All language subtitles for Snowfall.S04E08.Betrayal.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,090 --> 00:00:08,140 First, you out here gutting niggas 2 00:00:08,310 --> 00:00:09,490 like you crazy, now you looking 3 00:00:09,660 --> 00:00:10,920 to get any old body killed. 4 00:00:11,100 --> 00:00:12,100 What are you thinking, Dijah? 5 00:00:12,270 --> 00:00:13,620 I'm thinking about my daughter. 6 00:00:13,800 --> 00:00:14,930 I had a long talk with Paul Davis today. 7 00:00:15,100 --> 00:00:16,840 He wants to bring us in 8 00:00:17,020 --> 00:00:19,020 on two commercial towers on Wilshire. 9 00:00:19,190 --> 00:00:20,460 Did you ever think you'd be in the position 10 00:00:20,630 --> 00:00:22,280 to give away a quarter million dollars? 11 00:00:22,460 --> 00:00:24,200 You protect my family. 12 00:00:24,370 --> 00:00:25,900 I promise. 13 00:00:26,070 --> 00:00:27,510 This is only about exposing the CIA. 14 00:00:27,680 --> 00:00:29,940 New munitions, new suppliers. 15 00:00:30,120 --> 00:00:31,550 We are as committed as ever to winning this war. 16 00:00:31,730 --> 00:00:32,950 You keep telling me what you need, 17 00:00:33,120 --> 00:00:34,560 I'm gonna keep getting it for you. 18 00:00:34,730 --> 00:00:36,170 Theodore, this is your father. 19 00:00:36,340 --> 00:00:37,860 I'm calling to tell you your brother's dead. 20 00:00:38,040 --> 00:00:39,560 This is your fault. 21 00:00:39,740 --> 00:00:41,480 Contra forces in the south have been pushed back. 22 00:00:41,650 --> 00:00:43,520 Any word on that missing shipment of weapons? 23 00:00:43,700 --> 00:00:45,050 I think I have to go down there. Panama. 24 00:00:45,220 --> 00:00:46,920 Maybe Nicaragua. You take care of things 25 00:00:47,090 --> 00:00:48,350 for me here until I get back. 26 00:00:48,530 --> 00:00:50,440 Too many people know, Franklin. 27 00:00:50,620 --> 00:00:52,920 I'm not moving to fucking Cuba, looking over my damn shoulder. 28 00:00:53,100 --> 00:00:54,620 This is my fucking home! 29 00:00:54,790 --> 00:00:56,450 You are killing us all. 30 00:00:56,620 --> 00:00:58,360 Don't you see that?! 31 00:00:58,540 --> 00:00:59,580 He's busy. 32 00:00:59,760 --> 00:01:01,970 Too busy to see my fucking 911s? 33 00:01:02,150 --> 00:01:03,410 Gustavo, call him. 34 00:01:03,590 --> 00:01:05,020 Tell him this is extremely important. 35 00:02:48,600 --> 00:02:50,000 Shit. 36 00:02:50,170 --> 00:02:52,300 I mean, call him "Mr. X" all you want. 37 00:02:52,480 --> 00:02:54,260 Y'all know that's Franklin Saint they writing about. 38 00:02:54,440 --> 00:02:57,130 Once you start talking gangsters and the CIA, 39 00:02:57,310 --> 00:02:59,570 that's Jim Jones territory right there. 40 00:02:59,740 --> 00:03:03,360 Jim Jones? What that crazy fool got to do with drugs in L.A.? 41 00:03:03,530 --> 00:03:06,450 Do you think one white man killed 100 poor Black niggas 42 00:03:06,620 --> 00:03:08,230 down there by hisself? 43 00:03:08,410 --> 00:03:10,020 That's the CIA, sure as shit. 44 00:03:10,190 --> 00:03:11,670 -That's right. -That ain't no lie. 45 00:03:11,840 --> 00:03:13,580 They cut us down in Jonestown and up here, too. 46 00:03:13,760 --> 00:03:16,410 CIA, FBI, LAPD. 47 00:03:16,590 --> 00:03:18,420 And they got some clubs so secret, 48 00:03:18,590 --> 00:03:20,460 they ain't even got names for 'em. 49 00:03:20,640 --> 00:03:23,070 -Cut 'em down like wheat. -You damn right. Hey, in 'Nam, 50 00:03:23,250 --> 00:03:25,380 they was feeding them Black soldiers LSD like it was candy. 51 00:03:25,550 --> 00:03:26,640 Talking about Franklin Saint's the problem, 52 00:03:26,820 --> 00:03:28,560 when it's Uncle Sam. 53 00:03:28,730 --> 00:03:31,170 And you know Uncle ain't gonna be happy with the Saint boy 54 00:03:31,340 --> 00:03:33,300 -or that Chinee lady who done the writing. -Believe that. 55 00:03:33,470 --> 00:03:35,170 You thinking about it wrong. 56 00:03:35,350 --> 00:03:36,560 Nah. They say the CIA the plug. 57 00:03:36,740 --> 00:03:38,650 It's only one way to think about it. 58 00:03:38,830 --> 00:03:43,090 How you think Franklin keeps slipping out of trouble? Huh? 59 00:03:43,270 --> 00:03:45,570 'Cause he dealing with the devil himself. 60 00:03:45,750 --> 00:03:48,230 Well, on top of cheap cocaine, 61 00:03:48,400 --> 00:03:50,230 the plug a Get Out of Jail Free card. 62 00:03:50,400 --> 00:03:52,140 That's some walk-on-water stuff right there. 63 00:03:52,320 --> 00:03:54,360 Yeah, for Saint, nigga. 64 00:03:54,540 --> 00:03:56,500 They'll drown your dumb ass. 65 00:03:56,670 --> 00:03:58,240 Who you think Alton Williams is? 66 00:03:58,410 --> 00:03:59,540 The nigga they quoting in this article. 67 00:03:59,720 --> 00:04:01,630 It's Franklin pops. 68 00:04:01,810 --> 00:04:05,460 Franklin days as the CIA golden boy-- that's over. 69 00:04:05,640 --> 00:04:07,680 We gonna take his place. 70 00:04:08,990 --> 00:04:12,730 Man, you's a jive-ass, scheming motherfucker. 71 00:04:12,900 --> 00:04:15,430 That's some real shit right there. 72 00:04:15,600 --> 00:04:16,820 That's real? 73 00:04:17,000 --> 00:04:18,690 Let me tell you what's real. 74 00:04:18,870 --> 00:04:21,260 When the state gave you to that foster family, 75 00:04:21,440 --> 00:04:23,440 and the father did what he did to you, 76 00:04:23,610 --> 00:04:27,270 who made sure that motherfucker got what was coming to him? Me! 77 00:04:27,440 --> 00:04:30,100 So, when I tell you that I'm gonna kill Leon and Franklin 78 00:04:30,270 --> 00:04:32,450 for what they did to your baby, 79 00:04:32,620 --> 00:04:35,060 and then take they plug and set us up for life, 80 00:04:35,230 --> 00:04:36,750 I mean that. 81 00:04:36,930 --> 00:04:38,890 And that's some real shit. 82 00:04:40,720 --> 00:04:42,540 Come on, man. Let's go. 83 00:04:46,900 --> 00:04:48,160 You really ain't know 84 00:04:48,330 --> 00:04:49,810 there was a reporter sniffing around? 85 00:04:49,990 --> 00:04:52,730 -No. -Your daddy sure as shit did. 86 00:04:52,900 --> 00:04:55,470 Snitching-ass motherfucker. 87 00:04:55,640 --> 00:04:57,380 I'll deal with Alton. 88 00:04:57,560 --> 00:05:00,210 Not if the CIA deal with him first, right along with our ass. 89 00:05:00,390 --> 00:05:02,130 What you want me to do, 90 00:05:02,300 --> 00:05:03,390 -apologize again? -Yeah, nigga, 91 00:05:03,560 --> 00:05:04,910 I want you to apologize. 92 00:05:05,090 --> 00:05:06,610 I want you to get on your fucking knees. 93 00:05:06,780 --> 00:05:07,520 Need to be begging for forgiveness, all the shit 94 00:05:07,700 --> 00:05:09,570 you done put us through. 95 00:05:11,270 --> 00:05:12,400 What's Reed saying? 96 00:05:13,750 --> 00:05:15,490 -Franklin, where Reed at? -I-I don't know. 97 00:05:15,660 --> 00:05:17,320 I ain't heard from him. 98 00:05:17,490 --> 00:05:19,190 T-Tried him, but I ain't heard back. 99 00:05:19,360 --> 00:05:21,500 -Yeah. -Oh, he gonna hang us out to dry. 100 00:05:21,670 --> 00:05:23,670 Yeah, we gonna all go to the goddamn clink. 101 00:05:23,850 --> 00:05:26,150 Look, everybody just calm down, all right? 102 00:05:26,330 --> 00:05:27,760 The CIA need this shit squashed as bad as we do. 103 00:05:27,940 --> 00:05:29,810 We ain't got to worry about this shit. 104 00:05:29,980 --> 00:05:32,160 How the fuck we gonna believe you now? Huh, nephew? 105 00:05:32,330 --> 00:05:35,290 Who's identified in this article? 106 00:05:35,470 --> 00:05:36,470 Whose father they quoting? 107 00:05:40,080 --> 00:05:42,860 I'm the one in trouble here, 108 00:05:43,040 --> 00:05:45,350 not you. 109 00:05:45,520 --> 00:05:50,180 And not you. But what do I get? 110 00:05:50,350 --> 00:05:51,960 Concern? 111 00:05:53,790 --> 00:05:55,790 An ounce of fucking compassion? 112 00:05:55,960 --> 00:05:57,840 Nah. 113 00:05:58,010 --> 00:05:59,840 I get, 114 00:06:00,010 --> 00:06:02,970 "Franklin, what's gonna happen to me?" 115 00:06:05,540 --> 00:06:07,800 Well, I'm gonna tell you what's nothing. 116 00:06:07,980 --> 00:06:10,540 And why is that? 117 00:06:10,720 --> 00:06:14,590 'Cause I'm gonna step in front of the bullet, 118 00:06:14,770 --> 00:06:17,200 like I did with that Judas motherfucker Kevin, 119 00:06:17,380 --> 00:06:19,200 like I did with that bitch-ass Andre, 120 00:06:19,380 --> 00:06:22,510 and like I always have to keep y'all safe. 121 00:06:22,690 --> 00:06:25,860 Now, if you got some constructive ideas 122 00:06:26,040 --> 00:06:27,560 to help me get through this shit, 123 00:06:27,740 --> 00:06:29,430 then I promise you, I'm listening, I promise. 124 00:06:29,610 --> 00:06:32,870 But if not, if not, then please keep your heads down, 125 00:06:33,040 --> 00:06:35,310 keep your mouths shut and let me get us out of this, 126 00:06:35,480 --> 00:06:37,830 like I got us out of every other motherfucking thing else! 127 00:06:45,880 --> 00:06:49,020 Peaches... let's roll. 128 00:07:00,510 --> 00:07:02,510 So, I feel like this section, 129 00:07:02,680 --> 00:07:04,550 you can get rid of these last two sentences 130 00:07:04,730 --> 00:07:06,080 and move this paragraph up. 131 00:07:06,250 --> 00:07:08,600 That's my transition from money to guns. 132 00:07:08,780 --> 00:07:11,000 Well, you'll have to smooth it out, but it's repetitive, 133 00:07:11,170 --> 00:07:13,300 and the quicker we get to the arms dealer, 134 00:07:13,480 --> 00:07:15,780 the better, you know? 135 00:07:15,960 --> 00:07:18,000 Sorry to interrupt. 136 00:07:18,180 --> 00:07:19,570 I've got The Guardian on line two. 137 00:07:19,740 --> 00:07:21,440 And also... 138 00:07:21,620 --> 00:07:23,620 The Times sent this over. 139 00:07:23,790 --> 00:07:26,450 -It's, uh, champagne. -It's Korbel. 140 00:07:26,620 --> 00:07:27,880 -Should I get us some glasses? 141 00:07:28,060 --> 00:07:30,280 Uh, you should get us some coffee. 142 00:07:30,450 --> 00:07:31,760 -Uh, what about the... -I'll call back. 143 00:07:34,020 --> 00:07:37,410 That's five major papers and all three networks, 144 00:07:37,590 --> 00:07:39,590 and it's not even noon. 145 00:07:39,760 --> 00:07:42,240 Coffee. Coffee. 146 00:07:42,420 --> 00:07:44,250 Okay. 147 00:07:46,600 --> 00:07:48,990 Fucking smiley Jimmy Olsen. 148 00:07:50,600 --> 00:07:53,260 Remember the first big story you were part of? Hmm? 149 00:07:53,430 --> 00:07:55,340 How exciting that was? 150 00:07:55,520 --> 00:07:58,040 I'll be excited when CIA officers are shitting themselves 151 00:07:58,220 --> 00:07:59,480 on live television. 152 00:07:59,650 --> 00:08:01,000 Well, I'm serious. 153 00:08:01,180 --> 00:08:02,960 Hearings may never come. 154 00:08:03,130 --> 00:08:06,490 For a while, this is as good as it's gonna get. 155 00:08:08,140 --> 00:08:10,750 Wh-Why are you saying this? 156 00:08:10,930 --> 00:08:14,930 Well, it's-it's not just papers and networks calling. 157 00:08:15,100 --> 00:08:17,410 The White House and the Pentagon have both reached out. 158 00:08:17,580 --> 00:08:21,590 This... Look, this is real. 159 00:08:21,760 --> 00:08:24,810 And they are gonna come at us with everything they have. 160 00:08:26,200 --> 00:08:29,510 Good. Means we're doing our job. 161 00:08:32,160 --> 00:08:33,860 Uh, I don't see coffee. 162 00:08:34,040 --> 00:08:35,990 Got another call. 163 00:08:36,170 --> 00:08:38,130 Says he's Mr. X. 164 00:08:40,130 --> 00:08:41,830 Line four. 165 00:08:56,490 --> 00:08:58,540 Irene Abe. 166 00:08:58,710 --> 00:09:01,580 Miss Abe, how you doing? 167 00:09:01,760 --> 00:09:03,500 This is Franklin Saint. 168 00:09:03,670 --> 00:09:05,850 I enjoyed your article. 169 00:09:06,020 --> 00:09:07,900 Shame you only told half the story. 170 00:09:08,070 --> 00:09:10,030 Interested in getting the rest? 171 00:09:10,200 --> 00:09:11,900 Yes. I am. 172 00:09:13,940 --> 00:09:16,080 I've done everything I can, ever since you first came to me, 173 00:09:16,250 --> 00:09:19,470 but now I want your word my brother gonna be safe. 174 00:09:19,650 --> 00:09:22,390 I want my money, and I want to get the fuck out of here. 175 00:09:22,560 --> 00:09:25,040 You ain't got nothing to drink in this motherfucker? 176 00:09:25,220 --> 00:09:27,040 -Some sweet tea or something? -You hear me? 177 00:09:27,220 --> 00:09:29,390 Look, saying you done what I asked. 178 00:09:29,570 --> 00:09:32,050 But if that was true, I'd have the plug, which I don't. 179 00:09:32,220 --> 00:09:33,920 I-I told you when Franklin was going to meet him. 180 00:09:34,100 --> 00:09:35,530 That y'all couldn't follow him ain't my fault. 181 00:09:35,710 --> 00:09:36,970 So you saying it's mine? 182 00:09:37,140 --> 00:09:39,060 I'm saying Franklin ain't stupid. 183 00:09:39,230 --> 00:09:42,410 He gonna figure this out, and when he does, I'm a dead woman. 184 00:09:42,580 --> 00:09:44,930 So you think Franklin the nigga you need to worry about? 185 00:09:45,110 --> 00:09:47,670 -Okay. -You ain't never thought about 186 00:09:47,850 --> 00:09:48,890 doing no redecorating up in here? 187 00:09:49,070 --> 00:09:51,500 It feels tired. 188 00:09:51,680 --> 00:09:54,160 Maybe move them busted-ass paintings out the way. 189 00:09:54,330 --> 00:09:55,730 -Oh, fuck, Drew! 190 00:09:55,900 --> 00:09:58,820 Hey, look, I understand you're tired. 191 00:09:58,990 --> 00:10:01,780 I feel that, 'cause I am, too. 192 00:10:01,950 --> 00:10:04,040 But I'm done waiting. 193 00:10:04,210 --> 00:10:07,130 So if I ain't got the plug by end of the week, 194 00:10:07,300 --> 00:10:09,870 you and your brother dead. 195 00:10:22,320 --> 00:10:23,930 God. 196 00:11:06,970 --> 00:11:08,930 Sandinistas? 197 00:11:10,150 --> 00:11:11,670 Uh... 198 00:11:29,780 --> 00:11:31,520 Okay, okay, okay. 199 00:11:31,690 --> 00:11:32,300 Mira, mira. 200 00:13:00,520 --> 00:13:03,260 So, any word from our boy? 201 00:13:08,790 --> 00:13:10,700 There are some things I'm gonna grab from the office. 202 00:13:10,880 --> 00:13:12,270 Okay? 203 00:13:34,810 --> 00:13:36,770 It's locked. 204 00:13:38,910 --> 00:13:40,430 You don't have a key? 205 00:13:44,820 --> 00:13:48,650 Then someone doesn't want you in there, amigo. 206 00:13:48,830 --> 00:13:50,390 Teddy works for me, Gustavo. 207 00:13:50,570 --> 00:13:52,920 He does. I don't. 208 00:14:04,500 --> 00:14:06,720 Listen to me, hombre. 209 00:14:06,890 --> 00:14:09,280 Your boss is in trouble. I'm here to save his ass. 210 00:14:43,840 --> 00:14:45,320 Hmm. 211 00:14:47,100 --> 00:14:50,930 I wasn't sure you'd actually come. 212 00:14:51,110 --> 00:14:53,200 I wanted to meet the woman who's trying to 213 00:14:53,370 --> 00:14:56,110 destroy people she doesn't even know. 214 00:14:56,290 --> 00:14:59,900 If I wanted to destroy you, I would've printed your name. 215 00:15:01,990 --> 00:15:04,430 -I want your CIA masters. -Ah. 216 00:15:04,600 --> 00:15:08,430 Haven't you heard of the great liberation, Miss Abe? 217 00:15:08,600 --> 00:15:10,170 -They freed the slaves. -Hmm. 218 00:15:11,390 --> 00:15:13,700 The lies they teach in school. 219 00:15:13,870 --> 00:15:16,220 Call me Irene. 220 00:15:16,390 --> 00:15:19,530 What can I get you? -Uh, Jameson, neat. Double. 221 00:15:23,050 --> 00:15:24,450 You wanted to tell your side. 222 00:15:26,190 --> 00:15:28,490 -Here's your chance. 223 00:15:28,670 --> 00:15:32,760 Well, I hate to break it to you, but I'm in real estate. 224 00:15:32,930 --> 00:15:35,150 -Uh, cheap denials are a waste of my time. -Right. 225 00:15:35,330 --> 00:15:37,720 'Cause you got grand plans. 226 00:15:37,890 --> 00:15:39,110 Shake the very ground. 227 00:15:39,290 --> 00:15:40,850 That's the idea? 228 00:15:41,030 --> 00:15:42,810 Our institutions already have cracks. 229 00:15:42,990 --> 00:15:45,030 I want to see what falls. 230 00:15:58,000 --> 00:16:01,090 I see why you and my father get along. 231 00:16:01,260 --> 00:16:03,350 I respect him. 232 00:16:03,530 --> 00:16:05,880 Yeah, I did, too. 233 00:16:06,050 --> 00:16:08,450 For a long time. 234 00:16:08,620 --> 00:16:11,750 Then I watched the struggle ruin him. 235 00:16:11,930 --> 00:16:13,970 You see... 236 00:16:14,150 --> 00:16:16,370 I realized you either join the system 237 00:16:16,540 --> 00:16:18,930 and become what you hate, 238 00:16:19,110 --> 00:16:22,160 or fight it and let it destroy you. 239 00:16:22,330 --> 00:16:25,290 -So, what's it gonna be? -Well, that's just it. 240 00:16:25,460 --> 00:16:27,420 Now I don't have to choose. 241 00:16:27,600 --> 00:16:30,550 I've found the best 242 00:16:30,730 --> 00:16:33,380 their system, my way. 243 00:16:33,560 --> 00:16:37,520 My God, Franklin, you-you think you're protected? 244 00:16:37,690 --> 00:16:40,430 They give a shit about you? They'll never let you out. 245 00:16:40,610 --> 00:16:42,180 Yeah, well, that's my problem, 246 00:16:42,350 --> 00:16:44,440 but we're not here to talk about me. 247 00:16:46,530 --> 00:16:50,140 Now, if your story is true-- 248 00:16:50,310 --> 00:16:53,840 a government agency waging an illegal war, 249 00:16:54,010 --> 00:16:57,320 dealing drugs, getting criminals absolved of murder-- 250 00:16:57,490 --> 00:16:59,240 well, then you of all people should know that there's 251 00:16:59,410 --> 00:17:00,980 nothing they won't do to kill that story. 252 00:17:02,330 --> 00:17:05,460 See, you going after them is like a... 253 00:17:05,630 --> 00:17:09,200 zebra thinks she's stalking a lion. 254 00:17:09,380 --> 00:17:13,030 And shit, maybe you are ready to be a martyr. 255 00:17:14,380 --> 00:17:17,300 But in the end, it won't just be you. 256 00:17:17,470 --> 00:17:18,820 It's gonna be Henry, 257 00:17:18,990 --> 00:17:20,430 and it's gonna be Jane. 258 00:17:20,600 --> 00:17:22,350 You leave my family the fuck out of this. 259 00:17:24,650 --> 00:17:27,480 Irene... 260 00:17:27,660 --> 00:17:30,140 you say that like I'm the one that's gonna hurt 'em. 261 00:17:41,760 --> 00:17:43,500 Good luck, Irene. 262 00:17:55,160 --> 00:17:56,340 Ah, who's winning? 263 00:18:01,690 --> 00:18:03,210 Just confirming, it should be 264 00:18:03,390 --> 00:18:06,260 under the name Cissy Saint. 265 00:18:06,430 --> 00:18:08,480 -Great. Thanks. See you then. 266 00:18:08,650 --> 00:18:11,050 Okay, Franklin, I... 267 00:18:12,440 --> 00:18:14,660 You see the Examiner? 268 00:18:14,830 --> 00:18:16,010 You shouldn't be here. 269 00:18:16,180 --> 00:18:17,400 Well, we need to talk. 270 00:18:17,570 --> 00:18:19,320 You had your chance to talk to me. 271 00:18:19,490 --> 00:18:20,800 You chose a reporter instead. 272 00:18:20,970 --> 00:18:22,190 Well, I might've gone about it the wrong way, 273 00:18:22,360 --> 00:18:25,320 but you know I did the right thing. 274 00:18:25,500 --> 00:18:28,110 You see what's going on down here? 275 00:18:28,280 --> 00:18:30,940 The same war we were fighting in the Panthers, only worse. 276 00:18:31,110 --> 00:18:32,760 -You didn't give me a choice. -You're right. 277 00:18:32,940 --> 00:18:35,380 I thought I was making the best decision for all of us. 278 00:18:35,550 --> 00:18:38,510 And I still do. 279 00:18:38,680 --> 00:18:42,120 I got Top Notch getting us fake passports. 280 00:18:42,300 --> 00:18:46,300 We got money, each other, two flights. 281 00:18:46,470 --> 00:18:48,130 We leave predawn, we're in Havana by dinner. 282 00:18:52,260 --> 00:18:54,050 Franklin'll never leave with you now. 283 00:18:54,220 --> 00:18:56,350 He's got to make his own choices now. 284 00:18:56,530 --> 00:19:01,140 This is about me and you, our future, 285 00:19:01,310 --> 00:19:04,710 the second half of our lives, Cissy. 286 00:19:04,880 --> 00:19:08,410 No more drugs, no more violence, just us. 287 00:19:10,450 --> 00:19:12,060 You can leave me a message at the shelter. 288 00:19:12,240 --> 00:19:14,110 It'll get to me. 289 00:19:16,810 --> 00:19:19,160 I love you. 290 00:20:22,220 --> 00:20:26,790 Jesus, he even got the safe. 291 00:20:26,960 --> 00:20:28,790 But you can't be serious. 292 00:20:28,970 --> 00:20:31,400 Got to show respect for Fatback and his family. 293 00:20:31,580 --> 00:20:34,060 Do the right thing by them boys down in the projects. 294 00:20:34,230 --> 00:20:36,190 While we got a bounty on our heads? 295 00:20:36,370 --> 00:20:37,710 Skully gonna expect us to be there. 296 00:20:37,890 --> 00:20:39,590 It'd be the perfect time to try us. 297 00:20:39,760 --> 00:20:41,280 Then let 'em fucking try us. 298 00:20:41,460 --> 00:20:42,370 I ain't scared of the goddamn niggas, all right? 299 00:20:42,550 --> 00:20:45,070 Jerome, baby, I know you mad, 300 00:20:45,240 --> 00:20:47,250 and you got a every right to be-- I lied to you. 301 00:20:47,420 --> 00:20:49,470 And Franklin lied to you. 302 00:20:49,640 --> 00:20:51,210 But going to this funeral 303 00:20:51,380 --> 00:20:53,380 and fucking around in the projects, 304 00:20:53,560 --> 00:20:56,170 you-you looking for trouble. 305 00:20:56,340 --> 00:20:59,430 I got to look for it When it's all around us, Louie? 306 00:20:59,610 --> 00:21:02,520 'Cause you the one that put us here, you and Franklin. 307 00:21:02,700 --> 00:21:06,270 You the one out here setting fires. 308 00:21:06,440 --> 00:21:08,050 And then you gonna blame me when the shit get hot. 309 00:21:08,220 --> 00:21:09,750 No, fuck all of that. 310 00:21:09,920 --> 00:21:12,620 I'm putting all you bitches on notice right now. 311 00:21:12,790 --> 00:21:16,280 -Yeah, and that starts with me going to Fatback's funeral. 312 00:21:16,450 --> 00:21:18,150 'Cause them boys in the projects-- 313 00:21:18,320 --> 00:21:20,760 they the only ones I can trust right now. 314 00:21:20,930 --> 00:21:24,280 And you want to sit this one out. 315 00:21:24,460 --> 00:21:27,550 Stay holed up in your little ivory tower. 316 00:21:27,720 --> 00:21:29,720 Sound about right. 317 00:22:11,630 --> 00:22:12,770 No. 318 00:23:38,500 --> 00:23:39,370 Hey. 319 00:23:41,720 --> 00:23:44,340 How can I help? 320 00:23:44,510 --> 00:23:47,860 Hmm. You being here is help enough. 321 00:23:49,560 --> 00:23:51,870 Look... 322 00:23:52,040 --> 00:23:54,350 I know this means you might have eyes on you. 323 00:23:54,520 --> 00:23:56,440 Have trouble moving around. 324 00:23:56,610 --> 00:23:58,920 So, if you need anything-- and I mean anything-- 325 00:23:59,090 --> 00:24:00,440 taken care of while you got heat, 326 00:24:00,610 --> 00:24:02,440 I got you. 327 00:24:04,880 --> 00:24:06,840 Yeah. 328 00:24:07,010 --> 00:24:10,360 I appreciate the offer and your concern, 329 00:24:10,540 --> 00:24:13,930 but it ain't your problem to solve. 330 00:24:24,990 --> 00:24:28,420 You don't have to do this alone, you know. 331 00:25:52,200 --> 00:25:54,070 -Hell... Oh. -Mrs. Saint. 332 00:25:54,250 --> 00:25:56,030 My apologies for showing up unannounced. 333 00:25:56,210 --> 00:25:57,990 I was just on my way to meet Paul. 334 00:25:58,170 --> 00:25:59,600 Well, I'm glad I caught you. 335 00:25:59,780 --> 00:26:01,690 Unfortunately, Mr. Davis is unavailable 336 00:26:01,860 --> 00:26:03,950 to meet this morning, 337 00:26:04,130 --> 00:26:05,910 but he wanted me to give you this. 338 00:26:16,620 --> 00:26:18,400 This money was a gift. 339 00:26:18,580 --> 00:26:20,100 A token of our faith. 340 00:26:20,270 --> 00:26:24,060 Yes. Unfortunately, circumstances have changed. 341 00:26:27,110 --> 00:26:29,460 -Why am I not surprised? Look, Irene, 342 00:26:29,630 --> 00:26:31,070 I've been supportive of everything 343 00:26:31,240 --> 00:26:32,720 you've wanted to print up until now. 344 00:26:32,900 --> 00:26:34,900 But this paper cannot be responsible 345 00:26:35,070 --> 00:26:38,420 for outing the identity of an active CIA officer. 346 00:26:38,600 --> 00:26:41,640 -What about his alias? -Arguably even worse. 347 00:26:41,820 --> 00:26:44,730 It'll blow his cover to every one of his assets and contacts. 348 00:26:44,910 --> 00:26:47,610 You mean drug and arms dealers? 349 00:26:47,780 --> 00:26:49,610 Think you're feeling government pressure now? 350 00:26:49,780 --> 00:26:51,650 Get a CIA officer killed, see what happens. 351 00:26:53,220 --> 00:26:56,010 He's bringing cocaine into the United States 352 00:26:56,180 --> 00:26:58,440 to fight an illegal war, and we're supposed to protect him? 353 00:27:04,930 --> 00:27:08,100 Walter. -Charlie, uh, this is Ben Lundberg, our lead counsel. 354 00:27:08,280 --> 00:27:10,190 And these gentlemen are from the Pentagon. 355 00:27:10,370 --> 00:27:13,200 We've got the conference room upstairs booked. 356 00:27:13,370 --> 00:27:15,630 We need a few minutes. 357 00:28:04,860 --> 00:28:08,120 Want to thank y'all for coming out for the homie. 358 00:28:08,300 --> 00:28:09,690 Appreciate it. 359 00:28:13,130 --> 00:28:14,780 There he go. 360 00:28:14,950 --> 00:28:16,830 That motherfucker right there. 361 00:28:17,000 --> 00:28:18,870 Good. This heat is sweating out my curls. 362 00:28:19,050 --> 00:28:20,870 Bitch, you know you like the heat. 363 00:28:21,050 --> 00:28:23,660 Y'all want to shut the fuck up and move? Please. 364 00:28:25,400 --> 00:28:26,790 Hey, Jerome. 365 00:28:29,660 --> 00:28:31,710 I'm-a catch up to y'all. 366 00:28:35,060 --> 00:28:37,630 Appreciate you coming. 367 00:28:37,800 --> 00:28:40,110 Mm-hmm. 368 00:28:40,280 --> 00:28:43,240 If you got to be here, I'm here, too. 369 00:28:52,990 --> 00:28:54,690 Are you okay? 370 00:28:54,860 --> 00:28:57,610 -Lee! I'm good. 371 00:28:57,780 --> 00:29:00,870 Louie! Louie! -Oh... Lou, Lou, Lou... 372 00:29:06,010 --> 00:29:08,180 I have to hold it! 373 00:29:08,360 --> 00:29:10,920 Oh. No, hold on, baby. 374 00:29:13,140 --> 00:29:15,970 Get an ambulance, man! 375 00:29:16,150 --> 00:29:17,630 Get a fucking ambulance! 376 00:29:17,800 --> 00:29:19,850 Oh, shit, hold on. Hold on. 377 00:29:28,160 --> 00:29:29,590 Stay with me, please. 378 00:29:29,770 --> 00:29:31,730 I fucking love you. 379 00:29:31,900 --> 00:29:34,340 I love you. I love you, baby. 380 00:29:34,510 --> 00:29:37,860 Don't leave me. Oh, shit. 381 00:29:48,960 --> 00:29:51,750 She's in surgery. No word yet. 382 00:29:54,840 --> 00:29:57,270 Baby. I'm here. -Lee. 383 00:30:08,850 --> 00:30:11,720 Listen, man, we got to keep an eye on Jerome. 384 00:30:11,900 --> 00:30:14,030 As soon as Louie gets out of surgery, 385 00:30:14,200 --> 00:30:16,030 first thing he's gonna do, he's gonna charge up 386 00:30:16,210 --> 00:30:17,950 to that barbershop, and they'll be waiting. 387 00:30:18,120 --> 00:30:21,120 You saw who it was, right? 388 00:30:21,300 --> 00:30:23,130 Not Manboy or Skully. 389 00:30:23,300 --> 00:30:25,080 It was that little girl's mama. 390 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 Khadijah. 391 00:30:31,310 --> 00:30:33,010 Yeah. Her and these two bitches. 392 00:30:33,180 --> 00:30:35,090 Might've been them that killed Fatback. 393 00:30:38,450 --> 00:30:41,100 I can find out who they were. 394 00:30:43,800 --> 00:30:45,630 All right. 395 00:30:45,800 --> 00:30:47,670 Yeah. Thanks, T. 396 00:30:47,850 --> 00:30:49,460 -I'll page you. -Mm-hmm. 397 00:30:58,420 --> 00:31:01,250 Sorry to ask this, but I don't know how long 398 00:31:01,420 --> 00:31:03,640 I have to stay off the grid, and I'd be more comfortable 399 00:31:03,820 --> 00:31:05,780 if you hold onto them. 400 00:31:05,950 --> 00:31:09,040 Off the grid? Are you listening to yourself? 401 00:31:09,220 --> 00:31:11,910 -I-I don't need this from you right now, okay? -I-I think you do. 402 00:31:12,090 --> 00:31:14,220 If the paper won't fight this fight, why should you? 403 00:31:14,390 --> 00:31:16,310 Because I refuse to wake up every day 404 00:31:16,480 --> 00:31:18,350 for the rest of my life knowing that I had the truth 405 00:31:18,530 --> 00:31:20,970 and-and they scared me off it. 406 00:31:23,880 --> 00:31:25,710 -Stubborn woman. -Yeah, well, 407 00:31:25,880 --> 00:31:27,970 -you married me. 408 00:31:31,370 --> 00:31:36,330 Well, I can't just let you go off alone. 409 00:31:39,070 --> 00:31:40,990 You can stay with me. 410 00:31:42,200 --> 00:31:44,080 No. 411 00:31:44,250 --> 00:31:45,690 I said I wouldn't let this touch you or Jane, 412 00:31:45,860 --> 00:31:46,690 and-and I meant it. 413 00:31:49,650 --> 00:31:51,470 Where will you go? 414 00:31:51,650 --> 00:31:54,480 I'm exhausted. I... just want one more night in my house. 415 00:31:54,650 --> 00:31:57,440 I'll figure it out tomorrow. 416 00:31:57,610 --> 00:31:59,920 Call me when you get settled? 417 00:32:02,010 --> 00:32:03,230 Okay. 418 00:32:05,490 --> 00:32:08,540 You'd think, after all these years... 419 00:32:10,620 --> 00:32:12,890 ...I'd have more things I really cared about. 420 00:32:24,590 --> 00:32:26,210 Everybody else... 421 00:32:28,420 --> 00:32:30,910 ...got their head in the sand... 422 00:32:35,300 --> 00:32:41,050 ...and you stand up straight and tall. 423 00:32:47,310 --> 00:32:49,580 You got so much more than most. 424 00:32:55,670 --> 00:32:58,060 I am so proud of you, baby. 425 00:33:02,550 --> 00:33:04,590 Thank you. 426 00:33:21,220 --> 00:33:22,350 Hold up. She did what? 427 00:33:22,520 --> 00:33:24,260 Shot up a fucking funeral, Drew, 428 00:33:24,440 --> 00:33:25,830 while I was there. 429 00:33:26,000 --> 00:33:28,220 -She hit anybody? -She could have got me. 430 00:33:28,400 --> 00:33:31,010 -So she did? -They got Louie. 431 00:33:31,180 --> 00:33:33,580 She alive, but it don't look good. 432 00:33:33,750 --> 00:33:36,840 Jerome about to be on the warpath. 433 00:33:37,020 --> 00:33:39,150 If you want me to get you their connect, 434 00:33:39,320 --> 00:33:41,580 you got to get your sister to stand the fuck down. 435 00:33:41,760 --> 00:33:43,540 You don't think I tried that? 436 00:33:43,720 --> 00:33:47,030 Shit. 437 00:33:47,200 --> 00:33:49,510 All right, look. 438 00:33:49,680 --> 00:33:51,550 Uh, might be a way I can get this done. 439 00:33:51,730 --> 00:33:54,340 So do it then. What the fuck is you still talking to me for? 440 00:33:57,470 --> 00:34:01,000 Call Loc and Twin. Tell them bring their Uzis and rounds. 441 00:34:01,170 --> 00:34:03,000 We gonna have some company tonight. 442 00:34:13,570 --> 00:34:15,010 We need to talk. 443 00:34:15,180 --> 00:34:17,060 Yeah, we do. 444 00:34:17,230 --> 00:34:19,490 Things in Nicaragua are a lot worse than we thought. 445 00:34:19,670 --> 00:34:23,150 Later. We got a bigger problem. 446 00:34:30,720 --> 00:34:33,160 Hey, where you going? 447 00:34:33,330 --> 00:34:34,590 Get some air. 448 00:34:34,770 --> 00:34:36,380 You want me to roll with you? 449 00:35:02,190 --> 00:35:06,280 I can't believe we're back in this hospital. 450 00:35:06,450 --> 00:35:09,540 Another one of ours fighting to survive. 451 00:35:12,850 --> 00:35:15,070 Well, we got through that. 452 00:35:15,240 --> 00:35:17,380 Hmm? 453 00:35:17,550 --> 00:35:19,380 And we'll get through this. 454 00:35:25,210 --> 00:35:28,430 Willy Childress came to see me. 455 00:35:28,600 --> 00:35:30,610 He returned our money. 456 00:35:30,780 --> 00:35:33,090 Paul Davis is out. It's over. 457 00:35:36,790 --> 00:35:39,400 God. Those motherfuckers, man. 458 00:35:39,570 --> 00:35:41,490 They just scared. 459 00:35:41,660 --> 00:35:43,230 -I just... -So am I, Franklin. 460 00:35:43,400 --> 00:35:45,580 Yeah, but this is all gonna blow over, you know, 461 00:35:45,750 --> 00:35:47,620 and then they gonna come crawling back. 462 00:35:47,800 --> 00:35:50,150 And if they don't, then there's other investors, right? 463 00:35:50,320 --> 00:35:53,020 No reputable businessperson is gonna get into bed with us. 464 00:35:53,190 --> 00:35:55,760 Not after all of this. The article? 465 00:35:58,160 --> 00:36:01,030 We're never gonna be legitimate. 466 00:36:09,650 --> 00:36:12,470 Look, uh, I got to, um... I-I got to go. 467 00:36:12,650 --> 00:36:15,430 Look, um... we'll talk another time. 468 00:36:15,610 --> 00:36:18,130 -Love you. -I'm moving out of the house. 469 00:36:18,310 --> 00:36:19,130 What? 470 00:36:21,310 --> 00:36:23,270 You moving out the house? 471 00:36:24,830 --> 00:36:28,320 And going where? 472 00:36:28,490 --> 00:36:29,670 I don't know yet. 473 00:36:31,280 --> 00:36:33,670 -Away from South Central. -Not with Alton? 474 00:36:36,670 --> 00:36:38,810 No, not with Alton. 475 00:36:41,420 --> 00:36:44,510 I'm done getting caught between the two of you. 476 00:36:44,680 --> 00:36:48,380 No longer a mother and wife first. 477 00:36:48,550 --> 00:36:50,820 Start taking care of myself. 478 00:36:58,610 --> 00:37:00,480 Look, at least... 479 00:37:02,830 --> 00:37:05,400 Give me a few hours, okay? 480 00:37:05,570 --> 00:37:07,530 I'll be back in a little while, 481 00:37:07,700 --> 00:37:10,320 and-and we'll take care of all of this. 482 00:37:10,490 --> 00:37:12,490 Promise. Okay? 483 00:37:14,190 --> 00:37:16,500 Huh? 484 00:37:27,940 --> 00:37:29,730 Watch over Jerome. 485 00:37:44,960 --> 00:37:46,830 Where the fuck you been? 486 00:37:47,000 --> 00:37:48,530 Drunk in a ditch somewhere? 487 00:37:48,700 --> 00:37:49,790 Doesn't matter where I've been. 488 00:37:49,960 --> 00:37:51,880 How the fuck did you let that happen? 489 00:37:53,880 --> 00:37:55,580 How do you think it happened? 490 00:37:55,750 --> 00:37:58,280 -My pops figured it out. -Yeah! 491 00:37:58,450 --> 00:38:00,190 And then he told some fucking reporter about it? 492 00:38:00,370 --> 00:38:01,630 -And you had no idea that this was coming? -Wh-What? 493 00:38:01,800 --> 00:38:03,410 He's my fucking father, man. 494 00:38:03,590 --> 00:38:04,890 I thought I could trust him. 495 00:38:07,370 --> 00:38:08,760 What is that, blood? 496 00:38:11,850 --> 00:38:13,680 Yeah. 497 00:38:13,860 --> 00:38:15,680 There was a shooting. 498 00:38:15,860 --> 00:38:18,120 Louie got hit. 499 00:38:18,300 --> 00:38:19,910 What? Wait, what? 500 00:38:23,610 --> 00:38:25,390 Is she all right? 501 00:38:25,560 --> 00:38:26,910 She's in surgery. 502 00:38:28,440 --> 00:38:32,270 Doctors say it's a... coin flip. 503 00:38:32,440 --> 00:38:34,270 I'm sorry. 504 00:38:35,970 --> 00:38:39,100 But if we don't stop this, there is no tomorrow. 505 00:38:39,270 --> 00:38:40,710 That's the reality. 506 00:38:40,880 --> 00:38:42,670 Now, I got my people working on stopping 507 00:38:42,840 --> 00:38:46,190 the second part from being published, but we have to get 508 00:38:46,370 --> 00:38:47,890 -this reporter under control. -Already tried. 509 00:38:48,060 --> 00:38:50,280 -What does that mean? -It means I met up with her. 510 00:38:51,680 --> 00:38:53,330 Tried to get her to understand that she's fucking around 511 00:38:53,510 --> 00:38:56,510 with the wrong people. Look, you was gone. 512 00:38:56,680 --> 00:38:58,810 Okay? You was gone. I had to try something. I had no choice. 513 00:38:58,990 --> 00:39:01,250 All right, all right. All right, all right, all right. 514 00:39:01,430 --> 00:39:03,300 How did she take it? 515 00:39:03,470 --> 00:39:06,470 Well, she ain't soft. 516 00:39:06,650 --> 00:39:10,170 I don't think empty threats gonna get the job done. 517 00:39:10,350 --> 00:39:13,180 All right. I'll take care of her from here on out. 518 00:39:13,350 --> 00:39:14,870 What I need from you 519 00:39:15,050 --> 00:39:17,400 is to put a muzzle on your father. 520 00:39:17,570 --> 00:39:20,230 Is that something that you can do? 521 00:39:20,400 --> 00:39:22,800 Uh-huh. 522 00:39:26,360 --> 00:39:27,970 I thought for sure this was over. 523 00:39:29,540 --> 00:39:31,500 That you'd cut me loose. 524 00:39:31,670 --> 00:39:33,460 Never hear from you again. 525 00:39:36,070 --> 00:39:38,330 Well, I told you I'd be there with you. 526 00:39:38,510 --> 00:39:40,250 You remember? 527 00:39:40,420 --> 00:39:42,250 I will. 528 00:39:49,690 --> 00:39:50,870 But listen to me. 529 00:39:51,040 --> 00:39:52,690 From here on, 530 00:39:52,870 --> 00:39:55,830 you just can't trust anyone. 531 00:39:56,000 --> 00:39:58,350 Because when push comes to shove, 532 00:39:58,530 --> 00:40:00,880 all anybody cares about is saving themselves. 533 00:40:05,620 --> 00:40:07,410 You know that. 534 00:40:33,560 --> 00:40:35,960 Louie. 535 00:40:36,130 --> 00:40:37,350 Out of surgery. 536 00:40:37,520 --> 00:40:39,350 They say they got her stable. 537 00:40:39,520 --> 00:40:41,530 Thank God. 538 00:40:42,920 --> 00:40:44,920 Mom inside? 539 00:40:45,090 --> 00:40:47,660 She left as soon as she found out Louie was cool, so... 540 00:40:47,840 --> 00:40:49,750 Jerome? -Yeah. 541 00:40:49,930 --> 00:40:51,970 You want to come on back? 542 00:40:52,150 --> 00:40:54,760 Y'all get ready. The minute I finish sitting with her, 543 00:40:54,930 --> 00:40:56,720 we gonna get these motherfuckers. 544 00:41:00,550 --> 00:41:01,890 I've been paging you. 545 00:41:03,590 --> 00:41:05,810 My bad, I was... busy. 546 00:41:05,990 --> 00:41:07,770 What do you have? 547 00:41:08,990 --> 00:41:11,430 Black Diamond and Dallas. 548 00:41:11,600 --> 00:41:13,430 That's who Khadijah was with. 549 00:41:14,990 --> 00:41:17,480 Never heard of 'em. 550 00:41:17,650 --> 00:41:19,960 Used to be dancers, if you can believe that shit. 551 00:41:20,130 --> 00:41:22,480 Now they straight hustlers. 552 00:41:22,650 --> 00:41:24,050 In it for the cash. 553 00:41:24,220 --> 00:41:25,920 But they're dangerous. 554 00:41:28,530 --> 00:41:31,400 And something else I heard while I was asking around. 555 00:41:31,580 --> 00:41:32,970 Uh-huh? 556 00:41:33,140 --> 00:41:35,410 You know Manboy been after your plug? 557 00:41:35,580 --> 00:41:37,890 Everybody want the hookup. It ain't no secret. 558 00:41:38,060 --> 00:41:41,540 Yeah, but apparently Drew been leaning into it heavy. 559 00:41:41,720 --> 00:41:43,760 Boy borderline obsessed. 560 00:41:46,460 --> 00:41:48,290 Drew has, huh? 561 00:41:48,460 --> 00:41:50,330 Yeah. 562 00:41:50,510 --> 00:41:52,120 Where you going with this? 563 00:41:53,690 --> 00:41:56,860 I thought if you wanted to avoid a war, there might be a way. 564 00:41:59,560 --> 00:42:01,520 Make a deal with Manboy. 565 00:42:01,690 --> 00:42:03,700 Agree to offer him the plug. 566 00:42:03,870 --> 00:42:05,910 In exchange, he talks Khadijah down. 567 00:42:06,090 --> 00:42:08,050 Brokers peace. 568 00:42:08,220 --> 00:42:10,830 Tianna was his niece. 569 00:42:11,010 --> 00:42:14,010 You think he gonna let that shit go for a plug? 570 00:42:14,180 --> 00:42:15,750 Y'all know Drew. 571 00:42:15,920 --> 00:42:17,840 He a businessman. 572 00:42:18,010 --> 00:42:20,760 Ain't nothing more important to him than his money. 573 00:42:20,930 --> 00:42:23,370 And he's the only person on this earth 574 00:42:23,540 --> 00:42:25,800 who might be able to talk Khadijah down. 575 00:42:29,200 --> 00:42:30,900 Let me think on it, hmm? 576 00:42:31,070 --> 00:42:32,110 Mm-hmm. 577 00:42:38,690 --> 00:42:40,510 Even if that motherfucker agree, 578 00:42:40,690 --> 00:42:42,040 if he get the plug, 579 00:42:42,210 --> 00:42:43,870 we can't trust he gonna keep his word. 580 00:42:44,040 --> 00:42:45,820 No, we can't. 581 00:42:47,700 --> 00:42:49,520 Can't trust any of it. 582 00:42:53,220 --> 00:42:55,010 -Fuck. -What? 583 00:42:57,920 --> 00:43:00,530 Whatever happens, keep Jerome here. 584 00:43:00,710 --> 00:43:02,580 All right? I'll be back. 585 00:43:02,750 --> 00:43:04,760 Okay. 586 00:43:11,890 --> 00:43:13,850 Peaches! 587 00:43:17,900 --> 00:43:19,900 Go get the car. 588 00:43:43,580 --> 00:43:46,450 All right. 589 00:43:46,620 --> 00:43:49,060 Head home and make the call. 590 00:43:49,240 --> 00:43:52,590 Tell Drew I'll make the deal. 591 00:43:52,760 --> 00:43:55,200 All right? 592 00:43:55,370 --> 00:43:57,590 Got some shit I got to do. 593 00:43:57,770 --> 00:43:59,770 But page me once it's done. 594 00:43:59,940 --> 00:44:01,600 I'll see you later. 595 00:45:09,710 --> 00:45:12,320 I love you, Louie. 596 00:45:21,980 --> 00:45:24,810 Quiet, quiet, quiet. 597 00:45:24,980 --> 00:45:28,030 I know that you think you're doing the right thing. 598 00:45:28,200 --> 00:45:30,210 You're not. 599 00:45:33,210 --> 00:45:34,600 Tomorrow you'll wake up. 600 00:45:34,780 --> 00:45:37,130 Next time you won't. 601 00:46:04,500 --> 00:46:06,290 How is she? 602 00:46:07,940 --> 00:46:10,160 She all fucked up, man. 603 00:46:10,330 --> 00:46:13,860 She got tubes, fucking wires coming out of her. 604 00:46:14,030 --> 00:46:16,250 She barely look like herself, man. 605 00:46:18,120 --> 00:46:20,040 -Come on. -Hold on, what you want to do? 606 00:46:20,210 --> 00:46:22,780 Fuck you mean, what I want to do? 607 00:46:22,950 --> 00:46:24,830 I want to roll down to the goddamn projects. 608 00:46:25,000 --> 00:46:27,740 Get the straps. 609 00:46:27,920 --> 00:46:29,740 Get the head-hunting niggas. 610 00:46:31,440 --> 00:46:34,790 Kill every motherfucker in that goddamn barbershop, nigga. 611 00:46:34,970 --> 00:46:37,270 -Every goddamn nigga that we see. -All right, Jerome. I hear you. 612 00:46:37,450 --> 00:46:39,750 But Franklin want us to wait here. 613 00:46:42,800 --> 00:46:45,760 Fuck Franklin, nigga. 614 00:46:45,930 --> 00:46:49,330 They shot my baby up, man. 615 00:46:51,030 --> 00:46:53,720 Now come on. Come on, man. 616 00:47:16,960 --> 00:47:18,400 -Yeah? Okay. 617 00:47:18,570 --> 00:47:20,320 He'll give you the plug. 618 00:47:20,490 --> 00:47:22,190 You just got to convince him you're gonna get 619 00:47:22,360 --> 00:47:24,280 your sister to back down, then just 620 00:47:24,450 --> 00:47:26,840 stall Khadijah long enough to make it seem real. 621 00:47:27,020 --> 00:47:29,280 How soon? 622 00:47:29,460 --> 00:47:32,890 First I want the rest of my money 623 00:47:33,070 --> 00:47:35,160 and your promise my brother gonna be okay. 624 00:47:35,330 --> 00:47:37,160 I promise. 625 00:47:37,330 --> 00:47:39,250 And just so you know, Jerome and his folks 626 00:47:39,420 --> 00:47:41,770 talking a lot of shit. Gonna come at you tonight. 627 00:47:41,950 --> 00:47:43,690 Let 'em come. 628 00:47:43,860 --> 00:47:46,170 They funeral. 629 00:48:25,120 --> 00:48:26,690 Hey, T. 630 00:48:26,860 --> 00:48:33,000 ♪ Ooh...♪ 631 00:48:34,870 --> 00:48:37,870 ♪ Ooh...♪ 632 00:48:38,050 --> 00:48:39,920 How long you been playing me? 633 00:48:42,440 --> 00:48:44,360 Huh? 634 00:48:44,530 --> 00:48:49,540 ♪ Ooh...♪ 635 00:48:52,060 --> 00:48:54,450 ♪ That's how He works♪ 636 00:48:54,630 --> 00:48:57,110 ♪ That's how♪ 637 00:48:57,280 --> 00:48:59,720 ♪ The good Lord♪ 638 00:48:59,890 --> 00:49:02,330 ♪ He works♪ 639 00:49:02,500 --> 00:49:04,810 ♪ That's how the good Lord works♪ 640 00:49:04,990 --> 00:49:07,070 ♪ That's how the good Lord works♪ 641 00:49:07,250 --> 00:49:09,080 ♪ That's how the good Lord works♪ 642 00:49:09,250 --> 00:49:11,250 ♪ That's how He works♪ 643 00:49:11,430 --> 00:49:13,820 ♪ That's how the good Lord works♪ 644 00:49:13,990 --> 00:49:16,130 ♪ That's how the good Lord works♪ 645 00:49:16,300 --> 00:49:17,960 ♪ That's how the good Lord works♪ 646 00:49:18,130 --> 00:49:20,310 ♪ That's how He works♪ 647 00:49:20,480 --> 00:49:24,790 ♪ We must not question the good Lord♪ 648 00:49:24,960 --> 00:49:28,790 ♪ Have faith in God and trust His words♪ 649 00:49:28,970 --> 00:49:32,060 ♪ We don't know how, we don't know when♪ 650 00:49:32,230 --> 00:49:34,010 ♪ To see this day♪ 651 00:49:34,190 --> 00:49:37,370 ♪ When we shall serve♪ 652 00:49:37,540 --> 00:49:41,500 ♪ Ooh.♪ 653 00:50:29,330 --> 00:50:31,380 Either you let the system destroy you... 654 00:50:31,550 --> 00:50:32,810 or fight it. 655 00:50:33,730 --> 00:50:35,640 It's not an easy job, what we do. 656 00:50:37,030 --> 00:50:38,510 The good ole USA. 47018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.