All language subtitles for The Closer S05E04 Walking Back the Cat 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,578 --> 00:00:12,113 Brenda: Fritzy, is that you? 2 00:00:12,146 --> 00:00:13,114 Oh. 3 00:00:15,383 --> 00:00:17,085 You cooked dinner. 4 00:00:19,620 --> 00:00:21,689 Yes. 5 00:00:21,722 --> 00:00:23,324 Things were slow at work, 6 00:00:23,357 --> 00:00:26,394 So I -- I went To the grocery store 7 00:00:26,427 --> 00:00:28,662 And thought I'd cook dinner. 8 00:00:31,665 --> 00:00:33,767 What's in the box You just put in the cupboard? 9 00:00:35,803 --> 00:00:38,772 Meatloaf And Yes. 10 00:00:38,806 --> 00:00:40,808 I thought you might be tired Of clam linguini. 11 00:00:40,841 --> 00:00:42,110 What's in the box? 12 00:00:42,143 --> 00:00:44,578 Uh, the vet called. 13 00:00:44,612 --> 00:00:46,580 He wanted to know if I'd stop by And pick up... 14 00:00:46,614 --> 00:00:47,748 Kitty's ashes. 15 00:00:47,781 --> 00:00:49,550 You know what, honey? 16 00:00:49,583 --> 00:00:51,385 Since the food is hot, why don't We just sit down and -- 17 00:00:51,419 --> 00:00:53,154 Oh, you know what? This will just take a second. 18 00:00:53,187 --> 00:00:55,623 Now, I just want to take A -- a quick look, 19 00:00:55,656 --> 00:00:58,126 And -- and I see dead bodies All the time. 20 00:00:58,159 --> 00:00:59,493 It's not like... 21 00:00:59,527 --> 00:01:01,295 Kitty was cremated, so... 22 00:01:04,398 --> 00:01:05,533 Ohh. 23 00:01:05,566 --> 00:01:07,135 Fritz: it's okay. 24 00:01:07,168 --> 00:01:08,369 It's all right. 25 00:01:08,402 --> 00:01:10,638 They put him In a plastic bag. 26 00:01:10,671 --> 00:01:12,173 Her. 27 00:01:12,206 --> 00:01:14,175 They put her In a plastic bag. 28 00:01:14,208 --> 00:01:17,311 This is not ashes, It's chunks! 29 00:01:17,345 --> 00:01:20,248 And this should say "Kitty johnson," 30 00:01:20,281 --> 00:01:22,183 Not "Kitty howard." 31 00:01:22,216 --> 00:01:25,186 Hey, you know, The vet gave me a brochure. 32 00:01:25,219 --> 00:01:27,721 See? Yeah, they have all these, You know, decorative -- 33 00:01:27,755 --> 00:01:30,724 What do you call them? No, I don't want to be One of those women 34 00:01:30,758 --> 00:01:32,826 Who puts her cat in an urn 35 00:01:32,860 --> 00:01:35,229 On the mantel With a 36 00:01:35,263 --> 00:01:37,665 Picture and a ribbon And a bell. 37 00:01:37,698 --> 00:01:41,302 I want to find some other way To properly honor kitty. 38 00:01:45,339 --> 00:01:47,841 Like spreading her ashes Around someplace 39 00:01:47,875 --> 00:01:49,577 That was important to her. 40 00:01:49,610 --> 00:01:53,214 Where? She was never allowed To go outside. 41 00:02:01,289 --> 00:02:02,856 Let's eat dinner. 42 00:02:14,535 --> 00:02:16,370 How is everything? 43 00:02:16,404 --> 00:02:18,872 This meal could not have been Better if we'd eaten it hot. 44 00:02:18,906 --> 00:02:20,308 Well, thank you. 45 00:02:21,675 --> 00:02:24,212 If nothing happens At work tomorrow, 46 00:02:24,245 --> 00:02:27,381 I'll open the grill That my brother sent. 47 00:02:27,415 --> 00:02:30,851 Actually, you know, if things Are really that slow at work, 48 00:02:30,884 --> 00:02:32,553 Maybe you could do me A little favor. 49 00:02:33,721 --> 00:02:35,356 Mm. 50 00:02:35,389 --> 00:02:36,890 No, no, never mind. You're right. 51 00:02:36,924 --> 00:02:39,527 We're keeping Our professional lives separate. 52 00:02:48,502 --> 00:02:50,738 Well, how little is it? 53 00:02:50,771 --> 00:02:52,340 The -- the favor. 54 00:02:52,373 --> 00:02:54,342 Small. 55 00:02:54,375 --> 00:02:55,809 We, um... 56 00:02:55,843 --> 00:02:59,913 Well, the fbi needs to talk To this guy, austin blair, 57 00:02:59,947 --> 00:03:01,582 And, uh, We can't locate him, 58 00:03:01,615 --> 00:03:03,284 So if you could find out Where he is for us, 59 00:03:03,317 --> 00:03:05,686 That would be -- You know, quietly. 60 00:03:05,719 --> 00:03:07,988 Just quietly. 61 00:03:09,990 --> 00:03:11,459 Very quietly. 62 00:03:12,726 --> 00:03:14,395 Why quietly? 63 00:03:14,428 --> 00:03:15,863 Well, we don't want to tip off The whole world 64 00:03:15,896 --> 00:03:17,398 We're looking for him. 65 00:03:18,666 --> 00:03:20,801 Hmm. 66 00:03:20,834 --> 00:03:22,936 You're right. That really is a small favor. 67 00:03:27,275 --> 00:03:28,976 What's his name again? 68 00:03:34,448 --> 00:03:35,816 Who is austin blair? 69 00:03:35,849 --> 00:03:37,918 A 26-year-old Single white male. 70 00:03:37,951 --> 00:03:40,921 I found missing persons Had a month-old file on him. 71 00:03:40,954 --> 00:03:42,456 And you want major crimes 72 00:03:42,490 --> 00:03:44,458 To take over A missing 73 00:03:44,492 --> 00:03:46,260 Why would you do that? 74 00:03:46,294 --> 00:03:48,262 Look, will, you're the one Who's always preaching 75 00:03:48,296 --> 00:03:49,863 That we're one department. 76 00:03:53,901 --> 00:03:55,269 Uh... 77 00:03:55,303 --> 00:03:57,438 Look, I-I've been asked to... 78 00:03:57,471 --> 00:03:59,807 Keep austin's name Under the radar. 79 00:03:59,840 --> 00:04:01,442 It's a special request. 80 00:04:01,475 --> 00:04:03,844 Special request? What are we, a karaoke bar? 81 00:04:03,877 --> 00:04:06,480 Special request from whom, Regarding what? 82 00:04:08,081 --> 00:04:10,284 What's wrong? I just, um... 83 00:04:10,318 --> 00:04:12,986 I just forgot to take kitty Out of my purse this morning. 84 00:04:13,020 --> 00:04:14,688 Out of... 85 00:04:14,722 --> 00:04:16,424 Where is she? 86 00:04:20,027 --> 00:04:21,495 She's... 87 00:04:21,529 --> 00:04:23,597 She's here. 88 00:04:28,669 --> 00:04:29,837 Oh. 89 00:04:32,340 --> 00:04:34,942 I gather she took a turn For the worse. 90 00:04:34,975 --> 00:04:36,744 Look, I-if you -- 91 00:04:36,777 --> 00:04:38,612 If you don't want me to take This missing-persons case -- 92 00:04:38,646 --> 00:04:40,013 No. No, no, no. Look. 93 00:04:40,047 --> 00:04:41,582 Tell you what. 94 00:04:41,615 --> 00:04:43,384 Why don't you just go back To your office, 95 00:04:43,417 --> 00:04:45,753 And I'll have commander taylor Go down to missing persons -- 96 00:04:45,786 --> 00:04:48,922 No, I'm perfectly capable Of going down to missing -- No, no, no, no. 97 00:04:48,956 --> 00:04:52,059 No. You're too, you know -- You're a little too... 98 00:04:52,092 --> 00:04:53,427 High-ranking. 99 00:04:53,461 --> 00:04:54,828 Oh. 100 00:04:54,862 --> 00:04:56,997 And, uh, you said You want to keep this quiet. 101 00:04:57,030 --> 00:04:58,732 I did. 102 00:04:58,766 --> 00:05:01,669 Okay, thanks. 103 00:05:01,702 --> 00:05:02,870 Uh, don't, uh... 104 00:05:02,903 --> 00:05:04,338 Oh. 105 00:05:04,372 --> 00:05:06,106 Sorry. 106 00:05:06,139 --> 00:05:07,475 Thanks. 107 00:05:07,508 --> 00:05:09,777 Mm-hmm. 108 00:05:15,583 --> 00:05:18,118 And this is where It all happens. 109 00:05:18,151 --> 00:05:19,820 Uh, this is the -- 110 00:05:19,853 --> 00:05:21,555 This is major crimes. 111 00:05:21,589 --> 00:05:23,123 My desk, right here. Lauren: very nice. 112 00:05:23,156 --> 00:05:24,925 Ah, look. 113 00:05:24,958 --> 00:05:26,427 There he is. 114 00:05:26,460 --> 00:05:29,363 He looks exactly like you. 115 00:05:29,397 --> 00:05:31,965 Um...Ah, here. 116 00:05:31,999 --> 00:05:34,134 Lauren, I would like you To meet sergeant gabriel, 117 00:05:34,167 --> 00:05:36,537 Soon to be Detective sergeant gabriel. 118 00:05:36,570 --> 00:05:38,539 Well, I've got to Pass the test first, 119 00:05:38,572 --> 00:05:41,074 But, wow, it is a pleasure To meet you, lauren. 120 00:05:41,108 --> 00:05:44,512 Oh, and this is My go-to guy. 121 00:05:44,545 --> 00:05:46,380 This is andy flynn. 122 00:05:46,414 --> 00:05:48,716 Andy, I have heard So much about you. Really? 123 00:05:48,749 --> 00:05:50,684 Because, to me, You're a complete surprise. 124 00:05:52,520 --> 00:05:53,887 Uh, lauren, Would you just excuse me 125 00:05:53,921 --> 00:05:55,155 For one second, please? 126 00:05:55,188 --> 00:05:58,091 Ah, commander taylor, Please meet 127 00:05:58,125 --> 00:05:59,893 Miss lauren hines. 128 00:05:59,927 --> 00:06:01,161 Chief. Oh. 129 00:06:01,194 --> 00:06:02,896 Taylor's here With the file you wanted. 130 00:06:02,930 --> 00:06:04,598 Uh, lieutenant flynn, 131 00:06:04,632 --> 00:06:07,868 Who is that woman With lieutenant provenza? 132 00:06:08,802 --> 00:06:09,970 His girlfriend. 133 00:06:11,572 --> 00:06:13,474 You are kidding me. 134 00:06:13,507 --> 00:06:14,975 Mnh-mnh. Her name is lauren. 135 00:06:15,008 --> 00:06:16,644 She's a buyer For men's clothes 136 00:06:16,677 --> 00:06:18,446 For a high-end Department store. 137 00:06:18,479 --> 00:06:20,448 So ends the mystery Of the new suits. 138 00:06:20,481 --> 00:06:22,650 Mm-hmm. 139 00:06:22,683 --> 00:06:24,051 Oh, commander taylor, 140 00:06:24,084 --> 00:06:25,986 Thank you so much for going down To missing persons. 141 00:06:26,019 --> 00:06:27,455 They were anxious 142 00:06:27,488 --> 00:06:28,789 To know why The sudden interest 143 00:06:28,822 --> 00:06:30,591 In austin blair. 144 00:06:30,624 --> 00:06:32,660 I hope not too anxious. What'd you tell them? 145 00:06:32,693 --> 00:06:34,061 I played dumb, Which was easy, 146 00:06:34,094 --> 00:06:36,163 Seeing as how I don't know anything. 147 00:06:36,196 --> 00:06:38,165 Apparently, Neither does missing persons. 148 00:06:38,198 --> 00:06:40,434 All they have here Are dental records 149 00:06:40,468 --> 00:06:42,169 And vehicle registrations. 150 00:06:42,202 --> 00:06:43,804 Where are The follow 151 00:06:43,837 --> 00:06:45,506 Uh, There wasn't any need. 152 00:06:45,539 --> 00:06:48,809 If you look, austin was reported Missing by his boyfriend. 153 00:06:49,977 --> 00:06:53,013 Travis myers, 22, 154 00:06:53,046 --> 00:06:54,882 Who last saw Austin leaving -- 155 00:06:54,915 --> 00:06:56,149 Gosh -- a month ago 156 00:06:56,183 --> 00:06:57,818 For an after-hours Dance party. 157 00:06:57,851 --> 00:06:59,487 What does that have to do 158 00:06:59,520 --> 00:07:01,622 With the absence Of a follow 159 00:07:01,655 --> 00:07:03,624 Well, gay boy austin Goes out for the night, 160 00:07:03,657 --> 00:07:04,825 Doesn't come back. 161 00:07:04,858 --> 00:07:06,560 His boyfriend, This travis kid, 162 00:07:06,594 --> 00:07:08,095 Comes in mad 163 00:07:08,128 --> 00:07:10,731 And wants us to find out Who austin is sleeping with. 164 00:07:10,764 --> 00:07:13,501 It's a familiar pattern, Chief. 165 00:07:13,534 --> 00:07:16,003 Well, gentlemen, let's see If this convenient stereotype 166 00:07:16,036 --> 00:07:19,039 Y'all have cooked up To avoid actual police work 167 00:07:19,072 --> 00:07:21,008 Holds up Under closer scrutiny. 168 00:07:21,041 --> 00:07:22,543 Lieutenant flynn, 169 00:07:22,576 --> 00:07:24,812 Uh, would you please run A master inquiry 170 00:07:24,845 --> 00:07:25,846 On austin blair? 171 00:07:25,879 --> 00:07:27,815 But, uh, do it quietly. 172 00:07:27,848 --> 00:07:31,685 Just...Offline, Off the radar, off the grid. 173 00:07:31,719 --> 00:07:32,986 Like it never happened, Chief. 174 00:07:33,020 --> 00:07:34,655 Thank you. 175 00:07:39,527 --> 00:07:41,995 Anybody know why we are looking For this austin blair? 176 00:07:42,029 --> 00:07:44,532 Because the chief Asked us to? 177 00:07:45,999 --> 00:07:47,134 O-oh, chief. 178 00:07:47,167 --> 00:07:50,604 Chief, uh, This is, uh... 179 00:07:50,638 --> 00:07:52,005 My... 180 00:07:52,039 --> 00:07:53,841 Lauren hines. 181 00:07:53,874 --> 00:07:55,142 I'm so pleased To meet you. 182 00:07:55,175 --> 00:07:56,977 I'm so glad To meet you, too. 183 00:07:57,010 --> 00:07:58,546 Since things were slow, 184 00:07:58,579 --> 00:08:00,213 Lauren came by To see how our division works 185 00:08:00,247 --> 00:08:02,850 Before... I take her to lunch. 186 00:08:02,883 --> 00:08:06,119 Oh, good. How nice. 187 00:08:10,891 --> 00:08:12,092 So, lauren... 188 00:08:12,125 --> 00:08:14,027 How old are you? 189 00:08:14,061 --> 00:08:15,529 Detective sanchez! 190 00:08:15,563 --> 00:08:17,230 You never ask A lady how -- 191 00:08:17,264 --> 00:08:20,300 Oh, excuse us, lauren. 192 00:08:20,333 --> 00:08:21,935 We kid a lot around here. 193 00:08:21,969 --> 00:08:24,037 You know, Always teasing each other. 194 00:08:24,071 --> 00:08:27,140 You know, cops. 195 00:08:27,174 --> 00:08:28,842 Uh, detective sanchez, 196 00:08:28,876 --> 00:08:32,212 What can you tell me About austin blair? 197 00:08:32,245 --> 00:08:35,883 Uh, I ran the registration On his mercedes s.U.V., 198 00:08:35,916 --> 00:08:38,552 And his name pops up With dope. 199 00:08:38,586 --> 00:08:41,021 Brought in twice for questioning But never arrested. 200 00:08:41,054 --> 00:08:42,723 Yeah, well, His credit card's been active 201 00:08:42,756 --> 00:08:45,158 All over the place -- New york city, miami, 202 00:08:45,192 --> 00:08:47,995 New orleans, fort lauderdale -- All within the last year. 203 00:08:48,028 --> 00:08:50,130 But since he went missing A month ago, nothing. 204 00:08:50,163 --> 00:08:52,633 Checked his address. Nice place in silver lake. 205 00:08:52,666 --> 00:08:53,701 No liens, 206 00:08:53,734 --> 00:08:55,202 Current on his mortgage. 207 00:08:55,235 --> 00:08:58,005 Okay. All right, well, good news -- 208 00:08:58,038 --> 00:08:59,306 I mean, Depending on how you look at it. 209 00:08:59,339 --> 00:09:01,074 That was dr. Morales. 210 00:09:01,108 --> 00:09:02,976 He says he has four matches In the morgue. 211 00:09:03,010 --> 00:09:04,578 Oh, good. All right, then. 212 00:09:04,612 --> 00:09:06,046 Uh, sergeant gabriel, Why don't you and I 213 00:09:06,079 --> 00:09:08,215 Pop over To the burrito room, 214 00:09:08,248 --> 00:09:10,618 And the rest of y'all Keep poking around 215 00:09:10,651 --> 00:09:12,019 About austin blair, 216 00:09:12,052 --> 00:09:14,087 But on tippy-toe, please. 217 00:09:14,121 --> 00:09:15,322 Thank you. 218 00:09:15,355 --> 00:09:17,157 Shall we? 219 00:09:21,261 --> 00:09:23,163 It's funny you're here. 220 00:09:23,196 --> 00:09:25,332 Missing persons called Earlier looking for Bodies dating back -- 221 00:09:25,365 --> 00:09:26,767 Missing persons called? 222 00:09:26,800 --> 00:09:27,901 Bye-bye tippy-toe. 223 00:09:27,935 --> 00:09:29,369 Oh, for heaven's sakes. 224 00:09:29,402 --> 00:09:32,005 What was that date again? Uh, 25th of last month. 225 00:09:32,039 --> 00:09:34,307 According to his boyfriend, 226 00:09:34,341 --> 00:09:37,144 He went out to a dance club And never came back. 227 00:09:37,177 --> 00:09:38,378 Boyfriend? 228 00:09:38,411 --> 00:09:39,813 Wait. 229 00:09:39,847 --> 00:09:42,115 26 years old, 25th of last month. 230 00:09:42,149 --> 00:09:44,952 He wasn't just going to a club. He was going to hell-a. 231 00:09:44,985 --> 00:09:46,053 Say what? 232 00:09:46,086 --> 00:09:47,287 Hell-a. 233 00:09:47,320 --> 00:09:50,791 Get it? "Hell 234 00:09:50,824 --> 00:09:52,726 Big circuit party! 235 00:09:52,760 --> 00:09:54,327 Circuit party? 236 00:09:54,361 --> 00:09:56,329 Ah. Okay. 237 00:09:56,363 --> 00:09:57,931 Gay culture 101. 238 00:09:57,965 --> 00:10:00,668 Circuit parties Are kind of like gay raves. 239 00:10:00,701 --> 00:10:02,135 They go on For three or four days. 240 00:10:02,169 --> 00:10:04,337 There's like one a month All over the place -- 241 00:10:04,371 --> 00:10:06,073 A white party here, A black party there. 242 00:10:06,106 --> 00:10:08,375 Hell-a in los angeles. 243 00:10:08,408 --> 00:10:10,911 Uh, anyway, Every year during hell-a week, 244 00:10:10,944 --> 00:10:12,680 We get a spike in o.D.S. 245 00:10:12,713 --> 00:10:14,181 Most of them get claimed Right away, 246 00:10:14,214 --> 00:10:15,916 But every once in a while, 247 00:10:15,949 --> 00:10:19,286 We have an out-of-towner That hangs out for a while. 248 00:10:19,319 --> 00:10:22,990 Yep. I think We've got your john doe here. 249 00:10:24,291 --> 00:10:26,226 Oh. Fritz! 250 00:10:26,259 --> 00:10:28,061 Uh, I mean, Special agent howard. 251 00:10:28,095 --> 00:10:29,296 Uh, what a surprise. 252 00:10:29,329 --> 00:10:31,331 Deputy chief Brenda leigh johnson, 253 00:10:31,364 --> 00:10:32,700 This is special agent Jerry moore. 254 00:10:32,733 --> 00:10:34,234 What are you people Doing? 255 00:10:34,267 --> 00:10:36,336 Apparently, someone in Your missing-persons division 256 00:10:36,369 --> 00:10:38,405 Called around to find out 257 00:10:38,438 --> 00:10:41,942 Why your sudden interest In austin blair. 258 00:10:41,975 --> 00:10:43,343 I tried to keep it quiet. 259 00:10:43,376 --> 00:10:45,112 Dr. Morales: Hey, hey, guys, guys. 260 00:10:51,819 --> 00:10:55,088 That's him. That's austin. 261 00:10:55,122 --> 00:10:56,423 Damn it. 262 00:10:56,456 --> 00:10:59,192 Oh, man. Damn it. 263 00:10:59,226 --> 00:11:01,228 Well, look At the bright side. 264 00:11:01,261 --> 00:11:04,131 At least he's not missing Anymore. 265 00:11:07,200 --> 00:11:08,736 Let's see. Your guy was found in an alley. 266 00:11:08,769 --> 00:11:09,870 Aspirated vomit in the lungs. 267 00:11:09,903 --> 00:11:11,772 Typical in an o.D. 268 00:11:11,805 --> 00:11:13,040 I ordered a tox screen 269 00:11:13,073 --> 00:11:14,742 Of the common trail mix Of drugs -- 270 00:11:14,775 --> 00:11:16,143 "X", ghb, meth. 271 00:11:16,176 --> 00:11:17,978 What'd you say, Trail mix? 272 00:11:18,011 --> 00:11:19,947 A lot of circuit party boys Like to deejay their own high. 273 00:11:19,980 --> 00:11:22,482 "X" for dancing, Ghb and meth for sex, 274 00:11:22,515 --> 00:11:24,017 "K" for the comedown. 275 00:11:24,051 --> 00:11:25,886 In this case, though, 276 00:11:25,919 --> 00:11:28,355 It was only ghb and alcohol In the vomit. 277 00:11:28,388 --> 00:11:29,990 Hmm. 278 00:11:30,023 --> 00:11:32,125 Most likely died in the alley Where he was found. 279 00:11:32,159 --> 00:11:33,326 Why do you say that? 280 00:11:33,360 --> 00:11:34,862 Hell-a has a medical staff On site. 281 00:11:34,895 --> 00:11:36,196 First thing they prevent 282 00:11:36,229 --> 00:11:37,931 Is someone drowning In their own vomit. 283 00:11:37,965 --> 00:11:40,433 They plan On treating overdoses? 284 00:11:40,467 --> 00:11:44,304 More like they plan On covering their asses If someone dies. Dr. Morales: exactly. 285 00:11:44,337 --> 00:11:46,940 Thank you so much For the, uh, background here. 286 00:11:46,974 --> 00:11:49,910 Much appreciated. The fbi looks forward To your full report. 287 00:11:49,943 --> 00:11:52,512 Well, hold on. Is the Doctor working for us, Or is he working for you? 288 00:11:52,545 --> 00:11:54,347 I work for the county. 289 00:11:54,381 --> 00:11:56,116 This morgue Is neutral territory -- 290 00:11:56,149 --> 00:11:58,051 Like switzerland, Without the money. 291 00:11:58,085 --> 00:12:01,288 Well, the l.A.P.D. Found austin blair. 292 00:12:01,321 --> 00:12:05,092 We deserve to know why We were looking for him. 293 00:12:05,125 --> 00:12:07,460 All right, but we need to keep This inside the fbi. 294 00:12:07,494 --> 00:12:09,997 How do you intend To do that? 295 00:12:13,466 --> 00:12:18,772 Pope: So, due to a recent crossover With a federal investigation, 296 00:12:18,806 --> 00:12:20,240 The bad news is We have to sign these forms 297 00:12:20,273 --> 00:12:23,010 And be deputized Into the fbi. 298 00:12:23,043 --> 00:12:24,845 And, uh, Once we're formally included, 299 00:12:24,878 --> 00:12:28,148 They have to tell us what Happened to this austin blair 300 00:12:28,181 --> 00:12:31,184 And why it's apparently Our problem. 301 00:12:32,319 --> 00:12:33,453 What's this? 302 00:12:33,486 --> 00:12:35,188 Flynn: We're joining the fbi. 303 00:12:35,222 --> 00:12:37,891 But it's only temporary, Like love. 304 00:12:37,925 --> 00:12:39,793 Sanchez: Do we get badges? 305 00:12:39,827 --> 00:12:41,261 They have Really cool badges. 306 00:12:41,294 --> 00:12:42,562 Lauren, this is, uh -- 307 00:12:42,595 --> 00:12:44,164 This is some Really top-secret stuff. 308 00:12:44,197 --> 00:12:46,066 Very hush-hush. 309 00:12:46,099 --> 00:12:49,369 Um, uh, buzz, would you mind, Uh, escorting lauren 310 00:12:49,402 --> 00:12:51,939 Into the electronics room While we have our briefing? 311 00:12:51,972 --> 00:12:53,240 Buzz: not at all. Thanks. 312 00:12:53,273 --> 00:12:54,942 Oh! Oh, and, buzz... 313 00:12:54,975 --> 00:12:56,376 Why don't you, um -- 314 00:12:56,409 --> 00:12:58,411 Why don't you show her One of my old interviews? 315 00:12:58,445 --> 00:13:00,981 Sure. How about the one with you And john wilkes booth? 316 00:13:04,084 --> 00:13:07,220 Uh, was austin's death a murder Or an overdose? 317 00:13:07,254 --> 00:13:09,222 Sign, and we'll tell you Everything we know. 318 00:13:09,256 --> 00:13:10,557 Moore: This agreement is binding 319 00:13:10,590 --> 00:13:12,860 And shall remain in effect For 48 hours, 320 00:13:12,893 --> 00:13:16,363 During which time we expect you All to behave like fbi agents. 321 00:13:16,396 --> 00:13:20,868 I solemnly swear to act As stupid as possible. 322 00:13:20,901 --> 00:13:22,235 Fritz: okay. 323 00:13:22,269 --> 00:13:23,403 Are there any questions? 324 00:13:23,436 --> 00:13:25,272 Brenda: well, yeah. 325 00:13:25,305 --> 00:13:27,240 How did austin blair End up dead? We don't know. 326 00:13:27,274 --> 00:13:28,942 Gabriel: wait a minute. Wait a minute, wait. 327 00:13:28,976 --> 00:13:31,144 We track this guy down, We find the body, 328 00:13:31,178 --> 00:13:32,913 And you guys tell us nothing? 329 00:13:32,946 --> 00:13:35,082 I mean, this -- this -- This is our big briefing? 330 00:13:35,115 --> 00:13:37,150 Yeah. Welcome to the fbi, everyone. 331 00:13:37,184 --> 00:13:38,952 Fritz: Right hand in the air, 332 00:13:38,986 --> 00:13:41,388 We do not know if austin's death Was a murder or not. 333 00:13:41,421 --> 00:13:44,091 But let's say It was a homicide. 334 00:13:44,124 --> 00:13:45,592 What would you guys Do next? 335 00:13:45,625 --> 00:13:47,861 Notify his next of kin. 336 00:13:47,895 --> 00:13:50,630 His father's already On his way down here. Sounds good. 337 00:13:50,663 --> 00:13:53,566 Hmm. Thank you For your, uh, cooperation. 338 00:13:57,204 --> 00:14:00,073 Uh, hold on. Hold on, hold on, hold on. 339 00:14:00,107 --> 00:14:01,108 Hold -- 340 00:14:02,642 --> 00:14:05,278 Am I working with my husband Or the fbi? Yes. 341 00:14:05,312 --> 00:14:08,115 On an overdose or a murder? Maybe both. 342 00:14:08,148 --> 00:14:11,919 The second we know more, We'll let you know. 343 00:14:11,952 --> 00:14:15,923 So far, I find being An fbi agent very...Frustrating. 344 00:14:21,528 --> 00:14:22,996 Oh, lauren. 345 00:14:23,030 --> 00:14:25,198 Lauren, I -- I am So sorry, sweetheart, 346 00:14:25,232 --> 00:14:28,601 But, uh, it looks like I am back on duty. 347 00:14:28,635 --> 00:14:30,403 Mm, I understand. 348 00:14:30,437 --> 00:14:32,539 It was great To meet your friends. 349 00:14:32,572 --> 00:14:33,573 Really? 350 00:14:43,450 --> 00:14:45,052 Okay, You be careful out there. 351 00:14:45,085 --> 00:14:47,420 Oh, tell that To the bad guys. 352 00:14:59,499 --> 00:15:01,068 Isn't she beautiful? 353 00:15:01,101 --> 00:15:03,170 Yeah, you should watch How you kiss her. 354 00:15:03,203 --> 00:15:05,038 Your gun almost went off. 355 00:15:05,072 --> 00:15:06,139 You have no idea. 356 00:15:12,412 --> 00:15:14,481 Dr. Blair, thank you so much For coming down. 357 00:15:14,514 --> 00:15:16,283 We would have been happy To come to you. 358 00:15:16,316 --> 00:15:18,986 No, I'd rather not have police In my waiting room. 359 00:15:19,019 --> 00:15:20,553 And just so you know, I'm -- 360 00:15:20,587 --> 00:15:22,355 I'm not getting austin Another attorney. 361 00:15:22,389 --> 00:15:24,524 If he's still involved With drugs, 362 00:15:24,557 --> 00:15:26,159 That's his problem. 363 00:15:26,193 --> 00:15:28,962 All right, then. Why don't you have a seat? 364 00:15:28,996 --> 00:15:31,131 We have a couple questions We'd like to ask you 365 00:15:31,164 --> 00:15:32,232 About your son. 366 00:15:32,265 --> 00:15:33,566 My stepson. 367 00:15:33,600 --> 00:15:36,003 I adopted austin When I married his mother. 368 00:15:36,036 --> 00:15:38,505 One good thing About losing my wife -- 369 00:15:38,538 --> 00:15:40,340 She didn't live to see What became of him. 370 00:15:42,575 --> 00:15:44,011 Why was he arrested? 371 00:15:44,044 --> 00:15:46,146 Oh, we haven't arrested him, Sir. 372 00:15:46,179 --> 00:15:51,151 Can you tell me the last time You saw or spoke to austin? 373 00:15:51,184 --> 00:15:52,485 Yeah, about a month ago. 374 00:15:52,519 --> 00:15:53,586 Little longer. 375 00:15:53,620 --> 00:15:54,687 I spoke with him On the phone. 376 00:15:54,721 --> 00:15:56,456 My god. What happened? 377 00:15:56,489 --> 00:15:58,191 Sir, can you tell us why It's been so long since -- 378 00:15:58,225 --> 00:15:59,559 Did you not hear What I asked you? 379 00:15:59,592 --> 00:16:01,161 What happened to austin? 380 00:16:04,097 --> 00:16:06,166 Sir, I-I'm sorry to inform you 381 00:16:06,199 --> 00:16:09,502 That your stepson passed away Over a month ago. 382 00:16:12,339 --> 00:16:13,640 Austin's dead? 383 00:16:15,408 --> 00:16:17,177 How? 384 00:16:17,210 --> 00:16:19,979 Well, uh, it appears To have been an overdose. 385 00:16:27,354 --> 00:16:29,456 You people. 386 00:16:30,590 --> 00:16:32,525 Gabriel: Wait. Can he just -- 387 00:16:32,559 --> 00:16:35,228 Uh...Sir?! Doctor! 388 00:16:35,262 --> 00:16:36,563 Dr. Blair, please wait! 389 00:16:36,596 --> 00:16:38,431 I have surgery across town In an hour. 390 00:16:38,465 --> 00:16:40,667 Just call me With how I should go about 391 00:16:40,700 --> 00:16:42,535 Arranging for his funeral. 392 00:16:42,569 --> 00:16:44,271 You may be in shock. Not even warning me What this was about. 393 00:16:44,304 --> 00:16:46,173 Don't talk to me About shock! 394 00:16:46,206 --> 00:16:47,540 You don't think I know About shock? 395 00:16:47,574 --> 00:16:50,243 Sir, we need to know If austin had any enemies 396 00:16:50,277 --> 00:16:52,212 Or anyone who might have had A reason to -- 397 00:16:52,245 --> 00:16:53,813 You're looking for a why? 398 00:16:53,846 --> 00:16:56,649 My god. Drugs don't give you a why. 399 00:16:58,185 --> 00:16:59,719 You want to know About austin's life? 400 00:16:59,752 --> 00:17:01,454 Try talking to that kid 401 00:17:01,488 --> 00:17:04,324 That's answering the phone At his house. 402 00:17:04,357 --> 00:17:06,759 You mean his boyfriend? 403 00:17:06,793 --> 00:17:07,827 How should I know Who he is? 404 00:17:11,698 --> 00:17:13,800 Sit down! Now, what's your name? 405 00:17:13,833 --> 00:17:16,469 Travis. Travis myers. What's going on? 406 00:17:16,503 --> 00:17:17,704 W 407 00:17:17,737 --> 00:17:19,506 Did you find austin? 408 00:17:19,539 --> 00:17:21,508 Hey, w I don't have permission to -- 409 00:17:21,541 --> 00:17:23,576 Flynn: We don't need permission, okay? 410 00:17:23,610 --> 00:17:25,645 We have a search warrant. 411 00:17:25,678 --> 00:17:27,380 Is there anyone else In this house? 412 00:17:27,414 --> 00:17:29,349 No. Do you know where austin is? 413 00:17:29,382 --> 00:17:31,251 H Is he in jail or something? 414 00:17:31,284 --> 00:17:32,752 When's the last time You saw him? 415 00:17:32,785 --> 00:17:34,354 I reported him gone A month ago. 416 00:17:35,888 --> 00:17:37,524 Hey, will you stay away From there?! 417 00:17:37,557 --> 00:17:39,126 Hey, get out of there. Y-you can't -- 418 00:17:39,159 --> 00:17:41,394 Sit down. 419 00:17:41,428 --> 00:17:43,463 Hey, buzz, up here! 420 00:17:44,631 --> 00:17:46,065 Lieutenant! 421 00:17:49,769 --> 00:17:50,737 Oh. 422 00:17:53,840 --> 00:17:55,442 Party time! 423 00:17:55,475 --> 00:17:58,145 The fridge is full of these. I brought my test kit. 424 00:17:58,178 --> 00:18:00,213 My guess is ghb. 425 00:18:00,247 --> 00:18:02,215 Provenza: all right, So we know your boyfriend Is doing drugs. 426 00:18:02,249 --> 00:18:03,616 Is he selling them, As well? 427 00:18:03,650 --> 00:18:05,385 Will you get out? Get out of my house! 428 00:18:05,418 --> 00:18:07,187 First off, This is not your house, 429 00:18:07,220 --> 00:18:08,755 So you're the one Who's getting out. 430 00:18:08,788 --> 00:18:11,391 I'm not going anywhere until You tell me where austin is. 431 00:18:11,424 --> 00:18:12,825 Yeah? Okay. 432 00:18:12,859 --> 00:18:14,561 You want to know Where he is? 433 00:18:14,594 --> 00:18:16,663 We found your boyfriend In the morgue. 434 00:18:16,696 --> 00:18:18,398 He died a month ago. 435 00:18:18,431 --> 00:18:19,632 What? Provenza: All right, all right. 436 00:18:19,666 --> 00:18:21,434 That's how you tell people? 437 00:18:21,468 --> 00:18:22,835 We're arresting you For possession... You bastards! 438 00:18:22,869 --> 00:18:25,238 ...Of a schedule-1 Substance... Let go of me! 439 00:18:25,272 --> 00:18:27,240 ...And the murder Of austin blair. 440 00:18:29,376 --> 00:18:30,410 Uh, yes, chief. 441 00:18:30,443 --> 00:18:31,478 Let go of me! 442 00:18:31,511 --> 00:18:33,746 Did you find anything? 443 00:18:34,547 --> 00:18:35,915 Uh, yeah. 444 00:18:35,948 --> 00:18:40,187 We -- we found the boyfriend With lots of loose cash 445 00:18:40,220 --> 00:18:43,256 And a fridge full Of, uh, ghb. 446 00:18:43,290 --> 00:18:45,725 Chief, I-I-I don't think This was just some guy 447 00:18:45,758 --> 00:18:47,660 That the fbi Wanted to talk to. 448 00:18:47,694 --> 00:18:48,928 Why do you say that? 449 00:18:48,961 --> 00:18:51,764 Well, sanchez found A business card. 450 00:18:51,798 --> 00:18:52,865 Whose business card? 451 00:18:54,467 --> 00:18:57,237 Special agent fritz howard Of the fbi. 452 00:19:04,744 --> 00:19:06,413 Hi. Oh, my goodness! 453 00:19:06,446 --> 00:19:09,182 So, the fbi asks you To find this austin blair, 454 00:19:09,216 --> 00:19:11,318 Who turns out to be A dead drug dealer 455 00:19:11,351 --> 00:19:13,753 Who has Your husband's business card. 456 00:19:13,786 --> 00:19:15,755 So, your fellow fbi agents, 457 00:19:15,788 --> 00:19:17,757 I.E. Your squad and me, 458 00:19:17,790 --> 00:19:18,891 Are wondering If he might have been 459 00:19:18,925 --> 00:19:20,627 A government informant, Maybe. 460 00:19:20,660 --> 00:19:23,496 If you're asking me if I knew That going in, I did not. 461 00:19:23,530 --> 00:19:24,531 Okay? 462 00:19:24,564 --> 00:19:25,865 So... 463 00:19:25,898 --> 00:19:27,634 We'll discuss it later. 464 00:19:31,704 --> 00:19:34,807 So, the fbi has an operation That goes south, 465 00:19:34,841 --> 00:19:37,277 And they expect us To fix it for them. 466 00:19:41,281 --> 00:19:42,949 You know, Maybe you should just not bring 467 00:19:42,982 --> 00:19:45,852 Your dead pets to work. 468 00:19:45,885 --> 00:19:47,754 Hello? 469 00:19:47,787 --> 00:19:49,656 Fritz: Are you alone? No. 470 00:19:49,689 --> 00:19:50,790 What do you want? 471 00:19:50,823 --> 00:19:54,461 Step into The back hallway. 472 00:19:54,494 --> 00:19:56,629 Look, I-I'm gonna figure This out. I promise. 473 00:19:56,663 --> 00:19:59,399 I just have to... 474 00:19:59,432 --> 00:20:00,833 Excuse me. 475 00:20:03,403 --> 00:20:04,637 Hi. What? 476 00:20:06,439 --> 00:20:08,007 Why did -- 477 00:20:08,040 --> 00:20:11,544 Why didn't you just tell me You were missing an informant?! 478 00:20:11,578 --> 00:20:13,380 First of all, we didn't know Austin was missing. 479 00:20:13,413 --> 00:20:14,547 He could have Just run away. 480 00:20:14,581 --> 00:20:16,283 And looking for him Ourselves 481 00:20:16,316 --> 00:20:18,851 Could have jeopardized A major drug investigation. 482 00:20:18,885 --> 00:20:21,921 Look, your team finding him Makes it look more...Ordinary. 483 00:20:21,954 --> 00:20:25,392 Oh, wonderful. My wildest dreams achieved. 484 00:20:25,425 --> 00:20:26,593 We're ordinary. 485 00:20:26,626 --> 00:20:28,261 Hey, look, look, The good news is 486 00:20:28,295 --> 00:20:30,497 Everything is going Very well. 487 00:20:30,530 --> 00:20:32,499 What is "Everything"? And how's it going well? 488 00:20:32,532 --> 00:20:35,468 Look, ju-- This is what I can tell you. 489 00:20:35,502 --> 00:20:38,004 We caught austin dealing ghb At a circuit party. 490 00:20:38,037 --> 00:20:39,539 We offered to let him go 491 00:20:39,572 --> 00:20:42,575 If he would help us With an investigation 492 00:20:42,609 --> 00:20:43,676 I can't talk about. 493 00:20:43,710 --> 00:20:45,378 But then he disappeared. 494 00:20:45,412 --> 00:20:46,413 Disap-- He didn't disappear! 495 00:20:46,446 --> 00:20:47,447 He died! 496 00:20:47,480 --> 00:20:48,515 Well, granted. 497 00:20:48,548 --> 00:20:49,782 It's not ideal, 498 00:20:49,816 --> 00:20:53,052 But y have retrieved Vital evidence 499 00:20:53,085 --> 00:20:54,987 From his house for us. 500 00:20:55,021 --> 00:20:57,357 You have a potential suspect In custody. 501 00:20:57,390 --> 00:20:58,825 Suspect in what? 502 00:20:58,858 --> 00:21:00,960 Dr. Morales assumed It was an o.D. 503 00:21:00,993 --> 00:21:02,495 His stepfather assumed It was an o.D. 504 00:21:02,529 --> 00:21:03,963 Why shouldn't I? 505 00:21:03,996 --> 00:21:05,932 Okay, but let's just pretend Austin's death 506 00:21:05,965 --> 00:21:08,768 Looks just a little more Like murder. 507 00:21:08,801 --> 00:21:11,070 And you found some boy Living in his house 508 00:21:11,103 --> 00:21:13,039 With lots of drugs And money. 509 00:21:13,072 --> 00:21:15,308 What would you do then? 510 00:21:15,342 --> 00:21:17,009 I would treat the boy Like a murder suspect. 511 00:21:17,043 --> 00:21:20,613 Well, If that's your instinct... 512 00:21:20,647 --> 00:21:23,516 Tao: We found $30,000 worth of ghb, 513 00:21:23,550 --> 00:21:27,454 Plus another $80,000 In cash. 514 00:21:27,487 --> 00:21:28,955 And when missing persons Asked you 515 00:21:28,988 --> 00:21:31,524 If austin had a drug Or alcohol problem, 516 00:21:31,558 --> 00:21:34,461 What did he say, Lieutenant? 517 00:21:34,494 --> 00:21:37,364 He said, "Not that I know of." 518 00:21:37,397 --> 00:21:39,632 All those drugs, All that money, 519 00:21:39,666 --> 00:21:41,734 And you still didn't know That austin was a drug dealer? 520 00:21:41,768 --> 00:21:43,069 He wasn't a user. 521 00:21:43,102 --> 00:21:44,671 That's not what The autopsy said. 522 00:21:46,639 --> 00:21:48,675 What else, lieutenant? 523 00:21:48,708 --> 00:21:50,877 He said he last saw austin Going out at night. 524 00:21:50,910 --> 00:21:54,414 When asked where, Travis answered, "I'm not sure." 525 00:21:54,447 --> 00:21:55,815 Look I was afraid 526 00:21:55,848 --> 00:21:58,451 That if you guys knew Where he'd gone, 527 00:21:58,485 --> 00:22:00,052 Then you'd just think He'd been partying and you Wouldn't look for him. 528 00:22:00,086 --> 00:22:03,022 But he would have called If he wasn't coming home. 529 00:22:03,055 --> 00:22:05,425 Home. His home, 530 00:22:05,458 --> 00:22:06,993 Where you sure Made yourself comfortable. 531 00:22:07,026 --> 00:22:09,362 Living his life, Selling his drugs, maybe, 532 00:22:09,396 --> 00:22:10,697 Spending his money. 533 00:22:10,730 --> 00:22:12,499 I only use it to pay his bills For him. 534 00:22:12,532 --> 00:22:14,467 I have a job of my own, Okay? 535 00:22:14,501 --> 00:22:15,868 I'm saving up to go To college out here, 536 00:22:15,902 --> 00:22:17,504 Establishing my residency. 537 00:22:17,537 --> 00:22:19,906 Oh, I'm not sure I see college In your future. 538 00:22:19,939 --> 00:22:21,941 I-I might be able to find A permanent spot for you 539 00:22:21,974 --> 00:22:23,643 In a california facility, Though. 540 00:22:23,676 --> 00:22:26,012 Look, I was afraid to throw The drugs out be-- 541 00:22:26,045 --> 00:22:28,381 Because I didn't know Who might come looking for them 542 00:22:28,415 --> 00:22:29,882 Or -- or who might show up Asking for the money. 543 00:22:29,916 --> 00:22:32,952 Did you fill out this useless Missing-persons report 544 00:22:32,985 --> 00:22:34,621 So that you'd look More innocent 545 00:22:34,654 --> 00:22:36,756 When we found austin's Dead body? No! 546 00:22:36,789 --> 00:22:38,658 'cause you don't look innocent To me. What do you want me to do? 547 00:22:38,691 --> 00:22:40,793 In fact, you look guiltier By the second. What do you want?! 548 00:22:40,827 --> 00:22:42,962 What I want Is for you to tell me 549 00:22:42,995 --> 00:22:45,998 Exactly what happened The last night you saw austin! 550 00:22:46,032 --> 00:22:48,568 Start cooperating! I am cooperating! 551 00:22:48,601 --> 00:22:50,069 I'm cooperating! I'm cooperating! 552 00:22:50,102 --> 00:22:51,671 What do you think That I'm doing?! 553 00:22:51,704 --> 00:22:53,573 God! 554 00:22:53,606 --> 00:22:54,941 So, travis... 555 00:22:56,676 --> 00:23:00,046 ...Would you describe yourself As the jealous type? 556 00:23:00,079 --> 00:23:01,781 Did you call the police 557 00:23:01,814 --> 00:23:03,616 Because you thought that Austin was cheating on you? 558 00:23:03,650 --> 00:23:05,718 In fact, Come to think of it, 559 00:23:05,752 --> 00:23:09,055 How do we even know that The two of you were a couple? We were! 560 00:23:09,088 --> 00:23:11,558 Then why did he go To an after-hours dance party 561 00:23:11,591 --> 00:23:13,893 And leave you at home? 562 00:23:15,127 --> 00:23:16,863 Austin... 563 00:23:16,896 --> 00:23:19,866 Austin didn't want me With him because... 564 00:23:19,899 --> 00:23:21,534 He said that he had This big meeting 565 00:23:21,568 --> 00:23:24,070 With his boss at hell-a, And that just sounded lame. 566 00:23:24,103 --> 00:23:25,772 So, yeah, 567 00:23:25,805 --> 00:23:29,075 When he drove off and left me At home, I was jealous. 568 00:23:29,108 --> 00:23:30,710 And when he didn't come home That morning, 569 00:23:30,743 --> 00:23:33,212 And when he didn't pick up His cell... 570 00:23:33,245 --> 00:23:36,549 I called to see if there Really had been a meeting. 571 00:23:36,583 --> 00:23:38,818 And his boss told me That austin left the party 572 00:23:38,851 --> 00:23:40,453 With somebody else. 573 00:23:40,487 --> 00:23:42,455 So I just didn't know What to believe anymore. 574 00:23:42,489 --> 00:23:44,056 Hang on, hang on. 575 00:23:44,090 --> 00:23:47,527 So you're telling me that austin Was an employee of hell 576 00:23:47,560 --> 00:23:49,496 He wasn't just Dealing drugs? 577 00:23:51,163 --> 00:23:52,899 Dealing drugs was his job. 578 00:23:56,869 --> 00:24:00,673 Austin flew all over The country -- 579 00:24:00,707 --> 00:24:02,742 Everywhere that his boss Held a party. 580 00:24:02,775 --> 00:24:04,143 Now we're getting Somewhere. 581 00:24:04,176 --> 00:24:05,645 Tao: now, at all These different parties, 582 00:24:05,678 --> 00:24:07,480 Austin flew in With a supply 583 00:24:07,514 --> 00:24:09,215 Of ghb to sell? 584 00:24:09,248 --> 00:24:12,485 No. You can't take all that "G" On a plane. 585 00:24:12,519 --> 00:24:13,920 Those are the rules. 586 00:24:13,953 --> 00:24:15,588 Whose rules? 587 00:24:19,826 --> 00:24:23,029 Peter benjamin's rules. 588 00:24:23,062 --> 00:24:24,631 He was austin's boss. 589 00:24:24,664 --> 00:24:26,265 Stop the interview. Stop it. 590 00:24:26,298 --> 00:24:27,700 But she's not done yet. 591 00:24:27,734 --> 00:24:29,001 Buzz, pull the plug. 592 00:24:29,035 --> 00:24:31,070 I don't work for you. 593 00:24:31,103 --> 00:24:32,605 Chief johnson, stop. 594 00:24:32,639 --> 00:24:34,040 We have what we need. 595 00:24:34,073 --> 00:24:35,207 Fbi rules. 596 00:24:35,241 --> 00:24:37,143 You signed an agreement. 597 00:24:47,019 --> 00:24:48,187 Travis: wait. 598 00:24:48,220 --> 00:24:50,623 Is -- is that What you needed to know? 599 00:24:50,657 --> 00:24:53,092 That's all for now, travis. Thank you. 600 00:24:54,060 --> 00:24:56,228 Can I see him, please? 601 00:24:56,262 --> 00:24:58,898 Austin. Can I see him? 602 00:25:02,334 --> 00:25:04,136 E-excuse me. 603 00:25:08,140 --> 00:25:10,943 If peter benjamin had something To do with austin's death, 604 00:25:10,977 --> 00:25:13,112 I should be conducting The interview. 605 00:25:13,145 --> 00:25:15,281 We've invited you To observe. 606 00:25:16,849 --> 00:25:18,751 And do everything The stupid fbi way, 607 00:25:18,785 --> 00:25:20,653 Without any recorders Or cameras. 608 00:25:20,687 --> 00:25:22,755 Can I at least take notes? 609 00:25:22,789 --> 00:25:24,757 You know we only have One person taking notes During an interview. 610 00:25:24,791 --> 00:25:27,159 Well, I'm perfectly Happy with that person being me. 611 00:25:27,193 --> 00:25:29,095 Look, Do you want noodles or rice? 612 00:25:29,128 --> 00:25:31,330 Are you gonna let me ask Peter benjamin questions or not? 613 00:25:31,363 --> 00:25:33,866 You can participate With follow-ups! 614 00:25:33,900 --> 00:25:37,704 Look, this is our very first Crack at this guy! 615 00:25:37,737 --> 00:25:40,072 Which, which, which? Rice! 616 00:25:41,307 --> 00:25:43,242 Okay. 617 00:25:44,176 --> 00:25:46,746 Now, while we eat... 618 00:25:46,779 --> 00:25:48,881 I am moving kitty Over here. 619 00:25:48,915 --> 00:25:51,150 No, no, no, no! 620 00:25:51,183 --> 00:25:53,986 I hate this feeling of not Knowing everything you know. 621 00:26:00,627 --> 00:26:02,094 And on top of everything 622 00:26:02,128 --> 00:26:03,295 That happened To poor kitty... 623 00:26:03,329 --> 00:26:05,031 That is so not gonna work. 624 00:26:07,667 --> 00:26:09,769 Fine. 625 00:26:09,802 --> 00:26:11,804 One fbi agent To another... 626 00:26:13,205 --> 00:26:14,707 ...Are you using This investigation 627 00:26:14,741 --> 00:26:16,609 To get back at me For some reason? 628 00:26:16,643 --> 00:26:18,010 No. 629 00:26:18,044 --> 00:26:20,312 My first loyalty is to you, 630 00:26:20,346 --> 00:26:23,916 Just like I am sure Your first loyalty is to me. 631 00:26:23,950 --> 00:26:26,252 Right? 632 00:26:26,285 --> 00:26:27,720 Right? 633 00:26:27,754 --> 00:26:30,056 Of course it is, yes. 634 00:26:30,089 --> 00:26:31,257 Okay, then. 635 00:26:35,895 --> 00:26:37,930 Thank you. 636 00:26:37,964 --> 00:26:41,133 Okay, I'm gonna show you something, 637 00:26:41,167 --> 00:26:43,302 Which later, you are gonna have To pretend you are watching 638 00:26:43,335 --> 00:26:45,137 For the very first time, Okay? 639 00:26:45,171 --> 00:26:47,674 Okay. 640 00:26:47,707 --> 00:26:51,277 The night we lost him, Austin blair... 641 00:26:51,310 --> 00:26:53,780 Was wearing a wire. 642 00:26:59,018 --> 00:27:03,122 This is where the party Is just getting started. 643 00:27:07,760 --> 00:27:10,697 Now, there's austin Handing off the ghb. 644 00:27:18,470 --> 00:27:22,742 That's the recovery room With the medical staff. 645 00:27:31,818 --> 00:27:34,186 Goes on like this until... 646 00:27:38,190 --> 00:27:41,861 ...Austin wanders Into the bathroom. 647 00:27:50,069 --> 00:27:51,938 Looks like He's not doing well. 648 00:27:51,971 --> 00:27:54,306 Man: hey, man. Hey, man, you all right? 649 00:27:54,340 --> 00:27:55,975 Man #2: You all right? 650 00:27:56,008 --> 00:27:57,243 Whoa, whoa, come on! 651 00:27:57,276 --> 00:27:58,978 And he just passes out. 652 00:28:01,748 --> 00:28:04,817 So, mr. Benjamin, That's the end. 653 00:28:04,851 --> 00:28:06,418 Now let's start With the beginning. 654 00:28:06,452 --> 00:28:08,220 Can you describe Your relationship 655 00:28:08,254 --> 00:28:11,290 With the deceased -- Austin blair? 656 00:28:11,323 --> 00:28:14,260 Austin worked for me At different venues 657 00:28:14,293 --> 00:28:15,427 Across the country, 658 00:28:15,461 --> 00:28:17,396 And from what you said Earlier, 659 00:28:17,429 --> 00:28:19,098 It now seems obvious 660 00:28:19,131 --> 00:28:22,735 He was going off dealing drugs On the side. 661 00:28:22,769 --> 00:28:24,236 M 662 00:28:25,437 --> 00:28:27,106 Did you actually see Austin blair 663 00:28:27,139 --> 00:28:29,842 Leave the hell-a party On the night he disappeared? 664 00:28:29,876 --> 00:28:31,043 Uh, no. 665 00:28:31,077 --> 00:28:32,178 That's odd, 666 00:28:32,211 --> 00:28:34,213 Because you told Travis myers 667 00:28:34,246 --> 00:28:36,215 That you saw austin leave With another man. 668 00:28:36,248 --> 00:28:37,784 Travis. 669 00:28:37,817 --> 00:28:40,887 When I told the kid Austin left with someone, 670 00:28:40,920 --> 00:28:44,824 I was speaking more About a...Historical pattern. 671 00:28:44,857 --> 00:28:47,126 You know, Austin 672 00:28:47,159 --> 00:28:49,195 He never left by himself. 673 00:28:49,228 --> 00:28:52,198 Mr. Benjamin, returning To the party itself... 674 00:28:52,231 --> 00:28:55,201 Can -- Can you tell us... 675 00:28:58,037 --> 00:29:00,039 Did, um... 676 00:29:00,072 --> 00:29:01,540 Did -- did any... 677 00:29:03,009 --> 00:29:05,311 Individuals receive Medical attention 678 00:29:05,344 --> 00:29:06,512 During hell 679 00:29:06,545 --> 00:29:08,014 Of course. 680 00:29:08,047 --> 00:29:09,515 We have two recovery rooms 681 00:29:09,548 --> 00:29:13,352 Staffed specifically for people Who, you know, overdo it. 682 00:29:13,385 --> 00:29:16,555 Would one of those Have been austin blair? 683 00:29:16,588 --> 00:29:18,190 Okay. 684 00:29:18,224 --> 00:29:22,795 Now, not to stomp On a dead kid's reputation, 685 00:29:22,829 --> 00:29:25,164 But, as we all saw The footage, 686 00:29:25,197 --> 00:29:29,869 Obviously, austin was dipping Heavily into his own supply. 687 00:29:29,902 --> 00:29:31,570 He crashed in a bathroom. 688 00:29:31,603 --> 00:29:33,105 He was brought To our doctor, 689 00:29:33,139 --> 00:29:35,141 Put in a recovery position, On his side, 690 00:29:35,174 --> 00:29:37,409 To prevent him from choking On whatever might come up, 691 00:29:37,443 --> 00:29:40,312 And rehydrated With a saline I.V. 692 00:29:40,346 --> 00:29:42,548 And when he got To feeling better, 693 00:29:42,581 --> 00:29:44,817 I fired him. 694 00:29:44,851 --> 00:29:46,919 So austin recovered. 695 00:29:46,953 --> 00:29:48,054 Yes. 696 00:29:48,087 --> 00:29:50,056 And I assume, At some point, 697 00:29:50,089 --> 00:29:52,191 He got in his car, And he drove home. 698 00:29:52,224 --> 00:29:54,026 Really? Follow 699 00:29:54,060 --> 00:29:55,561 I have three witnesses Who state 700 00:29:55,594 --> 00:29:58,530 That they saw employees Of hell-a drag austin blair, 701 00:29:58,564 --> 00:30:00,466 Unconscious, Out into an alleyway. 702 00:30:00,499 --> 00:30:02,601 Okay, really, this -- We never agreed To take questions 703 00:30:02,634 --> 00:30:05,004 Implicating my client In criminal activities here. 704 00:30:05,037 --> 00:30:07,539 Okay, okay, I think we need a break, okay? 705 00:30:07,573 --> 00:30:09,375 Agent johnson? 706 00:30:09,408 --> 00:30:11,510 Can we, uh... 707 00:30:11,543 --> 00:30:13,045 Convene in the hallway? 708 00:30:13,079 --> 00:30:15,214 Oh, absolutely. 709 00:30:15,247 --> 00:30:17,984 Enjoy your bagel, Mr. Benjamin. 710 00:30:20,887 --> 00:30:23,622 Hey. Hey! 711 00:30:23,655 --> 00:30:25,892 Do you really have Three witnesses 712 00:30:25,925 --> 00:30:27,293 Who saw austin blair Being dragged out? 713 00:30:27,326 --> 00:30:29,128 No, of course not. How could I? 714 00:30:29,161 --> 00:30:31,630 Brenda, if the fbi Lies in an interview, 715 00:30:31,663 --> 00:30:33,399 Our case can get thrown out Of federal court. 716 00:30:33,432 --> 00:30:35,034 I'm not going To federal court. 717 00:30:35,067 --> 00:30:38,504 Yeah, but technically, You are in the fbi! 718 00:30:38,537 --> 00:30:40,172 You're willing To just sit there 719 00:30:40,206 --> 00:30:44,110 And let this guy eat bagels And lie up a storm? 720 00:30:44,143 --> 00:30:45,544 Well, What would you do differently? 721 00:30:45,577 --> 00:30:49,015 When suspects lie to us, We have to lie back. 722 00:30:49,048 --> 00:30:50,149 For heaven's sakes, fritzy, 723 00:30:50,182 --> 00:30:51,550 If we all stop lying To each other, 724 00:30:51,583 --> 00:30:53,319 How will we ever Get to the truth? 725 00:30:53,352 --> 00:30:56,222 [ recorder beeps, Tape rewinds ] 726 00:31:01,493 --> 00:31:03,362 If you think you can remember Some of the stuff 727 00:31:03,395 --> 00:31:04,897 Peter benjamin said In this interview. 728 00:31:04,931 --> 00:31:06,532 I'm pretty sure I can. 729 00:31:06,565 --> 00:31:10,436 Well, then say austin didn't die Of an overdose. 730 00:31:10,469 --> 00:31:12,271 What would you do then? 731 00:31:12,304 --> 00:31:14,340 Oh, for heaven's sakes. You want to know what I'd do? 732 00:31:14,373 --> 00:31:15,674 Ohh! 733 00:31:15,707 --> 00:31:17,276 Here. I quit the stupid fbi. 734 00:31:17,309 --> 00:31:19,045 And from now on, 735 00:31:19,078 --> 00:31:21,613 The l.A.P.D. Regards the death Of austin blair as a murder! 736 00:31:23,415 --> 00:31:25,184 Well, That's what we wanted anyway. 737 00:31:25,217 --> 00:31:27,987 Well, then you better just Hush up, then, and be grateful! 738 00:31:35,261 --> 00:31:37,396 Fritz: so, austin recovered? Benjamin: yes. 739 00:31:37,429 --> 00:31:39,298 And I assume, At some point, 740 00:31:39,331 --> 00:31:42,268 He got in his car, And he drove home. 741 00:31:42,301 --> 00:31:45,637 Dr. Morales found no puncture Wounds on austin's body, 742 00:31:45,671 --> 00:31:48,007 So no I.V. Was given To rehydrate. 743 00:31:48,040 --> 00:31:49,175 Peter benjamin lied. 744 00:31:49,208 --> 00:31:50,709 And according To the tox screen, 745 00:31:50,742 --> 00:31:53,712 Austin took 4 grams of ghb over The usual recreational dose. 746 00:31:53,745 --> 00:31:56,315 Maybe someone spiked His drink, 747 00:31:56,348 --> 00:31:58,650 Because they knew that austin Came to hell-a wearing a wire. 748 00:31:58,684 --> 00:32:00,052 And look. Look here. 749 00:32:00,086 --> 00:32:01,620 This pocket's been ripped, 750 00:32:01,653 --> 00:32:04,390 And the camera lens appears To have been located here 751 00:32:04,423 --> 00:32:06,625 Where this missing Faux pearl button was. 752 00:32:06,658 --> 00:32:09,695 Faux what? Faux. It's french for "Fake." 753 00:32:09,728 --> 00:32:11,397 You know, Like a faux relationship. 754 00:32:11,430 --> 00:32:12,464 Yeah. 755 00:32:12,498 --> 00:32:14,100 Yeah, l-lieutenant, 756 00:32:14,133 --> 00:32:16,135 How many more new suits Are you going to buy, sir? 757 00:32:16,168 --> 00:32:17,536 One a day, If that's what it takes. 758 00:32:17,569 --> 00:32:19,605 God, what a bunch Of cynical bastards. 759 00:32:19,638 --> 00:32:22,008 All right, everyone, Please focus! 760 00:32:22,041 --> 00:32:24,143 Oh, here are the rest Of his effects -- 761 00:32:24,176 --> 00:32:26,678 A belt, wrist band, A watch, 762 00:32:26,712 --> 00:32:29,681 Set of car keys. 763 00:32:29,715 --> 00:32:31,150 No wire anywhere. 764 00:32:31,183 --> 00:32:32,751 And you know, Just looking at this stuff, 765 00:32:32,784 --> 00:32:36,322 With the ripped shirt pocket, The missing wallet, the o.D. -- 766 00:32:36,355 --> 00:32:38,457 I mean, on the surface, This looks like a guy 767 00:32:38,490 --> 00:32:40,359 Who got mugged Because he was too bombed 768 00:32:40,392 --> 00:32:41,560 To find his car And drive home. 769 00:32:41,593 --> 00:32:44,463 Wait, wait, wait, wait. 770 00:32:44,496 --> 00:32:47,266 Too bombed to drive home. 771 00:32:47,299 --> 00:32:49,568 Peter benjamin said something About austin driving off, 772 00:32:49,601 --> 00:32:52,304 Except he was found In an alley. 773 00:32:52,338 --> 00:32:53,739 So where's his car? 774 00:32:53,772 --> 00:32:55,707 We haven't found His vehicle anywhere. 775 00:32:55,741 --> 00:32:58,044 Maybe someone Has another set of keys. 776 00:33:00,046 --> 00:33:02,548 Travis, Do these look familiar? 777 00:33:02,581 --> 00:33:04,050 Yeah, I think they're austin's. 778 00:33:04,083 --> 00:33:05,451 Do you happen To have a spare set? 779 00:33:05,484 --> 00:33:07,653 No, I drove my own jeep Out here. 780 00:33:07,686 --> 00:33:10,422 And austin was nervous About anyone else Driving his dad's car. 781 00:33:22,834 --> 00:33:26,338 Don't worry, doctor. I'll get it. 782 00:33:28,140 --> 00:33:29,808 Whoo! There. That's better. 783 00:33:29,841 --> 00:33:32,678 Dr. Blair, this is a warrant To search the premises. 784 00:33:32,711 --> 00:33:36,448 Uh, sir, perhaps you can explain Why your dead son's -- 785 00:33:36,482 --> 00:33:39,285 I'm sorry -- stepson's car Is in your garage. 786 00:33:39,318 --> 00:33:41,053 Why are you doing this? 787 00:33:41,087 --> 00:33:42,188 "Why?" 788 00:33:42,221 --> 00:33:43,755 Don't you know, doctor? 789 00:33:43,789 --> 00:33:46,425 Drugs don't give you a why. 790 00:33:46,458 --> 00:33:48,494 I can explain Why I have his car. 791 00:33:48,527 --> 00:33:50,296 I would love to hear that, Sir. 792 00:33:50,329 --> 00:33:52,298 Because it's mine. 793 00:33:52,331 --> 00:33:54,700 I registered it to austin For insurance reasons. 794 00:33:54,733 --> 00:33:56,402 He was supposed To send me the payments. 795 00:33:56,435 --> 00:33:57,636 When he stopped doing that, 796 00:33:57,669 --> 00:33:59,838 I took the car back. 797 00:33:59,871 --> 00:34:01,173 How'd you know Where to find it? 798 00:34:01,207 --> 00:34:02,474 I went to his house. 799 00:34:02,508 --> 00:34:04,643 But here's The confusing part, sir. 800 00:34:04,676 --> 00:34:06,078 Austin never made it home 801 00:34:06,112 --> 00:34:07,746 From hell-a, And neither did his car, 802 00:34:07,779 --> 00:34:09,315 So how did you pick it up At his house? 803 00:34:09,348 --> 00:34:10,716 I don't know. 804 00:34:10,749 --> 00:34:12,718 Maybe his "Friend" -- What's his name? 805 00:34:12,751 --> 00:34:14,653 Travis. He didn't have the keys. 806 00:34:16,422 --> 00:34:19,525 Look, I-I know You're just doing your job, 807 00:34:19,558 --> 00:34:21,127 But -- but honestly, 808 00:34:21,160 --> 00:34:22,794 I've got to be at cedars By 4:00, so if we can -- 809 00:34:22,828 --> 00:34:24,196 They know You're not coming. 810 00:34:24,230 --> 00:34:25,531 We called ahead. 811 00:34:25,564 --> 00:34:26,865 Because we've also searched Your office. 812 00:34:26,898 --> 00:34:28,567 You what? Where my colleagues 813 00:34:28,600 --> 00:34:32,238 Found supplies for a Professional-grade drug lab. 814 00:34:32,271 --> 00:34:33,772 No, no, no. 815 00:34:33,805 --> 00:34:35,574 Whatever you think You've found there 816 00:34:35,607 --> 00:34:37,176 Has a medical application. 817 00:34:37,209 --> 00:34:40,312 50 liters Of gamma butyrolactone? 818 00:34:40,346 --> 00:34:42,781 The main precursor In making ghb? 819 00:34:42,814 --> 00:34:45,251 What exactly Is the application for that, 820 00:34:45,284 --> 00:34:47,153 Medically speaking? This may be obvious. 821 00:34:47,186 --> 00:34:50,456 I -- I care a great deal About my cars. 822 00:34:50,489 --> 00:34:51,757 Gamma butyrolactone -- 823 00:34:51,790 --> 00:34:54,226 It cleans the chrome wheels And such. 824 00:34:54,260 --> 00:34:57,463 Did you know that your Wheel cleaner comes from china? 825 00:34:57,496 --> 00:35:01,233 It's chock-full Of uniqu impurities. 826 00:35:01,267 --> 00:35:04,203 We could match the ghb That we found at austin's house 827 00:35:04,236 --> 00:35:06,238 To that which we found In austin's body 828 00:35:06,272 --> 00:35:07,539 And connect it all 829 00:35:07,573 --> 00:35:10,108 To what we found At your office. 830 00:35:11,710 --> 00:35:13,845 Moore: can you do any of that At the county crime lab? 831 00:35:13,879 --> 00:35:16,415 Uh, probably not. 832 00:35:16,448 --> 00:35:17,716 Actually, You can't do it anywhere. 833 00:35:17,749 --> 00:35:19,351 She always lie like this? 834 00:35:19,385 --> 00:35:20,886 I hope not. 835 00:35:20,919 --> 00:35:22,321 Gabriel: you ever hear of a man By the name of 836 00:35:22,354 --> 00:35:24,423 Peter benjamin, doc? 837 00:35:26,825 --> 00:35:28,560 Let's see if this jogs Your memory. 838 00:35:28,594 --> 00:35:30,896 You were in the drug business With your stepson. 839 00:35:30,929 --> 00:35:33,399 The fbi caught Austin dealing. 840 00:35:33,432 --> 00:35:34,800 They promised They'd go easy on him 841 00:35:34,833 --> 00:35:36,568 If he gave them His supplier. 842 00:35:36,602 --> 00:35:38,237 They didn't realize That they were asking him 843 00:35:38,270 --> 00:35:40,406 To turn on the man He thought of as his father. 844 00:35:40,439 --> 00:35:41,773 No, no. Hold on, hold -- 845 00:35:41,807 --> 00:35:43,909 Hold on a second. Just hold on here. 846 00:35:43,942 --> 00:35:46,212 You are jumping to all sorts Of conclusions! 847 00:35:46,245 --> 00:35:47,946 All right, all right, let me Make this easy on you, doctor. 848 00:35:47,979 --> 00:35:51,650 The l.A.P.D. Doesn't care About the ghb. 849 00:35:51,683 --> 00:35:53,652 We won't be arresting you For that. 850 00:35:55,421 --> 00:35:57,423 All I care about Is finding the person 851 00:35:57,456 --> 00:35:58,657 Who murdered your stepson. 852 00:35:59,858 --> 00:36:01,427 And then you and I Are done. 853 00:36:05,931 --> 00:36:07,466 All right. 854 00:36:10,236 --> 00:36:11,403 All right. 855 00:36:14,240 --> 00:36:16,808 Listen, you have To understand just -- 856 00:36:16,842 --> 00:36:19,978 Just how much money I lost In the crash. 857 00:36:20,011 --> 00:36:21,547 And you see, austin, 858 00:36:21,580 --> 00:36:24,450 He introduced me To this peter benjamin. 859 00:36:24,483 --> 00:36:25,917 First, Things went very well, 860 00:36:25,951 --> 00:36:28,920 And then the fbi Caught austin dealing. 861 00:36:28,954 --> 00:36:32,624 Austin thought that I-I-I Could just stop making the ghb, 862 00:36:32,658 --> 00:36:34,893 Get rid of the equipment, He would feed the feds peter, 863 00:36:34,926 --> 00:36:36,728 We would both go free. 864 00:36:38,930 --> 00:36:40,566 That was very naive. 865 00:36:40,599 --> 00:36:42,568 How? 866 00:36:42,601 --> 00:36:45,304 Because peter benjamin Was in much the same Place that I was. 867 00:36:45,337 --> 00:36:47,439 His portfolio was in ruins, Attendance was down, 868 00:36:47,473 --> 00:36:48,674 The party revenue Was nothing 869 00:36:48,707 --> 00:36:50,442 Compared to what he made Selling drugs, 870 00:36:50,476 --> 00:36:52,411 So when I told him That I wanted out... 871 00:36:53,912 --> 00:36:55,914 Well, He grew very angry. 872 00:36:55,947 --> 00:36:57,749 He threatened me. 873 00:36:57,783 --> 00:37:01,520 I had no choice but to tell him What was going on and why. 874 00:37:01,553 --> 00:37:03,889 So austin tried To protect you, 875 00:37:03,922 --> 00:37:05,591 And you went And got him killed? 876 00:37:05,624 --> 00:37:07,593 No. No, no. No. 877 00:37:07,626 --> 00:37:09,861 Peter said, well, He would just fire austin, 878 00:37:09,895 --> 00:37:12,398 Make him useless To the fbi. 879 00:37:12,431 --> 00:37:14,400 It wasn't until afterwards, When peter called me, 880 00:37:14,433 --> 00:37:17,436 When he ordered me to come Pick up that car, 881 00:37:17,469 --> 00:37:18,970 That I -- 882 00:37:19,004 --> 00:37:21,473 That I found out What really happened. 883 00:37:21,507 --> 00:37:23,241 That's awfully vague, Doctor. 884 00:37:26,011 --> 00:37:28,647 That austin Had been killed. 885 00:37:28,680 --> 00:37:30,048 And peter benjamin said 886 00:37:30,081 --> 00:37:31,917 That I had better keep The ghb coming 887 00:37:31,950 --> 00:37:33,819 Or the same thing Would happen to me, 888 00:37:33,852 --> 00:37:35,921 And that is a quote. 889 00:37:37,523 --> 00:37:40,492 Listen, You got to believe me. 890 00:37:40,526 --> 00:37:41,960 I'm telling you the truth. 891 00:37:41,993 --> 00:37:43,762 I swear. 892 00:37:45,497 --> 00:37:47,265 I believe you. 893 00:37:48,934 --> 00:37:53,038 If you'll, uh, take a moment To write all that down, 894 00:37:53,071 --> 00:37:56,708 The l.A.P.D. Will be releasing You from custody. 895 00:38:06,785 --> 00:38:08,354 Special agent howard. 896 00:38:08,387 --> 00:38:11,056 Yes, former agent johnson. 897 00:38:11,089 --> 00:38:14,793 Suppose you were running A major dope case 898 00:38:14,826 --> 00:38:16,928 And the l.A.P.D. Found Your supplier. 899 00:38:16,962 --> 00:38:21,032 What would you normally do Under those circumstances? 900 00:38:21,066 --> 00:38:23,502 I'd trade my murderer For your doctor. 901 00:38:23,535 --> 00:38:26,472 On one condition. 902 00:38:26,505 --> 00:38:28,540 Austin's money stays here. 903 00:38:28,574 --> 00:38:29,808 Why? 904 00:38:29,841 --> 00:38:31,510 Finally gonna repaint This place? 905 00:38:31,543 --> 00:38:32,944 That's my business. 906 00:38:32,978 --> 00:38:34,746 You don't need that cash To close your case. 907 00:38:34,780 --> 00:38:36,348 Deal or no deal? 908 00:38:36,382 --> 00:38:37,549 Deal. 909 00:38:39,485 --> 00:38:42,120 And thank you. 910 00:38:42,153 --> 00:38:43,989 You're welcome. 911 00:38:48,560 --> 00:38:50,896 Dr. Blair, It's been a real pleasure. 912 00:38:50,929 --> 00:38:52,998 I'll see you When I see ya. 913 00:38:53,031 --> 00:38:55,534 Gentlemen, I expect Peter benjamin in this building 914 00:38:55,567 --> 00:38:57,669 As quickly As humanly possible. 915 00:38:57,703 --> 00:38:58,804 Thank you. 916 00:39:01,840 --> 00:39:03,709 You see? 917 00:39:03,742 --> 00:39:06,077 Did this not turn out exactly The way I said it would? 918 00:39:06,111 --> 00:39:09,815 Hmm. What does she want The money for? 919 00:39:09,848 --> 00:39:12,684 Oh, I have no idea. 920 00:39:13,952 --> 00:39:15,554 Sergeant. 921 00:39:15,587 --> 00:39:20,592 Ah, special agents moore And howard of the fbi. 922 00:39:20,626 --> 00:39:22,093 The doctor... 923 00:39:22,127 --> 00:39:23,929 Will see you now. 924 00:39:26,465 --> 00:39:28,867 Dr. Dennis blair... 925 00:39:28,900 --> 00:39:31,503 You're under arrest For the manufacture And distribution 926 00:39:31,537 --> 00:39:33,839 Of a class-1 Controlled substance, 927 00:39:33,872 --> 00:39:37,876 Tax evasion, racketeering, And conspiracy to commit murder. 928 00:39:44,550 --> 00:39:45,684 Chief? 929 00:39:45,717 --> 00:39:46,818 Yes? 930 00:39:48,153 --> 00:39:50,188 I put, uh, travis In your office. 931 00:39:50,221 --> 00:39:51,823 Brenda: Oh. Thank you. 932 00:39:51,857 --> 00:39:53,191 This is From evidence lock-up. 933 00:39:53,224 --> 00:39:54,660 Thanks. 934 00:39:54,693 --> 00:39:58,464 Oh, um... Lieutenant, you look so... 935 00:39:58,497 --> 00:40:00,599 Different today. 936 00:40:00,632 --> 00:40:02,701 Uh, well, it's a... 937 00:40:02,734 --> 00:40:04,470 New style. 938 00:40:04,503 --> 00:40:06,438 "Country gentleman." 939 00:40:06,472 --> 00:40:07,673 I call it "Mr. Rogers." 940 00:40:07,706 --> 00:40:11,643 Going to be big Next year. 941 00:40:11,677 --> 00:40:13,211 Well, it's -- 942 00:40:13,244 --> 00:40:16,047 It's very becoming. 943 00:40:18,083 --> 00:40:20,118 Be nice. 944 00:40:29,194 --> 00:40:30,929 Where's his shirt? 945 00:40:30,962 --> 00:40:33,632 Uh, we have to keep that, I'm afraid. 946 00:40:33,665 --> 00:40:36,468 It's part of our murder case Against peter benjamin. 947 00:40:36,502 --> 00:40:37,969 Oh, okay. 948 00:40:38,003 --> 00:40:40,539 There's one more thing, Though. 949 00:40:52,584 --> 00:40:54,720 We can't prove where that money Came from. 950 00:40:54,753 --> 00:40:57,823 You were living at his house. For all we know, it's yours. 951 00:40:57,856 --> 00:40:59,891 No. I don't want it. 952 00:40:59,925 --> 00:41:04,062 Look, travis, you no longer Have a place to live. 953 00:41:04,095 --> 00:41:05,731 And getting your things Out of austin's house 954 00:41:05,764 --> 00:41:08,767 Is going to be Extremely difficult. 955 00:41:08,800 --> 00:41:10,201 I want austin... 956 00:41:10,235 --> 00:41:12,103 Not this. 957 00:41:12,137 --> 00:41:13,939 It's not disloyal To austin's memory 958 00:41:13,972 --> 00:41:15,507 For you to have This money. 959 00:41:15,541 --> 00:41:17,909 You were saving up To go to college. 960 00:41:17,943 --> 00:41:20,879 Let's -- let's have something Good come out of all this. 961 00:41:25,817 --> 00:41:26,885 Okay? 962 00:41:33,224 --> 00:41:35,193 If I hadn't tried to get Your mind off of kitty 963 00:41:35,226 --> 00:41:38,830 By asking you For a favor... 964 00:41:38,864 --> 00:41:40,832 And if I hadn't brought kitty To work, 965 00:41:40,866 --> 00:41:45,136 Pope never would have handed me That missing-persons case. 966 00:41:45,170 --> 00:41:48,540 He was super-loyal, Even in death. 967 00:41:48,574 --> 00:41:52,143 She was super-loyal. 968 00:41:52,177 --> 00:41:54,580 I think She'd be very proud. 969 00:42:00,085 --> 00:42:03,989 So, which one Of kitty's babysitting dvds 970 00:42:04,022 --> 00:42:05,624 Do you want to watch? 971 00:42:06,892 --> 00:42:09,661 "Cheetah in the land Of the lion" 972 00:42:09,695 --> 00:42:11,797 Or "Birds of the amazon"? 973 00:42:11,830 --> 00:42:13,765 Killing versus mating. 974 00:42:15,333 --> 00:42:17,135 You choose. 975 00:42:30,782 --> 00:42:33,752 Man: of the more Than 1,500 species of birds 976 00:42:33,785 --> 00:42:36,722 Found in the amazon basin, 977 00:42:36,755 --> 00:42:40,358 None is more loyal Than the macaw. 978 00:42:40,391 --> 00:42:42,861 Known to mate for life, 979 00:42:42,894 --> 00:42:45,864 These beautiful animals Fiercely defend their families 980 00:42:45,897 --> 00:42:50,035 From any predator, Large or small. 70308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.