,226
Out!
176
00:12:37,048 --> 00:12:38,368
The movie
already started.
177
00:12:39,301 --> 00:12:40,302
No, I know.
178
00:12:40,927 --> 00:12:41,928
I, uh...
179
00:12:44,097 --> 00:12:45,097
You hiding?
180
00:12:46,975 --> 00:12:47,976
What?
181
00:12:49,227 --> 00:12:50,729
No.
182
00:12:50,812 --> 00:12:53,023
I, uh, wanted a snack.
183
00:12:53,106 --> 00:12:54,566
Most kids go to Waltons.
184
00:12:55,734 --> 00:12:57,444
Waltons doesn't
have jujubes.
185
00:12:58,069 --> 00:12:59,488
We don't have jujubes.
186
00:13:00,238 --> 00:13:01,281
Right.
187
00:13:01,364 --> 00:13:02,866
You know...
188
00:13:02,949 --> 00:13:04,549
Can I just have a small
buttered popcorn?
189
00:13:10,081 --> 00:13:12,083
Riley Blaike
is a real asshole.
190
00:13:12,542 --> 00:13:13,585
Who?
191
00:13:16,546 --> 00:13:17,547
On the house.
192
00:13:18,131 --> 00:13:18,965
Really?
193
00:13:18,966 --> 00:13:20,300
Why not?
194
00:13:22,344 --> 00:13:23,344
Betcha.
195
00:13:25,013 --> 00:13:26,306
You're Jim Shepard's brother.
196
00:13:27,015 --> 00:13:28,934
You're the new girl.
197
00:13:29,017 --> 00:13:31,686
I know a lot
about your brother, but...
198
00:13:31,770 --> 00:13:33,010
I don't know anything
about you.
199
00:13:35,690 --> 00:13:36,942
I'm hard to pin down.
200
00:13:42,697 --> 00:13:44,533
Sure.
201
00:13:44,616 --> 00:13:45,659
Could I get me a pop, too?
202
00:13:51,206 --> 00:13:52,707
You know what?
I've never met someone
203
00:13:52,791 --> 00:13:53,959
from somewhere else before.
204
00:13:54,668 --> 00:13:55,794
Where you from?
205
00:13:55,877 --> 00:13:57,712
Another small town.
206
00:14:00,382 --> 00:14:01,841
You're not going
on a trip, are you?
207
00:14:05,345 --> 00:14:06,346
One day.
208
00:14:10,267 --> 00:14:11,667
Are you going
to the midnight dance?
209
00:14:13,770 --> 00:14:14,980
I'm not invited.
210
00:14:15,063 --> 00:14:16,064
Why not?
211
00:14:20,151 --> 00:14:21,611
Well, after I win the Run,
212
00:14:21,695 --> 00:14:22,895
I'll make sure
you get invited.
213
00:14:25,657 --> 00:14:28,577
You can duck into the movie,
if you want. It just started.
214
00:14:28,660 --> 00:14:29,869
Nah. I should really...
215
00:14:34,958 --> 00:14:35,959
Dig you later.
216
00:14:39,879 --> 00:14:41,047
Be careful out there.
217
00:14:50,432 --> 00:14:52,434
- That girl is trouble.
- Who?
218
00:14:52,517 --> 00:14:53,852
The betty
you're makin' eyes at.
219
00:14:53,935 --> 00:14:55,353
She's fuckin' bad news.
220
00:14:55,437 --> 00:14:57,063
Burned down
Old Man Bagley's barn.
221
00:14:57,147 --> 00:14:58,467
The one we used
to throw rocks at?
222
00:14:58,523 --> 00:15:00,233
- Where'd you hear that?
- Pat Shanley.
223
00:15:00,317 --> 00:15:02,819
Says she lit up that old mine shaft, too,
over on Route 12.
224
00:15:02,902 --> 00:15:04,362
Hey, you better
watch yourself, man.
225
00:15:04,446 --> 00:15:05,488
She's got an axe to grind.
226
00:15:07,324 --> 00:15:08,325
This way.
227
00:15:11,119 --> 00:15:12,120
Oh.
228
00:15:14,289 --> 00:15:16,333
Hear your brother's
up in Santa Clara.
229
00:15:17,584 --> 00:15:18,585
What's he doin' up there?
230
00:15:19,919 --> 00:15:21,713
Seeing the world, I guess.
231
00:15:21,796 --> 00:15:23,923
Well, they got
a great varsity team.
232
00:15:24,007 --> 00:15:25,327
When are you gonna
play ball, aye?
233
00:15:26,009 --> 00:15:27,886
Not my thing.
234
00:15:28,136 --> 00:15:30,281
Well, if you have half
the arm your brother has,
235
00:15:30,305 --> 00:15:31,765
we'd be in good shape. Hey.
236
00:15:33,433 --> 00:15:34,726
You oughta think about it.
237
00:15:39,064 --> 00:15:40,690
You know,
238
00:15:40,774 --> 00:15:42,374
maybe he is up in Santa
whatever, I dunno,
239
00:15:42,442 --> 00:15:43,610
who fucking cares?
240
00:15:49,032 --> 00:15:50,742
I don't wanna go home.
241
00:15:50,825 --> 00:15:52,369
- Let's breeze outta here.
- Hey, so...
242
00:15:53,036 --> 00:15:54,162
What?
243
00:15:54,245 --> 00:15:55,997
It's curfew.
244
00:15:56,081 --> 00:15:57,916
Don't be such a pantywaist, Bud.
Come on,
245
00:15:58,917 --> 00:16:00,251
come smoke with us.
246
00:16:00,335 --> 00:16:01,336
But it's curfew.
247
00:16:07,342 --> 00:16:08,782
What?
See you guys tomorrow?
248
00:16:12,013 --> 00:16:13,390
So that's
your big idea?
249
00:16:14,432 --> 00:16:15,975
Come on, man.
You should do it.
250
00:16:17,394 --> 00:16:19,062
You know I'm not allowed.
251
00:16:19,145 --> 00:16:21,731
Fuck it. Just 'cause your brother won
the Run last year?
252
00:16:23,400 --> 00:16:26,111
Look, Jim's
a great guy and all...
253
00:16:26,194 --> 00:16:28,113
- but you're faster.
- I know that.
254
00:16:28,196 --> 00:16:30,031
- Tougher.
- You know...
255
00:16:30,115 --> 00:16:31,825
Try telling that to my folks,
all right?
256
00:16:31,908 --> 00:16:34,077
They worship the ground
my brother walks on.
257
00:16:34,160 --> 00:16:35,578
It's embarrassing.
258
00:16:37,330 --> 00:16:38,331
If I was to make a bet...
259
00:16:39,833 --> 00:16:40,834
Scout's honor?
260
00:16:41,835 --> 00:16:43,336
I'd pick you
261
00:16:43,420 --> 00:16:45,020
over your brother
to win the Run any day.
262
00:16:47,424 --> 00:16:48,466
You really mean that?
263
00:16:49,175 --> 00:16:50,593
Really?
264
00:16:50,677 --> 00:16:52,947
Shit, I say we do it together, man,
You and me, let's do it.
265
00:16:52,971 --> 00:16:54,347
You know, and then
266
00:16:54,431 --> 00:16:55,950
I can move into
your neighborhood again.
267
00:16:55,974 --> 00:16:58,727
We can live next door to each other,
just like before.
268
00:16:58,810 --> 00:17:00,090
Like nothing's changed,
you know?
269
00:17:04,941 --> 00:17:05,942
We better get going.
270
00:17:31,468 --> 00:17:33,828
♪ Gonna build me a daydream ♪
271
00:17:34,345 --> 00:17:36,765
♪ With a little hope ♪
272
00:17:36,848 --> 00:17:41,227
♪ Gonna push that daydream
Up the mountain slope ♪
273
00:17:43,980 --> 00:17:46,691
Dear Lord, bless this food
274
00:17:46,775 --> 00:17:49,360
and grant that we may
thankful for thy mercies be.
275
00:17:50,945 --> 00:17:52,197
Amen.
276
00:17:52,280 --> 00:17:53,782
Amen.
277
00:17:56,075 --> 00:17:57,076
Oh.
278
00:17:57,952 --> 00:17:59,078
This came for you today.
279
00:18:01,831 --> 00:18:02,957
This is it?
280
00:18:03,917 --> 00:18:05,418
No letter, no nothing?
281
00:18:05,502 --> 00:18:07,796
I saw Annie last night.
282
00:18:07,879 --> 00:18:09,923
At... At Bible study.
283
00:18:10,006 --> 00:18:12,884
Poor gal. She still holds
a flame for Jimmy.
284
00:18:12,967 --> 00:18:14,636
And who can
blame her, really?
285
00:18:14,719 --> 00:18:16,638
It's not her fault.
286
00:18:16,721 --> 00:18:19,307
She doesn't have the same kind
of opportunities that we do.
287
00:18:20,225 --> 00:18:21,183
You're very lucky.
288
00:18:21,184 --> 00:18:22,520
So I've heard.
289
00:18:23,521 --> 00:18:26,481
- Watch your tone, boy.
- What?
290
00:18:26,564 --> 00:18:29,484
She talks like we weren't living
on the East Side just a year ago.
291
00:18:29,567 --> 00:18:31,194
When he comes home
for Christmas,
292
00:18:31,277 --> 00:18:33,947
Jimmy will have
to set Annie straight.
293
00:18:34,030 --> 00:18:36,950
I'd hate to see that girl
get her heart broken, but...
294
00:18:37,033 --> 00:18:38,785
Been doing a lot
of thinking lately.
295
00:18:44,040 --> 00:18:45,041
Thinking about what?
296
00:18:46,584 --> 00:18:47,585
Doing the Run, maybe.
297
00:18:48,878 --> 00:18:50,463
Why would you say that?
298
00:18:50,547 --> 00:18:52,799
Jim got to do it.
Why can't I?
299
00:18:52,882 --> 00:18:54,467
Because your brother won.
300
00:18:54,551 --> 00:18:55,927
So?
301
00:18:56,010 --> 00:18:57,554
{\an8}Richie, listen to me.
302
00:18:57,637 --> 00:18:59,639
Everything you see,
all this,
303
00:18:59,722 --> 00:19:01,349
the house, the car...
304
00:19:01,432 --> 00:19:03,393
We already have it.
305
00:19:03,476 --> 00:19:06,020
You can't win it again, son.
306
00:19:06,104 --> 00:19:08,815
It's not... It's not fair
to the other boys,
307
00:19:08,898 --> 00:19:10,498
- and the other families.
- Donna. Donna.
308
00:19:11,025 --> 00:19:12,277
What you want,
309
00:19:12,360 --> 00:19:13,570
it doesn't matter.
310
00:19:13,820 --> 00:19:16,322
And you know this.
You know this.
311
00:19:16,406 --> 00:19:18,116
So I need to
hear you tell me
312
00:19:18,199 --> 00:19:21,452
why it does not matter
what you want?
313
00:19:21,536 --> 00:19:23,621
Tell me right now
because why?
314
00:19:26,207 --> 00:19:27,935
- Because why?
- Because it's against the...
315
00:19:27,959 --> 00:19:29,719
Because it's against
the rules, that's right.
316
00:19:30,879 --> 00:19:31,879
Fuck the rules.
317
00:19:34,257 --> 00:19:35,592
I...
318
00:19:37,427 --> 00:19:38,636
I'm the bad kid?
319
00:19:38,720 --> 00:19:40,430
- Sorry.
- Is that it?
320
00:19:40,513 --> 00:19:42,891
I'm the bad kid,
and Jim's the good kid?
321
00:19:42,974 --> 00:19:44,851
I'm just supposed to be
thankful and lucky
322
00:19:44,934 --> 00:19:45,977
for the rest of my life?
323
00:19:46,352 --> 00:19:47,770
For what?
324
00:19:48,104 --> 00:19:49,898
This big house
and your shitty Cadillac?
325
00:19:50,899 --> 00:19:51,857
I'm good at things, too,
you know.
326
00:19:51,858 --> 00:19:53,192
Please sit down.
327
00:19:55,028 --> 00:19:56,029
I'm smart.
328
00:19:57,447 --> 00:19:58,967
You're my baby boy.
329
00:20:01,743 --> 00:20:04,078
Richie, please.
330
00:20:06,414 --> 00:20:07,749
I'm doing the Run.
331
00:20:10,919 --> 00:20:11,920
You can't stop me.
332
00:20:12,795 --> 00:20:13,796
Richie.
333
00:20:16,049 --> 00:20:22,430
♪ I don't have anything ♪
334
00:20:22,513 --> 00:20:29,187
♪ Since I don't have you ♪
335
00:20:29,270 --> 00:20:35,109
♪ I don't have fond desires ♪
336
00:20:35,193 --> 00:20:42,193
♪ And I don't have
Happy hours ♪
337
00:20:42,533 --> 00:20:47,747
♪ I don't have anything ♪
338
00:20:49,415 --> 00:20:54,420
♪ Since I don't have you ♪
339
00:20:57,215 --> 00:20:58,925
Hi, Richie.
340
00:20:59,008 --> 00:21:00,510
You're homesick
for the East Side?
341
00:21:01,469 --> 00:21:02,470
Annie.
342
00:21:03,721 --> 00:21:08,142
♪ I never will again ♪
343
00:21:08,977 --> 00:21:10,144
Got a postcard today.
344
00:21:10,478 --> 00:21:13,606
♪ When you walked out on me ♪
345
00:21:13,690 --> 00:21:16,526
♪ In walked old misery ♪
346
00:21:16,609 --> 00:21:21,155
♪ And he's been here
Since then ♪
347
00:21:21,239 --> 00:21:23,408
I've always wanted
to go to New Orleans.
348
00:21:23,491 --> 00:21:26,494
♪ I... ♪
349
00:22:55,500 --> 00:22:57,001
Hey, asshole.
350
00:23:00,713 --> 00:23:03,216
You think you're better
than me, huh?
351
00:23:04,884 --> 00:23:08,012
You think you're special,
smart guy, huh?
352
00:23:09,972 --> 00:23:13,184
What's this? What's this?
353
00:23:13,267 --> 00:23:14,477
I'll be taking this.
354
00:23:17,897 --> 00:23:19,482
No. No. No.
355
00:23:21,734 --> 00:23:22,735
Give it back.
356
00:23:23,861 --> 00:23:24,862
You don't have
the stones.
357
00:23:38,709 --> 00:23:41,295
Whoo!
358
00:23:41,379 --> 00:23:43,673
How are you
Jim Shepard's brother?
359
00:23:48,427 --> 00:23:49,929
Whoo!
360
00:24:10,158 --> 00:24:11,868
" I looked
up one day and...
361
00:24:11,951 --> 00:24:14,078
saw it was one year later
and I thought,
362
00:24:14,162 --> 00:24:16,914
'Hey, Baby B
must be 18 by now.'
363
00:24:16,998 --> 00:24:19,125
Happy belated.
364
00:24:19,208 --> 00:24:20,751
So, you're probably
sore at me
365
00:24:20,835 --> 00:24:22,670
for not writing
a proper letter sooner,
366
00:24:22,753 --> 00:24:24,755
and I'm sorry about that.
367
00:24:24,839 --> 00:24:27,592
I can't have you come out
right now, not just yet.
368
00:24:29,427 --> 00:24:33,014
All this traveling and seeing the country
can get pretty lonely.
369
00:24:33,097 --> 00:24:35,433
I think about coming
back home sometimes.
370
00:24:35,516 --> 00:24:37,852
Maybe get hitched to good old Annie,
if she'd take me back.
371
00:24:37,935 --> 00:24:40,855
Get a job at the mill.
Settle down for good.
372
00:24:41,856 --> 00:24:44,358
Ah, but heck,
373
00:24:44,817 --> 00:24:48,029
I can't come home now with everyone thinking
I'm some hero or something.
374
00:24:48,112 --> 00:24:51,782
I know every dumbass kid wants to be tough
and prove himself, but...
375
00:24:51,866 --> 00:24:53,117
if I were you,
376
00:24:53,826 --> 00:24:55,286
I'd just stay put."
377
00:24:57,163 --> 00:24:58,523
"Winning the Run
ain't everything."
378
00:25:03,711 --> 00:25:05,880
"I'll be home soon,
I promise you that, okay?
379
00:25:07,882 --> 00:25:09,467
Just be good for now
380
00:25:09,550 --> 00:25:10,885
and watch after
Mom and Dad.
381
00:25:12,386 --> 00:25:13,387
They need you."
382
00:25:20,978 --> 00:25:23,564
There ain't no stop signs
on the black road!
383
00:25:49,090 --> 00:25:51,050
Where do you think
you're going?
384
00:25:53,219 --> 00:25:54,637
Get out of the car, Richie.
385
00:26:00,893 --> 00:26:02,436
Shit.
386
00:26:22,498 --> 00:26:25,793
♪ Lately when I'm in my room ♪
387
00:26:25,876 --> 00:26:29,088
♪ All by myself ♪
388
00:26:29,171 --> 00:26:32,216
♪ In the solitary gloom ♪
389
00:26:32,300 --> 00:26:36,887
♪ I call to myself ♪
390
00:26:36,971 --> 00:26:38,556
♪ Hey, there ♪
391
00:26:40,266 --> 00:26:46,063
♪ You with the stars
In your eyes ♪
392
00:26:46,147 --> 00:26:49,650
♪ Love never made a fool... ♪
393
00:26:49,734 --> 00:26:52,278
Mom.
394
00:26:52,361 --> 00:26:57,783
♪ You used to be too wise... ♪
395
00:27:00,786 --> 00:27:02,872
Let me out!
Let me out!
396
00:27:02,955 --> 00:27:05,291
Open the fucking door!
397
00:27:05,374 --> 00:27:07,710
I don't wanna do the Run!
398
00:27:07,793 --> 00:27:12,381
♪ Though he won't throw
a crumb to you ♪
399
00:27:14,383 --> 00:27:18,763
♪ You think some day
He'll come to you... ♪
400
00:27:20,431 --> 00:27:22,141
Let me out
of this fucking room!
401
00:27:22,224 --> 00:27:24,143
- Open the fucking door!
- Let me out!
402
00:27:24,226 --> 00:27:26,020
I'm fucking starving!
403
00:27:26,103 --> 00:27:27,730
I know
you fucking hear me!
404
00:27:27,980 --> 00:27:31,025
I fucking hate you!
I fucking hate you!
405
00:27:31,108 --> 00:27:33,319
Mom! Dad!
406
00:27:35,696 --> 00:27:37,698
I'm so fucking hungry.
I'm so fucking hungry.
407
00:27:37,782 --> 00:27:39,200
Just a slice of bread.
408
00:27:39,283 --> 00:27:40,701
A glass of water.
Anything!
409
00:27:40,785 --> 00:27:43,579
- Please!
- Let me out!
410
00:27:43,662 --> 00:27:46,957
Let me out!
Let me out!
411
00:27:48,834 --> 00:27:51,087
Open the fucking door!
412
00:27:51,170 --> 00:27:52,838
I said open
the fucking door!
413
00:27:52,922 --> 00:27:55,299
I'm so fucking hungry!
414
00:28:43,013 --> 00:28:44,014
Think he'll make it?
415
00:28:45,015 --> 00:28:46,016
He'll make it.
416
00:28:59,447 --> 00:29:02,658
You got yourself a pretty bad
bump on the head, boy.
417
00:29:05,077 --> 00:29:06,287
How long was I out?
418
00:29:06,871 --> 00:29:08,122
Three days.
419
00:29:11,750 --> 00:29:14,420
Whoa, whoa. Easy.
420
00:29:15,463 --> 00:29:17,590
Listen. Joe Grant,
421
00:29:17,673 --> 00:29:19,049
I spoke to him...
422
00:29:20,384 --> 00:29:22,761
And I got a job for you
423
00:29:22,845 --> 00:29:24,221
over at the Perry Mill
424
00:29:24,805 --> 00:29:26,807
right after you graduate.
425
00:29:26,891 --> 00:29:30,269
And then you can
start working there full time.
426
00:29:31,645 --> 00:29:33,647
I'm doing the Run.
427
00:29:34,815 --> 00:29:35,816
Just...
428
00:29:37,568 --> 00:29:39,487
You're not hearing me, son.
429
00:29:39,570 --> 00:29:41,113
You're gonna listen to me.
430
00:29:41,197 --> 00:29:44,074
Come here, son. No.
431
00:29:44,158 --> 00:29:45,743
No, no, no. Richie.
432
00:29:48,078 --> 00:29:49,246
Richie!
433
00:29:50,623 --> 00:29:51,665
Richie!
434
00:29:53,918 --> 00:29:54,919
Your favorite.
435
00:29:56,629 --> 00:29:57,630
I just made them.
436
00:30:01,759 --> 00:30:02,760
Pray with me.
437
00:30:03,636 --> 00:30:04,887
Pray with me.
438
00:30:06,096 --> 00:30:07,097
Let me go.
439
00:30:07,598 --> 00:30:08,599
Let me go.
440
00:30:09,642 --> 00:30:11,435
Let. Me. Go.
441
00:30:35,668 --> 00:30:36,835
You guys have
anything to eat?
442
00:30:36,919 --> 00:30:38,420
My old man
found my stash.
443
00:30:38,712 --> 00:30:42,007
I'd cut my fuckin' nuts off
for a Twinkie, man.
444
00:30:42,091 --> 00:30:43,217
Whoo!
445
00:30:43,300 --> 00:30:45,010
Shit!
446
00:30:45,094 --> 00:30:46,804
Fuck!
447
00:30:47,930 --> 00:30:50,099
Crenshaw
and his rattletrap.
448
00:30:52,560 --> 00:30:54,000
Hey,
that ain't playing fair.
449
00:30:54,353 --> 00:30:56,063
He can't drive a friggin'
truck, can he?
450
00:30:56,146 --> 00:30:57,290
You're not allowed
to do that.
451
00:30:57,314 --> 00:30:58,566
Says who,
ya fuckin' square?
452
00:30:58,649 --> 00:30:59,692
Says me!
453
00:31:01,068 --> 00:31:02,528
- Get out!
- We'll see.
454
00:31:05,364 --> 00:31:06,365
Run!
455
00:31:08,742 --> 00:31:10,160
Run!
456
00:31:10,244 --> 00:31:11,745
Try it again.
457
00:31:11,829 --> 00:31:13,349
You're giving
it too much gas.
458
00:31:14,123 --> 00:31:15,499
There he is.
459
00:31:15,583 --> 00:31:17,376
Come on!
460
00:31:17,710 --> 00:31:19,790
- You made it.
- Who do you think you're dealin' with?
461
00:31:21,130 --> 00:31:22,339
Where'd it go?
462
00:31:25,884 --> 00:31:28,429
The fuck hell
you doin', huh?
463
00:31:28,512 --> 00:31:30,055
You think
you're tough?
464
00:31:30,139 --> 00:31:31,348
Huh?
465
00:31:31,807 --> 00:31:33,451
- Oh, yeah.
- Y'all just pissed off
466
00:31:33,475 --> 00:31:35,269
you didn't think of it
yourselves, losers.
467
00:31:35,352 --> 00:31:36,604
Give it a little gas,
not a lot.
468
00:31:39,231 --> 00:31:40,608
There we go.
469
00:31:40,691 --> 00:31:41,900
Hey, back off!
All of youse!
470
00:31:51,910 --> 00:31:53,454
See ya at
the dance, fuckos.
471
00:31:53,537 --> 00:31:56,999
Hey, screw you, Crenshaw,
you cheat!
472
00:31:57,082 --> 00:31:59,209
Hey, get your ass out of that truck
and on the street!
473
00:32:01,670 --> 00:32:02,963
Whoo!
474
00:32:21,482 --> 00:32:23,525
Here. These are for you.
475
00:32:26,153 --> 00:32:27,196
You guys ready?
476
00:32:29,156 --> 00:32:30,157
Come on...
477
00:32:31,617 --> 00:32:34,787
Come on to the violent world
with me.
478
00:32:55,140 --> 00:32:57,142
My mom
gave me a sleeping pill.
479
00:33:01,021 --> 00:33:02,022
With warm milk.
480
00:33:03,941 --> 00:33:05,567
And honey.
481
00:33:05,651 --> 00:33:07,371
What the hell
are you talking about?
482
00:33:08,362 --> 00:33:09,363
I was wide awake.
483
00:33:10,739 --> 00:33:12,199
I could hear
the older boys outside,
484
00:33:13,534 --> 00:33:15,619
hunting for it like dogs.
485
00:33:16,495 --> 00:33:17,538
You okay, Bud?
486
00:33:19,206 --> 00:33:20,791
I saw it.
487
00:33:20,874 --> 00:33:23,252
Saw Sawtooth rise up,
floating over some kid,
488
00:33:23,335 --> 00:33:25,087
some older kid,
489
00:33:25,170 --> 00:33:26,588
and I was waving at him,
490
00:33:27,297 --> 00:33:28,298
yelling.
491
00:33:29,425 --> 00:33:30,884
Trying to warn him, but...
492
00:33:30,968 --> 00:33:32,368
What's the matter
with you?
493
00:33:32,428 --> 00:33:34,179
It was too late.
He turned around and...
494
00:33:34,263 --> 00:33:35,431
Shit!
495
00:33:38,600 --> 00:33:40,240
Fuck!
496
00:33:47,443 --> 00:33:49,043
- Shit!
- Where'd it go?
497
00:33:50,988 --> 00:33:52,507
Could be... Could be
the whole thing's over.
498
00:33:52,531 --> 00:33:53,949
Could be, right?
499
00:33:57,035 --> 00:33:58,078
It ain't over.
500
00:33:59,246 --> 00:34:00,247
Come on.
501
00:34:08,130 --> 00:34:09,131
I'm good.
502
00:34:17,014 --> 00:34:18,174
Skid marks start here.
503
00:34:26,523 --> 00:34:28,923
See if there's any more footprints
down in that ditch.
504
00:34:34,406 --> 00:34:35,726
Shine the light
up there.
505
00:34:38,118 --> 00:34:39,495
Hey, don't!
506
00:34:39,578 --> 00:34:40,954
Kill first.
Eat later.
507
00:34:41,371 --> 00:34:42,372
Remember?
508
00:34:43,457 --> 00:34:44,697
I'm so fucking hungry.
509
00:34:46,043 --> 00:34:47,123
You must've hit him, Mitch.
510
00:34:48,420 --> 00:34:50,422
Busted him open
like a pinata.
511
00:34:50,506 --> 00:34:51,632
You won.
512
00:34:53,217 --> 00:34:54,259
Where's the body?
513
00:34:57,596 --> 00:34:59,396
Hey, hey.
514
00:35:04,561 --> 00:35:05,561
What?
515
00:35:15,531 --> 00:35:16,532
There!
516
00:35:28,877 --> 00:35:30,087
Charlie?
517
00:35:31,547 --> 00:35:32,589
Charlie?
518
00:35:33,632 --> 00:35:35,384
Charlie?
519
00:35:35,467 --> 00:35:37,594
Charlie!
520
00:35:40,848 --> 00:35:41,849
Charlie?
521
00:35:43,267 --> 00:35:44,309
Bud, no!
522
00:35:53,735 --> 00:35:55,070
Charlie!
523
00:36:01,159 --> 00:36:02,160
There!
524
00:36:11,628 --> 00:36:12,628
Richie...
525
00:37:33,460 --> 00:37:34,670
Let's go.
526
00:37:37,714 --> 00:37:38,715
Bud?
527
00:37:40,592 --> 00:37:41,592
Bud?
528
00:37:45,222 --> 00:37:47,516
Bud, where you going?
529
00:37:48,725 --> 00:37:49,726
God.
530
00:37:52,145 --> 00:37:53,313
You saw it?
531
00:37:56,066 --> 00:37:57,234
Did you kill it?
532
00:37:59,861 --> 00:38:00,904
Then let's go kill it.
533
00:38:02,489 --> 00:38:03,907
Hey, hey.
Don't go that way.
534
00:38:06,118 --> 00:38:08,328
You're gonna want
a better weapon than that, trust me.
535
00:38:08,412 --> 00:38:10,914
- Like what?
- Like a fucking gun.
536
00:38:11,581 --> 00:38:12,624
Do you have a gun?
537
00:38:18,880 --> 00:38:19,881
Here.
538
00:38:22,342 --> 00:38:23,343
Hey.
539
00:38:24,136 --> 00:38:25,137
Hey.
540
00:38:26,179 --> 00:38:27,681
Hey.
541
00:38:27,764 --> 00:38:29,244
You can't win this alone.
542
00:38:31,351 --> 00:38:33,228
What? You want the prize money
when I win it?
543
00:38:33,311 --> 00:38:34,896
- Is that it?
- No.
544
00:38:34,980 --> 00:38:36,620
I don't give a shit
about the prize money.
545
00:38:38,191 --> 00:38:39,276
Then why are you
doing this?
546
00:38:40,986 --> 00:38:42,546
Girls aren't even allowed
to do the Run.
547
00:38:43,447 --> 00:38:44,448
Neither are you.
548
00:38:47,659 --> 00:38:48,660
Fuck the rules.
549
00:38:51,496 --> 00:38:52,622
Fuck 'em.
550
00:38:55,542 --> 00:38:56,542
I got an idea.
551
00:39:18,607 --> 00:39:20,692
Mommy, please. Let me in.
552
00:39:21,526 --> 00:39:23,278
Mommy, please.
553
00:39:23,361 --> 00:39:24,863
Mom, let me in. Please.
554
00:39:24,946 --> 00:39:26,073
Do us proud. Now.
555
00:39:26,156 --> 00:39:27,741
I don't wanna die, Mom.
556
00:39:27,824 --> 00:39:29,576
- Do us proud. Go.
- Mommy.
557
00:39:29,659 --> 00:39:31,369
Mommy, please.
558
00:39:31,453 --> 00:39:33,955
We need this. Okay, honey?
We need this.
559
00:39:34,039 --> 00:39:35,457
Hey, hey.
Be a man!
560
00:39:38,126 --> 00:39:40,504
- Do me proud.
- Mommy.
561
00:39:48,970 --> 00:39:49,971
Bud!
562
00:39:50,347 --> 00:39:52,557
Bud! Bud!
563
00:39:54,309 --> 00:39:55,310
Bud!
564
00:39:56,353 --> 00:39:57,354
Watch out!
565
00:39:59,564 --> 00:40:00,564
Bud!
566
00:40:01,775 --> 00:40:02,775
Look out!
567
00:40:04,027 --> 00:40:05,487
Bud!
568
00:40:05,570 --> 00:40:07,531
Look out behind you!
569
00:40:07,614 --> 00:40:09,574
Look out behind you, Bud!
570
00:40:09,658 --> 00:40:12,244
Sawtooth is behind you!
571
00:40:12,327 --> 00:40:14,246
Please! Please!
572
00:40:14,329 --> 00:40:16,873
Sawtooth's behind you!
573
00:40:16,957 --> 00:40:20,001
Sawtooth is behind
you, Bud! Look out!
574
00:40:35,976 --> 00:40:37,686
It's Bud. Let me in.
575
00:40:37,769 --> 00:40:39,396
- Let me in!
- There's no room.
576
00:40:39,479 --> 00:40:40,981
I'm not big, come on.
577
00:40:43,108 --> 00:40:44,428
- Let me in.
- Twenty bucks.
578
00:40:44,985 --> 00:40:46,361
I don't have 20 bucks.
579
00:40:46,444 --> 00:40:48,196
That's what everyone
else paid, so...
580
00:40:48,280 --> 00:40:49,715
I'll pay you back tomorrow,
first thing, promise.
581
00:40:49,739 --> 00:40:50,967
- Just... Just...
- Cash up front, man.
582
00:40:50,991 --> 00:40:52,617
- That's the deal.
- Please.
583
00:40:52,701 --> 00:40:55,341
Look, it wouldn't be fair to everyone if...
584
00:40:57,330 --> 00:40:59,166
No, no. Let me in.
585
00:40:59,249 --> 00:41:00,458
Let me in!
Open the door!
586
00:41:00,542 --> 00:41:02,419
- Open the door!
- Turn off the lights.
587
00:41:02,502 --> 00:41:03,502
- Turn off the lights.
- Open the door!
588
00:41:03,503 --> 00:41:04,505
Turn off the lights!
589
00:41:12,679 --> 00:41:14,681
Help me! Help me!
590
00:41:14,764 --> 00:41:17,058
Let me in!
Please, let me in!
591
00:41:21,021 --> 00:41:22,021
Don't open it.
592
00:41:22,022 --> 00:41:23,816
He... He's hurt.
Shouldn't we...
593
00:41:24,065 --> 00:41:25,835
- I'm not opening it.
- Please... help me.
594
00:41:25,859 --> 00:41:27,336
- We can't just let him die.
- I'm not opening it!
595
00:41:27,360 --> 00:41:28,904
- We have to help him.
- No. Don't.
596
00:41:29,196 --> 00:41:30,673
- We gotta get him outta there.
- No fuckin' way.
597
00:41:30,697 --> 00:41:31,613
- Please! Please!
- Stop!
598
00:41:57,557 --> 00:41:59,809
I wanna go home.
I wanna go home.
599
00:41:59,893 --> 00:42:01,353
I wanna go home.
600
00:42:01,436 --> 00:42:02,938
I wanna go home.
I wanna go home.
601
00:42:03,021 --> 00:42:04,021
I wanna go home.
602
00:42:07,901 --> 00:42:08,902
What are we doing here?
603
00:42:13,740 --> 00:42:14,741
Keep an eye out.
604
00:43:13,800 --> 00:43:14,801
Jesus!
605
00:43:15,427 --> 00:43:16,428
Take this.
606
00:43:19,055 --> 00:43:20,307
{\an8}This is why
we stopped here?
607
00:43:26,688 --> 00:43:27,814
That's my dad.
608
00:43:27,897 --> 00:43:28,898
Your dad?
609
00:43:31,401 --> 00:43:32,485
Why did your dad
come here?
610
00:43:35,655 --> 00:43:36,656
Come on.
611
00:43:42,662 --> 00:43:44,056
Whose house is that?
612
00:43:44,080 --> 00:43:45,081
Officer...
613
00:43:45,832 --> 00:43:46,832
Dick's.
614
00:44:01,639 --> 00:44:02,639
You wanna go for a ride?
615
00:44:15,653 --> 00:44:17,781
Get your pansy ass out here!
616
00:44:17,864 --> 00:44:19,449
You thought
I wouldn't find out, huh?
617
00:44:19,532 --> 00:44:21,701
I got eyes and ears
everywhere, Chief.
618
00:44:21,785 --> 00:44:23,453
I know every single
goddamn thing
619
00:44:23,536 --> 00:44:25,496
that's going on this here...
620
00:44:25,622 --> 00:44:26,623
Do not!
621
00:44:33,380 --> 00:44:34,798
Fuck!
622
00:44:39,594 --> 00:44:41,346
Where did you learn
how to do that?
623
00:44:43,223 --> 00:44:44,224
I know things.
624
00:44:48,436 --> 00:44:49,437
Okay.
625
00:44:51,648 --> 00:44:53,024
So...
626
00:44:53,108 --> 00:44:54,109
What's the plan?
627
00:44:55,485 --> 00:44:56,486
That was my plan.
628
00:44:58,655 --> 00:44:59,823
Get a gun.
629
00:45:01,074 --> 00:45:03,451
Jer, you there? Over.
630
00:45:03,535 --> 00:45:05,870
Jerry, the burglar alarm
at Jarrett's is ringing like crazy.
631
00:45:05,954 --> 00:45:08,915
There's some big commotion
going on over there on Main Street.
632
00:45:08,998 --> 00:45:10,708
Someone said
they spotted Sawtooth.
633
00:45:31,229 --> 00:45:32,856
What the fuck? Get back!
634
00:45:32,939 --> 00:45:34,482
Get... Hey.
635
00:45:35,191 --> 00:45:36,651
Get back. Get back.
636
00:45:36,734 --> 00:45:38,570
Give us
a fucking sandwich.
637
00:45:43,366 --> 00:45:44,492
Get back!
638
00:45:47,954 --> 00:45:50,498
Is that all
ya got, savages?
639
00:45:50,582 --> 00:45:52,292
Back!
640
00:46:01,509 --> 00:46:03,136
Oh. Oh.
641
00:46:03,803 --> 00:46:05,096
Oh, fuck off.
642
00:46:10,435 --> 00:46:11,686
My dad's
gonna kill me.
643
00:46:12,687 --> 00:46:13,730
Jesus Christ.
644
00:46:15,523 --> 00:46:16,523
We better move.
645
00:46:17,775 --> 00:46:18,902
A girl?
646
00:46:20,445 --> 00:46:21,905
The fuck is all this?
647
00:46:26,034 --> 00:46:27,410
Hey...
648
00:46:27,494 --> 00:46:28,620
What are you doing,
Shepard?
649
00:46:28,703 --> 00:46:29,871
Let her go.
650
00:46:31,247 --> 00:46:32,832
Wait...
651
00:46:32,916 --> 00:46:36,503
Wait
a pick-a-ninny minute here.
652
00:46:36,586 --> 00:46:39,088
Are you making it
with a Negro?
653
00:46:41,466 --> 00:46:42,467
Let her go...
654
00:46:43,301 --> 00:46:44,511
now.
655
00:46:44,594 --> 00:46:45,970
Uh...
656
00:46:46,054 --> 00:46:47,347
Why don't you fight
me for her?
657
00:46:50,808 --> 00:46:52,143
Ugh! You little bitch!
658
00:46:57,357 --> 00:46:58,650
My nose. My nose.
659
00:47:05,031 --> 00:47:06,366
You got a gun?
660
00:47:06,449 --> 00:47:07,449
I got a gun.
661
00:47:07,492 --> 00:47:08,826
That's not fair.
That's a gun.
662
00:47:09,661 --> 00:47:10,745
And she's a girl.
663
00:47:11,663 --> 00:47:12,664
And I'm a Negro.
664
00:47:13,248 --> 00:47:14,249
With a club.
665
00:47:18,378 --> 00:47:19,420
That fair enough for you?
666
00:47:20,838 --> 00:47:21,838
I'll be taking this.
667
00:47:26,344 --> 00:47:27,345
Let's go.
668
00:47:29,847 --> 00:47:31,474
Whoo!
669
00:47:31,808 --> 00:47:33,810
You're looking at this year's winner
of the Run.
670
00:47:33,893 --> 00:47:35,311
Any of youse doubt it?
671
00:47:35,395 --> 00:47:37,188
Yeah! Yeah!
672
00:47:37,272 --> 00:47:39,732
What about you, copper?
Think you got what it takes?
673
00:47:40,858 --> 00:47:41,858
Come and get it.
674
00:47:57,917 --> 00:48:00,295
Front for a rock band
in Jersey?
675
00:48:00,378 --> 00:48:01,754
Where'd you hear that?
676
00:48:01,838 --> 00:48:02,922
It's what
everyone's saying.
677
00:48:03,006 --> 00:48:04,507
No. No one is saying that.
678
00:48:04,591 --> 00:48:06,593
I heard he got an album
coming out.
679
00:48:06,676 --> 00:48:08,261
Teenagers From Mars.
680
00:48:09,429 --> 00:48:10,805
Jim Shepard
681
00:48:10,888 --> 00:48:12,765
is not in a rock band,
okay?
682
00:48:12,849 --> 00:48:14,809
He couldn't carry a tune
even if he...
683
00:48:41,127 --> 00:48:42,962
"HG."
684
00:48:43,046 --> 00:48:46,007
What is that, like,
"The Harvester's Guild," maybe?
685
00:48:46,090 --> 00:48:47,508
They own
the movie theater.
686
00:48:47,592 --> 00:48:48,968
They own everything.
687
00:48:49,218 --> 00:48:51,012
If you wanna leave town,
even for a vacation,
688
00:48:51,095 --> 00:48:52,865
I heard you have to ask
for the Guild's permission.
689
00:48:52,889 --> 00:48:54,474
That can't be true.
690
00:48:59,062 --> 00:49:01,439
You're not like
other girls around here,
691
00:49:01,522 --> 00:49:02,565
that's for sure.
692
00:49:06,361 --> 00:49:07,362
Let's try this.
693
00:49:09,280 --> 00:49:10,320
What do you know about me?
694
00:49:11,491 --> 00:49:12,492
What have you heard?
695
00:49:14,410 --> 00:49:15,870
People say you're...
696
00:49:17,455 --> 00:49:19,248
Uh...
697
00:49:19,332 --> 00:49:20,333
What?
698
00:49:20,416 --> 00:49:21,417
I don't know.
699
00:49:21,501 --> 00:49:22,794
Pat Shanley says
700
00:49:24,462 --> 00:49:27,423
you burned down
Old Man Bagley's barn.
701
00:49:31,177 --> 00:49:32,470
Why would I do that?
702
00:49:32,553 --> 00:49:33,721
I don't know.
703
00:49:33,805 --> 00:49:34,806
That's stupid.
704
00:49:35,807 --> 00:49:37,016
Forget it.
It doesn't matter.
705
00:49:37,767 --> 00:49:38,767
What else have you heard?
706
00:49:41,479 --> 00:49:43,439
Pat Shanley also said
707
00:49:43,523 --> 00:49:46,067
you burned down
the old mine shaft, too.
708
00:49:46,943 --> 00:49:48,152
Who is this Pat Shanley?
709
00:49:48,236 --> 00:49:49,737
He's got a big mouth.
710
00:49:49,821 --> 00:49:51,298
I mean, is that what
people are saying,
711
00:49:51,322 --> 00:49:52,383
that I'm some
kind of pyromaniac?
712
00:49:52,407 --> 00:49:53,449
It doesn't matter.
713
00:49:54,033 --> 00:49:55,076
They're lying.
714
00:49:55,159 --> 00:49:56,160
Okay.
715
00:49:57,286 --> 00:49:58,496
Hey, look,
716
00:49:58,579 --> 00:49:59,956
I didn't believe him, okay?
717
00:50:01,332 --> 00:50:02,492
And it doesn't matter,
either.
718
00:50:03,459 --> 00:50:04,627
I mean, who cares, right?
719
00:50:05,294 --> 00:50:06,295
This town?
720
00:50:06,754 --> 00:50:10,049
People talk. They like to run their mouths
about things they know nothing about.
721
00:50:10,133 --> 00:50:11,342
I know.
722
00:50:12,218 --> 00:50:13,553
Like my brother?
723
00:50:13,636 --> 00:50:15,012
Everybody's got
their own opinion
724
00:50:15,096 --> 00:50:17,098
about where he's at,
what he's doing.
725
00:50:18,725 --> 00:50:21,477
Like he's some sort of...
hero.
726
00:50:21,561 --> 00:50:23,020
But Jim,
727
00:50:23,104 --> 00:50:24,439
he was just my brother,
you know?
728
00:50:26,607 --> 00:50:28,860
He's just a normal kid
like me. Nothing special.
729
00:50:30,111 --> 00:50:32,739
I mean, he played baseball
real good. Sure.
730
00:50:32,822 --> 00:50:34,282
But even after some big game,
731
00:50:34,365 --> 00:50:36,159
he still found time
to hang out with me.
732
00:50:38,411 --> 00:50:39,495
Work on cars.
733
00:50:40,747 --> 00:50:42,582
We really liked
to work on cars.
734
00:50:45,126 --> 00:50:46,961
We were more like
best friends.
735
00:50:49,756 --> 00:50:50,757
Where is he now?
736
00:50:53,259 --> 00:50:55,052
I don't know.
737
00:50:55,136 --> 00:50:56,637
He doesn't want
to be found, I guess.
738
00:50:58,347 --> 00:50:59,348
I get that.
739
00:51:08,024 --> 00:51:09,066
My parents are dead.
740
00:51:11,068 --> 00:51:12,320
Car accident.
741
00:51:13,529 --> 00:51:15,239
Last summer.
742
00:51:15,323 --> 00:51:19,035
My dad, he lived here
long before I was born.
743
00:51:19,118 --> 00:51:20,661
He never talked
about this place,
744
00:51:20,745 --> 00:51:22,305
except how he never
wanted to come back.
745
00:51:22,997 --> 00:51:24,165
So...
746
00:51:24,248 --> 00:51:25,666
After the war,
747
00:51:25,750 --> 00:51:27,126
he settled
somewhere else.
748
00:51:27,668 --> 00:51:30,379
Met my mom,
had me.
749
00:51:31,339 --> 00:51:32,548
That's why
I was sent here.
750
00:51:34,133 --> 00:51:35,510
I live with
my auntie now and...
751
00:51:37,678 --> 00:51:39,680
She don't like me
all that much, you know?
752
00:51:44,977 --> 00:51:45,978
She thinks I'm wild.
753
00:51:47,688 --> 00:51:48,689
Wild?
754
00:51:51,234 --> 00:51:53,569
I burned down
Old Man Bagley's barn.
755
00:51:56,989 --> 00:51:58,658
Oh.
756
00:51:58,741 --> 00:52:00,034
He called me
a nasty name.
757
00:52:01,410 --> 00:52:02,411
He had it coming.
758
00:52:05,373 --> 00:52:06,791
What about
the old mine shaft?
759
00:52:12,672 --> 00:52:13,756
That was just for fun.
760
00:52:16,843 --> 00:52:19,762
Bitchin'.
761
00:52:19,846 --> 00:52:21,764
Jer, are you there? Over.
762
00:52:22,807 --> 00:52:24,559
Jerry, I just got a call.
763
00:52:24,642 --> 00:52:26,561
Sawtooth was spotted alone,
764
00:52:26,644 --> 00:52:28,312
hiding over on Oak Street
765
00:52:28,396 --> 00:52:30,523
in front of the Guild's
Country Club.
766
00:52:30,606 --> 00:52:32,400
It's getting
close to midnight,
767
00:52:32,483 --> 00:52:35,319
so you might want to tip off
some of the boys
768
00:52:35,403 --> 00:52:36,988
to his location. Over.
769
00:52:40,449 --> 00:52:41,450
Good work, Edith.
770
00:52:42,577 --> 00:52:43,578
I owe you one.
771
00:52:43,661 --> 00:52:45,705
You betcha.
772
00:53:08,394 --> 00:53:09,395
Jesus.
773
00:54:00,237 --> 00:54:01,656
The hell's
going on out here?
774
00:54:06,702 --> 00:54:09,330
You get your ass
back out there. Now!
775
00:54:25,012 --> 00:54:27,556
What the hell
happened to you back there?
776
00:54:28,557 --> 00:54:31,185
Stupid.
I'm so fucking stupid.
777
00:54:31,268 --> 00:54:32,478
Why didn't you...
778
00:54:32,561 --> 00:54:33,854
All these boys...
779
00:54:33,938 --> 00:54:36,524
Don't fucking move.
780
00:54:37,858 --> 00:54:39,610
Out of the car now.
781
00:54:39,694 --> 00:54:41,737
You know
somethin', Ricks?
782
00:54:41,821 --> 00:54:44,573
I don't think I care much
for this Podunk town anymore.
783
00:54:44,657 --> 00:54:45,658
Out!
784
00:54:46,659 --> 00:54:48,035
Of the car.
785
00:54:48,119 --> 00:54:50,871
This guy's
stuck in one gear.
786
00:54:52,456 --> 00:54:53,457
You.
787
00:54:58,045 --> 00:54:59,380
Kelly Haines.
788
00:55:02,425 --> 00:55:03,634
I know you.
789
00:55:04,719 --> 00:55:07,013
I knew your mommy
and your daddy, too.
790
00:55:07,096 --> 00:55:09,473
Ooh, he had a lip on him,
your dad.
791
00:55:09,557 --> 00:55:11,809
He tried to get away
by jumping the line, but...
792
00:55:13,436 --> 00:55:14,979
I caught up with him. Hmm?
793
00:55:16,147 --> 00:55:18,441
They thought they
could get away, too.
794
00:55:21,152 --> 00:55:23,738
See how that turned out.
795
00:55:35,541 --> 00:55:37,168
Go, go!
796
00:55:38,627 --> 00:55:39,627
You mother...
797
00:55:42,548 --> 00:55:43,549
Fuck!
798
00:55:48,012 --> 00:55:50,264
♪ Starlight lies ♪
799
00:55:51,640 --> 00:55:54,101
Richie, you came home.
800
00:55:55,519 --> 00:55:57,063
Who's your friend?
801
00:55:57,146 --> 00:55:58,189
Get some ice and towels.
802
00:56:04,361 --> 00:56:05,362
Do it!
803
00:56:10,284 --> 00:56:11,410
Here.
804
00:56:15,289 --> 00:56:17,500
♪ Starlight lies ♪
805
00:56:18,709 --> 00:56:21,295
♪ With sweet dream eyes ♪
806
00:56:21,378 --> 00:56:23,506
♪ Gonna build me a daydream ♪
807
00:56:26,342 --> 00:56:28,719
Who won the Run
the year before Jimmy?
808
00:56:30,429 --> 00:56:32,515
Curtis Johnson, of course.
809
00:56:34,016 --> 00:56:35,017
Where is he now?
810
00:56:36,560 --> 00:56:38,312
Somewhere East.
811
00:56:39,647 --> 00:56:41,816
East of Eden,
812
00:56:41,899 --> 00:56:44,652
was the name of the book
he wrote, I think.
813
00:56:44,735 --> 00:56:46,195
He's a famous writer now.
814
00:56:47,321 --> 00:56:48,322
That can't be right.
815
00:56:52,743 --> 00:56:53,744
And the year before that?
816
00:56:56,622 --> 00:56:58,582
Bobby Rokos.
817
00:56:59,750 --> 00:57:00,918
What happened to him?
818
00:57:01,001 --> 00:57:02,920
He died
819
00:57:03,003 --> 00:57:06,757
in a terrible car accident.
You know that.
820
00:57:06,841 --> 00:57:08,217
And the year
before that?
821
00:57:11,762 --> 00:57:14,557
Doug Steckles.
You remember.
822
00:57:16,559 --> 00:57:18,185
What happened
to Doug Steckles?
823
00:57:19,395 --> 00:57:21,063
Richie,
I don't understand.
824
00:57:22,773 --> 00:57:25,109
Why all the questions?
825
00:57:25,192 --> 00:57:27,236
There ain't no stop signs
on the black road!
826
00:57:28,779 --> 00:57:31,240
Jim's the winner!
Jim's the winner!
827
00:57:31,323 --> 00:57:33,242
Jim's the winner!
Jim's the winner!
828
00:57:40,166 --> 00:57:41,406
I need you
to be honest with me.
829
00:57:43,085 --> 00:57:44,211
Okay.
830
00:57:45,171 --> 00:57:46,338
Don't lie.
831
00:57:47,798 --> 00:57:48,799
Lie?
832
00:57:50,551 --> 00:57:51,594
Did you write the letter?
833
00:57:52,761 --> 00:57:54,763
What letters?
834
00:57:54,847 --> 00:57:56,807
The letter from the other day,
did you write that?
835
00:57:58,267 --> 00:57:59,977
The postcards?
836
00:58:00,060 --> 00:58:02,100
Did you pretend you were Jim
to get me to stay home?
837
00:58:04,064 --> 00:58:06,233
Mom, please.
838
00:58:08,360 --> 00:58:10,029
No. I...
839
00:58:12,156 --> 00:58:15,034
Honey, why would I do that?
840
00:58:15,117 --> 00:58:16,452
Please. Come on. Tell me.
841
00:58:16,535 --> 00:58:18,287
Mom.
842
00:58:18,370 --> 00:58:20,348
Are you sure you
don't want another cupcake?
843
00:58:20,372 --> 00:58:21,624
Mom.
844
00:58:21,707 --> 00:58:22,875
Let me get you some milk.
845
00:58:23,375 --> 00:58:24,376
Mom.
846
00:58:28,214 --> 00:58:30,633
♪ Starlight lies ♪
847
00:58:30,716 --> 00:58:32,718
♪ With sweet dream eyes... ♪
848
00:58:33,219 --> 00:58:34,303
Mom!
849
00:58:37,348 --> 00:58:38,349
Tell me the truth.
850
00:58:39,892 --> 00:58:40,893
Please.
851
00:58:41,685 --> 00:58:42,978
It has to end.
852
00:58:47,358 --> 00:58:48,484
Mom?
853
00:58:48,567 --> 00:58:50,402
Put an end to it, Richie.
854
00:58:54,198 --> 00:58:56,075
Mom? What the fuck!
855
00:59:11,548 --> 00:59:12,549
What now?
856
00:59:22,476 --> 00:59:23,477
I'm not doing it.
857
00:59:25,896 --> 00:59:27,106
I've had enough.
858
00:59:28,065 --> 00:59:29,191
There's only so much
859
00:59:30,067 --> 00:59:31,694
a man can take before...
860
00:59:31,777 --> 00:59:33,654
Yeah, you're gonna do
what needs to be done.
861
00:59:34,280 --> 00:59:35,281
And that's that.
862
00:59:43,247 --> 00:59:44,581
This fucking night.
863
00:59:47,293 --> 00:59:50,013
You and your wife, you like living in that
big house you're living in?
864
00:59:50,296 --> 00:59:51,296
Hmm?
865
00:59:53,716 --> 00:59:54,717
It's...
866
00:59:56,218 --> 00:59:57,261
not worth it.
867
00:59:59,388 --> 01:00:00,931
Casey.
868
01:00:01,015 --> 01:00:02,516
You remember
my brother Casey?
869
01:00:04,143 --> 01:00:06,353
When Casey went missing,
870
01:00:06,437 --> 01:00:08,439
my old man,
he marched straight out
871
01:00:08,522 --> 01:00:11,317
into that dust storm
to go look for him.
872
01:00:11,400 --> 01:00:14,028
For hours, me and my sister
were alone in that house,
873
01:00:14,111 --> 01:00:16,864
the wind rattling at
the walls, the windows...
874
01:00:18,824 --> 01:00:21,869
And when that black duster
finally passed, days later...
875
01:00:24,371 --> 01:00:25,581
I found my big brother.
876
01:00:30,419 --> 01:00:33,047
He was a hundred yards
from the front door, just...
877
01:00:34,840 --> 01:00:35,841
lying there,
878
01:00:36,425 --> 01:00:37,426
bloated...
879
01:00:39,553 --> 01:00:42,097
An arm reaching out
for our house.
880
01:00:42,181 --> 01:00:44,266
And when my old man
fell to his knees
881
01:00:44,350 --> 01:00:46,518
and lifted his eldest
into his arms...
882
01:00:48,437 --> 01:00:50,731
Casey's body,
it split open
883
01:00:52,232 --> 01:00:54,151
and sand poured
out of his belly.
884
01:00:55,527 --> 01:00:56,987
That freak
885
01:00:57,071 --> 01:00:59,156
made it to the church
before midnight
886
01:00:59,239 --> 01:01:00,908
one goddamn time...
887
01:01:02,534 --> 01:01:05,204
and for nine
long fuckin' years
888
01:01:05,287 --> 01:01:08,207
this town went
a little mad,
889
01:01:08,290 --> 01:01:10,042
and all because of some
panty waisted daddy
890
01:01:10,125 --> 01:01:12,419
who didn't have the stones
to do what needed to be done.
891
01:01:16,173 --> 01:01:17,613
Are you that guy, Dan?
892
01:01:18,926 --> 01:01:20,010
Huh?
893
01:01:22,388 --> 01:01:25,182
If that thing isn't dead
by midnight,
894
01:01:25,265 --> 01:01:27,851
this whole goddamn town
895
01:01:27,935 --> 01:01:29,812
is going straight to Hell,
896
01:01:29,895 --> 01:01:32,731
and your wife and that
piece of shit son of yours
897
01:01:32,815 --> 01:01:34,334
are gonna find themselves...
898
01:01:34,358 --> 01:01:36,235
...buried in a cornfield
somewhere.
899
01:01:50,457 --> 01:01:52,000
He's your responsibility.
900
01:01:53,168 --> 01:01:54,169
Huh?
901
01:01:54,962 --> 01:01:56,004
Get it done.
902
01:02:07,933 --> 01:02:09,101
We could sneak out.
903
01:02:11,145 --> 01:02:13,063
While everyone is preoccupied
with the Run,
904
01:02:13,147 --> 01:02:14,857
we could leave.
Get out. Just...
905
01:02:16,567 --> 01:02:17,651
Run away.
906
01:02:22,156 --> 01:02:23,365
Let's run away, Richie.
907
01:02:30,122 --> 01:02:31,707
No.
908
01:02:31,790 --> 01:02:33,834
Why not? Let's just go.
909
01:02:33,917 --> 01:02:36,128
Get out of this
fucking place now.
910
01:02:38,505 --> 01:02:40,799
If he gets to the church
in time, then...
911
01:02:42,926 --> 01:02:44,219
There will be no winner...
912
01:02:47,264 --> 01:02:48,682
To sacrifice.
913
01:03:02,821 --> 01:03:03,822
I'm ending this.
914
01:03:05,949 --> 01:03:06,950
Tonight.
915
01:03:17,461 --> 01:03:19,713
I'm coming with you.
916
01:03:19,796 --> 01:03:21,274
Jer, we got a call on a fire
917
01:03:21,298 --> 01:03:22,591
over on Maple Avenue.
918
01:03:23,050 --> 01:03:24,635
The old Shepard house,
I think. Over.
919
01:03:24,718 --> 01:03:26,595
I'm on my way.
Over and out.
920
01:03:43,695 --> 01:03:45,697
- Whoa, hey.
- Relax.
921
01:03:45,781 --> 01:03:47,241
The hell do you want?
922
01:03:47,324 --> 01:03:48,992
- Sawtooth.
- Huh?
923
01:03:49,076 --> 01:03:52,120
I just saw him. He's...
He's a couple blocks over,
924
01:03:52,204 --> 01:03:54,244
in front of the Healy place.
925
01:04:02,548 --> 01:04:03,748
Everything's gone
nuts tonight.
926
01:04:04,758 --> 01:04:06,218
- Get in the car.
- What?
927
01:04:06,802 --> 01:04:08,512
Get in the car!
928
01:04:14,101 --> 01:04:15,227
Where are we going?
929
01:04:15,310 --> 01:04:17,229
Congratulations, kid.
930
01:04:17,312 --> 01:04:18,772
You're this year's
big winner.
931
01:04:31,118 --> 01:04:32,119
What the...
932
01:04:33,495 --> 01:04:34,705
Come on.
Let's go look.
933
01:04:42,546 --> 01:04:43,706
Where'd everyone go?
934
01:04:47,551 --> 01:04:48,552
Do you see anything?
935
01:04:50,220 --> 01:04:51,221
No.
936
01:04:54,182 --> 01:04:55,350
Let's check inside.
937
01:05:12,701 --> 01:05:13,702
Dad?
938
01:05:14,703 --> 01:05:16,330
What are you doing here?
939
01:05:16,413 --> 01:05:17,956
Just doing
what has to be done.
940
01:05:29,384 --> 01:05:30,385
I know the truth.
941
01:05:33,013 --> 01:05:34,014
Not all of it.
942
01:05:36,099 --> 01:05:37,100
I'm going to save him.
943
01:05:42,814 --> 01:05:44,191
Richie, I need you
to listen to...
944
01:05:44,274 --> 01:05:45,776
I'm going to end
all of it.
945
01:05:45,859 --> 01:05:46,859
Listen!
946
01:05:49,988 --> 01:05:51,823
There's no winning
this thing, son.
947
01:05:55,243 --> 01:05:56,244
If that...
948
01:05:57,621 --> 01:05:59,373
thing...
949
01:05:59,456 --> 01:06:01,267
walks through the church door
before midnight, I...
950
01:06:01,291 --> 01:06:02,334
Say his name.
951
01:06:02,417 --> 01:06:03,669
I came here to stop...
952
01:06:06,672 --> 01:06:07,714
Say his name!
953
01:06:07,798 --> 01:06:08,798
I...
954
01:06:22,604 --> 01:06:23,604
Say his name!
955
01:06:28,402 --> 01:06:30,028
Say. His. Name.
956
01:06:30,112 --> 01:06:31,112
Jim.
957
01:06:32,656 --> 01:06:33,657
Jim.
958
01:06:36,284 --> 01:06:37,285
Your brother.
959
01:06:38,578 --> 01:06:39,663
My son.
960
01:06:41,373 --> 01:06:42,374
I came here to...
961
01:06:44,668 --> 01:06:47,129
To stop my own son.
He has to lose. Again...
962
01:06:47,212 --> 01:06:48,422
Knowing what you knew...
963
01:06:48,505 --> 01:06:49,881
Richie, I swear to you,
964
01:06:49,965 --> 01:06:51,341
I didn't know
anything at first.
965
01:06:51,425 --> 01:06:53,093
When Jim won the Run,
966
01:06:53,176 --> 01:06:54,594
your mother and I...
967
01:06:55,429 --> 01:06:56,930
We were thrilled.
968
01:06:57,013 --> 01:06:59,641
Then we were brought
into the Guild
969
01:06:59,725 --> 01:07:01,810
and we were
told the truth.
970
01:07:01,893 --> 01:07:03,645
And we were
sworn to secrecy
971
01:07:03,729 --> 01:07:05,397
and that was that.
That was that.
972
01:07:05,480 --> 01:07:07,357
I never had a say
in any of this, Richie.
973
01:07:07,441 --> 01:07:09,443
None of us did.
974
01:07:09,526 --> 01:07:11,587
- Not me. Not your mother...
- Why didn't we just leave?
975
01:07:11,611 --> 01:07:12,931
Because they
would have killed us!
976
01:07:16,199 --> 01:07:18,660
If you're born in this town,
you're cursed.
977
01:07:18,744 --> 01:07:20,495
They would have
murdered us.
978
01:07:21,747 --> 01:07:24,207
- No one can ever leave, son.
- Who?
979
01:07:24,291 --> 01:07:25,500
- They'll...
- Who?
980
01:07:27,878 --> 01:07:29,004
Ricks.
981
01:07:30,630 --> 01:07:32,549
The Harvester's Guild.
982
01:07:32,632 --> 01:07:35,510
Richie, look at me.
Look at me, son.
983
01:07:35,594 --> 01:07:39,222
Tonight, some other boy
will win the Run
984
01:07:41,391 --> 01:07:44,102
and we will move on.
You understand me?
985
01:07:44,186 --> 01:07:45,729
We will move on.
986
01:07:45,812 --> 01:07:47,773
And our family will no longer
have to suffer...
987
01:07:47,856 --> 01:07:49,608
But somebody has to die.
988
01:07:49,691 --> 01:07:50,691
Yes.
989
01:07:53,403 --> 01:07:54,571
But not you.
990
01:07:56,239 --> 01:07:58,450
Someone who's
not in my family.
991
01:07:59,242 --> 01:08:00,243
Mom's dead.
992
01:08:04,998 --> 01:08:05,999
Tell me.
993
01:08:07,834 --> 01:08:09,044
What could be worse
994
01:08:11,379 --> 01:08:12,756
than losing your own son?
995
01:08:14,216 --> 01:08:16,301
Your wife?
996
01:08:16,384 --> 01:08:17,385
All for what?
997
01:08:17,886 --> 01:08:18,886
A big house?
998
01:08:19,971 --> 01:08:21,681
Is that it?
999
01:08:21,765 --> 01:08:23,683
Is that all
you care about?
1000
01:08:23,767 --> 01:08:26,728
You all were willing to
sacrifice your own sons
1001
01:08:26,812 --> 01:08:28,438
for a fucking Cadillac?
1002
01:08:32,567 --> 01:08:33,777
You disgust me.
1003
01:08:38,865 --> 01:08:41,201
Richie, Richie.
No. Richie.
1004
01:08:41,993 --> 01:08:44,412
Richie. Richie!
1005
01:08:45,247 --> 01:08:46,373
Wait!
1006
01:08:56,550 --> 01:08:57,551
It's okay.
1007
01:08:59,386 --> 01:09:01,763
Jim, it's okay.
1008
01:09:02,722 --> 01:09:04,975
It's okay, Jim.
1009
01:09:05,058 --> 01:09:06,101
Come on.
1010
01:09:06,852 --> 01:09:08,103
It's me.
1011
01:09:08,186 --> 01:09:09,354
It's okay.
1012
01:09:10,188 --> 01:09:11,231
It's okay.
1013
01:09:13,233 --> 01:09:14,234
It's okay.
1014
01:09:14,734 --> 01:09:15,735
Come on.
1015
01:09:20,740 --> 01:09:21,783
Come on.
1016
01:09:25,704 --> 01:09:26,288
No!
1017
01:09:35,463 --> 01:09:36,631
Goddamn it.
1018
01:09:39,801 --> 01:09:40,801
Come on. Come on.
1019
01:09:42,512 --> 01:09:43,555
Get up.
1020
01:09:45,724 --> 01:09:47,851
Get it done.
1021
01:09:47,934 --> 01:09:49,294
Come on.
Come on. Come on!
1022
01:09:51,938 --> 01:09:54,482
Come on. Come on. Come on.
1023
01:09:56,651 --> 01:09:59,112
Let's go. Come on.
Come on.
1024
01:10:01,323 --> 01:10:02,449
No. No, no, no, no.
1025
01:10:06,953 --> 01:10:07,996
Me. Who? Me.
1026
01:10:09,539 --> 01:10:11,791
I've never thought
I'd win the Run.
1027
01:10:23,428 --> 01:10:24,638
No, I can't.
1028
01:10:25,138 --> 01:10:26,264
I'll do it!
1029
01:10:26,514 --> 01:10:27,641
You don't fucking
touch him.
1030
01:10:41,696 --> 01:10:43,698
No. No, no, no.
1031
01:10:54,167 --> 01:10:55,168
I'm sorry.
1032
01:11:12,143 --> 01:11:13,520
Well, I'll be...
1033
01:11:23,863 --> 01:11:24,948
Congratulations, kid.
1034
01:11:25,031 --> 01:11:26,700
Richie. Richie!
1035
01:11:26,783 --> 01:11:28,660
- Damn, Richie!
- I'll be taking that.
1036
01:11:32,872 --> 01:11:35,417
Richie's the winner!
Richie's the winner!
1037
01:11:35,500 --> 01:11:37,711
Richie's the winner!
Richie's the winner!
1038
01:11:37,794 --> 01:11:39,671
Richie's the winner!
Richie's the winner!
1039
01:11:39,754 --> 01:11:42,090
Richie's the winner!
Richie's the winner!
1040
01:11:42,173 --> 01:11:44,009
Richie's the winner!
Richie's the winner!
1041
01:11:44,092 --> 01:11:45,802
Richie's the winner!
Richie's the winner!
1042
01:12:16,708 --> 01:12:17,709
Ugh.
1043
01:12:21,212 --> 01:12:23,798
♪ I don't... ♪
1044
01:12:23,882 --> 01:12:25,082
I gotta hand it to you.
1045
01:12:26,426 --> 01:12:28,136
I didn't think you
had it in you.
1046
01:12:30,472 --> 01:12:34,142
♪ And I don't have
Hopes and dreams ♪
1047
01:12:34,225 --> 01:12:38,897
You're gonna be remembered
for a long, long time, Richie.
1048
01:12:41,107 --> 01:12:44,819
Future generations
of young boys with big dreams
1049
01:12:44,903 --> 01:12:46,362
will look up to you.
1050
01:12:47,989 --> 01:12:49,365
You're a hero.
1051
01:12:49,449 --> 01:12:52,911
♪ I don't have happiness ♪
1052
01:12:52,994 --> 01:12:55,371
♪ And I guess ♪
1053
01:12:55,455 --> 01:13:00,919
♪ I never will again ♪
1054
01:13:02,003 --> 01:13:05,006
♪ When you walked out on me ♪
1055
01:13:05,090 --> 01:13:08,051
♪ In walked old misery ♪
1056
01:13:08,134 --> 01:13:14,682
♪ And he's been here
Since then ♪
1057
01:13:14,766 --> 01:13:21,147
♪ I don't have plans
And schemes ♪
1058
01:13:21,231 --> 01:13:25,235
♪ And I don't have ♪
1059
01:13:25,318 --> 01:13:26,820
♪ Hopes and dreams ♪
1060
01:13:28,238 --> 01:13:33,618
♪ I don't have anything ♪
1061
01:13:34,911 --> 01:13:40,959
♪ Since I don't have you ♪
1062
01:13:41,042 --> 01:13:47,590
♪ I don't have love to share ♪
1063
01:13:47,674 --> 01:13:49,801
♪ And I... ♪
1064
01:13:49,884 --> 01:13:52,204
Pack your things and
wait for me at the crossing.
1065
01:13:54,931 --> 01:13:56,307
You wanna run away with me?
1066
01:13:56,391 --> 01:14:00,436
♪ I don't have anything... ♪
1067
01:14:01,062 --> 01:14:02,522
Say it.
1068
01:14:02,605 --> 01:14:04,649
I want to run away with you.
1069
01:14:06,818 --> 01:14:08,444
Where would we go? You and me?
1070
01:14:10,572 --> 01:14:12,782
Anywhere.
1071
01:14:12,866 --> 01:14:15,535
You just pick a place in that little book
of yours and we'll go.
1072
01:14:17,120 --> 01:14:18,121
Anywhere you want.
1073
01:14:23,418 --> 01:14:24,752
They're gonna
come after us.
1074
01:14:25,670 --> 01:14:26,838
I know.
1075
01:14:26,921 --> 01:14:28,339
We probably won't
make it out.
1076
01:14:29,090 --> 01:14:30,091
Maybe not.
1077
01:14:31,551 --> 01:14:33,136
I won't stay here
any longer.
1078
01:14:34,053 --> 01:14:35,054
No.
1079
01:14:37,390 --> 01:14:38,600
Hold me.
1080
01:14:38,850 --> 01:14:41,144
♪ I don't have love to share ♪
1081
01:14:42,103 --> 01:14:46,357
♪ And I don't have ♪
1082
01:14:46,441 --> 01:14:48,359
♪ One who cares ♪
1083
01:14:49,485 --> 01:14:54,782
♪ I don't have anything ♪
1084
01:14:56,451 --> 01:14:58,828
♪ Since ♪
1085
01:14:58,912 --> 01:15:03,875
♪ I don't have ♪
1086
01:15:03,958 --> 01:15:07,670
♪ You ♪
1087
01:15:17,263 --> 01:15:19,474
Thanks
to your brave service,
1088
01:15:19,557 --> 01:15:21,893
we can now move
beyond the darkness
1089
01:15:21,976 --> 01:15:23,937
of this unfortunate night.
1090
01:15:25,104 --> 01:15:27,190
And move optimistically
1091
01:15:27,273 --> 01:15:29,651
into another long
and fruitful year
1092
01:15:30,151 --> 01:15:31,444
of peace,
1093
01:15:31,527 --> 01:15:32,570
prosperity,
1094
01:15:33,738 --> 01:15:35,198
and prize crops.
1095
01:15:47,669 --> 01:15:50,046
With you, Richie,
1096
01:15:50,129 --> 01:15:52,507
as our emissary
to the larger world,
1097
01:15:54,217 --> 01:15:55,301
riding high,
1098
01:15:56,511 --> 01:15:58,513
in a brand-new, shiny,
1099
01:15:59,681 --> 01:16:00,848
Corvette.
1100
01:16:06,271 --> 01:16:07,438
Take it for a spin.
1101
01:16:14,070 --> 01:16:15,196
Take me with you.
1102
01:16:16,281 --> 01:16:17,991
Please.
1103
01:16:18,074 --> 01:16:20,493
I'll do anything you want.
Richie, please.
1104
01:16:27,333 --> 01:16:30,586
There ain't no stop signs
on the black road.
1105
01:16:53,401 --> 01:16:55,111
Just doing
what has to be done.
1106
01:16:58,197 --> 01:16:59,490
What's always been done.
1107
01:17:01,659 --> 01:17:04,746
I've been hearing that line of bullshit
from you all year long.
1108
01:17:05,997 --> 01:17:07,540
You got a backbone
all of a sudden?
1109
01:17:10,793 --> 01:17:12,086
I let one son down.
1110
01:17:13,963 --> 01:17:15,923
I'm not about to let
another one down.
1111
01:17:16,007 --> 01:17:18,468
Oh, boo-fucking-hoo, Dan.
1112
01:17:18,551 --> 01:17:19,719
Stand back.
1113
01:17:20,511 --> 01:17:22,388
All you had to do
1114
01:17:22,472 --> 01:17:25,850
was keep your kid locked up
for one friggin' night.
1115
01:17:26,559 --> 01:17:29,228
One night!
1116
01:17:29,312 --> 01:17:31,647
But you couldn't even manage that,
could you now?
1117
01:17:31,731 --> 01:17:33,691
I said stand back!
1118
01:17:33,775 --> 01:17:37,070
No, your piece of shit son
had to go and prove himself
1119
01:17:37,153 --> 01:17:38,988
and win the goddamn Run.
1120
01:17:39,072 --> 01:17:41,240
And now I have to put
the little fucker
1121
01:17:41,324 --> 01:17:42,742
into the ground.
1122
01:18:04,305 --> 01:18:05,345
Hey, you weren't followed?
1123
01:18:06,265 --> 01:18:08,101
Not yet.
1124
01:18:11,646 --> 01:18:13,606
Whoo!
1125
01:18:13,689 --> 01:18:15,942
Oh, Rich.
1126
01:18:26,869 --> 01:18:27,870
We're gonna make it.
1127
01:18:38,798 --> 01:18:40,591
Get down.
1128
01:18:41,676 --> 01:18:43,553
- Get down. Get down.
- Okay.
1129
01:19:12,415 --> 01:19:15,042
Shit!
1130
01:19:19,046 --> 01:19:20,506
What are we gonna do?
1131
01:19:20,590 --> 01:19:22,030
Hands up where
I can see 'em!
1132
01:19:23,468 --> 01:19:24,708
If I'm not back
in 10 minutes...
1133
01:19:29,432 --> 01:19:30,475
leave without me.
1134
01:19:30,558 --> 01:19:31,767
Richie, no.
1135
01:19:34,479 --> 01:19:35,688
Hands up.
1136
01:19:36,314 --> 01:19:37,482
Where I can see 'em!
1137
01:19:43,112 --> 01:19:44,155
Let me see 'em!
1138
01:19:46,949 --> 01:19:47,950
Whoo.
1139
01:19:49,076 --> 01:19:50,203
Walk towards me now.
1140
01:19:51,996 --> 01:19:52,997
Walk!
1141
01:19:53,664 --> 01:19:54,707
Slowly!
1142
01:19:56,876 --> 01:19:57,877
Slowly.
1143
01:19:58,961 --> 01:20:00,713
Slowly.
1144
01:20:07,512 --> 01:20:08,721
Huh?
1145
01:20:10,097 --> 01:20:11,641
Your old man
tried to save you.
1146
01:20:15,061 --> 01:20:16,437
Get your ass over there.
1147
01:20:17,688 --> 01:20:18,856
I said get it!
1148
01:20:26,197 --> 01:20:27,198
Go on. Move.
1149
01:20:37,583 --> 01:20:40,336
You know, you and me,
we never really did get along, did we?
1150
01:20:41,879 --> 01:20:43,130
Hmm.
1151
01:20:43,214 --> 01:20:44,465
And yet,
in spite of it all...
1152
01:20:46,342 --> 01:20:47,468
I do respect you, Richie.
1153
01:20:53,015 --> 01:20:55,434
I ain't a hard guy.
1154
01:20:55,518 --> 01:20:58,062
And that's why this is going
to be especially hard...
1155
01:21:06,821 --> 01:21:09,865
You piece of shit.
1156
01:21:10,783 --> 01:21:11,826
It's over.
1157
01:21:17,957 --> 01:21:19,208
You killed my brother
1158
01:21:20,626 --> 01:21:21,919
and all those boys.
1159
01:21:22,003 --> 01:21:23,087
And for what?
1160
01:21:23,170 --> 01:21:24,672
I was just doing
1161
01:21:24,755 --> 01:21:26,424
- what had to be done.
- For who?
1162
01:21:26,507 --> 01:21:28,342
That's what's
always been done!
1163
01:21:28,426 --> 01:21:29,468
For who?
1164
01:21:29,552 --> 01:21:31,721
How does it even
fucking matter anymore?
1165
01:21:32,221 --> 01:21:33,472
Huh? Huh?
1166
01:22:25,024 --> 01:22:26,024
Please.
1167
01:22:36,077 --> 01:22:38,746
Please. Stop! Stop!
No.
1168
01:22:41,999 --> 01:22:43,000
No!
1169
01:23:34,093 --> 01:23:35,094
Go.
1170
01:23:36,095 --> 01:23:37,179
Get out of here, now.
1171
01:23:42,017 --> 01:23:43,686
Go on.
1172
01:23:45,938 --> 01:23:47,231
Please.
1173
01:23:47,314 --> 01:23:48,607
Before someone sees you.
1174
01:23:51,819 --> 01:23:52,820
Richie.
1175
01:24:00,870 --> 01:24:02,037
Please.
1176
01:24:09,545 --> 01:24:12,673
Fuck you,
and fuck this town.
1177
01:26:08,080 --> 01:26:09,123
Richie.
1178
01:26:31,312 --> 01:26:32,392
What are you doing?
1179
01:27:04,762 --> 01:27:05,888
Burn it down.
1180
01:27:16,357 --> 01:27:17,691
Burn it all down!
76667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.