Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,910
Previously on
Fellow Travelers...
2
00:00:01,951 --> 00:00:04,130
Someone asked why one of the most...
3
00:00:04,295 --> 00:00:07,680
eligible bachelors in town hasn't married yet,...
4
00:00:07,681 --> 00:00:09,265
and I couldn't think of an answer.
5
00:00:09,266 --> 00:00:11,267
I have to make a quick trip.
6
00:00:11,268 --> 00:00:12,268
Just two or three days.
7
00:00:12,269 --> 00:00:13,600
Rental agent's coming on Friday.
8
00:00:13,601 --> 00:00:16,147
- I'd like you to be home for that.
- I will.
9
00:00:16,148 --> 00:00:18,024
- Is he dying?
- I don't know.
10
00:00:18,115 --> 00:00:19,532
You need something, baby?
11
00:00:19,533 --> 00:00:21,326
Variety is the spice of life.
12
00:00:21,327 --> 00:00:23,536
Sometime, somewhere, I'd like more than this.
13
00:00:23,537 --> 00:00:25,622
McCarthy's got three weak spots,...
14
00:00:25,623 --> 00:00:28,541
booze, Cohn's ego and David Schine.
15
00:00:28,542 --> 00:00:31,586
Mr. Kennedy, David Schine is actively avoiding the draft.
16
00:00:31,587 --> 00:00:34,214
You palled around with a bunch of queers,...
17
00:00:34,215 --> 00:00:36,841
and I'm just now hearing about it! You keep writing!
18
00:00:36,842 --> 00:00:39,052
Bless me, Father, for I have sinned.
19
00:00:39,053 --> 00:00:41,012
I've had carnal relations with a man.
20
00:00:41,013 --> 00:00:43,848
Are you truly sorry for this sin?
21
00:00:43,849 --> 00:00:45,433
Yes.
22
00:00:45,434 --> 00:00:47,852
23
00:00:47,853 --> 00:00:51,107
♪
24
00:01:00,908 --> 00:01:07,373
♪
25
00:01:24,974 --> 00:01:31,981
♪
26
00:02:04,764 --> 00:02:09,351
27
00:02:14,356 --> 00:02:21,530
♪
28
00:02:25,159 --> 00:02:26,242
You took that.
29
00:02:26,243 --> 00:02:27,787
I remember.
30
00:02:29,288 --> 00:02:30,873
It was our road trip.
31
00:02:34,919 --> 00:02:36,544
We need to change that bandage.
32
00:02:36,545 --> 00:02:38,129
Yeah, I'll do it after my shower.
33
00:02:38,130 --> 00:02:40,548
- You're sure?
- I'll be fine.
34
00:02:40,549 --> 00:02:41,884
Go to your movie.
35
00:02:42,259 --> 00:02:44,094
And thank you for dinner.
36
00:02:48,098 --> 00:02:49,350
37
00:02:51,227 --> 00:02:52,852
I don't think she likes me.
38
00:02:52,853 --> 00:02:54,355
Oh, she's exhausted.
39
00:02:55,189 --> 00:02:56,607
We both need a break.
40
00:02:58,901 --> 00:03:00,444
How long are you staying?
41
00:03:00,820 --> 00:03:04,614
Uh, I'm booked out of here early in the morning.
42
00:03:04,615 --> 00:03:06,366
Twenty-four hours.
43
00:03:06,367 --> 00:03:09,369
That's a long way to travel for Chinese takeout.
44
00:03:09,370 --> 00:03:12,790
There's just a lot going on at home.
45
00:03:13,624 --> 00:03:14,624
We're moving to Milan.
46
00:03:14,625 --> 00:03:17,086
I finally got that European posting.
47
00:03:19,255 --> 00:03:20,589
Congratulations.
48
00:03:24,760 --> 00:03:26,011
49
00:03:26,846 --> 00:03:28,305
50
00:03:30,015 --> 00:03:31,183
51
00:03:39,650 --> 00:03:40,900
All through dinner,...
52
00:03:40,901 --> 00:03:43,362
I was wondering, "Why is he here?"
53
00:03:47,157 --> 00:03:48,367
Do you know?
54
00:03:49,034 --> 00:03:52,036
Your sister thinks I want to ease my conscience.
55
00:03:52,037 --> 00:03:55,206
You'll need a few centuries in purgatory to do that.
56
00:03:55,207 --> 00:03:58,042
Well, that won't work. I'm Presbyterian.
57
00:03:58,043 --> 00:04:00,546
We skip purgatory, go straight to hell.
58
00:04:02,381 --> 00:04:03,591
59
00:04:04,174 --> 00:04:05,467
Yeah.
60
00:04:08,012 --> 00:04:09,221
61
00:04:14,852 --> 00:04:16,437
It's Kaposi sarcoma.
62
00:04:18,188 --> 00:04:19,607
Some weird cancer.
63
00:04:20,482 --> 00:04:23,235
Only old European men are supposed to get.
64
00:04:25,905 --> 00:04:28,823
My friends and I debate who has the best chance to survive,...
65
00:04:28,824 --> 00:04:32,201
the ones with KS or the ones with PCP.
66
00:04:32,202 --> 00:04:34,704
They say if you have lesions and PCP,...
67
00:04:34,705 --> 00:04:36,248
it's a matter of months.
68
00:04:39,793 --> 00:04:42,212
- Have you had...
- PCP? Yes.
69
00:04:46,258 --> 00:04:48,009
May I use your bathroom?
70
00:04:48,010 --> 00:04:49,386
Through the kitchen.
71
00:04:56,769 --> 00:04:58,187
72
00:05:02,149 --> 00:05:03,359
73
00:05:04,360 --> 00:05:06,445
74
00:05:07,029 --> 00:05:09,114
75
00:05:10,074 --> 00:05:16,497
♪
76
00:05:19,166 --> 00:05:22,168
We must beware of these communists...
77
00:05:22,169 --> 00:05:23,836
and queers who are not worthy...
78
00:05:23,837 --> 00:05:26,464
of the confidence of the American people.
79
00:05:26,465 --> 00:05:29,926
Why is it that these so-called powerful men...
80
00:05:29,927 --> 00:05:31,719
cringe in the face of communism...
81
00:05:31,720 --> 00:05:33,137
when rooting out communism...
82
00:05:33,138 --> 00:05:35,682
has always been a bare-knuckle job?
83
00:05:35,683 --> 00:05:37,016
As long as I am in the Senate,...
84
00:05:37,017 --> 00:05:39,519
it will continue as a bare-knuckle job!
85
00:05:39,520 --> 00:05:42,897
You're sure that your source is reliable?
86
00:05:42,898 --> 00:05:44,525
Yeah. We served together.
87
00:05:45,109 --> 00:05:46,150
I trust him with my life.
88
00:05:46,151 --> 00:05:48,695
Well, we don't wanna destroy a man...
89
00:05:48,696 --> 00:05:50,989
because he's made a mistake or two.
90
00:05:50,990 --> 00:05:53,492
They destroy men for much less, sir.
91
00:05:54,034 --> 00:05:56,619
There you are! He's all mine tonight.
92
00:05:56,620 --> 00:05:57,912
I'm dragging him to the symphony.
93
00:05:57,913 --> 00:06:00,999
Well, I didn't know you went in for the long-hair stuff.
94
00:06:01,000 --> 00:06:03,042
Yeah, lately I can't get enough Beethoven.
95
00:06:03,043 --> 00:06:06,112
It's Ravel tonight, and we don't want to miss the first movement.
96
00:06:06,113 --> 00:06:07,338
God forbid.
97
00:06:07,339 --> 00:06:09,216
Well, good night, you two.
98
00:06:09,717 --> 00:06:11,343
We'll speak when I'm back.
99
00:06:14,054 --> 00:06:15,221
Are you going out of town?
100
00:06:15,222 --> 00:06:17,890
Yeah, it's an old army friend. He's not doing well.
101
00:06:17,891 --> 00:06:20,184
We're invited to Roger and Marie's Saturday.
102
00:06:20,185 --> 00:06:22,520
- Did you forget?
- Oh, God, I just found out...
103
00:06:22,521 --> 00:06:25,441
about my friend yesterday.
I meant to tell you.
104
00:06:36,285 --> 00:06:39,078
- What was that for?
- Tolerating Ravel.
105
00:06:39,079 --> 00:06:40,706
106
00:06:45,169 --> 00:06:48,296
♪ Mad about the boy ♪
107
00:06:48,297 --> 00:06:55,179
♪ I know it's stupid to
be mad about the boy ♪
108
00:06:55,846 --> 00:06:59,182
♪ I'm so ashamed of it ♪
109
00:06:59,183 --> 00:07:03,978
♪ But must admit the
sleepless nights... ♪
110
00:07:03,979 --> 00:07:05,855
Your tip checks out.
111
00:07:05,856 --> 00:07:07,732
A couple years ago, an army corporal...
112
00:07:07,733 --> 00:07:09,735
sent a letter to Senator Benton.
113
00:07:10,569 --> 00:07:11,861
Big McCarthy critic.
114
00:07:11,862 --> 00:07:14,280
- Went down in flames in '52.
- Exactly.
115
00:07:14,281 --> 00:07:17,325
Described an alleged incident with McCarthy.
116
00:07:17,326 --> 00:07:18,534
I don't know the details.
117
00:07:18,535 --> 00:07:21,622
But Benton lost the election and never followed up.
118
00:07:22,873 --> 00:07:24,707
Where's this corporal now?
119
00:07:24,708 --> 00:07:26,834
Selling himself in Rehoboth Beach.
120
00:07:26,835 --> 00:07:28,920
Um, nice place to spend a weekend.
121
00:07:28,921 --> 00:07:31,590
- You going alone?
- I am.
122
00:07:32,299 --> 00:07:34,593
But that doesn't mean I'll be alone.
123
00:07:35,302 --> 00:07:37,345
Fewer eyes on you down there.
124
00:07:37,346 --> 00:07:39,598
On the house, handsome.
125
00:07:45,646 --> 00:07:47,106
Cheers.
126
00:07:52,361 --> 00:07:53,654
Seen Tim lately?
127
00:07:55,322 --> 00:07:57,240
- He walked out my door...
- Hmm.
128
00:07:57,241 --> 00:08:00,452
...slammed it behind him, as I recall.
129
00:08:01,328 --> 00:08:04,205
Apparently I offend his sense of morality.
130
00:08:04,206 --> 00:08:07,167
You offend my sense of morality.
131
00:08:08,836 --> 00:08:10,295
And, not that you care,...
132
00:08:10,838 --> 00:08:12,797
but you missed his birthday.
133
00:08:12,798 --> 00:08:14,133
He noticed.
134
00:08:19,054 --> 00:08:20,304
135
00:08:20,305 --> 00:08:23,224
Let me ask the question again.
136
00:08:23,225 --> 00:08:24,809
Do these petitions,...
137
00:08:24,810 --> 00:08:26,936
supporting communist candidates,...
138
00:08:26,937 --> 00:08:28,271
contain your signature?
139
00:08:28,272 --> 00:08:30,439
It was many years ago.
140
00:08:30,440 --> 00:08:32,317
Did you sign them?
141
00:08:33,318 --> 00:08:34,527
God bless you, son.
142
00:08:34,528 --> 00:08:35,821
Yes.
143
00:08:36,905 --> 00:08:40,324
I signed them, but I work in a warehouse.
144
00:08:40,325 --> 00:08:42,952
I load supplies from trucks.
145
00:08:42,953 --> 00:08:44,078
Do you think a person...
146
00:08:44,079 --> 00:08:46,414
who belongs to a communist organization...
147
00:08:46,415 --> 00:08:50,294
should be handling our nation's military supplies?
148
00:08:50,669 --> 00:08:53,004
I don't know.
149
00:08:53,005 --> 00:08:56,007
I take a box, I put it in the warehouse.
150
00:08:56,008 --> 00:08:58,384
Sometimes I take a box from the warehouse,...
151
00:08:58,385 --> 00:09:00,262
I put it in the trucks.
152
00:09:00,929 --> 00:09:03,681
If this lachrymose display of emotion...
153
00:09:03,682 --> 00:09:05,850
is intended to gain the committee's sympathy,...
154
00:09:05,851 --> 00:09:10,521
sir, I warn you, I believe it rather suggests your guilt!
155
00:09:10,522 --> 00:09:12,356
Mr. Palmiero,...
156
00:09:12,357 --> 00:09:17,529
is it true that your mother passed away yesterday?
157
00:09:18,238 --> 00:09:19,405
Yes, sir.
158
00:09:19,406 --> 00:09:21,407
Is it possible that your distress...
159
00:09:21,408 --> 00:09:25,953
and your tears have been caused by that loss?
160
00:09:25,954 --> 00:09:28,414
Yes, sir. I'm very distressed about it.
161
00:09:28,415 --> 00:09:30,791
Now, if the point of these...
162
00:09:30,792 --> 00:09:33,211
closed door hearings is to allow you to badger...
163
00:09:33,212 --> 00:09:36,715
Take this to Senator Smith, please. Thank you.
164
00:09:39,092 --> 00:09:40,802
Mr. Laughlin.
165
00:09:41,970 --> 00:09:43,262
I see you've been promoted.
166
00:09:43,263 --> 00:09:45,432
- Head water boy.
- Mr. Fuller.
167
00:09:46,058 --> 00:09:47,226
Here.
168
00:09:50,103 --> 00:09:51,812
I need to speak with this young man...
169
00:09:51,813 --> 00:09:54,357
on a very urgent matter of national security.
170
00:09:54,358 --> 00:09:55,734
Would you mind?
171
00:09:57,194 --> 00:09:58,528
Thank you, sir.
172
00:10:02,241 --> 00:10:05,201
- I've decided to forgive you.
- Forgive me?
173
00:10:05,202 --> 00:10:07,119
You haven't called in three weeks.
174
00:10:07,120 --> 00:10:09,247
- Four.
- "How do I love thee?"
175
00:10:09,248 --> 00:10:10,623
"Let me count the weeks".
176
00:10:10,624 --> 00:10:12,291
I'm going away for the weekend.
177
00:10:12,292 --> 00:10:14,418
Well, I hope you enjoy yourself.
178
00:10:14,419 --> 00:10:17,631
I will, if you join me.
179
00:10:20,217 --> 00:10:21,926
That letter you made me write Mary...
180
00:10:21,927 --> 00:10:23,928
was the ugliest thing I have ever done.
181
00:10:23,929 --> 00:10:25,972
Shh. It was all for the best, wasn't it?
182
00:10:25,973 --> 00:10:27,890
We're still employed, including Mary.
183
00:10:27,891 --> 00:10:30,476
I am so sorry to hear about your aunt's passing.
184
00:10:30,477 --> 00:10:32,729
I hope she didn't suffer long.
185
00:10:34,231 --> 00:10:35,774
Listen, Skippy.
186
00:10:36,400 --> 00:10:38,150
I wanna spend the weekend with you.
187
00:10:38,151 --> 00:10:41,280
Go back to the office, tell Dragon Lady you don't feel well.
188
00:10:41,281 --> 00:10:42,947
Meet me on the southwest corner...
189
00:10:42,948 --> 00:10:45,116
of Independence and Third in 15 minutes.
190
00:10:45,117 --> 00:10:46,618
- Fifteen?
- Green Ford.
191
00:10:48,870 --> 00:10:50,038
Oh,...
192
00:10:50,789 --> 00:10:52,291
and happy birthday.
193
00:10:53,750 --> 00:10:55,085
194
00:11:01,633 --> 00:11:03,927
"McCarthy's Men".
195
00:11:05,095 --> 00:11:07,806
How's it going with the Italian communist?
196
00:11:09,057 --> 00:11:10,474
When I left, he was weeping.
197
00:11:10,475 --> 00:11:13,020
Cowards always cry when they get caught.
198
00:11:14,104 --> 00:11:15,187
His mother just died.
199
00:11:15,188 --> 00:11:17,523
Don't waste your pity on our enemies.
200
00:11:17,524 --> 00:11:20,027
Christ says we should love our enemies.
201
00:11:20,569 --> 00:11:22,321
What has gotten into you?
202
00:11:25,240 --> 00:11:27,033
I don't feel well. I should go home.
203
00:11:27,034 --> 00:11:28,659
That leaves me in a bit of a pickle.
204
00:11:28,660 --> 00:11:31,245
- We have a big...
- I'll come in early Monday and catch up.
205
00:11:31,246 --> 00:11:32,831
Sorry!
206
00:11:35,459 --> 00:11:37,502
207
00:11:40,297 --> 00:11:47,054
♪
208
00:11:53,727 --> 00:11:55,020
This is nice.
209
00:12:04,112 --> 00:12:05,780
I should get going.
210
00:12:05,781 --> 00:12:09,325
- No, don't.
- Got to.
211
00:12:09,326 --> 00:12:12,746
Interviewing someone about the transit union strike.
212
00:12:13,413 --> 00:12:15,122
Don't expect to win a Pulitzer,...
213
00:12:15,123 --> 00:12:16,875
but it's a paycheck.
214
00:12:19,336 --> 00:12:20,587
215
00:12:23,673 --> 00:12:25,884
I'll make you some Sanka.
216
00:12:27,511 --> 00:12:29,345
You miss it, don't you?
217
00:12:29,346 --> 00:12:31,515
- Hmm?
- The Senate beat.
218
00:12:31,516 --> 00:12:34,518
Not as much as my father misses it.
219
00:12:35,435 --> 00:12:38,354
Don't you know I'm supposed to be the Jackie Robinson of journalism?
220
00:12:38,355 --> 00:12:40,648
221
00:12:40,649 --> 00:12:45,779
Well, I hope this isn't too forward, but...
222
00:12:47,614 --> 00:12:50,659
if you need a break from wallowing...
223
00:12:52,452 --> 00:12:54,079
come to our show tonight.
224
00:12:55,330 --> 00:12:56,956
Duke's at Foggy Bottom.
225
00:12:56,957 --> 00:12:59,458
That's a white club, and I don't think it's queer.
226
00:12:59,459 --> 00:13:03,088
No, those white squares love Storme.
227
00:13:10,804 --> 00:13:12,805
Do I scare you?
228
00:13:12,806 --> 00:13:13,973
Why would you scare me?
229
00:13:13,974 --> 00:13:16,350
Well, for one, I'm not exactly like the studs...
230
00:13:16,351 --> 00:13:18,060
you used to leave the bar with.
231
00:13:18,061 --> 00:13:20,063
I'm a man who likes to fuck men.
232
00:13:20,856 --> 00:13:22,816
And I don't apologize for it.
233
00:13:25,777 --> 00:13:28,196
Sorry if that came out a little rough.
234
00:13:28,864 --> 00:13:30,906
My dad was a drunk ex-boxer.
235
00:13:30,907 --> 00:13:32,575
I can handle myself.
236
00:13:32,576 --> 00:13:36,120
The question is, "Can you handle me?"
237
00:13:36,121 --> 00:13:38,747
["LOVER, COME BACK TO ME" PLAYING ON SPEAKER]
238
00:13:38,748 --> 00:13:39,790
♪ Night is cold ♪
239
00:13:39,791 --> 00:13:41,500
♪ The moon is new ♪
240
00:13:41,501 --> 00:13:43,210
♪ But love is old ♪
241
00:13:43,211 --> 00:13:44,587
♪ And while I'm waiting here ♪
242
00:13:44,588 --> 00:13:46,505
♪ This heart of mine is singing ♪
243
00:13:46,506 --> 00:13:49,758
♪ Lover come back to me ♪
244
00:13:49,759 --> 00:13:52,553
Welcome to the famous Nomad Bar.
245
00:13:52,554 --> 00:13:54,180
What's it famous for?
246
00:13:54,181 --> 00:13:56,558
Cheap booze and rough trade.
247
00:13:58,610 --> 00:13:59,686
Glen Mhor and soda.
248
00:13:59,687 --> 00:14:01,687
And a Sea Breeze for my friend.
249
00:14:01,688 --> 00:14:04,191
- Comin' right up.
- You'll love this drink.
250
00:14:06,193 --> 00:14:07,903
Is this my birthday present?
251
00:14:08,570 --> 00:14:10,572
It's more like an education.
252
00:14:12,824 --> 00:14:14,451
253
00:14:17,829 --> 00:14:20,624
- Educate me.
- All right.
254
00:14:21,500 --> 00:14:27,046
Clientele are DC professionals who can afford a weekend away.
255
00:14:27,047 --> 00:14:29,673
They feel safer out here, 100 miles between them...
256
00:14:29,674 --> 00:14:33,344
and Hoover's agents and McLeod's spies.
257
00:14:33,345 --> 00:14:35,179
What about the "rough trade"?
258
00:14:35,180 --> 00:14:37,139
They'll offer to blow you for five bucks,...
259
00:14:37,140 --> 00:14:40,601
but 50/50, they just beat you up and take your wallet.
260
00:14:40,602 --> 00:14:42,854
Why would anybody take that risk?
261
00:14:43,605 --> 00:14:46,774
It's the risk that makes it exciting, Skippy.
262
00:14:46,775 --> 00:14:48,817
Here you go, gentlemen.
263
00:14:48,818 --> 00:14:50,570
Do you find it exciting?
264
00:14:51,988 --> 00:14:53,039
Cheers.
265
00:14:53,040 --> 00:14:55,366
["LOVER, COME BACK TO ME" CONTINUES PLAYING]
266
00:14:55,367 --> 00:14:59,913
♪ Lover come back to me ♪
267
00:15:00,622 --> 00:15:02,541
268
00:15:03,208 --> 00:15:05,001
All right! Bull's-eye!
269
00:15:06,002 --> 00:15:07,628
- Yeah!
- Every time?
270
00:15:07,629 --> 00:15:09,171
All right. Yeah, sure.
271
00:15:09,172 --> 00:15:10,798
You got this.
272
00:15:10,799 --> 00:15:13,260
- No pressure.
- All right.
273
00:15:14,844 --> 00:15:17,264
- Ooh!
- Hey, Skippy!
274
00:15:18,765 --> 00:15:20,725
Hey!
275
00:15:21,768 --> 00:15:23,060
All right.
276
00:15:23,061 --> 00:15:26,355
Hey, I'm gonna take a little stroll out back.
277
00:15:26,356 --> 00:15:27,356
All right. All right.
278
00:15:27,357 --> 00:15:29,525
Just, uh, hang tight for me, okay?
279
00:15:29,526 --> 00:15:31,402
Hey, I've gotta take a little walk.
280
00:15:31,403 --> 00:15:33,487
- What?
- It's an army friend next door
281
00:15:33,488 --> 00:15:36,741
Bill and I are helping out. Twenty minutes, tops.
282
00:15:40,620 --> 00:15:41,787
So he's gonna ask for money.
283
00:15:41,788 --> 00:15:44,415
I see him hustling the Nomad a lot these days.
284
00:15:44,416 --> 00:15:47,711
- You're sure he has the goods?
- He says he does.
285
00:15:50,714 --> 00:15:51,881
Daniel!
286
00:15:54,759 --> 00:15:56,720
287
00:15:57,554 --> 00:15:59,264
288
00:16:02,809 --> 00:16:04,852
[Plays "PLEASE LOVE ME"]
289
00:16:04,853 --> 00:16:08,690
♪ So, if you love me, baby... ♪
290
00:16:09,232 --> 00:16:10,734
Hey!
291
00:16:11,318 --> 00:16:12,986
Can you turn that off?
292
00:16:14,362 --> 00:16:16,196
293
00:16:16,197 --> 00:16:19,700
Corporal Cherney? I'm Sgt. Fuller.
294
00:16:19,701 --> 00:16:22,037
Bill's friend.
295
00:16:23,371 --> 00:16:26,498
Hey, snap out of it, Corporal. We need to talk.
296
00:16:26,499 --> 00:16:28,668
Hawk?
297
00:16:31,546 --> 00:16:32,797
Goofballs.
298
00:16:34,633 --> 00:16:35,800
Christ.
299
00:16:38,511 --> 00:16:40,429
What? What's that... Stop.
300
00:16:40,430 --> 00:16:41,972
Yeah, put some salt in warm water.
301
00:16:41,973 --> 00:16:44,643
We need to coax the pills out of him.
302
00:16:45,435 --> 00:16:47,395
I'm up. I'm up. I'm up.
303
00:16:49,147 --> 00:16:50,649
Yes.
304
00:16:52,484 --> 00:16:54,943
Corporal Cherney! Hey!
305
00:16:54,944 --> 00:16:57,405
I hear you got a story about McCarthy?
306
00:16:57,906 --> 00:16:59,324
You got a cigarette?
307
00:17:00,283 --> 00:17:02,950
Despite Mr. Palmiero's repeated denials,...
308
00:17:02,951 --> 00:17:05,371
his emotions spoke the truth.
309
00:17:05,372 --> 00:17:06,830
He knew he was caught, fellas,...
310
00:17:06,831 --> 00:17:09,667
and his tears were clearly an admission of his guilt.
311
00:17:09,668 --> 00:17:12,211
Do you expect a confession, sir?
312
00:17:12,212 --> 00:17:14,213
Now, if you'll excuse me, I need lunch.
313
00:17:14,214 --> 00:17:16,548
- But, sir...
- Senator McCarthy.
314
00:17:16,549 --> 00:17:18,635
Lookin' lively there, Johnny!
315
00:17:19,928 --> 00:17:22,347
Senator McCarthy's office.
316
00:17:22,889 --> 00:17:24,182
317
00:17:27,102 --> 00:17:28,395
318
00:17:31,606 --> 00:17:33,524
They work for you, and I don't believe...
319
00:17:33,525 --> 00:17:37,600
- they're helping your cause.
- I need Roy and he needs David, so...
320
00:17:37,601 --> 00:17:40,447
Do you know how the East Coast elite refers to the three of you?
321
00:17:40,448 --> 00:17:42,616
I have a feeling you're about to tell me.
322
00:17:42,617 --> 00:17:44,618
"Bonnie, Bonnie and Clyde".
323
00:17:44,619 --> 00:17:46,662
I assume I'm Clyde in that equation.
324
00:17:46,663 --> 00:17:49,248
It's not funny, Senator.
325
00:17:49,249 --> 00:17:51,583
Jean, they've been saying all sorts of things...
326
00:17:51,584 --> 00:17:54,713
about me for years. Nothing sticks.
327
00:17:56,589 --> 00:17:58,674
We can't control the press,...
328
00:17:58,675 --> 00:18:03,220
protected as they are by the commie-loving courts.
329
00:18:03,221 --> 00:18:05,723
Perhaps we should focus on things we can control.
330
00:18:05,724 --> 00:18:08,350
- Such as?
- Well, has it occurred to you...
331
00:18:08,351 --> 00:18:09,727
that the three men leading...
332
00:18:09,728 --> 00:18:12,229
the Christian crusade against communism,...
333
00:18:12,230 --> 00:18:15,734
you, Roy and David are all bachelors?
334
00:18:17,485 --> 00:18:19,237
Have you thought about that?
335
00:18:21,865 --> 00:18:23,324
It's crossed my mind.
336
00:18:25,285 --> 00:18:28,204
You won't have to worry about David much longer.
337
00:18:28,997 --> 00:18:34,961
Someone managed to get his draft status changed from 4F to 1A.
338
00:18:38,506 --> 00:18:41,926
Eligible to serve.
339
00:18:42,677 --> 00:18:43,719
340
00:18:43,720 --> 00:18:46,555
Mr. Schine is not qualified...
341
00:18:46,556 --> 00:18:48,183
for a direct commission.
342
00:18:49,058 --> 00:18:52,270
General, I'll be frank with you.
343
00:18:55,106 --> 00:18:58,777
I'm a man of power and influence.
344
00:18:59,569 --> 00:19:02,196
I tend to get what I want,...
345
00:19:02,197 --> 00:19:05,908
often at the expense of those who try to prevent me...
346
00:19:05,909 --> 00:19:07,702
from getting what I want.
347
00:19:07,869 --> 00:19:09,078
Really?
348
00:19:09,704 --> 00:19:12,832
Well, I'm afraid there's nothing to be done here.
349
00:19:13,541 --> 00:19:17,461
If Mr. Schine is drafted, which I expect he will be,...
350
00:19:17,462 --> 00:19:21,131
he'll be inducted and treated as any other soldier.
351
00:19:21,132 --> 00:19:22,884
Good day, gentlemen.
352
00:19:36,022 --> 00:19:39,608
I can't be drafted.
353
00:19:39,609 --> 00:19:41,026
An officer is one thing,...
354
00:19:41,027 --> 00:19:44,822
but an enlisted man living in the barracks?
355
00:19:44,823 --> 00:19:46,990
Taking orders from the kinds of brutes...
356
00:19:46,991 --> 00:19:48,867
that you see fighting on 14th Street,...
357
00:19:48,868 --> 00:19:51,788
that I wouldn't let shine my fucking shoes.
358
00:19:52,121 --> 00:19:53,998
Won't let that happen.
359
00:19:55,542 --> 00:19:56,750
I'll go over Reber's head...
360
00:19:56,751 --> 00:19:59,546
all the way up to the Secretary of Defense...
361
00:20:02,924 --> 00:20:05,927
or Eisenhower, if I have to.
362
00:20:13,935 --> 00:20:15,895
What's the matter, Dave?
363
00:20:16,980 --> 00:20:18,857
364
00:20:20,191 --> 00:20:24,069
"I am a man of power and influence,...
365
00:20:24,070 --> 00:20:25,779
and I always get what I want!"
366
00:20:25,780 --> 00:20:29,032
- Don't you dare mock me!
- But you can't help a friend
367
00:20:29,033 --> 00:20:31,286
when he needs you the most!
368
00:20:35,874 --> 00:20:37,583
369
00:20:37,584 --> 00:20:39,544
Where... Where are you going?
370
00:20:40,295 --> 00:20:42,046
New York.
371
00:20:43,047 --> 00:20:45,258
I have a date.
372
00:20:46,217 --> 00:20:48,887
Is this a new girl?
373
00:20:49,888 --> 00:20:51,222
Yes, Roy.
374
00:20:52,390 --> 00:20:53,933
She's beautiful.
375
00:20:54,851 --> 00:20:58,520
She got tits like you wouldn't believe.
376
00:20:58,521 --> 00:21:02,733
And her face is perfection.
377
00:21:02,734 --> 00:21:07,238
And, Roy, she will do anything for me...
378
00:21:08,239 --> 00:21:10,116
anything that I ask.
379
00:21:17,957 --> 00:21:19,082
380
00:21:19,083 --> 00:21:21,877
["AIN'T THIS A WONDERFUL DAY" PLAYING ON STEREO]
381
00:21:21,878 --> 00:21:24,923
♪ 'Cause I've got something to say ♪
382
00:21:26,132 --> 00:21:27,633
♪ I heard a bluebird ♪
383
00:21:27,634 --> 00:21:28,926
♪ A-passin' the good word ♪
384
00:21:28,927 --> 00:21:31,971
♪ Ain't this a wonderful day? ♪
385
00:21:32,347 --> 00:21:34,097
♪ Life is a pleasure ♪
386
00:21:34,098 --> 00:21:35,474
♪ That you can measure ♪
387
00:21:35,475 --> 00:21:38,436
♪ And wear what the birds have to say ♪
388
00:21:39,270 --> 00:21:40,854
♪ I heard a bluebird ♪
389
00:21:40,855 --> 00:21:42,648
♪ A-passin' the good word ♪
390
00:21:42,649 --> 00:21:45,234
♪ Ain't this a wonderful day? ♪
391
00:21:45,818 --> 00:21:47,402
♪ While I was dreamin'... ♪
392
00:21:47,403 --> 00:21:49,280
393
00:21:57,288 --> 00:22:00,541
- Hello.
- Um, hi.
394
00:22:16,391 --> 00:22:18,267
I shouldn't have done that.
395
00:22:18,518 --> 00:22:19,727
Why not?
396
00:22:21,187 --> 00:22:22,480
I'm with someone.
397
00:22:25,191 --> 00:22:27,318
You've been sitting by yourself.
398
00:22:28,528 --> 00:22:32,240
Anyone that'd leave you behind doesn't deserve to keep you.
399
00:22:44,585 --> 00:22:46,045
I'm sorry.
400
00:22:48,840 --> 00:22:52,260
401
00:22:58,349 --> 00:22:59,391
How's he doing?
402
00:22:59,392 --> 00:23:01,810
He just needs to sleep it off.
403
00:23:01,811 --> 00:23:03,770
This evidence, do you have any idea...
404
00:23:03,771 --> 00:23:04,938
where he might hide it?
405
00:23:04,939 --> 00:23:07,567
No, but it's got to be in here somewhere.
406
00:23:21,831 --> 00:23:23,331
Do you have any idea where...
407
00:23:23,332 --> 00:23:25,042
he might have hidden the evidence?
408
00:23:25,043 --> 00:23:27,210
Well, not that many places he would.
409
00:23:27,211 --> 00:23:29,796
What is it that we're looking for?
410
00:23:29,797 --> 00:23:31,424
Hawk?
411
00:23:33,885 --> 00:23:35,052
Shit.
412
00:23:35,053 --> 00:23:38,221
Get some food in him. Keep him away from the booze.
413
00:23:38,222 --> 00:23:39,724
I'll be back tomorrow.
414
00:23:40,183 --> 00:23:42,060
Skippy!
415
00:23:43,561 --> 00:23:45,146
Hey!
416
00:23:47,940 --> 00:23:49,400
Skippy!
417
00:23:53,237 --> 00:23:55,740
Hey! Hey, Skippy. Will you stop?
418
00:23:59,786 --> 00:24:01,244
I don't like being spied on.
419
00:24:01,245 --> 00:24:03,247
I don't like being abandoned!
420
00:24:04,290 --> 00:24:06,249
- Who was that?
- It's a friend of Bill's.
421
00:24:06,250 --> 00:24:08,376
He's having some trouble.
422
00:24:08,377 --> 00:24:11,255
Will you get out of the street? Christ.
423
00:24:15,176 --> 00:24:16,927
Look... I had some business.
424
00:24:16,928 --> 00:24:18,553
I didn't think it would take long,...
425
00:24:18,554 --> 00:24:21,681
- and then you and me could...
- We could, we could what?
426
00:24:21,682 --> 00:24:24,101
Fuck like rabbits comes to mind.
427
00:24:24,102 --> 00:24:25,102
Tim, what do you want?
428
00:24:25,103 --> 00:24:27,270
- I wanna be with you.
- Let's go inside.
429
00:24:27,271 --> 00:24:31,900
No! No. I wanna be with you.
430
00:24:31,901 --> 00:24:34,277
Sleep in the same bed with you all night.
431
00:24:34,278 --> 00:24:35,779
Not get kicked out at midnight...
432
00:24:35,780 --> 00:24:37,823
so the neighbors won't see me leaving in the morning!
433
00:24:37,824 --> 00:24:41,619
I wanna eat a meal with you like other couples.
434
00:24:42,411 --> 00:24:44,705
We've never eaten in a restaurant!
435
00:24:46,207 --> 00:24:47,875
Men do eat in restaurants!
436
00:24:49,335 --> 00:24:51,129
I could be your cousin.
437
00:24:54,298 --> 00:24:55,466
Nephew.
438
00:24:56,884 --> 00:24:58,803
From the poor side of the family.
439
00:24:59,470 --> 00:25:02,222
Obviously. Come on.
440
00:25:02,223 --> 00:25:03,765
Here's your key, sir.
441
00:25:03,766 --> 00:25:05,183
- Thank you.
- Enjoy your stay.
442
00:25:05,184 --> 00:25:06,477
Thanks.
443
00:25:09,105 --> 00:25:10,897
Good afternoon. Checking in?
444
00:25:10,898 --> 00:25:14,109
Hello. Uh, reservation. Anderson.
445
00:25:14,110 --> 00:25:17,321
446
00:25:17,530 --> 00:25:22,617
♪
447
00:25:22,618 --> 00:25:24,120
448
00:25:32,295 --> 00:25:34,671
- Hello?
- Hey there, sweetheart.
449
00:25:34,672 --> 00:25:35,755
Hi, Pop.
450
00:25:35,756 --> 00:25:38,300
Uh, you're up late tonight, huh?
451
00:25:38,301 --> 00:25:39,426
You know what?
452
00:25:39,427 --> 00:25:41,428
We're pretending we're camping.
453
00:25:41,429 --> 00:25:44,556
You were? Hey, is Grandma there?
454
00:25:44,557 --> 00:25:47,017
455
00:25:47,018 --> 00:25:48,518
Goddamn it!
456
00:25:48,519 --> 00:25:49,854
You okay?
457
00:25:50,271 --> 00:25:51,438
458
00:25:51,439 --> 00:25:52,480
[JENNY] Hello?
459
00:25:52,481 --> 00:25:54,900
Hey, Jenny, Grandpap has to go, okay?
460
00:25:54,901 --> 00:25:56,151
- Pop?
- No, I'm okay.
461
00:25:56,152 --> 00:25:59,113
Tell Grandma I called, right? I love you.
462
00:26:00,948 --> 00:26:02,407
Tim?
463
00:26:02,408 --> 00:26:04,409
No, don't come in!
464
00:26:04,410 --> 00:26:05,786
Do not come in!
465
00:26:06,287 --> 00:26:07,496
Just get out!
466
00:26:07,705 --> 00:26:08,830
All right.
467
00:26:08,831 --> 00:26:11,291
- Get out!
- I'm gonna help you up, okay?
468
00:26:11,292 --> 00:26:15,296
All right. I'm just gonna-I'm gonna help you up.
469
00:26:16,297 --> 00:26:18,174
Come on.
470
00:26:18,175 --> 00:26:20,592
- I'm sorry.
- It's okay.
471
00:26:20,593 --> 00:26:22,010
472
00:26:22,011 --> 00:26:25,805
All right. All right. All right. All right.
473
00:26:25,806 --> 00:26:28,934
I'm so... Let's get you covered up.
474
00:26:28,935 --> 00:26:30,018
Here you go.
475
00:26:30,019 --> 00:26:32,312
- My legs buckled,...
- All right.
476
00:26:32,313 --> 00:26:34,272
- ...in the shower.
- All right.
477
00:26:34,273 --> 00:26:36,524
I scraped my elbow on the damn sink.
478
00:26:36,525 --> 00:26:38,736
It's okay. You're okay.
479
00:26:39,237 --> 00:26:41,321
480
00:26:41,322 --> 00:26:42,740
Okay. You're okay.
481
00:26:43,199 --> 00:26:44,407
482
00:26:44,408 --> 00:26:46,202
What do you want, Hawk?
483
00:26:46,369 --> 00:26:47,536
Huh?
484
00:26:50,289 --> 00:26:53,000
Did you come here looking for forgiveness?
485
00:26:57,296 --> 00:26:59,214
Because I don't have any left to give.
486
00:26:59,215 --> 00:27:01,341
I'm too angry to forgive anybody.
487
00:27:01,342 --> 00:27:03,302
I needed to see you, Skippy.
488
00:27:04,387 --> 00:27:05,680
That's all I know.
489
00:27:06,514 --> 00:27:07,723
490
00:27:09,392 --> 00:27:10,935
Just go. Wash your hands.
491
00:27:12,728 --> 00:27:14,689
492
00:27:19,068 --> 00:27:20,653
You need an AIDS test.
493
00:27:21,237 --> 00:27:23,447
I don't have any cuts on my hands.
494
00:27:25,074 --> 00:27:26,951
I'm not talking about my blood.
495
00:27:32,373 --> 00:27:34,333
I'm talking about your life.
496
00:27:39,171 --> 00:27:41,840
497
00:27:41,841 --> 00:27:44,969
- Name, please?
- Marcus Gaines.
498
00:27:46,512 --> 00:27:47,762
You have a reservation?
499
00:27:47,763 --> 00:27:49,056
Yes, sir.
500
00:27:52,727 --> 00:27:55,020
I don't see you.
501
00:27:55,021 --> 00:27:58,231
Uh, one of the performers put me on the list.
502
00:27:58,232 --> 00:28:00,359
- Are you alone?
- Yes, sir.
503
00:28:01,235 --> 00:28:03,570
Let me see if I can find something for you.
504
00:28:03,571 --> 00:28:05,323
Just one moment, please.
505
00:28:06,157 --> 00:28:07,282
Sure.
506
00:28:07,283 --> 00:28:09,660
Ah, welcome.
507
00:28:10,453 --> 00:28:12,455
Mr. York and company.
508
00:28:16,208 --> 00:28:17,208
Hello.
509
00:28:17,209 --> 00:28:18,460
Watkins.
510
00:28:18,461 --> 00:28:19,754
511
00:28:24,300 --> 00:28:26,427
512
00:28:26,719 --> 00:28:30,056
513
00:28:31,223 --> 00:28:33,391
Congratulations on your birthday, sir.
514
00:28:33,392 --> 00:28:34,392
Thank you.
515
00:28:34,393 --> 00:28:36,687
My uncle is treating me to dinner.
516
00:28:39,565 --> 00:28:41,067
No, thanks.
517
00:28:44,320 --> 00:28:46,071
Don't overdo it, Skippy.
518
00:28:46,072 --> 00:28:48,031
You're not a convincing liar.
519
00:28:48,032 --> 00:28:50,618
Maybe you should give me some lessons.
520
00:28:53,579 --> 00:28:56,540
Take it easy on the wine, nephew.
521
00:29:01,504 --> 00:29:03,254
You never told me.
522
00:29:03,255 --> 00:29:05,924
How did you end up at the State Department?
523
00:29:05,925 --> 00:29:08,426
I came out of the war with four assets,...
524
00:29:08,427 --> 00:29:12,972
degree from Penn, a hero's war record,...
525
00:29:12,973 --> 00:29:15,475
no particular political ideology,...
526
00:29:15,476 --> 00:29:18,729
and a passing acquaintance with three languages.
527
00:29:19,313 --> 00:29:21,189
Throw in a talent for prevaricating...
528
00:29:21,190 --> 00:29:24,234
and a taste for travel and fine clothes,...
529
00:29:24,235 --> 00:29:26,194
you have the makings of a competent,...
530
00:29:26,195 --> 00:29:28,906
mid-level Foreign Service bureaucrat.
531
00:29:29,865 --> 00:29:31,409
Not an ambassador?
532
00:29:32,243 --> 00:29:35,329
An ambassador can't have what I'm looking for.
533
00:29:35,746 --> 00:29:37,748
And what are you looking for?
534
00:29:39,208 --> 00:29:40,835
Complete personal freedom.
535
00:29:44,255 --> 00:29:47,675
You mean not giving yourself to something or somebody.
536
00:29:50,136 --> 00:29:52,096
If you want to see it that way.
537
00:29:58,185 --> 00:29:59,937
How does Lucy Smith see it?
538
00:30:03,566 --> 00:30:04,984
I'm cutting you off.
539
00:30:08,471 --> 00:30:09,530
540
00:30:09,531 --> 00:30:10,738
541
00:30:10,739 --> 00:30:12,491
Oh, live music.
542
00:30:13,659 --> 00:30:15,702
I love this song!
543
00:30:15,703 --> 00:30:17,955
Sing it to me like you do at home.
544
00:30:18,715 --> 00:30:22,667
- No. I can't .
- Come on. it's our anniversary!
545
00:30:22,668 --> 00:30:26,087
♪ You won't admit you love me ♪
546
00:30:26,088 --> 00:30:31,593
♪ And so ♪
♪ How am I ever to know ♪
547
00:30:31,594 --> 00:30:38,142
♪ You always tell me
"Perhaps, perhaps, perhaps" ♪
548
00:30:38,934 --> 00:30:40,393
Aw!
549
00:30:40,394 --> 00:30:43,480
♪ A million times I ask you ♪
550
00:30:43,481 --> 00:30:49,319
♪ And then I ask you over again ♪
551
00:30:49,320 --> 00:30:55,784
♪ You always answer
"Perhaps, perhaps, perhaps" ♪
552
00:30:57,578 --> 00:31:02,582
♪ So if you really love me say yes ♪
553
00:31:02,583 --> 00:31:06,836
♪ Or if you don't dear, confess ♪
554
00:31:06,837 --> 00:31:08,672
♪ But please don't t... ♪
555
00:31:10,925 --> 00:31:12,008
556
00:31:12,009 --> 00:31:13,384
That's sweet.
557
00:31:13,385 --> 00:31:15,095
558
00:31:19,433 --> 00:31:21,519
559
00:31:34,490 --> 00:31:37,159
Oh!
560
00:31:41,872 --> 00:31:43,414
561
00:31:43,415 --> 00:31:44,749
My nephew's not feeling well.
562
00:31:44,750 --> 00:31:46,751
- Could I just get the check?
- Yes, sir.
563
00:31:46,752 --> 00:31:48,045
Thanks, boss.
564
00:31:52,967 --> 00:31:54,300
565
00:31:54,301 --> 00:31:56,303
566
00:31:57,388 --> 00:31:58,597
567
00:32:03,394 --> 00:32:06,312
- May I ask what's the holdup?
- I'm sorry for the delay.
568
00:32:06,313 --> 00:32:09,190
We confirmed that you had been placed on the list.
569
00:32:09,191 --> 00:32:10,441
- Great.
- But, unfortunately,...
570
00:32:10,442 --> 00:32:13,152
there's been an overbooking of reservations.
571
00:32:13,153 --> 00:32:15,196
We just don't have any more tables.
572
00:32:15,197 --> 00:32:16,322
What about standing room at the back?
573
00:32:16,323 --> 00:32:19,243
- I'm sure I could stand there.
- Something wrong?
574
00:32:21,370 --> 00:32:24,622
So this is how you're dodging the desegregation laws?
575
00:32:24,623 --> 00:32:26,625
"Overbooking reservations"?
576
00:32:27,443 --> 00:32:28,502
I think you should leave?
577
00:32:28,503 --> 00:32:31,505
You mean, "I think you should leave, nigger".
578
00:32:31,755 --> 00:32:33,757
- Marcus?
- Don't worry,...
579
00:32:33,758 --> 00:32:35,967
I wouldn't waste my money in this alley dump anyway.
580
00:32:35,968 --> 00:32:38,679
Marcus! What's going on?
581
00:32:39,413 --> 00:32:40,472
They won't let you in?
582
00:32:40,473 --> 00:32:43,934
- It's fine. Just go back...
- It's not fine.
583
00:32:44,602 --> 00:32:46,227
Just forget it. I'm leaving any...
584
00:32:46,228 --> 00:32:50,773
No! Who do you think all of these people came to see?
585
00:32:50,774 --> 00:32:52,275
He goes, or you both go.
586
00:32:52,276 --> 00:32:54,277
Fine with me, we're overrun with fags tonight.
587
00:32:54,278 --> 00:32:55,653
What are you trying to say?
588
00:32:55,654 --> 00:32:56,738
I'm saying you and your boyfriend...
589
00:32:56,739 --> 00:32:59,658
- ...need to get out of here.
- That's not my boyfriend, you shit, huh!
590
00:32:59,659 --> 00:33:02,368
That's not my fuckin' boyfriend!
591
00:33:02,369 --> 00:33:04,163
Get outta here! Go!
592
00:33:04,705 --> 00:33:06,581
Come on! Let's...
593
00:33:06,582 --> 00:33:08,834
- Get off of me!
- Come on.
594
00:33:13,964 --> 00:33:15,674
Marcus! Wait!
595
00:33:16,342 --> 00:33:18,551
Why'd you do that back there?
596
00:33:18,552 --> 00:33:21,012
- Do what?
- To them, I'm just another Negro...
597
00:33:21,013 --> 00:33:22,221
walking around Foggy Bottom.
598
00:33:22,222 --> 00:33:24,933
But you had to come out and make it worse.
599
00:33:25,142 --> 00:33:26,351
Marcus!
600
00:33:26,352 --> 00:33:28,062
I was standin' up for you.
601
00:33:29,021 --> 00:33:31,522
I don't need you to stand up for me.
602
00:33:31,523 --> 00:33:33,232
Not there, not anywhere.
603
00:33:33,233 --> 00:33:35,318
Oh, you're upset because he called us fags...
604
00:33:35,319 --> 00:33:37,028
in front of all those good-paying white folks.
605
00:33:37,029 --> 00:33:38,739
They called you one!
606
00:33:42,034 --> 00:33:43,202
607
00:33:44,745 --> 00:33:46,038
Cover yourself up.
608
00:33:46,622 --> 00:33:47,664
And get out of the street...
609
00:33:47,665 --> 00:33:49,123
before you get yourself arrested.
610
00:33:49,124 --> 00:33:50,876
I need my stuff.
611
00:33:53,712 --> 00:33:55,381
Walk me back to the club.
612
00:34:37,214 --> 00:34:38,506
Hawk?
613
00:34:38,507 --> 00:34:39,842
614
00:34:41,135 --> 00:34:42,719
I embarrassed you.
615
00:34:42,720 --> 00:34:45,055
- I can't have this.
- I know.
616
00:34:45,723 --> 00:34:47,057
You can't have this.
617
00:34:47,808 --> 00:34:49,059
This emotion.
618
00:34:49,685 --> 00:34:51,770
And you can't hold your liquor.
619
00:35:05,784 --> 00:35:09,079
You'd rather be with one of the guys from the Nomad.
620
00:35:09,788 --> 00:35:12,750
One of the rough trade you find so exciting.
621
00:35:13,625 --> 00:35:15,501
Someone who doesn't ask questions.
622
00:35:15,502 --> 00:35:17,880
You know, that would be refreshing.
623
00:35:21,842 --> 00:35:23,761
At the bar, I kissed a man.
624
00:35:31,894 --> 00:35:33,519
Congratulations.
625
00:35:33,520 --> 00:35:35,439
I could've gone home with him.
626
00:35:36,982 --> 00:35:38,275
He wanted me.
627
00:35:46,074 --> 00:35:47,409
628
00:35:52,664 --> 00:35:54,500
You want me to be rough trade?
629
00:36:00,714 --> 00:36:01,924
Hit me.
630
00:36:04,802 --> 00:36:07,429
631
00:36:13,310 --> 00:36:14,478
Again.
632
00:36:21,652 --> 00:36:22,945
633
00:36:24,780 --> 00:36:26,073
Take your pants off.
634
00:36:28,992 --> 00:36:30,285
Keep lookin' at me!
635
00:36:34,998 --> 00:36:36,208
All of it.
636
00:36:44,091 --> 00:36:47,594
637
00:36:53,433 --> 00:36:54,852
Everything.
638
00:36:56,061 --> 00:36:57,312
639
00:37:04,736 --> 00:37:06,029
Put your hands out.
640
00:37:13,704 --> 00:37:15,330
Who do you belong to?
641
00:37:17,207 --> 00:37:18,333
You.
642
00:37:26,174 --> 00:37:29,886
643
00:37:29,887 --> 00:37:32,014
- Who do you belong to?
- You.
644
00:37:33,891 --> 00:37:35,183
645
00:37:35,851 --> 00:37:37,019
646
00:37:38,061 --> 00:37:39,563
Who do you belong to?
647
00:37:40,230 --> 00:37:41,398
You!
648
00:37:41,907 --> 00:37:42,983
649
00:37:42,984 --> 00:37:44,692
650
00:37:44,693 --> 00:37:48,571
That's it. You can take it.
651
00:37:48,572 --> 00:37:51,407
- Who do you belong to?
- You.
652
00:37:51,408 --> 00:37:52,575
- Say it.
- You.
653
00:37:52,576 --> 00:37:53,784
- Say it.
- I belong to you.
654
00:37:53,785 --> 00:37:55,870
Say the whole thing. My name.
655
00:37:55,871 --> 00:37:59,165
- Hawkins Fuller!
- The whole thing. I belong...
656
00:37:59,166 --> 00:38:01,208
- I belong...
- To Hawkins Fuller.
657
00:38:01,209 --> 00:38:04,588
I belong to Hawkins Fuller.
658
00:38:05,797 --> 00:38:07,049
659
00:38:08,175 --> 00:38:10,593
C-o-h-n!
660
00:38:10,594 --> 00:38:12,720
Do you not read the Washington Post?
661
00:38:12,721 --> 00:38:13,804
Time magazine?
662
00:38:13,805 --> 00:38:17,892
Have Colonel Ladue call Roy Cohn immediately!
663
00:38:17,893 --> 00:38:21,103
It's an urgent matter concerning G. David Schine,...
664
00:38:21,104 --> 00:38:23,564
Chief Consultant to the Senate Subcommittee...
665
00:38:23,565 --> 00:38:25,942
on Investigations! Thank you.
666
00:38:25,943 --> 00:38:27,235
667
00:38:32,699 --> 00:38:35,285
668
00:39:01,228 --> 00:39:03,105
Thanks for this, Ma.
669
00:39:06,650 --> 00:39:09,653
I was a year old and I wasn't pretty enough.
670
00:39:14,700 --> 00:39:17,160
You had to fix my nose?
671
00:39:21,456 --> 00:39:23,165
You fixed it all right.
672
00:39:23,166 --> 00:39:24,710
673
00:39:26,420 --> 00:39:29,506
674
00:39:33,885 --> 00:39:41,101
♪
675
00:40:07,252 --> 00:40:09,671
676
00:40:20,432 --> 00:40:22,100
677
00:41:04,518 --> 00:41:07,104
It was surreal...
678
00:41:08,396 --> 00:41:12,983
coming back from the war a colored man in America.
679
00:41:12,984 --> 00:41:16,779
Knowing you've put your life on the line for persons...
680
00:41:16,780 --> 00:41:18,573
who see no value in it.
681
00:41:21,284 --> 00:41:22,452
Surreal.
682
00:41:28,291 --> 00:41:31,335
A lie. Like President Eisenhower's...
683
00:41:31,336 --> 00:41:34,506
declaration of a desegregated D.C.
684
00:41:35,465 --> 00:41:37,341
Tonight I was blocked at the door...
685
00:41:37,342 --> 00:41:39,845
as white people walked right in.
686
00:41:40,428 --> 00:41:43,181
Promises are great when they are upheld.
687
00:41:43,557 --> 00:41:45,266
But how long do we wait...
688
00:41:45,267 --> 00:41:47,936
for these promises to be fulfilled?
689
00:41:55,485 --> 00:41:56,778
How'd you get this?
690
00:41:59,281 --> 00:42:01,324
Italy.
691
00:42:09,583 --> 00:42:10,916
I led a squad of four men...
692
00:42:10,917 --> 00:42:13,170
in the push to liberate Velletri.
693
00:42:16,631 --> 00:42:19,384
We got pinned down by a Krupp K5.
694
00:42:22,345 --> 00:42:27,225
It's a heavy railway gun with a 70-foot-long barrel.
695
00:42:29,436 --> 00:42:32,189
The Krauts had two of 'em pointed at us.
696
00:42:35,008 --> 00:42:36,426
When they fired the K5,...
697
00:42:36,527 --> 00:42:38,402
you could count the seconds after the boom...
698
00:42:38,403 --> 00:42:40,530
to know when it was gonna hit.
699
00:42:42,324 --> 00:42:43,950
We all took a piece of it.
700
00:42:47,370 --> 00:42:50,707
By the time they got to us, two of my men were dead.
701
00:43:00,091 --> 00:43:03,887
Was it bad? The wound.
702
00:43:04,346 --> 00:43:07,389
703
00:43:07,390 --> 00:43:09,601
I needed a couple surgeries,...
704
00:43:10,352 --> 00:43:13,313
but mostly it was my head that was screwed up.
705
00:43:18,235 --> 00:43:20,403
Senator Smith took care of me.
706
00:43:22,530 --> 00:43:24,281
Rented me a little house.
707
00:43:24,282 --> 00:43:26,116
He didn't let anyone come near me...
708
00:43:26,117 --> 00:43:28,411
till I got my thinking straight.
709
00:43:33,708 --> 00:43:35,376
710
00:43:35,377 --> 00:43:37,420
So now you do things for him.
711
00:43:38,588 --> 00:43:39,756
Yeah.
712
00:43:43,134 --> 00:43:44,344
Bad things?
713
00:43:49,099 --> 00:43:50,558
Necessary things.
714
00:43:53,645 --> 00:43:56,606
Senator Smith is a good man, Skippy.
715
00:43:59,776 --> 00:44:00,944
Like you.
716
00:44:06,616 --> 00:44:08,451
717
00:44:10,328 --> 00:44:12,455
718
00:44:12,706 --> 00:44:13,957
Can I come in?
719
00:44:15,041 --> 00:44:16,334
I'm not sure.
720
00:44:18,420 --> 00:44:19,713
Would you read this?
721
00:44:20,297 --> 00:44:21,589
I need your opinion.
722
00:44:37,230 --> 00:44:40,608
The words just... Just kept coming.
723
00:44:40,859 --> 00:44:42,610
Oh. I can tell.
724
00:44:43,695 --> 00:44:44,988
It's good.
725
00:44:46,865 --> 00:44:48,866
Really good. But...
726
00:44:48,867 --> 00:44:52,495
I don't mean to sound like a prima donna,...
727
00:44:54,906 --> 00:44:55,957
I know.
728
00:44:55,958 --> 00:44:58,877
The bouncer called us fags. You forget that?
729
00:44:59,669 --> 00:45:01,504
Frankie...
730
00:45:02,255 --> 00:45:05,424
That's not a fight I can win right now.
731
00:45:05,425 --> 00:45:07,552
No editor would run that story.
732
00:45:08,219 --> 00:45:10,597
I'll always be a colored man first.
733
00:45:11,181 --> 00:45:15,352
- It's all folks see.
- When I was a kid, no one noticed me.
734
00:45:16,811 --> 00:45:18,312
Which was a good thing,...
735
00:45:18,313 --> 00:45:21,231
because when they noticed me, it was with a curse,...
736
00:45:21,232 --> 00:45:24,402
or a smack or a shove.
737
00:45:25,612 --> 00:45:29,741
But the first time I went full drag to a club,...
738
00:45:31,326 --> 00:45:34,871
in a cheap Halloween wig and a borrowed poodle skirt...
739
00:45:38,291 --> 00:45:39,959
people noticed.
740
00:45:41,669 --> 00:45:43,380
They looked at me.
741
00:46:10,448 --> 00:46:12,409
I'm lookin' at you.
742
00:46:23,753 --> 00:46:26,131
743
00:46:56,536 --> 00:46:58,121
Dave. Come in.
744
00:46:58,663 --> 00:47:00,080
My car is waiting downstairs.
745
00:47:00,081 --> 00:47:02,584
I told you that I'm going to New York.
746
00:47:03,585 --> 00:47:04,585
For your date.
747
00:47:04,586 --> 00:47:06,963
But you said that it was important.
748
00:47:08,381 --> 00:47:11,801
Sit down. Here, let's have a cigar.
749
00:47:15,138 --> 00:47:18,766
The pinko laborer we interrogated yesterday.
750
00:47:19,350 --> 00:47:20,559
Yeah.
751
00:47:20,560 --> 00:47:23,480
Wop who cried like a girl.
752
00:47:25,982 --> 00:47:27,358
Yeah?
753
00:47:27,859 --> 00:47:31,069
I dug through a thousand transcripts.
754
00:47:31,070 --> 00:47:34,448
Found testimony on at least a dozen military personnel...
755
00:47:34,449 --> 00:47:38,578
with communist ties working out of Fort Monmouth.
756
00:47:39,204 --> 00:47:41,246
Does that name sound familiar?
757
00:47:41,247 --> 00:47:42,748
That was the base of operations
758
00:47:42,749 --> 00:47:44,750
for the Julius Rosenberg spy ring.
759
00:47:44,751 --> 00:47:45,751
Where military engineers...
760
00:47:45,752 --> 00:47:49,839
built radio equipment for the Voice of America.
761
00:47:50,215 --> 00:47:51,924
This begs the question,...
762
00:47:51,925 --> 00:47:54,718
how are so many security risks...
763
00:47:54,719 --> 00:47:57,554
allowed to work so closely...
764
00:47:57,555 --> 00:48:00,517
to the inner workings of our own military?
765
00:48:01,935 --> 00:48:06,438
Either the Army's administrative officials are inept,...
766
00:48:06,439 --> 00:48:09,024
unable to identify subversives...
767
00:48:09,025 --> 00:48:11,945
working under their own goddamned noses,...
768
00:48:13,571 --> 00:48:16,199
or they're corrupt,...
769
00:48:17,367 --> 00:48:19,619
and there's a conspiracy afoot.
770
00:48:21,287 --> 00:48:22,412
Either way,...
771
00:48:22,413 --> 00:48:25,708
I think the Army needs to be investigated.
772
00:48:27,752 --> 00:48:32,464
And, if it turns out that the Army Command...
773
00:48:32,465 --> 00:48:36,928
is riddled with commies, we'll smoke 'em out,...
774
00:48:37,720 --> 00:48:40,723
every last stinkin' pinko traitor.
775
00:48:44,727 --> 00:48:47,730
And when we do, Dave,...
776
00:48:49,691 --> 00:48:52,819
they won't dare to touch you.
777
00:49:10,878 --> 00:49:12,839
We have a lot of work to do.
778
00:49:15,091 --> 00:49:17,676
I met McCarthy at an Elk's Club dinner...
779
00:49:17,677 --> 00:49:19,386
when I was on leave.
780
00:49:19,387 --> 00:49:21,222
It was a couple of years ago.
781
00:49:22,765 --> 00:49:25,101
McCarthy noticed I liked bourbon.
782
00:49:26,269 --> 00:49:29,313
At some point, he says he wants to see the town.
783
00:49:29,314 --> 00:49:32,900
So, we stopped off a few places.
784
00:49:33,693 --> 00:49:36,237
Ended up getting a room at a motor hotel,...
785
00:49:37,614 --> 00:49:39,032
and kept on drinking.
786
00:49:44,078 --> 00:49:45,288
That's all?
787
00:49:45,705 --> 00:49:46,831
No.
788
00:49:47,749 --> 00:49:51,294
The Senator performed sodomy on me.
789
00:49:52,629 --> 00:49:54,172
It wasn't my first time.
790
00:49:56,007 --> 00:50:00,011
I'm that way. Especially when I drink.
791
00:50:01,471 --> 00:50:02,804
I'm not proud of it.
792
00:50:02,805 --> 00:50:04,182
I'm not judging you.
793
00:50:11,648 --> 00:50:13,899
At the time, I was stationed in Fort Campbell,...
794
00:50:13,900 --> 00:50:16,318
and he said he could get me transferred...
795
00:50:16,319 --> 00:50:17,569
to a base closer to home.
796
00:50:17,570 --> 00:50:21,324
My mother was alone, you see, not well.
797
00:50:24,369 --> 00:50:26,996
And I didn't hear from him, so I...
798
00:50:28,373 --> 00:50:31,625
wrote him a letter, just very polite.
799
00:50:31,626 --> 00:50:34,461
Reminded him of what he offered to do.
800
00:50:34,462 --> 00:50:37,422
Next thing I know, the FBI's breaking down my door,...
801
00:50:37,423 --> 00:50:40,343
sayin' I'm going to prison for making threats.
802
00:50:40,885 --> 00:50:42,552
I didn't threaten no one!
803
00:50:42,553 --> 00:50:43,971
It's okay.
804
00:50:46,724 --> 00:50:50,061
They said they were gonna tell my mother what I was.
805
00:50:52,105 --> 00:50:54,857
I begged them not to. She was sick.
806
00:50:58,236 --> 00:50:59,821
They told her anyway.
807
00:51:03,658 --> 00:51:05,743
She never looked at me again.
808
00:51:15,878 --> 00:51:17,422
809
00:51:19,632 --> 00:51:21,675
Bill said you have evidence.
810
00:51:21,676 --> 00:51:23,219
He said you have money.
811
00:52:04,594 --> 00:52:06,095
Take care of yourself.
812
00:52:23,321 --> 00:52:24,989
Careful.
813
00:52:26,032 --> 00:52:29,410
You don't want to burn that sensitive Irish skin.
814
00:52:33,873 --> 00:52:35,124
Are we going now?
815
00:52:36,083 --> 00:52:38,127
Yeah, I have to get back.
816
00:52:39,420 --> 00:52:42,131
Back to leaving in the middle of the night.
817
00:52:43,174 --> 00:52:46,344
Sneaking down the stairs. Lying.
818
00:52:47,804 --> 00:52:50,264
Skippy, everybody lies about somethin'.
819
00:52:51,724 --> 00:52:54,310
You and me, we lie about who we sleep with.
820
00:52:56,938 --> 00:52:58,231
I know it hurts you...
821
00:53:00,024 --> 00:53:01,442
'cause you're good...
822
00:53:03,402 --> 00:53:04,779
Sweet.
823
00:53:06,197 --> 00:53:10,159
But the lying... gets easier.
824
00:53:12,537 --> 00:53:14,831
Eventually, it doesn't hurt as much.
825
00:53:17,333 --> 00:53:19,168
'Cause you have no choice.
826
00:53:37,186 --> 00:53:40,063
- Not "who we sleep with".
- What?
827
00:53:40,064 --> 00:53:44,944
It's not... who we sleep with.
828
00:53:50,241 --> 00:53:51,534
It's who we love.
829
00:54:10,303 --> 00:54:11,554
830
00:54:13,431 --> 00:54:14,932
Mr. Ruvalcaba?
831
00:54:18,102 --> 00:54:19,144
Won't be long, Tim.
832
00:54:19,145 --> 00:54:22,147
Castro Mission Health Center.
833
00:54:22,148 --> 00:54:23,441
They know you?
834
00:54:24,358 --> 00:54:27,987
I worked here. Before.
835
00:54:33,951 --> 00:54:36,245
You said your sister needs a break.
836
00:54:37,121 --> 00:54:41,875
I nursed my kids through measles, mumps.
837
00:54:41,876 --> 00:54:44,002
- Broken arms.
- Hawk. No.
838
00:54:44,003 --> 00:54:47,048
- How long would she need?
- No. No.
839
00:54:49,592 --> 00:54:51,928
- It's not a good idea.
- How long?
840
00:54:52,845 --> 00:54:54,096
What, a week?
841
00:54:55,264 --> 00:54:56,515
I can do that.
842
00:54:59,185 --> 00:55:00,603
Skippy, just...
843
00:55:01,646 --> 00:55:04,731
- Will you give me a chance?
- A chance to do what?
844
00:55:04,732 --> 00:55:05,942
To...
845
00:55:09,445 --> 00:55:11,113
To fuck it up again.
846
00:55:12,949 --> 00:55:15,284
847
00:55:24,251 --> 00:55:25,628
- Are you sure?
- No.
848
00:55:29,632 --> 00:55:31,592
I'm not sure of anything anymore.
849
00:55:35,304 --> 00:55:36,597
Mr. Fuller?
850
00:55:40,935 --> 00:55:42,978
We have unearthed a trail...
851
00:55:42,979 --> 00:55:45,730
of dangerous espionage activity...
852
00:55:45,731 --> 00:55:49,275
at the Army's Fort Monmouth radar laboratories.
853
00:55:49,276 --> 00:55:53,780
The very same site where the Rosenberg Spy Ring was hatched.
854
00:55:53,781 --> 00:55:56,616
My Subcommittee will immediately reconvene...
855
00:55:56,617 --> 00:55:59,161
to get to the bottom of this scandal.
856
00:55:59,453 --> 00:56:01,162
The champions of communism...
857
00:56:01,163 --> 00:56:03,289
have selected this as the time...
858
00:56:03,290 --> 00:56:05,750
to destroy the Christian world.
859
00:56:05,751 --> 00:56:08,878
We will do what it takes to protect the security...
860
00:56:08,879 --> 00:56:10,588
of every American citizen...
861
00:56:10,589 --> 00:56:12,048
and every citizen of the free world.
862
00:56:12,049 --> 00:56:15,885
Senator, how widespread is the corruption?
863
00:56:15,886 --> 00:56:17,012
On another note,...
864
00:56:17,013 --> 00:56:20,348
soon you will be addressing Miss Kerr as Mrs. McCarthy,...
865
00:56:20,349 --> 00:56:22,017
as we are engaged to be married.
866
00:56:22,018 --> 00:56:24,353
867
00:56:29,108 --> 00:56:32,152
Do you have a regular sexual partner?
868
00:56:32,153 --> 00:56:33,153
Yes.
869
00:56:33,154 --> 00:56:36,032
Do you and your partner use condoms?
870
00:56:36,824 --> 00:56:38,658
No, she's my wife.
871
00:56:38,659 --> 00:56:41,411
Have you had a sexually transmitted disease...
872
00:56:41,412 --> 00:56:43,330
- in the past year?
- No.
873
00:56:43,998 --> 00:56:45,331
Have you injected drugs...
874
00:56:45,332 --> 00:56:47,459
or shared needles in the past year?
875
00:56:47,460 --> 00:56:48,753
Of course not.
876
00:56:49,420 --> 00:56:51,212
In the past six months,...
877
00:56:51,213 --> 00:56:53,466
have you had sex with another man?
878
00:56:57,528 --> 00:56:58,679
Yes.
879
00:56:58,680 --> 00:57:01,515
- Penetrative?
- Yes. With condoms.
880
00:57:02,224 --> 00:57:04,893
Were you an active or a passive participant?
881
00:57:04,894 --> 00:57:06,562
Active. Always.
882
00:57:07,229 --> 00:57:10,190
What is the frequency of these sexual contacts?
883
00:57:10,191 --> 00:57:12,485
Oh, it's not frequent. It's, uh...
884
00:57:13,736 --> 00:57:16,488
I don't know, three... Three or four times a year.
885
00:57:16,489 --> 00:57:18,031
With the same partner?
886
00:57:18,032 --> 00:57:19,699
Not if I can help it.
887
00:57:19,700 --> 00:57:21,410
888
00:57:22,703 --> 00:57:25,081
Okay. You can roll up your sleeve now.
889
00:57:27,208 --> 00:57:30,211
890
00:57:32,379 --> 00:57:34,339
♪ Oh, yes ♪
891
00:57:34,340 --> 00:57:38,469
♪ I'm the great pretender ♪
892
00:57:40,054 --> 00:57:45,267
♪ Pretending I'm doing well ♪
893
00:57:46,519 --> 00:57:49,938
♪ My need is such ♪
894
00:57:49,939 --> 00:57:53,191
♪ I pretend too much ♪
895
00:57:53,192 --> 00:57:59,155
♪ I'm lonely but no one can tell ♪
896
00:57:59,156 --> 00:58:00,323
♪ Oh, yes ♪
897
00:58:00,324 --> 00:58:04,411
♪ I'm the great pretender ♪
898
00:58:06,080 --> 00:58:10,835
♪ Adrift in a world of my own ♪
60943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.