All language subtitles for Reba - 4x03 - The Two Girl Theory

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,438 --> 00:00:03,938 ♪♪ 2 00:00:07,544 --> 00:00:09,544 MOM, THANKS FOR COMING. 3 00:00:09,612 --> 00:00:12,213 SHE'S BEEN LIKE THIS ALL DAY. WHAT'S WRONG? 4 00:00:12,282 --> 00:00:15,215 SHE'S REALLY DEPRESSED. SHE JUST LIES THERE. 5 00:00:15,284 --> 00:00:17,384 SHE DOESN'T EAT. SHE DOESN'T TALK. 6 00:00:17,453 --> 00:00:20,688 SHE JUST KEEPS PLAYING THAT STUPID FLUTE. 7 00:00:20,757 --> 00:00:23,424 ♪♪ 8 00:00:25,161 --> 00:00:28,441 POOR THING. GOOD THING SHE DIDN'T GET THAT BANJO SHE WANTED. 9 00:00:31,067 --> 00:00:34,107 I DON'T THINK SHE REALIZED HOW HARD IT WAS GONNA BE AFTER SHE KICKED DAD OUT. 10 00:00:34,136 --> 00:00:36,670 YEAH. I KNOW. I MADE IT LOOK LIKE FUN. 11 00:00:37,941 --> 00:00:40,341 I'LL TALK TO HER. 12 00:00:41,410 --> 00:00:43,410 BARBRA JEAN. 13 00:00:43,479 --> 00:00:45,513 OH. HEY, REBA. 14 00:00:45,582 --> 00:00:47,582 - WHAT'S WRONG? - I DON'T KNOW. 15 00:00:47,650 --> 00:00:50,918 I WOKE UP THIS MORNING WITH NO MAN, NO CAREER, NO FUTURE. 16 00:00:50,987 --> 00:00:55,790 I'M STUCK AT HOME WITH THE KIDS. MY LIFE HAS TURNED INTO YOURS! 17 00:00:57,460 --> 00:00:59,260 IT'S HORRIBLE. 18 00:01:00,996 --> 00:01:03,831 BARBRA JEAN, YOU NEED TO GET OFF THAT COUCH. 19 00:01:03,900 --> 00:01:06,734 I CAN'T. MY ENTIRE BACKSIDE IS NUMB. 20 00:01:08,104 --> 00:01:10,405 MY BAD. I WAS SUPPOSED TO ROLL HER OVER. 21 00:01:10,473 --> 00:01:14,008 BARBRA JEAN, YOU JUST CAN'T LIE AROUND MOPING ABOUT BROCK. 22 00:01:14,077 --> 00:01:17,044 YOU NEED TO DO SOMETHING TO MAKE YOU FEEL GOOD ABOUT YOURSELF. 23 00:01:18,281 --> 00:01:20,447 - IT MIGHT BE FUN TO GO OUT. - YEAH. 24 00:01:20,516 --> 00:01:22,316 MAYBE TO A BAR. 25 00:01:22,385 --> 00:01:25,364 IT'S BEEN A WHILE SINCE I'VE BEEN IN A ROOM FULL OF DRUNKEN MEN... 26 00:01:25,388 --> 00:01:28,189 THAT JUST WANT TO TAKE ADVANTAGE OF ME. 27 00:01:29,325 --> 00:01:32,392 THAT MAKES ME FEEL GOOD ABOUT MYSELF. 28 00:01:32,461 --> 00:01:35,429 BARBRA JEAN, YOU CAN'T DO THAT. YOU'RE A MARRIED WOMAN. 29 00:01:35,497 --> 00:01:39,800 I'M A SEPARATED WOMAN. AND I'M NOT GONNA DO ANYTHING. 30 00:01:39,869 --> 00:01:44,405 I JUST WANNA FLIRT AND FEEL ATTRACTIVE AGAIN. 31 00:01:44,473 --> 00:01:46,840 WILL YOU GO WITH ME? 32 00:01:46,909 --> 00:01:49,743 I GOT A GREAT IDEA. WHY DON'T I JUST TELL YOU YOU LOOK NICE... 33 00:01:49,812 --> 00:01:51,913 AND THEN PUT YOU IN A CAB? 34 00:01:51,982 --> 00:01:54,415 REBA, YOU HAVE TO GO WITH ME. 35 00:01:54,484 --> 00:01:57,851 - YOU KNOW, BECAUSE OF THE "TWO GIRL" THEORY. - NEVER HEARD OF IT. 36 00:01:57,920 --> 00:02:01,923 WE HAVE A "TWO GIRL" THEORY AT SCHOOL, BUT IT'S ABOUT THE GIRLS' FIELD HOCKEY TEAM. 37 00:02:04,493 --> 00:02:08,195 WHEN A WOMAN GOES TO A SINGLES BAR ALONE, SHE LOOKS LIKE A LOSER. 38 00:02:08,264 --> 00:02:10,304 THEREFORE, SHE ATTRACTS ONLY LOSERS. 39 00:02:10,332 --> 00:02:13,467 OH, THAT'S RIDICULOUS. WHEN I WAS YOUNG, I WENT TO BARS... 40 00:02:17,173 --> 00:02:19,218 OKAY. TELL ME ABOUT YOUR THEORY. YEAH. 41 00:02:19,242 --> 00:02:22,810 WHEN TWO WOMEN GO OUT TOGETHER, THEY ATTRACT THE HOT MEN, 42 00:02:22,879 --> 00:02:25,319 BECAUSE THEY DON'T SCREAM, "LOVE ME. WE'RE DESPERATE." 43 00:02:25,381 --> 00:02:29,617 YOU KNOW, UNLESS THEY ACTUALLY DO SCREAM, "LOVE ME! WE'RE DESPERATE!" 44 00:02:30,954 --> 00:02:34,655 WHICH, TRUST ME, DOES NOT WORK. 45 00:02:34,724 --> 00:02:38,659 OH. WELL, SINCE YOU PUT IT THAT WAY, NO. 46 00:02:38,727 --> 00:02:40,728 I'M GOIN' HOME. 47 00:02:40,797 --> 00:02:43,031 I DON'T KNOW, MOM. MAYBE YOU SHOULD GO WITH HER. 48 00:02:43,099 --> 00:02:46,667 GOING TO A CROWDED BAR MIGHT BE THE KIND OF BOOST SHE NEEDS. 49 00:02:46,736 --> 00:02:49,403 CAN'T YOU GO WITH HER? 50 00:02:49,472 --> 00:02:52,373 REMEMBER YOU SAID IF I GOT OVERWHELMED WITH BARBRA JEAN, YOU'D HELP? 51 00:02:52,442 --> 00:02:56,910 OH, KYRA. HONEY, I DIDN'T MEAN THAT. 52 00:03:00,482 --> 00:03:04,585 FINE. OKAY, BARBRA JEAN, I'LL GO WITH YOU JUST ONCE. 53 00:03:04,654 --> 00:03:08,055 OH, SWEET! THIS IS GONNA BE SUPER FUN. 54 00:03:08,124 --> 00:03:11,025 THIS IS GONNA BE OUTRAGEOUS AND OFF THE HOOK. 55 00:03:11,093 --> 00:03:13,261 ♪ CAN I GET A WHOO-WHOO ♪ 56 00:03:13,329 --> 00:03:16,430 ♪♪ 57 00:03:16,499 --> 00:03:19,767 - WHAT ARE YOU GONNA WEAR? - A DISGUISE. 58 00:03:19,835 --> 00:03:22,436 ♪♪ 59 00:03:24,640 --> 00:03:26,340 HA, HEY! 60 00:03:26,408 --> 00:03:29,176 ♪ MY ROOTS ARE PLANTED IN THE PAST ♪ 61 00:03:29,245 --> 00:03:31,579 ♪ THOUGH MY LIFE IS CHANGING FAST ♪ 62 00:03:31,648 --> 00:03:35,649 ♪ WHO I AM IS WHO I WANT TO BE ♪ 63 00:03:35,718 --> 00:03:38,452 ♪ A SINGLE MOM WHO WORKS TOO HARD ♪ 64 00:03:38,521 --> 00:03:41,188 ♪ WHO LOVES HER KIDS AND NEVER STOPS ♪ 65 00:03:41,257 --> 00:03:42,823 ♪ WITH GENTLE HANDS ♪ 66 00:03:42,892 --> 00:03:44,758 ♪ AND THE HEART OF A FIGHTER ♪ 67 00:03:47,563 --> 00:03:51,398 ♪ I'M A SURVIVOR ♪♪ 68 00:04:04,146 --> 00:04:07,781 - HURRY UP. HURRY UP. - HONEY, WHY ARE YOU IN SUCH A RUSH? 69 00:04:07,850 --> 00:04:10,084 WE'VE GOTTA GET OUR BREAKFAST AND GET OUT OF HERE. 70 00:04:10,153 --> 00:04:12,986 YOUR MOM SPENT AN ENTIRE EVENING WITH BARBRA JEAN. 71 00:04:13,055 --> 00:04:16,623 SHE'S GONNA BE IN A FOUL MOOD. 72 00:04:21,497 --> 00:04:23,597 AAAH! 73 00:04:38,581 --> 00:04:41,515 HONEY, WHY COULDN'T YOU HAVE WAITED 30 SECONDS TO EAT? 74 00:04:41,584 --> 00:04:43,851 WHY CAN'T YOU COOK? 75 00:04:43,920 --> 00:04:47,254 GOOD MORNING, ELIZABETH, ELIZABETH, ELIZABETH. 76 00:04:47,323 --> 00:04:49,890 GOOD MORNING, CHEYENNE. HI. 77 00:04:49,959 --> 00:04:52,919 - GOOD MORNING, VAN. - MORNIN', MRS. H. 78 00:04:54,763 --> 00:04:56,997 YOU SEEM LIKE YOU'RE IN A CHEERFUL MOOD. 79 00:04:57,066 --> 00:05:01,268 OH, I HAD A GREAT TIME WITH BARBRA JEAN LAST NIGHT. THAT IS ONE FUNNY GAL. 80 00:05:01,337 --> 00:05:03,805 OH-HO, GRANDMA'S STILL DRUNK. 81 00:05:06,543 --> 00:05:09,388 OH, AND YOU KNOW THAT "TWO GIRL" THEORY OF BARBRA JEAN'S? 82 00:05:09,412 --> 00:05:12,679 IT REALLY DOES WORK. AND SHE'S LIKE A GUY MAGNET. 83 00:05:12,748 --> 00:05:15,194 I MEAN, IT'S JUST LIKE TAKIN' A GIANT PUPPY IN THERE. 84 00:05:15,218 --> 00:05:18,352 THOSE BIG EYES OF HERS. 85 00:05:18,421 --> 00:05:21,022 PLUS, WHEN YOU DO THIS, SHE LOOKS EVERY TIME. 86 00:05:23,025 --> 00:05:25,625 - WHAT ARE YOU LOOKING FOR? - I KNOW IT'S SILLY, 87 00:05:25,694 --> 00:05:28,762 BUT I HAD A BUNCH OF NAPKINS WITH TELEPHONE NUMBERS WRITTEN ON 'EM. 88 00:05:28,831 --> 00:05:32,466 - THOUGHT I PUT 'EM IN MY PURSE. - OKAY, KYRA, YOU'RE ON. 89 00:05:32,535 --> 00:05:36,069 MOM, LOOK WHAT BARBRA JEAN MADE YOU. 90 00:05:36,138 --> 00:05:39,740 REBA'S COCKTAIL NAPKIN SCRAPBOOK. 91 00:05:40,777 --> 00:05:42,777 LOOK AT THIS. 92 00:05:42,845 --> 00:05:45,846 THESE ARE ALL THE GUYS THAT WANT REBA BAD. 93 00:05:45,915 --> 00:05:47,915 WHAT? 94 00:05:47,984 --> 00:05:50,062 I'VE ORGANIZED THEM BY "HUNKOSITY," 95 00:05:50,086 --> 00:05:54,588 BUT THERE'S AN INDEX IN THE BACK THAT'S ALPHABETICAL. 96 00:05:54,657 --> 00:05:57,691 BARBRA JEAN, I CAN'T BELIEVE YOU DID ALL THIS. WELL... 97 00:05:57,760 --> 00:06:01,061 YEAH. WELL, THE ALPHABETIZING WASN'T ALL HER. 98 00:06:03,399 --> 00:06:06,334 HERE'S THAT NEUROLOGIST'S NUMBER. DR. BOB. 99 00:06:06,402 --> 00:06:10,204 OH. HE WAS CUTE. YEAH, AND QUITE A HEINIE. 100 00:06:10,272 --> 00:06:14,709 OH, HO-HO. NOT AS GOOD AS JOE THE FIREMAN'S. 101 00:06:14,777 --> 00:06:18,279 OH, NO, THEY'VE DISCOVERED BOYS. 102 00:06:19,882 --> 00:06:21,949 HEY, I KNOW HIM. 103 00:06:27,189 --> 00:06:29,590 HEY, VAN, CAN I BORROW $10? 104 00:06:29,659 --> 00:06:32,526 I WANT TO TAKE A CAB TO SCHOOL. 105 00:06:32,594 --> 00:06:36,063 CAN'T YOU SEE I'M FIXING MY FISH? 106 00:06:36,131 --> 00:06:40,700 FINE. BUT I'LL HAVE TO TELL MOM HOW YOU GOT ME IN TROUBLE AT SCHOOL. 107 00:06:40,769 --> 00:06:43,971 OH, LIKE I COULD DO THAT. I'M NOT EVEN IN YOUR SCHOOL. 108 00:06:44,040 --> 00:06:46,374 REMEMBER THAT STUFF YOU TOLD ME? 109 00:06:46,442 --> 00:06:48,976 YOU KNOW, "THE TALK." 110 00:06:49,045 --> 00:06:54,147 - WHAT TALK? - VAN GAVE ME "THE TALK," AND I TOLD EVERYBODY ELSE. 111 00:06:55,585 --> 00:06:58,219 VAN GAVE YOU "THE TALK" TALK? 112 00:06:58,287 --> 00:07:00,921 WELL, I TOLD HIM IN CONFIDENCE. 113 00:07:00,990 --> 00:07:05,392 OUR NEXT TALK IS A LITTLE SOMETHING CALLED "KEEPIN' YOUR MOUTH SHUT"! 114 00:07:07,330 --> 00:07:10,030 JAKE, GO TO SCHOOL. 115 00:07:10,099 --> 00:07:12,099 VAN AND I NEED TO DISCUSS THIS. 116 00:07:12,167 --> 00:07:15,836 FINE. BUT WHAT ARE YOU GONNA SAY THAT VAN HASN'T ALREADY TOLD ME? 117 00:07:15,905 --> 00:07:18,939 OH, REALLY. 118 00:07:19,008 --> 00:07:21,008 ARE YOU CRAZY? 119 00:07:21,077 --> 00:07:24,078 VAN, YOU CAN'T DO STUFF LIKE THAT. THAT'S FOR A PARENT TO DO. 120 00:07:24,146 --> 00:07:27,448 WELL, I FEEL SORRY FOR HIM. HE DOESN'T HAVE A DAD. 121 00:07:27,516 --> 00:07:30,017 HE DOES HAVE A DAD. 122 00:07:32,354 --> 00:07:34,635 I KEEP FORGETTING. OH. 123 00:07:37,093 --> 00:07:40,828 HONEY, YOU HAVE TO TELL MOM EXACTLY WHAT YOU TOLD JAKE. EVERYTHING. 124 00:07:40,897 --> 00:07:43,063 WHY WOULD I DO THAT? SHE'LL KILL ME. 125 00:07:43,132 --> 00:07:45,499 VAN, IT'S THE RESPONSIBLE THING TO DO. 126 00:07:45,568 --> 00:07:47,801 WHAT IF SOMEONE GAVE ELIZABETH "THE TALK?" 127 00:07:47,870 --> 00:07:49,970 - I'M NOT GONNA DO IT. - I AM SERIOUS. 128 00:07:50,039 --> 00:07:52,138 I'M GONNA BE SO MAD. 129 00:07:54,109 --> 00:07:56,410 NOT AFRAID OF YOU. 130 00:07:56,479 --> 00:07:58,479 AFRAID OF YOUR MOTHER. 131 00:08:05,721 --> 00:08:08,833 I HAVE NEVER HAD SO MUCH FUN TROLLING FOR MEN. 132 00:08:08,857 --> 00:08:10,857 BARBRA JEAN, WE WEREN'T TROLLING. 133 00:08:10,926 --> 00:08:14,461 THEY WERE JUMPING IN THE BOAT. OH, YEAH! 134 00:08:14,530 --> 00:08:17,531 OH, REBA, YOU AND I MAKE A GREAT TEAM. 135 00:08:17,600 --> 00:08:20,200 HEY, WE SHOULD HAVE TEAM JERSEYS MADE UP. 136 00:08:21,770 --> 00:08:24,850 WE... WE... WE COULD CALL OURSELVES THE TWO GIRLS. 137 00:08:24,874 --> 00:08:27,853 AND GUYS WOULD COME OVER AND SAY, "WHAT DOES THAT MEAN, THE TWO GIRLS?" 138 00:08:27,877 --> 00:08:31,111 AND I'D SAY, "I'M NOT TELLING." AND THEN THEY'D SAY, "WHAT'S YOUR NAME, SUGAR?" 139 00:08:31,180 --> 00:08:33,514 AND I'D SAY, "I'M BARBRA JEAN, AND THIS IS REBA." 140 00:08:33,583 --> 00:08:35,827 AND THEN WE WOULD MEET EVERY ELIGIBLE MAN IN TOWN. 141 00:08:35,851 --> 00:08:38,597 AND THEN EVERYBODY WOULD KNOW US, AND WE'D HAVE A HUGE REPUTATION. 142 00:08:46,796 --> 00:08:49,929 THAT SOUNDS GREAT. BUT NO SHIRTS AND NO REPUTATION. 143 00:08:51,434 --> 00:08:54,401 REBA, IF WE GO INTO A BAR WITHOUT SHIRTS, 144 00:08:54,470 --> 00:08:56,903 WE'RE GOING TO HAVE A REPUTATION. 145 00:08:59,908 --> 00:09:04,211 HEY, REBA, HAVE YOU SEEN... BARBRA JEAN. 146 00:09:04,279 --> 00:09:06,513 SO, WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 147 00:09:06,582 --> 00:09:09,850 OH. YOU KNOW, I WAS OUT. 148 00:09:09,918 --> 00:09:13,620 YOU KNOW, DOIN' SOMETHING. DOIN' WHAT? I THOUGHT WE HAD PLANS. 149 00:09:13,689 --> 00:09:17,858 WHAT IS WITH ALL THE QUESTIONS, BROCK? - MIAMI. 150 00:09:19,761 --> 00:09:22,462 BARBRA JEAN, WE WERE... OH, I CAN'T HEAR YOU. HUH? DETECTIVE. 151 00:09:22,531 --> 00:09:24,965 FORENSIC, DAVID CARUSO. 152 00:09:25,033 --> 00:09:27,112 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 153 00:09:27,136 --> 00:09:31,305 BARBRA JEAN WAS SUPPOSED TO MEET ME FOR MARRIAGE COUNSELING LAST NIGHT. 154 00:09:31,373 --> 00:09:33,807 INSTEAD, SHE WAS OUT BARHOPPING. 155 00:09:38,714 --> 00:09:40,814 HOW'D YOU KNOW THAT? 156 00:09:40,882 --> 00:09:44,618 OH, THIS GOLF BUDDY OF MINE IS ONE OF THE BARTENDERS OVER AT THE BLUE LOUNGE. 157 00:09:44,687 --> 00:09:47,254 YEAH. HE SAID SHE WAS CRUISING... 158 00:09:47,322 --> 00:09:50,090 WITH SOME SLUTTY FRIEND. 159 00:09:53,729 --> 00:09:57,231 WELL, MAYBE YOUR BARTENDER FRIEND SHOULD STOP CRITICIZING HIS CUSTOMERS... 160 00:09:57,299 --> 00:09:59,466 AND LEARN HOW TO MAKE A PINK SQUIRREL. 161 00:10:01,337 --> 00:10:04,404 AND I'M SURE THE WOMAN WAS PERFECTLY LOVELY. 162 00:10:04,473 --> 00:10:07,052 WELL, WHO CARES ABOUT HER? SHE'S PROBABLY JUST SOME OLD TRAMP. 163 00:10:07,076 --> 00:10:09,777 NO. THE POINT IS, 164 00:10:09,846 --> 00:10:12,379 BARBRA JEAN SKIPPED OUR COUNSELING SESSION. 165 00:10:12,448 --> 00:10:14,682 WHICH I FIND REALLY SELFISH AND INCONSIDERATE. 166 00:10:14,750 --> 00:10:18,418 I'M SITTING THERE PAYING SOME GUY A HUNDRED BUCKS AN HOUR TO FEEL LIKE A FOOL. 167 00:10:18,487 --> 00:10:20,854 YOU HAVE NO IDEA WHAT THAT'S LIKE. OH. 168 00:10:20,922 --> 00:10:23,690 WELL, NOT TO NITPICK, BUT ACTUALLY I DO. 169 00:10:23,759 --> 00:10:26,159 BROCK, WHEN WE WERE SEPARATED, THERE WERE LOTS OF TIMES... 170 00:10:26,228 --> 00:10:28,306 THAT YOU DIDN'T SHOW UP FOR OUR COUNSELING. 171 00:10:28,330 --> 00:10:30,264 WELL, THAT'S DIFFERENT. I DIDN'T GO THEN... 172 00:10:30,332 --> 00:10:33,000 BECAUSE OURS WAS ALL ABOUT YOU BLAMING ME FOR EVERY LITTLE THING. 173 00:10:33,069 --> 00:10:36,114 BROCK, I SPENT HOURS WITH THAT THERAPIST, TRYING TO SAVE OUR MARRIAGE, 174 00:10:36,138 --> 00:10:38,138 BUT YOU WERE OFF WITH BARBRA JEAN. 175 00:10:38,207 --> 00:10:42,376 WELL, GUESS WHAT? NOW I'M OFF WITH BARBRA JEAN. WHAT DO YOU THINK ABOUT THAT? 176 00:10:45,414 --> 00:10:47,948 - YOU WERE OUT WITH BARBRA JEAN? - YES. 177 00:10:48,017 --> 00:10:51,385 I'M THE SLUTTY FRIEND. SURPRISE! 178 00:10:56,626 --> 00:11:01,061 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, I HAVE TO GO PUT ON MY WAR PAINT. 179 00:11:01,129 --> 00:11:03,563 'CAUSE BARBRA JEAN AND I ARE GONNA GO OUT MAN HUNTING. 180 00:11:03,633 --> 00:11:06,066 OH. ♪ CAN I GET A WHOO-WHOO ♪ 181 00:11:17,379 --> 00:11:21,048 WELL, JAKE'S ASLEEP, AND I'M GOING OUT. 182 00:11:21,117 --> 00:11:24,618 CHEYENNE, DOES THIS OUTFIT MAKE ME LOOK SLUTTY? 183 00:11:26,723 --> 00:11:29,524 NO. OF COURSE NOT. YOU LOOK REALLY NICE. 184 00:11:29,592 --> 00:11:32,426 - THANK YOU. - MRS. H. 185 00:11:34,730 --> 00:11:36,931 VAVAVAVOOM. 186 00:11:39,035 --> 00:11:41,368 I'M CHANGING. VAN. 187 00:11:41,437 --> 00:11:44,338 - DID YOU TELL MOM YET? - TELL ME WHAT? 188 00:11:44,406 --> 00:11:46,407 DON'T DO IT, CHEYENNE. 189 00:11:47,477 --> 00:11:49,910 VAN TOLD JAKE THE FACTS OF LIFE. 190 00:11:49,979 --> 00:11:52,746 BETRAYAL! 191 00:11:52,815 --> 00:11:56,417 - HE DID WHAT? - MM-HMM. HE GAVE JAKE THE TALK ABOUT THE FACTS OF LIFE, 192 00:11:56,486 --> 00:12:00,321 BUT HE DIDN'T WANNA TELL YOU, BUT I THOUGHT IT WAS MY DUTY AS A RESPONSIBLE ADULT. 193 00:12:03,626 --> 00:12:06,026 WELL, THIS IS A SURPRISE. 194 00:12:06,095 --> 00:12:08,462 GO AFTER HIM, MOM. HE'S SCARED OF YOU. 195 00:12:09,598 --> 00:12:12,566 WELL, VAN, ALL I CAN SAY IS, THANK YOU. 196 00:12:14,269 --> 00:12:16,269 WHAT? WHAT? 197 00:12:16,338 --> 00:12:19,640 WELL, YEAH. I MEAN, IT WAS REALLY EASY TELLING MY LITTLE GIRLS ABOUT IT, 198 00:12:19,709 --> 00:12:22,409 BUT I THINK A BOY SHOULD HEAR IT FROM A MAN. 199 00:12:27,783 --> 00:12:30,384 EXCUSE ME FOR A MINUTE. 200 00:12:33,122 --> 00:12:35,256 YOU KNOW, I CAN'T TAKE ALL THE CREDIT. 201 00:12:35,324 --> 00:12:37,992 TWO DOGS ACROSS THE STREET BROUGHT UP THE SUBJECT. 202 00:12:43,700 --> 00:12:45,966 I CAN'T BELIEVE YOU'RE GLAD HE DID THIS. 203 00:12:46,035 --> 00:12:49,236 IT WAS THE RESPONSIBLE THING TO DO, CHEYENNE. OH. 204 00:12:52,041 --> 00:12:54,041 HOW DID HE TAKE IT? OH, HE LOVED IT. 205 00:12:54,110 --> 00:12:57,978 HE WAS LAUGHING. WE WERE HIGH-FIVING. IT WAS AWESOME. 206 00:12:58,047 --> 00:13:00,347 YOU KEPT IT AGE APPROPRIATE, RIGHT? 207 00:13:00,416 --> 00:13:02,950 ABSOLUTELY. NOTHING GRAPHIC OR ANYTHING. 208 00:13:03,019 --> 00:13:05,697 I JUST EXPLAINED THAT IT WAS LIKE, YOU KNOW, WRESTLING WITH HIS BUDDIES, 209 00:13:05,721 --> 00:13:08,456 BUT WITH GIRLS, AND THAT ONCE YOU'VE DONE IT, 210 00:13:08,524 --> 00:13:10,624 IT'S ALL YOU EVER WANT TO TALK ABOUT. 211 00:13:10,693 --> 00:13:12,693 BUT, VAN, HE'S A KID. 212 00:13:12,762 --> 00:13:16,196 YOU WERE SUPPOSED TO KEEP IT TECHNICAL AND BORING. WRESTLING MAKES IT SOUND FUN. 213 00:13:16,265 --> 00:13:18,305 NO. DON'T WORRY. I DIDN'T MAKE IT SOUND FUN. 214 00:13:18,334 --> 00:13:20,501 I DON'T EVEN THINK OF IT LIKE THAT. 215 00:13:21,704 --> 00:13:25,372 EXCUSE ME? 216 00:13:25,441 --> 00:13:29,510 OH. I MEAN IT'S FUN WITH YOU, HONEY. JUST NOT WITH OTHER PEOPLE. 217 00:13:31,047 --> 00:13:32,813 WHAT OTHER PEOPLE? 218 00:13:32,881 --> 00:13:36,616 OTHER PEOPLE DO IT, CHEYENNE. JUST TAKE A LOOK AROUND THE MALL. 219 00:13:39,255 --> 00:13:42,055 OKAY. WHY DON'T YOU JUST TELL ME WHAT YOU SAID TO HIM. 220 00:13:42,124 --> 00:13:44,425 WHY? I DID IT RIGHT. ALL RIGHT, LOOK. 221 00:13:44,494 --> 00:13:47,528 IF IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER, I'LL TALK TO HIM AGAIN, TELL HIM IT'S NO FUN. 222 00:13:47,597 --> 00:13:51,131 IN FACT, I'LL TELL HIM IT'S A LOT OF PRESSURE AND A LOT OF WORK, 223 00:13:51,200 --> 00:13:53,734 AND SOMETIMES, I'D JUST RATHER READ. 224 00:13:56,605 --> 00:13:59,840 WE'LL TALK ABOUT THIS LATER. ENDLESSLY. 225 00:14:01,543 --> 00:14:04,011 LOOK. I DON'T WANT YOU TO TALK TO HIM. 226 00:14:04,079 --> 00:14:07,348 I JUST NEED TO DETERMINE IF I NEED TO TALK TO HIM. 227 00:14:07,416 --> 00:14:10,351 IT'S NO BIG DEAL, MRS. H. WE STARTED WITH THE DOGS. 228 00:14:10,419 --> 00:14:13,220 THEN I SEGUED FROM THEM TO THE BIRDS AND THE BEES. 229 00:14:13,288 --> 00:14:16,008 BUT NOT FOR LONG BECAUSE, TO BE PERFECTLY HONEST WITH YOU, 230 00:14:16,058 --> 00:14:19,371 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT HOW THE BIRDS AND THE BEES DO IT. 231 00:14:19,395 --> 00:14:22,896 EXCEPT IF THEY'RE DOING IT WHEN THEIR FLYING, IT'S PROBABLY DANGEROUS. 232 00:14:22,965 --> 00:14:26,434 IT'S WHY YOU PROBABLY SEE BIRDS SMASHING INTO WINDOWS ALL THE TIME. 233 00:14:26,502 --> 00:14:28,502 YEAH. THANK YOU. 234 00:14:28,570 --> 00:14:31,205 I'VE JUST DETERMINED THAT I DO NEED TO TALK TO HIM. 235 00:14:31,273 --> 00:14:34,374 - HEY, HE'S YOUR KID. - YEAH. YEAH. 236 00:14:34,443 --> 00:14:36,443 OH. 237 00:14:37,446 --> 00:14:40,180 HEY, MRS. H, BY THE WAY, 238 00:14:40,249 --> 00:14:43,483 I TOLD HIM I KIND OF INVENTED IT. SO... 239 00:14:52,294 --> 00:14:54,327 I RATE THAT GUY A FIVE. 240 00:15:00,403 --> 00:15:02,403 NOW HE'S AN EIGHT. 241 00:15:04,473 --> 00:15:07,274 WHY ARE YOU WRITING YOUR PHONE NUMBER ON ALL THOSE NAPKINS? 242 00:15:07,343 --> 00:15:09,743 TRYING TO BEAT THE RUSH? 243 00:15:09,812 --> 00:15:11,912 YEAH. 'CAUSE AFTER A COUPLE OF JELL-O SHOTS, 244 00:15:11,981 --> 00:15:14,315 MY NAME LOOKS LIKE "ROBO." 245 00:15:15,685 --> 00:15:17,918 OH, THEY'RE CUTE. OH, YEAH. 246 00:15:17,986 --> 00:15:20,787 MAKE THE PUPPY EYES. COME ON, REBA. 247 00:15:20,856 --> 00:15:23,124 THEY'RE NOT LOOKIN' AT MY EYES. 248 00:15:27,997 --> 00:15:30,397 MAKE THE PUPPY EYES. OH, ALL RIGHT. 249 00:15:32,201 --> 00:15:35,969 HEY, UH, I KNOW YOU. WE... WE WORK IN THE SAME MEDICAL BUILDING. 250 00:15:36,038 --> 00:15:38,939 - I'M PAUL. I'M THE SURGEON ON THE THIRD FLOOR. - OH. 251 00:15:39,008 --> 00:15:41,253 WELL, THAT'S MY MISTAKE, 'CAUSE I BEEN GETTING ALL MY SURGERY... 252 00:15:41,277 --> 00:15:43,343 UP ON THE SECOND FLOOR. 253 00:15:48,984 --> 00:15:51,530 - YOU GUYS LIKE JELL-O SHOTS, HUH? - SURE. YEAH. 254 00:15:51,554 --> 00:15:53,554 - WE'LL BE RIGHT BACK. - THANKS. 255 00:15:53,623 --> 00:15:55,723 REBA, WE SHOULD DO THIS EVERY THURSDAY NIGHT. 256 00:15:55,792 --> 00:15:58,137 YEAH, BUT THEN WE'D ONLY BE GETTING THE THURSDAY NIGHT CROP. 257 00:15:58,161 --> 00:16:01,473 THERE'S A WHOLE WEEK'S WORTH OF MEN TO BE HARVESTED OUT HERE. 258 00:16:01,497 --> 00:16:03,797 YEAH, BUT I NEED SOMETHING TO DO ON THURSDAYS. 259 00:16:03,866 --> 00:16:05,866 THAT'S MY MARRIAGE COUNSELING NIGHT WITH BROCK. 260 00:16:05,935 --> 00:16:08,902 UGH. HE JUST MAKES IT MISERABLE FOR ME. 261 00:16:08,971 --> 00:16:11,037 YEAH, I BEEN THERE. I BET HE'S ALL, 262 00:16:11,107 --> 00:16:13,407 "HEY, DON'T BLAME ME. I DIDN'T DO NOTHIN' WRONG. 263 00:16:13,476 --> 00:16:15,776 I'M BROCK. I'M MR. PERFECT." 264 00:16:15,845 --> 00:16:19,146 NO. HE'S MORE LIKE, "WE NEED TO TALK ABOUT OUR FEELINGS. 265 00:16:19,215 --> 00:16:21,515 WE NEED TO WORK ON THIS THING TOGETHER." 266 00:16:21,584 --> 00:16:24,318 WHAT'S THAT? 267 00:16:24,386 --> 00:16:26,820 NO, HE'S NOT. YEAH, HE IS. 268 00:16:26,889 --> 00:16:28,889 HE'S BECOME REALLY EARNEST. 269 00:16:28,958 --> 00:16:31,424 AND NOT THE FUNNY ERNEST THAT WENT TO CAMP. 270 00:16:33,262 --> 00:16:35,907 BUT, YOU KNOW, THAT DON'T SOUND LIKE THE BROCK THAT I KNOW. 271 00:16:35,931 --> 00:16:39,333 THAT SOUNDS LIKE SOMEBODY WHO'S... TRYING. 272 00:16:39,402 --> 00:16:42,402 HMM. YEAH. TRYING MY NERVES. 273 00:16:45,774 --> 00:16:48,342 GOOD ONE, BARBRA JEAN. 274 00:16:48,410 --> 00:16:50,989 YOU KNOW, BARBRA JEAN, THIS COULD BE THE JELL-O TALKING, 275 00:16:51,013 --> 00:16:54,181 BUT DON'T YOU THINK YOU'RE BEING A LITTLE HARD ON HIM? 276 00:16:54,250 --> 00:16:57,551 HARD ON HIM? REBA, THIS IS HARD ON ME. 277 00:16:57,620 --> 00:17:00,654 I MEAN, ONE DAY HE DECIDES HE'S NOT HAPPY WITH HIS LIFE. 278 00:17:00,723 --> 00:17:02,756 TRY NOT TO TAKE THAT PERSONALLY. 279 00:17:02,824 --> 00:17:05,426 YEAH. BUT IT SOUNDS LIKE HE'S NOT STOPPING THERE. 280 00:17:05,494 --> 00:17:07,839 IT SOUNDS LIKE HE'S TRYING TO DO SOMETHING ABOUT IT. 281 00:17:07,863 --> 00:17:11,432 I THINK THE COUNSELING WILL HELP. WELL, MAYBE I DON'T WANNA HELP. 282 00:17:11,501 --> 00:17:16,036 MAYBE I WANT HIM TO KNOW WHAT IT FEELS LIKE TO BE LEFT TWISTING IN THE WIND. 283 00:17:16,105 --> 00:17:18,372 ARE YOU DOING THIS TO PUNISH HIM? 284 00:17:18,440 --> 00:17:22,776 THAT... AND CUTTING TINY LITTLE HOLES INTO ALL OF HIS SOCKS. 285 00:17:24,947 --> 00:17:28,548 - HERE WE GO, LADIES. - YOU KNOW WHAT, WE JUST QUIT DRINKING. 286 00:17:28,617 --> 00:17:30,128 WHAT? YEAH, YOU HEARD ME. 287 00:17:30,152 --> 00:17:33,687 THIS WOMAN IS MARRIED, AND HER HUSBAND IS EMOTIONALLY UNSTABLE. 288 00:17:33,756 --> 00:17:35,756 NOW SHOO! 289 00:17:35,825 --> 00:17:38,225 REBA, WHAT DID YOU DO THAT FOR? 290 00:17:38,293 --> 00:17:41,695 LOOK, BARBRA JEAN. NOBODY BLAMES YOU FOR BEING HURT. 291 00:17:41,764 --> 00:17:44,865 BUT WHEN YOU GOT MARRIED, YOU MADE A COMMITMENT. 292 00:17:44,933 --> 00:17:48,569 NOW HERE YOU ARE, OUT HAVING A GOOD TIME, AVOIDING ALL THE ISSUES, 293 00:17:48,638 --> 00:17:51,871 INSTEAD OF GIVING IT YOUR ALL AND TRYING TO SAVE YOUR RELATIONSHIP. 294 00:17:51,940 --> 00:17:53,974 REBA, THIS IS MY MARRIAGE. 295 00:17:54,043 --> 00:17:57,144 AND MAYBE I DON'T WANNA FIX IT. OKAY. 296 00:17:57,213 --> 00:17:59,424 BUT THAT'S A DECISION YOU NEED TO MAKE SOMEWHERE... 297 00:17:59,448 --> 00:18:02,549 WHERE THEY'RE NOT SERVING BOOZE THAT JIGGLES. 298 00:18:02,618 --> 00:18:04,918 NOW LET'S GO. FINE. 299 00:18:04,987 --> 00:18:08,455 BUT I'M STILL CUTTING HOLES IN HIS SOCKS. 300 00:18:11,660 --> 00:18:13,927 ACTUALLY, I'M SINGLE. 301 00:18:25,875 --> 00:18:28,242 HAVE A GOOD DAY, HONEY. 302 00:18:30,279 --> 00:18:33,080 HEY, HOW'S ABOUT WE KEEP THOSE DOGS IN THE BACKYARD! 303 00:18:34,449 --> 00:18:36,549 YOU KNOW WHAT'S FUNNY? 304 00:18:36,619 --> 00:18:39,119 YOU NEVER SEE CATS DOIN' THAT. 305 00:18:46,028 --> 00:18:50,330 WHAT YOU NEED, BROCK? WELL, I WANTED TO APOLOGIZE FOR BEING SUCH A JERK. 306 00:18:50,399 --> 00:18:54,268 WHICH TIME? THE MOST RECENT ONE. 307 00:18:54,336 --> 00:18:58,104 BARBRA JEAN CALLED THIS MORNING, AND SHE SAID THAT YOU TALKED TO HER ABOUT THERAPY. 308 00:18:58,173 --> 00:19:00,274 THAT MEANS A LOT TO ME. 309 00:19:00,342 --> 00:19:03,310 - HAS BARBRA JEAN AGREED TO GO WITH YOU? - SHE'S NOT SURE. 310 00:19:03,378 --> 00:19:07,147 SHE'LL THINK ABOUT IT. MAN, I HOPE SHE DOES. 311 00:19:07,216 --> 00:19:09,816 YOU REALLY ARE TRYING, AREN'T YOU? 312 00:19:09,885 --> 00:19:13,821 HARDER THAN ANYTHING IN MY LIFE. JUST WISH I DIDN'T HAVE TO DO IT ALONE. 313 00:19:13,889 --> 00:19:17,491 I KNOW HOW THAT FEELS. 314 00:19:17,559 --> 00:19:20,828 YOU KNOW, BROCK, WHEN WE WERE GOING THROUGH OUR SEPARATION, 315 00:19:20,896 --> 00:19:23,463 I THOUGHT I'D HATE YOU FOR THE REST OF MY LIFE. 316 00:19:23,532 --> 00:19:26,500 BUT NOW THAT YOU'RE GOING THROUGH IT, 317 00:19:26,568 --> 00:19:29,470 I FEEL BAD FOR YOU, AND I'M SORRY. 318 00:19:29,538 --> 00:19:31,905 I REALLY AM. 319 00:19:33,909 --> 00:19:36,543 I'M SORRY TOO, REBA. 320 00:19:44,086 --> 00:19:47,087 OKAY. THAT'S ENOUGH OF THAT. YEAH. THAT WAS... 321 00:19:47,155 --> 00:19:49,489 WELL, ALL I CAN SAY IS, 322 00:19:49,558 --> 00:19:52,392 MY SHRINK IS GONNA HAVE A FIELD DAY WITH THIS. 323 00:19:52,461 --> 00:19:55,395 - WHAT DO YOU MEAN? - AH, YOU KNOW, 324 00:19:55,464 --> 00:19:58,299 THE FEELINGS YOU HAVE FOR ME. 325 00:20:00,936 --> 00:20:02,936 I DON'T HAVE FEELINGS FOR YOU, BROCK. 326 00:20:03,005 --> 00:20:05,717 I SAID I KNOW WHAT YOU'RE GOING THROUGH. THAT'S CALLED EMPATHY. 327 00:20:05,741 --> 00:20:08,720 COME ON, REBA. IT'S NOTHING TO BE ASHAMED OF. 328 00:20:08,744 --> 00:20:10,744 YOU FELT IT. 329 00:20:12,447 --> 00:20:16,850 - FELT WHAT? - YOU KNOW, A SPARK. 330 00:20:17,920 --> 00:20:20,854 A SPARK? OF ALL THE EGOTISTICAL... 331 00:20:20,923 --> 00:20:24,358 I SHOW YOU ONE MOMENT OF KINDNESS, AND YOU HAVE THE GALL... 332 00:20:24,426 --> 00:20:27,727 - WHOA, I'M DETECTING A LOT OF ANGER HERE, REBA. - YOU THINK? 333 00:20:27,796 --> 00:20:30,264 YOU KNOW, EXCESSIVE ANGER ALWAYS COVERS HIDDEN FEELINGS. 334 00:20:30,332 --> 00:20:32,566 OH. WELL, THAT MAY VERY WELL BE, 335 00:20:32,635 --> 00:20:36,069 BUT I'M NOT HIDING MY FEELINGS. WATCH. 336 00:20:43,345 --> 00:20:45,345 I NEED A JELL-O SHOT. 337 00:21:19,347 --> 00:21:22,282 ACME! 27695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.