All language subtitles for The.Challenge.S39E03.1080p.WEB.h264-EDITH[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,278 --> 00:00:14,281 Stay tuned after the episode for the final words 2 00:00:14,281 --> 00:00:15,949 from the eliminated challengers. 3 00:00:20,121 --> 00:00:22,022 ♪♪ MTV. ♪♪ 4 00:00:22,123 --> 00:00:24,257 ♪♪ ♪♪ 5 00:00:24,358 --> 00:00:25,459 (cheering) 6 00:00:25,559 --> 00:00:26,761 MORIAH: Look, he's so sweaty. 7 00:00:26,861 --> 00:00:29,062 -Hello! -(cheering, applause) 8 00:00:34,835 --> 00:00:36,136 -MELISSA: Good job, James. -COREY: Good job, James! 9 00:00:36,236 --> 00:00:38,071 NURYS: So, right now there's kind of 10 00:00:38,172 --> 00:00:39,673 two big alliances in the house. 11 00:00:39,773 --> 00:00:42,943 It's like the Americans and then the UK/internationals. 12 00:00:43,043 --> 00:00:44,978 As much as people want to say that there aren't things 13 00:00:45,078 --> 00:00:47,547 going on like that and the house isn't divided, it definitely is. 14 00:00:47,647 --> 00:00:48,982 JUJUY: He's not (bleep) leaving! 15 00:00:49,082 --> 00:00:50,518 -BERNA: Yay! -JAMES: I ain't (bleep) leaving. 16 00:00:50,618 --> 00:00:52,586 -Whoo! -NURYS: But I think 17 00:00:52,686 --> 00:00:54,588 us Americans have the numbers, 18 00:00:54,688 --> 00:00:56,523 and I personally feel like I am 19 00:00:56,623 --> 00:00:57,925 completely in control of my own game right now. 20 00:00:58,025 --> 00:01:00,561 Hopefully I can continue this great social game 21 00:01:00,661 --> 00:01:03,396 because at the end of the day, only one person is gonna win, 22 00:01:03,496 --> 00:01:05,332 so I have to, like, keep kicking ass. 23 00:01:05,432 --> 00:01:07,133 Good job. 24 00:01:07,234 --> 00:01:08,268 Thank you. 25 00:01:08,368 --> 00:01:10,437 I'm still buzzing on the back 26 00:01:10,537 --> 00:01:11,938 of the win at elimination. 27 00:01:12,038 --> 00:01:13,607 Are you not entertained? 28 00:01:13,708 --> 00:01:15,709 It lets the other contenders know that I'm no walkover. 29 00:01:15,809 --> 00:01:17,144 I'm here to take part, 30 00:01:17,244 --> 00:01:18,712 compete. I'm here to win. 31 00:01:18,812 --> 00:01:20,347 NURYS: There's gonna be a lap dance. 32 00:01:20,447 --> 00:01:22,583 -(gasps) -JAMES: But also 33 00:01:22,683 --> 00:01:24,285 I think this goes to show all the other contenders 34 00:01:24,385 --> 00:01:26,186 that I'm not just a pretty face. 35 00:01:28,655 --> 00:01:30,090 I'm very smart as well. 36 00:01:30,190 --> 00:01:31,559 You keep running like that, I'd definitely want to go 37 00:01:31,659 --> 00:01:33,394 to the final with you. 38 00:01:33,494 --> 00:01:35,429 ED: He got it done. He got it done. 39 00:01:35,529 --> 00:01:38,131 JAMES: I got it done. I don't know how, but I got it done. 40 00:01:38,232 --> 00:01:40,634 ♪♪ ♪♪ 41 00:01:44,538 --> 00:01:47,140 (clock ticking) 42 00:01:47,241 --> 00:01:49,676 ♪♪ ♪♪ 43 00:01:51,811 --> 00:01:53,881 JAMES: I'm just saying that, look, 44 00:01:53,981 --> 00:01:57,217 for Chauncey to pick me and to think I'm the weakest link 45 00:01:57,317 --> 00:02:01,154 in that whole lineup is, um, like, it's quite insulting. 46 00:02:01,254 --> 00:02:02,589 MORIAH: He didn't know how intelligent you were 47 00:02:02,689 --> 00:02:03,890 because you're so jokey. 48 00:02:03,990 --> 00:02:05,459 So he underestimated you is what happened. 49 00:02:05,559 --> 00:02:08,094 -It's all about strategy. -Yeah. 50 00:02:08,194 --> 00:02:09,864 JAMES: There's a few women 51 00:02:09,964 --> 00:02:12,866 that are very easy on the eye, uh, to say the least. 52 00:02:12,966 --> 00:02:15,302 Now, the strongest connection is Moriah. 53 00:02:15,402 --> 00:02:18,672 We get on quite well. I've got a lot of time for her. 54 00:02:18,772 --> 00:02:20,407 (producer laughs) 55 00:02:20,507 --> 00:02:22,075 Oh, is that funny? 56 00:02:24,878 --> 00:02:28,549 The million-dollar question for me is: am I your champion? 57 00:02:28,649 --> 00:02:30,850 -MORIAH: Yeah. -And what do champions get? 58 00:02:30,950 --> 00:02:33,253 -What does the champ-champion... -(laughter) 59 00:02:33,353 --> 00:02:35,923 -What does the champ-champ get? -MORIAH: I feel 60 00:02:36,023 --> 00:02:39,059 really bad about being attracted to James 61 00:02:39,159 --> 00:02:41,428 because I am spending time with Johnny Bananas still. 62 00:02:41,528 --> 00:02:44,598 Bananas is great. He's amazing. 63 00:02:44,698 --> 00:02:47,501 But James is, like, 100% my type, 64 00:02:47,601 --> 00:02:49,403 so I'm, like, not sure where my head is. 65 00:02:49,503 --> 00:02:50,570 I'm up and down. 66 00:02:50,670 --> 00:02:53,306 -(laughs) -What reward do you want? 67 00:02:53,406 --> 00:02:55,375 Well, I don't know. 68 00:02:55,476 --> 00:02:57,043 ♪♪ ♪♪ 69 00:02:57,144 --> 00:02:59,212 (laughter) 70 00:03:07,187 --> 00:03:09,657 MICHELE: We all said we were gonna say what we were gonna say. 71 00:03:09,757 --> 00:03:12,626 Then, at the 11th hour, apparently, 72 00:03:12,726 --> 00:03:15,796 she went in to Ciarran and said that Chauncey 73 00:03:15,896 --> 00:03:19,099 wanted to appease the U.S. guys, 74 00:03:19,199 --> 00:03:21,001 -so he was gonna vote in a UK... -CALLUM: "Appease." 75 00:03:21,101 --> 00:03:22,503 -That's a lovely word. -"Appease." 76 00:03:22,603 --> 00:03:24,538 -Thank you. -Mm. 77 00:03:30,111 --> 00:03:32,213 JAY: Ravyn decides to tell the UK boys 78 00:03:32,313 --> 00:03:33,713 that Chauncey is only gonna pick 79 00:03:33,813 --> 00:03:35,616 an international male. 80 00:03:35,716 --> 00:03:37,150 How do people strategize like this? 81 00:03:37,250 --> 00:03:39,620 I don't understand. I'm so confused at this point. 82 00:03:39,720 --> 00:03:42,189 "Hey, I'm with this alliance, 83 00:03:42,289 --> 00:03:44,258 "so let me tell the other people that aren't in my alliance 84 00:03:44,358 --> 00:03:45,792 the surprise attack." 85 00:03:45,892 --> 00:03:48,395 But at the same time, from my side of things, 86 00:03:48,495 --> 00:03:50,664 I'm hoping it gets the target off the guys 87 00:03:50,764 --> 00:03:52,332 and I'm gonna be sitting pretty this week. 88 00:03:52,433 --> 00:03:54,167 MICHELE: I don't (bleep) like 89 00:03:54,268 --> 00:03:55,903 that sort of chaos when we come up with a plan 90 00:03:56,003 --> 00:03:57,904 and then it all shifts. 91 00:03:58,004 --> 00:03:59,573 But, I mean, I can't really hate on it 92 00:03:59,673 --> 00:04:02,275 because now she has a target on her, and I'm like, "Okay." 93 00:04:02,375 --> 00:04:04,277 -JAY: Oh, it puts her in a really (bleep) position. -Yeah. 94 00:04:04,377 --> 00:04:06,647 MICHELE: The first elimination, we sent in a female. 95 00:04:06,747 --> 00:04:08,715 The next one, we sent in a male. 96 00:04:08,816 --> 00:04:11,585 And so, by nature, the pattern would be 97 00:04:11,685 --> 00:04:12,886 that it could be a female again. 98 00:04:12,986 --> 00:04:15,923 Ravyn has done some weird things. 99 00:04:16,023 --> 00:04:18,159 You know? She said Hughie's name. 100 00:04:18,259 --> 00:04:20,494 -I'm sorry, Hughie, I'm gonna have to say your name. -It's fine, 101 00:04:20,594 --> 00:04:22,563 -I completely get it. -Whoa. 102 00:04:22,663 --> 00:04:24,231 MICHELE: She went and ran to the UK boys 103 00:04:24,331 --> 00:04:26,200 and gave them a heads-up that Chauncey 104 00:04:26,300 --> 00:04:27,801 was gonna say one of their names. 105 00:04:27,901 --> 00:04:28,802 And so, Ravyn, you're in trouble, girl. 106 00:04:28,902 --> 00:04:30,237 Get on your big-girl pants, 107 00:04:30,337 --> 00:04:32,840 'cause you're gonna be fighting this week. 108 00:04:32,940 --> 00:04:34,274 Should I just give everybody a shovel 109 00:04:34,374 --> 00:04:35,910 and then they can dig their own grave 110 00:04:36,010 --> 00:04:37,277 and I'll just get to the end, then, this way? 111 00:04:37,377 --> 00:04:40,213 Because I think this is what's happening. 112 00:04:51,392 --> 00:04:53,093 Ooh, this smells so good. 113 00:04:53,193 --> 00:04:54,728 I'm now a qualified chef, 114 00:04:54,828 --> 00:04:57,397 which is so exciting. 115 00:05:01,001 --> 00:05:02,402 I graduated 116 00:05:02,502 --> 00:05:03,837 as a pâtissière 117 00:05:03,937 --> 00:05:05,706 and a cuisine chef, 118 00:05:05,806 --> 00:05:07,440 and I'm so proud about that. 119 00:05:07,541 --> 00:05:09,209 ♪♪ ♪♪ 120 00:05:18,552 --> 00:05:20,587 I really hope that this is the best steak 121 00:05:20,688 --> 00:05:23,523 people have eaten in their lives so that they won't say my name 122 00:05:23,623 --> 00:05:25,191 for the next elimination. 123 00:05:27,861 --> 00:05:29,763 Guys, come get some steak! 124 00:05:29,863 --> 00:05:32,132 -(cheering) -RAVYN: What's up, Big T? 125 00:05:32,232 --> 00:05:34,668 I hope you guys are hungry. 126 00:05:34,768 --> 00:05:36,169 ASAF: We had so much pressure 127 00:05:36,269 --> 00:05:37,404 at the beginning. 128 00:05:37,504 --> 00:05:41,241 We lost almost $100,000 in one week. 129 00:05:41,341 --> 00:05:43,810 -(cheering) -This is our time to relax, 130 00:05:43,910 --> 00:05:45,713 to get loose. 131 00:05:45,813 --> 00:05:48,448 Also, I think this is a good way 132 00:05:48,548 --> 00:05:49,750 to build trust 133 00:05:49,850 --> 00:05:52,252 and chemistry between us. 134 00:05:52,352 --> 00:05:53,921 We got to stick together and work together 135 00:05:54,021 --> 00:05:56,056 in order for us to win money. 136 00:05:57,157 --> 00:05:59,159 OLIVIA: Eating like animals. 137 00:06:00,260 --> 00:06:02,796 -KYLAND: So good. -OLIVIA: So good. 138 00:06:02,896 --> 00:06:04,164 HUGHIE: Big T has talent. 139 00:06:09,436 --> 00:06:11,238 (laughs) 140 00:06:11,338 --> 00:06:14,108 I have been a little bit quiet in the house. 141 00:06:14,208 --> 00:06:15,776 It's hard for me to talk with everyone 142 00:06:15,876 --> 00:06:19,246 because I will think that I'm saying the wrong way. 143 00:06:19,346 --> 00:06:21,949 We have something that we say in Argentina, for example, 144 00:06:22,049 --> 00:06:24,784 that it doesn't make sense in English. 145 00:06:28,422 --> 00:06:30,724 JUJUY: But thank God I have Horacio. 146 00:06:30,824 --> 00:06:32,526 Of course, because he speaks Spanish, 147 00:06:32,626 --> 00:06:35,429 but also because I think it's-- he's really nice person. 148 00:06:35,529 --> 00:06:38,099 We have really good conversations, 149 00:06:38,199 --> 00:06:41,034 and I feel so confident with him. 150 00:06:41,134 --> 00:06:42,703 I don't want to speak English. 151 00:06:42,803 --> 00:06:45,071 -CALLUM: Why's-- what's going on with this? -Any napkins? No? 152 00:06:45,171 --> 00:06:46,539 Why is it no one got-- what's happened? 153 00:06:46,640 --> 00:06:49,042 You've got (bleep) on your chin, first of all. 154 00:06:49,142 --> 00:06:50,911 -That's a sign there. -(laughter) 155 00:06:51,011 --> 00:06:52,379 HORACIO: Thank you. 156 00:06:52,479 --> 00:06:54,348 Wait, where did you-- who took the knife? 157 00:06:54,448 --> 00:06:55,916 (laughter echoing) 158 00:06:56,016 --> 00:06:58,085 RAVYN: I'm noticing that the girls just aren't really 159 00:06:58,185 --> 00:07:00,154 speaking to me, things are getting weird. 160 00:07:00,254 --> 00:07:02,222 I definitely feel like there is a target 161 00:07:02,322 --> 00:07:04,024 put on my back right now. 162 00:07:04,124 --> 00:07:05,259 I did not think much about 163 00:07:05,359 --> 00:07:07,561 how going against the house 164 00:07:07,661 --> 00:07:10,698 and taking Chauncey's side would affect my alliance 165 00:07:10,798 --> 00:07:12,165 and where I stand with them. 166 00:07:12,265 --> 00:07:14,034 Kind of dug myself in a hole now, 167 00:07:14,134 --> 00:07:16,937 so I'm really feeling uneasy. 168 00:07:17,037 --> 00:07:18,939 Big T, thank you. 169 00:07:19,039 --> 00:07:21,408 BIG T: You're welcome, guys. 170 00:07:26,079 --> 00:07:27,348 ED: Everyone is being requested 171 00:07:27,448 --> 00:07:29,116 in the hot tub. 172 00:07:29,216 --> 00:07:32,319 (overlapping chatter) 173 00:07:32,420 --> 00:07:34,354 ♪♪ ♪♪ 174 00:07:48,001 --> 00:07:51,071 HORACIO: Challenge house is full of flirtatious vibes. 175 00:07:51,171 --> 00:07:52,772 You already see people coupling up. 176 00:07:52,873 --> 00:07:54,107 You have Ciarran and Ravyn, 177 00:07:54,207 --> 00:07:55,542 Michele and Callum, 178 00:07:55,642 --> 00:07:56,910 Melissa and Kyland. 179 00:07:57,010 --> 00:07:59,313 See a little bit of Moriah and James. 180 00:07:59,413 --> 00:08:02,282 I mean, everybody's doing something with somebody. 181 00:08:02,382 --> 00:08:04,217 So far, I'm staying out of it. 182 00:08:13,627 --> 00:08:15,963 BERNA: So I have fun, I do my things. 183 00:08:16,063 --> 00:08:18,465 I love dancing, everybody knows that. 184 00:08:24,471 --> 00:08:27,174 But then I look down and I see 185 00:08:27,274 --> 00:08:29,876 kind of rolling eyes and smiling to one another, 186 00:08:29,977 --> 00:08:32,980 like kind of bullying, like, 187 00:08:33,080 --> 00:08:35,315 "Hmm," you know, "Oh, God, Berna..." 188 00:08:35,416 --> 00:08:38,085 You know, and I'm like, "Where are we? Are we in high school?" 189 00:08:38,185 --> 00:08:40,054 I don't understand these girls. 190 00:08:40,154 --> 00:08:41,388 I really feel like 191 00:08:41,488 --> 00:08:43,224 to confront them, because I don't think 192 00:08:43,324 --> 00:08:45,159 that they are aware of how much 193 00:08:45,259 --> 00:08:46,693 they can hurt a person like that. 194 00:08:46,794 --> 00:08:48,428 ♪♪ ♪♪ 195 00:08:48,528 --> 00:08:50,531 Let me just explain. Just let me explain. 196 00:08:50,631 --> 00:08:52,466 -MELISSA: Explain that? -I felt bullied. 197 00:08:52,566 --> 00:08:54,468 BERNA: Big T was looking at Melissa, 198 00:08:54,568 --> 00:08:58,239 Melissa looking back to her, and they were-- keep smiling. 199 00:08:58,339 --> 00:09:00,207 -MELISSA: So that means I'm bullying you? -I felt bullied. 200 00:09:00,307 --> 00:09:02,176 -People are saying... -Wait. So I felt... 201 00:09:02,276 --> 00:09:05,212 Do not ever say I'm bullying you. 202 00:09:05,312 --> 00:09:07,615 -Okay, even if you scream... -Don't. Don't, because I will not take it lightly. 203 00:09:07,715 --> 00:09:10,217 -Melissa, I'm not going there. -Berna, don't... 204 00:09:10,317 --> 00:09:11,952 MELISSA: Throughout my entire childhood, 205 00:09:12,052 --> 00:09:13,653 I was bullied severely 206 00:09:13,753 --> 00:09:16,256 in schools, I had to move schools a lot. 207 00:09:16,356 --> 00:09:19,493 I was, like, this really skinny, scrawny tomboy. 208 00:09:19,593 --> 00:09:21,494 All the other girls were, like, growing boobs 209 00:09:21,595 --> 00:09:23,296 and getting curves and were interested in boys, 210 00:09:23,396 --> 00:09:25,399 and I was one of the boys. 211 00:09:25,499 --> 00:09:27,434 I was targeted, I was beaten up. 212 00:09:27,534 --> 00:09:29,536 So for someone to say I'm bullying them 213 00:09:29,637 --> 00:09:32,272 when I've experienced actually being bullied, 214 00:09:32,373 --> 00:09:35,676 it-it upsets me because I would never do that. 215 00:09:35,776 --> 00:09:36,911 You (bleep) go there with me? 216 00:09:37,011 --> 00:09:38,445 I'm here for a good reason. 217 00:09:38,545 --> 00:09:42,082 I will (bleep) nominate myself to pull you down. 218 00:09:42,182 --> 00:09:45,419 -So do not ever say I'm bullying you. -Melissa. 219 00:09:45,519 --> 00:09:47,421 -If you... -Don't ever say I'm bullying you. 220 00:09:47,521 --> 00:09:48,955 -I am not a bully. -Don't scream at me. Don't scream at me. 221 00:09:49,055 --> 00:09:51,191 I-- well, do not call me a bully, then! 222 00:09:51,291 --> 00:09:52,759 Do not call me a bully. 223 00:09:52,860 --> 00:09:54,561 I am not here to waste time 224 00:09:54,661 --> 00:09:56,163 and spend time away from my daughter 225 00:09:56,263 --> 00:09:57,430 and miss out on her life. 226 00:09:57,531 --> 00:09:58,732 I'm here to win this season. 227 00:09:58,833 --> 00:10:00,801 I'm not here to cause drama. 228 00:10:00,901 --> 00:10:03,504 You cry the victim every opportunity you get! 229 00:10:03,604 --> 00:10:05,238 -Don't scream at me. -I will scream at you. 230 00:10:05,338 --> 00:10:07,174 -I'm not... -Do not say my name as a bully! 231 00:10:07,274 --> 00:10:09,209 HUGHIE: I, for sure, feel bad for Berna. 232 00:10:09,309 --> 00:10:11,445 I know what it's like to walk into a room 233 00:10:11,545 --> 00:10:13,847 and think everybody's staring at you and talking about you, 234 00:10:13,947 --> 00:10:15,849 even when they're probably not always doing that. 235 00:10:15,949 --> 00:10:17,852 MELISSA: Do not put my name against a name like that 236 00:10:17,952 --> 00:10:19,853 'cause I will come for you and you will (bleep) lose! 237 00:10:19,953 --> 00:10:21,722 NURYS: She's not gonna hit her. She's not gonna hit her. 238 00:10:21,822 --> 00:10:23,991 MELISSA: I'm not gonna hit you! I am not gonna hit her. 239 00:10:24,091 --> 00:10:25,825 -Do not come for me. -Don't even-- don't even, 240 00:10:25,926 --> 00:10:27,928 -don't even imply that. -'Cause you will (bleep) regret it. 241 00:10:28,028 --> 00:10:30,063 KYLAND: I'm overwhelmed by Melissa and Berna's argument 242 00:10:30,163 --> 00:10:33,100 because Melissa and I have been getting really close, 243 00:10:33,200 --> 00:10:35,369 and this is bringing a lot of attention 244 00:10:35,469 --> 00:10:37,938 to her that I could easily 245 00:10:38,038 --> 00:10:39,573 face some of the fallout for. 246 00:10:39,673 --> 00:10:41,675 If I say "bully," if I say "bully..." 247 00:10:41,776 --> 00:10:43,410 -(overlapping shouting) -We're not gonna do that. 248 00:10:43,510 --> 00:10:44,878 -That's what we're not gonna do. -Stop it! 249 00:10:44,978 --> 00:10:46,647 -Stop! -That's what we're not gonna do. 250 00:10:46,747 --> 00:10:48,348 COREY: When you argue with someone in the Challenge house, 251 00:10:48,448 --> 00:10:49,650 especially in the middle of the night 252 00:10:49,750 --> 00:10:51,251 at the top of your lungs, 253 00:10:51,351 --> 00:10:54,121 it's definitely going to move the target towards you. 254 00:10:54,221 --> 00:10:55,622 I want to do my best to keep Berna safe. 255 00:10:55,722 --> 00:10:57,991 She's one of my number, she's one of my friends 256 00:10:58,091 --> 00:10:59,659 and she definitely deserves to be here. 257 00:10:59,760 --> 00:11:03,430 And also I'm so over Big T and Melissa. 258 00:11:03,530 --> 00:11:05,299 -BIG T: She's a pathological liar. -(glass shatters) 259 00:11:05,399 --> 00:11:07,301 She's a "pathocological" liar. 260 00:11:07,401 --> 00:11:08,869 NURYS: What is wrong with her? 261 00:11:08,969 --> 00:11:10,437 OLIVIA: She broke the lamp and left the house. 262 00:11:10,537 --> 00:11:11,939 I don't know where the (bleep) she went. 263 00:11:12,039 --> 00:11:13,107 ASAF: Berna. Berna, back behind you. 264 00:11:13,207 --> 00:11:14,541 -Berna, Berna. -(Berna screams) 265 00:11:19,547 --> 00:11:21,214 ♪♪ ♪♪ 266 00:11:22,215 --> 00:11:23,316 It is what it is. 267 00:11:23,416 --> 00:11:24,818 Sometimes they will look at each other 268 00:11:24,918 --> 00:11:27,521 and make faces, you know, and... 269 00:11:27,621 --> 00:11:30,758 we would say "bully." 270 00:11:30,858 --> 00:11:33,894 But to me, the word "bully" 271 00:11:33,994 --> 00:11:37,497 is not as heavy as I saw they took it. 272 00:11:37,597 --> 00:11:39,099 -"Bully" is just a feeling. -Yeah. 273 00:11:39,199 --> 00:11:41,368 -I just felt bullied. That's it. -Yeah. 274 00:11:41,468 --> 00:11:43,904 EMANUEL: I'm the only one in the house 275 00:11:44,004 --> 00:11:47,141 that Berna comes to when it comes down to an advice or help. 276 00:11:47,241 --> 00:11:50,810 I can say that Berna is my number one in the game. 277 00:11:50,911 --> 00:11:52,913 I trust her, she trusts me, 278 00:11:53,013 --> 00:11:55,415 and, uh, we can keep it together. 279 00:11:55,515 --> 00:11:57,918 When she said, like, "I'm going to nominate myself in 280 00:11:58,018 --> 00:12:00,821 and to call you in," I was like, "Are you about the game?" 281 00:12:00,921 --> 00:12:02,623 I am about the feeling. 282 00:12:02,723 --> 00:12:04,524 -I know, I know. -I'm about the real feeling to human being. 283 00:12:04,624 --> 00:12:06,159 I know, I was like-- yeah. 284 00:12:06,259 --> 00:12:08,295 Like, "What are you talking about, the game right now?" 285 00:12:08,395 --> 00:12:09,863 I think I look aggressive from the outside, 286 00:12:09,963 --> 00:12:11,465 but I'm not inside, 287 00:12:11,565 --> 00:12:12,900 and it frustrates me. 288 00:12:13,000 --> 00:12:15,335 I've been working on me so much 289 00:12:15,435 --> 00:12:18,205 in this house in this time that I've been here. 290 00:12:18,305 --> 00:12:19,773 I really do want to have some fun in here. 291 00:12:19,873 --> 00:12:21,308 I want to enjoy my time. 292 00:12:21,409 --> 00:12:23,643 ♪♪ ♪♪ 293 00:12:38,125 --> 00:12:41,161 ED: We are still in the Control portion of the game here, 294 00:12:41,262 --> 00:12:44,564 trying to add as much money to that final prize pot as we can, 295 00:12:44,664 --> 00:12:46,266 and we got to step it up, 'cause right now 296 00:12:46,366 --> 00:12:48,135 we're not doing too hot. 297 00:12:48,235 --> 00:12:49,637 We made six G's. 298 00:12:49,737 --> 00:12:51,204 That's not good. 299 00:12:51,305 --> 00:12:53,340 ♪♪ ♪♪ 300 00:12:59,579 --> 00:13:01,949 OLIVIA: I definitely think Berna and Melissa 301 00:13:02,049 --> 00:13:03,450 getting into their little spat 302 00:13:03,550 --> 00:13:04,885 is putting a target on both their backs, 303 00:13:04,985 --> 00:13:06,620 which is a good thing for me. 304 00:13:06,721 --> 00:13:08,922 JAY: I don't know what's gonna happen today, 305 00:13:09,023 --> 00:13:11,091 but Ravyn's doing really stupid moves, 306 00:13:11,191 --> 00:13:13,594 so everyone's got their eyes on her right now. 307 00:13:13,694 --> 00:13:17,531 RAVYN: I am fighting for every single doubt that I've had in my mind. 308 00:13:17,631 --> 00:13:20,400 Everybody that has doubted me in this game, 309 00:13:20,500 --> 00:13:21,768 I'm meant to be here. 310 00:13:21,868 --> 00:13:23,804 It's the battle for a new champion, 311 00:13:23,904 --> 00:13:25,839 so bring it on. 312 00:13:44,224 --> 00:13:46,493 My contenders feeling good today? 313 00:13:46,593 --> 00:13:48,462 -(all assenting) -Yeah, ready to win some money. 314 00:13:48,562 --> 00:13:49,630 TJ: All right, well, 315 00:13:49,730 --> 00:13:52,499 welcome to your third challenge. 316 00:13:52,600 --> 00:13:54,501 (cheering) 317 00:13:54,601 --> 00:13:56,704 -ED: We're ready, baby! -NURYS: All right! 318 00:13:56,804 --> 00:13:58,538 -KYLAND: All right. -TJ: Zara, 319 00:13:58,639 --> 00:14:00,741 how do you like this level that we're on right now, 320 00:14:00,841 --> 00:14:02,476 -of Control? -ZARA: I don't know. 321 00:14:02,576 --> 00:14:05,111 It's not really going that great for us right now, so... 322 00:14:05,211 --> 00:14:06,280 (laughs) 323 00:14:06,380 --> 00:14:07,314 CALLUM: Third time's the charm. 324 00:14:07,415 --> 00:14:08,715 Third time lucky, though, yeah. 325 00:14:08,815 --> 00:14:09,950 I like it, I like it. All right, well, 326 00:14:10,050 --> 00:14:11,718 let's get some money, all right? 327 00:14:11,819 --> 00:14:14,221 (cheering) 328 00:14:15,789 --> 00:14:17,858 All right, today you are playing 329 00:14:17,958 --> 00:14:19,459 Control Tower. 330 00:14:23,397 --> 00:14:25,699 16 of you are gonna start off in those buggies 331 00:14:25,799 --> 00:14:27,534 as passengers and drivers. 332 00:14:27,634 --> 00:14:30,804 The rest of you are gonna be solving equations 333 00:14:30,904 --> 00:14:32,940 and shouting from the control tower 334 00:14:33,040 --> 00:14:35,042 what number goes where. 335 00:14:35,142 --> 00:14:38,011 When I say go, eight drivers and eight passengers 336 00:14:38,111 --> 00:14:40,547 will take off and jump into their buggies. 337 00:14:40,647 --> 00:14:42,382 Meanwhile, two of you are gonna start working on 338 00:14:42,483 --> 00:14:44,084 the first equation on the puzzle board. 339 00:14:44,184 --> 00:14:45,619 And since I'm a nice guy, 340 00:14:45,719 --> 00:14:48,288 already some of the numbers are in there. 341 00:14:48,389 --> 00:14:50,157 Now, once you think you have the right answer, 342 00:14:50,257 --> 00:14:51,925 you'll race to the top of the control tower 343 00:14:52,025 --> 00:14:55,161 and relay that information to the drivers and passengers. 344 00:14:55,262 --> 00:14:58,332 The passengers will adjust the plus and minus signs as needed. 345 00:14:58,432 --> 00:15:01,034 Once that's complete, the drivers will then drive 346 00:15:01,135 --> 00:15:02,435 those buggies around and position them 347 00:15:02,535 --> 00:15:04,104 in the exact positions they go... 348 00:15:04,205 --> 00:15:06,974 -Ooh. -...so that the equation is correct. 349 00:15:07,074 --> 00:15:09,609 This is gonna be awesome. 350 00:15:09,709 --> 00:15:11,478 -And you are gonna make some money. -COREY: Yes. 351 00:15:11,579 --> 00:15:14,147 -JAY: Yes, sir. -TJ: There are four equations. 352 00:15:14,248 --> 00:15:19,052 Each equation is worth $10,000. 353 00:15:19,152 --> 00:15:21,421 -Whoo! -Let's go. 354 00:15:23,957 --> 00:15:26,960 Now, get it done in 30 minutes, that's a perfect score, 355 00:15:27,060 --> 00:15:29,930 so I'll throw in an extra $10,000. 356 00:15:30,031 --> 00:15:31,398 (cheering) 357 00:15:31,498 --> 00:15:32,933 -Let's go, thank you. -Let's get our money. 358 00:15:33,033 --> 00:15:34,868 Thank you, thank you. 359 00:15:34,968 --> 00:15:37,404 TJ: And you really could use it, because right now 360 00:15:37,504 --> 00:15:43,143 the total final prize pot is worth $306,000. 361 00:15:43,243 --> 00:15:46,213 So far, you've left 94,000 bucks on the table. 362 00:15:46,313 --> 00:15:47,447 So let's do this, all right? 363 00:15:47,547 --> 00:15:48,982 50,000 bucks. 364 00:15:49,083 --> 00:15:51,385 -Make it happen. -(cheering) 365 00:15:51,485 --> 00:15:53,086 NURYS: We got to pull out this win not only for ourselves 366 00:15:53,186 --> 00:15:55,221 but for morale, for our egos, 367 00:15:55,322 --> 00:15:57,358 and for the final prize pot. 368 00:15:57,458 --> 00:15:59,159 There's only gonna be one winner, and I can't wait 369 00:15:59,259 --> 00:16:00,661 for that money to be mine. 370 00:16:00,761 --> 00:16:02,796 Math-- stand up here if you want to do the math. 371 00:16:02,896 --> 00:16:05,165 -Yeah, we're gonna... -Just for visual simplicity, and if we end up 372 00:16:05,265 --> 00:16:07,167 with more than six, we'll figure that out after. 373 00:16:07,268 --> 00:16:09,570 If you want to drive, maybe stand over there. 374 00:16:09,670 --> 00:16:11,338 -I don't know how to drive, so... -And partner up, you guys, 375 00:16:11,438 --> 00:16:13,474 with someone you want to work with. 376 00:16:13,574 --> 00:16:15,275 -HUGHIE: I would like to be a partner. -BIG T: I want to drive, but... 377 00:16:15,375 --> 00:16:17,377 I-I think that if someone is driving that is a foreigner, 378 00:16:17,477 --> 00:16:19,747 that English is not his first language, 379 00:16:19,847 --> 00:16:20,848 he should partner up with someone 380 00:16:20,948 --> 00:16:22,182 that his English is perfect. 381 00:16:22,282 --> 00:16:23,550 -Yeah. -That's what I think. 382 00:16:23,650 --> 00:16:26,287 Okay, so, James, Corey, Olivia, Callum, 383 00:16:26,387 --> 00:16:29,857 Jujuy, Emanuel, Ciarran and Asaf, 384 00:16:29,957 --> 00:16:31,525 you guys are gonna be the drivers. 385 00:16:31,625 --> 00:16:33,260 -Yes. -You're gonna match up with a passenger. 386 00:16:33,360 --> 00:16:35,395 JUJUY: I think it's a good idea to be with Horacio 387 00:16:35,496 --> 00:16:37,264 for if we needed translators or something, 388 00:16:37,364 --> 00:16:40,934 because I'm gonna be driving, so I'm gonna need him. 389 00:16:41,034 --> 00:16:43,437 He's gonna learn a huge lesson today, 390 00:16:43,537 --> 00:16:44,938 which is about trust. 391 00:16:45,038 --> 00:16:48,108 He needs to trust for me and believe in me 392 00:16:48,208 --> 00:16:50,377 -that I can do the job. -ED: We are gonna be 393 00:16:50,477 --> 00:16:52,379 the speakers and the math people. 394 00:16:52,480 --> 00:16:55,382 BIG T: On the loudspeaker, we have Michele 395 00:16:55,482 --> 00:16:57,851 because she's calm, she's cool and she's smart. 396 00:16:57,951 --> 00:17:00,153 Ed and Kyland will be doing the math equations 397 00:17:00,253 --> 00:17:02,723 because they are geniuses. 398 00:17:02,823 --> 00:17:06,227 And I'm gonna be a passenger 'cause that's what I do best. 399 00:17:06,327 --> 00:17:08,129 I had a lot of driving lessons, 400 00:17:08,229 --> 00:17:09,596 which were a disaster. 401 00:17:09,696 --> 00:17:11,699 My driving instructor even told me 402 00:17:11,799 --> 00:17:14,101 that he didn't want me to have lessons with him anymore. 403 00:17:14,201 --> 00:17:17,203 So that's how good I am at driving. 404 00:17:17,304 --> 00:17:19,840 -That's it. -(cheering) 405 00:17:19,940 --> 00:17:21,175 "Third time's the charm" on three. 406 00:17:21,275 --> 00:17:24,077 One, two, three. Third time's the charm! 407 00:17:24,177 --> 00:17:26,580 50 G's, baby! 408 00:17:28,716 --> 00:17:31,485 BERNA: Because of the argument with Melissa, 409 00:17:31,585 --> 00:17:33,820 I have to be good at everything I do. 410 00:17:33,920 --> 00:17:35,889 So even when I have to go step out and put the plus 411 00:17:35,989 --> 00:17:37,725 and minuses different, I have to be, like, 412 00:17:37,825 --> 00:17:41,094 extra perfect because I know people watching me. 413 00:17:42,362 --> 00:17:45,332 All right, this is for 50 grand. Ready? 414 00:17:49,970 --> 00:17:51,738 -Go! -(air horn blows) 415 00:17:51,839 --> 00:17:53,807 ♪♪ ♪♪ 416 00:17:53,908 --> 00:17:55,408 (laughter) 417 00:18:04,952 --> 00:18:06,620 (engine starts) 418 00:18:06,720 --> 00:18:10,423 EMANUEL: Let's go! 419 00:18:13,794 --> 00:18:16,730 JAMES: We've lost the first two challenges, 420 00:18:16,830 --> 00:18:18,465 so we need to win this challenge 421 00:18:18,565 --> 00:18:21,735 not only for the $50K into the prize pot 422 00:18:21,835 --> 00:18:23,237 but for morale, you know? 423 00:18:23,337 --> 00:18:24,704 We're on a losing streak at the minute. 424 00:18:24,805 --> 00:18:26,673 I do not want this to continue because I know, 425 00:18:26,773 --> 00:18:28,541 once you're on that losing streak, 426 00:18:28,642 --> 00:18:30,578 it could send you into a downward spiral. 427 00:18:30,678 --> 00:18:32,979 -MELISSA: Keep going. Keep going. -HORACIO: Go, go, go, go, go! 428 00:18:33,079 --> 00:18:33,947 MICHELE: Listen. 429 00:18:34,047 --> 00:18:35,549 Whoa, (bleep)! 430 00:18:40,354 --> 00:18:42,923 Keep going, keep going. Whoa, (bleep)! 431 00:18:44,658 --> 00:18:45,926 All right, this is for 50 grand. 432 00:18:46,026 --> 00:18:48,695 -Go, go, go, go, go! -You got 30 minutes. 433 00:18:48,796 --> 00:18:51,599 OLIVIA: Today's challenge is called Control Tower. 434 00:18:51,699 --> 00:18:54,101 We all have to solve four equations in 30 minutes. 435 00:18:54,201 --> 00:18:56,303 Some of us will be doing the math, some of us 436 00:18:56,404 --> 00:18:59,873 will be driving, and some of us will be on the control tower. 437 00:18:59,973 --> 00:19:02,643 And if we complete everything, we get $50,000 438 00:19:02,743 --> 00:19:05,045 to our final prize pot. 439 00:19:05,145 --> 00:19:07,581 We need it to be minus something, though, hold on. 440 00:19:07,682 --> 00:19:08,949 Five, six. 441 00:19:09,049 --> 00:19:11,685 There's only three digits filled out for us. 442 00:19:11,785 --> 00:19:14,321 We have to figure out the other five. 443 00:19:14,421 --> 00:19:16,490 -Plus two. Uh, no, wait, that won't work. -Wait, what are you doing? 444 00:19:16,590 --> 00:19:18,559 All right, do-- Yeah, try to do that in your head 445 00:19:18,659 --> 00:19:20,093 -if you can. -Yeah. All right. 446 00:19:20,193 --> 00:19:23,631 Essentially, this is turning into a game of sudoku, 447 00:19:23,731 --> 00:19:27,267 except you have to solve math equations at the same time. 448 00:19:27,367 --> 00:19:28,636 -Let's go. -MICHELE: Let's go, let's go. 449 00:19:28,736 --> 00:19:32,239 Hustle, hustle, hustle. Let's go. 450 00:19:32,339 --> 00:19:33,641 I absolutely 451 00:19:33,741 --> 00:19:35,142 do not want to take a leadership position. 452 00:19:35,242 --> 00:19:37,178 -Listen. -NURYS: First one next to the equal. 453 00:19:37,278 --> 00:19:39,513 -Eight, eight is gonna be the last row over! -Higher! Big T! 454 00:19:39,613 --> 00:19:40,815 Right there, right there, right there. 455 00:19:40,915 --> 00:19:42,415 If I fail, I feel like a lot of that 456 00:19:42,516 --> 00:19:43,784 is going to be on my shoulders. 457 00:19:43,884 --> 00:19:45,352 -ED: Get this-- 99. -What is that? 458 00:19:45,452 --> 00:19:46,553 Wait, this is 99... 459 00:19:46,654 --> 00:19:48,522 ED: Minus 21. Minus 21. 460 00:19:48,622 --> 00:19:50,190 -Is that it? Check. -Check. 461 00:19:50,290 --> 00:19:52,026 MICHELE: Everybody, all the way around. 462 00:19:52,126 --> 00:19:54,428 -Correct. -Correct. Go, go, go, go, go. 463 00:19:54,528 --> 00:19:55,562 CALLUM: We really need 464 00:19:55,663 --> 00:19:57,597 this $50,000 for team morale 465 00:19:57,697 --> 00:19:59,533 because word on the street is, this is no longer 466 00:19:59,633 --> 00:20:01,501 battle of the champions, but it's bottom of the barrel. 467 00:20:01,601 --> 00:20:04,405 It's kind of funny, but it's really, really not. 468 00:20:04,505 --> 00:20:05,906 We need this $50K. 469 00:20:06,006 --> 00:20:07,041 Bring it home, baby. 470 00:20:07,141 --> 00:20:08,609 MICHELE: Turn off your engine. 471 00:20:08,709 --> 00:20:10,044 56, 43, 21. 472 00:20:10,144 --> 00:20:12,979 Listen, seven and eight. Only seven and eight. 473 00:20:13,079 --> 00:20:14,881 Seven and eight, move forward. Go, go. 474 00:20:14,981 --> 00:20:17,851 MELISSA: Today I am just a passenger. 475 00:20:17,951 --> 00:20:20,987 I don't want to mess up because even if I don't 476 00:20:21,087 --> 00:20:22,189 get voted into elimination 477 00:20:22,289 --> 00:20:23,490 and Berna does 478 00:20:23,590 --> 00:20:25,159 because she's upset so many people, 479 00:20:25,259 --> 00:20:27,428 there's a very high chance that she could throw me in. 480 00:20:27,528 --> 00:20:28,462 You reverse in, Big T. 481 00:20:28,562 --> 00:20:30,397 (overlapping chatter) 482 00:20:30,498 --> 00:20:31,598 MICHELE: Eight, drive around. 483 00:20:31,698 --> 00:20:32,566 COLLEEN: Good job. 484 00:20:32,666 --> 00:20:33,701 Right now the focus 485 00:20:33,801 --> 00:20:37,371 is on Michele. If she mess up, 486 00:20:37,471 --> 00:20:38,539 we are all done. 487 00:20:38,639 --> 00:20:39,573 Oh, crap. 488 00:20:39,673 --> 00:20:41,642 You're backing in here. 489 00:20:41,742 --> 00:20:42,776 I come up with a strategy 490 00:20:42,876 --> 00:20:44,411 that we need to keep 491 00:20:44,511 --> 00:20:46,012 all of the cars in a line. 492 00:20:46,112 --> 00:20:48,448 That way, as we move through the line, 493 00:20:48,549 --> 00:20:51,184 everybody can pull into their position. 494 00:20:51,284 --> 00:20:54,288 -Go, go, go, go... -MICHELE: Four to this spot here. 495 00:20:54,388 --> 00:20:57,191 It's about choosing the right tone, 496 00:20:57,291 --> 00:20:59,092 the right time, and in the right way. 497 00:20:59,192 --> 00:21:01,695 And it seems to be working for me. 498 00:21:01,795 --> 00:21:04,898 Great job, guys. Equation one is completed. 499 00:21:04,998 --> 00:21:06,200 TJ: Round two. Here we go. 500 00:21:06,300 --> 00:21:07,500 Bien, bien. 501 00:21:07,601 --> 00:21:08,702 TJ: You got 25 minutes. 502 00:21:08,802 --> 00:21:09,603 All right, let's go, baby. Let's go. 503 00:21:09,703 --> 00:21:11,972 (engine revving) 504 00:21:12,072 --> 00:21:13,673 Oh, wai-wait, hold on, hold on, hold on! 505 00:21:14,507 --> 00:21:17,210 We're going to go in order. We're going to go in order. 506 00:21:17,310 --> 00:21:19,246 One, pull out. 507 00:21:19,346 --> 00:21:21,514 Two, you're going to be up next. Not yet, not yet. 508 00:21:21,615 --> 00:21:23,383 You might as well. You might as well pull 'em. 509 00:21:23,483 --> 00:21:24,585 You can pull 'em. 510 00:21:24,685 --> 00:21:26,019 Okay, two, pull out. Two, pull out. 511 00:21:27,220 --> 00:21:28,455 RAVYN: The most difficult part 512 00:21:28,555 --> 00:21:29,957 about today's challenge 513 00:21:30,057 --> 00:21:31,959 is making sure that I find a place to stand out. 514 00:21:32,059 --> 00:21:33,860 Pull 'em all so that they can reverse already. 515 00:21:33,961 --> 00:21:35,296 MICHELE: Go ahead. Go ahead. 516 00:21:35,396 --> 00:21:36,297 Wrap around. Come on. 517 00:21:36,397 --> 00:21:37,798 I want to prove 518 00:21:37,898 --> 00:21:40,400 I'm more than capable of putting my feelings to the side 519 00:21:40,500 --> 00:21:42,870 and just handling the job that's in front of me. 520 00:21:42,970 --> 00:21:45,171 And for people to see that I am a leader. 521 00:21:48,875 --> 00:21:50,711 'Cause we have an eight. 522 00:21:50,811 --> 00:21:52,312 ED: Right. Uh, let's see. 523 00:21:52,412 --> 00:21:54,948 KYLAND: Let's try one, and something that ends with a four. 524 00:21:55,048 --> 00:21:56,083 ED: Twenty-seven. 525 00:21:56,183 --> 00:21:57,517 -KYLAND: Uh... -No, no, no, 526 00:21:57,617 --> 00:21:59,085 two's got to go here. Two's got to go here. 527 00:21:59,185 --> 00:22:00,820 KYLAND: Oh, thank you, thank you, thank you. 528 00:22:01,989 --> 00:22:04,591 MICHELE: All right, guys, we've got this. 529 00:22:05,558 --> 00:22:07,494 Well done, well done. You're doing good. 530 00:22:07,594 --> 00:22:08,862 HUGHIE: I got to sit next to Emanuel, 531 00:22:08,962 --> 00:22:10,464 and that was really cool 532 00:22:10,564 --> 00:22:12,532 'cause I thought we were on a date the whole time. 533 00:22:12,633 --> 00:22:14,467 (chuckles) 534 00:22:22,776 --> 00:22:25,279 CIARRAN: Kyland and Ed are doing the math 535 00:22:25,379 --> 00:22:27,447 because they both said they're math geniuses. 536 00:22:27,547 --> 00:22:29,116 Now, Kyland gave me a bit of a math lesson, 537 00:22:29,216 --> 00:22:30,650 and he showed me a few little tricks. 538 00:22:30,750 --> 00:22:35,122 Well, yeah. This number would have to be 50, uh... 539 00:22:35,222 --> 00:22:36,623 CIARRAN: But Ed's an engineer. 540 00:22:36,723 --> 00:22:38,692 This guy's very smart, 541 00:22:38,792 --> 00:22:40,427 so I believe Ed can get this done. 542 00:22:42,729 --> 00:22:43,764 Okay. Wait. Hold on. 543 00:22:43,864 --> 00:22:45,298 Minus 56, 89. Wait, yeah. 544 00:22:45,398 --> 00:22:46,967 -Hold up, hold up. -Minus 56. 545 00:22:47,067 --> 00:22:48,469 -This is it, right? -71 plus 28... 546 00:22:48,569 --> 00:22:49,570 -Minus 56. -Minus 56. 547 00:22:49,670 --> 00:22:50,771 -Check. Check. -Check. 548 00:22:50,871 --> 00:22:52,372 -That's correct. -ED: It's correct. 549 00:22:52,472 --> 00:22:53,874 -Go, go, go. -MICHELE: All right, guys. 550 00:22:53,974 --> 00:22:55,509 We're on the move, so the first two people, 551 00:22:55,609 --> 00:22:58,645 one and two, I'm gonna move two at a time. 552 00:22:58,746 --> 00:22:59,647 ♪♪ ♪♪ 553 00:22:59,747 --> 00:23:01,514 -Ready. -Okay. 554 00:23:04,551 --> 00:23:07,088 One, reverse into this spot right here. 555 00:23:07,188 --> 00:23:10,090 Two, two, you're going to reverse 556 00:23:10,190 --> 00:23:12,126 into this spot right here. Go, park it. 557 00:23:12,226 --> 00:23:14,662 Eight, you're right here. Pull in right here. 558 00:23:14,762 --> 00:23:17,030 Yup, that's it. 559 00:23:25,972 --> 00:23:28,208 What's up, partner? 560 00:23:28,308 --> 00:23:30,277 One more foot. A little more, a little more. 561 00:23:30,377 --> 00:23:33,113 -RAVYN: You got it, you got it. -MICHELE: There you go! 562 00:23:33,213 --> 00:23:35,516 -(air horn blows) -TJ: That is correct. 563 00:23:35,616 --> 00:23:39,019 Congratulations! We're $20,000 richer, mother(bleep)! 564 00:23:39,119 --> 00:23:40,988 -(cheering) -MELISSA: I love how smart 565 00:23:41,088 --> 00:23:42,889 Kyland actually is. 566 00:23:42,990 --> 00:23:44,625 Kyland is like a math magician, 567 00:23:44,725 --> 00:23:46,660 so I'm really, really confident that we're actually 568 00:23:46,760 --> 00:23:47,928 going to finish this. 569 00:23:48,028 --> 00:23:49,596 You got 20 minutes left. 570 00:23:49,696 --> 00:23:51,832 MICHELE: Two, pull out behind him. Where's three? 571 00:23:51,932 --> 00:23:53,533 -Minus and plus are switched. -Yup. 572 00:23:53,633 --> 00:23:55,635 The first thing we notice about equation number three 573 00:23:55,735 --> 00:23:57,237 is that the addition and 574 00:23:57,337 --> 00:24:00,074 subtraction signs are actually switched. 575 00:24:00,174 --> 00:24:02,075 So you need to reverse 576 00:24:02,176 --> 00:24:04,411 your thinking of how you get 577 00:24:04,511 --> 00:24:06,513 each of the values 578 00:24:06,613 --> 00:24:07,648 into their proper place. 579 00:24:07,748 --> 00:24:09,149 And considering everyone else 580 00:24:09,249 --> 00:24:12,186 is just sitting, staring at us, 581 00:24:12,286 --> 00:24:13,653 literally unable to do anything 582 00:24:13,754 --> 00:24:15,289 while Ed and I are working on this problem, 583 00:24:15,389 --> 00:24:17,123 there's definitely an added pressure element. 584 00:24:17,224 --> 00:24:19,493 Good job, Jujuy. Good job, Jujuy. 585 00:24:19,593 --> 00:24:21,294 That's right. 586 00:24:24,965 --> 00:24:26,900 I feel extremely comfortable with Jujuy. 587 00:24:27,000 --> 00:24:28,969 Yay! 588 00:24:29,069 --> 00:24:30,237 And one thing that Jujuy has taught me 589 00:24:30,337 --> 00:24:31,739 in this short amount of time 590 00:24:31,839 --> 00:24:33,507 is, all these little things that we're doing, 591 00:24:33,607 --> 00:24:35,575 enjoy 'em and have trust in one another. 592 00:24:37,110 --> 00:24:41,215 ED: See, 56. We got 70. Let's just try. 593 00:24:41,315 --> 00:24:44,384 KYLAND: There are a limited amount of values 594 00:24:44,485 --> 00:24:45,886 that each of these equations can have. 595 00:24:45,986 --> 00:24:48,288 There's no double digits. 596 00:24:48,388 --> 00:24:50,791 It's really just fill in the blank. 597 00:24:50,891 --> 00:24:52,292 It turns this math 598 00:24:52,392 --> 00:24:54,295 into a little bit more of a puzzle situation. 599 00:24:54,395 --> 00:24:56,197 I was like, "Wait, did we have 73?" 600 00:24:56,297 --> 00:24:57,931 -Try 73. -Is that what we just had? 601 00:24:58,031 --> 00:24:59,299 Hold on. 73. 602 00:24:59,400 --> 00:25:00,500 It's five. 603 00:25:03,770 --> 00:25:05,572 COREY: It seems like it's taking 604 00:25:05,673 --> 00:25:09,109 a very long time to finish this math equation. 605 00:25:09,209 --> 00:25:11,579 25 plus 21 again. 606 00:25:11,679 --> 00:25:14,081 I'm getting a little worried because we really need 607 00:25:14,181 --> 00:25:15,849 this $50,000. 608 00:25:15,950 --> 00:25:17,518 ♪♪ ♪♪ 609 00:25:17,618 --> 00:25:20,754 KYLAND: 47 minus... Ugh, (bleep). 610 00:25:20,854 --> 00:25:24,124 -This is 47 plus... 12? -No. 611 00:25:25,792 --> 00:25:27,494 -Hey, you good? -ED: What did we try so far? 612 00:25:27,594 --> 00:25:29,996 -Try 70.... -MICHELE: Ed and Kyland, 613 00:25:30,097 --> 00:25:31,031 do we need to switch out or no? 614 00:25:31,131 --> 00:25:32,333 Send Jay. Send Jay. 615 00:25:32,433 --> 00:25:33,767 -Do you want to go or me? -It don't matter. 616 00:25:33,867 --> 00:25:35,769 For some reason we get to this third problem, 617 00:25:35,869 --> 00:25:37,204 and something's not clicking. 618 00:25:37,304 --> 00:25:39,640 Try after try, 619 00:25:39,740 --> 00:25:41,742 we're not getting it. 620 00:25:41,842 --> 00:25:43,343 -Let's go, Jay! -Let's go! 621 00:25:44,177 --> 00:25:45,479 We got to get to 56. 622 00:25:45,579 --> 00:25:47,547 We got to equal 56. It starts with a seven. 623 00:25:47,648 --> 00:25:50,183 Yes, I get to go do some math. I'm so excited. 624 00:25:50,283 --> 00:25:51,819 Yeah, right. Who said that? Never. 625 00:25:51,919 --> 00:25:55,355 It's got to be minus a four. I think. 626 00:25:57,624 --> 00:25:59,025 If we got to switch out Kyland for anybody, 627 00:25:59,125 --> 00:26:01,161 who better than Jay? 628 00:26:01,261 --> 00:26:02,763 So you got to get to 60. 629 00:26:02,863 --> 00:26:04,297 He's really smart, and he's also 630 00:26:04,397 --> 00:26:06,333 a leader and he doesn't panic under pressure. 631 00:26:06,433 --> 00:26:08,802 -JAY: 12. 44 plus 12. -ED: 44 plus 12. 632 00:26:08,903 --> 00:26:09,870 -ED: Check. -JAY: That's 56. 633 00:26:09,970 --> 00:26:11,338 That's it. That's-- we got it. 634 00:26:11,438 --> 00:26:13,373 Write it down. It's right. 635 00:26:13,473 --> 00:26:14,675 Yes, let's go! Hold on. 636 00:26:14,775 --> 00:26:16,009 We're ready. 637 00:26:16,110 --> 00:26:17,744 We're ready. We're ready, okay? 638 00:26:17,845 --> 00:26:20,180 ♪♪ ♪♪ 639 00:26:21,048 --> 00:26:23,083 Switching. Switching. If they want to switch first. 640 00:26:23,183 --> 00:26:24,718 MICHELE: Okay, switch 'em. 641 00:26:24,818 --> 00:26:26,720 Go, Berna! Let's go! 642 00:26:26,820 --> 00:26:29,656 Car number four, move forward. 643 00:26:30,491 --> 00:26:32,693 Six is coming in the last spot. 644 00:26:32,793 --> 00:26:34,261 Five is going to be second to last. 645 00:26:34,361 --> 00:26:35,462 Where are we going? Where are we going? 646 00:26:35,562 --> 00:26:36,396 Here, here, here. 647 00:26:36,496 --> 00:26:38,231 -Just here. -Okay. 648 00:26:38,331 --> 00:26:39,833 So my job is literally to move the plus sign, 649 00:26:39,933 --> 00:26:42,436 minus signs, all of that. For me, that's nothing. 650 00:26:42,536 --> 00:26:44,371 I literally lift it up like a frigging Hulk. 651 00:26:45,973 --> 00:26:48,008 Jujuy, you're going to be backing in 652 00:26:48,108 --> 00:26:51,111 to the final backup spot all the way around. 653 00:26:51,211 --> 00:26:52,779 RAVYN: I'm noticing Jujuy 654 00:26:52,879 --> 00:26:54,781 is looking up and she keeps stopping 655 00:26:54,881 --> 00:26:56,116 in the middle of the lane. 656 00:26:56,216 --> 00:26:57,651 She doesn't really know where to go. 657 00:26:57,751 --> 00:26:59,453 -Come around all the way down. -Corey Lay. 658 00:26:59,553 --> 00:27:01,488 RAVYN: I'm just trying to direct her with my hands 659 00:27:01,588 --> 00:27:03,490 while Michele is directing other cars. 660 00:27:03,590 --> 00:27:05,625 I think Jujuy's having a hard time understanding, 661 00:27:05,725 --> 00:27:07,293 and it's getting a little frustrating. 662 00:27:07,394 --> 00:27:08,996 MICHELE: Five, you're all the way at the end there. 663 00:27:09,096 --> 00:27:12,499 -Guys, you stop. Stop. Yes. -Right there. Right there. 664 00:27:12,599 --> 00:27:15,002 MICHELE: All right. Five, back in. 665 00:27:15,102 --> 00:27:16,002 Good. 666 00:27:16,102 --> 00:27:18,205 ¡Perfecto! 667 00:27:18,305 --> 00:27:19,974 Check. Check. 668 00:27:20,074 --> 00:27:21,175 That is correct. 669 00:27:21,275 --> 00:27:22,676 (air horn blows) 670 00:27:22,777 --> 00:27:24,011 (cheering) 671 00:27:24,111 --> 00:27:24,945 Whoo! 672 00:27:25,045 --> 00:27:26,580 (horns honking) 673 00:27:27,514 --> 00:27:29,216 Last one. 674 00:27:29,316 --> 00:27:30,618 This is for 20 grand. 675 00:27:30,718 --> 00:27:32,352 MICHELE: All right, we got (bleep) to do. 676 00:27:32,452 --> 00:27:34,821 -Let's go. -♪♪ ♪♪ 677 00:27:37,591 --> 00:27:38,591 ED: Okay, what do we got? 678 00:27:38,692 --> 00:27:40,861 Equals 12. Equals 12. Boom. 679 00:27:40,961 --> 00:27:43,163 MICHELE: Ciarran, go all the way around. All the way around. 680 00:27:43,263 --> 00:27:44,998 All the way around. 681 00:27:45,098 --> 00:27:47,501 Four. Four. Four... 682 00:27:47,601 --> 00:27:48,835 -Good work. Good work. -We got eight at the end? 683 00:27:48,935 --> 00:27:50,337 ED: Eight at the end. 684 00:27:50,437 --> 00:27:51,738 Okay. Minus eight. 685 00:27:51,838 --> 00:27:52,839 So we got to get something 686 00:27:52,940 --> 00:27:54,007 that equals a nice even number. 687 00:27:54,107 --> 00:27:55,876 Every time I do something, 688 00:27:55,976 --> 00:27:58,378 I go to war not for myself but for my family. 689 00:27:58,479 --> 00:28:00,715 So I'll be damned if I half-ass anything. 690 00:28:00,815 --> 00:28:03,083 Try 34 plus 56. 691 00:28:03,183 --> 00:28:04,418 I left my job to come here and do this. 692 00:28:04,518 --> 00:28:07,120 I ain't no fancy social media 693 00:28:07,220 --> 00:28:08,889 influencer type of person. 694 00:28:08,989 --> 00:28:13,326 -KYLAND: Minus 78. Equals 12 -ED: 12. Check. 695 00:28:13,426 --> 00:28:15,328 (Ed and Kyland shouting) 696 00:28:18,065 --> 00:28:20,467 MICHELE: Okay, here's what we're going to do. 697 00:28:20,567 --> 00:28:21,902 JAY: Michele yelling at people, 698 00:28:22,002 --> 00:28:23,904 that's probably her favorite place on Earth. 699 00:28:24,004 --> 00:28:25,139 In the last spot. 700 00:28:25,239 --> 00:28:26,373 -All the way around. -Last spot. 701 00:28:26,473 --> 00:28:27,474 JAY: Because she's doing 702 00:28:27,574 --> 00:28:29,176 a fantastic job, as usual. 703 00:28:29,276 --> 00:28:31,412 MICHELE: Two to the last spot. 704 00:28:31,512 --> 00:28:33,914 Back it in there. Yes. 705 00:28:34,014 --> 00:28:35,849 Five. Jujuy. 706 00:28:35,949 --> 00:28:37,351 Back in next to the plus sign. 707 00:28:37,451 --> 00:28:40,888 -Hustle, hustle, hustle. -(Horacio speaking Spanish) 708 00:28:40,988 --> 00:28:42,323 That is correct! Yeah! 709 00:28:42,423 --> 00:28:45,926 -(air horn blows) -(cheering) 710 00:28:48,428 --> 00:28:50,197 ASAF: Finally, we just won 711 00:28:50,297 --> 00:28:53,434 $50,000 to our prize pot. 712 00:28:53,534 --> 00:28:55,335 I can't believe that I'm saying this. 713 00:28:55,435 --> 00:28:57,504 I love this team. 714 00:28:58,505 --> 00:29:02,242 Now we have $356,000. 715 00:29:02,342 --> 00:29:04,211 That's good, right? 716 00:29:04,311 --> 00:29:07,081 So it's kind of hard to focus on 717 00:29:07,181 --> 00:29:08,415 who's the weakest link 718 00:29:08,515 --> 00:29:10,650 because we are all great competitors. 719 00:29:10,750 --> 00:29:13,453 We are all worth it to be here. 720 00:29:13,553 --> 00:29:15,355 RAVYN: We're rich! 721 00:29:16,590 --> 00:29:19,226 It's about time. Now we're talking. 722 00:29:19,326 --> 00:29:20,927 (cheering and applause) 723 00:29:22,128 --> 00:29:23,396 I've been waiting to say this to you. 724 00:29:23,496 --> 00:29:28,435 $50,000 added to your final prize pot. 725 00:29:30,104 --> 00:29:31,238 Congratulations. 726 00:29:31,338 --> 00:29:34,008 Well done. You all worked as a team. 727 00:29:34,108 --> 00:29:35,142 I loved it. 728 00:29:35,242 --> 00:29:36,610 But... 729 00:29:37,244 --> 00:29:39,880 ...you got to decide which contender 730 00:29:39,980 --> 00:29:41,148 you want to send into the Arena, 731 00:29:41,248 --> 00:29:44,284 and everyone has a voice. 732 00:29:45,686 --> 00:29:46,920 Now, go have some fun tonight. 733 00:29:47,020 --> 00:29:49,190 You really, really deserve it. 734 00:29:49,290 --> 00:29:51,124 Well done, all of you. 735 00:29:51,225 --> 00:29:52,460 Everyone has done well in this. 736 00:29:52,560 --> 00:29:53,827 We won money, finally, 737 00:29:53,927 --> 00:29:55,996 and I don't think it can come down to 738 00:29:56,096 --> 00:29:57,998 who is the weakest player or the slowest player. 739 00:29:58,098 --> 00:30:02,069 So this is going to make the deliberation even harder 740 00:30:02,169 --> 00:30:05,805 because it's going to have to factor in something else. 741 00:30:13,481 --> 00:30:16,416 ♪♪ ♪♪ 742 00:30:20,521 --> 00:30:22,323 Whoo! 743 00:30:22,423 --> 00:30:23,356 Let's go. 744 00:30:23,456 --> 00:30:25,058 Jujuy, how do we... 745 00:30:25,158 --> 00:30:27,127 how do we say "We won" in Spanish? 746 00:30:27,227 --> 00:30:28,295 Ganamos. 747 00:30:28,395 --> 00:30:31,264 -Ganamos. -Ganamos. 748 00:30:31,365 --> 00:30:33,667 RAVYN: We $50,000 richer. 749 00:30:33,767 --> 00:30:35,035 Oh, we rich, bitch. 750 00:30:35,135 --> 00:30:36,237 CALLUM: After every challenge 751 00:30:36,337 --> 00:30:38,205 there's usually a situation where 752 00:30:38,305 --> 00:30:40,240 whispers start going round the villa. 753 00:30:40,340 --> 00:30:42,509 Berna's name's cropping up quite a lot in the house. 754 00:30:42,610 --> 00:30:44,512 How can one person cause so many arguments 755 00:30:44,612 --> 00:30:46,012 and get away with it? 756 00:30:47,982 --> 00:30:50,918 JAY: Nobody has messed up today. At all. 757 00:30:51,018 --> 00:30:53,787 So now this is strictly a social vote. 758 00:30:53,887 --> 00:30:55,322 If you haven't made friends in the house 759 00:30:55,422 --> 00:30:57,291 or you don't have a strong alliance, 760 00:30:57,391 --> 00:30:58,825 you're (bleep). 761 00:31:03,497 --> 00:31:05,265 (knocking on door) 762 00:31:06,433 --> 00:31:08,068 -BERNA: Yes? -Can we talk? 763 00:31:08,168 --> 00:31:09,736 -Yes. -(sighs) 764 00:31:09,836 --> 00:31:12,739 So, first of all, I want to apologize 765 00:31:12,840 --> 00:31:15,476 for getting so loud last night. 766 00:31:15,576 --> 00:31:16,643 I got very emotional. 767 00:31:16,743 --> 00:31:19,045 That was my defense mechanism. 768 00:31:19,146 --> 00:31:20,647 You said I was bullying and things like that, 769 00:31:20,747 --> 00:31:23,283 and a word like that can really tarnish someone. 770 00:31:23,384 --> 00:31:25,052 -Yes. -It's a really heavy word to say. 771 00:31:25,152 --> 00:31:27,087 It was triggering for me. 772 00:31:28,122 --> 00:31:30,123 -I've been bullied in school. -Same. 773 00:31:30,223 --> 00:31:32,125 I, first of all, I didn't know 774 00:31:32,225 --> 00:31:33,860 the-the difference about 775 00:31:33,960 --> 00:31:36,630 the "bully" and "feeling bullied." 776 00:31:36,730 --> 00:31:38,298 I thought it's the same thing. 777 00:31:38,398 --> 00:31:40,200 Because I'm not good with these things, 778 00:31:40,300 --> 00:31:42,937 if I think people laugh at me, about me when I'm right there, 779 00:31:43,037 --> 00:31:45,038 when I see it, then I feel some kind of way 780 00:31:45,139 --> 00:31:47,041 and I will speak up about this. 781 00:31:47,141 --> 00:31:50,977 It's like, if you did feel any kind of way like that, 782 00:31:51,077 --> 00:31:53,080 I would have appreciated more if you just 783 00:31:53,180 --> 00:31:54,581 sat me down and spoke to me. 784 00:31:54,681 --> 00:31:58,986 I didn't knew that it would get to you so much. 785 00:31:59,086 --> 00:32:02,623 I don't say you did it on purpose to hurt me, ah? 786 00:32:02,723 --> 00:32:04,558 -I don't want to fight. I-I don't. -Yeah. 787 00:32:04,658 --> 00:32:07,027 I just don't because I'm... 788 00:32:07,128 --> 00:32:08,862 I hate it. 789 00:32:08,962 --> 00:32:10,197 Hopefully we can move forward. 790 00:32:10,297 --> 00:32:11,465 I don't think you're a bully. 791 00:32:11,565 --> 00:32:13,433 Guys, I don't think she's a bully. 792 00:32:13,533 --> 00:32:15,369 I don't think that. I just felt bullied. 793 00:32:15,469 --> 00:32:16,937 I'm sorry you felt any kind of way. 794 00:32:17,037 --> 00:32:18,038 BERNA: I think Melissa 795 00:32:18,138 --> 00:32:20,307 is a sweet girl, 796 00:32:20,407 --> 00:32:23,878 and I'm actually asking for a second chance 797 00:32:23,978 --> 00:32:25,879 because I do enjoy this time in here, 798 00:32:25,979 --> 00:32:28,249 and I want them to see the real Berna. 799 00:32:28,349 --> 00:32:31,518 It's okay, let's move on. Forget it happened. 800 00:32:31,618 --> 00:32:33,586 I got very emotional and I did shout very loud 801 00:32:33,687 --> 00:32:36,657 because that's just how I express my emotions. 802 00:32:36,757 --> 00:32:37,658 Unfortunately, I was yelling. 803 00:32:37,758 --> 00:32:39,125 I feel like 804 00:32:39,226 --> 00:32:41,228 I could have approached the situation better. 805 00:32:41,328 --> 00:32:42,996 I'm sorry I shouted so loud. (laughs) 806 00:32:43,096 --> 00:32:44,732 You can shout very loud. 807 00:32:44,832 --> 00:32:46,266 I can, can't I? 808 00:32:46,367 --> 00:32:48,134 ♪♪ ♪♪ 809 00:32:53,573 --> 00:32:56,377 JUJUY: I love going to the bar 810 00:32:56,477 --> 00:32:58,112 because it's good for us to go out 811 00:32:58,212 --> 00:33:01,982 and to have some drinks, listen to the music. 812 00:33:02,082 --> 00:33:03,583 I'm just doing my own way 813 00:33:03,683 --> 00:33:08,556 and having a good time with everyone here. 814 00:33:08,656 --> 00:33:11,392 I love that part. 815 00:33:11,492 --> 00:33:13,761 What are we going to do with all this money, by the way? 816 00:33:13,861 --> 00:33:15,562 -You mean when I win it? -Huh? 817 00:33:15,662 --> 00:33:17,164 You mean when I win it? 818 00:33:17,264 --> 00:33:18,999 You might come second. 819 00:33:19,099 --> 00:33:21,301 (laughs) 820 00:33:21,401 --> 00:33:22,836 MICHELE: I think Callum is great. 821 00:33:22,936 --> 00:33:25,272 The more that I get to know him, the more I like him. 822 00:33:25,372 --> 00:33:27,241 Usually works the opposite for me. 823 00:33:27,341 --> 00:33:28,909 I keep waiting for the other shoe to drop. 824 00:33:29,009 --> 00:33:30,344 I really like it. 825 00:33:30,444 --> 00:33:31,745 Your challenge hair is sexy, I'll be honest. 826 00:33:31,845 --> 00:33:33,380 CALLUM: It's usually at these moments 827 00:33:33,480 --> 00:33:34,848 when, you know, you're speaking to someone, 828 00:33:34,948 --> 00:33:37,151 you kind of start going... (gasps) 829 00:33:37,251 --> 00:33:39,587 "It's officially a thing. 830 00:33:39,687 --> 00:33:41,389 "If things keep going this way, then I think 831 00:33:41,489 --> 00:33:42,823 I'm going to be falling for you." 832 00:33:42,923 --> 00:33:43,823 (laughs) 833 00:33:43,924 --> 00:33:46,193 ♪♪ ♪♪ 834 00:33:46,960 --> 00:33:48,562 MICHELE: I like kissing Callum. 835 00:33:48,662 --> 00:33:50,531 Sorry, Mom. 836 00:33:50,631 --> 00:33:52,866 Awkward. (laughs) 837 00:33:52,966 --> 00:33:54,034 Oh. 838 00:33:54,135 --> 00:33:56,236 ♪♪ ♪♪ 839 00:33:57,872 --> 00:33:59,373 Tonight I've heard Ravyn's name 840 00:33:59,473 --> 00:34:00,908 -so many times. -Me, too. 841 00:34:01,008 --> 00:34:03,811 EMANUEL: The thing is, I heard your name 842 00:34:03,911 --> 00:34:07,581 because of personality and stuff like that. 843 00:34:07,681 --> 00:34:09,750 -Personality? -Bull(bleep). Yeah. 844 00:34:09,850 --> 00:34:11,385 If Berna is leaving, 845 00:34:11,485 --> 00:34:13,053 this is going to be 846 00:34:13,153 --> 00:34:16,590 a number down for me and also 847 00:34:16,690 --> 00:34:20,127 one of my most trustworthy contenders in the game. 848 00:34:20,227 --> 00:34:22,863 Colleen is the same as you with the language, 849 00:34:22,963 --> 00:34:24,431 but she don't talk. 850 00:34:24,532 --> 00:34:26,167 You cannot tell our difference? 851 00:34:26,267 --> 00:34:27,368 I'm a (bleep) beast in this game... 852 00:34:27,468 --> 00:34:28,869 -I know, I know. -...and she isn't. 853 00:34:28,969 --> 00:34:31,505 Hearing my name is considered again for the Arena, 854 00:34:31,605 --> 00:34:34,742 of course, concerns me because I love to be in this game. 855 00:34:34,842 --> 00:34:36,576 If anyone comes to you 856 00:34:36,677 --> 00:34:40,347 and asks you who would you pick if you're going in, 857 00:34:40,447 --> 00:34:42,716 just say, "I can work with you. Why would you put me in?" 858 00:34:42,816 --> 00:34:46,586 Right now you need to be friends with people. 859 00:34:46,686 --> 00:34:47,722 This is frustrating 860 00:34:47,822 --> 00:34:49,022 because winning The Challenge 861 00:34:49,122 --> 00:34:50,224 is so important to me. 862 00:34:50,324 --> 00:34:52,125 God knows how hard my life is, 863 00:34:52,225 --> 00:34:53,961 and I want to change this. 864 00:34:54,061 --> 00:34:55,996 Any kind of money is a blessing. 865 00:34:56,097 --> 00:34:59,900 I want to pursue my dreams and I have a lot of dreams. 866 00:35:00,801 --> 00:35:02,869 -Like, we're the same in that way. -What's your sign? 867 00:35:02,969 --> 00:35:04,471 I'm a Leo. What are you? 868 00:35:04,571 --> 00:35:07,341 -Aquarius. You weren't gay. -Ah! 869 00:35:07,441 --> 00:35:10,811 Everyone always says that. Everyone always says that. 870 00:35:10,911 --> 00:35:14,915 I'm annoyed 'cause I forgot about Ravyn saying my name. 871 00:35:15,015 --> 00:35:17,851 -TJ: Ravyn. -I'm sorry, Hughie, I'm gonna have to say your name. 872 00:35:17,951 --> 00:35:19,853 HUGHIE: It's fine. I completely get it. 873 00:35:21,354 --> 00:35:22,923 ...to tell the UK guys, they burn each other 874 00:35:23,023 --> 00:35:24,492 because if they didn't say 875 00:35:24,592 --> 00:35:26,660 Chauncey's name, maybe Chauncey could not pick them. 876 00:35:26,760 --> 00:35:28,428 -You can only pick between the guys that said your name. -Yes! 877 00:35:28,529 --> 00:35:29,997 That's far too much thinking... 878 00:35:30,097 --> 00:35:31,665 But it doesn't matter because if that was the case, 879 00:35:31,765 --> 00:35:33,834 she would have royally screwed everything. 880 00:35:33,934 --> 00:35:37,605 HUGHIE: Ravyn seems to be very untrustworthy and 881 00:35:37,705 --> 00:35:40,807 goes from one person to the other saying the same things. 882 00:35:40,907 --> 00:35:43,877 I want to let you guys know that I'm sorry and I did not 883 00:35:43,977 --> 00:35:45,845 realize how that was gonna affect you guys. 884 00:35:45,945 --> 00:35:49,216 That wasn't out of spite against you guys at all. 885 00:35:49,316 --> 00:35:51,051 I was just looking out for a friend. 886 00:35:51,152 --> 00:35:52,686 I just want to make sure, like, 887 00:35:52,786 --> 00:35:55,189 you guys aren't gonna, like, turn your back or... 888 00:35:55,289 --> 00:35:56,924 -I'm not saying anything. -No, yeah. 889 00:35:57,024 --> 00:35:59,526 I do not trust her as far as I could probably throw her. 890 00:35:59,626 --> 00:36:03,531 She needs to know that if she goes down there, 891 00:36:03,631 --> 00:36:05,599 do not threaten 'cause if you come back, 892 00:36:05,699 --> 00:36:07,434 you're going in. She cannot be trusted 893 00:36:07,534 --> 00:36:10,371 as far as she can be thrown, and I don't have muscles. 894 00:36:10,471 --> 00:36:12,372 So I can't throw, I can't throw anyone. 895 00:36:12,472 --> 00:36:14,641 This is where things get messy 896 00:36:14,741 --> 00:36:17,311 because although I like Ravyn as a person, 897 00:36:17,411 --> 00:36:20,681 Ravyn talks about a lot of people in this game. 898 00:36:20,781 --> 00:36:24,752 And Ravyn is absolutely a crack in our alliance 899 00:36:24,852 --> 00:36:26,052 and she has to go. 900 00:36:26,152 --> 00:36:28,589 You know, hair flip. Are you listening to me? 901 00:36:28,689 --> 00:36:30,457 Yeah, I was just seeing where she was. 902 00:36:30,557 --> 00:36:32,092 -'Cause she pops out nowhere. -I know. 903 00:36:32,192 --> 00:36:34,161 -She's like hocus pocus. -(laughs) 904 00:36:34,261 --> 00:36:37,230 I just was telling them, it was a simple reactive mistake. 905 00:36:37,330 --> 00:36:39,533 And in that moment, when I said that to him, 906 00:36:39,633 --> 00:36:42,569 like, I was not thinking about... 907 00:36:42,669 --> 00:36:45,039 like, that would make our team worse. 908 00:36:45,139 --> 00:36:49,009 I am not sure if my alliance is not going to say 909 00:36:49,109 --> 00:36:51,679 my name or not and I don't know if I can trust them. 910 00:36:51,779 --> 00:36:55,682 I think that I have already done the damage 911 00:36:55,782 --> 00:36:57,784 and I just have to hope for the best. 912 00:36:57,884 --> 00:37:00,687 It's going to be tricky, navigating this portion of the 913 00:37:00,787 --> 00:37:03,023 -game for me. -Yeah, I'm with you on it. 914 00:37:03,123 --> 00:37:05,625 I'm the smallest guy here, so it's like... 915 00:37:09,230 --> 00:37:11,331 MICHELE: Okay, why? 916 00:37:13,567 --> 00:37:15,335 I spend a lot of time with him. 917 00:37:15,435 --> 00:37:17,037 Yeah, you do. 918 00:37:17,137 --> 00:37:20,473 So do I. He lives in my room. 919 00:37:23,644 --> 00:37:25,612 He's the ringleader of them. 920 00:37:27,180 --> 00:37:30,284 -MICHELE: I do love a leader. -JAY: I know you do. 921 00:37:30,384 --> 00:37:33,954 Me and Jay have obviously had a history. 922 00:37:34,955 --> 00:37:37,924 Jay is still always gonna be my number one. 923 00:37:39,159 --> 00:37:41,595 So stop questioning me. Let me live my life. 924 00:37:41,695 --> 00:37:43,697 You can live yours. I will still protect you. 925 00:37:43,797 --> 00:37:46,499 I don't know if you love him more than me now. 926 00:37:49,636 --> 00:37:51,605 -You're my ride-or-die. -Aw. 927 00:37:51,705 --> 00:37:53,574 -You take priority over everyone. -I know. 928 00:37:53,674 --> 00:37:55,543 I know Callum is a smart guy. 929 00:37:55,643 --> 00:37:57,644 I'm gonna keep my eye on him because 930 00:37:57,744 --> 00:37:59,446 everybody's drawn a line in the sand. 931 00:37:59,546 --> 00:38:03,584 There's Team UK, Team U.S., and then there's Team Jay. 932 00:38:03,684 --> 00:38:04,918 That's the best place to be. 933 00:38:14,928 --> 00:38:16,864 MORIAH: I don't know about you, but I'm just thinking 934 00:38:16,964 --> 00:38:18,065 we just got to get through the girls' day, 935 00:38:18,165 --> 00:38:19,900 and no one wants to go in the sand. 936 00:38:20,000 --> 00:38:22,536 -Especially this early. -Right. 937 00:38:22,636 --> 00:38:24,004 Hmm? 938 00:38:24,105 --> 00:38:25,339 Does she bicker with you or no? 939 00:38:25,439 --> 00:38:27,474 -Bick...? -Bicker. Does she fight with you? 940 00:38:27,574 --> 00:38:29,343 -COLLEEN: She's a lot. -MORIAH: Yeah. 941 00:38:29,443 --> 00:38:31,845 Then there's a point where you say, now it's enough and... 942 00:38:31,945 --> 00:38:35,248 Yeah, and that's kind of where everyone's getting, you know? 943 00:38:35,348 --> 00:38:38,319 COLLEEN: Berna is so self-confident and strong. 944 00:38:38,419 --> 00:38:42,456 And for some people, it's just too honest. 945 00:38:42,556 --> 00:38:44,224 She just has to focus on the game 946 00:38:44,324 --> 00:38:45,993 and don't take things too personally. 947 00:38:46,093 --> 00:38:48,662 -Yeah. People think that she's strong, but she's strong. -She is. 948 00:38:48,763 --> 00:38:52,532 MORIAH: Berna is an amazing competitor, but she would 949 00:38:52,632 --> 00:38:55,502 fight with a wall if she could. I know she is a nice person, 950 00:38:55,602 --> 00:38:57,404 but you have to take accountability for yourself. 951 00:39:06,113 --> 00:39:08,648 ♪♪ ♪♪ 952 00:39:13,019 --> 00:39:14,755 BERNA: Going into deliberation, 953 00:39:14,855 --> 00:39:16,857 I am ready to defend myself. 954 00:39:16,957 --> 00:39:21,095 I will just talk from my heart, and if I have to go down 955 00:39:21,195 --> 00:39:23,930 the Arena, believe me, I will come back. 956 00:39:24,030 --> 00:39:25,599 I will come back. 957 00:39:27,935 --> 00:39:30,537 RAVYN: Even though I apologized to my teammates, my intentions 958 00:39:30,637 --> 00:39:35,376 telling Ciarran this information was not to be against anyone or 959 00:39:35,476 --> 00:39:37,811 to show that I'm with the UK guys. I think I have 960 00:39:37,912 --> 00:39:41,181 already done the damage and I just have to hope for the best. 961 00:39:42,416 --> 00:39:45,186 I want to start it off by saying, 962 00:39:45,286 --> 00:39:46,887 "Great team effort." We got $50,000, 963 00:39:46,987 --> 00:39:49,189 which is what we wanted, so well done. 964 00:39:49,290 --> 00:39:52,659 But now it's deliberation time. 965 00:39:52,759 --> 00:39:53,794 So what are we thinking? 966 00:39:53,894 --> 00:39:55,829 COREY: There are some names 967 00:39:55,929 --> 00:39:57,431 floating around. I can just say the names 968 00:39:57,531 --> 00:39:59,933 and they can talk, or does anybody want 969 00:40:00,033 --> 00:40:02,069 to say something? 970 00:40:02,169 --> 00:40:04,538 Yeah. I mean, I know my name is going around 971 00:40:04,638 --> 00:40:08,008 because I gave my word to one person in here last time 972 00:40:08,108 --> 00:40:10,744 at elimination, and I went against the house, and 973 00:40:10,844 --> 00:40:15,248 whatever happened after that, I knew I could suffer from. 974 00:40:15,348 --> 00:40:17,985 We're not completely working together, 975 00:40:18,085 --> 00:40:19,687 but I'd like to keep Ravyn around. 976 00:40:19,787 --> 00:40:21,321 Girl, please don't say too much. 977 00:40:21,421 --> 00:40:23,157 And do not dig yourself your own grave 978 00:40:23,257 --> 00:40:24,658 at this deliberation because 979 00:40:24,758 --> 00:40:26,627 we've already seen it with Jessica 980 00:40:26,727 --> 00:40:27,994 and we saw it with Chauncey. 981 00:40:28,095 --> 00:40:30,464 That money means nothing to me. 982 00:40:30,564 --> 00:40:31,865 Michele, have I ever done you wrong? 983 00:40:31,965 --> 00:40:33,267 Yes. 984 00:40:33,901 --> 00:40:34,969 We don't need it with you, too. 985 00:40:35,069 --> 00:40:36,971 In my eyes, I was just 986 00:40:37,071 --> 00:40:39,406 looking out for a friend, letting 987 00:40:39,506 --> 00:40:41,007 Ciarran know that, like, 988 00:40:41,107 --> 00:40:43,243 "Hey, be ready, you might be going in." 989 00:40:43,344 --> 00:40:46,680 It's just kind of, like, stirred up a lot of drama. 990 00:40:46,781 --> 00:40:48,381 And, um... 991 00:40:50,117 --> 00:40:52,285 I can completely understand why my name is being 992 00:40:52,385 --> 00:40:53,921 brought up and running around the crib. 993 00:40:54,021 --> 00:40:55,489 CIARRAN: I like Ravyn. 994 00:40:55,589 --> 00:40:57,224 Ravyn and I have, you know, got to know each other. 995 00:40:57,324 --> 00:40:59,292 Does having a little romance in this house 996 00:40:59,392 --> 00:41:01,996 help your game or hurt it? I'm not too sure. 997 00:41:02,096 --> 00:41:05,432 How do you feel with that, that your name is in the house? 998 00:41:05,532 --> 00:41:08,902 I mean, just like Berna, I perform well. 999 00:41:09,002 --> 00:41:12,807 I do great with the team, and, um... 1000 00:41:12,907 --> 00:41:16,310 yeah, we just can't really judge off that, and, uh... 1001 00:41:16,410 --> 00:41:19,112 JAMES: It's very monotone. She's droning on. 1002 00:41:19,212 --> 00:41:21,148 She's not really saying anything with substance, 1003 00:41:21,248 --> 00:41:23,451 with all due respect. She's a great girl, 1004 00:41:23,551 --> 00:41:25,085 but I don't feel 1005 00:41:25,185 --> 00:41:26,587 that she's really convincing 1006 00:41:26,687 --> 00:41:30,257 anyone that she should be in the house. 1007 00:41:30,357 --> 00:41:32,492 BERNA: I've heard my name. 1008 00:41:32,592 --> 00:41:34,194 I don't think it's because of my performance. 1009 00:41:34,294 --> 00:41:37,064 Because I think everybody knows that I give my best. 1010 00:41:37,164 --> 00:41:39,900 The reason could be still because of my moody, 1011 00:41:40,000 --> 00:41:42,069 in-and-out faults and stuff. 1012 00:41:42,169 --> 00:41:43,771 And that's fair enough. 1013 00:41:43,871 --> 00:41:45,672 But I'm working on it. 1014 00:41:45,772 --> 00:41:48,743 And I have to be honest, I think you also saw it 1015 00:41:48,843 --> 00:41:52,546 since two days, I really feel so nice in this group. 1016 00:41:52,646 --> 00:41:54,048 OLIVIA: Aw. 1017 00:41:54,148 --> 00:41:56,851 -You seem happier. -Aw. -I do feel that, too. 1018 00:41:56,951 --> 00:41:58,852 Berna is growing. She's listening 1019 00:41:58,952 --> 00:42:00,421 to constructive criticism. 1020 00:42:00,521 --> 00:42:02,189 She's hearing what people are saying 1021 00:42:02,289 --> 00:42:04,191 and more aware of how she's acting. 1022 00:42:04,291 --> 00:42:07,394 I think I could get along with her, but she just 1023 00:42:07,494 --> 00:42:10,230 needs to work on a few things within herself. 1024 00:42:10,331 --> 00:42:12,866 So take this all in consideration 1025 00:42:12,966 --> 00:42:14,534 and make your own choices. 1026 00:42:14,634 --> 00:42:17,504 I would be happy if I'm not this girl. 1027 00:42:18,271 --> 00:42:20,107 We've all heard both of you guys's names. 1028 00:42:20,207 --> 00:42:22,609 I think there's good reason. I will say that 1029 00:42:22,709 --> 00:42:25,212 I feel like you just spoke without understanding 1030 00:42:25,312 --> 00:42:28,415 the repercussions or how big of a deal it was gonna be 1031 00:42:28,515 --> 00:42:31,318 by you telling Ciarran about Chauncey's decision. 1032 00:42:31,419 --> 00:42:34,054 It wasn't like you were purposely trying to go 1033 00:42:34,154 --> 00:42:36,290 against the people that have your back. 1034 00:42:36,390 --> 00:42:39,159 Berna, it's been like a consistent thing where 1035 00:42:39,259 --> 00:42:41,361 there is constant problems, 1036 00:42:41,461 --> 00:42:45,065 and I know you have been working on yourself, 1037 00:42:45,165 --> 00:42:47,434 but it has been a consistent pattern. 1038 00:42:47,534 --> 00:42:49,670 Berna has potential to really rub people up the wrong way. 1039 00:42:49,770 --> 00:42:52,406 But the girl that I know is so different to these 1040 00:42:52,506 --> 00:42:55,676 people's perception of her, and I'm just hoping 1041 00:42:55,776 --> 00:42:59,646 that people can see that before they actually vote her in. 1042 00:42:59,747 --> 00:43:02,683 But at the end of the day, we need to remember this 1043 00:43:02,783 --> 00:43:06,086 is a game. Most of us are gonna see an elimination. 1044 00:43:06,186 --> 00:43:07,922 Just go fight and be ready for it. 1045 00:43:08,022 --> 00:43:11,158 And prove everyone how strong you-- how much you want it. 1046 00:43:11,258 --> 00:43:14,228 RAVYN: I regret speaking to Ciarran 1047 00:43:14,328 --> 00:43:15,663 and giving him a heads-up because 1048 00:43:15,763 --> 00:43:17,297 now my name is on the chopping block. 1049 00:43:17,397 --> 00:43:19,500 I think I've just made probably every 1050 00:43:19,600 --> 00:43:21,501 rookie mistake in the book and I'm not even a rookie. 1051 00:43:21,601 --> 00:43:24,337 I clearly don't know how to play this game. 1052 00:43:24,437 --> 00:43:25,572 (laughs) 1053 00:43:25,673 --> 00:43:28,708 ♪♪ ♪♪ 1054 00:43:36,783 --> 00:43:39,620 MORIAH: Okay, wait. Um, so our plan tonight, 1055 00:43:39,720 --> 00:43:41,555 Nurys is going to write down 1056 00:43:41,655 --> 00:43:43,257 the guys' names, we're all gonna burn vote 1057 00:43:43,357 --> 00:43:45,693 one guy each. We're gonna leave it up to them. 1058 00:43:45,793 --> 00:43:48,028 They could pick between Berna and Ravyn. 1059 00:43:48,128 --> 00:43:50,764 Burning a vote is strategic. I think it's a smart plan. 1060 00:43:50,865 --> 00:43:52,332 I could keep myself out of the Arena. 1061 00:43:52,432 --> 00:43:53,901 And the girls, we don't have to get our hands dirty 1062 00:43:54,001 --> 00:43:55,202 and the guys will take all the blame. 1063 00:43:55,302 --> 00:43:56,803 Okay. But down the line 1064 00:43:56,903 --> 00:43:58,338 we have to consider this. We can't burn vote 1065 00:43:58,438 --> 00:43:59,706 every single time. 1066 00:43:59,806 --> 00:44:01,475 It seems that the plan is already in motion, 1067 00:44:01,575 --> 00:44:04,911 in place. And so I just have to go with it because I'm not gonna 1068 00:44:05,012 --> 00:44:07,380 be the only one who doesn't burn and then have 1069 00:44:07,480 --> 00:44:09,549 a big target on my back. 1070 00:44:09,649 --> 00:44:11,318 NURYS: Listen, at the end of the day they have to go with 1071 00:44:11,418 --> 00:44:13,320 whatever we want because we didn't even (bleep) slightly 1072 00:44:13,420 --> 00:44:15,489 consider them at all. They need to be kissing our asses. 1073 00:44:15,589 --> 00:44:17,892 Like, I'm over them thinking that they can run everything. 1074 00:44:17,992 --> 00:44:19,927 None of us want to get called down. 1075 00:44:20,027 --> 00:44:21,961 So I think it's smart for all of us 1076 00:44:22,062 --> 00:44:23,597 to not put bigger targets on our backs 1077 00:44:23,697 --> 00:44:25,165 by saying a girl's name. 1078 00:44:25,265 --> 00:44:27,234 We gave you guys two options on a silver platter. 1079 00:44:27,334 --> 00:44:29,102 You guys can do what you want with the knowledge 1080 00:44:29,202 --> 00:44:31,038 and we can just sit back pretty. 1081 00:44:31,138 --> 00:44:34,407 -I'm gonna go tell the rest of the boys. -Okay. 1082 00:44:37,077 --> 00:44:38,612 MORIAH: Did you tell them the plan? 1083 00:44:38,712 --> 00:44:40,780 -ZARA: They're not in. -MORIAH: Okay. Why are you not in? 1084 00:44:40,880 --> 00:44:43,050 Like, what's your concern? 1085 00:44:43,150 --> 00:44:46,720 I promise, Jay, I'm not doing anything to make it a guys' day. 1086 00:44:46,820 --> 00:44:48,222 But this is only the second girls' elimination. 1087 00:44:48,322 --> 00:44:49,857 And we're already, like, burn voting 1088 00:44:49,957 --> 00:44:51,491 and nobody wants to make a decision? 1089 00:44:51,591 --> 00:44:54,094 MORIAH: As girls, we already said we're not doing this again. 1090 00:44:54,194 --> 00:44:56,330 This is The Challenge. You have to make hard decisions 1091 00:44:56,430 --> 00:44:58,131 and there's a vengeful part of me 1092 00:44:58,231 --> 00:45:00,433 that wants to teach the house a lesson. 1093 00:45:00,534 --> 00:45:02,235 If you give up your control, 1094 00:45:02,335 --> 00:45:03,837 things may not always go your way. 1095 00:45:03,937 --> 00:45:05,673 There's not a lot of opportunities 1096 00:45:05,773 --> 00:45:08,909 right now to break the status quo. 1097 00:45:09,009 --> 00:45:10,944 You're allowing us the power to do that. 1098 00:45:11,044 --> 00:45:12,512 We'd be stupid if we didn't use it. 1099 00:45:12,612 --> 00:45:14,248 We know Ravyn and Berna are on the outside. 1100 00:45:14,348 --> 00:45:16,250 There are some girls who aren't on the outside 1101 00:45:16,350 --> 00:45:18,118 who now suddenly we can get rid of. 1102 00:45:18,218 --> 00:45:20,420 All the guys are working together, even with 1103 00:45:20,520 --> 00:45:23,623 -the UK for the house vote. -This is not like some hostile takeover. 1104 00:45:23,724 --> 00:45:26,126 We're not plotting. We come to you as friends. 1105 00:45:26,226 --> 00:45:27,628 -COREY: I'm not plotting. -JAY: Corey, bro, 1106 00:45:27,728 --> 00:45:29,597 you're kind of making your bed right now. 1107 00:45:29,697 --> 00:45:31,732 Let the girls do whatever they want to do because if you 1108 00:45:31,832 --> 00:45:35,803 piss off ten girls, that's like pissing off an army of Spartans. 1109 00:45:35,903 --> 00:45:38,905 You'd be good. I like you, you're amazing. 1110 00:45:39,005 --> 00:45:41,408 I have trust with you and a couple of other girls, but 1111 00:45:41,508 --> 00:45:43,511 you know, who knows? I don't know about other people. 1112 00:45:43,611 --> 00:45:46,613 Corey gets a little bit of power and he's having a power trip. 1113 00:45:46,714 --> 00:45:49,950 I'm not the one, Corey, don't come for me. 1114 00:45:50,050 --> 00:45:51,718 Or I will come for you. 1115 00:45:52,285 --> 00:45:53,787 That's all I'm thinking. Maybe we're stupid. 1116 00:45:53,887 --> 00:45:55,088 Maybe we'll do nothing. Maybe we'll choose 1117 00:45:55,188 --> 00:45:58,091 Ravyn or Berna. I don't know. 1118 00:46:01,662 --> 00:46:05,799 If I have to leave this game, that would make me really sad. 1119 00:46:05,899 --> 00:46:07,334 I want the people to get to know me better, 1120 00:46:07,434 --> 00:46:10,403 but anything can happen in The Challenge. 1121 00:46:10,504 --> 00:46:12,540 ♪♪ ♪♪ 1122 00:46:12,640 --> 00:46:15,176 If I have to go in tonight, 1123 00:46:15,276 --> 00:46:17,578 I feel like I have something to prove 1124 00:46:17,678 --> 00:46:20,781 to show that I am trustworthy 1125 00:46:20,881 --> 00:46:23,183 and I deserve to be here. 1126 00:46:29,724 --> 00:46:32,092 ♪♪ ♪♪ 1127 00:46:38,966 --> 00:46:40,767 TJ: All right, everyone. 1128 00:46:40,867 --> 00:46:43,370 Welcome back to the Arena. 1129 00:46:45,038 --> 00:46:48,108 This is where you come to prove yourself. 1130 00:46:48,208 --> 00:46:50,277 It can make or break your chances 1131 00:46:50,377 --> 00:46:52,579 of becoming a Challenge champion. 1132 00:46:52,679 --> 00:46:55,782 Now, great job at the last challenge, everyone. 1133 00:46:55,882 --> 00:46:58,218 You got an additional $50,000 1134 00:46:58,318 --> 00:47:00,387 added to that final prize pot. 1135 00:47:00,487 --> 00:47:03,123 -Well done. -(cheering, applause) 1136 00:47:05,125 --> 00:47:07,561 At deliberation, you discussed 1137 00:47:07,661 --> 00:47:09,296 who you wanted to send into the Arena. 1138 00:47:09,396 --> 00:47:12,266 It's time to get the votes and bring someone down. 1139 00:47:12,366 --> 00:47:14,534 So we'll start with you, Jay. 1140 00:47:14,634 --> 00:47:16,870 Who do you vote for? 1141 00:47:16,970 --> 00:47:19,172 JAY: Unfortunately there was a couple names going around, 1142 00:47:19,273 --> 00:47:21,709 but, uh, tonight I'm gonna have to say Ravyn. 1143 00:47:21,809 --> 00:47:22,909 TJ: Colleen. 1144 00:47:23,010 --> 00:47:25,512 My vote tonight is for Emanuel. 1145 00:47:26,880 --> 00:47:29,316 -Kyland? -Since we have to work as a team, 1146 00:47:29,416 --> 00:47:30,917 the house came up with Ravyn. 1147 00:47:31,017 --> 00:47:33,187 TJ: Okay. Ciarran? 1148 00:47:33,287 --> 00:47:35,055 With the house vote, I'm gonna have to go with Ravyn. 1149 00:47:35,155 --> 00:47:36,791 Sorry about that. 1150 00:47:36,891 --> 00:47:38,759 Ravyn did give me some information, which I obviously 1151 00:47:38,859 --> 00:47:40,661 appreciate, but I've got to keep my ass safe. 1152 00:47:40,761 --> 00:47:43,096 I've got to go with the house vote. 1153 00:47:43,196 --> 00:47:44,698 And can't put any heat on my back. 1154 00:47:44,798 --> 00:47:46,634 -Asaf? -Going with the team. 1155 00:47:46,734 --> 00:47:48,368 My vote is for Ravyn. 1156 00:47:48,468 --> 00:47:50,337 -TJ: Zara? -My vote's gonna be for Ciarran. 1157 00:47:50,437 --> 00:47:54,108 -TJ: Michele? -Well, I just like saying his name, 1158 00:47:54,208 --> 00:47:56,076 -so I'm gonna say "Callum." -CALLUM: Oh, I don't 1159 00:47:56,176 --> 00:47:58,011 -believe this. -(Michele laughs) 1160 00:47:58,112 --> 00:47:59,480 ED: Burn-voting 1161 00:47:59,580 --> 00:48:00,480 is not the way to go. 1162 00:48:00,580 --> 00:48:01,982 Chauncey called down James 1163 00:48:02,082 --> 00:48:03,684 for burn-voting. I don't get it. 1164 00:48:03,784 --> 00:48:05,185 Doesn't sit well with me. 1165 00:48:05,285 --> 00:48:08,188 -All right. Corey? -I'm voting for Ravyn. 1166 00:48:08,288 --> 00:48:09,556 Although I don't respect 1167 00:48:09,656 --> 00:48:11,659 the women's decision to burn-vote 1168 00:48:11,759 --> 00:48:13,594 and leave it to the guys, I'm going to stick 1169 00:48:13,694 --> 00:48:15,696 with the house today and vote for Ravyn. 1170 00:48:15,796 --> 00:48:18,299 I think it's the clearest path for me 1171 00:48:18,399 --> 00:48:19,700 with the least amount of resistance, 1172 00:48:19,800 --> 00:48:21,401 but I'm ready to make some big moves. 1173 00:48:21,501 --> 00:48:23,437 TJ: Five votes for Ravyn. Horacio? 1174 00:48:23,537 --> 00:48:26,206 -Sorry. Uh, it's gonna be Ravyn. -Callum? 1175 00:48:26,306 --> 00:48:28,275 I'm going to follow suit with Ravyn. 1176 00:48:28,375 --> 00:48:33,013 -TJ: Berna? -I say Asaf, my bro. (laughs) 1177 00:48:33,113 --> 00:48:35,081 The women in the house are very clever 1178 00:48:35,181 --> 00:48:36,783 with the voting and burning votes. 1179 00:48:36,884 --> 00:48:39,620 They don't want me to see who's against me. 1180 00:48:39,720 --> 00:48:41,222 So let me get this straight. 1181 00:48:41,322 --> 00:48:43,056 All the women are voting for random men? 1182 00:48:43,156 --> 00:48:44,558 Is that what's going on right now? 1183 00:48:44,658 --> 00:48:46,460 BIG T: The girls really didn't want to say 1184 00:48:46,560 --> 00:48:50,030 any of the girls' names so we kind of came up with this plan 1185 00:48:50,130 --> 00:48:51,665 -just to say boys' names. -TJ: Why is that? 1186 00:48:51,765 --> 00:48:53,567 I mean, everybody has their own votes. 1187 00:48:53,667 --> 00:48:55,602 No one wants to play the challenge. 1188 00:48:55,702 --> 00:48:58,305 Everyone's burning, and nobody cares. 1189 00:48:58,405 --> 00:48:59,940 All the girls burning votes 1190 00:49:00,040 --> 00:49:02,776 disgusts me. You're just cowards. 1191 00:49:02,876 --> 00:49:04,177 What are you scared of? 1192 00:49:05,646 --> 00:49:07,181 I'm not really sure what to make 1193 00:49:07,281 --> 00:49:08,983 of all the girls choosing to burn votes 1194 00:49:09,083 --> 00:49:11,185 on these guys. They're protecting themselves. 1195 00:49:11,285 --> 00:49:12,553 I'm realizing 1196 00:49:12,653 --> 00:49:15,256 that the team does not have my back. 1197 00:49:15,356 --> 00:49:16,891 TJ: All right. 1198 00:49:16,991 --> 00:49:18,191 Big T? 1199 00:49:18,291 --> 00:49:19,560 Tonight, I'm saying Corey. 1200 00:49:19,660 --> 00:49:22,763 -TJ: Olivia? -I'm gonna vote for Ed. 1201 00:49:22,863 --> 00:49:24,264 -Nurys? -Jay. 1202 00:49:24,365 --> 00:49:25,966 -TJ: James? -For Ravyn. 1203 00:49:26,066 --> 00:49:29,036 -TJ: Moriah? -James. 1204 00:49:29,136 --> 00:49:30,971 -Melissa? -I'm voting for Kyland. 1205 00:49:31,071 --> 00:49:32,406 TJ: Emanuel? 1206 00:49:32,506 --> 00:49:34,441 It's going to be Ravyn tonight. 1207 00:49:34,541 --> 00:49:37,110 -TJ: Hughie? -I'll vote for Ravyn. 1208 00:49:37,210 --> 00:49:39,646 All right, Ravyn, who do you vote for? 1209 00:49:40,847 --> 00:49:44,951 I'm gonna vote for myself 'cause what else am I gonna do? 1210 00:49:45,051 --> 00:49:47,587 I say my own name because I know coming back into the house, 1211 00:49:47,687 --> 00:49:49,723 I don't want any more bad blood on my hands. 1212 00:49:49,824 --> 00:49:52,092 But so far, everyone that's been voted 1213 00:49:52,192 --> 00:49:54,127 into the Arena has gone home. 1214 00:49:54,227 --> 00:49:56,063 I don't want to be a part of this pattern, 1215 00:49:56,163 --> 00:49:58,098 and I really hope that I break it. 1216 00:49:58,198 --> 00:50:00,300 TJ: All right, Ravyn. I like it. 1217 00:50:00,401 --> 00:50:03,103 -Ed? -Yeah. Nothing personal, 1218 00:50:03,203 --> 00:50:04,771 but, uh, my vote's for Ravyn tonight. 1219 00:50:04,871 --> 00:50:07,107 TJ: Jujuy? -I'm gonna say Horacio's name. 1220 00:50:07,208 --> 00:50:09,977 He's my friend, he understands. 1221 00:50:10,077 --> 00:50:13,346 All right, Ravyn, looks like you got the most votes. 1222 00:50:13,446 --> 00:50:16,517 It was 12 votes for Ravyn. 1223 00:50:16,617 --> 00:50:19,653 Ladies, if you're trying to protect Ravyn 1224 00:50:19,753 --> 00:50:23,523 by not voting for her, you did a really bang-up job. 1225 00:50:23,623 --> 00:50:28,128 But Ravyn, they've spoken, so, come on down. 1226 00:50:28,228 --> 00:50:32,065 -(cheering) -Let's go, Ravyn! 1227 00:50:32,166 --> 00:50:33,267 Go, Ravyn! 1228 00:50:33,367 --> 00:50:34,802 COLLEEN: I'm pretty nervous 1229 00:50:34,902 --> 00:50:36,871 that she could pick me 1230 00:50:36,971 --> 00:50:40,340 because she's just playing such a shady game. 1231 00:50:40,440 --> 00:50:43,610 I cannot trust her. I have no idea if she's with me or not. 1232 00:50:45,212 --> 00:50:47,715 All right, Ravyn, how you feeling? 1233 00:50:47,815 --> 00:50:49,616 You live and you learn, and 1234 00:50:49,716 --> 00:50:51,218 I'm ready to kill this, I'm ready to be back 1235 00:50:51,318 --> 00:50:53,720 in the house and put in some more work. 1236 00:50:53,820 --> 00:50:57,724 As you know, when you get voted down into the sand, 1237 00:50:57,824 --> 00:50:59,793 you have the ultimate control. 1238 00:50:59,894 --> 00:51:01,428 Now, the game is in your hands. 1239 00:51:01,528 --> 00:51:03,264 So who do you want to go against? 1240 00:51:03,364 --> 00:51:04,664 Right here, right now, 1241 00:51:04,764 --> 00:51:07,468 any female up there, you can call out. 1242 00:51:07,568 --> 00:51:10,004 BIG T: Ravyn is a great competitor, 1243 00:51:10,104 --> 00:51:12,740 and she's strong, so, 1244 00:51:12,840 --> 00:51:14,241 if Ravyn calls my name down, 1245 00:51:14,341 --> 00:51:17,744 then, TJ, send me my luggage, please. 1246 00:51:29,356 --> 00:51:30,824 So, now the game is in your hands. 1247 00:51:30,924 --> 00:51:32,560 So, who do you want to go against? 1248 00:51:32,660 --> 00:51:34,895 Right here, right now? 1249 00:51:37,063 --> 00:51:39,599 -Tonight I say Jujuy. -Okay. 1250 00:51:39,699 --> 00:51:42,302 Jujuy, come on down. 1251 00:51:45,939 --> 00:51:47,674 HORACIO: My worst nightmare happens 1252 00:51:47,774 --> 00:51:49,009 knowing that Jujuy will be 1253 00:51:49,109 --> 00:51:50,444 down there against Ravyn right now. 1254 00:51:50,544 --> 00:51:53,146 It's very worrisome. 1255 00:51:53,246 --> 00:51:54,815 Jujuy, how are you? 1256 00:51:54,915 --> 00:51:57,818 I'm okay. I'm perfect. I'm ready to do this. Yeah. 1257 00:51:57,918 --> 00:51:59,386 -Okay. -It's part of the game. 1258 00:51:59,486 --> 00:52:03,257 No one wants to be in the Arena, but we know 1259 00:52:03,357 --> 00:52:05,626 that it could happen for everyone, so, I'm okay. 1260 00:52:05,726 --> 00:52:07,427 Let's do this. I'm ready. 1261 00:52:07,528 --> 00:52:10,631 But I know that Ravyn is really angry. 1262 00:52:10,731 --> 00:52:12,299 I know the reason 1263 00:52:12,399 --> 00:52:15,502 that she's angry, you know, but that 1264 00:52:15,602 --> 00:52:17,471 scares me a little bit. 1265 00:52:17,571 --> 00:52:19,773 TJ: All right, well, tonight, 1266 00:52:19,873 --> 00:52:21,441 you're playing Dirty Deeds. 1267 00:52:25,012 --> 00:52:26,913 There's a mound right here in the middle of the Arena. 1268 00:52:27,014 --> 00:52:28,615 Buried in this mound are three objects. 1269 00:52:28,715 --> 00:52:32,419 To begin, you're each going to start on opposite goals. 1270 00:52:32,519 --> 00:52:35,589 When I say "go," you will race to this mound 1271 00:52:35,689 --> 00:52:37,391 and dig up one of those objects. 1272 00:52:37,491 --> 00:52:41,628 When you find an object, you will then race it the rest 1273 00:52:41,728 --> 00:52:44,231 of the way across the Arena and score it into your goal. 1274 00:52:44,331 --> 00:52:46,133 That outer circle is the safe zone. 1275 00:52:46,233 --> 00:52:50,304 No tackling after this line. Until then, anything goes. 1276 00:52:50,404 --> 00:52:51,972 Two out of three, 1277 00:52:52,072 --> 00:52:53,908 you'll win that round. Two out of three rounds, 1278 00:52:54,008 --> 00:52:55,843 and you win the elimination. 1279 00:52:55,943 --> 00:52:57,444 Loser goes home empty-handed. Got it? 1280 00:52:57,544 --> 00:52:59,846 -Got it. -All right. Good luck to both of you. 1281 00:53:02,949 --> 00:53:05,419 RAVYN: I called out Jujuy because 1282 00:53:05,519 --> 00:53:07,287 I'm not really sure where she stands in the game. 1283 00:53:07,388 --> 00:53:09,223 (voice breaking): This elimination really 1284 00:53:09,323 --> 00:53:13,693 means a lot to me, just proving things really, to myself. 1285 00:53:13,794 --> 00:53:15,996 So, it's really, really important 1286 00:53:16,096 --> 00:53:17,397 that I come out with the win tonight. 1287 00:53:17,497 --> 00:53:20,034 -I'm sorry. -No, it's okay. Don't worry. 1288 00:53:20,134 --> 00:53:21,535 I have to be positive. 1289 00:53:21,635 --> 00:53:23,303 I really believe in universe, 1290 00:53:23,403 --> 00:53:25,172 and it's gonna happen, what has to happen. 1291 00:53:25,272 --> 00:53:27,274 Like, I'm okay. I'm ready to do this. 1292 00:53:27,374 --> 00:53:29,609 I love that it's a physical game. 1293 00:53:29,710 --> 00:53:33,614 I feel like I'm a strong warrior woman, so, 1294 00:53:33,714 --> 00:53:34,982 I'm so ready for this. 1295 00:53:35,082 --> 00:53:37,083 All right, ladies, you ready? 1296 00:53:38,051 --> 00:53:40,254 -Go! -(air horn blows) 1297 00:53:40,354 --> 00:53:44,391 I feel like Ravyn is like a lion, like a huge one. 1298 00:53:46,026 --> 00:53:47,061 I'm really fast, 1299 00:53:47,161 --> 00:53:49,029 so I'm really gonna use this. 1300 00:53:52,132 --> 00:53:53,900 -ZARA: Go! -BIG T: Go, go, go! 1301 00:53:54,000 --> 00:53:54,969 -Dig, Jujuy! -MICHELE: Let's go, ladies! 1302 00:53:55,069 --> 00:53:56,437 MORIAH: Let's go, Jujuy, 1303 00:53:56,537 --> 00:53:57,904 -you've got it! -BIG T: Dig deeper. 1304 00:53:58,004 --> 00:53:59,806 MORIAH: Ravyn, keep an eye on her. 1305 00:54:03,076 --> 00:54:04,879 (contestants oohing) 1306 00:54:04,979 --> 00:54:06,479 EMANUEL: One in. One in. 1307 00:54:08,348 --> 00:54:10,083 MORIAH: Hey, keep that other side. Watch-watch her. 1308 00:54:10,183 --> 00:54:11,952 You have to watch her as well. 1309 00:54:12,052 --> 00:54:13,888 Ravyn, remember: you can just watch her. 1310 00:54:13,988 --> 00:54:15,355 You don't have to dig. 1311 00:54:15,455 --> 00:54:17,357 We got Moriah over here cheering for Ravyn, 1312 00:54:17,457 --> 00:54:19,426 telling her what to do, we got Horacio telling Jujuy 1313 00:54:19,526 --> 00:54:20,895 what to do in Spanish-- 1314 00:54:20,995 --> 00:54:22,229 English is her second language-- 1315 00:54:22,329 --> 00:54:23,531 and I think it's pretty fair. 1316 00:54:23,631 --> 00:54:24,698 HUGHIE: I bet it's in the middle, girls. 1317 00:54:24,798 --> 00:54:25,699 It's deep in the middle. 1318 00:54:25,799 --> 00:54:27,367 EMANUEL: Keep an eye out. 1319 00:54:27,467 --> 00:54:30,303 Ravyn is just digging and not looking up. 1320 00:54:30,403 --> 00:54:34,241 She needs to have her eyes on Jujuy as well. 1321 00:54:34,341 --> 00:54:36,076 It's a wrestling. 1322 00:54:36,176 --> 00:54:39,246 It's not only a digging competition right here. 1323 00:54:40,881 --> 00:54:42,816 BERNA: Faster, faster, faster, Jujuy. 1324 00:54:42,916 --> 00:54:44,551 Let her dig. 1325 00:54:44,651 --> 00:54:48,121 -Let her dig. -MELISSA: Don't get tired. 1326 00:54:50,457 --> 00:54:53,593 -(cheering) -(air horn blows) 1327 00:54:55,896 --> 00:54:57,598 Good job. 1328 00:54:57,698 --> 00:54:58,999 Momentum is everything, 1329 00:54:59,099 --> 00:55:03,904 and taking that first round is key. 1330 00:55:04,004 --> 00:55:05,872 (whooping, applause) 1331 00:55:05,972 --> 00:55:08,775 I was thinking about why I'm here, 1332 00:55:08,875 --> 00:55:10,544 what do I need the money for, 1333 00:55:10,644 --> 00:55:14,381 and I was thinking about my family and my boyfriend. 1334 00:55:14,482 --> 00:55:17,617 Representing Argentina is huge. 1335 00:55:17,718 --> 00:55:19,453 TJ: All right, the score 1336 00:55:19,553 --> 00:55:20,588 is one-nothing Jujuy. 1337 00:55:20,688 --> 00:55:23,056 Jujuy, you win this one, it's over. 1338 00:55:23,156 --> 00:55:24,425 Ravyn, you got to pick it up. 1339 00:55:24,525 --> 00:55:26,626 -Ready? Go! -(air horn blows) 1340 00:55:26,727 --> 00:55:29,095 BIG T: Go! Dig, dig, dig! 1341 00:55:30,731 --> 00:55:33,266 My only wish right now is for Jujuy to come back to the house. 1342 00:55:33,367 --> 00:55:35,636 Every time I'm with Jujuy, it's just laughs, it's just smiles. 1343 00:55:35,736 --> 00:55:38,939 So I will do anything I can to protect her going forward. 1344 00:55:40,007 --> 00:55:41,474 BERNA: Hold her. Hold her. 1345 00:55:44,678 --> 00:55:46,280 Ravyn, keep an eye on her as well, Ravyn. 1346 00:55:46,380 --> 00:55:48,382 I only hear Moriah right now 1347 00:55:48,482 --> 00:55:52,786 yelling to stay close to Jujuy, because if she gets it, 1348 00:55:52,886 --> 00:55:54,555 I can easily get it from her. 1349 00:55:54,655 --> 00:55:56,790 EMANUEL: Hey! Here we go. 1350 00:55:56,890 --> 00:55:58,192 Now we're battling. 1351 00:55:58,292 --> 00:55:59,426 JUJUY: Because of the first round, 1352 00:55:59,526 --> 00:56:00,994 my arms are, like, 1353 00:56:01,094 --> 00:56:03,330 so tired, and I can tell 1354 00:56:03,430 --> 00:56:06,967 that Ravyn is so aggressive in this time. 1355 00:56:07,067 --> 00:56:08,802 But the game is not over yet. 1356 00:56:08,902 --> 00:56:11,037 BERNA: Relax, relax, relax. Just hold on to it. 1357 00:56:11,137 --> 00:56:12,539 (Horacio speaking Spanish) 1358 00:56:12,639 --> 00:56:16,076 HUGHIE: Oh, there we go. There we go. 1359 00:56:16,176 --> 00:56:18,512 MELISSA: Go, go, go, get... 1360 00:56:18,612 --> 00:56:21,448 -(Horacio speaking Spanish) -Let's go, Ravyn. -Concentrate. 1361 00:56:24,885 --> 00:56:27,120 BERNA: Uh-oh, uh-oh. 1362 00:56:31,225 --> 00:56:32,726 MORIAH: Run, Ravyn! 1363 00:56:33,928 --> 00:56:36,062 -(air horn blows) -Let's go! 1364 00:56:37,298 --> 00:56:39,366 MORIAH: I'm so proud 1365 00:56:39,466 --> 00:56:40,935 because Ravyn takes the second round, 1366 00:56:41,035 --> 00:56:42,803 and I feel like she's listening to what I'm saying. 1367 00:56:42,903 --> 00:56:45,706 I know that physically, Ravyn's a really good competitor, 1368 00:56:45,806 --> 00:56:48,609 and I know she's loyal to me, she just has no social game. 1369 00:56:48,709 --> 00:56:52,379 All right, ladies, it's all tied up, one to one. 1370 00:56:52,479 --> 00:56:54,915 Next point wins. 1371 00:56:55,015 --> 00:56:56,283 -Ready? Go! -(air horn blows) 1372 00:56:56,383 --> 00:56:58,418 EMANUEL: (whoops) Let's go, let's go. 1373 00:56:58,518 --> 00:57:00,854 I know in my heart I do deserve to be here, 1374 00:57:00,954 --> 00:57:04,492 but never winning an elimination puts doubt in my mind. 1375 00:57:04,592 --> 00:57:06,193 MORIAH: Ravyn, stay close to her. 1376 00:57:06,293 --> 00:57:09,363 RAVYN: But I am going to fight 1377 00:57:09,463 --> 00:57:12,833 until my body can physically not do it. 1378 00:57:12,933 --> 00:57:14,268 MORIAH: Come on! 1379 00:57:14,368 --> 00:57:16,336 -ED: Go, go, go. -Come on, grab it! 1380 00:57:21,675 --> 00:57:23,844 (overlapping shouting) 1381 00:57:23,944 --> 00:57:26,246 MICHELE: Ravyn and Jujuy are playing Dirty Deeds. 1382 00:57:26,346 --> 00:57:29,015 They have to run to a mound of sand and uncover 1383 00:57:29,115 --> 00:57:31,551 three hidden objects and get them back to their bin 1384 00:57:31,651 --> 00:57:33,186 in order to score a point. 1385 00:57:33,286 --> 00:57:35,189 The first person to two points wins the game. 1386 00:57:35,289 --> 00:57:38,292 I would love to see Jujuy back in this game 1387 00:57:38,392 --> 00:57:39,927 because Ravyn cannot be trusted. 1388 00:57:40,027 --> 00:57:42,296 -(overlapping shouting) -KYLAND: You can definitely see 1389 00:57:42,396 --> 00:57:44,097 something turned on in Ravyn. 1390 00:57:44,197 --> 00:57:48,702 She is ready to get physical, and I'm definitely concerned 1391 00:57:48,802 --> 00:57:50,604 as to whether or not Jujuy is ready for this. 1392 00:57:50,704 --> 00:57:52,706 -Take her with you. -MORIAH: Don't let go. 1393 00:57:52,806 --> 00:57:54,541 Do not let go. 1394 00:57:54,641 --> 00:57:55,809 -Oh, my God. -Don't let go. You got this. 1395 00:57:55,909 --> 00:57:58,411 -HORACIO: Jujuy! -Don't let go, Ravyn. 1396 00:57:58,511 --> 00:58:00,247 (Horacio speaking Spanish) 1397 00:58:01,215 --> 00:58:02,916 (applause) 1398 00:58:03,016 --> 00:58:04,785 -MORIAH: Keep going, keep going. -HORACIO: Hey! Jujuy! 1399 00:58:04,885 --> 00:58:06,553 -Jujuy! -(overlapping shouts) 1400 00:58:06,653 --> 00:58:08,722 -EMANUEL: Let's go, let's go! -OLIVIA: Jujuy definitely has 1401 00:58:08,822 --> 00:58:10,557 a little bit of spice to her, 1402 00:58:10,657 --> 00:58:13,059 but in order for Jujuy to win, 1403 00:58:13,160 --> 00:58:15,262 she's going to have to scratch, bite, 1404 00:58:15,362 --> 00:58:18,899 and take no prisoners, because Ravyn is coming to play. 1405 00:58:18,999 --> 00:58:21,835 Ravyn, Ravyn, this is your last one, Ravyn. 1406 00:58:21,935 --> 00:58:23,169 (overlapping shouts) 1407 00:58:24,972 --> 00:58:27,074 -BIG T: Don't give up! -RAVYN: I'm fighting 1408 00:58:27,174 --> 00:58:28,676 for redemption. 1409 00:58:28,776 --> 00:58:30,444 I'm fighting to prove to myself 1410 00:58:30,544 --> 00:58:31,545 that I am capable. 1411 00:58:31,645 --> 00:58:33,113 This is the ultimate test 1412 00:58:33,213 --> 00:58:35,081 to see if I really do deserve to be here. 1413 00:58:35,182 --> 00:58:37,852 TJ: Come on, this is it. 1414 00:58:37,952 --> 00:58:41,154 NURYS: Let's go, let's go. Let's go. 1415 00:58:46,159 --> 00:58:47,061 Jujuy... 1416 00:58:47,161 --> 00:58:48,295 (air horn blows) 1417 00:58:48,395 --> 00:58:49,930 (cheering, applause) 1418 00:58:50,030 --> 00:58:51,232 BERNA: Good job, Jujuy. 1419 00:58:51,332 --> 00:58:52,366 Good job. 1420 00:58:52,466 --> 00:58:53,700 ZARA: Oh, I love you so much. 1421 00:58:53,801 --> 00:58:55,001 ♪♪ ♪♪ 1422 00:58:55,102 --> 00:58:56,403 HORACIO: I'm speechless. 1423 00:58:56,503 --> 00:58:58,138 Definitely not the result I wanted. 1424 00:58:58,238 --> 00:59:00,908 I lost somebody that I knew I could really trust. 1425 00:59:01,008 --> 00:59:03,210 I feel like I failed Jujuy 1426 00:59:03,310 --> 00:59:05,312 'cause I was the guy guiding her, 1427 00:59:05,412 --> 00:59:06,847 and it just wasn't enough. 1428 00:59:06,947 --> 00:59:09,416 TJ: Well, that was a great, 1429 00:59:09,516 --> 00:59:10,951 great battle by both of you. 1430 00:59:11,051 --> 00:59:13,920 Jujuy, everyone absolutely loves you. 1431 00:59:14,021 --> 00:59:17,057 You are the sweetest contender we've ever had. 1432 00:59:17,157 --> 00:59:20,928 So, Jujuy, you're awesome. 1433 00:59:21,028 --> 00:59:23,697 Unfortunately, this ends your time here on The Challenge, 1434 00:59:23,797 --> 00:59:26,099 but I really hope we see you in the future. 1435 00:59:27,134 --> 00:59:28,669 Well, I feel good. I'm okay. 1436 00:59:28,769 --> 00:59:31,572 I did my best. I really tried, and I couldn't make it. 1437 00:59:31,672 --> 00:59:35,776 But I'm happy because I was here in The Challenge. 1438 00:59:35,876 --> 00:59:37,878 For me, being here, it was a dream. 1439 00:59:37,978 --> 00:59:40,647 I had so much fun here. 1440 00:59:40,747 --> 00:59:43,116 Thank you so much. You are really a winner. 1441 00:59:43,216 --> 00:59:45,219 -Congratulations. You did an amazing job. -Thank you, girl. 1442 00:59:45,319 --> 00:59:47,421 I'm so happy. Thank you, all of you guys. 1443 00:59:47,521 --> 00:59:50,824 Seriously, uh, you make me have a really good time here. 1444 00:59:50,924 --> 00:59:53,193 You know, it's hard for me talking English, 1445 00:59:53,293 --> 00:59:57,331 but because of you, I did a really good job, I think. 1446 00:59:57,431 --> 00:59:59,700 -(cheering, applause) -So thank you. 1447 00:59:59,800 --> 01:00:02,402 Remember, life is wonderful! 1448 01:00:02,503 --> 01:00:05,039 For me, being a nice person 1449 01:00:05,139 --> 01:00:06,940 is the most important thing, 1450 01:00:07,040 --> 01:00:08,408 so I'm happy for that. 1451 01:00:08,509 --> 01:00:09,976 Mwah. 1452 01:00:10,877 --> 01:00:11,878 MICHELE: You did amazing. 1453 01:00:11,978 --> 01:00:14,247 (cheering, applause) 1454 01:00:14,347 --> 01:00:16,616 Ravyn, well done. 1455 01:00:16,716 --> 01:00:20,754 You are the first one to get voted into the sand, 1456 01:00:20,854 --> 01:00:23,924 call somebody out and actually send them home. 1457 01:00:24,024 --> 01:00:26,693 -I did it right. -(cheering, applause) 1458 01:00:26,793 --> 01:00:29,429 -ED: That a girl! -(Ravyn chuckles) 1459 01:00:29,530 --> 01:00:31,898 Congratulations to you. You gave it your all. 1460 01:00:31,998 --> 01:00:33,700 -Yeah. -Your back was against the wall, 1461 01:00:33,800 --> 01:00:35,602 and that's what true champions do. 1462 01:00:35,702 --> 01:00:36,837 They make it happen. 1463 01:00:36,937 --> 01:00:38,039 Now you're still here, 1464 01:00:38,139 --> 01:00:40,173 going for the big money. Well done. 1465 01:00:41,374 --> 01:00:43,677 -Thank you. -(cheering, applause) 1466 01:00:43,777 --> 01:00:45,979 I am feeling so happy. 1467 01:00:46,079 --> 01:00:49,249 I think I really showed tonight how strong I am. 1468 01:00:49,349 --> 01:00:52,419 I don't know what the house thinks of me right now, 1469 01:00:52,519 --> 01:00:56,323 I don't know if I'm a bigger threat than I was before, 1470 01:00:56,424 --> 01:00:59,259 but I feel like I have this new mentality, 1471 01:00:59,359 --> 01:01:04,164 and I'm just ready to keep going for this money. (chuckles) 1472 01:01:05,365 --> 01:01:07,735 Well, you saw how it's done firsthand. 1473 01:01:07,835 --> 01:01:10,971 Enjoy level one, Control, 1474 01:01:11,071 --> 01:01:14,641 because when my countdown hits zero, 1475 01:01:14,741 --> 01:01:16,142 Chaos will begin. 1476 01:01:16,242 --> 01:01:17,877 JAMES: Oh, (bleep). 1477 01:01:17,978 --> 01:01:22,483 TJ: And everything that you know and love will change. 1478 01:01:22,583 --> 01:01:23,784 I'll see you soon. 1479 01:01:23,884 --> 01:01:25,285 -Get out of here. -(cheering, applause) 1480 01:01:27,654 --> 01:01:30,357 -ED: Good work, girl! -RAVYN: The first thing I need to do 1481 01:01:30,457 --> 01:01:32,459 with my alliance is make sure we are on the same page 1482 01:01:32,559 --> 01:01:33,861 and they do not try to vote me in again. 1483 01:01:33,961 --> 01:01:35,529 I am hoping 1484 01:01:35,629 --> 01:01:38,799 that we can start a clean slate, 1485 01:01:38,899 --> 01:01:41,035 but if they do, it's war. 1486 01:01:41,135 --> 01:01:43,870 -Well done. That was so good. -Thank you. 1487 01:01:43,970 --> 01:01:46,073 I don't know when we're gonna go into Chaos, 1488 01:01:46,173 --> 01:01:49,109 but right now, Control seems pretty chaotic. 1489 01:01:49,209 --> 01:01:51,478 They always say things get better, but no, 1490 01:01:51,578 --> 01:01:52,846 things can always get worse, 1491 01:01:52,946 --> 01:01:54,581 especially when you're in The Challenge. 1492 01:01:54,682 --> 01:01:57,017 CALLUM: She sent home the sweetest girl I've ever met. 1493 01:01:57,117 --> 01:01:59,352 -ED: Yeah. -She can go to hell. 1494 01:02:02,189 --> 01:02:04,991 (sinister laughter) 1495 01:02:12,166 --> 01:02:14,101 Well, I feel good. I'm okay. 1496 01:02:14,201 --> 01:02:17,638 I think Ravyn is-- was a really good winner. 1497 01:02:17,738 --> 01:02:20,207 She did amazing job. 1498 01:02:21,742 --> 01:02:23,543 (air horn blows) 1499 01:02:23,643 --> 01:02:25,712 I did my best. I really tried. 1500 01:02:25,813 --> 01:02:28,114 And I couldn't make it, but I'm happy because 1501 01:02:28,215 --> 01:02:30,684 -I was here in The Challenge. -(air horn blows) 1502 01:02:30,784 --> 01:02:33,053 (others cheering) 1503 01:02:34,955 --> 01:02:36,556 Oh, my God, I love Horacio so much. 1504 01:02:36,657 --> 01:02:40,194 He's such a great, nice person. 1505 01:02:40,294 --> 01:02:42,496 Seriously, he was like my brother here in The Challenge. 1506 01:02:42,596 --> 01:02:44,364 I really needed him. 1507 01:02:45,999 --> 01:02:48,502 I feel like I was a winner in that moment, 1508 01:02:48,602 --> 01:02:51,172 to have someone who can be like that. 1509 01:02:51,272 --> 01:02:54,107 You know? For me, 1510 01:02:54,207 --> 01:02:56,477 being a-a human being... 1511 01:02:56,577 --> 01:02:58,078 Like, how you say? 1512 01:02:58,178 --> 01:03:00,747 Being a nice person is the most important thing, so... 1513 01:03:00,847 --> 01:03:02,749 I'm happy for that. 1514 01:03:20,734 --> 01:03:22,236 TJ: Chaos is right around the corner. 1515 01:03:22,336 --> 01:03:23,403 KYLAND: Everyone is always looking for a reason 1516 01:03:23,503 --> 01:03:24,538 to say someone's name. 1517 01:03:24,638 --> 01:03:26,206 ED: Come on, 50 G's! 1518 01:03:26,306 --> 01:03:27,741 NURYS: All of us are dying. 1519 01:03:27,841 --> 01:03:29,543 I'm just trying to catch my breath. 1520 01:03:29,643 --> 01:03:31,378 MORIAH: What are you waiting for? Get down. 1521 01:03:31,478 --> 01:03:34,014 Most likely to cheat on their partner at home. 1522 01:03:34,114 --> 01:03:35,516 OLIVIA: Moriah, 1523 01:03:35,616 --> 01:03:38,451 -you playing with fire, baby. -(exhales shakily) 1524 01:03:43,557 --> 01:03:47,994 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 116198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.