All language subtitles for Joe.Pickett.S02E10.720p.WEB.x265-MiNX.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:02,871 Brothers Grim, huh? 2 00:00:02,915 --> 00:00:04,351 CALEB: We prefer the Grim Brothers. 3 00:00:04,395 --> 00:00:06,658 I know everything. I heard the voicemail. 4 00:00:06,701 --> 00:00:08,442 Marissa Left Hand came to you for help, 5 00:00:08,486 --> 00:00:10,227 and you killed her.[GUN FIRES] 6 00:00:10,270 --> 00:00:11,489 [GUN FIRES][GROANS] 7 00:00:11,532 --> 00:00:13,360 [HYPERVENTILATING] 8 00:00:13,404 --> 00:00:14,844 McLANAHAN: Two armed women on the run. 9 00:00:16,102 --> 00:00:17,297 It's a bad day to be a Pickett. 10 00:00:17,321 --> 00:00:18,409 You've got trouble. 11 00:00:18,452 --> 00:00:20,628 Yeah. I can see that. 12 00:00:20,672 --> 00:00:22,650 NATE: Hank and a group of armed men are going after the Native girl who escaped. 13 00:00:22,674 --> 00:00:23,762 Native girl... 14 00:00:23,805 --> 00:00:25,372 MARISSA: You shouldn't be here. 15 00:00:25,416 --> 00:00:27,635 JOE: She's alive. I saw her. 16 00:00:27,679 --> 00:00:29,811 She's alive. Marissa's our proof. 17 00:00:29,855 --> 00:00:31,422 JOE: We've got to find her first. 18 00:00:31,465 --> 00:00:32,901 Hold your fire! Hold your fire! 19 00:00:34,816 --> 00:00:35,861 Get up. 20 00:00:37,558 --> 00:00:38,758 What the hell?[HORSE WHINNIES] 21 00:00:39,734 --> 00:00:40,735 [GUN FIRING] 22 00:01:13,159 --> 00:01:15,901 HANK: You sure that we really need to kill her, though? 23 00:01:15,944 --> 00:01:18,556 CHET: Don't tell me you're getting soft on us, Hank. 24 00:01:18,599 --> 00:01:21,211 Arlen said the girl doesn't get off the mountain. 25 00:01:21,254 --> 00:01:22,864 That's that. 26 00:01:28,305 --> 00:01:29,262 Brother. 27 00:01:31,395 --> 00:01:33,570 Yeah, what? It's time. 28 00:01:34,441 --> 00:01:35,399 They're coming. 29 00:01:49,239 --> 00:01:50,979 [SHANNON GRUNTING] 30 00:01:53,939 --> 00:01:55,259 JOE: You seem to be getting worse. 31 00:01:55,288 --> 00:01:57,421 Dying up here is not gonna be help to anyone. 32 00:01:57,463 --> 00:01:59,510 SHANNON: You're going to need my help. I'm fine. 33 00:02:05,516 --> 00:02:08,519 Where did Joe go with that psychotic murderer? 34 00:02:11,261 --> 00:02:12,436 Oh. 35 00:02:12,479 --> 00:02:14,612 Wait a second. What's that? 36 00:02:14,655 --> 00:02:17,963 It's your children going off to the next grade. 37 00:02:18,006 --> 00:02:19,573 Oh, and there they go now 38 00:02:19,617 --> 00:02:21,575 with their first boyfriends. 39 00:02:21,619 --> 00:02:23,838 It's too bad their mother can't see any of it 40 00:02:23,882 --> 00:02:27,102 because she's alone in jail. 41 00:02:27,146 --> 00:02:29,496 I'm gonna ask you this one last time. 42 00:02:29,540 --> 00:02:33,065 Where the hell did Joe go with that psychotic murderer? 43 00:02:33,108 --> 00:02:34,848 Barnum was going to kill her. 44 00:02:34,893 --> 00:02:37,025 He was transferring her to Rawlins 45 00:02:37,069 --> 00:02:38,592 for her own safety. 46 00:02:38,636 --> 00:02:40,768 Then why did he turn off the highway? 47 00:02:44,076 --> 00:02:47,035 You know, I used to be a troubled kid. 48 00:02:47,079 --> 00:02:50,517 Let's just say I was in a real bad path. 49 00:02:50,561 --> 00:02:54,695 Barnum picked me up one night for drunk and disorderly. 50 00:02:54,739 --> 00:02:56,697 You know how easy it would have been for him 51 00:02:56,741 --> 00:02:59,918 to just lock me up and forget about me? 52 00:02:59,961 --> 00:03:03,704 But no, he saw something in me. 53 00:03:03,748 --> 00:03:05,489 Nobody had ever seen anything in me 54 00:03:05,532 --> 00:03:07,404 before that. You hear me? 55 00:03:07,447 --> 00:03:09,797 Barnum is not just a boss to me. 56 00:03:09,841 --> 00:03:13,018 He saved my damn life, and you shot him. 57 00:03:13,061 --> 00:03:14,933 Kyle, I think you know me well enough 58 00:03:14,976 --> 00:03:17,805 to know I wouldn't shoot a sheriff 59 00:03:17,849 --> 00:03:22,201 unless I was damn well sure there was no other option. 60 00:03:22,245 --> 00:03:23,681 Yeah, well, I know him, too. 61 00:03:25,247 --> 00:03:26,597 And I know he wouldn't do anything 62 00:03:26,640 --> 00:03:29,382 that would require someone to shoot him. 63 00:03:29,426 --> 00:03:32,690 Then maybe you weren't as close as you thought you were. 64 00:03:32,733 --> 00:03:34,692 Deputy, get her out of my face. 65 00:03:36,389 --> 00:03:38,261 Take her down to the police station. 66 00:03:39,523 --> 00:03:41,133 Lock her up in her new home. 67 00:03:41,699 --> 00:03:42,656 I'll take her. 68 00:03:51,665 --> 00:03:52,797 Hi, Cricket. 69 00:04:08,247 --> 00:04:09,248 Whoa. 70 00:04:11,163 --> 00:04:12,730 Well, which way should we go? 71 00:04:12,773 --> 00:04:14,122 I'm not sure. 72 00:04:14,166 --> 00:04:16,081 Compasses and GPS aren't working up here. 73 00:04:16,124 --> 00:04:17,343 [TWIGS SNAPPING] 74 00:04:21,346 --> 00:04:23,262 HANK: Show yourself! 75 00:04:23,306 --> 00:04:25,656 [GUN FIRES]FARKUS: Stop, stop! 76 00:04:25,699 --> 00:04:27,310 [FARKUS GRUNTING] 77 00:04:30,748 --> 00:04:32,402 Can I pull up my pants? 78 00:04:33,185 --> 00:04:34,186 Please? 79 00:04:36,188 --> 00:04:38,364 What's a guy got to do to get some damn privacy, huh? 80 00:04:39,670 --> 00:04:41,062 Who the hell are you? 81 00:04:41,106 --> 00:04:42,934 I'm just a guy taking a shit 82 00:04:42,976 --> 00:04:44,457 alone in the woods while I hunt. 83 00:04:46,024 --> 00:04:47,112 [GASPS] 84 00:04:47,155 --> 00:04:48,287 Hey, what are you doing? 85 00:04:48,331 --> 00:04:49,810 He heard us talking about the girl. 86 00:04:49,854 --> 00:04:51,551 He can tie us to this location. 87 00:04:51,595 --> 00:04:52,639 What girl? 88 00:04:52,683 --> 00:04:53,988 Well, if he didn't before, 89 00:04:54,032 --> 00:04:55,752 now he knows what we're up to, thanks to you. 90 00:04:56,991 --> 00:04:58,341 Wait, wait, wait, wait. 91 00:05:00,517 --> 00:05:01,822 Did you say "girl"? 92 00:05:01,866 --> 00:05:03,258 [HORSE WHINNIES] 93 00:05:03,302 --> 00:05:05,193 Like the one who's been hiding out in these woods? 94 00:05:05,217 --> 00:05:07,785 I've seen her. I know just where she is. 95 00:05:07,828 --> 00:05:09,874 I guess I could lead you there. 96 00:05:11,136 --> 00:05:12,180 It's not hard to find her 97 00:05:12,224 --> 00:05:13,504 if you know where you're looking. 98 00:05:14,748 --> 00:05:16,533 Okay. 99 00:05:16,576 --> 00:05:18,448 You're coming with us then. 100 00:05:18,491 --> 00:05:20,667 How about I just draw you a map and bid you adieu? 101 00:05:24,279 --> 00:05:25,933 Or I come with you, make it real easy. 102 00:05:25,977 --> 00:05:27,065 No problem. 103 00:05:28,283 --> 00:05:29,284 Which way? 104 00:05:31,330 --> 00:05:33,724 Well, the left path. 105 00:05:34,333 --> 00:05:35,682 That one. 106 00:05:47,694 --> 00:05:49,324 SHANNON: If someone takes the higher ground, 107 00:05:49,348 --> 00:05:51,219 we won't be able to defend ourselves. 108 00:05:52,612 --> 00:05:54,005 One of us should head up there. 109 00:05:55,528 --> 00:05:58,052 No, no. We're staying together. 110 00:05:58,096 --> 00:06:02,361 Okay. But you see that isn't the smartest tactical move, right? 111 00:06:02,405 --> 00:06:04,232 If I was up on that ridge, I could pick us off. 112 00:06:04,276 --> 00:06:06,278 Exactly. 113 00:06:06,321 --> 00:06:09,281 You do realize that you're safer with me armed than without. 114 00:06:10,543 --> 00:06:12,458 Don't you? 115 00:06:12,502 --> 00:06:14,808 I'm not giving you a gun. 116 00:06:14,852 --> 00:06:16,549 Come on. We're sticking together. 117 00:06:23,295 --> 00:06:24,644 MISSY: All right. What do you got? 118 00:06:26,341 --> 00:06:27,342 Nothing. 119 00:06:28,125 --> 00:06:29,127 Pair of fours. 120 00:06:29,736 --> 00:06:31,042 Nothing. 121 00:06:31,085 --> 00:06:34,393 Two kings and two aces. 122 00:06:35,176 --> 00:06:36,787 How are you so lucky? 123 00:06:37,440 --> 00:06:38,658 It's not luck. 124 00:06:40,007 --> 00:06:41,008 [MAXINE BARKING] 125 00:07:02,247 --> 00:07:03,770 SHERIDAN: Who are they? 126 00:07:03,814 --> 00:07:04,858 And why are they here? 127 00:07:04,902 --> 00:07:06,817 I don't know. 128 00:07:06,860 --> 00:07:08,732 But I do not like the looks of it. 129 00:07:13,301 --> 00:07:14,651 Come here. 130 00:07:14,694 --> 00:07:17,088 Kyle, would you call me, please? 131 00:07:17,131 --> 00:07:18,451 I think we may be in trouble here. 132 00:07:18,481 --> 00:07:19,960 This might be an emergency. 133 00:07:20,004 --> 00:07:21,242 We have to do something, Missy. 134 00:07:21,266 --> 00:07:22,485 We have to act. 135 00:07:22,528 --> 00:07:24,182 I don't... I don't know what to do. 136 00:07:24,225 --> 00:07:25,879 I have an idea. 137 00:07:25,923 --> 00:07:27,838 But it involves Derek. 138 00:07:28,926 --> 00:07:30,318 [SHANNON GROANS] 139 00:07:32,930 --> 00:07:34,148 Do you see something? 140 00:07:35,454 --> 00:07:36,455 No. 141 00:07:37,935 --> 00:07:39,153 No. Just a feeling. 142 00:07:41,199 --> 00:07:42,505 What kind of feeling? 143 00:07:44,681 --> 00:07:47,684 Frank Urman, when we were bringing his body down, 144 00:07:47,726 --> 00:07:49,046 you were watching us, weren't you? 145 00:07:49,947 --> 00:07:51,252 You saw me? 146 00:07:52,689 --> 00:07:54,212 No. It was just a feeling. 147 00:07:55,822 --> 00:07:57,650 And it's the same one I got now. 148 00:07:57,694 --> 00:07:58,651 Like... 149 00:08:00,348 --> 00:08:01,915 Like they're out there just waiting, 150 00:08:01,959 --> 00:08:04,483 just playing with us. 151 00:08:05,963 --> 00:08:07,747 Maybe we should stay covered. 152 00:08:08,400 --> 00:08:09,444 [GRUNTS] 153 00:08:09,488 --> 00:08:10,750 Yeah. 154 00:08:14,362 --> 00:08:16,756 I wasn't playing with you, by the way, 155 00:08:16,800 --> 00:08:17,975 or any of those men. 156 00:08:18,845 --> 00:08:20,238 The whole reason that I made 157 00:08:20,281 --> 00:08:21,935 such a show of Frank Urman, 158 00:08:23,067 --> 00:08:24,111 the first two deaths 159 00:08:24,155 --> 00:08:25,330 were labeled accidents, 160 00:08:25,373 --> 00:08:28,333 so I made Frank undeniable. 161 00:08:28,375 --> 00:08:29,484 I hoped that maybe the shock of it 162 00:08:29,508 --> 00:08:32,424 would spur a real investigation. 163 00:08:32,467 --> 00:08:34,010 I don't know. Maybe the others would even confess 164 00:08:34,034 --> 00:08:35,558 after Frank, turn themselves in. 165 00:08:36,515 --> 00:08:37,995 I didn't want to keep killing. 166 00:08:38,517 --> 00:08:40,083 Yeah. 167 00:08:40,127 --> 00:08:41,563 But you did. 168 00:08:44,654 --> 00:08:47,395 Have you lost your damn mind? 169 00:08:47,439 --> 00:08:49,286 I mean, why would you do something so stupid, Marybeth? 170 00:08:49,310 --> 00:08:50,921 You shot a cop. 171 00:08:50,964 --> 00:08:52,487 Cricket, can I ask you something? 172 00:08:52,531 --> 00:08:53,532 I guess. 173 00:08:54,315 --> 00:08:55,752 Last year, when I was shot, 174 00:08:55,795 --> 00:08:58,493 and Barnum left you to guard me, 175 00:09:00,887 --> 00:09:02,193 where'd he go? 176 00:09:03,977 --> 00:09:05,718 What do you mean? 177 00:09:05,762 --> 00:09:06,980 You're a great cop, Cricket, 178 00:09:07,024 --> 00:09:09,940 and I know you've asked yourself this question. 179 00:09:10,941 --> 00:09:12,769 Where did the Sheriff go? 180 00:09:13,944 --> 00:09:15,859 He left us there, and he went somewhere 181 00:09:15,902 --> 00:09:17,121 where no one could reach him 182 00:09:17,164 --> 00:09:19,645 for the following two hours. 183 00:09:19,689 --> 00:09:21,647 You'd think he'd want to be readily available, 184 00:09:21,691 --> 00:09:24,345 with all the shootings and killings happening in town. 185 00:09:25,738 --> 00:09:27,348 What are you suggesting? 186 00:09:27,914 --> 00:09:28,872 I'm not. 187 00:09:30,003 --> 00:09:31,483 I'm telling you 188 00:09:31,526 --> 00:09:33,833 that Barnum's more compromised than you think, 189 00:09:33,877 --> 00:09:36,401 and I'm telling you that he walked away 190 00:09:36,444 --> 00:09:39,796 and placed a deputy, that he underestimated, to guard the door, 191 00:09:39,839 --> 00:09:42,407 knowing that someone would probably come back to finish me off. 192 00:09:42,450 --> 00:09:45,497 And I'm telling you that he is one of a group 193 00:09:45,540 --> 00:09:47,673 of untouchable men who assaulted women. 194 00:09:47,717 --> 00:09:49,414 And when one of those women came forward 195 00:09:49,457 --> 00:09:51,721 and tried to report it, he tried to kill her. 196 00:09:51,764 --> 00:09:54,071 And I'm telling you, that if I didn't do what I did, 197 00:09:54,114 --> 00:09:55,309 Shannon would already be dead. 198 00:09:55,333 --> 00:09:56,726 Do you have any evidence of this? 199 00:09:56,769 --> 00:09:58,486 Barnum destroyed the evidence. Oh, of course he did. 200 00:09:58,510 --> 00:10:00,338 But, Cricket, Charlie Left Hand, 201 00:10:00,381 --> 00:10:02,122 he might have uncovered something more 202 00:10:02,166 --> 00:10:03,646 in the phone records you gave him. 203 00:10:05,169 --> 00:10:06,866 I'm not admitting to any phone records. 204 00:10:06,910 --> 00:10:08,259 Good. You shouldn't. 205 00:10:09,695 --> 00:10:10,740 But I know it was you, 206 00:10:10,783 --> 00:10:12,742 and it was the right thing to do. 207 00:10:12,785 --> 00:10:16,093 We believe Marissa Left Hand might still be alive. 208 00:10:16,136 --> 00:10:19,618 And if she is, she can prove Barnum's crooked. 209 00:10:19,662 --> 00:10:22,621 That's where Joe is. He's headed to find her right now. 210 00:10:23,709 --> 00:10:25,580 [SOFTLY] Oh, my God. 211 00:10:27,365 --> 00:10:30,716 Okay. Call Charlie Left Hand. 212 00:10:30,760 --> 00:10:33,284 He will corroborate everything I'm saying. 213 00:10:40,421 --> 00:10:41,466 Shh! 214 00:10:42,249 --> 00:10:43,250 [GASPS] 215 00:10:59,963 --> 00:11:01,616 SHERIDAN: Missy, hurry. 216 00:11:01,660 --> 00:11:03,488 Listen, there's a stream over there. 217 00:11:03,531 --> 00:11:05,011 We need to get across it, 218 00:11:05,055 --> 00:11:07,336 and your boyfriend will pick us up on the other side, okay? 219 00:11:07,361 --> 00:11:08,711 How cold is that water? 220 00:11:08,754 --> 00:11:09,799 The coldest. 221 00:11:10,582 --> 00:11:11,888 And he's not my boyfriend. 222 00:11:11,931 --> 00:11:13,280 I don't care. Let's go. 223 00:11:29,079 --> 00:11:30,210 [JOE GRUNTS] 224 00:11:37,652 --> 00:11:39,480 [WOMAN YELLING] 225 00:11:41,918 --> 00:11:43,093 Well, I guess we know now 226 00:11:43,136 --> 00:11:44,964 why the helicopters couldn't find it. 227 00:11:46,009 --> 00:11:48,489 This is where Marissa was staying. 228 00:11:48,533 --> 00:11:50,317 Why would they go to this effort? 229 00:11:51,449 --> 00:11:52,731 Why burn it down and then cover it up 230 00:11:52,755 --> 00:11:54,315 if they were just going to leave anyway? 231 00:11:55,409 --> 00:11:58,412 Because they decided to stay. 232 00:11:58,456 --> 00:12:00,216 The Grims know these woods better than anyone. 233 00:12:00,240 --> 00:12:03,001 I guess they figured they could kill anyone that tries to come up here. 234 00:12:04,201 --> 00:12:06,072 You can't take them on all alone. 235 00:12:06,116 --> 00:12:07,552 You realize that, don't you? 236 00:12:08,074 --> 00:12:09,423 The Grims. 237 00:12:09,467 --> 00:12:11,643 The Grims have you two to one. 238 00:12:11,686 --> 00:12:14,472 Hank's guys, maybe five to one. 239 00:12:15,125 --> 00:12:16,691 They will kill you, 240 00:12:16,735 --> 00:12:18,476 then they'll kill me, 241 00:12:18,519 --> 00:12:20,391 and then Marissa.Mmm. 242 00:12:20,434 --> 00:12:22,219 And they'll get away with it, too. 243 00:12:32,403 --> 00:12:33,708 I'm deputizing you. 244 00:12:35,232 --> 00:12:38,061 I authorize you to use this to arrest these men. 245 00:12:38,104 --> 00:12:39,976 To protect yourself, Marissa and me, 246 00:12:40,019 --> 00:12:41,586 should we get attacked. 247 00:12:41,629 --> 00:12:43,893 You mean when we're attacked. 248 00:12:43,936 --> 00:12:45,416 Hank's men are coming to kill her. 249 00:12:46,765 --> 00:12:47,829 Their attack started the moment 250 00:12:47,853 --> 00:12:49,855 that they stepped onto this mountain. 251 00:12:49,899 --> 00:12:51,639 And the Grims, 252 00:12:51,683 --> 00:12:53,511 their attack on you never stopped. 253 00:12:53,554 --> 00:12:54,618 So when you see any one of them, 254 00:12:54,642 --> 00:12:57,471 if you want to survive, shoot first. 255 00:12:57,515 --> 00:12:59,430 I'll cover you from the ridge. 256 00:13:00,039 --> 00:13:00,997 Good luck. 257 00:13:01,780 --> 00:13:03,129 You, too. 258 00:13:08,918 --> 00:13:10,310 [GRUNTING] 259 00:13:13,096 --> 00:13:14,271 You okay? 260 00:13:15,185 --> 00:13:16,273 Shoot first. 261 00:13:37,990 --> 00:13:39,252 [SHANNON GROANING] 262 00:13:59,011 --> 00:14:00,273 [HORSE WHINNYING]Hey. 263 00:14:01,579 --> 00:14:02,928 Easy. Come on. 264 00:14:03,407 --> 00:14:04,408 [BRAYS] 265 00:14:06,845 --> 00:14:08,064 Come on. 266 00:14:08,412 --> 00:14:10,022 Easy. 267 00:14:16,289 --> 00:14:17,595 Oh, God. 268 00:14:19,118 --> 00:14:20,206 Lizzie. 269 00:14:20,250 --> 00:14:22,905 Okay, okay. Okay. 270 00:14:43,142 --> 00:14:44,839 [GROANS][HORSE NEIGHING] 271 00:14:53,065 --> 00:14:54,545 [WINCES] 272 00:14:55,372 --> 00:14:56,373 [SNIFFS] 273 00:14:59,680 --> 00:15:01,987 I smell the Government Man. 274 00:15:12,084 --> 00:15:13,216 [GRUNTS] 275 00:15:20,136 --> 00:15:21,572 [GROANS] 276 00:15:22,399 --> 00:15:23,400 [GRUNTS] 277 00:15:52,907 --> 00:15:56,346 Grims, I'm not here for you. 278 00:16:00,002 --> 00:16:01,394 I'm here for Marissa. 279 00:16:05,050 --> 00:16:06,312 I'm here to take her home. 280 00:16:08,967 --> 00:16:10,047 CAMISH: So you can kill her? 281 00:16:11,970 --> 00:16:14,320 No. No, I come peacefully. 282 00:16:14,364 --> 00:16:16,844 CAMISH: Little late for that, don't you think? 283 00:16:17,541 --> 00:16:18,933 [CAMISH WHISTLES] 284 00:16:22,372 --> 00:16:23,329 [GUN FIRING] 285 00:16:32,295 --> 00:16:33,339 [GUN FIRING] 286 00:16:34,601 --> 00:16:36,125 No one has to get hurt here. 287 00:16:37,343 --> 00:16:39,215 Just give me Marissa, and I'll go. 288 00:16:39,258 --> 00:16:41,043 CAMISH: Not gonna happen, Government Man. 289 00:16:41,086 --> 00:16:42,126 You have to kill us first. 290 00:16:45,177 --> 00:16:46,241 How many bullets do you think 291 00:16:46,265 --> 00:16:47,832 the Government Man's got left, brother? 292 00:16:48,746 --> 00:16:50,008 CALEB: He's got one. 293 00:16:50,922 --> 00:16:53,316 That's my count, too. 294 00:16:53,359 --> 00:16:56,275 One bullet left for the two of us. [CLICKS TONGUE] 295 00:16:56,319 --> 00:16:57,798 That's what you call game over. 296 00:17:01,585 --> 00:17:03,891 You want to face death standing like a man, 297 00:17:03,935 --> 00:17:05,371 or die face down in the dirt? 298 00:17:05,415 --> 00:17:07,285 Either way, we can oblige.Nope. 299 00:17:08,592 --> 00:17:11,464 I promised my wife I wouldn't die today. 300 00:17:11,507 --> 00:17:15,033 Well, you shouldn't make promises if you don't know... 301 00:17:15,077 --> 00:17:16,642 Drop the weapon 302 00:17:16,687 --> 00:17:18,167 or say goodbye to your brother. 303 00:17:18,209 --> 00:17:20,169 Camish, what's going on? NATE: Drop the weapon. 304 00:17:30,179 --> 00:17:32,050 [GROANS] 305 00:17:37,360 --> 00:17:41,668 Shannon, what are you doing here? 306 00:17:41,712 --> 00:17:43,192 I'm here to save you. 307 00:17:43,975 --> 00:17:45,629 Isn't that a joke? 308 00:17:45,672 --> 00:17:47,326 [GROANS AND COUGHS] 309 00:17:48,501 --> 00:17:50,416 Oh. This wound looks bad. 310 00:17:50,460 --> 00:17:51,635 You need help.No. 311 00:17:52,070 --> 00:17:53,115 Marissa. 312 00:17:54,638 --> 00:17:55,769 Marissa. 313 00:17:55,813 --> 00:17:57,380 Wait here and stay quiet. 314 00:17:57,423 --> 00:17:58,642 Don't let anybody see you. 315 00:17:59,556 --> 00:18:00,557 No. 316 00:18:01,340 --> 00:18:02,994 Marissa. 317 00:18:07,303 --> 00:18:12,003 Well, now, ain't this a situation. 318 00:18:12,046 --> 00:18:13,566 He won't shoot you, you don't shoot me. 319 00:18:14,832 --> 00:18:16,703 This doesn't have to end badly. 320 00:18:16,747 --> 00:18:18,749 I did not come up here for you. 321 00:18:18,792 --> 00:18:20,838 There are people coming to kill Marissa. 322 00:18:20,881 --> 00:18:23,014 I only came to stop that from happening. 323 00:18:23,057 --> 00:18:25,364 You violated the sanctity of our home. 324 00:18:25,408 --> 00:18:27,149 Why should we trust a word you say? 325 00:18:27,192 --> 00:18:29,020 You attacked me. 326 00:18:29,063 --> 00:18:31,240 This rifle he's pointing at me, it's mine. 327 00:18:31,283 --> 00:18:32,241 You killed my horse. 328 00:18:32,980 --> 00:18:34,025 You ate her. 329 00:18:34,068 --> 00:18:35,200 We didn't kill your horse. 330 00:18:35,244 --> 00:18:36,897 Your horse was injured in battle, 331 00:18:36,941 --> 00:18:38,769 and we honored it by eating its flesh. 332 00:18:39,596 --> 00:18:40,858 The way I remember, 333 00:18:40,901 --> 00:18:42,642 it's you who came at us. 334 00:18:42,686 --> 00:18:44,046 You were gonna report us to a judge 335 00:18:44,078 --> 00:18:45,732 for the crime of feeding ourselves. 336 00:18:46,777 --> 00:18:48,344 Is that true? 337 00:18:48,387 --> 00:18:50,868 He was fishing without a license. 338 00:18:50,911 --> 00:18:53,349 No wonder these guys don't like you. 339 00:18:53,392 --> 00:18:55,829 JOE: We all understand the situation here. 340 00:18:55,873 --> 00:18:58,223 Things could get western in a hurry. 341 00:18:58,267 --> 00:19:00,138 And if they do, 342 00:19:00,182 --> 00:19:03,489 I'm betting on my friend Nate to tip the scales. 343 00:19:03,533 --> 00:19:06,013 I think the better idea may be 344 00:19:06,057 --> 00:19:08,190 sitting down, hashing this out, 345 00:19:08,233 --> 00:19:09,495 and see if we can come 346 00:19:09,539 --> 00:19:11,497 to some kind of understanding. 347 00:19:15,414 --> 00:19:17,155 I'm gonna sit on this rock. 348 00:19:18,287 --> 00:19:20,376 Here I go. 349 00:19:20,419 --> 00:19:21,768 Nice and slow. 350 00:19:28,384 --> 00:19:29,559 I'm sitting down. 351 00:19:30,864 --> 00:19:31,909 I'm sitting down. 352 00:19:41,614 --> 00:19:43,094 [PANTING] 353 00:20:02,766 --> 00:20:05,334 Let's start with who are you? 354 00:20:05,377 --> 00:20:07,181 There's no way this is your first brush with the law, 355 00:20:07,205 --> 00:20:08,728 and I can't find a record on you 356 00:20:08,772 --> 00:20:10,339 on any government database. 357 00:20:10,382 --> 00:20:11,818 So, who are you really? 358 00:20:11,862 --> 00:20:14,299 And why would we want to tell you anything? 359 00:20:14,343 --> 00:20:15,407 Well, there must be a reason 360 00:20:15,431 --> 00:20:16,954 you're up here living like this. 361 00:20:16,997 --> 00:20:19,739 And I thought maybe if I could understand your situation... 362 00:20:19,783 --> 00:20:21,654 Understand our situation. 363 00:20:21,698 --> 00:20:23,090 Yeah. 364 00:20:24,614 --> 00:20:25,571 You first. 365 00:20:26,050 --> 00:20:27,051 What? 366 00:20:27,486 --> 00:20:30,097 You first. 367 00:20:30,141 --> 00:20:31,882 You tell me why you're here. 368 00:20:31,925 --> 00:20:33,405 This is my job. 369 00:20:33,449 --> 00:20:36,147 Well, then my job is fishing. 370 00:20:36,190 --> 00:20:39,281 But I bet we could both do better than that. 371 00:20:39,324 --> 00:20:42,632 So tell me, why would anyone choose to be a government man? 372 00:20:42,675 --> 00:20:45,591 You just love the federal government or something? 373 00:20:45,635 --> 00:20:48,594 Just love stepping on the necks of the downtrodden? 374 00:20:48,638 --> 00:20:49,595 For the record, 375 00:20:50,988 --> 00:20:53,077 game wardens are state employees, not feds. 376 00:20:53,120 --> 00:20:54,731 And no, of course not. 377 00:20:54,774 --> 00:20:56,123 Then why? 378 00:20:59,866 --> 00:21:01,303 My younger brother, Victor, and I, 379 00:21:02,478 --> 00:21:03,957 used to take solace in the woods. 380 00:21:04,001 --> 00:21:05,002 Always did. 381 00:21:05,742 --> 00:21:07,309 Our home was chaotic. 382 00:21:08,614 --> 00:21:11,661 And I guess I just craved order back then. 383 00:21:11,704 --> 00:21:13,576 Well, it makes me appreciate it today. 384 00:21:15,708 --> 00:21:20,060 Sometimes a little too adamantly maybe. 385 00:21:20,104 --> 00:21:23,281 Your brother, he a game warden, too? 386 00:21:23,977 --> 00:21:25,936 No. 387 00:21:25,979 --> 00:21:28,765 Well, he dreamt of being one, but never got the chance. 388 00:21:28,808 --> 00:21:29,853 He dead? 389 00:21:31,681 --> 00:21:32,682 He is. 390 00:21:35,075 --> 00:21:36,773 CAMISH: How? 391 00:21:36,816 --> 00:21:37,991 If you don't mind me asking. 392 00:21:38,688 --> 00:21:39,732 [SNIFFLES] 393 00:21:43,475 --> 00:21:46,348 He drove his car 100 miles an hour into the arch 394 00:21:46,391 --> 00:21:48,045 at the entrance of Yellowstone. 395 00:21:49,655 --> 00:21:50,961 He tried to call me. 396 00:21:53,267 --> 00:21:56,009 I didn't pick up. Too busy. 397 00:21:59,056 --> 00:22:02,799 And so now I wear the watch that he wore when he left that day, 398 00:22:02,842 --> 00:22:04,191 and I look at it every morning. 399 00:22:05,149 --> 00:22:06,759 And I get up, I show up 400 00:22:07,673 --> 00:22:10,023 to do this for both of us. 401 00:22:14,811 --> 00:22:17,030 Your turn. 402 00:22:17,074 --> 00:22:18,641 Where are you from? Why are you here? 403 00:22:18,684 --> 00:22:21,339 Seems to me this day only ends one of two ways, 404 00:22:23,036 --> 00:22:25,822 we kill him or he kills us. 405 00:22:25,865 --> 00:22:28,390 Either way, I reckon it don't much matter what we tell him. 406 00:22:34,918 --> 00:22:36,354 We come from the UP. 407 00:22:36,398 --> 00:22:37,442 Union Pacific? 408 00:22:37,486 --> 00:22:39,313 Upper Peninsula, Michigan. 409 00:22:40,314 --> 00:22:42,229 We had a little spot of land. 410 00:22:42,273 --> 00:22:45,189 Been in our family for 100 years. 411 00:22:45,232 --> 00:22:49,323 Governor decided our land was the perfect place for a power plant, 412 00:22:49,367 --> 00:22:52,109 on account of the people who financed his campaigns. 413 00:22:53,153 --> 00:22:54,285 We said, "No." 414 00:22:55,199 --> 00:22:56,853 They upped the price. 415 00:22:56,896 --> 00:22:59,638 We said no again. Not for sale. 416 00:22:59,682 --> 00:23:03,250 Then they told us they had the right to take our land all along. 417 00:23:03,294 --> 00:23:05,992 Eminent domain, they called it. 418 00:23:06,036 --> 00:23:07,254 Case closed. 419 00:23:09,561 --> 00:23:10,519 But it was our land. 420 00:23:11,302 --> 00:23:12,651 It was our land. 421 00:23:14,044 --> 00:23:15,524 We refused to let them walk on us, 422 00:23:15,567 --> 00:23:18,309 so they came with their guns, 423 00:23:18,352 --> 00:23:19,441 helicopters. 424 00:23:20,398 --> 00:23:21,443 Killed our mom, 425 00:23:22,356 --> 00:23:23,836 killed our brother. 426 00:23:23,880 --> 00:23:25,795 Government men took everything from us. 427 00:23:27,318 --> 00:23:30,364 After that, Caleb and I 428 00:23:30,408 --> 00:23:33,019 just wanted to find somewhere we could be left alone. 429 00:23:33,063 --> 00:23:35,761 Own nothing, ask for nothing. 430 00:23:35,805 --> 00:23:37,284 Is that so damned much to ask? 431 00:23:39,852 --> 00:23:42,507 No, it isn't. 432 00:23:44,509 --> 00:23:46,076 I've heard about this, Joe. 433 00:23:47,556 --> 00:23:49,383 These guys are folk heroes 434 00:23:49,427 --> 00:23:51,081 to the people in the underground. 435 00:23:53,126 --> 00:23:55,259 But Grim isn't their real name. 436 00:23:57,000 --> 00:23:58,349 Olafson, right? 437 00:24:00,133 --> 00:24:02,745 I don't think you're on the right side of this thing, Joe. 438 00:24:04,007 --> 00:24:05,008 See? 439 00:24:05,922 --> 00:24:07,140 He gets it. 440 00:24:08,054 --> 00:24:09,186 Why are you keeping Marissa? 441 00:24:09,229 --> 00:24:10,666 Keeping her? 442 00:24:10,709 --> 00:24:12,470 Why are you keeping Marissa? Does she want to leave? 443 00:24:12,494 --> 00:24:14,757 Do we seem like some kind of perverts to you? 444 00:24:14,800 --> 00:24:16,343 When we found her, she was bleeding and wounded 445 00:24:16,367 --> 00:24:17,518 by some government man like you. 446 00:24:17,542 --> 00:24:18,587 Not like me. 447 00:24:18,630 --> 00:24:20,327 She almost died on us a couple of times. 448 00:24:20,371 --> 00:24:22,155 Couple of times. 449 00:24:22,199 --> 00:24:23,698 We promised her we wouldn't let nobody come up here and get her. 450 00:24:23,722 --> 00:24:25,463 Nobody. 451 00:24:25,507 --> 00:24:27,639 My wife shot the sheriff who tried to kill Marissa. 452 00:24:27,683 --> 00:24:29,423 And now Marissa is the only proof 453 00:24:29,467 --> 00:24:30,816 that my wife was right to do so, 454 00:24:30,860 --> 00:24:33,020 so I'm not planning to leave this mountain without her. 455 00:24:33,602 --> 00:24:34,603 Like I said, 456 00:24:36,387 --> 00:24:39,303 seems there's only one of two ways this day ends for us. 457 00:24:48,573 --> 00:24:49,835 CHET: There she is! 458 00:24:51,315 --> 00:24:52,475 [GUNS FIRING][MARISSA GRUNTS] 459 00:24:57,364 --> 00:24:58,452 JOE: Easy. 460 00:24:58,496 --> 00:25:01,194 Easy, easy, easy, easy, easy, easy. 461 00:25:01,238 --> 00:25:04,981 Okay, seems that we all can at least agree on one thing. 462 00:25:05,024 --> 00:25:06,330 We all want Marissa to live. 463 00:25:06,373 --> 00:25:08,245 Am I right? Yeah. 464 00:25:11,553 --> 00:25:13,206 How about we postpone this 465 00:25:13,250 --> 00:25:14,425 temporarily, we call a truce? 466 00:25:15,731 --> 00:25:17,080 And we try and figure out 467 00:25:17,123 --> 00:25:19,473 that situation together. 468 00:25:19,517 --> 00:25:23,042 We might be inclined to agree to something like that. 469 00:25:23,086 --> 00:25:24,609 But this ain't over between us. 470 00:25:52,071 --> 00:25:53,769 This is Game Warden Joe Pickett. 471 00:25:53,812 --> 00:25:55,422 [GUNS FIRING] 472 00:25:55,466 --> 00:25:56,685 Get him. Move up. 473 00:25:56,728 --> 00:25:58,338 MAN 1: Surround him. MAN 2: We will. 474 00:25:59,644 --> 00:26:01,124 [MAN 3 YELLS INDISTINCTLY][GUN FIRES] 475 00:26:03,039 --> 00:26:04,127 [GROANS] 476 00:26:09,872 --> 00:26:11,438 Wendigo! 477 00:26:23,102 --> 00:26:24,626 How many more of them are there? 478 00:26:24,669 --> 00:26:25,931 JOE: I count five. 479 00:26:46,386 --> 00:26:47,387 [GUN FIRES][GROANS] 480 00:26:56,919 --> 00:26:57,876 Argh! 481 00:27:03,534 --> 00:27:04,578 [GUN FIRES] 482 00:27:21,073 --> 00:27:22,379 [GASPS] 483 00:27:22,422 --> 00:27:23,597 [SCREAMING] 484 00:27:32,215 --> 00:27:34,696 [SPEAKING INDISTINCTLY] 485 00:27:39,309 --> 00:27:40,658 Drop it, drop it. 486 00:28:20,132 --> 00:28:21,307 Truce is over. 487 00:28:21,351 --> 00:28:23,614 How you want to play this thing, Warden? 488 00:28:23,657 --> 00:28:25,964 I was thinking the third way. 489 00:28:27,313 --> 00:28:28,880 And what's that? 490 00:28:28,924 --> 00:28:30,858 Well, you mentioned there was two ways off this mountain, 491 00:28:30,882 --> 00:28:32,275 either you die or I die. 492 00:28:34,016 --> 00:28:36,627 Maybe there's a third way. 493 00:28:36,670 --> 00:28:38,324 So if you don't point your weapon at me, 494 00:28:38,368 --> 00:28:39,848 I won't point mine at you. 495 00:28:42,415 --> 00:28:43,634 Let me ask you something. 496 00:28:44,766 --> 00:28:47,116 You could have let that man kill me. 497 00:28:47,159 --> 00:28:48,746 You would have been in your right to do so. 498 00:28:48,770 --> 00:28:50,597 I'm a threat to you. Almost killed you once. 499 00:28:51,990 --> 00:28:53,383 Why did you stop him? 500 00:28:54,558 --> 00:28:55,559 Well... 501 00:28:57,648 --> 00:28:59,128 You were in the right. 502 00:29:03,785 --> 00:29:05,134 You might be a government man, 503 00:29:05,874 --> 00:29:07,005 but you have honor. 504 00:29:16,101 --> 00:29:17,624 Marissa Left Hand. 505 00:29:18,495 --> 00:29:20,062 Shannon needs help. 506 00:29:20,714 --> 00:29:21,977 You saved my life. 507 00:29:23,369 --> 00:29:24,631 And they saved mine. 508 00:29:35,947 --> 00:29:37,209 The third way. 509 00:30:07,979 --> 00:30:10,242 MISSY: Hurry, get up. Missy? 510 00:30:10,286 --> 00:30:12,331 Ah, you showed up. 511 00:30:12,375 --> 00:30:13,637 Of course I did. 512 00:30:13,680 --> 00:30:15,421 I would always show up for you. 513 00:30:16,379 --> 00:30:18,294 You're all wet. 514 00:30:18,337 --> 00:30:20,905 We had to cross the stream to get here. 515 00:30:20,949 --> 00:30:22,428 You must be freezing. 516 00:30:22,472 --> 00:30:24,691 Girls, let's go get in this truck. All righty. Go on. 517 00:30:24,735 --> 00:30:26,389 We'll get you warm, okay? 518 00:30:26,998 --> 00:30:27,956 Okay, quick. 519 00:30:29,348 --> 00:30:30,523 That's it. Right in the back. 520 00:30:30,567 --> 00:30:31,960 [COUGHS] 521 00:30:32,003 --> 00:30:33,657 Grab that blanket. 522 00:30:33,700 --> 00:30:35,137 There's a towel over here. 523 00:30:35,180 --> 00:30:36,312 All set? 524 00:30:40,142 --> 00:30:42,057 I know I must look like hell. 525 00:30:43,536 --> 00:30:45,277 When we were crossing that stream, I slipped, 526 00:30:45,321 --> 00:30:47,932 and that's why I'm so wet. No, no. 527 00:30:47,976 --> 00:30:49,586 You look like an angel to me. 528 00:30:53,895 --> 00:30:54,896 [SIGHS] 529 00:30:59,683 --> 00:31:02,555 You're not mad about the way we left things? 530 00:31:02,599 --> 00:31:03,948 No, I'm not mad. 531 00:31:04,862 --> 00:31:06,168 I know... 532 00:31:06,211 --> 00:31:10,607 I know that I'm a bit of, um, an acquired taste. 533 00:31:10,650 --> 00:31:13,218 I just figured it would take you a while to see it. 534 00:31:14,698 --> 00:31:16,308 But, hell, I am crazy about you. 535 00:31:17,135 --> 00:31:18,310 I am. 536 00:31:18,354 --> 00:31:20,747 And I... I don't care how long it takes, 537 00:31:20,791 --> 00:31:22,793 but one of these days you're gonna realize 538 00:31:23,925 --> 00:31:25,187 I'm the guy for you. 539 00:31:25,709 --> 00:31:26,710 I am. 540 00:31:28,146 --> 00:31:30,670 The truth is, I cannot stop thinking about you. 541 00:31:30,714 --> 00:31:31,976 Really? 542 00:31:33,978 --> 00:31:37,025 But I made a promise to myself. 543 00:31:38,548 --> 00:31:40,854 I made a promise that if I found love again, 544 00:31:40,898 --> 00:31:44,771 it would be with someone who could take care of me financially 545 00:31:44,815 --> 00:31:46,556 and for the rest of my life. 546 00:31:46,599 --> 00:31:48,862 And I know how shallow that sounds. 547 00:31:48,906 --> 00:31:50,908 And maybe all along what I really... 548 00:31:54,085 --> 00:31:57,741 [SOBS] Wanted was a guy who would just show up at a moment's notice 549 00:31:57,784 --> 00:31:59,134 when I'm tired, and I'm wet, 550 00:31:59,177 --> 00:32:01,397 just to tell me that I look like an angel. 551 00:32:03,616 --> 00:32:04,878 [SNIFFLES] 552 00:32:04,922 --> 00:32:07,098 I know it's not what I was looking for, 553 00:32:07,142 --> 00:32:08,970 but maybe it's what I need. 554 00:32:10,667 --> 00:32:12,974 [CHUCKLES] Yeah. 555 00:32:13,017 --> 00:32:14,932 That sounds funny to you? No, no, it's not that. 556 00:32:14,976 --> 00:32:16,760 It's just... 557 00:32:16,803 --> 00:32:20,807 Honey, I'm actually fantastically rich. 558 00:32:23,419 --> 00:32:25,029 What? [STAMMERS] You are? 559 00:32:25,595 --> 00:32:26,944 Oh, yeah. 560 00:32:29,033 --> 00:32:30,774 Well, why are you riding around in this 561 00:32:30,817 --> 00:32:33,211 horrible old pickup truck? 562 00:32:33,255 --> 00:32:34,604 I don't know. 563 00:32:34,647 --> 00:32:36,040 Because I like it. 564 00:32:38,738 --> 00:32:39,870 [CHUCKLES] 565 00:32:43,134 --> 00:32:44,092 Oh, my God. 566 00:32:50,011 --> 00:32:52,448 [GIGGLING][GIGGLES] Shh! 567 00:33:06,375 --> 00:33:07,854 [FOOTSTEPS APPROACHING] 568 00:33:10,509 --> 00:33:11,510 [GROANS] 569 00:33:14,252 --> 00:33:15,297 It's over. 570 00:33:15,340 --> 00:33:16,472 SHANNON: Yeah? Yeah. 571 00:33:20,693 --> 00:33:22,652 You okay? Yeah. 572 00:33:23,914 --> 00:33:26,438 My job requires that I take you in now. 573 00:33:27,570 --> 00:33:29,093 You can plead not guilty, 574 00:33:29,137 --> 00:33:30,573 say it was self-defense. 575 00:33:30,616 --> 00:33:33,489 And I'd testify for you for what you did for Marissa. 576 00:33:33,532 --> 00:33:35,230 If that's what you want to do. 577 00:33:37,101 --> 00:33:39,190 But you need medical attention. 578 00:33:39,234 --> 00:33:40,496 You know a place, Nate? 579 00:33:43,673 --> 00:33:44,674 I do. 580 00:33:47,329 --> 00:33:48,895 I'm gonna get my horse. 581 00:33:48,939 --> 00:33:50,114 I might be a few. 582 00:33:51,550 --> 00:33:52,595 Got it? 583 00:33:52,638 --> 00:33:53,900 Got it. 584 00:33:55,380 --> 00:33:56,642 Thank you. 585 00:33:56,686 --> 00:33:58,079 Don't mention it. 586 00:34:08,436 --> 00:34:10,742 All right, keep your eyes peeled for Pickett and Shannon. 587 00:34:10,787 --> 00:34:13,355 They should be considered armed and dangerous. 588 00:34:13,398 --> 00:34:15,313 That's when I saw the Wendigo 589 00:34:15,356 --> 00:34:16,880 racing through the woods with an axe, 590 00:34:16,923 --> 00:34:18,099 coming right at me. 591 00:34:18,142 --> 00:34:19,838 Oh, I looked that sucker 592 00:34:19,883 --> 00:34:21,318 right in the eyes and said, 593 00:34:21,363 --> 00:34:24,148 "Wendigo, be gone," 594 00:34:24,192 --> 00:34:26,019 and he turned and ran off. 595 00:34:26,063 --> 00:34:28,499 [SIRENS WAILING]REPORTER: And then this Wendigo just left? 596 00:34:28,544 --> 00:34:30,762 FARKUS: I mean, he did throw the axe at someone else. 597 00:34:30,807 --> 00:34:32,176 REPORTER: Wait, he did? FARKUS: Oh, yeah. 598 00:34:32,200 --> 00:34:33,983 Oh, killed the guy, too, I think. 599 00:34:35,333 --> 00:34:36,397 Where the hell have you been? 600 00:34:36,421 --> 00:34:37,682 I'll catch you up later. 601 00:34:39,597 --> 00:34:42,862 Why is Marybeth Pickett not in cuffs? 602 00:34:42,905 --> 00:34:45,561 What the hell is he doing here? 603 00:34:45,604 --> 00:34:48,215 I said I will catch you up later. 604 00:34:54,352 --> 00:34:55,614 You ready to head home? 605 00:34:56,789 --> 00:34:59,836 I imagined this moment 1,000 times, 606 00:34:59,879 --> 00:35:01,838 but I never imagined how scared I'd be. 607 00:35:03,187 --> 00:35:04,232 You're gonna be okay now. 608 00:35:09,324 --> 00:35:10,586 Okay. Come on. 609 00:35:50,408 --> 00:35:51,583 Draw your weapons! 610 00:35:53,846 --> 00:35:56,632 Freeze, Pickett! Get your hands up now! 611 00:35:56,675 --> 00:35:58,111 What the hell is going on here? 612 00:35:59,635 --> 00:36:00,853 That's not Shannon with him. 613 00:36:00,897 --> 00:36:01,898 Who is that? 614 00:36:03,291 --> 00:36:04,814 That's Marissa Left Hand. 615 00:36:04,857 --> 00:36:06,294 Dad. 616 00:36:06,990 --> 00:36:08,252 Lower your weapons! 617 00:36:20,830 --> 00:36:23,136 Are you the one who sent this rescue party up there? 618 00:36:26,531 --> 00:36:28,011 Well, yes, I am. 619 00:36:29,273 --> 00:36:31,188 This is my search party. 620 00:36:31,232 --> 00:36:32,450 What's your name? 621 00:36:33,886 --> 00:36:35,061 McLanahan. 622 00:36:37,890 --> 00:36:40,066 Sheriff McLanahan. 623 00:36:43,722 --> 00:36:44,767 I'm with you now. 624 00:36:46,159 --> 00:36:47,770 Okay? 625 00:36:47,813 --> 00:36:49,685 I know. I know. 626 00:36:57,214 --> 00:37:00,478 If Joe hadn't come when he did, I would be dead. 627 00:37:06,397 --> 00:37:07,659 [SIGHS] 628 00:37:10,183 --> 00:37:14,623 Well, in light of Marissa's statement, 629 00:37:14,666 --> 00:37:17,713 seems to me you have a clear-cut case of self-defense. 630 00:37:18,844 --> 00:37:20,237 We're not going to press charges, 631 00:37:20,281 --> 00:37:23,109 and you're free to go. 632 00:37:23,762 --> 00:37:24,850 Okay. 633 00:37:24,894 --> 00:37:26,722 Oh, and Joe, 634 00:37:26,765 --> 00:37:30,334 I'm even willing to forget that you punched me and took my cruiser. 635 00:37:32,336 --> 00:37:33,598 Thanks.Yeah. 636 00:37:33,642 --> 00:37:37,254 This isn't some kind of favor for you, all right? 637 00:37:37,298 --> 00:37:38,995 Make me look like a jackass. 638 00:37:40,431 --> 00:37:43,129 We will never speak of this ever again. 639 00:37:44,261 --> 00:37:45,306 Got it? 640 00:37:47,656 --> 00:37:48,787 Got it. 641 00:37:51,877 --> 00:37:55,316 Get out of here, Pickett, before I change my mind. 642 00:37:56,665 --> 00:37:57,753 Thank you, Cricket. 643 00:37:58,710 --> 00:37:59,711 Okay. 644 00:38:01,017 --> 00:38:03,628 [EXHALES DEEPLY] 645 00:38:03,672 --> 00:38:06,544 Well, this has been the damnedest day now, hasn't it? 646 00:38:29,350 --> 00:38:30,829 Where are we going? 647 00:38:30,873 --> 00:38:32,440 I want to show you something. 648 00:38:36,008 --> 00:38:39,403 All these people, all their loved ones, 649 00:38:41,405 --> 00:38:42,841 you've given them new hope. 650 00:38:52,242 --> 00:38:53,374 One came back. 651 00:39:41,204 --> 00:39:42,205 Hey. 652 00:39:45,643 --> 00:39:46,862 You okay? 653 00:39:49,038 --> 00:39:50,039 Yeah. 654 00:39:52,911 --> 00:39:54,609 He would have been happy here. 655 00:39:56,828 --> 00:39:58,439 Our son. 656 00:40:02,138 --> 00:40:03,792 Yeah, he sure would have.[CHUCKLES SOFTLY] 657 00:40:04,880 --> 00:40:06,403 Yeah. 658 00:40:08,187 --> 00:40:10,015 Man. I still get these feelings. 659 00:40:14,193 --> 00:40:15,281 But... 660 00:40:16,369 --> 00:40:17,370 I'm okay. 661 00:40:29,252 --> 00:40:30,688 Hmm. 662 00:40:30,732 --> 00:40:31,689 [SNIFFLES] 663 00:40:37,390 --> 00:40:39,044 ♪ I've been worryin' 664 00:40:41,133 --> 00:40:42,657 ♪ All my life 665 00:40:44,528 --> 00:40:48,401 ♪ I've been worryin' all my days 666 00:40:48,445 --> 00:40:50,795 ♪ Oh, it's a shame 667 00:40:52,101 --> 00:40:53,929 ♪ I gotta think this way 668 00:40:57,149 --> 00:41:02,503 ♪ I've been wonderin' all my life 669 00:41:03,721 --> 00:41:07,769 ♪ I've been wonderin' all my days 670 00:41:07,812 --> 00:41:12,382 ♪ Oh, sorrow and strife 671 00:41:12,425 --> 00:41:15,690 ♪ Tell me ain't that the life 672 00:41:17,561 --> 00:41:18,997 ♪ All I... 673 00:41:19,041 --> 00:41:23,393 BOTH: ♪ Know is life can be a grind 674 00:41:24,960 --> 00:41:27,179 ♪ Sometimes you gotta give it time ♪ 675 00:41:27,223 --> 00:41:28,485 Oh, yeah? Mmm-hmm. 676 00:41:29,573 --> 00:41:31,140 ♪ I've been hungerin' 677 00:41:32,097 --> 00:41:34,796 ♪ All my life 678 00:41:34,839 --> 00:41:39,278 ♪ I've been hungerin' all my days 679 00:41:39,322 --> 00:41:40,366 ♪ I've been... ♪ 680 00:41:40,410 --> 00:41:41,629 Sher. 681 00:41:42,194 --> 00:41:43,282 Look. 682 00:41:45,415 --> 00:41:47,939 [MARYBETH LAUGHS] 683 00:41:47,983 --> 00:41:50,028 They haven't done that in a while. 684 00:41:50,072 --> 00:41:52,944 [BOTH CONTINUE SINGING] 685 00:41:53,684 --> 00:41:56,121 Gross. 686 00:41:56,165 --> 00:42:01,083 JOE AND MARYBETH: ♪ I've been worryin' all my life 687 00:42:01,126 --> 00:42:06,305 ♪ I've been worryin' all my days 688 00:42:06,349 --> 00:42:11,180 ♪ I've been worryin' all my life 689 00:42:11,223 --> 00:42:15,750 ♪ I've been worryin' all my days ♪ 690 00:42:18,579 --> 00:42:20,232 [CHUCKLES] 691 00:42:20,276 --> 00:42:24,846 MALE AND FEMALE SINGER: ♪ I've been worryin' all my life 692 00:42:24,889 --> 00:42:29,067 ♪ I've been worryin' all my days 693 00:42:29,111 --> 00:42:31,417 ♪ Oh, it's a shame 694 00:42:33,115 --> 00:42:35,552 ♪ Why it's gotta be this way 695 00:42:39,121 --> 00:42:41,950 ♪ I've been worryin'... ♪ 696 00:42:41,993 --> 00:42:43,429 No. Is that? 697 00:42:43,473 --> 00:42:46,258 Ah, it sure is. Artisanal apple sauce. 698 00:42:46,302 --> 00:42:47,346 It's just a little... 699 00:42:47,390 --> 00:42:49,261 A little welcome back. 700 00:42:49,305 --> 00:42:51,481 [HORNS HONKING] 701 00:42:51,524 --> 00:42:52,980 [MAN 1 YELLING INDISTINCTLY IN DISTANCE] 702 00:42:53,004 --> 00:42:55,267 MAN 2 ON PA SYSTEM: Justice for the Grims! 703 00:42:55,311 --> 00:42:57,661 MAN 1 OVER PA: Don't tread on me! 704 00:42:57,705 --> 00:42:59,837 We want justice in here! 705 00:42:59,881 --> 00:43:01,883 MAN 2: Justice for the Grims! 706 00:43:01,926 --> 00:43:04,363 MAN 1: The Grims deserve justice too! 707 00:43:04,407 --> 00:43:06,496 MAN 2: Our land, our right. 708 00:43:06,539 --> 00:43:10,021 Justice for the Grims! 709 00:43:10,065 --> 00:43:12,328 MAN 1: Justice for the Grims! 710 00:43:12,371 --> 00:43:15,287 Do you know what this is? No, I don't. 711 00:43:15,331 --> 00:43:17,396 But it doesn't look good. MAN 1: Justice for the Grims! 712 00:43:17,420 --> 00:43:18,943 WOMAN: Justice for the Grims! 713 00:43:18,987 --> 00:43:20,858 MAN 1: Justice for the Grims![HORNS HONKING] 714 00:43:20,902 --> 00:43:23,165 WOMAN OVER PA: Our land, our right! 715 00:43:23,208 --> 00:43:25,471 MAN 1: Justice for the Grims. 716 00:43:25,515 --> 00:43:27,169 Slow down. WOMAN: Justice for the Grims. 717 00:43:27,996 --> 00:43:29,040 Hey, honey. 718 00:43:30,651 --> 00:43:32,000 Miss me? 719 00:43:32,043 --> 00:43:33,218 [CHUCKLES] 720 00:43:34,350 --> 00:43:35,525 Do you know her? 721 00:43:38,528 --> 00:43:39,616 Yeah. 722 00:43:41,139 --> 00:43:42,488 That's my mom. 48793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.