All language subtitles for the.simpsons.s35e04.720p.web.hevc.x265_Subtítulos01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,650 --> 00:00:07,230 I'm just gonna attach this lapel mic, sir. 2 00:00:08,530 --> 00:00:09,320 [grunts] 3 00:00:10,280 --> 00:00:13,610 So, you want me to talk about persephone odair? That's easy. 4 00:00:13,740 --> 00:00:16,280 She was a brilliant entrepreneur who wanted to save the world. 5 00:00:16,450 --> 00:00:19,160 How I wish that was her only shortcoming. 6 00:00:20,450 --> 00:00:24,120 My company, lifeboat, can take an ocean of salt water 7 00:00:24,170 --> 00:00:26,670 And transform it into clean drinking water, 8 00:00:26,840 --> 00:00:29,000 Cheaply and efficiently with a machine 9 00:00:29,090 --> 00:00:31,840 Only the size of a can of oats. 10 00:00:31,920 --> 00:00:33,300 [audience] [gasps] oats! 11 00:00:33,430 --> 00:00:36,050 Now, the doubters call this goal "impossible," 12 00:00:36,180 --> 00:00:39,680 But I prefer to say: "I'm possible." 13 00:00:39,770 --> 00:00:41,720 [applause] 14 00:00:41,810 --> 00:00:43,640 ♪ ♪ 15 00:00:46,610 --> 00:00:48,440 [narrator] this story is about a little girl who had a dream. 16 00:00:48,570 --> 00:00:50,230 But it begins with another little girl 17 00:00:50,320 --> 00:00:51,610 Who allowed us to use the footage 18 00:00:51,740 --> 00:00:54,030 From when she interviewed the first little girl 19 00:00:54,150 --> 00:00:55,200 Who is no longer a little girl. 20 00:00:55,280 --> 00:00:57,910 I'm so excited to be interviewing 21 00:00:58,080 --> 00:01:00,830 Persephone odair, ceo of lifeboat. 22 00:01:00,910 --> 00:01:02,580 So, persephone, 23 00:01:02,750 --> 00:01:05,620 You were the most be-badged girl scout of all time 24 00:01:05,750 --> 00:01:07,960 And then followed in the footsteps of bill gates 25 00:01:08,040 --> 00:01:10,130 By dropping out of harvard early. 26 00:01:10,210 --> 00:01:11,670 The earliest ever. 27 00:01:11,760 --> 00:01:15,010 Our car didn't even slow down on freshmen move-in day. 28 00:01:17,180 --> 00:01:18,680 So inspirational. 29 00:01:18,800 --> 00:01:22,510 What was the "aha moment" that gave you the idea 30 00:01:22,600 --> 00:01:23,600 To start lifeboat? 31 00:01:23,680 --> 00:01:24,890 Great question. 32 00:01:24,980 --> 00:01:27,560 And, lisa, great questions are the jackhammers, 33 00:01:27,690 --> 00:01:30,270 Which demo the walls built by distrupto-phobes 34 00:01:30,400 --> 00:01:33,320 To create the open floorplan of innovation. 35 00:01:33,440 --> 00:01:36,030 I've always thought that about questions. 36 00:01:36,110 --> 00:01:39,030 [persephone] lisa, my grandfather was a world war ii sailor 37 00:01:39,120 --> 00:01:40,200 Whose ship was torpedoed. 38 00:01:40,280 --> 00:01:42,700 He was stranded on a lifeboat, lisa, 39 00:01:42,830 --> 00:01:46,570 Surrounded by water but not a drop to drink. 40 00:01:46,670 --> 00:01:48,210 Don't tell me he died. 41 00:01:48,290 --> 00:01:49,000 Worse. 42 00:01:49,080 --> 00:01:49,960 He gave up. 43 00:01:50,040 --> 00:01:52,090 And then he died, of quitting 44 00:01:52,210 --> 00:01:54,380 And super-duper dehydration. 45 00:01:54,550 --> 00:01:56,090 But I will never give up 46 00:01:56,220 --> 00:01:59,680 Until I've raised enough capital to make lifeboat a reality. 47 00:01:59,760 --> 00:02:01,590 [chuckling] so if you know any billionaires... 48 00:02:01,680 --> 00:02:04,560 Well, the only one in our town is mr. Burns, 49 00:02:04,640 --> 00:02:05,770 And he's awful. 50 00:02:05,890 --> 00:02:08,270 Once, he clear-cut a forest 51 00:02:08,440 --> 00:02:10,770 Because he thought a squirrel was looking at him funny. 52 00:02:10,900 --> 00:02:13,690 ♪ ♪ 53 00:02:13,820 --> 00:02:15,780 Montgomery burns. Mm. 54 00:02:15,820 --> 00:02:18,070 Interesting idea, lisa. 55 00:02:18,160 --> 00:02:19,990 No, I didn't say it to be an idea! 56 00:02:20,120 --> 00:02:21,320 He's terrible. 57 00:02:21,450 --> 00:02:24,330 Whatever you do, don't go to him. 58 00:02:24,410 --> 00:02:26,410 [narrator] but the woman who once tried 59 00:02:26,500 --> 00:02:28,620 To clone sheryl sandberg for a school project 60 00:02:28,710 --> 00:02:30,290 Would not be deterred. 61 00:02:33,380 --> 00:02:35,340 Welcome to orlando. Quick heads-up. 62 00:02:35,510 --> 00:02:37,460 We may have to cut this panel short 63 00:02:37,550 --> 00:02:39,830 Due to our third once-in-a-million-year 64 00:02:39,930 --> 00:02:41,550 Hurricane this season. 65 00:02:41,640 --> 00:02:43,800 -[wind whistling] -put this on my reel! 66 00:02:43,920 --> 00:02:46,560 -Terrible luck. -No fault of anyone's. 67 00:02:46,640 --> 00:02:50,140 Mr. Burns, climate change has left the earth in peril. 68 00:02:50,270 --> 00:02:52,900 Who sent you? John muir? Friedrich engels? 69 00:02:53,020 --> 00:02:54,560 Mike doonesbury? 70 00:02:54,650 --> 00:02:57,110 I'm getting word that this hurricane is meeting up 71 00:02:57,190 --> 00:02:59,400 With the everglades super fire. 72 00:03:00,410 --> 00:03:03,320 Montgomery, I'm the founder of a desalination company. 73 00:03:03,450 --> 00:03:05,990 Our world is running out of water, 74 00:03:06,080 --> 00:03:08,490 And we need a hero to rescue us. 75 00:03:08,500 --> 00:03:11,920 And I believe that that hero is your money. 76 00:03:11,960 --> 00:03:14,080 [wind howling] 77 00:03:14,210 --> 00:03:16,540 We sell chemicals that can put out that fire. 78 00:03:16,670 --> 00:03:19,510 Granted, those chemicals turn alligators into godzillas, 79 00:03:19,590 --> 00:03:22,880 But we're working on a bomb that can fix that. 80 00:03:22,970 --> 00:03:25,550 Sorry, miss. Desalination is a snooze. 81 00:03:25,640 --> 00:03:28,510 But I do want in on the godzilla bomb. 82 00:03:29,520 --> 00:03:32,140 [narrator] persephone was not shy about hounding mr. Burns, 83 00:03:32,270 --> 00:03:34,810 And he wasn't shy about hounding her. 84 00:03:34,980 --> 00:03:36,230 [barking, snarling] 85 00:03:36,320 --> 00:03:38,070 Some fish just swim with the tide. 86 00:03:38,150 --> 00:03:40,440 I'm the kind of relentless fish 87 00:03:40,570 --> 00:03:44,660 That falls down ten times before it runs up the mountain. 88 00:03:44,780 --> 00:03:46,740 On ocean shoes. 89 00:03:48,950 --> 00:03:51,040 [whirring] 90 00:04:00,090 --> 00:04:02,800 Eh. Fine, you've got five minutes. 91 00:04:02,880 --> 00:04:04,800 Who are these goateed wastrels? 92 00:04:04,890 --> 00:04:06,340 A documentary crew. 93 00:04:06,510 --> 00:04:10,270 Only the most paradigm-shifting start-up ceos have them. 94 00:04:10,350 --> 00:04:14,230 Mr. Burns, I see your life as a beautiful business opera 95 00:04:14,310 --> 00:04:17,440 And investing in lifeboat as the climactic aria 96 00:04:17,570 --> 00:04:20,530 That will put you in the same pantheon as getty, 97 00:04:20,650 --> 00:04:22,650 Vanderbilt, the spanx lady. 98 00:04:22,740 --> 00:04:26,530 Desalination is an expensive and inefficient industry 99 00:04:26,620 --> 00:04:28,070 Begging to be disrupted. 100 00:04:28,200 --> 00:04:30,160 Success is a decision. 101 00:04:30,290 --> 00:04:31,950 Dare to choose it, sir. 102 00:04:32,080 --> 00:04:34,040 -Dare to. -Of course. 103 00:04:34,170 --> 00:04:36,170 Like how I chose to be born rich. 104 00:04:36,290 --> 00:04:39,170 Together we can disrupt big salt water. 105 00:04:39,210 --> 00:04:41,050 You mean... The ocean? 106 00:04:41,170 --> 00:04:43,670 Exactly, or should I say... 107 00:04:43,720 --> 00:04:45,510 [both] excellent. 108 00:04:45,590 --> 00:04:48,090 Not only am I pledging much of my personal wealth 109 00:04:48,180 --> 00:04:51,640 To lifeboat, but I'm giving the company cooling tower a 110 00:04:51,770 --> 00:04:53,220 To use as its headquarters. 111 00:04:53,310 --> 00:04:56,230 Cooling tower a was mr. Burns' favorite tower. 112 00:04:56,310 --> 00:04:59,400 He always said it held so many precious memories. 113 00:05:01,190 --> 00:05:03,690 In addition, all workers in sector 7-g 114 00:05:03,780 --> 00:05:05,360 Are immediately fired... 115 00:05:05,450 --> 00:05:07,530 Hey, that's me! Screw you, pig! 116 00:05:07,700 --> 00:05:10,780 ...And are rehired at higher tech industry salaries. 117 00:05:10,870 --> 00:05:12,540 Bless you, pig! 118 00:05:12,660 --> 00:05:13,910 [narrator] burns brought his wealthiest friends 119 00:05:14,040 --> 00:05:15,620 Into persephone's fold. 120 00:05:15,710 --> 00:05:19,580 When I invest, I look at the business's key fundamental: 121 00:05:19,710 --> 00:05:24,380 Am I under the delusion that I have a shot with the ceo? 122 00:05:25,340 --> 00:05:27,090 [giggling] 123 00:05:27,220 --> 00:05:28,590 [narrator] burns and persephone were soon 124 00:05:28,720 --> 00:05:30,760 Running the new company side by side, 125 00:05:30,890 --> 00:05:32,430 Overseeing a start-up culture 126 00:05:32,520 --> 00:05:34,390 Where everyone had a creative title. 127 00:05:34,480 --> 00:05:38,100 Persephone odair, founder and status quo demolitionist. 128 00:05:38,190 --> 00:05:40,980 Montgomery burns, chief change alchemist. 129 00:05:41,070 --> 00:05:43,230 Waylon smithers, purposefulness warlock. 130 00:05:43,320 --> 00:05:45,740 Carl carlson, braindump magician. 131 00:05:45,780 --> 00:05:48,030 Lenny leonard, storytelling ninja. 132 00:05:48,070 --> 00:05:50,280 Homer simpson, "compet-ticy" rockstar. 133 00:05:50,330 --> 00:05:51,910 [director] competency? 134 00:05:51,950 --> 00:05:53,160 Say it again. 135 00:05:53,200 --> 00:05:54,870 If anyone can transform burns, 136 00:05:55,000 --> 00:05:56,290 It's a visionary like persephone. 137 00:05:56,460 --> 00:05:58,500 Like, if you work at lifeboat, you have to use 138 00:05:58,670 --> 00:06:00,000 These metal drinking straws. 139 00:06:00,130 --> 00:06:02,250 It's so easy to clean after every use. 140 00:06:02,380 --> 00:06:03,670 [grunting] 141 00:06:03,760 --> 00:06:05,210 I'm just... [groans] 142 00:06:05,300 --> 00:06:06,760 Why does it have to bend? 143 00:06:06,880 --> 00:06:08,670 [straining] 144 00:06:08,720 --> 00:06:11,140 ♪ this is my fight song ♪ 145 00:06:11,220 --> 00:06:14,100 ♪ take back my life song ♪ 146 00:06:14,180 --> 00:06:17,390 ♪ prove I'm all right song. ♪ 147 00:06:17,480 --> 00:06:20,310 [grunting] 148 00:06:21,610 --> 00:06:24,440 -[cheering] -my fellow lifeboaters! 149 00:06:24,610 --> 00:06:28,320 I'm so excited to have you on this journey with me. 150 00:06:28,450 --> 00:06:32,490 Imagine a world with an endless supply of drinkable water. 151 00:06:32,620 --> 00:06:36,120 A world where every hotel towel can be used once 152 00:06:36,250 --> 00:06:39,830 And then dropped on the floor. 153 00:06:39,920 --> 00:06:41,830 Oh, there are a lot of changes. 154 00:06:41,960 --> 00:06:43,290 Unlike when this was a nuclear plant, 155 00:06:43,380 --> 00:06:45,420 Security's super tight now, 156 00:06:45,550 --> 00:06:48,050 And we have to sign stringent ndas. 157 00:06:48,170 --> 00:06:50,630 And I am bad at keeping secrets. 158 00:06:50,760 --> 00:06:53,050 Like how I'm not supposed to talk about lenny's crush 159 00:06:53,140 --> 00:06:54,890 -On his italian tutor. -Homer. 160 00:06:54,930 --> 00:06:56,890 [speaking italian] 161 00:06:57,020 --> 00:06:58,560 [narrator] lifeboat was soaring, 162 00:06:58,690 --> 00:07:00,640 But no one could've predicted what shocking turn 163 00:07:00,770 --> 00:07:02,600 Was in store for the company. 164 00:07:02,770 --> 00:07:04,310 Um, is this one of those documentaries 165 00:07:04,440 --> 00:07:06,480 Where I'm not supposed to look at the camera? 166 00:07:06,570 --> 00:07:09,280 Or is it like the office, where I always look at it 167 00:07:09,400 --> 00:07:11,650 And do a big take so the audience knows 168 00:07:11,740 --> 00:07:13,610 When to laugh? 169 00:07:15,660 --> 00:07:18,910 In richness and wealth, for richer and richer, 170 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 I now pronounce you husband and wife. 171 00:07:31,680 --> 00:07:32,840 I'm still pinching myself. 172 00:07:33,010 --> 00:07:35,890 I'm married to montgomery burns. 173 00:07:36,010 --> 00:07:38,010 Nuclear industry legend. 174 00:07:38,140 --> 00:07:40,390 Chief s'more toaster at the bohemian grove. 175 00:07:40,520 --> 00:07:42,390 The first man with no blood type. 176 00:07:42,520 --> 00:07:44,690 What a joy to wake up in the morning, 177 00:07:44,770 --> 00:07:45,980 Turn my head on the pillow 178 00:07:46,070 --> 00:07:47,900 And see her bedroom door through the glass 179 00:07:47,980 --> 00:07:50,070 Of my hyperbaric chamber. 180 00:07:50,110 --> 00:07:54,320 [narrator] soon, persephone and burns were the new it power couple. 181 00:07:59,120 --> 00:08:01,290 And the press couldn't get enough of this may... 182 00:08:01,410 --> 00:08:04,030 Last-minute-of-December romance. 183 00:08:04,040 --> 00:08:06,170 It's so refreshing to see a young person 184 00:08:06,210 --> 00:08:07,670 With the world at her feet 185 00:08:07,800 --> 00:08:11,460 Who also sees the glory that is montgomery burns. 186 00:08:11,550 --> 00:08:14,180 [slurping] 187 00:08:16,850 --> 00:08:19,060 [slurping continues] 188 00:08:22,440 --> 00:08:24,100 [narrator] now it was up to persephone 189 00:08:24,270 --> 00:08:25,850 To create a working prototype of 190 00:08:25,940 --> 00:08:28,020 Her amazing desalination technology. 191 00:08:28,070 --> 00:08:29,940 The water in front of you comes from 192 00:08:29,980 --> 00:08:31,860 The functional prototype of 193 00:08:31,950 --> 00:08:33,990 The lifeboat desalination machine. 194 00:08:34,030 --> 00:08:35,660 So everyone please raise a glass 195 00:08:35,700 --> 00:08:38,740 To milestone this history-defining moment. 196 00:08:39,740 --> 00:08:41,410 [overlapping chatter] 197 00:08:41,540 --> 00:08:43,540 Oh, no, you can't drink it now. No. 198 00:08:43,670 --> 00:08:46,580 Our competitors could steal the proprietary aquatech 199 00:08:46,630 --> 00:08:47,710 In your urine. 200 00:08:47,750 --> 00:08:49,840 [overlapping chatter] 201 00:08:49,960 --> 00:08:52,840 And just in case any of our patented evaporated mist 202 00:08:52,880 --> 00:08:54,260 Made it into your bladders, 203 00:08:54,380 --> 00:08:57,290 We've arranged to have you all catheterized. 204 00:08:57,430 --> 00:08:59,220 [overlapping excited chatter] 205 00:08:59,350 --> 00:09:01,220 [whirring] 206 00:09:01,270 --> 00:09:04,230 So lifeboat was just following the tech industry playbook: 207 00:09:04,310 --> 00:09:06,190 Fake it till you make it. 208 00:09:06,270 --> 00:09:09,270 Or as I call it, "lie-po until you ipo." 209 00:09:09,320 --> 00:09:12,690 But the employees were already dreaming of cashing out. 210 00:09:12,780 --> 00:09:14,610 Tech salaries are the greatest. 211 00:09:14,740 --> 00:09:17,110 This week, I gave marge 200 stock options 212 00:09:17,160 --> 00:09:18,740 To go grocery shopping. 213 00:09:18,830 --> 00:09:20,030 It didn't work at all. 214 00:09:20,160 --> 00:09:22,870 I had to put all the food back on the shelves. 215 00:09:23,040 --> 00:09:24,830 [narrator] meanwhile, the newly minted tech workers 216 00:09:24,870 --> 00:09:28,120 Were adapting to a much different corporate culture. 217 00:09:28,210 --> 00:09:30,880 At the new company, people were so secretive 218 00:09:31,000 --> 00:09:33,590 They actually moved the post-it notes with their passwords 219 00:09:33,670 --> 00:09:35,210 Off their monitor. 220 00:09:38,250 --> 00:09:40,720 Workers were getting fired every day. 221 00:09:40,850 --> 00:09:44,310 That tattoo is the intellectual property of the company. 222 00:09:44,390 --> 00:09:45,640 [buzzing] 223 00:09:46,850 --> 00:09:49,850 The whole company got so paranoid. 224 00:09:49,940 --> 00:09:51,940 Because of those ndas he signed, 225 00:09:52,030 --> 00:09:55,110 Homer couldn't even tell me how his day was. 226 00:09:55,280 --> 00:09:57,240 I can neither confirm nor deny I had a day. 227 00:09:57,320 --> 00:09:59,780 Well, it was strange they wouldn't let me 228 00:09:59,820 --> 00:10:02,530 Look inside the machines, since my title was 229 00:10:02,620 --> 00:10:06,290 Chief engineer of inside the machine. 230 00:10:06,410 --> 00:10:08,210 And whenever a reporter came by, 231 00:10:08,330 --> 00:10:12,000 It seemed like they were trying to cover something up. 232 00:10:12,130 --> 00:10:16,090 Well, still better than working for zuckerberg! 233 00:10:16,170 --> 00:10:19,680 They were hiding something, and it was really freaking me out. 234 00:10:19,720 --> 00:10:21,090 So I emailed persephone. 235 00:10:21,180 --> 00:10:23,510 And the next day, carl was gone. 236 00:10:31,510 --> 00:10:33,860 [narrator] despite the red flags flying from this lifeboat, 237 00:10:33,980 --> 00:10:35,860 There continued to be believers. 238 00:10:35,940 --> 00:10:38,570 Persephone dominates my vision board. 239 00:10:38,660 --> 00:10:40,570 Sure, she married mr. Burns, 240 00:10:40,660 --> 00:10:43,240 But as ceo, a woman had all the power. 241 00:10:43,330 --> 00:10:46,410 That's what made the internet trolls so mad. 242 00:10:46,540 --> 00:10:49,210 [narrator] all the online negativity stirred up 243 00:10:49,290 --> 00:10:52,500 The finger-tempted anger of a different kind of troll. 244 00:10:52,590 --> 00:10:53,750 Hmm. 245 00:10:53,880 --> 00:10:56,170 ♪ this is my fight song ♪ 246 00:10:56,260 --> 00:10:59,130 ♪ take back my life song... ♪ 247 00:10:59,220 --> 00:11:01,760 I wanted to give my wife-- wow, wife, 248 00:11:01,890 --> 00:11:03,090 Still getting used to saying that-- 249 00:11:03,180 --> 00:11:05,970 A little something special for her birthday. 250 00:11:06,060 --> 00:11:07,640 A twitter gift card? 251 00:11:07,770 --> 00:11:09,730 No. I bought you twitter. 252 00:11:09,810 --> 00:11:12,470 The whole company. It was a bargain. 253 00:11:12,560 --> 00:11:13,980 The previous owner had to sell it 254 00:11:14,150 --> 00:11:15,820 After his self-driving mars rocket 255 00:11:15,980 --> 00:11:18,360 Crashed into the international space station. 256 00:11:18,400 --> 00:11:20,110 Oh! Mm. 257 00:11:20,200 --> 00:11:21,490 Mr. Burns, you deleted 258 00:11:21,610 --> 00:11:23,410 All negative tweets about persephone. 259 00:11:23,490 --> 00:11:25,830 Is that evidence that you're in a kind of cult 260 00:11:25,990 --> 00:11:28,120 And won't hear any criticism of your leader? 261 00:11:28,200 --> 00:11:30,160 Yes, I am in a cult. 262 00:11:30,250 --> 00:11:32,290 It's called a marriage. [laughs] 263 00:11:32,380 --> 00:11:35,250 My wife is the head of it, and my job is to support her. 264 00:11:35,290 --> 00:11:38,170 Now, maybe you're the cult leader in your marriage, andrew, 265 00:11:38,260 --> 00:11:41,010 But I know pilar, and I suspect she'd disagree. 266 00:11:41,130 --> 00:11:43,760 [laughter] 267 00:11:43,850 --> 00:11:46,430 [narrator] but lifeboat was rocked by a fresh scandal, 268 00:11:46,560 --> 00:11:48,970 When an anonymous whistleblower bravely came forward 269 00:11:49,060 --> 00:11:50,930 With damning new information. 270 00:11:51,020 --> 00:11:52,730 [distorted voice] my best friend carl was abducted 271 00:11:52,810 --> 00:11:54,350 Because he was about to go public 272 00:11:54,480 --> 00:11:56,560 With a story that would destroy this company. 273 00:11:56,650 --> 00:11:58,270 People need to know the truth. 274 00:11:58,320 --> 00:12:00,280 The lifeboat machine doesn't work. 275 00:12:00,400 --> 00:12:03,490 [narrator] the whistle was blown and the damage was done. 276 00:12:10,500 --> 00:12:12,120 Ma'am, ma'am, the whistleblower claims 277 00:12:12,210 --> 00:12:13,290 The only person who has seen 278 00:12:13,420 --> 00:12:15,460 The inside of your desalination machine 279 00:12:15,500 --> 00:12:16,500 Has disappeared. 280 00:12:16,590 --> 00:12:17,540 Isn't that suspicious? 281 00:12:17,710 --> 00:12:19,380 Why do you doubt a female ceo 282 00:12:19,420 --> 00:12:21,010 But believe the silhouette of a man 283 00:12:21,090 --> 00:12:22,300 Sitting in the dark? 284 00:12:22,470 --> 00:12:25,720 News flash! Women have faces now. 285 00:12:25,850 --> 00:12:27,140 [narrator] at this moment, 286 00:12:27,220 --> 00:12:28,680 Allegations that its core technology 287 00:12:28,770 --> 00:12:32,100 Does not work are threatening lifeboat's very survival. 288 00:12:32,270 --> 00:12:34,140 -[thunder rumbles] -is this the beginning of the end 289 00:12:34,190 --> 00:12:36,270 For this once-promising start-up? 290 00:12:36,310 --> 00:12:37,810 [female narrator] and the answer is... 291 00:12:37,860 --> 00:12:39,190 Absolutely not. 292 00:12:39,230 --> 00:12:40,980 Lifeboat will save humanity 293 00:12:41,150 --> 00:12:43,530 And become the world's most profitable company. 294 00:12:43,650 --> 00:12:46,160 Join us next time for lifeboat afloat, 295 00:12:46,200 --> 00:12:48,530 Persephone's total vindication. 296 00:12:48,620 --> 00:12:52,500 [burns] this documentary series is now a burnsco production. 297 00:12:57,340 --> 00:12:58,880 Montgomery burns wasn't happy 298 00:12:58,920 --> 00:13:00,210 With the documentary 299 00:13:00,300 --> 00:13:01,920 About his wife's start-up, so he bought the company 300 00:13:02,050 --> 00:13:03,420 That made it, but that didn't stop others 301 00:13:03,550 --> 00:13:06,090 From telling the story, because the business of 302 00:13:06,260 --> 00:13:09,350 Business documentaries is big business. 303 00:13:11,390 --> 00:13:13,520 We've unearthed even more never-before-seen footage 304 00:13:13,600 --> 00:13:15,850 Of the beatles, including six hours 305 00:13:15,940 --> 00:13:17,730 Of them discussing drinking water. 306 00:13:17,810 --> 00:13:21,110 The thing about water, you can't make tea without it. 307 00:13:21,230 --> 00:13:23,190 What if you made tea out of coffee? 308 00:13:23,280 --> 00:13:25,360 What if you made coffee out of tea? 309 00:13:25,450 --> 00:13:27,610 Uh, fellas, maybe we should play some music. 310 00:13:27,660 --> 00:13:30,870 [sips] why do they call it h2o? 311 00:13:30,990 --> 00:13:32,990 I bet no reason at all. 312 00:13:34,660 --> 00:13:37,210 [narrator] just weeks ago, lifeboat stopped payment 313 00:13:37,290 --> 00:13:39,460 On their stadium naming rights. 314 00:13:46,340 --> 00:13:48,130 Despite the glut of lifeboat documentaries, 315 00:13:48,260 --> 00:13:51,430 The definitive version was made by a storyteller so compelling, 316 00:13:51,470 --> 00:13:55,180 He made 12 hours on the national parks feel like 11. 317 00:13:55,310 --> 00:13:57,600 ♪ ♪ 318 00:14:11,410 --> 00:14:13,410 [peter coyote] the mysterious whistleblower alleged that 319 00:14:13,580 --> 00:14:17,000 Persephone's desalination machine was fraudulent. 320 00:14:17,080 --> 00:14:19,210 [distorted voice] the lifeboat machine doesn't work. 321 00:14:19,290 --> 00:14:20,670 [peter coyote] unfortunately for him, 322 00:14:20,750 --> 00:14:23,920 Mr. Burns' legal team had acquired the raw footage 323 00:14:24,050 --> 00:14:27,260 Of the whistleblower's damning interview. 324 00:14:27,380 --> 00:14:29,880 [distorted voice] the machine doesn't work. 325 00:14:29,970 --> 00:14:31,930 Hey, I ordered this sub toasted. 326 00:14:32,010 --> 00:14:33,430 This is only lightly toasted. 327 00:14:33,510 --> 00:14:35,600 [normal voice] is this how you treat a whistleblower? 328 00:14:35,680 --> 00:14:37,020 Uh-oh. 329 00:14:37,180 --> 00:14:39,180 [peter coyote] mr. Burns and persephone now knew 330 00:14:39,310 --> 00:14:41,810 The identity of the man who betrayed them. 331 00:14:41,860 --> 00:14:44,980 And the hiring of lawyers to destroy homer simpson 332 00:14:45,150 --> 00:14:48,320 Proved to be quite the aphrodisiac. 333 00:14:48,400 --> 00:14:51,780 [both moaning] 334 00:14:51,910 --> 00:14:53,200 [peter coyote] lifeboat lawyers were relentless 335 00:14:53,280 --> 00:14:55,240 -In trying to subpoena homer... -[screams] 336 00:14:55,330 --> 00:14:58,250 ...And sue him for breaking his nda. 337 00:15:04,090 --> 00:15:05,880 [lisa] my dad got an anonymous message 338 00:15:05,960 --> 00:15:07,880 Saying there was something he had to see, 339 00:15:07,970 --> 00:15:09,130 So I went with him. 340 00:15:09,220 --> 00:15:10,590 What I saw changed 341 00:15:10,720 --> 00:15:13,640 The one thing I thought could never be changed-- 342 00:15:13,760 --> 00:15:15,220 My mind. 343 00:15:21,520 --> 00:15:24,310 [gasps] carl. You sent the message. 344 00:15:24,360 --> 00:15:27,190 You've been working in the lab all along? 345 00:15:29,740 --> 00:15:31,280 If I didn't do their dirty work, 346 00:15:31,320 --> 00:15:33,410 They'd tell the world my dark secret. 347 00:15:33,450 --> 00:15:35,990 I've been to 700 jimmy buffet concerts! 348 00:15:36,080 --> 00:15:37,620 I'm a parrot-head. 349 00:15:37,750 --> 00:15:40,200 "cheeseburger in paradise"! 350 00:15:40,330 --> 00:15:41,910 [lisa] so, what are they making you do? 351 00:15:42,040 --> 00:15:44,580 I'm putting something in the lifeboat machines 352 00:15:44,710 --> 00:15:46,630 Called "jab-a-tose." 353 00:15:46,710 --> 00:15:48,500 Well, if I may frink-splain. 354 00:15:48,550 --> 00:15:49,800 In 1970, 355 00:15:49,880 --> 00:15:52,840 A very popular diet soda called jab 356 00:15:52,970 --> 00:15:56,680 Was discontinued because of the overpowering sweetness 357 00:15:56,760 --> 00:15:58,350 Of its artificial flavor. 358 00:15:59,350 --> 00:16:03,640 Lifeboat bought up thousands of cases of unsold jab sodas 359 00:16:03,690 --> 00:16:06,770 Because jab-a-tose was so strong 360 00:16:06,900 --> 00:16:09,730 It could completely mask the taste of salt. 361 00:16:09,860 --> 00:16:13,110 Oh, my god. This machine doesn't take out the salt. 362 00:16:13,200 --> 00:16:15,910 It masks it with sweetness! 363 00:16:15,990 --> 00:16:17,910 That's the jab-a-tose. 364 00:16:18,080 --> 00:16:19,990 Ocean water enters the machine, 365 00:16:20,080 --> 00:16:22,120 And when it comes out, it tastes normal 366 00:16:22,210 --> 00:16:24,870 But still has more salt than all the glasses 367 00:16:25,000 --> 00:16:26,130 In margaritaville. 368 00:16:26,250 --> 00:16:28,920 Oh, my god. Lifeboat is built on a lie, 369 00:16:29,010 --> 00:16:31,130 And persephone is a fraud. 370 00:16:31,260 --> 00:16:32,970 But her merch is... 371 00:16:33,180 --> 00:16:34,430 [sniffles] solid. 372 00:16:34,510 --> 00:16:36,010 [peter coyote] action was needed, 373 00:16:36,140 --> 00:16:38,720 And island time was running out. 374 00:16:38,810 --> 00:16:40,260 The fateful demo day had arrived 375 00:16:40,350 --> 00:16:42,850 For lifeboat to finally prove its concept 376 00:16:42,940 --> 00:16:44,770 At springfield elementary. 377 00:16:44,810 --> 00:16:47,190 The school's drinking water had been replaced 378 00:16:47,310 --> 00:16:48,860 With lifeboat liquid-- 379 00:16:48,900 --> 00:16:51,320 Jab-a-tose-infused salt water. 380 00:16:51,360 --> 00:16:54,610 Lifeboat employees had drunk the kool-aid, 381 00:16:54,740 --> 00:16:57,490 And now it was being served up to the children. 382 00:16:57,620 --> 00:16:58,570 Mr. Burns! 383 00:16:58,740 --> 00:17:00,080 The lifeboat water isn't safe. 384 00:17:00,160 --> 00:17:02,450 It's just super sweetened ocean brine. 385 00:17:02,580 --> 00:17:05,410 Nonsense. My wife is a beautiful genius, 386 00:17:05,580 --> 00:17:07,420 Who succeeds at everything she touches. 387 00:17:07,540 --> 00:17:10,040 And everything she says makes perfect sense. 388 00:17:10,130 --> 00:17:13,380 The wheel of tomorrow is an aqua-circle. 389 00:17:13,550 --> 00:17:15,090 Let's make it rain. 390 00:17:15,260 --> 00:17:16,590 -[cheering] -buddy, buddy, buddy. 391 00:17:16,680 --> 00:17:19,720 What you're feeling towards that lady is fresh love, 392 00:17:19,850 --> 00:17:20,890 Not married love. 393 00:17:20,970 --> 00:17:22,220 But we are married. 394 00:17:22,350 --> 00:17:25,180 Yes, but the married love hasn't kicked in yet. 395 00:17:25,310 --> 00:17:27,980 When it does, you'll see your spouse's flaws 396 00:17:28,060 --> 00:17:31,690 In 4k hdtv you can never turn off. 397 00:17:31,780 --> 00:17:33,280 What are you driving at? 398 00:17:33,320 --> 00:17:36,860 I think you need to look at your wife with marriage eyes. 399 00:17:36,990 --> 00:17:38,280 Water is the original crypto. 400 00:17:38,410 --> 00:17:41,120 Every drop is encoded on the biological blockchain, 401 00:17:41,240 --> 00:17:44,750 And we are the aquanauts of the potable future. 402 00:17:44,790 --> 00:17:47,160 This is wet 3.0! 403 00:17:47,210 --> 00:17:51,030 I don't understand a thing she's ever said. 404 00:17:51,130 --> 00:17:53,130 Now you're married. 405 00:17:53,260 --> 00:17:55,420 And since you're seeing things clearly... 406 00:17:56,720 --> 00:17:59,760 Oh, dear. Those children are going to drink poison. 407 00:17:59,850 --> 00:18:01,470 And the bad news is... 408 00:18:01,560 --> 00:18:03,010 I'm going to be liable. 409 00:18:03,180 --> 00:18:05,220 [echoing] liable! 410 00:18:09,360 --> 00:18:10,520 [gasping] 411 00:18:10,690 --> 00:18:12,360 [peter coyote] that is what would have happened 412 00:18:12,480 --> 00:18:15,400 Had homer not turned the valve off. 413 00:18:17,820 --> 00:18:20,610 Sorry, we only put that in there for the trailer. 414 00:18:20,740 --> 00:18:22,740 Do you know how hard it is to get people to watch 415 00:18:22,870 --> 00:18:26,120 A documentary that's not about a small-town murder? 416 00:18:26,210 --> 00:18:27,660 Please, honey, come clean. 417 00:18:27,750 --> 00:18:30,250 Your miracle invention is nothing but claptrap. 418 00:18:30,290 --> 00:18:33,540 If you can just admit that, maybe we have a chance. 419 00:18:33,630 --> 00:18:37,800 Babe, the underlying imaginary technology still works. 420 00:18:37,880 --> 00:18:39,300 [peter coyote] and in that moment, 421 00:18:39,340 --> 00:18:43,470 This unlikely and super gross love affair died. 422 00:18:43,560 --> 00:18:47,600 Yes, I was besotted, blind to her machinations. 423 00:18:47,730 --> 00:18:49,230 She cost me billions. 424 00:18:49,350 --> 00:18:51,190 It wasn't that she was evil, I love evil. 425 00:18:51,310 --> 00:18:54,270 It's that she still insists she's good. 426 00:18:55,730 --> 00:18:58,190 [peter coyote] lifeboat had finally hit the reef, 427 00:18:58,280 --> 00:19:00,400 Drowning its investors and employees 428 00:19:00,450 --> 00:19:03,870 In poisoned water and counterparty risk lawsuits. 429 00:19:03,950 --> 00:19:06,450 But to this day, persephone has refused 430 00:19:06,620 --> 00:19:08,290 To admit any failure. 431 00:19:08,330 --> 00:19:11,540 Testing showed your de-salinator did absolutely nothing, 432 00:19:11,630 --> 00:19:14,290 Your company is bankrupt, and in the divorce, 433 00:19:14,460 --> 00:19:17,380 Mr. Burns somehow got your high school friends. 434 00:19:20,630 --> 00:19:22,050 What happens from here? 435 00:19:22,140 --> 00:19:23,510 Well, christiane amanpour, as you say, 436 00:19:23,600 --> 00:19:25,680 Things have never looked better for the company. 437 00:19:25,760 --> 00:19:26,720 I didn't say that. 438 00:19:26,890 --> 00:19:28,060 The reality is, 439 00:19:28,180 --> 00:19:30,270 -You're in jail. -[heavy door closes] 440 00:19:30,350 --> 00:19:32,020 Christiane, have I ever told you about 441 00:19:32,060 --> 00:19:35,310 My grandfather's experience on a lifeboat? 442 00:19:36,150 --> 00:19:37,400 Even that was a lie. 443 00:19:37,560 --> 00:19:39,190 Her grandfather wasn't in the war, 444 00:19:39,280 --> 00:19:40,570 And he didn't die on a lifeboat. 445 00:19:40,700 --> 00:19:43,910 He's a cpa whose hobby is fixing british spellings 446 00:19:44,030 --> 00:19:45,620 On wikipedia. 447 00:19:51,120 --> 00:19:52,460 [sighs] not only did I miss out 448 00:19:52,580 --> 00:19:54,540 On once-in-a-lifetime start-up riches, 449 00:19:54,630 --> 00:19:56,960 But I lost the most amazing woman I ever met. 450 00:19:57,000 --> 00:20:00,260 I think, in a few more months she might've even slept with me. 451 00:20:00,380 --> 00:20:01,670 It's great to meet you in person 452 00:20:01,800 --> 00:20:04,840 After seeing so much footage of you in our documentary 453 00:20:04,930 --> 00:20:07,510 The man who sold horse meat sandwiches. 454 00:20:09,680 --> 00:20:10,720 Anything else to add? 455 00:20:10,890 --> 00:20:11,770 Just this. 456 00:20:11,890 --> 00:20:13,230 Don't feel sorry for me. 457 00:20:13,310 --> 00:20:15,270 Time to rebuild and reconquer. 458 00:20:15,400 --> 00:20:17,900 If I know one thing about myself, 459 00:20:18,030 --> 00:20:21,610 Montgomery burns always bounces back. 460 00:20:26,280 --> 00:20:29,120 ♪ this is my fight song ♪ 461 00:20:29,160 --> 00:20:31,910 ♪ take back my life song ♪ 462 00:20:32,000 --> 00:20:37,170 -[crying] -♪ prove I'm all right song ♪ 463 00:20:37,210 --> 00:20:39,710 ♪ my power's turned on ♪ 464 00:20:39,760 --> 00:20:42,050 ♪ starting right now I'll be strong ♪ 465 00:20:42,220 --> 00:20:44,720 ♪ I'll play my fight song. ♪ 466 00:20:48,100 --> 00:20:51,350 We also have over 90 hours of them talking about umbrellas. 467 00:20:51,350 --> 00:20:52,890 Maybe that could be a documentary, too. 468 00:20:53,640 --> 00:20:56,140 I once brought an umbrella into the shower. 469 00:20:56,230 --> 00:20:58,230 -How did you get clean? -I didn't, 470 00:20:58,320 --> 00:21:01,400 But at least I didn't have to take off my clothes. 471 00:21:01,570 --> 00:21:04,740 As soon as I open my umbrella, it stops raining. 472 00:21:04,780 --> 00:21:06,410 You need a sunroof on it. 473 00:21:06,530 --> 00:21:09,530 What about a giant umbrella you keep in the trunk? 474 00:21:09,660 --> 00:21:13,500 Sounds like you're talking about an "umbrellaphant." 475 00:21:13,540 --> 00:21:15,290 Can we get back to work? 476 00:21:15,330 --> 00:21:17,330 Wait. I like the sound of that. 477 00:21:17,420 --> 00:21:18,420 Get back. 478 00:21:18,500 --> 00:21:20,540 I saw an umbrellaphant at the circus. 479 00:21:20,670 --> 00:21:22,500 He was working for peanuts. 480 00:21:22,550 --> 00:21:24,760 Captioning sponsored by 20th century fox television 481 00:21:24,800 --> 00:21:26,630 And fox broadcasting company 482 00:21:26,720 --> 00:21:28,550 And toyota. 483 00:21:28,640 --> 00:21:30,220 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 484 00:21:31,270 --> 00:21:32,510 Shh! 36901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.