Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,255
♪ I always felt
That someone else was in the mirror ♪
2
00:00:04,380 --> 00:00:07,299
♪ Another voice
Simply wanting to be heard ♪
3
00:00:07,383 --> 00:00:10,886
♪ In this world
In this world ♪
4
00:00:11,595 --> 00:00:12,763
♪ Let's take a chance ♪
5
00:00:12,847 --> 00:00:15,433
♪ And run together
Through this world ♪
6
00:00:15,516 --> 00:00:18,519
♪ We’ll run free ♪
7
00:00:18,853 --> 00:00:24,191
♪ And nothing will keep us
apart In this world ♪
8
00:00:33,576 --> 00:00:35,077
Get in. All of you.
9
00:00:44,837 --> 00:00:48,048
You’re Reese.
He’s the lead singer of Five Realms!
10
00:00:50,092 --> 00:00:52,470
This is you! You’re a Faerie?
11
00:00:53,304 --> 00:00:55,848
It’s a crap picture, but yeah,
that’s my day job.
12
00:00:56,182 --> 00:00:57,975
But that’s not why I’m here.
13
00:00:58,350 --> 00:01:01,562
I love your music!
My mom loves your music!
14
00:01:01,687 --> 00:01:04,273
So you’ve been
living as a Human?
15
00:01:04,398 --> 00:01:05,983
And I plan to keep doing it.
16
00:01:06,358 --> 00:01:08,861
Which is why
you need to slow your roll.
17
00:01:10,321 --> 00:01:11,906
You’re the LeBron twins.
18
00:01:12,114 --> 00:01:14,575
The Eldest Faerie
has been telling us about you.
19
00:01:14,950 --> 00:01:16,368
You’re North and South.
20
00:01:16,702 --> 00:01:18,287
She knows about the Prophecy?
21
00:01:18,913 --> 00:01:22,166
We’ve all heard the story of
how Kristov wants to use you
22
00:01:22,249 --> 00:01:23,667
to raise the Dragon King.
23
00:01:23,918 --> 00:01:28,339
Exactly! That’s why I made
the trees bloom, to protect them.
24
00:01:28,881 --> 00:01:29,882
From who?
25
00:01:29,965 --> 00:01:31,926
The Four want to stick us
in a Cloister.
26
00:01:32,009 --> 00:01:34,386
Seems like the best way
to protect everyone else.
27
00:01:34,678 --> 00:01:35,888
You have got to be kidding.
28
00:01:36,222 --> 00:01:37,431
You two are loose nukes!
29
00:01:37,681 --> 00:01:39,975
Why shouldn’t I turn you over
to the Enforcers?
30
00:01:40,434 --> 00:01:42,853
Do you seriously think
we’re going to do something evil
31
00:01:42,937 --> 00:01:44,605
just because we
have Dragon Marks?
32
00:01:44,897 --> 00:01:48,067
The last thing we would ever
do is raise the Dragon King,
33
00:01:48,192 --> 00:01:50,402
and we don't think
we should be thrown in prison...
34
00:01:50,486 --> 00:01:52,112
Or Crystal Coffins!
35
00:01:52,196 --> 00:01:53,948
For something we
aren't gonna do!
36
00:01:54,281 --> 00:01:55,908
Why do you live in New York?
37
00:01:56,075 --> 00:01:58,285
Why not stay
in one of the Supernatural Enclaves,
38
00:01:58,369 --> 00:01:59,870
like you were expected to?
39
00:02:01,163 --> 00:02:03,874
The Enclaves are tiny.
No music scene at all.
40
00:02:03,958 --> 00:02:06,085
I was writing songs
when I was five.
41
00:02:07,294 --> 00:02:10,381
So your destiny wasn’t
controlled by anyone else’s idea
42
00:02:10,464 --> 00:02:11,924
of who you should be?
43
00:02:13,592 --> 00:02:15,594
Your friend seems to think
we’re kindred spirits.
44
00:02:16,136 --> 00:02:17,388
I’ll make you a deal.
45
00:02:17,471 --> 00:02:19,807
You don’t do any
more loud magic...
46
00:02:20,683 --> 00:02:23,394
and I’ll convince the Eldest
you’re no threat.
47
00:02:24,019 --> 00:02:25,145
- Thank you!
- Yes!
48
00:02:31,151 --> 00:02:33,779
I wanted to ask
about the reading.
49
00:02:34,363 --> 00:02:36,490
Do you think birth is destiny?
50
00:02:37,449 --> 00:02:41,120
I mean, I was just thinking
about Jessa and her Dragon mark.
51
00:02:41,495 --> 00:02:42,621
Were you?
52
00:02:44,373 --> 00:02:48,210
Elda, I know this is
an awful time for you.
53
00:02:48,752 --> 00:02:50,629
People are angry
at your Father,
54
00:02:50,713 --> 00:02:53,674
they’re taking it out on you,
and that’s not fair.
55
00:02:53,924 --> 00:02:55,467
I don’t know what to do.
56
00:02:56,010 --> 00:02:58,012
I think you should
come with me
57
00:02:58,095 --> 00:03:00,806
to see the Dragon-Marked kids
in the compound.
58
00:03:01,098 --> 00:03:02,266
Why?
59
00:03:02,474 --> 00:03:04,268
Because if you
want to be happy,
60
00:03:04,810 --> 00:03:06,896
you need to stop thinking
about yourself,
61
00:03:07,146 --> 00:03:10,107
and start thinking about
how you can help someone else.
62
00:03:12,109 --> 00:03:13,569
Who said I wanted to be happy?
63
00:03:28,334 --> 00:03:30,794
I’ve found them.
They’re in New York.
64
00:03:38,385 --> 00:03:41,597
The compound is heavily
warded, so you may feel sick,
65
00:03:41,680 --> 00:03:44,099
and your magic
won't work inside.
66
00:03:46,143 --> 00:03:47,311
So glad you came.
67
00:03:48,437 --> 00:03:50,814
We’re gonna keep them
packed in like this?
68
00:03:54,610 --> 00:03:56,737
I think somebody likes your hair.
69
00:04:03,494 --> 00:04:04,495
What?
70
00:04:04,745 --> 00:04:07,456
That shouldn’t’ve been
possible in here.
71
00:04:32,398 --> 00:04:33,399
Hello?
72
00:04:33,482 --> 00:04:35,234
It’s Reese, I can’t talk long.
73
00:04:35,359 --> 00:04:37,736
Contacting the Faerie network
was a huge mistake.
74
00:04:37,945 --> 00:04:39,947
Why? What happened?
75
00:04:40,406 --> 00:04:42,116
Kristov has connections everywhere.
76
00:04:42,199 --> 00:04:43,826
We can’t even trust
our own people.
77
00:04:44,243 --> 00:04:45,828
I need you to meet
me right away.
78
00:04:46,328 --> 00:04:47,329
Where?
79
00:04:47,413 --> 00:04:49,373
There’s a garage on sixtieth,
east of Lex.
80
00:04:49,456 --> 00:04:51,166
Meet me there, half an hour.
81
00:04:51,917 --> 00:04:53,919
My Wolf is not
happy about this.
82
00:04:54,128 --> 00:04:55,337
You think it’s a trap?
83
00:04:55,921 --> 00:04:58,090
Dangerous either
way, if you both go.
84
00:04:58,507 --> 00:05:00,509
No way one of us
is staying here.
85
00:05:00,718 --> 00:05:04,179
We’re stronger together.
But you're not coming with us.
86
00:05:04,388 --> 00:05:07,558
Oh, I'm coming with you.
You can't just drop 'Magic Is Real'
87
00:05:07,641 --> 00:05:11,061
on me and then leave me home!
Am I in your Pack or not?
88
00:05:11,186 --> 00:05:14,189
I might’ve told
her about "Pack."
89
00:05:14,940 --> 00:05:17,276
OK. But we’re going to stay
out of sight.
90
00:05:19,570 --> 00:05:21,864
Underground. Smart.
91
00:05:22,197 --> 00:05:25,743
And no riders a two in the
morning to ask about my purple friend.
92
00:05:25,868 --> 00:05:26,910
Lavander.
93
00:05:36,170 --> 00:05:37,379
He’s already been here.
94
00:05:38,005 --> 00:05:39,381
Let's try Berlin.
95
00:05:46,013 --> 00:05:47,765
It’s just a train, Jess.
96
00:05:48,265 --> 00:05:51,852
I know, but there’s so many
things you can’t see in the movies.
97
00:05:52,269 --> 00:05:54,813
Like the gum?
98
00:05:55,105 --> 00:05:57,107
There’s so much
stuff for sale!
99
00:06:04,323 --> 00:06:05,491
Surrender.
100
00:06:07,201 --> 00:06:09,495
Or I shall use lethal force.
101
00:06:13,457 --> 00:06:15,709
We’ll hold him back!
Get to the next car!
102
00:06:15,793 --> 00:06:18,087
- I can fight.
- Protect Hali!
103
00:06:29,640 --> 00:06:31,141
Jae!
104
00:06:40,359 --> 00:06:42,361
Hello, North.
105
00:07:07,177 --> 00:07:08,387
Come on!
106
00:07:09,638 --> 00:07:11,640
Go. You'll be safe.
107
00:07:37,124 --> 00:07:38,709
Can I help?
108
00:07:43,046 --> 00:07:46,091
I’ve heard Alphas can give
power, but I’ve never seen it.
109
00:07:46,925 --> 00:07:50,053
I gotta reverse-engineer
that spell sometime.
110
00:07:51,013 --> 00:07:54,558
Somebody might as well enjoy
my power while I’m under house arrest.
111
00:07:55,309 --> 00:07:57,519
I know putting on
glamour is shallow,
112
00:07:57,603 --> 00:08:02,191
I mean, especially when those
creeps are after Jessa and Mischa.
113
00:08:02,941 --> 00:08:06,445
My daughters would be
in Crystal Coffins right now
114
00:08:13,994 --> 00:08:16,997
That’s not gonna keep them
out. We have to go.
115
00:08:17,164 --> 00:08:20,167
Guys, it's Reese. He's dead.
116
00:08:20,417 --> 00:08:22,711
No. There's no way!
117
00:08:25,714 --> 00:08:27,257
I'm afraid so.
118
00:08:27,925 --> 00:08:29,343
It made the news already.
119
00:08:29,760 --> 00:08:31,929
Poor guy. Faerie.
120
00:08:32,137 --> 00:08:35,057
The Four! They
did this to him.
121
00:08:35,182 --> 00:08:38,101
Enforcers! More
like murderers.
122
00:08:38,769 --> 00:08:39,937
So what now?
123
00:08:40,520 --> 00:08:42,522
First we get out of New York.
124
00:08:42,773 --> 00:08:44,816
Then we look for another way
to find Kristov.
125
00:08:45,859 --> 00:08:47,861
That’s what you’re
thinking about?
126
00:08:48,528 --> 00:08:52,366
No! I’m thinking about
how Reese died because of us!
127
00:08:52,741 --> 00:08:55,410
But until we clear our names,
this never stops!
128
00:08:55,786 --> 00:08:57,287
Unless we stop it.
129
00:08:57,829 --> 00:08:59,248
You mean give up?
130
00:08:59,831 --> 00:09:02,584
Are we worth other
people dying for?
131
00:09:19,226 --> 00:09:21,728
What is it you want?
132
00:09:23,981 --> 00:09:24,982
Who’s there?
133
00:09:25,148 --> 00:09:27,734
What is it you want?
134
00:09:29,486 --> 00:09:31,488
This is some kind
of prank, right?
135
00:09:35,575 --> 00:09:38,245
OK, I want to feel good again.
136
00:09:39,746 --> 00:09:43,792
No... I want to
feel powerful again.
137
00:09:44,501 --> 00:09:49,131
If you want it badly enough,
power is available.
138
00:09:49,798 --> 00:09:51,008
Who are you?
139
00:10:04,062 --> 00:10:06,606
Can’t you do something to
cover up their magic tattoos,
140
00:10:06,690 --> 00:10:08,567
so those enforcers
can’t track them?
141
00:10:09,234 --> 00:10:12,571
Not tattoos - birthmarks.
142
00:10:12,821 --> 00:10:15,324
And no. It took one of the
most powerful sorcerers in the world
143
00:10:15,407 --> 00:10:17,367
to suppress them
for even this long.
144
00:10:18,285 --> 00:10:19,619
Merlin? Gandalf?
145
00:10:19,703 --> 00:10:21,913
Basilton Grimm-Pitch?
146
00:10:23,081 --> 00:10:24,166
Louis.
147
00:10:25,792 --> 00:10:26,877
Louis?
148
00:10:28,045 --> 00:10:30,047
I said, where should we go?
149
00:10:32,799 --> 00:10:36,386
Mischa, I don’t know this
world! You have to talk to me!
150
00:10:36,553 --> 00:10:39,097
I’m not sure I want
to keep running!
151
00:10:39,514 --> 00:10:40,891
And I’m not giving up!
152
00:10:41,558 --> 00:10:44,353
Seattle. We can take the bus.
153
00:10:45,187 --> 00:10:46,229
Fine.
154
00:10:46,313 --> 00:10:48,273
But I only have enough
for two tickets.
155
00:10:49,316 --> 00:10:50,692
You should go with Jae.
156
00:10:51,109 --> 00:10:52,611
What? No.
157
00:10:52,903 --> 00:10:55,655
Jae can protect you.
I can take care of myself.
158
00:10:56,323 --> 00:11:00,118
Like on the train? You shifted
back as soon as he touched you.
159
00:11:01,453 --> 00:11:04,331
I don’t know this territory.
But I’m still a better Wolf.
160
00:11:07,918 --> 00:11:09,920
Jessa... Jessa!
161
00:11:10,629 --> 00:11:13,090
...and now,
you’ll forget you ever saw us.
162
00:11:19,930 --> 00:11:23,183
They’re still here!
All we have to do is wait for him.
163
00:11:25,143 --> 00:11:26,228
Something wrong?
164
00:11:26,311 --> 00:11:28,897
Did you ever wonder what
Kristov plans to do with them?
165
00:11:30,607 --> 00:11:31,900
They’re kids, Brax.
166
00:11:32,192 --> 00:11:33,819
How’s he going to make them
into an army?
167
00:11:33,944 --> 00:11:36,613
The older ones, in the
Coffins, they have their powers.
168
00:11:36,738 --> 00:11:38,365
And I’m guessing a lot of them
169
00:11:38,448 --> 00:11:41,576
are kinda pissed off
about being locked up for centuries.
170
00:11:42,119 --> 00:11:43,870
But they’ve been asleep
the whole time.
171
00:11:43,995 --> 00:11:45,038
Why would they wake up
172
00:11:45,122 --> 00:11:47,040
and follow some stranger
like Kristov?
173
00:11:50,377 --> 00:11:52,671
- Let’s ask him.
- Where?
174
00:12:19,364 --> 00:12:21,324
Jessa’s in trouble.
175
00:12:21,408 --> 00:12:22,534
The Four...
176
00:13:24,638 --> 00:13:26,640
Goddamn coyotes!
177
00:13:32,354 --> 00:13:33,438
That’s not possible.
178
00:13:37,317 --> 00:13:39,528
They can multiply...
179
00:14:15,063 --> 00:14:16,314
I don’t get it.
180
00:14:16,565 --> 00:14:18,066
You’re sure it was Kristov?
181
00:14:18,817 --> 00:14:20,527
Unless he’s got a twin too!
182
00:14:30,829 --> 00:14:32,539
You stole my life.
183
00:14:33,206 --> 00:14:34,332
Stay back!
184
00:14:38,461 --> 00:14:39,838
You imprisoned us.
185
00:14:40,297 --> 00:14:42,007
No, it wasn't me.
186
00:15:00,525 --> 00:15:01,693
They're everywhere.
187
00:15:23,131 --> 00:15:25,592
Brax! Get Kristov
before he escapes.
188
00:15:26,051 --> 00:15:28,803
Don't worry, I'll handle this
harpy.
189
00:15:29,095 --> 00:15:30,472
I know you will, bro!
190
00:15:52,327 --> 00:15:53,870
We didn’t hurt Reese.
191
00:15:54,621 --> 00:15:55,664
We know.
192
00:15:55,872 --> 00:15:59,834
He was still alive when we
found him. He told us what happened.
193
00:16:01,836 --> 00:16:04,464
He wasn’t sure he could trust
you. Can we?
194
00:16:04,631 --> 00:16:08,885
You can do as you please.
We’re here for The Four.
195
00:16:08,968 --> 00:16:11,304
But right now there
are too many of him.
196
00:16:11,429 --> 00:16:12,972
Him? Singular?
197
00:16:13,973 --> 00:16:15,183
He’s one wizard.
198
00:16:15,392 --> 00:16:17,519
He’s doing some kind
of duplication spell?
199
00:16:19,187 --> 00:16:22,941
Oh my God. So cool.
That must be why they get paler.
200
00:16:23,316 --> 00:16:25,735
When he makes copies.
It’s like he’s running out of ink.
201
00:16:26,069 --> 00:16:27,404
Dividing his magic.
202
00:16:27,487 --> 00:16:29,489
That’s why we’ve been able
to stay ahead of them.
203
00:16:29,906 --> 00:16:33,159
OK, then, new plan.
We stop running away.
204
00:16:33,576 --> 00:16:34,744
And do what?
205
00:16:34,869 --> 00:16:36,871
Bring them together.
Back into one.
206
00:16:37,163 --> 00:16:39,165
Who’ll be, like,
super-powerful?
207
00:16:39,541 --> 00:16:40,583
Jess...
208
00:16:46,798 --> 00:16:48,800
You saw what Reese did in the
tunnel, the vines.
209
00:16:48,883 --> 00:16:50,427
That was almost
enough to stop him.
210
00:16:50,677 --> 00:16:52,470
That was just one of The Four.
211
00:16:52,637 --> 00:16:55,390
And Reese was older
than me. Stronger.
212
00:16:55,890 --> 00:16:58,059
There are many of us
in the park tonight.
213
00:16:58,309 --> 00:16:59,853
We’ll help you.
214
00:17:02,272 --> 00:17:03,523
What she's doing?
215
00:17:03,815 --> 00:17:05,191
She's rounding them up.
216
00:17:08,445 --> 00:17:10,029
Stop him! Stop that man!
217
00:17:10,113 --> 00:17:11,865
He wants to make
you fight his war!
218
00:17:59,662 --> 00:18:00,747
It’s working!
219
00:18:33,696 --> 00:18:35,615
There is no escape.
220
00:18:36,074 --> 00:18:39,744
Each time we fuse I get
stronger. Faster
221
00:18:45,917 --> 00:18:47,669
Surrender wolves!
222
00:18:47,877 --> 00:18:52,006
I am more powerful as one
than you can possible imagine.
223
00:18:53,508 --> 00:18:56,135
Your time is over.
224
00:18:56,845 --> 00:18:58,555
What trickery is this?
225
00:18:58,888 --> 00:19:01,099
No trickery, only justice.
226
00:19:06,771 --> 00:19:08,398
Stop this!
227
00:19:11,442 --> 00:19:16,656
All of you will suffer for
your part in helping the Dragon King rise!
228
00:19:24,414 --> 00:19:26,082
This was for Reese.
229
00:19:30,086 --> 00:19:31,504
Kristov.
230
00:19:38,678 --> 00:19:40,388
You are powerless.
231
00:19:40,597 --> 00:19:43,892
You can’t lift a finger
or blink an eye.
232
00:19:44,309 --> 00:19:45,602
Nothing.
233
00:19:53,776 --> 00:19:55,778
Sure glad that shit
doesn't work on brothers.
234
00:19:59,866 --> 00:20:01,326
You were amazing!
235
00:20:01,618 --> 00:20:02,869
Thank you!
236
00:20:03,912 --> 00:20:05,997
Are we really alive?
237
00:20:06,122 --> 00:20:07,248
Pretty sure.
238
00:20:07,332 --> 00:20:09,334
If I had been told
I would willingly help
239
00:20:09,417 --> 00:20:12,211
the North and South
Dragon-Marked Twins,
240
00:20:12,378 --> 00:20:14,255
I would never
have believed it.
241
00:20:14,797 --> 00:20:17,759
You see?
That Prophecy doesn’t control us.
242
00:20:31,272 --> 00:20:34,275
I want more power.
243
00:20:36,027 --> 00:20:38,529
Then come closer.
244
00:21:03,221 --> 00:21:06,182
♪ Wasted seconds,
wasted minutes ♪
245
00:21:06,975 --> 00:21:10,478
♪ In a life where
I kept drifting ♪
246
00:21:10,728 --> 00:21:14,107
♪ Away, all day I could
Feel a hole in me ♪
247
00:21:14,315 --> 00:21:17,193
♪ It was you
And the clock kept ticking ♪
248
00:21:17,360 --> 00:21:19,654
♪ ‘Cause we were lost
In the distance ♪
249
00:21:19,779 --> 00:21:24,117
♪ In the past, it felt
endless Yeah, we felt the other missing ♪
250
00:21:25,118 --> 00:21:28,121
♪ And if they
come to break us ♪
251
00:21:28,246 --> 00:21:30,540
♪ We'll stand side by side ♪
252
00:21:30,623 --> 00:21:32,041
♪ Now, I know why ♪
253
00:21:32,125 --> 00:21:33,084
♪ I always knew ♪
254
00:21:33,167 --> 00:21:34,585
♪ That you were missing ♪
255
00:21:34,794 --> 00:21:38,965
♪ A life. Oh! Oh! Oh!
That we can call our own ♪
256
00:21:39,048 --> 00:21:42,343
♪ A life. Oh! Oh! Oh!
That we can call our home ♪
257
00:21:42,427 --> 00:21:46,806
♪ A life
A life that we can call our own ♪
258
00:21:47,223 --> 00:21:48,224
Subtitles by Pedro Noguera
18848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.