All language subtitles for Aquarius.s02e02.WEBDLRip.NewStudio.TV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,254 --> 00:00:41,432 Re-ReSynced And Corrected text By Chuck 2 00:00:41,456 --> 00:00:43,486 SAM: Previously on Aquarius... 3 00:00:43,491 --> 00:00:44,821 Everybody's doing the funny. 4 00:00:44,826 --> 00:00:45,616 CHARMAIN: We got a hit. 5 00:00:45,626 --> 00:00:47,286 Tina Greenwood, Vineland High senior, 6 00:00:47,295 --> 00:00:49,355 reported missing right after Thanksgiving. 7 00:00:49,363 --> 00:00:51,063 SAM: The widow Gladner is a career gal, 8 00:00:51,065 --> 00:00:52,565 and guess what she's the proprietress of. 9 00:00:52,567 --> 00:00:55,327 LUCILLE: You want your passport stamped? Go see Guapo. 10 00:00:55,336 --> 00:00:57,436 Get right with Guapo, you're right with me. 11 00:00:57,438 --> 00:00:58,768 BRIAN: This was done with an M16. 12 00:00:58,773 --> 00:01:01,143 Carried one for two tours. I know the holes. 13 00:01:01,142 --> 00:01:02,812 The shooter is U.S. military. 14 00:01:02,810 --> 00:01:06,110 Our son is AWOL from a combat zone. 15 00:01:06,113 --> 00:01:06,853 MAN 1: Your son is a traitor. 16 00:01:06,848 --> 00:01:10,248 MAN 2: Soldiers need to know the war we're fighting. 17 00:01:10,251 --> 00:01:11,381 This your new girlfriend, Roy? 18 00:01:11,385 --> 00:01:12,745 ROY: I turned over a new leaf, Officer. 19 00:01:12,753 --> 00:01:15,453 This'll be the last time the law comes knocking. 20 00:01:15,456 --> 00:01:16,216 -(YELLS) -(GUNSHOT) 21 00:01:16,224 --> 00:01:18,724 Hal's been shot. The doctors say he's gonna die. 22 00:01:18,726 --> 00:01:20,856 SADIE: Who is he, Charlie? You knew him in prison? 23 00:01:20,862 --> 00:01:23,162 I kept you safe, like you were my baby. 24 00:01:23,164 --> 00:01:24,434 I shape the rock! 25 00:01:24,432 --> 00:01:26,232 I'm back, Charlie! 26 00:01:50,792 --> 00:01:52,392 JAY: Sharon? 27 00:01:53,295 --> 00:01:54,785 Sharon? 28 00:01:55,797 --> 00:01:57,697 SHARON: I'm in here! 29 00:02:03,872 --> 00:02:05,442 (SHARON EXHALES) 30 00:02:05,440 --> 00:02:07,770 -I thought it always cooled down at night. -(CHUCKLES) 31 00:02:07,776 --> 00:02:12,076 You and your flat stomach do not get to complain. 32 00:02:12,359 --> 00:02:13,311 JAY: Huh? 33 00:02:13,315 --> 00:02:16,775 Even the breeze is warm. You talk to Roman? 34 00:02:16,785 --> 00:02:19,985 He thinks he'll make it back in time. 35 00:02:19,988 --> 00:02:23,258 -"Thinks." -Hey, I could pop any second. 36 00:02:23,558 --> 00:02:26,688 Oh, it's fine. Just get it over with, please. 37 00:02:26,695 --> 00:02:30,525 We should give you a trim, so you're ready for your hospital room close-up. 38 00:02:30,532 --> 00:02:31,902 (CHUCKLES) 39 00:02:32,567 --> 00:02:33,797 Hi. 40 00:02:34,602 --> 00:02:36,572 Sorry, do I know you? 41 00:02:39,074 --> 00:02:41,074 (INHALES DEEPLY) 42 00:02:42,210 --> 00:02:43,910 RALPH: Charlie? 43 00:02:45,146 --> 00:02:48,476 Charlie, bring your narrow ass out here. 44 00:02:49,451 --> 00:02:51,721 Charlie boy! (LAUGHS) 45 00:02:52,253 --> 00:02:53,623 Where's Charlie? 46 00:03:03,498 --> 00:03:06,928 You put your hands on me again. 47 00:03:06,935 --> 00:03:08,395 (COCKS) 48 00:03:08,403 --> 00:03:12,443 Well, I ain't going nowhere, not till I see Charlie. 49 00:03:13,408 --> 00:03:14,838 You hear that, Charlie boy? 50 00:03:14,843 --> 00:03:16,913 -Get your ass out here! -EMMA: Charlie. 51 00:03:16,911 --> 00:03:20,511 Charlie, they're back. Everybody has guns. You have to do something. 52 00:03:20,515 --> 00:03:22,875 (WHISPERING INDISTINCTLY) 53 00:03:23,485 --> 00:03:24,945 Charlie! 54 00:03:27,455 --> 00:03:28,645 RALPH: Damn, Charlie. 55 00:03:28,656 --> 00:03:31,586 Got your women out here fighting for you now? 56 00:03:31,593 --> 00:03:33,593 You ain't got nothing, but an army of bitches. 57 00:03:33,595 --> 00:03:36,225 Oh, you done this all wrong, Charlie. 58 00:03:36,231 --> 00:03:36,901 (COCKS GUN) 59 00:03:36,898 --> 00:03:38,428 MAN 1: Hey. MAN 2: Easy, girl. 60 00:03:38,433 --> 00:03:41,503 RALPH: My man Ebbie here's trying to tell you 61 00:03:41,603 --> 00:03:43,803 that you a stupid bitch. 62 00:03:44,572 --> 00:03:47,812 Now do you want to be a stupid live bitch, 63 00:03:47,809 --> 00:03:49,809 or a stupid dead bitch? 64 00:04:00,588 --> 00:04:01,818 Ralph. 65 00:04:02,357 --> 00:04:07,827 We're not gonna fight you, but we're not gonna surrender. 66 00:04:08,663 --> 00:04:10,463 We're gonna do to you 67 00:04:10,465 --> 00:04:15,935 as the flowing river and ticking time do to the rock. 68 00:04:16,905 --> 00:04:19,965 See, you'll change our water's path, 69 00:04:20,842 --> 00:04:23,912 but we'll change your very shape. 70 00:04:37,092 --> 00:04:39,592 You just as crazy as ever. 71 00:04:41,329 --> 00:04:44,659 RALPH: Charlie, you never told me you had a baby. 72 00:04:44,666 --> 00:04:47,966 You know this is what we're put on this planet to do, right? 73 00:04:47,969 --> 00:04:51,199 Try to raise them better, so we can be better. 74 00:04:51,406 --> 00:04:53,866 I got three girls myself. 75 00:04:55,510 --> 00:04:57,310 CHARLIE: Man, what are you... 76 00:05:03,551 --> 00:05:04,821 (GURGLES) 77 00:05:08,556 --> 00:05:10,586 So, we gonna be setting up some numbers. 78 00:05:10,592 --> 00:05:14,792 Sharking... weed if we can get a good price to move it. 79 00:05:15,196 --> 00:05:18,626 Now, we gonna be trying to sell that to some white folks. 80 00:05:18,967 --> 00:05:21,427 Think you can handle that, Charlie? 81 00:05:21,436 --> 00:05:26,166 Now, these girls. You turned them out yet? 82 00:05:26,908 --> 00:05:28,668 I ain't in that game no more, man. 83 00:05:28,676 --> 00:05:31,836 (CHUCKLES) All I taught you about cash for cooch? 84 00:05:31,846 --> 00:05:33,906 Have you gone limp? 85 00:05:34,916 --> 00:05:37,976 Yeah, I came here at the right time. 86 00:05:38,486 --> 00:05:39,916 Just like jail all over again. 87 00:05:39,921 --> 00:05:42,561 I gotta save you from yourself, Charlie. 88 00:05:42,690 --> 00:05:44,420 What I got with them ain't business. 89 00:05:44,425 --> 00:05:47,885 RALPH: Man, everything is business. 90 00:05:48,062 --> 00:05:50,162 Except me and you. 91 00:05:54,302 --> 00:05:58,372 You think Sadie'll ball just because you say so? 92 00:05:58,740 --> 00:06:01,140 You ain't met the real Sadie yet. 93 00:06:01,876 --> 00:06:04,706 She ain't met the real Ralph Church. 94 00:06:10,351 --> 00:06:12,551 (INDISTINCT TALKING) 95 00:06:22,163 --> 00:06:24,733 CUT: Sam, get your ass in here, now. 96 00:06:24,732 --> 00:06:27,432 SPRING: All six killed by the same M16. 97 00:06:27,435 --> 00:06:28,895 Four of them in the forehead, 98 00:06:28,903 --> 00:06:30,373 two in the back. 99 00:06:30,371 --> 00:06:32,611 CUT: This biker, what's his name? 100 00:06:32,674 --> 00:06:34,944 -BRIAN: Roy. -Knew about it. 101 00:06:35,109 --> 00:06:37,179 Pop him on conspiracy. See if he'll flip. 102 00:06:37,178 --> 00:06:40,508 -I don't think that'll work. -CUT: What's she doing here again? 103 00:06:40,515 --> 00:06:41,745 Out of uniform. 104 00:06:41,749 --> 00:06:44,049 Off the record, baby, there's no complaints. 105 00:06:44,052 --> 00:06:46,652 Cut, I think you're actually devolving. 106 00:06:46,654 --> 00:06:47,524 If it wasn't for Charmain, 107 00:06:47,522 --> 00:06:49,692 I'd be the seventh body in that warehouse. 108 00:06:49,691 --> 00:06:51,391 Here's your moment. 109 00:06:54,529 --> 00:06:55,359 I'm glad you're not dead. 110 00:06:55,363 --> 00:06:57,363 Evolving now. Feels better, right? 111 00:06:57,365 --> 00:06:59,825 Although you're our very own Tiny Tim. 112 00:06:59,834 --> 00:07:00,374 Devolving again. 113 00:07:00,368 --> 00:07:03,498 These stiffs are just six fewer drug-dealing illegals. 114 00:07:03,504 --> 00:07:05,244 Guapo was born in Hollywood, so... 115 00:07:05,240 --> 00:07:08,240 CUT: I don't care if he dropped out of the Liberty Bell. 116 00:07:08,243 --> 00:07:11,713 He was scum. He's dead. And that is good. 117 00:07:11,713 --> 00:07:15,453 Close it quick, or stick it in a drawer. I'm good either way. 118 00:07:17,018 --> 00:07:18,878 I'm sorry our head cheerleader's such a bitch, 119 00:07:18,886 --> 00:07:21,846 but let's focus on the big game, shall we? What's next? 120 00:07:21,856 --> 00:07:25,056 Lucille's tight with Roy. I'll hit the Peach Pussycat. 121 00:07:25,860 --> 00:07:29,860 That's right, Spring. His job is a visit to the local strip club. 122 00:07:29,864 --> 00:07:31,604 And he makes more than you. 123 00:07:33,234 --> 00:07:34,704 This one, you don't even want to know. 124 00:07:34,702 --> 00:07:37,872 It's just not a world for us old farts. 125 00:07:39,907 --> 00:07:41,107 Spring, I need a favor. 126 00:07:41,109 --> 00:07:42,939 This girl's missing since November. 127 00:07:42,944 --> 00:07:44,984 I need to know if she's on a slab somewhere. 128 00:07:44,979 --> 00:07:48,349 Can you pass her description around to your fellow ghouls? 129 00:07:48,583 --> 00:07:50,553 How can I resist? 130 00:07:51,719 --> 00:07:54,449 Spring, I find your name ironic. 131 00:08:07,869 --> 00:08:09,299 (MONITOR BEEPING) 132 00:08:09,304 --> 00:08:11,844 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA) 133 00:08:13,041 --> 00:08:14,411 (NURSE HUMMING) 134 00:08:17,779 --> 00:08:19,179 (GASPS) 135 00:08:19,180 --> 00:08:20,650 (GRUNTS) 136 00:08:23,651 --> 00:08:25,121 I 137 00:08:27,288 --> 00:08:30,418 want the 138 00:08:31,993 --> 00:08:33,293 police. 139 00:08:35,363 --> 00:08:37,803 Lucy, I'm home! (Ricky Ricardo) 140 00:08:40,401 --> 00:08:41,671 Hi. 141 00:08:44,906 --> 00:08:46,366 SAM: Mmm. 142 00:08:48,042 --> 00:08:49,782 Is that blood? You okay? 143 00:08:49,777 --> 00:08:53,147 Oh, yes, that's not mine. 144 00:08:53,147 --> 00:08:56,577 -I'm fine. -You want to talk about it? 145 00:08:57,985 --> 00:08:59,245 Not really. 146 00:08:59,253 --> 00:09:01,693 I just lived it, so... 147 00:09:02,690 --> 00:09:04,620 I just want to know. 148 00:09:04,992 --> 00:09:07,092 (SIGHS) What? 149 00:09:07,395 --> 00:09:09,225 Guess this is your life. 150 00:09:10,698 --> 00:09:13,468 No, this is my job. 151 00:09:13,468 --> 00:09:14,998 And it's not often like this. 152 00:09:15,002 --> 00:09:16,402 Usually, I'm just driving around 153 00:09:16,404 --> 00:09:18,444 listening to Django Reinhardt on the radio, 154 00:09:18,439 --> 00:09:19,739 looking for all the places 155 00:09:19,741 --> 00:09:21,671 that'll let me eat on the cuff. 156 00:09:22,243 --> 00:09:24,743 -I don't know what that means. -For free. 157 00:09:24,746 --> 00:09:25,776 Hmm. 158 00:09:25,780 --> 00:09:28,810 A lot of these places you eat 159 00:09:28,816 --> 00:09:29,646 have waitresses? 160 00:09:29,650 --> 00:09:32,690 You got something against waitresses? 161 00:09:32,687 --> 00:09:35,717 Hmm. Only the pretty ones. 162 00:09:35,723 --> 00:09:36,223 Oh. 163 00:09:36,224 --> 00:09:38,924 Well, then you'll love my favorite. Mary. 164 00:09:38,926 --> 00:09:44,296 She's 250 pounds. Sideburns, bat wings. 165 00:09:44,465 --> 00:09:45,595 She fills me full with all 166 00:09:45,600 --> 00:09:46,870 the double patties I can eat 167 00:09:46,868 --> 00:09:48,828 down at Don's Drive-In. 168 00:09:49,504 --> 00:09:51,244 That usually doesn't come out. 169 00:09:51,239 --> 00:09:52,839 I'll take care of it. 170 00:09:53,274 --> 00:09:54,914 You're gonna do my laundry? 171 00:09:54,909 --> 00:09:58,179 God, no. I'll buy you seven new ones. 172 00:09:58,980 --> 00:09:59,580 Wait. 173 00:09:59,580 --> 00:10:03,880 -Am I a kept man? -Just keep up the good work. 174 00:10:07,588 --> 00:10:09,288 How was your day? 175 00:10:09,490 --> 00:10:10,020 (INHALES DEEPLY) 176 00:10:10,024 --> 00:10:14,364 Well, my husband's partner's gonna live. 177 00:10:14,529 --> 00:10:16,959 Probably in a wheelchair. 178 00:10:17,498 --> 00:10:19,428 (PHONE RINGING) 179 00:10:23,504 --> 00:10:25,044 Hodiak. 180 00:10:26,240 --> 00:10:27,670 Uh... 181 00:10:27,975 --> 00:10:30,105 May I ask who's calling? 182 00:10:30,711 --> 00:10:32,511 Oh. Mmm-hmm. 183 00:10:32,513 --> 00:10:34,283 It's your father. 184 00:10:37,552 --> 00:10:38,952 Daddy? 185 00:10:40,621 --> 00:10:43,621 Hal has asked to see the police. 186 00:10:47,395 --> 00:10:50,795 Fortunately, the attending physician is an old family friend. 187 00:10:50,798 --> 00:10:53,368 Knew to call me first. 188 00:10:54,235 --> 00:10:59,735 Is there anything we should know about what happened to Hal? 189 00:11:02,076 --> 00:11:04,776 Look, Grace, maybe your father and I should... 190 00:11:04,779 --> 00:11:08,149 If this is about Hal and other women, I know. 191 00:11:08,149 --> 00:11:09,079 So does Betty. 192 00:11:09,083 --> 00:11:12,723 You and Hal aren't as good at keeping secrets as you think. 193 00:11:12,954 --> 00:11:15,654 -You could be a little better. -Ken. 194 00:11:18,893 --> 00:11:19,793 The election is in nine months. 195 00:11:19,794 --> 00:11:24,704 Your lives are going to be lived completely in the public eye. 196 00:11:24,699 --> 00:11:28,169 You do not live apart. You do not get divorced. 197 00:11:28,169 --> 00:11:29,669 I'm sorry, Daddy, but, no, that's... 198 00:11:29,670 --> 00:11:35,040 Honey, I love you, but all you know is life with me, life with Ken. 199 00:11:35,042 --> 00:11:38,082 You think the world just exists. 200 00:11:38,079 --> 00:11:41,079 It doesn't. It's made by men who bend it to their will, 201 00:11:41,082 --> 00:11:47,292 and the women we care for either choose to live in our world, 202 00:11:47,522 --> 00:11:49,222 or leave it. 203 00:11:51,192 --> 00:11:53,592 I hold the paper on your firm. 204 00:11:53,594 --> 00:11:59,474 You, Hal, and I will help Dick Nixon take the White House. 205 00:11:59,467 --> 00:12:02,697 I gave my word to Dick, personally. 206 00:12:03,137 --> 00:12:05,297 So, Hal doesn't tell the police 207 00:12:05,306 --> 00:12:07,436 what went on that night. 208 00:12:08,442 --> 00:12:09,882 You do. 209 00:12:19,787 --> 00:12:22,217 (^Chemtrail Blazing^) 210 00:12:23,958 --> 00:12:25,928 (INDISTINCT TALKING) 211 00:12:38,773 --> 00:12:40,413 What is he doing? 212 00:12:41,642 --> 00:12:42,982 Praying. 213 00:12:42,977 --> 00:12:44,907 Charlie needs to get off his knees. 214 00:12:44,912 --> 00:12:47,782 -He says he has a plan. -Great. What? 215 00:12:47,782 --> 00:12:49,282 He says it's evolving. 216 00:12:49,283 --> 00:12:52,593 SADIE: (SIGHS) Wanna...the LA City Chamber of Commerce for 10 bucks 217 00:12:52,587 --> 00:12:56,857 and then give all the money to Ralph, then do his damn laundry? 218 00:12:56,857 --> 00:12:58,187 We need a plan now. 219 00:12:58,192 --> 00:12:59,392 CHARLIE: Plans. 220 00:12:59,393 --> 00:13:01,933 Plans, plans, plans. Everybody wants a plan. 221 00:13:01,929 --> 00:13:06,299 The Earth had a plan. The sun had a plan. 222 00:13:06,601 --> 00:13:10,871 To make you happy, our plan 223 00:13:12,273 --> 00:13:18,113 is to open our hearts and feed those in need. 224 00:13:27,955 --> 00:13:31,355 (MUSIC PLAYING) 225 00:13:45,373 --> 00:13:47,843 CHARLIE: You need to trust there are things I know, 226 00:13:47,842 --> 00:13:49,042 that I learned in prison, 227 00:13:49,043 --> 00:13:50,583 that are about how you survive there. 228 00:13:50,578 --> 00:13:55,208 I know that, Charlie, but we're not in prison. We're free. 229 00:13:55,216 --> 00:13:57,116 Yeah, well, so's he. (SPITS) 230 00:13:57,118 --> 00:14:00,388 And he thinks I owe him, and he's collecting. 231 00:14:00,388 --> 00:14:01,888 What if we just took off? 232 00:14:01,889 --> 00:14:02,959 Someplace he couldn't find us. 233 00:14:02,957 --> 00:14:06,287 Minnie's right. What's keeping us there? 234 00:14:06,527 --> 00:14:09,187 You're right, Sadie. I know just the place. 235 00:14:09,196 --> 00:14:12,626 It's got cotton candy clouds and jelly bean hills. 236 00:14:12,633 --> 00:14:17,503 Oh, and you get there on a unicorn that pukes rainbows. 237 00:14:17,505 --> 00:14:18,735 Um... 238 00:14:18,739 --> 00:14:20,839 Excuse me? Hi. 239 00:14:20,908 --> 00:14:24,208 Sorry, my boss says you can't... 240 00:14:24,545 --> 00:14:27,305 He says you have to stop and you need to go. 241 00:14:29,750 --> 00:14:31,620 Well... (LAUGHS) 242 00:14:32,053 --> 00:14:33,493 Well, uh... 243 00:14:33,654 --> 00:14:34,994 (STUTTERS) 244 00:14:34,989 --> 00:14:37,019 Wait, no, then... 245 00:14:37,692 --> 00:14:38,822 Shouldn't he... 246 00:14:38,826 --> 00:14:41,856 Shouldn't your boss come and talk to us himself? 247 00:14:41,862 --> 00:14:44,532 I'm just doing my job. 248 00:14:46,600 --> 00:14:47,470 Oh. 249 00:14:47,468 --> 00:14:50,898 Wait. Wait, give me your hand. 250 00:14:58,979 --> 00:15:00,479 It's all right. 251 00:15:03,384 --> 00:15:05,324 (EXHALES) Oh. 252 00:15:07,621 --> 00:15:09,661 (EXHALES) Oh. 253 00:15:10,825 --> 00:15:14,955 -Your boss has a small soul. -(SNICKERS) 254 00:15:14,962 --> 00:15:16,802 And a big mouth. 255 00:15:17,398 --> 00:15:22,328 And his idea of heaven is bringing you down. 256 00:15:22,336 --> 00:15:25,096 He could hear. The door's open. 257 00:15:27,842 --> 00:15:29,272 Free yourself. 258 00:15:31,112 --> 00:15:34,352 Release yourself from that monster. 259 00:15:34,348 --> 00:15:38,418 When you came out here, you were under a black cloud. 260 00:15:40,221 --> 00:15:41,491 It's gone now. 261 00:15:41,489 --> 00:15:43,889 -You feel that? -Mmm-hmm. 262 00:15:50,331 --> 00:15:51,831 I'm Emma. 263 00:15:53,167 --> 00:15:54,497 Patty. 264 00:15:56,003 --> 00:15:57,673 (CHUCKLES SOFTLY) 265 00:15:57,972 --> 00:15:59,372 Patty. 266 00:16:00,941 --> 00:16:04,111 Patricia. Patricia Krenwinkel. 267 00:16:07,581 --> 00:16:09,081 (MONITOR BEEPING) 268 00:16:09,183 --> 00:16:11,023 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 269 00:16:16,056 --> 00:16:17,486 Hello, Hal. 270 00:16:20,928 --> 00:16:22,428 (GRUNTS) 271 00:16:22,863 --> 00:16:26,173 Doctors say you'll never walk again. 272 00:16:26,167 --> 00:16:27,597 Or use your arms. 273 00:16:27,601 --> 00:16:29,901 (GRUNTING) 274 00:16:34,441 --> 00:16:35,941 HAL: You... 275 00:16:36,844 --> 00:16:38,314 All right. 276 00:16:43,517 --> 00:16:44,077 (GRUNTS) 277 00:16:44,084 --> 00:16:47,594 Now that you've got that off your chest... 278 00:16:50,157 --> 00:16:57,557 I have to think there's some cosmic justice at work here. 279 00:16:57,898 --> 00:17:01,428 The greatest gift God gave was that brain of yours, 280 00:17:01,435 --> 00:17:02,365 and that voice, 281 00:17:02,369 --> 00:17:06,239 that beautiful, resonant voice of yours. 282 00:17:06,240 --> 00:17:10,480 Made to soothe the judges and coax juries, 283 00:17:12,079 --> 00:17:14,009 but that...of yours. 284 00:17:14,582 --> 00:17:15,682 If God made that brain, 285 00:17:15,683 --> 00:17:18,753 we know who made your... 286 00:17:20,988 --> 00:17:25,858 The same one who made yours. 287 00:17:27,027 --> 00:17:29,557 -Maybe so. -(BREATHES HEAVILY) 288 00:17:29,930 --> 00:17:31,560 Maybe so. 289 00:17:32,132 --> 00:17:36,132 But you're there. And I'm here. 290 00:17:40,674 --> 00:17:45,114 And, Hal, the police aren't coming. 291 00:17:45,112 --> 00:17:47,752 Not now, not ever. 292 00:17:48,382 --> 00:17:49,982 You think I can't sit here 293 00:17:49,984 --> 00:17:54,194 and scream loud enough until they do? 294 00:17:56,290 --> 00:17:57,790 Sure, you can. 295 00:17:59,793 --> 00:18:01,293 Sure, you can. 296 00:18:03,197 --> 00:18:07,097 That's only gonna confuse things. They have your statement 297 00:18:08,903 --> 00:18:10,173 about what happened. 298 00:18:10,170 --> 00:18:14,640 That you were taken at gunpoint by three hippie radicals. 299 00:18:14,642 --> 00:18:17,912 Three anti-war, anti-Nixon hippie radicals 300 00:18:17,912 --> 00:18:20,782 who wanted to make an example of you. 301 00:18:22,316 --> 00:18:26,886 So, they took you up to Mulholland to kill you. 302 00:18:27,521 --> 00:18:28,621 But you fought them off. 303 00:18:28,622 --> 00:18:32,162 Three of them. All by yourself. Amazing. 304 00:18:32,159 --> 00:18:33,929 But one of them shot you 305 00:18:33,928 --> 00:18:36,658 before you could escape. 306 00:18:36,664 --> 00:18:39,334 -(GRUNTS) -Such a tragedy. 307 00:18:45,839 --> 00:18:47,569 No. No. 308 00:18:47,574 --> 00:18:50,384 They've even got a quote from Dick. 309 00:18:50,444 --> 00:18:52,144 "I'm relieved my friend Hal Banyin 310 00:18:52,146 --> 00:18:55,776 "is going to make a full recovery. 311 00:18:58,185 --> 00:19:01,985 "This terrible incident should be a wake-up call that the radical left 312 00:19:01,989 --> 00:19:05,859 "are nothing more than hoodlum terrorists." 313 00:19:07,695 --> 00:19:11,425 You don't want to call our next president a liar, do you? 314 00:19:11,532 --> 00:19:13,002 (GASPING) 315 00:19:18,973 --> 00:19:21,813 (DOOR OPENS AND CLOSES) 316 00:19:29,116 --> 00:19:29,816 (TV PLAYING) 317 00:19:29,817 --> 00:19:34,587 My God, that girl fights sleep like it's the devil himself. 318 00:19:35,856 --> 00:19:37,316 (KRISTIN SIGHS) 319 00:19:37,324 --> 00:19:38,964 (KRISTIN GRUNTS) 320 00:19:40,060 --> 00:19:41,430 Any good news? 321 00:19:41,428 --> 00:19:44,628 Laugh-In is on in a few minutes. 322 00:19:44,732 --> 00:19:47,932 About as good as it gets these days. 323 00:19:49,636 --> 00:19:52,096 Remember, I'm volunteering tomorrow 324 00:19:52,106 --> 00:19:53,766 at the breakfast program again. 325 00:19:54,408 --> 00:19:56,008 BRIAN: Uh-huh. 326 00:19:56,543 --> 00:19:58,583 Then I've got class. 327 00:19:58,946 --> 00:20:02,776 -You good to watch Bernadette? -We're gonna lose this war. 328 00:20:04,218 --> 00:20:06,148 We're gonna lose. 329 00:20:07,121 --> 00:20:09,521 -Maybe that's a good thing. -What? 330 00:20:09,523 --> 00:20:14,063 Maybe we need to stop thinking we're the whole world's answer to everything. 331 00:20:14,061 --> 00:20:18,601 I want our daughter to grow up in a country that can learn that. 332 00:20:18,599 --> 00:20:20,429 Maybe even live it. 333 00:20:25,572 --> 00:20:30,242 Well, I don't want our daughter growing up in a country that loses wars. 334 00:20:31,245 --> 00:20:34,005 How is that gonna be for her? 335 00:20:34,782 --> 00:20:37,622 I grew up in a country that won wars. 336 00:20:38,952 --> 00:20:41,092 Never felt that great to me. 337 00:20:49,596 --> 00:20:51,326 ROY: How's your boy, Shafe? 338 00:20:51,331 --> 00:20:53,231 Not my boy, is how. 339 00:20:53,233 --> 00:20:54,733 (ROY CHUCKLES) 340 00:20:54,902 --> 00:20:57,942 He is one lucky nine-life cat. 341 00:20:58,839 --> 00:21:00,339 Why is that? 342 00:21:01,975 --> 00:21:03,775 You let me know the next time you see him. 343 00:21:03,777 --> 00:21:07,347 Okay. Unless you're gonna kill him. 344 00:21:07,981 --> 00:21:09,481 You got a problem with that? 345 00:21:09,483 --> 00:21:11,423 Come on, he's harmless. 346 00:21:11,418 --> 00:21:15,018 (CHUCKLES) He sent you to spy on me. 347 00:21:15,122 --> 00:21:16,762 Are you still spying? 348 00:21:20,127 --> 00:21:21,727 What do you think? 349 00:21:22,429 --> 00:21:26,099 I think you let me kill him, I'd have my answer. 350 00:21:27,868 --> 00:21:30,238 Please don't do that. 351 00:21:31,271 --> 00:21:33,971 He owes me 100 bucks. 352 00:21:34,875 --> 00:21:36,235 (CHUCKLES) 353 00:22:11,612 --> 00:22:13,252 (MUSIC PLAYING) 354 00:22:27,327 --> 00:22:29,587 (BREATHES HEAVILY) 355 00:22:32,166 --> 00:22:36,636 That's like... Oh, my God. 356 00:22:41,842 --> 00:22:45,842 Child, you opened up like a flower. 357 00:22:45,846 --> 00:22:47,406 (LAUGHING) 358 00:22:48,348 --> 00:22:52,278 Want to make you feel the way... 359 00:22:52,286 --> 00:22:54,716 The way you made me feel. 360 00:22:57,824 --> 00:22:59,464 (CHUCKLES) 361 00:23:03,463 --> 00:23:06,003 Damn jungle bunny music. 362 00:23:07,734 --> 00:23:09,274 Got a little transistor? 363 00:23:09,269 --> 00:23:10,669 (CHUCKLES) 364 00:23:10,671 --> 00:23:14,371 Maybe we could try to find the Beatles, 365 00:23:14,374 --> 00:23:16,074 and I could... 366 00:23:19,079 --> 00:23:20,649 It's dinnertime. 367 00:23:20,647 --> 00:23:22,907 You gotta cook for everybody. 368 00:23:22,916 --> 00:23:23,716 (CHUCKLES) 369 00:23:23,717 --> 00:23:25,577 Charlie, I really don't think 370 00:23:25,586 --> 00:23:27,386 I'm that good a cook. 371 00:23:31,058 --> 00:23:32,588 You want that? 372 00:23:34,328 --> 00:23:36,258 Dinner can't be late. 373 00:23:36,263 --> 00:23:39,263 Ralph hates when it's late. 374 00:23:42,402 --> 00:23:44,042 One more thing. 375 00:23:46,073 --> 00:23:49,043 You don't touch Ralph's food. 376 00:23:50,077 --> 00:23:51,507 Not a thing. 377 00:23:51,778 --> 00:23:56,008 My girls don't eat no colored boy's food. 378 00:23:59,219 --> 00:24:00,919 So, Lucille's fully in the wind. 379 00:24:00,921 --> 00:24:02,951 Pussycat's shuttered. No one's home. 380 00:24:02,956 --> 00:24:06,856 No forwarding, but also, no lock on her mailbox. 381 00:24:07,361 --> 00:24:08,031 Go on. 382 00:24:08,028 --> 00:24:10,998 I maybe got a look at all her unopened mail. 383 00:24:10,998 --> 00:24:14,898 Maybe some of it gets opened, and I find these. 384 00:24:14,901 --> 00:24:17,171 That's a postal felony. 385 00:24:20,240 --> 00:24:22,810 -I feel so dirty. -She's got three kids. 386 00:24:22,809 --> 00:24:25,179 One apparently had some surgery as a baby. 387 00:24:25,178 --> 00:24:27,478 He's nine now, in a wheelchair. 388 00:24:27,481 --> 00:24:30,581 -So, I'm thinking... -Same thing I am. 389 00:24:31,184 --> 00:24:33,354 Hey, give that back, seriously! 390 00:24:33,353 --> 00:24:36,763 -Who wants a grilled cheese? -SAM: I do. 391 00:24:37,924 --> 00:24:39,894 Love the grilled cheese. 392 00:24:42,095 --> 00:24:45,225 I'm thinking you know Guapo and all his men are dead. 393 00:24:45,232 --> 00:24:48,232 And that's why you're here at your sister's. 394 00:24:49,036 --> 00:24:52,636 Mrs. Gladner, I can't imagine how scared you are. 395 00:24:53,073 --> 00:24:55,073 Especially for your kids. 396 00:24:56,276 --> 00:24:57,906 I'm a father. 397 00:24:58,812 --> 00:25:00,612 I understand. I do. 398 00:25:01,715 --> 00:25:04,945 I think Roy Kovic had Guapo killed. 399 00:25:04,951 --> 00:25:09,751 But I also think there was someone else. Someone in the military? 400 00:25:12,292 --> 00:25:13,662 Maybe? 401 00:25:17,898 --> 00:25:19,458 I want to make a deal. 402 00:25:20,300 --> 00:25:23,130 As soon as you tell me everything. 403 00:25:25,405 --> 00:25:30,075 -I want protection. -Again, tell me everything. 404 00:25:30,644 --> 00:25:33,244 Mrs. Gladner, I have nothing to go to the DA with, 405 00:25:33,246 --> 00:25:35,776 nothing to justify the cost and manpower 406 00:25:35,782 --> 00:25:37,482 of protective custody. 407 00:25:51,164 --> 00:25:53,334 Lucille said his name is Welles, 408 00:25:53,333 --> 00:25:54,733 doesn't have a first name. 409 00:25:54,735 --> 00:25:58,465 Roy called him "Captain" on a few phone calls she overheard. 410 00:25:58,472 --> 00:25:59,372 He's the supplier. 411 00:25:59,373 --> 00:26:04,283 Shipping heroin from Vietnam in the caskets of dead soldiers. 412 00:26:04,411 --> 00:26:09,181 What kind of godless traitor opens up the casket of a dead hero? 413 00:26:09,182 --> 00:26:11,182 That fits what I found in Roy's wallet. 414 00:26:11,184 --> 00:26:14,694 -Times, "CW" or "W." -Mmm-hmm. 415 00:26:14,688 --> 00:26:17,488 He's, uh, meeting him tonight. 416 00:26:17,491 --> 00:26:19,591 CHARMAIN: Must be why I got stood up. 417 00:26:20,160 --> 00:26:22,590 -Sorry. -I'll live. 418 00:26:22,596 --> 00:26:23,996 Maybe longer. 419 00:26:23,997 --> 00:26:25,927 He drew a map, huh? 420 00:26:25,999 --> 00:26:27,629 Yeah, it's a coast road. 421 00:26:27,634 --> 00:26:28,734 Not sure where. 422 00:26:28,735 --> 00:26:31,535 And then an exit here, "CP Pen." 423 00:26:31,538 --> 00:26:34,138 -"CP Pen?" -BRIAN: San Diego. 424 00:26:35,675 --> 00:26:37,135 Camp Pendleton. 425 00:26:38,478 --> 00:26:40,408 So, if this Captain Welles is bringing in 426 00:26:40,414 --> 00:26:41,884 hundreds of pounds of dope, 427 00:26:41,882 --> 00:26:46,182 U.S. Army and U.S. government know about it. 428 00:26:47,888 --> 00:26:52,018 Who do we arrest and how do we do that exactly? 429 00:26:52,159 --> 00:26:53,559 (EXHALES) 430 00:26:53,560 --> 00:26:55,430 That's a good question. 431 00:26:56,296 --> 00:26:57,956 I hate good questions. 432 00:26:57,964 --> 00:26:59,564 (CLATTERING) 433 00:26:59,933 --> 00:27:01,403 MEG: Sam. 434 00:27:02,402 --> 00:27:03,642 Oh. 435 00:27:04,504 --> 00:27:08,014 -That come from Canoga Sheriff's? -MEG: Mmm-hmm. 436 00:27:09,676 --> 00:27:10,036 Oh. 437 00:27:10,043 --> 00:27:13,683 How's it work? Actually, I don't care. Do not care. 438 00:27:13,680 --> 00:27:16,010 Jane Doe here's not your girl. 439 00:27:16,450 --> 00:27:17,780 No, 440 00:27:17,784 --> 00:27:21,694 but Caucasian, late teens. 441 00:27:21,688 --> 00:27:24,718 Same body type, hair color. 442 00:27:25,392 --> 00:27:30,502 Suffocated. Abrasions on both wrists and mouth. 443 00:27:30,497 --> 00:27:32,327 Killer with a type. 444 00:27:32,699 --> 00:27:34,029 Yeah. 445 00:27:34,701 --> 00:27:36,031 Me. 446 00:27:40,607 --> 00:27:42,237 Where's Charlie? 447 00:27:42,876 --> 00:27:44,936 Uh, he's probably off doing his music. 448 00:27:44,945 --> 00:27:48,905 Really like those songs you played, demo you guys did? 449 00:27:49,549 --> 00:27:51,749 He should get a record deal. 450 00:27:51,751 --> 00:27:52,751 He's been trying. 451 00:27:52,752 --> 00:27:55,422 PATTY: He should talk to my friend's boyfriend. 452 00:27:55,422 --> 00:27:57,722 I don't know if she's his girlfriend exactly. 453 00:27:57,724 --> 00:28:01,094 Dennis is kind of like Charlie. Free. 454 00:28:01,294 --> 00:28:04,534 -Dennis who? -Dennis Wilson. The Beach Boys? 455 00:28:04,531 --> 00:28:06,101 Wait, you know Dennis Wilson? 456 00:28:06,099 --> 00:28:08,229 You should go with me next time I go with Margie. 457 00:28:08,235 --> 00:28:11,865 It's a crazy scene. A party that literally never stops. 458 00:28:11,872 --> 00:28:14,172 There must be 50 people there all the time. 459 00:28:14,174 --> 00:28:16,214 Dennis hates being alone. 460 00:28:16,643 --> 00:28:17,883 Wow. 461 00:28:18,778 --> 00:28:20,578 RALPH: I hear there's soup. 462 00:28:22,349 --> 00:28:23,749 PATTY: Yep. 463 00:28:27,053 --> 00:28:28,493 Here you go. 464 00:28:29,089 --> 00:28:31,589 What's your name, little princess? 465 00:28:33,026 --> 00:28:33,486 Emma. 466 00:28:33,493 --> 00:28:36,433 How about I come up to your room later on tonight? 467 00:28:36,429 --> 00:28:39,459 Daddy read you a little bedtime story. 468 00:28:40,133 --> 00:28:41,973 Charlie wouldn't like that. 469 00:28:41,968 --> 00:28:44,538 Nobody cares about what Charlie would like. 470 00:28:45,605 --> 00:28:46,835 (SNIFFS) 471 00:28:47,974 --> 00:28:49,214 Mmm. 472 00:28:54,447 --> 00:28:56,807 Can we go tonight? 473 00:28:57,350 --> 00:28:59,220 (MUSIC PLAYING) 474 00:29:14,568 --> 00:29:16,268 (INDISTINCT TALKING) 475 00:29:28,982 --> 00:29:30,552 (DENNIS CHUCKLES) 476 00:29:30,850 --> 00:29:34,820 Hey, Dennis. Remember me? Patty? 477 00:29:34,955 --> 00:29:38,115 Yeah, yeah, sure. How are you? 478 00:29:39,192 --> 00:29:41,432 This is my friend Emma. 479 00:29:48,868 --> 00:29:51,368 -Good morning. -Good morning. 480 00:29:56,409 --> 00:29:58,209 -Hey. -PATTY: Hey. 481 00:29:58,645 --> 00:30:00,605 -You going? -Yeah. 482 00:30:00,847 --> 00:30:02,307 Well, you coming back? 483 00:30:02,315 --> 00:30:03,845 I don't know. 484 00:30:04,184 --> 00:30:05,624 Are we? 485 00:30:05,819 --> 00:30:07,489 DENNIS: Yeah, you are. 486 00:30:07,988 --> 00:30:09,648 I'm a wreck. 487 00:30:09,656 --> 00:30:11,686 I'm never a wreck. 488 00:30:15,228 --> 00:30:18,428 -(CHUCKLES) -Well, thanks for this. 489 00:30:18,698 --> 00:30:20,398 We had a lot of fun. 490 00:30:20,700 --> 00:30:22,030 Yeah. 491 00:30:39,219 --> 00:30:41,849 Charlie's gonna love it here. 492 00:30:53,348 --> 00:30:58,118 REPORTER: Calling it possibly the greatest military blunder of the war so far, 493 00:30:58,143 --> 00:31:00,013 the Pentagon has issued a statement. 494 00:31:00,038 --> 00:31:01,868 The Communists launched a wave of attacks 495 00:31:01,893 --> 00:31:04,293 in the late night hours of the 30th of January 496 00:31:04,318 --> 00:31:05,748 -in the first and second corps -(KNOCK ON DOOR) 497 00:31:05,773 --> 00:31:08,513 tactical zones of South Vietnam. 498 00:31:09,816 --> 00:31:10,876 Oh. 499 00:31:10,884 --> 00:31:12,584 You're not dressed. 500 00:31:12,585 --> 00:31:15,085 Mmm, maybe you should be the detective. 501 00:31:15,488 --> 00:31:17,658 We're going to see Walt? 502 00:31:17,657 --> 00:31:20,157 -Saturday. -It is Saturday. 503 00:31:21,027 --> 00:31:22,227 Is it? 504 00:31:22,228 --> 00:31:23,828 GRACE: Hello, Opal. 505 00:31:33,907 --> 00:31:35,507 GRACE: You sure I can't get you anything? 506 00:31:35,508 --> 00:31:39,108 -So, you live here now? -Well, no, not really. 507 00:31:39,112 --> 00:31:41,382 Well, I heard that you married some lawyer. 508 00:31:41,381 --> 00:31:46,281 Diamond like that sure didn't come from Sam. 509 00:31:47,053 --> 00:31:47,623 It's complicated. 510 00:31:47,620 --> 00:31:53,460 OPAL: You're stepping out on your husband to ball mine. How's that complicated? 511 00:31:53,626 --> 00:31:56,456 I'm just surprised it didn't happen sooner. 512 00:31:56,463 --> 00:31:59,403 He never got over you. I mean, why would he? 513 00:31:59,399 --> 00:32:02,129 Prettiest girl at the country club. 514 00:32:02,135 --> 00:32:04,865 It was like you and him are out of a movie. 515 00:32:04,871 --> 00:32:07,001 And now you're back together. 516 00:32:08,007 --> 00:32:10,237 And all of this. 517 00:32:10,243 --> 00:32:11,783 It's yours. 518 00:32:12,178 --> 00:32:14,908 Okay. Let's go. 519 00:32:18,318 --> 00:32:19,878 Congratulations. 520 00:32:29,262 --> 00:32:31,032 Congratulations. 521 00:32:34,868 --> 00:32:36,868 -(SIGHS) -(DOOR CLOSES) 522 00:32:39,272 --> 00:32:42,142 They dropped the charges for treason. 523 00:32:43,877 --> 00:32:45,577 Honey, it's over. 524 00:32:48,882 --> 00:32:49,482 What? 525 00:32:49,482 --> 00:32:53,252 They could give me life just for deserting. 526 00:32:53,253 --> 00:32:54,953 By not charging me with treason, 527 00:32:54,954 --> 00:32:56,154 they don't have to put anything 528 00:32:56,156 --> 00:32:57,416 I stole into evidence. 529 00:32:57,423 --> 00:33:00,293 Well, why wouldn't they want to put that in evidence? 530 00:33:00,293 --> 00:33:03,593 These were illegal incursions, Opal. 531 00:33:03,596 --> 00:33:04,956 War crimes. 532 00:33:05,231 --> 00:33:08,231 Look, as soon as the Times publishes what you gave them... 533 00:33:08,234 --> 00:33:11,404 Dad, Salazar's had the documents a month. 534 00:33:11,771 --> 00:33:12,701 And now with Tet, 535 00:33:12,705 --> 00:33:15,565 the Pentagon is in full damage control. 536 00:33:16,776 --> 00:33:19,506 They're never gonna run the story. 537 00:33:20,947 --> 00:33:24,447 SAM: Salazar quit? And you're not running the story? 538 00:33:24,450 --> 00:33:27,950 No. We killed the story, so, he quit. 539 00:33:27,954 --> 00:33:31,624 Do you know where he is? The Times isn't the only paper. 540 00:33:31,624 --> 00:33:34,534 The Pentagon will sue, prosecute, 541 00:33:34,527 --> 00:33:36,657 and jail anyone who runs this story. 542 00:33:36,663 --> 00:33:40,263 So, you're telling me that because it's true, 543 00:33:40,266 --> 00:33:42,196 because it's backed up by actual facts 544 00:33:42,202 --> 00:33:44,902 that my son risked his life handing you, 545 00:33:44,904 --> 00:33:45,974 because every charge he's making 546 00:33:45,972 --> 00:33:49,242 against the United States Army is true, 547 00:33:49,242 --> 00:33:50,212 that you're burying the story. 548 00:33:50,210 --> 00:33:53,410 Look, for what it's worth, I hate this. 549 00:33:53,780 --> 00:33:54,280 A lot of us do, 550 00:33:54,280 --> 00:33:57,150 but no one can afford to publish this story. 551 00:33:57,150 --> 00:33:59,020 Not right now. 552 00:33:59,519 --> 00:34:02,219 (SIGHS) I'm sorry, Detective. 553 00:34:04,858 --> 00:34:07,458 EMMA: You would love Dennis, Charlie. 554 00:34:08,127 --> 00:34:10,057 And he'd love you. 555 00:34:11,030 --> 00:34:12,360 Let's go meet him. 556 00:34:12,365 --> 00:34:16,095 I mean, I swear it's like you have the same soul. 557 00:34:16,102 --> 00:34:18,642 Oh, and the house (INHALES AND EXHALES DEEPLY) 558 00:34:18,638 --> 00:34:20,638 is just unbelievable. 559 00:34:21,741 --> 00:34:23,341 Princess. 560 00:34:24,010 --> 00:34:25,610 Princess. 561 00:34:26,646 --> 00:34:30,406 Me and you, we gonna make some time? 562 00:34:31,651 --> 00:34:36,191 You okay there, Ralph? You don't look too good. (CHUCKLES) 563 00:34:37,090 --> 00:34:38,920 You look a little, uh... 564 00:34:39,459 --> 00:34:42,559 Do you people ever get pale? (LAUGHS) 565 00:34:42,862 --> 00:34:43,792 Shut up, Charlie. 566 00:34:43,796 --> 00:34:46,526 CHARLIE: Whatever you say, man. Whatever you say. 567 00:34:46,532 --> 00:34:48,102 EBBIE: Ralph! 568 00:34:48,635 --> 00:34:50,425 Hey, man, Ralph! 569 00:34:50,503 --> 00:34:52,073 I think Zeke is... 570 00:34:52,071 --> 00:34:55,241 He won't wake up, man! I can't wake him! 571 00:35:05,451 --> 00:35:08,221 Ralph, come on, man. 572 00:35:08,521 --> 00:35:10,691 Let's get you upstairs. 573 00:35:11,157 --> 00:35:13,757 There must be some Alka-Seltzer 574 00:35:13,760 --> 00:35:15,690 around here someplace. 575 00:35:26,539 --> 00:35:28,309 (SCRAPING) 576 00:35:43,957 --> 00:35:50,087 Sam, at the risk of sounding like the generation we hate, 577 00:35:51,297 --> 00:35:53,227 you gotta talk. 578 00:35:53,967 --> 00:35:58,667 Grace, I would kill a man for cutting you off in traffic, 579 00:35:59,005 --> 00:36:01,165 but don't ask me for that. 580 00:36:01,174 --> 00:36:05,184 Talk. It's what I can't. 581 00:36:06,412 --> 00:36:09,982 I mean, can't you just read my mind? 582 00:36:11,451 --> 00:36:13,421 You always could. 583 00:36:15,822 --> 00:36:17,092 Yes. 584 00:36:19,792 --> 00:36:21,492 I see it. 585 00:36:22,962 --> 00:36:25,432 One word, over and over. 586 00:36:26,065 --> 00:36:28,365 One little four-letter word. 587 00:36:29,635 --> 00:36:31,795 Does it begin with an "F"? 588 00:36:31,804 --> 00:36:34,344 (CHUCKLES) It does not. 589 00:36:37,610 --> 00:36:38,940 Walt. 590 00:36:45,284 --> 00:36:48,324 SAM: You were right about the LA Times. 591 00:36:48,321 --> 00:36:50,791 You were right about everything. 592 00:36:50,957 --> 00:36:52,957 It's doing me wonders. 593 00:36:53,159 --> 00:36:55,059 -Hmm. -(CHUCKLES) 594 00:36:56,562 --> 00:36:58,502 I've got one move. 595 00:36:58,798 --> 00:37:02,868 It's a drug case. It's big. Keeps getting bigger. Multiple homicides. 596 00:37:02,869 --> 00:37:06,469 The chief suspect is a U.S. Army captain who's been smuggling heroin 597 00:37:06,472 --> 00:37:09,872 from Vietnam in the caskets of dead soldiers. 598 00:37:10,176 --> 00:37:11,776 What does that have to do with me? 599 00:37:11,778 --> 00:37:13,238 You're in here because you have evidence 600 00:37:13,246 --> 00:37:16,276 that the Army is lying to the American people. 601 00:37:16,282 --> 00:37:18,682 What if I bust a murderous, dope-smuggling, 602 00:37:18,684 --> 00:37:22,324 decorated Army captain who's been lying to the Army? 603 00:37:22,688 --> 00:37:24,018 They'd bury it. 604 00:37:24,023 --> 00:37:27,363 -Deeper than me. -Yes, and maybe they will. 605 00:37:27,360 --> 00:37:29,090 Or maybe I hold on to that officer, 606 00:37:29,095 --> 00:37:33,855 and maybe the government gets the message that they should cut a deal with you 607 00:37:33,866 --> 00:37:37,166 or else the arresting officer, your father, 608 00:37:37,170 --> 00:37:40,040 will hold a big, nasty press conference. 609 00:37:41,874 --> 00:37:45,884 (SOFTLY) Dad, these people... 610 00:37:47,080 --> 00:37:50,250 -You don't want to do this. -No, I don't. 611 00:37:50,249 --> 00:37:53,419 But this is where we find ourselves right now. 612 00:37:53,419 --> 00:37:55,219 Okay, in the meantime, just be quiet, 613 00:37:55,221 --> 00:38:01,091 keep a low profile, "Yes, sir. No, sir." Say very little. 614 00:38:01,961 --> 00:38:03,291 Okay. 615 00:38:04,430 --> 00:38:07,300 -I love you. -I love you, too. 616 00:38:18,377 --> 00:38:20,577 (CHUCKLES) Oh, Ralph. 617 00:38:21,080 --> 00:38:22,710 Look at you. 618 00:38:22,715 --> 00:38:25,275 You should call the doctor, man. 619 00:38:35,128 --> 00:38:36,558 (GASPS) 620 00:38:37,163 --> 00:38:39,103 RALPH: Charlie. 621 00:38:40,600 --> 00:38:42,100 Charlie?! 622 00:38:43,469 --> 00:38:45,739 (BREATHING HEAVILY) 623 00:38:48,441 --> 00:38:52,111 We're supposed to be a family, Charlie! 624 00:38:57,049 --> 00:38:59,679 We had plans, Charlie! 625 00:39:02,889 --> 00:39:04,989 CHARLIE: Yeah, well, 626 00:39:05,992 --> 00:39:08,162 plans change, Ralph. 627 00:39:13,699 --> 00:39:15,569 You looking for these? 628 00:39:23,643 --> 00:39:25,443 There you go. 629 00:39:26,679 --> 00:39:30,679 Go on, now. Time's a-wasting. 630 00:39:35,054 --> 00:39:36,654 Hey, Ralph. 631 00:39:36,956 --> 00:39:39,056 You like that home cooking? 632 00:39:40,426 --> 00:39:42,286 Good, wasn't it? 633 00:39:42,962 --> 00:39:44,902 See, the key is... 634 00:39:44,897 --> 00:39:46,127 See, every time, 635 00:39:46,132 --> 00:39:49,932 the key is fresh ingredients. 636 00:39:55,308 --> 00:40:01,048 CHARLIE: I told you, Ralph. The water shapes the rock. 637 00:40:12,158 --> 00:40:13,988 (BREATHES HEAVILY) 638 00:40:17,396 --> 00:40:19,196 You're the rock, 639 00:40:20,499 --> 00:40:22,799 and I'm the water! 640 00:40:23,436 --> 00:40:26,436 And I done shaped you good. 641 00:40:29,909 --> 00:40:32,309 Go ahead and lay down, Ralph. 642 00:40:33,179 --> 00:40:36,209 All your boys are waiting for you. 643 00:40:36,983 --> 00:40:40,583 Up there, in the green pastures of the Lord. 644 00:40:41,721 --> 00:40:43,051 Hoo. 645 00:40:50,663 --> 00:40:55,533 Charlie, what did I do to all those people? 646 00:40:56,469 --> 00:40:58,569 We have to tell someone. 647 00:40:59,472 --> 00:41:01,372 CHARLIE: Who you gonna tell? 648 00:41:03,075 --> 00:41:04,275 Your folks? 649 00:41:04,277 --> 00:41:07,807 Think they'll be understanding, huh? 650 00:41:08,281 --> 00:41:12,021 What about the police? (CHUCKLES) 651 00:41:13,719 --> 00:41:14,589 Come on, child. 652 00:41:14,587 --> 00:41:19,657 What are you gonna say? You killed all those people? 653 00:41:20,359 --> 00:41:21,789 No. 654 00:41:23,195 --> 00:41:25,725 They killed themselves. 655 00:41:25,865 --> 00:41:30,325 They died of greed and violence. 656 00:41:36,175 --> 00:41:38,805 We're your family. 657 00:41:41,213 --> 00:41:44,483 And we protect family. 658 00:41:45,017 --> 00:41:46,847 (PATTY WHIMPERS) 659 00:41:48,788 --> 00:41:49,888 Oh, my God, Charlie. 660 00:41:49,889 --> 00:41:54,489 No, no, no. Our family doesn't have God. 661 00:41:54,794 --> 00:41:59,464 Or Christ, or angels, or devils. 662 00:42:00,366 --> 00:42:01,866 No. 663 00:42:02,535 --> 00:42:04,565 We're all there is. 664 00:42:05,271 --> 00:42:08,111 We are the eternal 665 00:42:08,107 --> 00:42:11,077 and the divine, right? 666 00:42:12,745 --> 00:42:13,575 Patty. 667 00:42:13,579 --> 00:42:14,949 Charlie. Charlie. 668 00:42:14,947 --> 00:42:17,847 Patty, God is here. 669 00:42:18,651 --> 00:42:21,651 Christ is here. 670 00:42:21,721 --> 00:42:25,521 Right now, I'm your Jesus, baby. 671 00:42:25,524 --> 00:42:27,124 (PATTY CRIES OUT) 672 00:42:28,994 --> 00:42:31,164 SHARON: Don't hurt my baby! Please! Please! 673 00:42:31,163 --> 00:42:34,133 -Don't hurt my baby. -SADIE: I said, shut up. 674 00:42:34,133 --> 00:42:34,903 Don't talk. 675 00:42:34,900 --> 00:42:37,070 -Don't talk, both of you. -(SHARON SOBS) 676 00:42:37,069 --> 00:42:40,669 Shut up! Shut up! Don't move, don't move! 677 00:42:40,673 --> 00:42:41,943 SHARON: My baby, please! 678 00:42:41,941 --> 00:42:44,541 Hey. Hey, I need help, hey! 679 00:42:44,543 --> 00:42:46,883 -SHARON: (SOBS) Please! -Hold this. 680 00:42:47,780 --> 00:42:51,250 SHARON: Please. My baby, please. 681 00:42:52,651 --> 00:42:54,891 Please, my baby, please. 682 00:42:55,858 --> 00:42:59,696 Re-ReSynced And Corrected text By Chuck 48860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.