Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,090 --> 00:00:08,140
First, you out here
gutting niggas
2
00:00:08,310 --> 00:00:09,490
like you crazy, now you looking
3
00:00:09,660 --> 00:00:10,920
to get any old body killed.
4
00:00:11,100 --> 00:00:12,100
What are you thinking, Dijah?
5
00:00:12,270 --> 00:00:13,620
I'm thinking about my daughter.
6
00:00:13,800 --> 00:00:14,930
I had a long talk
with Paul Davis today.
7
00:00:15,100 --> 00:00:16,840
He wants to bring us in
8
00:00:17,020 --> 00:00:19,020
on two commercial towers
on Wilshire.
9
00:00:19,190 --> 00:00:20,460
Did you ever think
you'd be in the position
10
00:00:20,630 --> 00:00:22,280
to give away
a quarter million dollars?
11
00:00:22,460 --> 00:00:24,200
You protect my family.
12
00:00:24,370 --> 00:00:25,900
I promise.
13
00:00:26,070 --> 00:00:27,510
This is only
about exposing the CIA.
14
00:00:27,680 --> 00:00:29,940
New munitions, new suppliers.
15
00:00:30,120 --> 00:00:31,550
We are as committed as ever
to winning this war.
16
00:00:31,730 --> 00:00:32,950
You keep telling me
what you need,
17
00:00:33,120 --> 00:00:34,560
I'm gonna keep
getting it for you.
18
00:00:34,730 --> 00:00:36,170
Theodore, this is your father.
19
00:00:36,340 --> 00:00:37,860
I'm calling to tell you
your brother's dead.
20
00:00:38,040 --> 00:00:39,560
This is your fault.
21
00:00:39,740 --> 00:00:41,480
Contra forces in the south
have been pushed back.
22
00:00:41,650 --> 00:00:43,520
Any word on that missing
shipment of weapons?
23
00:00:43,700 --> 00:00:45,050
I think I have to go
down there. Panama.
24
00:00:45,220 --> 00:00:46,920
Maybe Nicaragua.
You take care of things
25
00:00:47,090 --> 00:00:48,350
for me here until I get back.
26
00:00:48,530 --> 00:00:50,440
Too many people know, Franklin.
27
00:00:50,620 --> 00:00:52,920
I'm not moving to fucking Cuba,
looking over my damn shoulder.
28
00:00:53,100 --> 00:00:54,620
This is my fucking home!
29
00:00:54,790 --> 00:00:56,450
You are killing us all.
30
00:00:56,620 --> 00:00:58,360
Don't you see that?!
31
00:00:58,540 --> 00:00:59,580
He's busy.
32
00:00:59,760 --> 00:01:01,970
Too busy to see my fucking 911s?
33
00:01:02,150 --> 00:01:03,410
Gustavo, call him.
34
00:01:03,590 --> 00:01:05,020
Tell him
this is extremely important.
35
00:02:48,600 --> 00:02:50,000
Shit.
36
00:02:50,170 --> 00:02:52,300
I mean, call him "Mr. X"
all you want.
37
00:02:52,480 --> 00:02:54,260
Y'all know that's Franklin Saint
they writing about.
38
00:02:54,440 --> 00:02:57,130
Once you start talking
gangsters and the CIA,
39
00:02:57,310 --> 00:02:59,570
that's Jim Jones
territory right there.
40
00:02:59,740 --> 00:03:03,360
Jim Jones? What that crazy fool
got to do with drugs in L.A.?
41
00:03:03,530 --> 00:03:06,450
Do you think one white man
killed 100 poor Black niggas
42
00:03:06,620 --> 00:03:08,230
down there by hisself?
43
00:03:08,410 --> 00:03:10,020
That's the CIA, sure as shit.
44
00:03:10,190 --> 00:03:11,670
-That's right.
-That ain't no lie.
45
00:03:11,840 --> 00:03:13,580
They cut us down in Jonestown
and up here, too.
46
00:03:13,760 --> 00:03:16,410
CIA, FBI, LAPD.
47
00:03:16,590 --> 00:03:18,420
And they got some clubs
so secret,
48
00:03:18,590 --> 00:03:20,460
they ain't even
got names for 'em.
49
00:03:20,640 --> 00:03:23,070
-Cut 'em down like wheat.
-You damn right. Hey, in 'Nam,
50
00:03:23,250 --> 00:03:25,380
they was feeding them Black
soldiers LSD like it was candy.
51
00:03:25,550 --> 00:03:26,640
Talking about
Franklin Saint's the problem,
52
00:03:26,820 --> 00:03:28,560
when it's Uncle Sam.
53
00:03:28,730 --> 00:03:31,170
And you know Uncle ain't gonna
be happy with the Saint boy
54
00:03:31,340 --> 00:03:33,300
-or that Chinee lady
who done the writing.
-Believe that.
55
00:03:33,470 --> 00:03:35,170
You thinking about it wrong.
56
00:03:35,350 --> 00:03:36,560
Nah. They say the CIA the plug.
57
00:03:36,740 --> 00:03:38,650
It's only one way
to think about it.
58
00:03:38,830 --> 00:03:43,090
How you think Franklin keeps
slipping out of trouble? Huh?
59
00:03:43,270 --> 00:03:45,570
'Cause he dealing
with the devil himself.
60
00:03:45,750 --> 00:03:48,230
Well, on top of cheap cocaine,
61
00:03:48,400 --> 00:03:50,230
the plug
a Get Out of Jail Free card.
62
00:03:50,400 --> 00:03:52,140
That's some walk-on-water stuff
right there.
63
00:03:52,320 --> 00:03:54,360
Yeah, for Saint, nigga.
64
00:03:54,540 --> 00:03:56,500
They'll drown your dumb ass.
65
00:03:56,670 --> 00:03:58,240
Who you think Alton Williams is?
66
00:03:58,410 --> 00:03:59,540
The nigga they quoting
in this article.
67
00:03:59,720 --> 00:04:01,630
It's Franklin pops.
68
00:04:01,810 --> 00:04:05,460
Franklin days as the
CIA golden boy-- that's over.
69
00:04:05,640 --> 00:04:07,680
We gonna take his place.
70
00:04:08,990 --> 00:04:12,730
Man, you's a jive-ass,
scheming motherfucker.
71
00:04:12,900 --> 00:04:15,430
That's some
real shit right there.
72
00:04:15,600 --> 00:04:16,820
That's real?
73
00:04:17,000 --> 00:04:18,690
Let me tell you what's real.
74
00:04:18,870 --> 00:04:21,260
When the state gave you
to that foster family,
75
00:04:21,440 --> 00:04:23,440
and the father did
what he did to you,
76
00:04:23,610 --> 00:04:27,270
who made sure that motherfucker
got what was coming to him? Me!
77
00:04:27,440 --> 00:04:30,100
So, when I tell you that
I'm gonna kill Leon and Franklin
78
00:04:30,270 --> 00:04:32,450
for what they did to your baby,
79
00:04:32,620 --> 00:04:35,060
and then take they plug
and set us up for life,
80
00:04:35,230 --> 00:04:36,750
I mean that.
81
00:04:36,930 --> 00:04:38,890
And that's some real shit.
82
00:04:40,720 --> 00:04:42,540
Come on, man.
Let's go.
83
00:04:46,900 --> 00:04:48,160
You really ain't know
84
00:04:48,330 --> 00:04:49,810
there was a reporter
sniffing around?
85
00:04:49,990 --> 00:04:52,730
-No.
-Your daddy sure as shit did.
86
00:04:52,900 --> 00:04:55,470
Snitching-ass motherfucker.
87
00:04:55,640 --> 00:04:57,380
I'll deal with Alton.
88
00:04:57,560 --> 00:05:00,210
Not if the CIA deal with him
first, right along with our ass.
89
00:05:00,390 --> 00:05:02,130
What you want me to do,
90
00:05:02,300 --> 00:05:03,390
-apologize again?
-Yeah, nigga,
91
00:05:03,560 --> 00:05:04,910
I want you to apologize.
92
00:05:05,090 --> 00:05:06,610
I want you to get
on your fucking knees.
93
00:05:06,780 --> 00:05:07,520
Need to be begging
for forgiveness, all the shit
94
00:05:07,700 --> 00:05:09,570
you done put us through.
95
00:05:11,270 --> 00:05:12,400
What's Reed saying?
96
00:05:13,750 --> 00:05:15,490
-Franklin, where Reed at?
-I-I don't know.
97
00:05:15,660 --> 00:05:17,320
I ain't heard from him.
98
00:05:17,490 --> 00:05:19,190
T-Tried him,
but I ain't heard back.
99
00:05:19,360 --> 00:05:21,500
-Yeah.
-Oh, he gonna hang us
out to dry.
100
00:05:21,670 --> 00:05:23,670
Yeah, we gonna all go
to the goddamn clink.
101
00:05:23,850 --> 00:05:26,150
Look, everybody just
calm down, all right?
102
00:05:26,330 --> 00:05:27,760
The CIA need this shit squashed
as bad as we do.
103
00:05:27,940 --> 00:05:29,810
We ain't got
to worry about this shit.
104
00:05:29,980 --> 00:05:32,160
How the fuck we gonna
believe you now? Huh, nephew?
105
00:05:32,330 --> 00:05:35,290
Who's identified
in this article?
106
00:05:35,470 --> 00:05:36,470
Whose father they quoting?
107
00:05:40,080 --> 00:05:42,860
I'm the one in trouble here,
108
00:05:43,040 --> 00:05:45,350
not you.
109
00:05:45,520 --> 00:05:50,180
And not you.
But what do I get?
110
00:05:50,350 --> 00:05:51,960
Concern?
111
00:05:53,790 --> 00:05:55,790
An ounce of fucking compassion?
112
00:05:55,960 --> 00:05:57,840
Nah.
113
00:05:58,010 --> 00:05:59,840
I get,
114
00:06:00,010 --> 00:06:02,970
"Franklin,
what's gonna happen to me?"
115
00:06:05,540 --> 00:06:07,800
Well, I'm gonna tell you what's
nothing.
116
00:06:07,980 --> 00:06:10,540
And why is that?
117
00:06:10,720 --> 00:06:14,590
'Cause I'm gonna step
in front of the bullet,
118
00:06:14,770 --> 00:06:17,200
like I did with that Judas
motherfucker Kevin,
119
00:06:17,380 --> 00:06:19,200
like I did
with that bitch-ass Andre,
120
00:06:19,380 --> 00:06:22,510
and like I always have
to keep y'all safe.
121
00:06:22,690 --> 00:06:25,860
Now, if you got
some constructive ideas
122
00:06:26,040 --> 00:06:27,560
to help me get
through this shit,
123
00:06:27,740 --> 00:06:29,430
then I promise you,
I'm listening, I promise.
124
00:06:29,610 --> 00:06:32,870
But if not, if not, then please
keep your heads down,
125
00:06:33,040 --> 00:06:35,310
keep your mouths shut
and let me get us out of this,
126
00:06:35,480 --> 00:06:37,830
like I got us out of every
other motherfucking thing else!
127
00:06:45,880 --> 00:06:49,020
Peaches... let's roll.
128
00:07:00,510 --> 00:07:02,510
So, I feel like this section,
129
00:07:02,680 --> 00:07:04,550
you can get rid
of these last two sentences
130
00:07:04,730 --> 00:07:06,080
and move this paragraph up.
131
00:07:06,250 --> 00:07:08,600
That's my transition
from money to guns.
132
00:07:08,780 --> 00:07:11,000
Well, you'll have to smooth
it out, but it's repetitive,
133
00:07:11,170 --> 00:07:13,300
and the quicker we get
to the arms dealer,
134
00:07:13,480 --> 00:07:15,780
the better, you know?
135
00:07:15,960 --> 00:07:18,000
Sorry to interrupt.
136
00:07:18,180 --> 00:07:19,570
I've got The Guardian
on line two.
137
00:07:19,740 --> 00:07:21,440
And also...
138
00:07:21,620 --> 00:07:23,620
The Times sent this over.
139
00:07:23,790 --> 00:07:26,450
-It's, uh, champagne.
-It's Korbel.
140
00:07:26,620 --> 00:07:27,880
-Should I get us some glasses?
141
00:07:28,060 --> 00:07:30,280
Uh, you should get us
some coffee.
142
00:07:30,450 --> 00:07:31,760
-Uh, what about the...
-I'll call back.
143
00:07:34,020 --> 00:07:37,410
That's five major papers
and all three networks,
144
00:07:37,590 --> 00:07:39,590
and it's not even noon.
145
00:07:39,760 --> 00:07:42,240
Coffee.
Coffee.
146
00:07:42,420 --> 00:07:44,250
Okay.
147
00:07:46,600 --> 00:07:48,990
Fucking smiley Jimmy Olsen.
148
00:07:50,600 --> 00:07:53,260
Remember the first big story
you were part of? Hmm?
149
00:07:53,430 --> 00:07:55,340
How exciting that was?
150
00:07:55,520 --> 00:07:58,040
I'll be excited when CIA
officers are shitting themselves
151
00:07:58,220 --> 00:07:59,480
on live television.
152
00:07:59,650 --> 00:08:01,000
Well, I'm serious.
153
00:08:01,180 --> 00:08:02,960
Hearings may never come.
154
00:08:03,130 --> 00:08:06,490
For a while, this is as good
as it's gonna get.
155
00:08:08,140 --> 00:08:10,750
Wh-Why are you saying this?
156
00:08:10,930 --> 00:08:14,930
Well, it's-it's not just
papers and networks calling.
157
00:08:15,100 --> 00:08:17,410
The White House and the Pentagon
have both reached out.
158
00:08:17,580 --> 00:08:21,590
This...
Look, this is real.
159
00:08:21,760 --> 00:08:24,810
And they are gonna come at us
with everything they have.
160
00:08:26,200 --> 00:08:29,510
Good.
Means we're doing our job.
161
00:08:32,160 --> 00:08:33,860
Uh, I don't see coffee.
162
00:08:34,040 --> 00:08:35,990
Got another call.
163
00:08:36,170 --> 00:08:38,130
Says he's Mr. X.
164
00:08:40,130 --> 00:08:41,830
Line four.
165
00:08:56,490 --> 00:08:58,540
Irene Abe.
166
00:08:58,710 --> 00:09:01,580
Miss Abe, how you doing?
167
00:09:01,760 --> 00:09:03,500
This is Franklin Saint.
168
00:09:03,670 --> 00:09:05,850
I enjoyed your article.
169
00:09:06,020 --> 00:09:07,900
Shame you only told
half the story.
170
00:09:08,070 --> 00:09:10,030
Interested in getting the rest?
171
00:09:10,200 --> 00:09:11,900
Yes.
I am.
172
00:09:13,940 --> 00:09:16,080
I've done everything I can,
ever since you first came to me,
173
00:09:16,250 --> 00:09:19,470
but now I want your word
my brother gonna be safe.
174
00:09:19,650 --> 00:09:22,390
I want my money, and I want
to get the fuck out of here.
175
00:09:22,560 --> 00:09:25,040
You ain't got nothing to drink
in this motherfucker?
176
00:09:25,220 --> 00:09:27,040
-Some sweet tea or something?
-You hear me?
177
00:09:27,220 --> 00:09:29,390
Look, saying you done
what I asked.
178
00:09:29,570 --> 00:09:32,050
But if that was true, I'd have
the plug, which I don't.
179
00:09:32,220 --> 00:09:33,920
I-I told you when Franklin was
going to meet him.
180
00:09:34,100 --> 00:09:35,530
That y'all couldn't follow him
ain't my fault.
181
00:09:35,710 --> 00:09:36,970
So you saying it's mine?
182
00:09:37,140 --> 00:09:39,060
I'm saying
Franklin ain't stupid.
183
00:09:39,230 --> 00:09:42,410
He gonna figure this out, and
when he does, I'm a dead woman.
184
00:09:42,580 --> 00:09:44,930
So you think Franklin the nigga
you need to worry about?
185
00:09:45,110 --> 00:09:47,670
-Okay.
-You ain't never thought about
186
00:09:47,850 --> 00:09:48,890
doing no redecorating
up in here?
187
00:09:49,070 --> 00:09:51,500
It feels tired.
188
00:09:51,680 --> 00:09:54,160
Maybe move them busted-ass
paintings out the way.
189
00:09:54,330 --> 00:09:55,730
-Oh, fuck, Drew!
190
00:09:55,900 --> 00:09:58,820
Hey, look, I understand
you're tired.
191
00:09:58,990 --> 00:10:01,780
I feel that, 'cause I am, too.
192
00:10:01,950 --> 00:10:04,040
But I'm done waiting.
193
00:10:04,210 --> 00:10:07,130
So if I ain't got the plug
by end of the week,
194
00:10:07,300 --> 00:10:09,870
you and your brother dead.
195
00:10:22,320 --> 00:10:23,930
God.
196
00:11:06,970 --> 00:11:08,930
Sandinistas?
197
00:11:10,150 --> 00:11:11,670
Uh...
198
00:11:29,780 --> 00:11:31,520
Okay, okay, okay.
199
00:11:31,690 --> 00:11:32,300
Mira, mira.
200
00:13:00,520 --> 00:13:03,260
So, any word from our boy?
201
00:13:08,790 --> 00:13:10,700
There are some things
I'm gonna grab from the office.
202
00:13:10,880 --> 00:13:12,270
Okay?
203
00:13:34,810 --> 00:13:36,770
It's locked.
204
00:13:38,910 --> 00:13:40,430
You don't have a key?
205
00:13:44,820 --> 00:13:48,650
Then someone doesn't want you
in there, amigo.
206
00:13:48,830 --> 00:13:50,390
Teddy works for me, Gustavo.
207
00:13:50,570 --> 00:13:52,920
He does.
I don't.
208
00:14:04,500 --> 00:14:06,720
Listen to me, hombre.
209
00:14:06,890 --> 00:14:09,280
Your boss is in trouble.
I'm here to save his ass.
210
00:14:43,840 --> 00:14:45,320
Hmm.
211
00:14:47,100 --> 00:14:50,930
I wasn't sure
you'd actually come.
212
00:14:51,110 --> 00:14:53,200
I wanted to meet
the woman who's trying to
213
00:14:53,370 --> 00:14:56,110
destroy people
she doesn't even know.
214
00:14:56,290 --> 00:14:59,900
If I wanted to destroy you,
I would've printed your name.
215
00:15:01,990 --> 00:15:04,430
-I want your CIA masters.
-Ah.
216
00:15:04,600 --> 00:15:08,430
Haven't you heard of
the great liberation, Miss Abe?
217
00:15:08,600 --> 00:15:10,170
-They freed the slaves.
-Hmm.
218
00:15:11,390 --> 00:15:13,700
The lies they teach in school.
219
00:15:13,870 --> 00:15:16,220
Call me Irene.
220
00:15:16,390 --> 00:15:19,530
What can I get you?
-Uh, Jameson, neat. Double.
221
00:15:23,050 --> 00:15:24,450
You wanted to tell your side.
222
00:15:26,190 --> 00:15:28,490
-Here's your chance.
223
00:15:28,670 --> 00:15:32,760
Well, I hate to break it to you,
but I'm in real estate.
224
00:15:32,930 --> 00:15:35,150
-Uh, cheap denials are
a waste of my time.
-Right.
225
00:15:35,330 --> 00:15:37,720
'Cause you got grand plans.
226
00:15:37,890 --> 00:15:39,110
Shake the very ground.
227
00:15:39,290 --> 00:15:40,850
That's the idea?
228
00:15:41,030 --> 00:15:42,810
Our institutions already
have cracks.
229
00:15:42,990 --> 00:15:45,030
I want to see what falls.
230
00:15:58,000 --> 00:16:01,090
I see why you
and my father get along.
231
00:16:01,260 --> 00:16:03,350
I respect him.
232
00:16:03,530 --> 00:16:05,880
Yeah, I did, too.
233
00:16:06,050 --> 00:16:08,450
For a long time.
234
00:16:08,620 --> 00:16:11,750
Then I watched
the struggle ruin him.
235
00:16:11,930 --> 00:16:13,970
You see...
236
00:16:14,150 --> 00:16:16,370
I realized
you either join the system
237
00:16:16,540 --> 00:16:18,930
and become what you hate,
238
00:16:19,110 --> 00:16:22,160
or fight it
and let it destroy you.
239
00:16:22,330 --> 00:16:25,290
-So, what's it gonna be?
-Well, that's just it.
240
00:16:25,460 --> 00:16:27,420
Now I don't have to choose.
241
00:16:27,600 --> 00:16:30,550
I've found the best
242
00:16:30,730 --> 00:16:33,380
their system, my way.
243
00:16:33,560 --> 00:16:37,520
My God, Franklin,
you-you think you're protected?
244
00:16:37,690 --> 00:16:40,430
They give a shit about you?
They'll never let you out.
245
00:16:40,610 --> 00:16:42,180
Yeah, well, that's my problem,
246
00:16:42,350 --> 00:16:44,440
but we're not here
to talk about me.
247
00:16:46,530 --> 00:16:50,140
Now, if your story is true--
248
00:16:50,310 --> 00:16:53,840
a government agency
waging an illegal war,
249
00:16:54,010 --> 00:16:57,320
dealing drugs, getting criminals
absolved of murder--
250
00:16:57,490 --> 00:16:59,240
well, then you of all people
should know that there's
251
00:16:59,410 --> 00:17:00,980
nothing they won't do
to kill that story.
252
00:17:02,330 --> 00:17:05,460
See, you going after them
is like a...
253
00:17:05,630 --> 00:17:09,200
zebra thinks she's
stalking a lion.
254
00:17:09,380 --> 00:17:13,030
And shit, maybe you are ready
to be a martyr.
255
00:17:14,380 --> 00:17:17,300
But in the end,
it won't just be you.
256
00:17:17,470 --> 00:17:18,820
It's gonna be Henry,
257
00:17:18,990 --> 00:17:20,430
and it's gonna be Jane.
258
00:17:20,600 --> 00:17:22,350
You leave my family
the fuck out of this.
259
00:17:24,650 --> 00:17:27,480
Irene...
260
00:17:27,660 --> 00:17:30,140
you say that like I'm the one
that's gonna hurt 'em.
261
00:17:41,760 --> 00:17:43,500
Good luck, Irene.
262
00:17:55,160 --> 00:17:56,340
Ah, who's winning?
263
00:18:01,690 --> 00:18:03,210
Just confirming,
it should be
264
00:18:03,390 --> 00:18:06,260
under the name Cissy Saint.
265
00:18:06,430 --> 00:18:08,480
-Great. Thanks. See you then.
266
00:18:08,650 --> 00:18:11,050
Okay, Franklin, I...
267
00:18:12,440 --> 00:18:14,660
You see the Examiner?
268
00:18:14,830 --> 00:18:16,010
You shouldn't be here.
269
00:18:16,180 --> 00:18:17,400
Well, we need to talk.
270
00:18:17,570 --> 00:18:19,320
You had your chance
to talk to me.
271
00:18:19,490 --> 00:18:20,800
You chose a reporter instead.
272
00:18:20,970 --> 00:18:22,190
Well, I might've gone
about it the wrong way,
273
00:18:22,360 --> 00:18:25,320
but you know
I did the right thing.
274
00:18:25,500 --> 00:18:28,110
You see what's going on
down here?
275
00:18:28,280 --> 00:18:30,940
The same war we were fighting
in the Panthers, only worse.
276
00:18:31,110 --> 00:18:32,760
-You didn't give me a choice.
-You're right.
277
00:18:32,940 --> 00:18:35,380
I thought I was making the best
decision for all of us.
278
00:18:35,550 --> 00:18:38,510
And I still do.
279
00:18:38,680 --> 00:18:42,120
I got Top Notch
getting us fake passports.
280
00:18:42,300 --> 00:18:46,300
We got money, each other,
two flights.
281
00:18:46,470 --> 00:18:48,130
We leave predawn,
we're in Havana by dinner.
282
00:18:52,260 --> 00:18:54,050
Franklin'll never leave
with you now.
283
00:18:54,220 --> 00:18:56,350
He's got to make his
own choices now.
284
00:18:56,530 --> 00:19:01,140
This is about
me and you, our future,
285
00:19:01,310 --> 00:19:04,710
the second half
of our lives, Cissy.
286
00:19:04,880 --> 00:19:08,410
No more drugs, no more violence,
just us.
287
00:19:10,450 --> 00:19:12,060
You can leave me a
message at the shelter.
288
00:19:12,240 --> 00:19:14,110
It'll get to me.
289
00:19:16,810 --> 00:19:19,160
I love you.
290
00:20:22,220 --> 00:20:26,790
Jesus, he even got the safe.
291
00:20:26,960 --> 00:20:28,790
But you can't be serious.
292
00:20:28,970 --> 00:20:31,400
Got to show respect
for Fatback and his family.
293
00:20:31,580 --> 00:20:34,060
Do the right thing by them boys
down in the projects.
294
00:20:34,230 --> 00:20:36,190
While we got a bounty
on our heads?
295
00:20:36,370 --> 00:20:37,710
Skully gonna expect
us to be there.
296
00:20:37,890 --> 00:20:39,590
It'd be the perfect time
to try us.
297
00:20:39,760 --> 00:20:41,280
Then let 'em fucking try us.
298
00:20:41,460 --> 00:20:42,370
I ain't scared of the
goddamn niggas, all right?
299
00:20:42,550 --> 00:20:45,070
Jerome, baby, I know you mad,
300
00:20:45,240 --> 00:20:47,250
and you got a every right
to be-- I lied to you.
301
00:20:47,420 --> 00:20:49,470
And Franklin lied to you.
302
00:20:49,640 --> 00:20:51,210
But going to this funeral
303
00:20:51,380 --> 00:20:53,380
and fucking
around in the projects,
304
00:20:53,560 --> 00:20:56,170
you-you looking for trouble.
305
00:20:56,340 --> 00:20:59,430
I got to look for it
When it's all around us, Louie?
306
00:20:59,610 --> 00:21:02,520
'Cause you the one that put us
here, you and Franklin.
307
00:21:02,700 --> 00:21:06,270
You the one out here
setting fires.
308
00:21:06,440 --> 00:21:08,050
And then you gonna blame me
when the shit get hot.
309
00:21:08,220 --> 00:21:09,750
No, fuck all of that.
310
00:21:09,920 --> 00:21:12,620
I'm putting all you bitches
on notice right now.
311
00:21:12,790 --> 00:21:16,280
-Yeah, and that starts with
me going to Fatback's funeral.
312
00:21:16,450 --> 00:21:18,150
'Cause them boys
in the projects--
313
00:21:18,320 --> 00:21:20,760
they the only ones
I can trust right now.
314
00:21:20,930 --> 00:21:24,280
And you want
to sit this one out.
315
00:21:24,460 --> 00:21:27,550
Stay holed up
in your little ivory tower.
316
00:21:27,720 --> 00:21:29,720
Sound about right.
317
00:22:11,630 --> 00:22:12,770
No.
318
00:23:38,500 --> 00:23:39,370
Hey.
319
00:23:41,720 --> 00:23:44,340
How can I help?
320
00:23:44,510 --> 00:23:47,860
Hmm.
You being here is help enough.
321
00:23:49,560 --> 00:23:51,870
Look...
322
00:23:52,040 --> 00:23:54,350
I know this means
you might have eyes on you.
323
00:23:54,520 --> 00:23:56,440
Have trouble moving around.
324
00:23:56,610 --> 00:23:58,920
So, if you need anything--
and I mean anything--
325
00:23:59,090 --> 00:24:00,440
taken care of
while you got heat,
326
00:24:00,610 --> 00:24:02,440
I got you.
327
00:24:04,880 --> 00:24:06,840
Yeah.
328
00:24:07,010 --> 00:24:10,360
I appreciate the offer
and your concern,
329
00:24:10,540 --> 00:24:13,930
but it ain't
your problem to solve.
330
00:24:24,990 --> 00:24:28,420
You don't have
to do this alone, you know.
331
00:25:52,200 --> 00:25:54,070
-Hell... Oh.
-Mrs. Saint.
332
00:25:54,250 --> 00:25:56,030
My apologies
for showing up unannounced.
333
00:25:56,210 --> 00:25:57,990
I was just
on my way to meet Paul.
334
00:25:58,170 --> 00:25:59,600
Well, I'm glad I caught you.
335
00:25:59,780 --> 00:26:01,690
Unfortunately,
Mr. Davis is unavailable
336
00:26:01,860 --> 00:26:03,950
to meet this morning,
337
00:26:04,130 --> 00:26:05,910
but he wanted me
to give you this.
338
00:26:16,620 --> 00:26:18,400
This money was a gift.
339
00:26:18,580 --> 00:26:20,100
A token of our faith.
340
00:26:20,270 --> 00:26:24,060
Yes. Unfortunately,
circumstances have changed.
341
00:26:27,110 --> 00:26:29,460
-Why am I not surprised?
Look, Irene,
342
00:26:29,630 --> 00:26:31,070
I've been supportive
of everything
343
00:26:31,240 --> 00:26:32,720
you've wanted
to print up until now.
344
00:26:32,900 --> 00:26:34,900
But this paper
cannot be responsible
345
00:26:35,070 --> 00:26:38,420
for outing the identity
of an active CIA officer.
346
00:26:38,600 --> 00:26:41,640
-What about his alias?
-Arguably even worse.
347
00:26:41,820 --> 00:26:44,730
It'll blow his cover to every
one of his assets and contacts.
348
00:26:44,910 --> 00:26:47,610
You mean drug and arms dealers?
349
00:26:47,780 --> 00:26:49,610
Think you're feeling
government pressure now?
350
00:26:49,780 --> 00:26:51,650
Get a CIA officer killed,
see what happens.
351
00:26:53,220 --> 00:26:56,010
He's bringing cocaine
into the United States
352
00:26:56,180 --> 00:26:58,440
to fight an illegal war, and
we're supposed to protect him?
353
00:27:04,930 --> 00:27:08,100
Walter.
-Charlie, uh, this is
Ben Lundberg, our lead counsel.
354
00:27:08,280 --> 00:27:10,190
And these gentlemen
are from the Pentagon.
355
00:27:10,370 --> 00:27:13,200
We've got the conference room
upstairs booked.
356
00:27:13,370 --> 00:27:15,630
We need a few minutes.
357
00:28:04,860 --> 00:28:08,120
Want to thank y'all
for coming out for the homie.
358
00:28:08,300 --> 00:28:09,690
Appreciate it.
359
00:28:13,130 --> 00:28:14,780
There he go.
360
00:28:14,950 --> 00:28:16,830
That motherfucker right there.
361
00:28:17,000 --> 00:28:18,870
Good. This heat
is sweating out my curls.
362
00:28:19,050 --> 00:28:20,870
Bitch, you know
you like the heat.
363
00:28:21,050 --> 00:28:23,660
Y'all want to shut the fuck up
and move? Please.
364
00:28:25,400 --> 00:28:26,790
Hey, Jerome.
365
00:28:29,660 --> 00:28:31,710
I'm-a catch up to y'all.
366
00:28:35,060 --> 00:28:37,630
Appreciate you coming.
367
00:28:37,800 --> 00:28:40,110
Mm-hmm.
368
00:28:40,280 --> 00:28:43,240
If you got to be here,
I'm here, too.
369
00:28:52,990 --> 00:28:54,690
Are you okay?
370
00:28:54,860 --> 00:28:57,610
-Lee!
I'm good.
371
00:28:57,780 --> 00:29:00,870
Louie! Louie!
-Oh... Lou, Lou, Lou...
372
00:29:06,010 --> 00:29:08,180
I have to hold it!
373
00:29:08,360 --> 00:29:10,920
Oh. No, hold on, baby.
374
00:29:13,140 --> 00:29:15,970
Get an ambulance, man!
375
00:29:16,150 --> 00:29:17,630
Get a fucking ambulance!
376
00:29:17,800 --> 00:29:19,850
Oh, shit, hold on. Hold on.
377
00:29:28,160 --> 00:29:29,590
Stay with me, please.
378
00:29:29,770 --> 00:29:31,730
I fucking love you.
379
00:29:31,900 --> 00:29:34,340
I love you.
I love you, baby.
380
00:29:34,510 --> 00:29:37,860
Don't leave me.
Oh, shit.
381
00:29:48,960 --> 00:29:51,750
She's in surgery.
No word yet.
382
00:29:54,840 --> 00:29:57,270
Baby. I'm here.
-Lee.
383
00:30:08,850 --> 00:30:11,720
Listen, man, we got
to keep an eye on Jerome.
384
00:30:11,900 --> 00:30:14,030
As soon as Louie
gets out of surgery,
385
00:30:14,200 --> 00:30:16,030
first thing he's gonna do,
he's gonna charge up
386
00:30:16,210 --> 00:30:17,950
to that barbershop,
and they'll be waiting.
387
00:30:18,120 --> 00:30:21,120
You saw who it was, right?
388
00:30:21,300 --> 00:30:23,130
Not Manboy or Skully.
389
00:30:23,300 --> 00:30:25,080
It was that little girl's mama.
390
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
Khadijah.
391
00:30:31,310 --> 00:30:33,010
Yeah.
Her and these two bitches.
392
00:30:33,180 --> 00:30:35,090
Might've been them
that killed Fatback.
393
00:30:38,450 --> 00:30:41,100
I can find out who they were.
394
00:30:43,800 --> 00:30:45,630
All right.
395
00:30:45,800 --> 00:30:47,670
Yeah.
Thanks, T.
396
00:30:47,850 --> 00:30:49,460
-I'll page you.
-Mm-hmm.
397
00:30:58,420 --> 00:31:01,250
Sorry to ask this,
but I don't know how long
398
00:31:01,420 --> 00:31:03,640
I have to stay off the grid,
and I'd be more comfortable
399
00:31:03,820 --> 00:31:05,780
if you hold onto them.
400
00:31:05,950 --> 00:31:09,040
Off the grid?
Are you listening to yourself?
401
00:31:09,220 --> 00:31:11,910
-I-I don't need this
from you right now, okay?
-I-I think you do.
402
00:31:12,090 --> 00:31:14,220
If the paper won't fight
this fight, why should you?
403
00:31:14,390 --> 00:31:16,310
Because I refuse
to wake up every day
404
00:31:16,480 --> 00:31:18,350
for the rest of my life
knowing that I had the truth
405
00:31:18,530 --> 00:31:20,970
and-and they scared me off it.
406
00:31:23,880 --> 00:31:25,710
-Stubborn woman.
-Yeah, well,
407
00:31:25,880 --> 00:31:27,970
-you married me.
408
00:31:31,370 --> 00:31:36,330
Well, I can't just
let you go off alone.
409
00:31:39,070 --> 00:31:40,990
You can stay with me.
410
00:31:42,200 --> 00:31:44,080
No.
411
00:31:44,250 --> 00:31:45,690
I said I wouldn't let this
touch you or Jane,
412
00:31:45,860 --> 00:31:46,690
and-and I meant it.
413
00:31:49,650 --> 00:31:51,470
Where will you go?
414
00:31:51,650 --> 00:31:54,480
I'm exhausted. I... just
want one more night in my house.
415
00:31:54,650 --> 00:31:57,440
I'll figure it out tomorrow.
416
00:31:57,610 --> 00:31:59,920
Call me when you get settled?
417
00:32:02,010 --> 00:32:03,230
Okay.
418
00:32:05,490 --> 00:32:08,540
You'd think,
after all these years...
419
00:32:10,620 --> 00:32:12,890
...I'd have more things
I really cared about.
420
00:32:24,590 --> 00:32:26,210
Everybody else...
421
00:32:28,420 --> 00:32:30,910
...got their head in the sand...
422
00:32:35,300 --> 00:32:41,050
...and you stand up
straight and tall.
423
00:32:47,310 --> 00:32:49,580
You got so much more than most.
424
00:32:55,670 --> 00:32:58,060
I am so proud of you, baby.
425
00:33:02,550 --> 00:33:04,590
Thank you.
426
00:33:21,220 --> 00:33:22,350
Hold up. She did what?
427
00:33:22,520 --> 00:33:24,260
Shot up a fucking funeral, Drew,
428
00:33:24,440 --> 00:33:25,830
while I was there.
429
00:33:26,000 --> 00:33:28,220
-She hit anybody?
-She could have got me.
430
00:33:28,400 --> 00:33:31,010
-So she did?
-They got Louie.
431
00:33:31,180 --> 00:33:33,580
She alive,
but it don't look good.
432
00:33:33,750 --> 00:33:36,840
Jerome about
to be on the warpath.
433
00:33:37,020 --> 00:33:39,150
If you want me
to get you their connect,
434
00:33:39,320 --> 00:33:41,580
you got to get your sister
to stand the fuck down.
435
00:33:41,760 --> 00:33:43,540
You don't think I tried that?
436
00:33:43,720 --> 00:33:47,030
Shit.
437
00:33:47,200 --> 00:33:49,510
All right, look.
438
00:33:49,680 --> 00:33:51,550
Uh, might be a way
I can get this done.
439
00:33:51,730 --> 00:33:54,340
So do it then. What the fuck
is you still talking to me for?
440
00:33:57,470 --> 00:34:01,000
Call Loc and Twin. Tell them
bring their Uzis and rounds.
441
00:34:01,170 --> 00:34:03,000
We gonna have
some company tonight.
442
00:34:13,570 --> 00:34:15,010
We need to talk.
443
00:34:15,180 --> 00:34:17,060
Yeah, we do.
444
00:34:17,230 --> 00:34:19,490
Things in Nicaragua
are a lot worse than we thought.
445
00:34:19,670 --> 00:34:23,150
Later.
We got a bigger problem.
446
00:34:30,720 --> 00:34:33,160
Hey, where you going?
447
00:34:33,330 --> 00:34:34,590
Get some air.
448
00:34:34,770 --> 00:34:36,380
You want me to roll with you?
449
00:35:02,190 --> 00:35:06,280
I can't believe we're back
in this hospital.
450
00:35:06,450 --> 00:35:09,540
Another one of ours
fighting to survive.
451
00:35:12,850 --> 00:35:15,070
Well, we got through that.
452
00:35:15,240 --> 00:35:17,380
Hmm?
453
00:35:17,550 --> 00:35:19,380
And we'll get through this.
454
00:35:25,210 --> 00:35:28,430
Willy Childress came to see me.
455
00:35:28,600 --> 00:35:30,610
He returned our money.
456
00:35:30,780 --> 00:35:33,090
Paul Davis is out.
It's over.
457
00:35:36,790 --> 00:35:39,400
God.
Those motherfuckers, man.
458
00:35:39,570 --> 00:35:41,490
They just scared.
459
00:35:41,660 --> 00:35:43,230
-I just...
-So am I, Franklin.
460
00:35:43,400 --> 00:35:45,580
Yeah, but this is all gonna
blow over, you know,
461
00:35:45,750 --> 00:35:47,620
and then they gonna come
crawling back.
462
00:35:47,800 --> 00:35:50,150
And if they don't, then there's
other investors, right?
463
00:35:50,320 --> 00:35:53,020
No reputable businessperson
is gonna get into bed with us.
464
00:35:53,190 --> 00:35:55,760
Not after all of this.
The article?
465
00:35:58,160 --> 00:36:01,030
We're never gonna be legitimate.
466
00:36:09,650 --> 00:36:12,470
Look, uh, I got to,
um... I-I got to go.
467
00:36:12,650 --> 00:36:15,430
Look, um...
we'll talk another time.
468
00:36:15,610 --> 00:36:18,130
-Love you.
-I'm moving out of the house.
469
00:36:18,310 --> 00:36:19,130
What?
470
00:36:21,310 --> 00:36:23,270
You moving out the house?
471
00:36:24,830 --> 00:36:28,320
And going where?
472
00:36:28,490 --> 00:36:29,670
I don't know yet.
473
00:36:31,280 --> 00:36:33,670
-Away from South Central.
-Not with Alton?
474
00:36:36,670 --> 00:36:38,810
No, not with Alton.
475
00:36:41,420 --> 00:36:44,510
I'm done getting caught
between the two of you.
476
00:36:44,680 --> 00:36:48,380
No longer a mother
and wife first.
477
00:36:48,550 --> 00:36:50,820
Start taking care of myself.
478
00:36:58,610 --> 00:37:00,480
Look, at least...
479
00:37:02,830 --> 00:37:05,400
Give me a few hours, okay?
480
00:37:05,570 --> 00:37:07,530
I'll be back in a little while,
481
00:37:07,700 --> 00:37:10,320
and-and we'll take care
of all of this.
482
00:37:10,490 --> 00:37:12,490
Promise.
Okay?
483
00:37:14,190 --> 00:37:16,500
Huh?
484
00:37:27,940 --> 00:37:29,730
Watch over Jerome.
485
00:37:44,960 --> 00:37:46,830
Where the fuck you been?
486
00:37:47,000 --> 00:37:48,530
Drunk in a ditch somewhere?
487
00:37:48,700 --> 00:37:49,790
Doesn't matter where I've been.
488
00:37:49,960 --> 00:37:51,880
How the fuck
did you let that happen?
489
00:37:53,880 --> 00:37:55,580
How do you think it happened?
490
00:37:55,750 --> 00:37:58,280
-My pops figured it out.
-Yeah!
491
00:37:58,450 --> 00:38:00,190
And then he told some
fucking reporter about it?
492
00:38:00,370 --> 00:38:01,630
-And you had no idea
that this was coming?
-Wh-What?
493
00:38:01,800 --> 00:38:03,410
He's my fucking father, man.
494
00:38:03,590 --> 00:38:04,890
I thought I could trust him.
495
00:38:07,370 --> 00:38:08,760
What is that, blood?
496
00:38:11,850 --> 00:38:13,680
Yeah.
497
00:38:13,860 --> 00:38:15,680
There was a shooting.
498
00:38:15,860 --> 00:38:18,120
Louie got hit.
499
00:38:18,300 --> 00:38:19,910
What?
Wait, what?
500
00:38:23,610 --> 00:38:25,390
Is she all right?
501
00:38:25,560 --> 00:38:26,910
She's in surgery.
502
00:38:28,440 --> 00:38:32,270
Doctors say it's a... coin flip.
503
00:38:32,440 --> 00:38:34,270
I'm sorry.
504
00:38:35,970 --> 00:38:39,100
But if we don't stop this,
there is no tomorrow.
505
00:38:39,270 --> 00:38:40,710
That's the reality.
506
00:38:40,880 --> 00:38:42,670
Now, I got my people
working on stopping
507
00:38:42,840 --> 00:38:46,190
the second part from being
published, but we have to get
508
00:38:46,370 --> 00:38:47,890
-this reporter under control.
-Already tried.
509
00:38:48,060 --> 00:38:50,280
-What does that mean?
-It means I met up with her.
510
00:38:51,680 --> 00:38:53,330
Tried to get her to understand
that she's fucking around
511
00:38:53,510 --> 00:38:56,510
with the wrong people.
Look, you was gone.
512
00:38:56,680 --> 00:38:58,810
Okay? You was gone. I had to try
something. I had no choice.
513
00:38:58,990 --> 00:39:01,250
All right, all right.
All right, all right, all right.
514
00:39:01,430 --> 00:39:03,300
How did she take it?
515
00:39:03,470 --> 00:39:06,470
Well, she ain't soft.
516
00:39:06,650 --> 00:39:10,170
I don't think empty threats
gonna get the job done.
517
00:39:10,350 --> 00:39:13,180
All right. I'll take care
of her from here on out.
518
00:39:13,350 --> 00:39:14,870
What I need from you
519
00:39:15,050 --> 00:39:17,400
is to put a muzzle
on your father.
520
00:39:17,570 --> 00:39:20,230
Is that something
that you can do?
521
00:39:20,400 --> 00:39:22,800
Uh-huh.
522
00:39:26,360 --> 00:39:27,970
I thought for sure
this was over.
523
00:39:29,540 --> 00:39:31,500
That you'd cut me loose.
524
00:39:31,670 --> 00:39:33,460
Never hear from you again.
525
00:39:36,070 --> 00:39:38,330
Well, I told you
I'd be there with you.
526
00:39:38,510 --> 00:39:40,250
You remember?
527
00:39:40,420 --> 00:39:42,250
I will.
528
00:39:49,690 --> 00:39:50,870
But listen to me.
529
00:39:51,040 --> 00:39:52,690
From here on,
530
00:39:52,870 --> 00:39:55,830
you just can't trust anyone.
531
00:39:56,000 --> 00:39:58,350
Because when
push comes to shove,
532
00:39:58,530 --> 00:40:00,880
all anybody cares about
is saving themselves.
533
00:40:05,620 --> 00:40:07,410
You know that.
534
00:40:33,560 --> 00:40:35,960
Louie.
535
00:40:36,130 --> 00:40:37,350
Out of surgery.
536
00:40:37,520 --> 00:40:39,350
They say they got her stable.
537
00:40:39,520 --> 00:40:41,530
Thank God.
538
00:40:42,920 --> 00:40:44,920
Mom inside?
539
00:40:45,090 --> 00:40:47,660
She left as soon as she
found out Louie was cool, so...
540
00:40:47,840 --> 00:40:49,750
Jerome?
-Yeah.
541
00:40:49,930 --> 00:40:51,970
You want to come on back?
542
00:40:52,150 --> 00:40:54,760
Y'all get ready. The minute
I finish sitting with her,
543
00:40:54,930 --> 00:40:56,720
we gonna get
these motherfuckers.
544
00:41:00,550 --> 00:41:01,890
I've been paging you.
545
00:41:03,590 --> 00:41:05,810
My bad, I was... busy.
546
00:41:05,990 --> 00:41:07,770
What do you have?
547
00:41:08,990 --> 00:41:11,430
Black Diamond and Dallas.
548
00:41:11,600 --> 00:41:13,430
That's who Khadijah was with.
549
00:41:14,990 --> 00:41:17,480
Never heard of 'em.
550
00:41:17,650 --> 00:41:19,960
Used to be dancers,
if you can believe that shit.
551
00:41:20,130 --> 00:41:22,480
Now they straight hustlers.
552
00:41:22,650 --> 00:41:24,050
In it for the cash.
553
00:41:24,220 --> 00:41:25,920
But they're dangerous.
554
00:41:28,530 --> 00:41:31,400
And something else I heard
while I was asking around.
555
00:41:31,580 --> 00:41:32,970
Uh-huh?
556
00:41:33,140 --> 00:41:35,410
You know Manboy been
after your plug?
557
00:41:35,580 --> 00:41:37,890
Everybody want the hookup.
It ain't no secret.
558
00:41:38,060 --> 00:41:41,540
Yeah, but apparently Drew been
leaning into it heavy.
559
00:41:41,720 --> 00:41:43,760
Boy borderline obsessed.
560
00:41:46,460 --> 00:41:48,290
Drew has, huh?
561
00:41:48,460 --> 00:41:50,330
Yeah.
562
00:41:50,510 --> 00:41:52,120
Where you going with this?
563
00:41:53,690 --> 00:41:56,860
I thought if you wanted to avoid
a war, there might be a way.
564
00:41:59,560 --> 00:42:01,520
Make a deal with Manboy.
565
00:42:01,690 --> 00:42:03,700
Agree to offer him the plug.
566
00:42:03,870 --> 00:42:05,910
In exchange,
he talks Khadijah down.
567
00:42:06,090 --> 00:42:08,050
Brokers peace.
568
00:42:08,220 --> 00:42:10,830
Tianna was his niece.
569
00:42:11,010 --> 00:42:14,010
You think he gonna let
that shit go for a plug?
570
00:42:14,180 --> 00:42:15,750
Y'all know Drew.
571
00:42:15,920 --> 00:42:17,840
He a businessman.
572
00:42:18,010 --> 00:42:20,760
Ain't nothing more important
to him than his money.
573
00:42:20,930 --> 00:42:23,370
And he's the only person
on this earth
574
00:42:23,540 --> 00:42:25,800
who might be able
to talk Khadijah down.
575
00:42:29,200 --> 00:42:30,900
Let me think on it, hmm?
576
00:42:31,070 --> 00:42:32,110
Mm-hmm.
577
00:42:38,690 --> 00:42:40,510
Even if that motherfucker agree,
578
00:42:40,690 --> 00:42:42,040
if he get the plug,
579
00:42:42,210 --> 00:42:43,870
we can't trust
he gonna keep his word.
580
00:42:44,040 --> 00:42:45,820
No, we can't.
581
00:42:47,700 --> 00:42:49,520
Can't trust any of it.
582
00:42:53,220 --> 00:42:55,010
-Fuck.
-What?
583
00:42:57,920 --> 00:43:00,530
Whatever happens,
keep Jerome here.
584
00:43:00,710 --> 00:43:02,580
All right?
I'll be back.
585
00:43:02,750 --> 00:43:04,760
Okay.
586
00:43:11,890 --> 00:43:13,850
Peaches!
587
00:43:17,900 --> 00:43:19,900
Go get the car.
588
00:43:43,580 --> 00:43:46,450
All right.
589
00:43:46,620 --> 00:43:49,060
Head home and make the call.
590
00:43:49,240 --> 00:43:52,590
Tell Drew I'll make the deal.
591
00:43:52,760 --> 00:43:55,200
All right?
592
00:43:55,370 --> 00:43:57,590
Got some shit I got to do.
593
00:43:57,770 --> 00:43:59,770
But page me once it's done.
594
00:43:59,940 --> 00:44:01,600
I'll see you later.
595
00:45:09,710 --> 00:45:12,320
I love you, Louie.
596
00:45:21,980 --> 00:45:24,810
Quiet, quiet, quiet.
597
00:45:24,980 --> 00:45:28,030
I know that you think
you're doing the right thing.
598
00:45:28,200 --> 00:45:30,210
You're not.
599
00:45:33,210 --> 00:45:34,600
Tomorrow you'll wake up.
600
00:45:34,780 --> 00:45:37,130
Next time you won't.
601
00:46:04,500 --> 00:46:06,290
How is she?
602
00:46:07,940 --> 00:46:10,160
She all fucked up, man.
603
00:46:10,330 --> 00:46:13,860
She got tubes,
fucking wires coming out of her.
604
00:46:14,030 --> 00:46:16,250
She barely look
like herself, man.
605
00:46:18,120 --> 00:46:20,040
-Come on.
-Hold on, what you want to do?
606
00:46:20,210 --> 00:46:22,780
Fuck you mean,
what I want to do?
607
00:46:22,950 --> 00:46:24,830
I want to roll down
to the goddamn projects.
608
00:46:25,000 --> 00:46:27,740
Get the straps.
609
00:46:27,920 --> 00:46:29,740
Get the head-hunting niggas.
610
00:46:31,440 --> 00:46:34,790
Kill every motherfucker in
that goddamn barbershop, nigga.
611
00:46:34,970 --> 00:46:37,270
-Every goddamn nigga
that we see.
-All right, Jerome. I hear you.
612
00:46:37,450 --> 00:46:39,750
But Franklin want us
to wait here.
613
00:46:42,800 --> 00:46:45,760
Fuck Franklin, nigga.
614
00:46:45,930 --> 00:46:49,330
They shot my baby up, man.
615
00:46:51,030 --> 00:46:53,720
Now come on.
Come on, man.
616
00:47:16,960 --> 00:47:18,400
-Yeah?
Okay.
617
00:47:18,570 --> 00:47:20,320
He'll give you the plug.
618
00:47:20,490 --> 00:47:22,190
You just got to convince him
you're gonna get
619
00:47:22,360 --> 00:47:24,280
your sister to back down,
then just
620
00:47:24,450 --> 00:47:26,840
stall Khadijah long enough
to make it seem real.
621
00:47:27,020 --> 00:47:29,280
How soon?
622
00:47:29,460 --> 00:47:32,890
First I want
the rest of my money
623
00:47:33,070 --> 00:47:35,160
and your promise
my brother gonna be okay.
624
00:47:35,330 --> 00:47:37,160
I promise.
625
00:47:37,330 --> 00:47:39,250
And just so you know,
Jerome and his folks
626
00:47:39,420 --> 00:47:41,770
talking a lot of shit.
Gonna come at you tonight.
627
00:47:41,950 --> 00:47:43,690
Let 'em come.
628
00:47:43,860 --> 00:47:46,170
They funeral.
629
00:48:25,120 --> 00:48:26,690
Hey, T.
630
00:48:26,860 --> 00:48:33,000
♪ Ooh...♪
631
00:48:34,870 --> 00:48:37,870
♪ Ooh...♪
632
00:48:38,050 --> 00:48:39,920
How long you been playing me?
633
00:48:42,440 --> 00:48:44,360
Huh?
634
00:48:44,530 --> 00:48:49,540
♪ Ooh...♪
635
00:48:52,060 --> 00:48:54,450
♪ That's how He works♪
636
00:48:54,630 --> 00:48:57,110
♪ That's how♪
637
00:48:57,280 --> 00:48:59,720
♪ The good Lord♪
638
00:48:59,890 --> 00:49:02,330
♪ He works♪
639
00:49:02,500 --> 00:49:04,810
♪ That's how
the good Lord works♪
640
00:49:04,990 --> 00:49:07,070
♪ That's how the good Lord
works♪
641
00:49:07,250 --> 00:49:09,080
♪ That's how
the good Lord works♪
642
00:49:09,250 --> 00:49:11,250
♪ That's how He works♪
643
00:49:11,430 --> 00:49:13,820
♪ That's how the good Lord
works♪
644
00:49:13,990 --> 00:49:16,130
♪ That's how
the good Lord works♪
645
00:49:16,300 --> 00:49:17,960
♪ That's how the good Lord
works♪
646
00:49:18,130 --> 00:49:20,310
♪ That's how He works♪
647
00:49:20,480 --> 00:49:24,790
♪ We must not question
the good Lord♪
648
00:49:24,960 --> 00:49:28,790
♪ Have faith in God
and trust His words♪
649
00:49:28,970 --> 00:49:32,060
♪ We don't know how,
we don't know when♪
650
00:49:32,230 --> 00:49:34,010
♪ To see this day♪
651
00:49:34,190 --> 00:49:37,370
♪ When we shall serve♪
652
00:49:37,540 --> 00:49:41,500
♪ Ooh.♪
653
00:50:29,330 --> 00:50:31,380
Either you let
the system destroy you...
654
00:50:31,550 --> 00:50:32,810
or fight it.
655
00:50:33,730 --> 00:50:35,640
It's not an easy job,
what we do.
656
00:50:37,030 --> 00:50:38,510
The good ole USA.
47018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.