All language subtitles for Harpoon.2019.1080p.BluRay.x265-RARBG-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,656 --> 00:00:33,492 (Seagulls, boat horns and ocean sounds) 2 00:00:40,290 --> 00:00:42,125 (Man) 'Ok, cool.' 3 00:00:42,584 --> 00:00:44,586 - (man #2) 'One more time.' - (Man) 'Ok, right. 4 00:00:46,171 --> 00:00:48,674 'Ok.' 5 00:00:48,799 --> 00:00:52,886 (narrator) 'Aristotle said there are three types of friendship. 6 00:00:54,263 --> 00:00:56,265 'The first is friendship of utility, 7 00:00:56,390 --> 00:00:58,350 'which happens between you and someone 8 00:00:58,475 --> 00:01:01,395 'who's useful to you in some way, like a co-worker. 9 00:01:01,520 --> 00:01:05,023 'The second is friendship of pleasure, which occurs when two or more people 10 00:01:05,148 --> 00:01:07,150 'just enjoy one another's company. 11 00:01:07,276 --> 00:01:09,570 'This can be a simple, natural comradery, 12 00:01:09,695 --> 00:01:11,905 'or even a (beep) Buddy. 13 00:01:12,030 --> 00:01:14,491 'And the third, called friendship of the good, 14 00:01:14,616 --> 00:01:17,911 'is built on pure mutual respect and admiration. 15 00:01:18,036 --> 00:01:22,624 'Slower to develop, but more enduring, it's the best friend type stuff. 16 00:01:22,749 --> 00:01:24,918 'Now, I'm not saying I know more than Aristotle, 17 00:01:25,043 --> 00:01:28,213 'but I'd like to propose that there are other types of friendship. 18 00:01:28,338 --> 00:01:31,967 'One in particular I call friendship of history. 19 00:01:32,092 --> 00:01:34,011 'You were close friends with someone, 20 00:01:34,136 --> 00:01:36,346 'grew in different directions, to be different people, 21 00:01:36,471 --> 00:01:40,892 'but still act close just, well, because. 22 00:01:42,436 --> 00:01:45,606 'It's just like seeing a person wearing a life jacket in the supermarket. 23 00:01:45,731 --> 00:01:48,400 'You might ask, "hey, why are you wearing that?" 24 00:01:48,525 --> 00:01:52,112 'The other replies, "because I was on a boat yesterday. 25 00:02:00,746 --> 00:02:03,665 J“ are you my perfect cure? 26 00:02:03,790 --> 00:02:09,087 J“ perfect cure for the things that keep me awake 27 00:02:09,212 --> 00:02:13,425 j“ I look for such a girl, I'll never cause a stir 28 00:02:13,550 --> 00:02:17,721 j“ and you weren't it 29 00:02:17,846 --> 00:02:21,683 j“ oh, watching the traffic, some things don't change 30 00:02:21,808 --> 00:02:29,733 j“ you're my perfect cure for the times I hate... j“ 31 00:02:29,858 --> 00:02:33,153 (narrator) 'This is Jonah, those are his parents, 32 00:02:33,278 --> 00:02:35,947 'and that was the best picture taken that day. 33 00:02:36,073 --> 00:02:39,951 'Tortured by their constant judgement and unrealistic expectations, 34 00:02:40,077 --> 00:02:44,831 'their relationship was... Complicated. 35 00:02:44,956 --> 00:02:47,292 'Jonah even once saved for an entire year, 36 00:02:47,417 --> 00:02:51,546 'sending them on a tour of wine country in an attempt to win their approval, 37 00:02:51,672 --> 00:02:54,341 'but as usual, things didn't work out for him, 38 00:02:54,466 --> 00:02:58,762 'and on their way to the last vineyard an oncoming motorist collided with them, 39 00:02:58,887 --> 00:03:01,348 'and both parents died in a fiery wreck. 40 00:03:02,974 --> 00:03:06,061 'After the funeral, Jonah learned his parents were in severe debt, 41 00:03:06,186 --> 00:03:09,523 'when the banks repossessed their house and most of their savings. 42 00:03:09,648 --> 00:03:11,983 'Confused, Jonah spent what little money was left 43 00:03:12,109 --> 00:03:16,405 'on a prostitute named Jolene, whom he didn't (beep), 44 00:03:16,530 --> 00:03:20,534 'but kept awake all night talking, before she eventually robbed him.' 45 00:03:20,659 --> 00:03:22,285 (phone ringing) 46 00:03:25,706 --> 00:03:27,374 - What up? - Are you home? 47 00:03:27,499 --> 00:03:30,168 'Er... no, just organising shit at my parents' place, why?' 48 00:03:30,293 --> 00:03:33,547 - cool if I stop by? - Why are you calling instead of texting? 49 00:03:33,672 --> 00:03:35,841 'Just in the area.' 50 00:03:35,966 --> 00:03:37,968 all right, see you soon. 51 00:03:41,513 --> 00:03:45,392 Stupid, muthafucking, fucking, fuck, fuck, fuck, fuck! 52 00:03:45,517 --> 00:03:46,935 (Horns blare) 53 00:03:47,060 --> 00:03:48,895 Aargh! 54 00:03:49,020 --> 00:03:51,606 (Narrator) 'This is Jonah's best friend, Richard, 55 00:03:51,732 --> 00:03:53,900 'and his upbringing was nearly the opposite. 56 00:03:54,025 --> 00:03:58,196 'Close with his father and raised in a household many would consider affluent, 57 00:03:58,321 --> 00:04:02,784 'Richard was, as you can clearly see, used to things going in a certain way. 58 00:04:02,909 --> 00:04:05,579 'His bank account has over six figures in it, 59 00:04:05,704 --> 00:04:08,999 'which he enjoyed spending lavishly on his two best friends. 60 00:04:09,124 --> 00:04:12,586 'But, just like his father, Richard is prone to fits of rage, 61 00:04:12,711 --> 00:04:16,590 'and one time threw his laptop into his flat screen TV... 62 00:04:17,841 --> 00:04:22,053 '...all because he couldn't remember the password to his own email account.' 63 00:04:22,179 --> 00:04:24,306 stupid motherfucker! 64 00:04:28,769 --> 00:04:30,437 (Knocking) 65 00:04:32,147 --> 00:04:33,565 Hey. 66 00:04:36,943 --> 00:04:38,945 What the hell are you doing? 67 00:04:40,155 --> 00:04:42,157 (Smashing and clattering) 68 00:04:48,663 --> 00:04:50,373 (Richard) Fucking... fuck... 69 00:04:50,499 --> 00:04:52,501 (Woman) Richard! Richard! 70 00:04:54,294 --> 00:04:56,213 Richard! Richard! 71 00:04:58,006 --> 00:05:00,217 Stop! What are you doing? 72 00:05:00,342 --> 00:05:04,221 (Narrator) 'And this is Richard's long-term partner, Sasha. 73 00:05:04,346 --> 00:05:06,056 'She grew up in a military house 74 00:05:06,181 --> 00:05:09,142 'who disapproved of the lavish lifestyle Richard provided her with, 75 00:05:09,267 --> 00:05:13,605 'especially her hot pink sports car she named Ziggy cardust. 76 00:05:13,730 --> 00:05:16,942 'Speaking of cars, she was once a witness in a hit-and-run case, 77 00:05:17,067 --> 00:05:19,778 'but failed to show in court when Richard and Jonah convinced her 78 00:05:19,903 --> 00:05:21,822 'to get drunk instead. 79 00:05:23,114 --> 00:05:26,910 'But the accident did inspire her to attend and graduate from nursing school, 80 00:05:27,035 --> 00:05:28,537 'where she now spends her days 81 00:05:28,662 --> 00:05:32,082 'providing physical and emotional care at a nearby retirement home, 82 00:05:32,207 --> 00:05:37,379 'and the evenings and weekends pretty much doing the same thing for these two.' 83 00:05:38,046 --> 00:05:39,548 - Richard! - Get off! 84 00:05:39,673 --> 00:05:42,217 Richard, stop! Richard! 85 00:05:43,552 --> 00:05:46,555 Stop it! Get off him! 86 00:05:52,727 --> 00:05:54,312 Uh-oh. 87 00:05:57,858 --> 00:05:59,276 (Jonah groans) 88 00:06:00,902 --> 00:06:03,905 - (Richard) Just... how could you? - How could I what? 89 00:06:04,030 --> 00:06:06,449 - Don't fucking lie to me! - Stop! 90 00:06:06,575 --> 00:06:09,578 - I saw the texts! - What texts? 91 00:06:09,703 --> 00:06:13,707 The ones... the ones that said: "Oh, it was such a mistake." 92 00:06:17,002 --> 00:06:18,837 How could you fuck her, dude? 93 00:06:20,005 --> 00:06:24,092 You are way out of line right now! You two just stay here. 94 00:06:26,428 --> 00:06:28,430 I'm gonna get something from the car. 95 00:06:33,184 --> 00:06:35,186 This kitchen is fucked! 96 00:06:36,563 --> 00:06:38,189 (Door opens and closes) 97 00:06:47,616 --> 00:06:51,244 (Jonah snorts and groans) 98 00:06:55,707 --> 00:06:57,643 - What's this? - I didn't have time to wrap it yet. 99 00:06:57,667 --> 00:07:01,212 - Happy early birthday, a-hole. - Huh? 100 00:07:01,338 --> 00:07:03,173 You think those texts were from us fucking? 101 00:07:03,298 --> 00:07:06,885 It started off as a joke, we convinced ourselves to buy you this stupid thing. 102 00:07:07,010 --> 00:07:08,553 It's got a mahogany stock. 103 00:07:08,678 --> 00:07:12,223 So the texts you read that say, "that night was such a mistake. 104 00:07:12,349 --> 00:07:16,394 "Ha-ha, totally worth it, though, I guess as long as he doesn't find out," 105 00:07:16,519 --> 00:07:19,564 that was just us talking about buying you a damn harpoon. 106 00:07:19,689 --> 00:07:21,524 - For your birthday. - Speargun. 107 00:07:21,650 --> 00:07:23,193 Whatever. 108 00:07:25,195 --> 00:07:28,531 So... you didn't? 109 00:07:32,243 --> 00:07:33,787 (Jonah groans) 110 00:07:33,912 --> 00:07:35,121 Oh, no. 111 00:07:50,178 --> 00:07:52,639 (Narrator) 'And with that, just like they always did, 112 00:07:52,764 --> 00:07:56,559 'our trio returned to their instinctual roles, 113 00:07:56,685 --> 00:08:01,648 'Richard begging for forgiveness for his latest and all-too-often fits of rage, 114 00:08:01,773 --> 00:08:03,692 'Jonah retreating inside himself, 115 00:08:03,817 --> 00:08:07,320 'reinforcing his beliefs that the world is out to get him, 116 00:08:07,445 --> 00:08:13,284 'and Sasha continuing to play her role as girlfriend, mother and referee. 117 00:08:14,619 --> 00:08:19,708 'And while he could've said sorry with even more luxury items, 118 00:08:19,833 --> 00:08:24,004 'Richard decided today needed to be a special apology, 119 00:08:24,129 --> 00:08:28,925 'by taking them out for one of the group's favourite activities. 120 00:08:30,051 --> 00:08:33,388 J“ ...And when I think of you 121 00:08:35,473 --> 00:08:41,062 j“ there's no will to the thing in my tears 122 00:08:41,187 --> 00:08:44,357 j“ it's timeless and it's strong 123 00:08:44,482 --> 00:08:49,487 j“ I dream about you, my angel 124 00:08:49,612 --> 00:08:53,700 j“ and I take a look of love... j“ 125 00:09:00,415 --> 00:09:02,459 A little help? 126 00:09:05,295 --> 00:09:06,838 Please. 127 00:09:22,437 --> 00:09:24,731 Look, I'm trying, all right? 128 00:09:24,856 --> 00:09:26,691 - Look at my face. - Look at his face. 129 00:09:26,816 --> 00:09:28,318 Ok, hey, let's make a deal, 130 00:09:28,443 --> 00:09:31,362 I grovel and pamper you guys unconditionally, 131 00:09:31,488 --> 00:09:35,075 and you just try to remember a time before I went ape shit. 132 00:09:35,200 --> 00:09:36,785 - I want a free punch. - Yes, deal. 133 00:09:36,910 --> 00:09:38,596 - Punch where? - I like this, this plan makes sense. 134 00:09:38,620 --> 00:09:41,748 - No, it doesn't. - I want reparations. 135 00:09:44,501 --> 00:09:46,544 - Even Steven. - Exactly. 136 00:09:51,132 --> 00:09:52,717 - Not the balls. - Please, the balls. 137 00:09:52,842 --> 00:09:54,162 - Not the balls! - Stay out of it. 138 00:09:54,219 --> 00:09:56,489 - Why are you encouraging this? - What if my nose needs surgery? 139 00:09:56,513 --> 00:09:59,182 You could have a deviated septum, causing long-term health issues. 140 00:09:59,307 --> 00:10:01,077 For fuck's sakes, just punch me and shut the fuck up. 141 00:10:01,101 --> 00:10:04,395 - Deal. - But only one punch, then you'll chill. 142 00:10:04,521 --> 00:10:06,231 - Fine. - Both of you. 143 00:10:06,356 --> 00:10:08,691 - This doesn't involve me. - What if! Let you punch me? 144 00:10:08,817 --> 00:10:10,617 - You know where I'm going. - I said no balls! 145 00:10:10,735 --> 00:10:13,738 No dice! I'd just as easily go get day-drunk somewheres. 146 00:10:13,863 --> 00:10:15,740 Fine, but just remember, 147 00:10:15,865 --> 00:10:19,202 it behooves you to avoid these guys if you ever want little Richards one day. 148 00:10:19,327 --> 00:10:21,746 (Clears throat) Excuse me. No, wait... 149 00:10:21,871 --> 00:10:24,415 Aftennards, that's it then, it's squashed. 150 00:10:24,541 --> 00:10:27,502 I don't want to hear another word about this shit again. 151 00:10:30,755 --> 00:10:31,965 All right. 152 00:10:32,090 --> 00:10:33,967 All right. Fuck it, let's do it. 153 00:10:34,092 --> 00:10:36,761 Hands behind your head. No, no, actually, behind your back. 154 00:10:36,886 --> 00:10:38,888 Interlock those fingers. 155 00:10:39,013 --> 00:10:41,158 And eyes shut, I don't want you anticipating where it's going. 156 00:10:41,182 --> 00:10:43,560 - That's good. - Stop squirming. You ready? 157 00:10:43,685 --> 00:10:46,271 - Yeah, I'm fucking ready. - Give it to him! 158 00:10:46,396 --> 00:10:47,836 - All right, you know what? - (Gasps) 159 00:10:47,939 --> 00:10:50,066 Look, it's all right. 160 00:10:51,568 --> 00:10:53,361 - Fuck, my wrist! - Serves you right. 161 00:10:53,486 --> 00:10:55,881 Just making sure you wouldn't get concussion, you fucking asshole! 162 00:10:55,905 --> 00:10:57,550 A punch like that, I doubt you could anyways. 163 00:10:57,574 --> 00:11:00,493 - And you got fire in your hands? - Oh, dude, she can Chuck bombs. 164 00:11:00,618 --> 00:11:02,537 Okey-doke, right here where you were before. 165 00:11:02,662 --> 00:11:06,416 Arms behind your back, please, thank you. Stop moving around. 166 00:11:06,541 --> 00:11:08,793 Hey, no, hey, hey, hey, just remember, it behooves you... 167 00:11:08,918 --> 00:11:10,879 Stop saying "behooves" and uncross those legs. 168 00:11:11,004 --> 00:11:13,047 Stand up, take it like a man. 169 00:11:13,173 --> 00:11:15,151 Come on, you little bitch, close your eyes. We made a deal. 170 00:11:15,175 --> 00:11:17,528 - (Richard) I know but... - She can't punch that hard, can she? 171 00:11:17,552 --> 00:11:18,928 Yeah. 172 00:11:19,053 --> 00:11:20,555 Ooh. 173 00:11:20,680 --> 00:11:23,683 (Groaning) Almost threw up right there. 174 00:11:26,477 --> 00:11:28,479 Are you sorry? 175 00:11:29,606 --> 00:11:31,232 For everything? 176 00:11:40,408 --> 00:11:41,701 Really? 177 00:11:41,826 --> 00:11:43,369 (Sasha) Really. 178 00:12:12,482 --> 00:12:15,276 J“ I think it's an illusion 179 00:12:15,401 --> 00:12:18,529 j“ you try holding your tears on back 180 00:12:18,655 --> 00:12:21,991 - j“ you said I was the first one - j“ only one 181 00:12:22,116 --> 00:12:25,203 j“ I know, alone is the new black 182 00:12:25,328 --> 00:12:28,373 j“ two hearts they turn 183 00:12:28,498 --> 00:12:31,751 j“ and I will never become 184 00:12:31,876 --> 00:12:34,921 j“ two hearts that sum 185 00:12:35,046 --> 00:12:38,049 j“ two one, two one, two one 186 00:12:51,020 --> 00:12:54,274 J“ I've got no one to turn to 187 00:12:54,399 --> 00:12:57,193 j“ you have no one to look on by 188 00:12:57,318 --> 00:13:01,072 j“ I've got nothing to tell you 189 00:13:01,197 --> 00:13:04,117 j“ you have nothing to say to that 190 00:13:04,242 --> 00:13:07,245 j“ two hearts they turn 191 00:13:07,370 --> 00:13:10,123 j“ and now they'll never become 192 00:13:10,248 --> 00:13:13,459 j“ two hearts have someone 193 00:13:13,584 --> 00:13:16,629 j“ two one, two one, two one... j“ 194 00:13:28,016 --> 00:13:29,892 (Richard) Can't breathe out of my left nostril. 195 00:13:30,018 --> 00:13:33,271 For all I know, I could be bleeding out inside, like, er... Houdini. 196 00:13:33,396 --> 00:13:36,107 He died from taking a punch. 197 00:13:38,359 --> 00:13:40,445 (Jonah) You think someone could swim that far? 198 00:13:40,570 --> 00:13:43,698 (Richard) Not a fucking chance, too far. 199 00:13:50,038 --> 00:13:52,665 - Hey, can I ask you something? - Shoot. 200 00:13:54,459 --> 00:13:57,378 What made you think we were messing around? 201 00:13:58,212 --> 00:14:01,591 I know it wasn't just the texts, you wouldn'tjustjump to that conclusion 202 00:14:01,716 --> 00:14:04,344 without something else first. 203 00:14:04,469 --> 00:14:06,179 Sometimes... 204 00:14:08,181 --> 00:14:12,310 Sometimes it feels like you care about her the way that I care about her. 205 00:14:20,902 --> 00:14:23,821 - Without sounding like a prick... - Meaning you're gonna sound like... 206 00:14:23,946 --> 00:14:26,157 When are you gonna stop fucking around? 207 00:14:28,201 --> 00:14:30,912 Look, I know you don't like me bringing it up, 208 00:14:31,037 --> 00:14:35,333 but... you saw what kind of trouble you caused last year. 209 00:14:37,627 --> 00:14:39,670 I appreciate your concern, 210 00:14:39,796 --> 00:14:42,757 but until you're in a relationship longer than three months, 211 00:14:42,882 --> 00:14:45,259 don't give me advice, I don't with you. 212 00:14:45,385 --> 00:14:47,136 You do, actually. 213 00:14:47,261 --> 00:14:50,598 I try and tell you how to keep them around, so you stop fucking prostitutes. 214 00:14:50,723 --> 00:14:52,934 - Once! - Still, man. 215 00:15:01,109 --> 00:15:05,655 A couple weeks back, you guys got into it at my place, remember? 216 00:15:05,780 --> 00:15:07,782 What was that all about? 217 00:15:09,617 --> 00:15:13,121 Um... I don't know. 218 00:15:13,704 --> 00:15:16,040 I don't really remember, 219 00:15:16,165 --> 00:15:18,668 but it must not have been a big deal or anything. 220 00:15:18,793 --> 00:15:21,254 Fuck you talking about? You two were steaming from the ears. 221 00:15:21,379 --> 00:15:25,550 Well, she was probably just venting about your extra-curricular activities. 222 00:15:25,675 --> 00:15:27,218 What did you say? 223 00:15:29,971 --> 00:15:31,389 Well... 224 00:15:32,515 --> 00:15:35,226 Nothing about what happened. 225 00:15:37,353 --> 00:15:41,899 Ok, look, there's this quote, and it's something to the effect of... 226 00:15:43,985 --> 00:15:49,073 "We accuse people of doing things that we do ourselves." 227 00:16:09,552 --> 00:16:11,554 (Richard) How do I look? 228 00:16:12,930 --> 00:16:15,057 - Like an idiot. - That sounds about right. 229 00:16:15,183 --> 00:16:17,852 - Hey, let's try this thing out. - Do I have a choice? 230 00:16:17,977 --> 00:16:19,746 Come on, it all started cos of this fucking thing. 231 00:16:19,770 --> 00:16:21,189 All right, go. 232 00:16:22,273 --> 00:16:24,775 Uno, dos... 233 00:16:25,818 --> 00:16:28,821 Happy birthday. Now, give me back my sun. 234 00:16:28,946 --> 00:16:30,948 (Jonah exclaims) 235 00:16:31,073 --> 00:16:32,658 I think I got something! 236 00:16:32,783 --> 00:16:34,202 Nice. 237 00:16:35,953 --> 00:16:38,748 Hey... are we good? 238 00:16:42,168 --> 00:16:43,878 Yeah, we're good. 239 00:16:51,385 --> 00:16:55,806 You know, a couple weeks back, when you and Jonah got into it, 240 00:16:55,932 --> 00:17:00,228 I think that's where I started to get it into my head 241 00:17:00,353 --> 00:17:03,397 that something was going on, so sorry about that. 242 00:17:03,523 --> 00:17:05,441 I said we're good. 243 00:17:05,566 --> 00:17:08,361 What were you guys even fighting about, anyway? 244 00:17:08,486 --> 00:17:13,324 - I don't know, probably that stupid thing. - Didn't have anything to do with us? 245 00:17:14,116 --> 00:17:17,411 - Huh? - What's been going on between us. 246 00:17:17,537 --> 00:17:19,413 Oh, we don't talk about that shit. 247 00:17:19,539 --> 00:17:21,999 No... We were just arguing about your gift. 248 00:17:27,088 --> 00:17:30,550 Hey, check this bitch out! 249 00:17:51,862 --> 00:17:53,573 - (Sasha) Hey - huh? I 250 00:17:55,700 --> 00:17:57,785 you're lurking. 251 00:18:00,621 --> 00:18:02,039 I'm fine. 252 00:18:48,169 --> 00:18:50,379 (J' music over dialogue) 253 00:18:56,969 --> 00:18:59,680 You got three seconds to tell me what the fuck is going on. 254 00:18:59,805 --> 00:19:01,599 - Dude, listen. - One. 255 00:19:02,308 --> 00:19:03,768 - Man, nothing's going on. - Two. 256 00:19:03,893 --> 00:19:04,933 - Richard, please! - Three! 257 00:19:05,019 --> 00:19:06,354 Rich! 258 00:19:11,275 --> 00:19:13,110 He figured it out, didn't he? 259 00:19:15,279 --> 00:19:19,533 Uh-oh. He asked me about the night we were fighting. 260 00:19:19,659 --> 00:19:22,495 - What the fuck did you say to him? - Something about your guys' shit. 261 00:19:22,620 --> 00:19:26,457 - Oh, what the fuck, Jay? - I don't know, it just fucking came up! 262 00:19:26,582 --> 00:19:29,126 He was gonna shoot you with the harpoon. 263 00:19:29,251 --> 00:19:30,753 - Speargun. - Whatever. 264 00:19:30,878 --> 00:19:33,214 - No, no, he wouldn't shoot. - Look at your face. 265 00:19:33,339 --> 00:19:35,424 Fuck your fucking face! 266 00:19:41,180 --> 00:19:44,308 - How could you? - Which part? 267 00:19:55,778 --> 00:19:57,822 No! Not the balls! 268 00:19:58,781 --> 00:20:00,700 (Screams) 269 00:20:00,825 --> 00:20:04,787 Fuck! Oh, fuck! 270 00:20:05,329 --> 00:20:06,622 (Jonah groans) 271 00:20:07,331 --> 00:20:10,376 You were gonna fucking kill me, you fuck! 272 00:20:13,546 --> 00:20:17,341 Help. Help. Help, somebody, please. Help! 273 00:20:28,060 --> 00:20:30,730 - Stop! Stop! - Help! 274 00:20:31,355 --> 00:20:33,441 Him? Why him? 275 00:20:33,566 --> 00:20:35,985 Why him? 276 00:20:41,490 --> 00:20:43,325 (J' music over dialogue) 277 00:20:53,961 --> 00:20:55,296 Holy fuck. 278 00:21:03,304 --> 00:21:05,431 He wakes up again, we're fucking dead. 279 00:21:05,556 --> 00:21:08,642 - If he doesn't kill us, his dad will. - No way, I've known him for too long. 280 00:21:11,771 --> 00:21:15,608 (Narrator) 'Richard's father is the reason for his six-figure bank account, 281 00:21:15,733 --> 00:21:17,902 'and the source of his violent temper, 282 00:21:18,027 --> 00:21:19,987 'so while I wish I could give you an example 283 00:21:20,112 --> 00:21:22,198 'of something nice he's done for someone else, 284 00:21:22,323 --> 00:21:25,951 'the only story that comes to mind goes as follows... 285 00:21:26,786 --> 00:21:31,040 'Years back, it came to light that Richard's first grade teacher was, let's say, 286 00:21:31,165 --> 00:21:33,459 'being inappropriate with students. 287 00:21:33,584 --> 00:21:36,962 'A few weeks later, as the school conducted a full investigation, 288 00:21:37,087 --> 00:21:39,799 'the teacher suddenly disappeared, 289 00:21:39,924 --> 00:21:41,509 'which also happened to coincide 290 00:21:41,634 --> 00:21:44,845 'with Richard's father and a few of his rougher colleagues 291 00:21:44,970 --> 00:21:48,974 'taking a road trip that very same weekend.' 292 00:21:52,686 --> 00:21:54,396 - fuck. - Fuck. 293 00:21:54,522 --> 00:21:56,106 We'll say the truth. 294 00:21:56,232 --> 00:21:58,251 We went fishing, he found out we were sleeping together... 295 00:21:58,275 --> 00:22:00,152 Slept. 296 00:22:00,945 --> 00:22:03,823 Sorry, it's just... You know what I mean. 297 00:22:03,948 --> 00:22:05,366 No, no, exactly. 298 00:22:06,700 --> 00:22:09,745 He found out we slept together, he came after us, a fight ensued and... 299 00:22:15,334 --> 00:22:16,794 Fuck. 300 00:22:16,919 --> 00:22:18,546 (Ship's horn blasts) 301 00:22:20,965 --> 00:22:23,801 Oh, man, it doesn't seem safe to me, 302 00:22:23,926 --> 00:22:27,763 but if you insist on resting right there, by all means... 303 00:22:27,888 --> 00:22:29,807 What? 304 00:22:29,932 --> 00:22:33,811 This way, if they hook us up to one of those lie detector things, 305 00:22:33,936 --> 00:22:37,356 we can say he fell off, and the machine won't go off like the 4th of July. 306 00:22:40,818 --> 00:22:44,071 Although, his dad's still gonna fucking kill me. 307 00:22:46,657 --> 00:22:48,868 At least you'll be in the clear, though. 308 00:22:53,706 --> 00:22:56,500 He has 80,000 in a safe in his closet. 309 00:22:57,751 --> 00:23:01,005 His dad gives him ten grand cash every Christmas. 310 00:23:01,130 --> 00:23:04,758 The combination's the last four digits of his phone number. 311 00:23:11,307 --> 00:23:13,434 (Jonah) Come on, you fuck. 312 00:23:15,352 --> 00:23:17,646 Here, try this. 313 00:23:21,901 --> 00:23:23,444 Seriously? 314 00:23:23,903 --> 00:23:26,530 What? Just a little exercising. 315 00:23:26,655 --> 00:23:28,991 Come on, the lie detector. 316 00:23:30,367 --> 00:23:35,956 Yeah, just getting in a little bit of exercising, that's all. 317 00:23:36,081 --> 00:23:39,084 Don't even look at him. Take in the view. 318 00:23:42,338 --> 00:23:45,466 Yep! Gotta make sure you get your squats in. 319 00:23:48,469 --> 00:23:51,347 There... we go! 320 00:23:51,472 --> 00:23:52,806 (Splash) 321 00:23:59,772 --> 00:24:02,942 (Splashing and coughing) 322 00:24:21,001 --> 00:24:23,712 How's this fit into the lie detector? 323 00:24:24,797 --> 00:24:28,509 - You two were gonna fucking drown me? - Hey, you tried to kill us first. 324 00:24:28,634 --> 00:24:30,970 I wasn't gonna hurt you, you click! What the fuck? 325 00:24:31,095 --> 00:24:33,430 - You had the harpoon aimed at him. - Speargun. 326 00:24:33,555 --> 00:24:35,891 - You fucking waved that at me! - Then you strangled me. 327 00:24:36,016 --> 00:24:38,727 It doesn't matter anyway, because you, you're in the water. 328 00:24:38,852 --> 00:24:41,855 - What the fuck? You pushed me. - No, no, actually I didn't. 329 00:24:41,981 --> 00:24:44,566 You rolled in when you were drunk and confessed. 330 00:24:44,692 --> 00:24:48,612 - What do you think I... - Ah-ha! I don't think so, pal. 331 00:24:48,737 --> 00:24:51,824 Fuck you! And fuck you, you cheating bitch! 332 00:24:51,949 --> 00:24:54,201 - Hey, you did it first! - That was a year ago! 333 00:24:54,326 --> 00:24:56,179 - Come on, Jay, we're outta here. - (Richard) Wait. 334 00:24:56,203 --> 00:24:58,330 - (Sasha) Fuck off! - Fuck, fuck. 335 00:24:58,455 --> 00:24:59,748 See you later, pal. 336 00:25:00,541 --> 00:25:04,003 (Richard) She can't drive the boat worth shit, anyway. 337 00:25:11,885 --> 00:25:13,679 What? 338 00:25:15,514 --> 00:25:16,724 Uh-oh. 339 00:25:16,849 --> 00:25:20,019 Oh, ha-ha! Looking for these? 340 00:25:20,144 --> 00:25:22,271 - Give me those. Get back. - Fuck you! 341 00:25:22,396 --> 00:25:24,940 - Where the fuck are you going? - I'm swimming this way. 342 00:25:25,065 --> 00:25:27,401 - Get back! I will shoot you right now. - Shoot me! 343 00:25:27,526 --> 00:25:30,404 - I'll drop the keys, fucker. - Get back in the fucking boat. 344 00:25:30,529 --> 00:25:33,907 - What are you gonna do, drown yourself? - Apparently I was gonna drown anyway. 345 00:25:34,033 --> 00:25:37,995 - Might as well take you fucks with me. - Get back on the fucking boat, Richard. 346 00:25:38,120 --> 00:25:41,790 - We need to make a better deal. - What deal? 347 00:25:43,459 --> 00:25:46,628 We need to promise not to kill each other. 348 00:25:47,463 --> 00:25:49,298 What I want to see is... 349 00:25:49,423 --> 00:25:53,469 You guys take every weapon on the boat, Chuck it overboard. 350 00:25:53,594 --> 00:25:58,015 That's the speargun, the club, the cutlery. 351 00:25:58,140 --> 00:26:01,769 The glass bottles, the flares, the oars, dishes, fucking everything! 352 00:26:02,811 --> 00:26:07,191 Once I'm convinced there's nothing on there you guys can use against me... 353 00:26:07,316 --> 00:26:09,526 - Or you could use against us. - Then... 354 00:26:09,651 --> 00:26:12,488 Only then, I will swim back, 355 00:26:12,613 --> 00:26:15,115 and we'll... we'll just go home. 356 00:26:16,450 --> 00:26:18,994 - And once we're back? - As far as I'm concerned... 357 00:26:19,661 --> 00:26:22,289 I don't want to see either of you two sacks of shit ever again. 358 00:26:22,414 --> 00:26:24,184 - You won't call the cops? - Or tell your dad? 359 00:26:24,208 --> 00:26:26,335 No cops, no dad. 360 00:26:31,340 --> 00:26:33,926 Don't think too long, this key's feeling pretty heavy. 361 00:26:35,219 --> 00:26:42,101 J“ it's too late for tears 362 00:26:42,226 --> 00:26:48,524 j“ honey, it's too late, too late to cry 363 00:26:49,900 --> 00:26:56,990 j“ oh, but it's too late, for begging me, baby... 364 00:26:59,034 --> 00:27:01,370 The fish! Get that big ass fish out here. 365 00:27:05,707 --> 00:27:06,834 What? 366 00:27:08,085 --> 00:27:11,296 (Jonah) Happy? Now get back in the fucking boat! 367 00:27:11,421 --> 00:27:13,298 What about the nine iron? 368 00:27:22,307 --> 00:27:24,893 Bastard. You bastard... 369 00:27:26,478 --> 00:27:28,522 - (Jonah) Sasha... - He getting it? 370 00:27:29,481 --> 00:27:31,358 - I think so. - It's underneath the stairs. 371 00:27:31,483 --> 00:27:34,319 - (Jonah) No, it's not! - (Richard) It's down there somewhere. 372 00:27:34,444 --> 00:27:38,157 - I'm looking with one fucking hand! - It's a golf club, for Christ's sake. 373 00:27:39,575 --> 00:27:41,994 (Richard) Hey, Sasha, where are you going? 374 00:27:42,119 --> 00:27:45,622 - (Mouths words) - He needs my help. 375 00:27:45,747 --> 00:27:48,792 - (Jonah) I need her help finding it. - He doesn't need shit, stay here. 376 00:27:57,843 --> 00:27:59,428 Lovely day, huh? 377 00:28:00,596 --> 00:28:02,598 I got it! 378 00:28:08,312 --> 00:28:12,107 There. That's it. Now get back in the fucking boat. 379 00:28:13,358 --> 00:28:15,235 - Suck a dick. - Get in the fucking boat! 380 00:28:15,360 --> 00:28:18,238 There's nothing left on the fucking boat! 381 00:28:24,494 --> 00:28:27,789 - Fuck off! - Get the fuck up there, let's go! 382 00:28:45,140 --> 00:28:46,600 No, other side, let's go. 383 00:28:53,649 --> 00:28:55,817 - Let me see. - He'll be fine. 384 00:28:55,943 --> 00:28:58,237 We'll worry about it when we get back. 385 00:29:03,992 --> 00:29:05,744 (Engine stalls) 386 00:29:10,832 --> 00:29:14,419 (Engine stalls) 387 00:29:18,548 --> 00:29:20,008 What? 388 00:29:23,095 --> 00:29:26,974 Are you kidding me? Please tell me you're kidding me. 389 00:29:32,604 --> 00:29:35,816 (Richard) Coast guard one. Coast guard one. 390 00:29:37,234 --> 00:29:39,111 Coast guard one. Coast guard one. 391 00:29:39,236 --> 00:29:41,905 This is the pleasure vessel naughty buoy. 392 00:29:42,030 --> 00:29:44,116 (Static signal) 393 00:29:45,951 --> 00:29:47,703 Coast guard one! 394 00:29:49,621 --> 00:29:51,331 Coast guard one. 395 00:29:53,333 --> 00:29:56,420 Coast guard one! Coast guard one, do you hear me? 396 00:29:56,545 --> 00:29:58,425 Did you try all the stations, turning the dials? 397 00:29:58,547 --> 00:30:00,427 That explains why you spent four years in school 398 00:30:00,507 --> 00:30:02,592 becoming a glorified butt-wiper, doesn't it? 399 00:30:02,718 --> 00:30:05,429 Ok, I obviously do more than that. 400 00:30:05,554 --> 00:30:07,264 - (Signal crackles) - Coast guard one. 401 00:30:08,682 --> 00:30:12,769 Hello? Can anyone save me from these two pricks? 402 00:30:16,857 --> 00:30:19,401 You two are real pieces of work, you know that? 403 00:30:19,526 --> 00:30:21,361 I can't believe I let you convince me 404 00:30:21,486 --> 00:30:23,947 that I was such a prick that I deserved punches. 405 00:30:24,072 --> 00:30:26,450 - Dude, don't even... - No, this isn't right. 406 00:30:27,868 --> 00:30:31,163 I want reparations. I deserve reparations. 407 00:30:31,288 --> 00:30:33,415 - We said no killing. - I'm talking about even Steven. 408 00:30:33,540 --> 00:30:34,916 You beat me up, I punched you back. 409 00:30:35,042 --> 00:30:37,544 I beat your ass because you fucked my girlfriend! 410 00:30:37,669 --> 00:30:40,148 - Then you punched me off the boat. - After she hit me with the bottle. 411 00:30:40,172 --> 00:30:42,817 - Then you shot me in the hand. - No, she shot you through the hand. 412 00:30:42,841 --> 00:30:45,427 How is this helping? 413 00:30:45,552 --> 00:30:47,792 It certainly looked like it helped you after slapping me. 414 00:30:47,846 --> 00:30:50,682 - You wanna punch me, Richard? - You're damn right I do. 415 00:30:58,815 --> 00:31:02,486 You two knowingly made me feel like such a piece of shit 416 00:31:02,611 --> 00:31:05,447 that I volunteered for free punches. 417 00:31:05,572 --> 00:31:07,574 And then you willingly... 418 00:31:07,699 --> 00:31:10,410 No, wait, you gleefully went along with it. 419 00:31:11,953 --> 00:31:14,247 What kind of scumbags do that, huh? 420 00:31:15,123 --> 00:31:16,333 Huh? 421 00:31:22,964 --> 00:31:24,716 - Put your hand on the table. - What? 422 00:31:24,841 --> 00:31:27,010 Put your hand on the fucking table! 423 00:31:29,721 --> 00:31:33,809 When you got busted this morning, you could've been a man about it, huh? 424 00:31:34,851 --> 00:31:37,187 But you decided to take the bitch route. 425 00:31:38,230 --> 00:31:39,815 (Taps table) 426 00:31:39,940 --> 00:31:41,983 Time to make up for it. 427 00:31:54,329 --> 00:31:56,289 Tsk. Oh. 428 00:31:56,415 --> 00:31:57,874 Other hand. 429 00:31:58,667 --> 00:32:01,545 - Richard... - Shut up. Other hand. 430 00:32:08,051 --> 00:32:09,511 Ok, look, just... 431 00:32:10,846 --> 00:32:12,764 - Fuck! - Stand up! 432 00:32:12,889 --> 00:32:14,808 - Richard, I swear to god... - It's fine, Jay. 433 00:32:14,933 --> 00:32:16,893 - You owe me. - I don't owe you shit. 434 00:32:18,228 --> 00:32:19,855 - How's that now? - This is just Karma. 435 00:32:19,980 --> 00:32:21,606 So you fucked him to get back at me? 436 00:32:21,731 --> 00:32:25,068 It wouldn't even come close to what you've put me through. 437 00:32:27,028 --> 00:32:30,115 Jay... He tell you what happened? 438 00:32:32,367 --> 00:32:34,661 It wasn't just that Richard was fucking his ex. 439 00:32:35,996 --> 00:32:39,458 No, she showed up at the door, pregnant. 440 00:32:39,583 --> 00:32:42,836 And as if that wasn't enough, she wants to keep the baby, 441 00:32:42,961 --> 00:32:45,589 be a part of the family, have a little bit of daddy's money. 442 00:32:46,882 --> 00:32:50,635 But instead, I let this asshole convince me that it was just a big mistake. 443 00:32:50,760 --> 00:32:54,556 His last big mistake, and that he would talk to her, 444 00:32:54,681 --> 00:32:56,933 and convince her to have an abortion. 445 00:32:58,810 --> 00:33:03,023 And then a month later, I see in the paper and on the news... 446 00:33:04,608 --> 00:33:07,235 "Pregnant girl Melissa Fairfax stabbed to death." 447 00:33:07,360 --> 00:33:10,989 - I told you a million times, we didn't... - How can I believe anything you say? 448 00:33:13,950 --> 00:33:16,328 I mean, Jesus, I would've been gone so fucking fast 449 00:33:16,453 --> 00:33:18,681 if I hadn't been so scared you'd do the same thing to me. 450 00:33:18,705 --> 00:33:20,457 - I would never... - Really? 451 00:33:51,905 --> 00:33:55,075 Hey, dipshit, you forget to throw these overboard on purpose? 452 00:33:56,701 --> 00:33:58,370 I must've forgot. 453 00:34:08,838 --> 00:34:10,715 Damn it. 454 00:34:24,020 --> 00:34:26,606 All right, this is what we've got left. 455 00:34:33,029 --> 00:34:35,574 - That tuna could've come in handy. - That tuna was a weapon. 456 00:34:35,699 --> 00:34:39,536 This is all the water? There's nothing left in the showers, nothing? 457 00:34:39,661 --> 00:34:41,997 We didn't fill the tanks. I thought it was a day trip. 458 00:34:43,331 --> 00:34:46,668 Look... this is gonna keep us ok for a couple days. 459 00:34:46,793 --> 00:34:48,604 - It's not the food I'm worried about. - Why not? 460 00:34:48,628 --> 00:34:52,299 You can go for ages without food. Without water, less than a week. 461 00:34:52,424 --> 00:34:54,259 Huh? 462 00:34:54,384 --> 00:34:57,345 I could share some other things I learned in school but why bother, right? 463 00:34:57,470 --> 00:35:01,308 - I'll ask you when it's time to wipe my ass. - Yeah. What about the toilet? 464 00:35:01,433 --> 00:35:03,273 - You mean where you belong? - The water in it. 465 00:35:03,393 --> 00:35:05,020 - It's salt water. - We could distil it. 466 00:35:05,145 --> 00:35:07,039 - No, the still's propane. - We don't have propane. 467 00:35:07,063 --> 00:35:10,650 - So literally nothing on this boat works? - I thought it was a day trip! 468 00:35:10,775 --> 00:35:13,236 - What about the life raft? - We popped that inner tubing. 469 00:35:13,361 --> 00:35:14,362 Fuck's sake. 470 00:35:14,487 --> 00:35:17,532 I didn't anticipate discarding everything in an effort to ensure my safety. 471 00:35:17,657 --> 00:35:19,909 - Ok, we can start swimming to shore. - It's too far. 472 00:35:20,035 --> 00:35:21,512 - How do you know that? - It's too far! 473 00:35:21,536 --> 00:35:23,096 You know "jaws" at the end of the movie, 474 00:35:23,163 --> 00:35:25,933 when the two are just swimming in the ocean after they killed the shark. 475 00:35:25,957 --> 00:35:28,084 Those fuckers are dead, straight up! 476 00:35:28,209 --> 00:35:30,211 - So wait, get going! - Fuck off. 477 00:35:30,337 --> 00:35:32,547 (Jonah) So what you're saying... 478 00:35:33,673 --> 00:35:35,216 - Is we're screwed? - No. 479 00:35:35,342 --> 00:35:38,678 There's a bunch of shipping lanes out here, someone's bound to spot us. 480 00:35:38,803 --> 00:35:40,305 - You sure? - Pretty sure. 481 00:35:40,430 --> 00:35:42,807 Give me odds, I want odds. 482 00:35:42,932 --> 00:35:44,351 90/10. 483 00:35:45,310 --> 00:35:47,604 - Ten being no shipping boats? - Yeah. 484 00:35:51,566 --> 00:35:54,986 Well, 90% I'm rescued, that's not so bad. 485 00:36:02,786 --> 00:36:05,622 (Narrator) 'As the chapter title so eloquently states, 486 00:36:05,747 --> 00:36:08,541 'our trio had fallen on a stretch of bad luck. 487 00:36:08,667 --> 00:36:11,670 'But as an experienced sailor such as myself would tell you, 488 00:36:11,795 --> 00:36:14,798 'superstitions on a boat are a powerful thing, 489 00:36:14,923 --> 00:36:17,842 'and these three had been inadvertently pushing their luck 490 00:36:17,967 --> 00:36:20,595 'from the very start, and here's why... 491 00:36:20,720 --> 00:36:23,280 'First of all, they all set sail on the Friday of a long weekend, 492 00:36:23,306 --> 00:36:24,746 'when less ships would be departing. 493 00:36:24,808 --> 00:36:28,937 'It's also terrible luck to sail on a Friday as this was the day Christ was crucified. 494 00:36:29,062 --> 00:36:32,023 'Then Richard stepped on board with his left foot rather than his right. 495 00:36:32,148 --> 00:36:34,651 'Red-haired people are also considered bad luck on a boat. 496 00:36:34,776 --> 00:36:36,194 'Don't know why, they just are. 497 00:36:36,319 --> 00:36:38,756 'You're also not supposed to bring anyone named Jonah on board. 498 00:36:38,780 --> 00:36:42,659 'When they threw everything off the boat, they even tossed a metal albatross statue. 499 00:36:42,784 --> 00:36:45,995 'A bigtime no-no, as they're supposed to host the souls of dead sailors. 500 00:36:46,121 --> 00:36:49,016 'Having a black bag on the boat represents death and the depths of the sea. 501 00:36:49,040 --> 00:36:52,127 'And bananas on board are a bad omen for a multitude of reasons. 502 00:36:56,381 --> 00:36:59,092 'So when no shipping boats appeared, 503 00:36:59,217 --> 00:37:02,971 'no rain fell to catch and drink, 504 00:37:03,096 --> 00:37:08,101 'and the current pulled them further into the Atlantic ocean, 505 00:37:08,226 --> 00:37:12,105 'they flirted with yet another form of friendship, 506 00:37:12,230 --> 00:37:16,151 'friendship of survival, in which you either work together... 507 00:37:17,360 --> 00:37:18,987 'Or you're (beep).' 508 00:37:21,948 --> 00:37:24,409 (Richard groaning) 509 00:37:35,754 --> 00:37:37,464 Dude, this is impossible. 510 00:37:43,928 --> 00:37:46,890 If only we had, say, a harpoon. 511 00:37:47,015 --> 00:37:48,433 (Both) Speargun. 512 00:37:49,893 --> 00:37:53,396 - (Jonah) This is useless. - Come to daddy, baby. 513 00:37:54,856 --> 00:37:57,817 (Narrator) 'Oh, and one last no-no on a boat: Don't kill seagulls. 514 00:37:57,942 --> 00:37:59,694 'That's a real bad one, too.' 515 00:37:59,819 --> 00:38:01,654 no fucking way. 516 00:38:15,668 --> 00:38:21,257 J“ I know you, brother, you've been taken 517 00:38:21,382 --> 00:38:27,972 j“ I know you, sister, you try to make it for love 518 00:38:30,517 --> 00:38:34,145 j“ how do you feel now? 519 00:38:37,357 --> 00:38:42,195 J“ without love 520 00:38:42,320 --> 00:38:45,657 j“ how do you feel now? 521 00:38:55,875 --> 00:38:58,419 J“ I know you, sister 522 00:38:58,545 --> 00:39:01,047 j“ you've been faking 523 00:39:01,172 --> 00:39:07,762 j“ lying and cheating never could be mistaken for love 524 00:39:10,890 --> 00:39:15,395 j“ how do you feel now? 525 00:39:17,689 --> 00:39:22,360 J“ without love 526 00:39:22,485 --> 00:39:26,322 j“ how do you feel now? J“ 527 00:39:32,662 --> 00:39:34,747 So this is what you learned at school? 528 00:39:35,957 --> 00:39:38,501 - No, I got this from Richard Parker. - (Jonah) Who? 529 00:39:38,626 --> 00:39:41,087 - The lion from "life of pi". - Tiger. 530 00:39:41,212 --> 00:39:44,382 But yeah. Author got the idea from Edgar Allen poe. 531 00:39:44,507 --> 00:39:48,428 And I have... had a boyfriend named Richard. 532 00:39:52,515 --> 00:39:55,810 So, in like the 1800s, poe wrote a book about a shipwreck. 533 00:39:55,935 --> 00:39:59,147 'So these guys get stuck in a lifeboat, out of food and water, 534 00:39:59,272 --> 00:40:01,709 'but they capture a sea turtle and drink its blood to survive.' 535 00:40:01,733 --> 00:40:04,193 so let me get this straight, you're getting your survival tips 536 00:40:04,319 --> 00:40:07,488 from the same guy who wrote about the spaghetti monster. 537 00:40:09,324 --> 00:40:12,368 (Sasha) 'Ok, so they drink the sea turtle's blood.' 538 00:40:12,493 --> 00:40:14,037 (j' "la Donna e mobile") 539 00:40:16,998 --> 00:40:20,168 (Clears throat) Again, this is a story. 540 00:40:21,586 --> 00:40:26,549 So the sea turtle nourishes them for a while... but it's not enough. 541 00:40:26,674 --> 00:40:29,394 'They can't catch any more turtles, and after a few days they realise 542 00:40:29,510 --> 00:40:33,348 'that if they don't get anything to eat or drink asap, they'll die. 543 00:40:33,473 --> 00:40:36,225 'So they decided to draw straws on who's gonna sacrifice themselves 544 00:40:36,351 --> 00:40:38,186 'so the other two can live. 545 00:40:38,311 --> 00:40:39,896 'So they draw straws... 546 00:40:40,021 --> 00:40:42,398 (J' "la Donna e mobile") 547 00:40:45,735 --> 00:40:48,780 'And this one cabin boy gets the short stick.' 548 00:40:50,615 --> 00:40:54,035 the boy sacrifices himself, and the other two drink his blood, 549 00:40:54,160 --> 00:40:57,246 eat him, and they're rescued a few days later and live happily ever after. 550 00:40:57,372 --> 00:40:59,999 Minus the mental trauma of eating their friend, correct? 551 00:41:00,124 --> 00:41:01,626 His name? 552 00:41:02,877 --> 00:41:06,422 - Richard Parker. - Again... fiction. 553 00:41:07,674 --> 00:41:11,678 So, like 50 years later, off the coast of england, I think, there's a shipwreck. 554 00:41:11,803 --> 00:41:14,722 'And these three guys get stuck on a lifeboat.' 555 00:41:14,847 --> 00:41:17,141 - (Jonah) Fiction or real this time? - Real. 556 00:41:19,852 --> 00:41:21,521 'So just like in the book, 557 00:41:21,646 --> 00:41:24,857 'they end up capturing a sea turtle and drinking its blood to survive, 558 00:41:24,983 --> 00:41:28,778 'and just like in the book... It's not enough. 559 00:41:30,279 --> 00:41:32,240 'So they decided to draw straws.' 560 00:41:35,201 --> 00:41:37,495 (j' "la Donna e mobile") 561 00:41:52,844 --> 00:41:54,929 The young man who got the short stick... 562 00:41:56,097 --> 00:41:57,640 Richard. 563 00:42:00,018 --> 00:42:01,811 Parker. 564 00:42:01,936 --> 00:42:04,289 That's why the tiger's name is Richard Parker in "life of pi", 565 00:42:04,313 --> 00:42:06,024 because of this crazy coincidence. 566 00:42:06,149 --> 00:42:09,861 You do realise, though, that the moral of this story seems to be 567 00:42:09,986 --> 00:42:13,364 that drinking seagull blood is not gonna be enough. 568 00:42:13,489 --> 00:42:17,035 We're gonna have to sacrifice one of us for the good of the group. 569 00:42:25,418 --> 00:42:26,878 Well... 570 00:42:29,005 --> 00:42:30,423 Cheers. 571 00:42:46,689 --> 00:42:48,900 (Sasha) Why did I suggest this? 572 00:43:00,578 --> 00:43:01,662 (Sasha gags) 573 00:43:05,124 --> 00:43:08,669 How long would this actually help us? I mean, this can't be safe. 574 00:43:08,795 --> 00:43:11,148 - Safe enough, and I don't know. - Just drink it, you pussy. 575 00:43:11,172 --> 00:43:12,924 - Look, I don't think I can. - Give it here. 576 00:43:13,049 --> 00:43:15,069 - No, it's not that bad. - It really is. If you don't want it... 577 00:43:15,093 --> 00:43:17,428 Stop, stop it. It's not bad. 578 00:43:33,778 --> 00:43:35,196 (Retches) 579 00:43:37,865 --> 00:43:41,327 - What a waste! - Oh, god. Oh, god, that's awful. 580 00:43:41,452 --> 00:43:43,579 I need something to get this taste out of mouth. 581 00:43:43,704 --> 00:43:46,833 - You've got ocean water or motor oil. - Or urine. 582 00:43:46,958 --> 00:43:50,104 - You can still go? I haven't for days. - I almost would drink piss at this point. 583 00:43:50,128 --> 00:43:51,546 Wait... 584 00:43:52,880 --> 00:43:55,133 - I was kidding, I'm not drinking piss. - What? 585 00:43:55,258 --> 00:43:58,094 - I hope you forgot to throw this out. - (Jonah) And not motor oil! 586 00:43:59,887 --> 00:44:02,181 From when we bought the boat. 587 00:44:02,306 --> 00:44:05,226 You couldn't remember that before the fucking seagull? 588 00:44:05,351 --> 00:44:07,186 I forgot about it. 589 00:44:08,312 --> 00:44:10,064 Will this dehydrate me more? 590 00:44:10,189 --> 00:44:12,316 Alcohol while lost at sea was not in my curriculum. 591 00:44:12,441 --> 00:44:13,776 Fuck it. 592 00:44:15,361 --> 00:44:16,863 Easy, tiger, come on. 593 00:44:16,988 --> 00:44:20,158 - Hey, hey, hey, come on. - Over here, come to mama. 594 00:44:24,996 --> 00:44:26,330 (G roans) 595 00:44:29,125 --> 00:44:31,210 Oh, I love scotch suddenly. 596 00:44:32,879 --> 00:44:35,023 - Hey, where are you going? - I'll give it, I'll give... 597 00:44:35,047 --> 00:44:37,133 Hey, hey! Listen to me. 598 00:44:37,258 --> 00:44:39,051 |'|| give it, 599 00:44:39,177 --> 00:44:44,056 once you or you tell me how and when... 600 00:44:44,974 --> 00:44:46,517 Y'all started fucking. 601 00:44:46,642 --> 00:44:49,520 - Dude, come on, this is... - Mm-hmm. 602 00:44:49,645 --> 00:44:52,023 No one gets another drop until someone tells me. 603 00:44:52,148 --> 00:44:55,776 - What's knowing gonna do at this point? - I'm not mad anymore, I swear to god. 604 00:44:55,902 --> 00:44:58,362 I got my even Steven, I got bigger problems now. 605 00:44:58,487 --> 00:45:00,907 I just... I just wanna know. 606 00:45:05,786 --> 00:45:07,747 New years. 607 00:45:07,872 --> 00:45:09,624 Hand it over. 608 00:45:21,093 --> 00:45:23,387 You passed out for the millionth time, 609 00:45:23,512 --> 00:45:26,641 and Jay and I were up cleaning for the millionth time. 610 00:45:28,267 --> 00:45:30,686 He knew I was upset, and it just happened. 611 00:45:32,396 --> 00:45:34,190 I was also really drunk. 612 00:45:34,732 --> 00:45:36,943 Well, don't make it sound like I took advantage of you. 613 00:45:39,528 --> 00:45:41,864 Does that make it better? 614 00:45:41,989 --> 00:45:44,617 - How many times? - Just the once, I swear. 615 00:45:46,702 --> 00:45:49,163 What'd I catch you guys arguing about? 616 00:45:50,957 --> 00:45:53,417 - We, er... - No, you. 617 00:45:55,419 --> 00:45:57,421 I wanna hear it from you. 618 00:46:02,468 --> 00:46:04,512 Well, she and I, we, er... 619 00:46:20,611 --> 00:46:22,029 You know... 620 00:46:23,572 --> 00:46:25,408 When you dropped those urns, 621 00:46:27,785 --> 00:46:31,831 I was just sitting there, staring at them, and thinking... 622 00:46:33,874 --> 00:46:35,918 "Why aren't I more upset?" 623 00:46:37,962 --> 00:46:41,966 That this pile of shit on the ground is what's left of my parents, right? 624 00:46:45,261 --> 00:46:47,263 And I just didn't care. 625 00:46:49,265 --> 00:46:53,311 There was no nostalgia, nothing. I just... 626 00:47:03,112 --> 00:47:06,532 I just thought we could take off together, is all. 627 00:47:09,994 --> 00:47:12,079 But she said, if we did... 628 00:47:15,541 --> 00:47:18,044 You or your dad would come after us. 629 00:47:20,880 --> 00:47:22,673 That's the truth. 630 00:47:53,788 --> 00:47:56,582 - Hey, who was better? - What? 631 00:47:56,707 --> 00:47:58,250 - In bed. - Seriously? 632 00:47:58,376 --> 00:48:00,854 - No, I mean it, who was better? - Dude, you're just asking for it. 633 00:48:00,878 --> 00:48:03,839 Hey, I'm not mad anymore. Come on, this is cathartic. 634 00:48:03,964 --> 00:48:06,675 Seriously, if we're all gonna fucking die out here, 635 00:48:06,801 --> 00:48:09,470 then who gives a fuck, right, come on. 636 00:48:09,595 --> 00:48:11,430 (Groans) Give it. 637 00:48:12,431 --> 00:48:14,975 All right, but no fighting, either of you. 638 00:48:15,101 --> 00:48:16,769 - This is gonna be good. - This is stupid. 639 00:48:16,894 --> 00:48:19,438 Who gives a shit? Come on, it's funny. 640 00:48:19,563 --> 00:48:21,315 - Sorry. - For what? 641 00:48:22,483 --> 00:48:23,484 He's better. 642 00:48:23,609 --> 00:48:24,735 - Yes! - What? 643 00:48:24,860 --> 00:48:26,904 - It's not important. - Well, it is to me. 644 00:48:27,029 --> 00:48:29,824 - Am I bad? - No, no, no. He's just... 645 00:48:31,617 --> 00:48:35,287 Hold on, this is some bullshit. I'm a disadvantage here. 646 00:48:35,413 --> 00:48:39,583 He knows all your... all your stuff, and if I ever got a chance to... 647 00:48:39,708 --> 00:48:41,877 - I said sorry. - If you just told me what you like... 648 00:48:42,002 --> 00:48:44,380 - (Sasha) No, it's not that. - Shut up! 649 00:48:44,505 --> 00:48:47,466 And you... I'll take you to the desk and I'll change your mind right now. 650 00:48:47,591 --> 00:48:51,053 - You wouldn't be able to. - Why the hell not? 651 00:48:51,887 --> 00:48:53,597 You're... you're too soft. 652 00:48:53,722 --> 00:48:55,266 Sofl? 653 00:48:55,391 --> 00:48:57,184 - Soft? - (Richard) I'm so glad I asked. 654 00:48:57,309 --> 00:49:00,604 It's like you got your moves from the softcore channel. 655 00:49:00,729 --> 00:49:03,399 - That's enough. Enough, enough! - You're vanilla. 656 00:49:03,524 --> 00:49:05,776 - Vanilla? - Yeah. 657 00:49:07,319 --> 00:49:08,863 Are you fucking with me? 658 00:49:08,988 --> 00:49:11,198 Very vanilla for someone who has sex with prostitutes. 659 00:49:11,323 --> 00:49:13,159 One time, that happened one fucking... 660 00:49:13,868 --> 00:49:18,497 Vanilla goes with everything, it's a classic. Everybody likes it. 661 00:49:18,622 --> 00:49:20,851 You want mint chocolate chip when it's a special occasion, 662 00:49:20,875 --> 00:49:22,626 but you don't want it every fucking day. 663 00:49:22,751 --> 00:49:26,130 Jay, vanilla is fine. A lot of girls really like vanilla. 664 00:49:27,548 --> 00:49:30,509 Isn't that what everybody wants, the safe, reliable, vanilla flavour, 665 00:49:30,634 --> 00:49:33,345 with a little bit of fudge or something on top? 666 00:49:33,471 --> 00:49:34,972 Shut the fuck up... 667 00:49:35,097 --> 00:49:38,350 Jay, I cheated on my long-term boyfriend with his best friend. 668 00:49:38,476 --> 00:49:41,562 (Richard clapping) Finally it's articulated, we got it out. 669 00:49:41,687 --> 00:49:46,150 I can guarantee you, the last thing I was looking for was classic, safe vanilla. 670 00:49:51,822 --> 00:49:55,159 - Oh, I can't believe this. - (Sasha) I said sorry. 671 00:49:55,284 --> 00:49:57,369 Oh, hey, gear down, big rig. 672 00:49:59,830 --> 00:50:02,541 Fuck it, you know what? You got a weird sex face. 673 00:50:03,292 --> 00:50:05,669 - A what? - You heard me, your sex face is strange. 674 00:50:05,794 --> 00:50:09,006 - Yeah, it's fucking weird. - Like you're about to sneeze at all times. 675 00:50:09,131 --> 00:50:11,008 - What? - It's like... 676 00:50:11,133 --> 00:50:14,220 - That's it. - No way! I do not do that! 677 00:50:14,345 --> 00:50:18,057 - Yes, you do. She absolutely does. - You know what? 678 00:50:18,182 --> 00:50:21,602 When you're on top, you sweat so much, it's like I'm taking a shower. 679 00:50:21,727 --> 00:50:23,646 - Ew! - It's not that bad. 680 00:50:23,771 --> 00:50:26,565 And I feel like covering my face with a towel sometimes, 681 00:50:26,690 --> 00:50:29,318 because there's just like a monsoon 682 00:50:29,443 --> 00:50:31,820 of Richard just raining down upon me. 683 00:50:31,946 --> 00:50:33,364 A monsoon! 684 00:50:34,073 --> 00:50:35,366 Tsunami! 685 00:50:35,491 --> 00:50:37,868 Nasty, that is nasty. 686 00:50:37,993 --> 00:50:41,121 - (Jonah) That's fucked up, man. - You need to get that checked. 687 00:50:41,747 --> 00:50:43,165 (Jonah sighs) 688 00:50:46,252 --> 00:50:47,419 Vanilla? 689 00:50:48,462 --> 00:50:49,922 Vanilla. 690 00:50:50,548 --> 00:50:51,924 Fuck me. 691 00:50:52,049 --> 00:50:53,467 Ow! Fuck. 692 00:50:56,178 --> 00:50:58,264 Careful with that. 693 00:51:01,475 --> 00:51:03,769 - That can't be good. - Let me see. 694 00:51:06,981 --> 00:51:08,774 Ok, go, go, saltwater, go. 695 00:51:08,899 --> 00:51:12,903 No, the salt water isn't doing shit! Hand me the scotch. 696 00:51:13,028 --> 00:51:15,215 No, we're not wasting it on that. Salt water's the same thing. 697 00:51:15,239 --> 00:51:17,491 - Just a little? - It's the same thing as salt water. Go! 698 00:51:17,616 --> 00:51:19,243 Go. Now! Go! 699 00:51:19,368 --> 00:51:20,744 Fine! 700 00:51:24,790 --> 00:51:26,417 I think I'm drunk. 701 00:51:32,214 --> 00:51:33,799 Monsoon Richard. 702 00:51:33,924 --> 00:51:35,467 (Jonah giggles) 703 00:51:41,932 --> 00:51:46,228 Hey, true or not, I appreciate the vote of confidence. 704 00:51:47,146 --> 00:51:49,231 Why would I lie about that? 705 00:51:49,356 --> 00:51:53,652 I don't know, maybe you feel bad about the way it all went down. 706 00:51:56,322 --> 00:51:58,324 I don't feel bad. 707 00:52:07,583 --> 00:52:10,002 Did you kill her, or did your dad? 708 00:52:18,177 --> 00:52:20,721 I thought we were putting it all out there. 709 00:52:25,267 --> 00:52:28,937 I already told you... we didn't do it. 710 00:53:12,106 --> 00:53:14,233 (Pained gasping) 711 00:53:25,577 --> 00:53:26,995 Fuck! 712 00:53:27,579 --> 00:53:31,750 - Fucking, fucking hurts! It hurts! - (Sasha) Jay... 713 00:53:33,210 --> 00:53:35,930 - It's gonna be all right. - You're probably just hungry and thirsty. 714 00:53:36,004 --> 00:53:38,966 I don't know if it was the fucking bird or the scotch but it fucking hurts. 715 00:53:39,091 --> 00:53:41,301 - Oh, shit. - Holy fuck. 716 00:53:42,177 --> 00:53:44,972 - (Jonah) That's fucking bad, isn't it? - Sasha, what do we do? 717 00:53:45,097 --> 00:53:47,516 We usually treat infections like this with antibiotics. 718 00:53:47,641 --> 00:53:49,852 And when we don't have those? 719 00:53:53,605 --> 00:53:56,817 We gotta stop the infection from reaching his heart. 720 00:53:56,942 --> 00:53:58,861 You mean we...? 721 00:53:58,986 --> 00:54:01,155 - No, no... - Are you serious? 722 00:54:01,280 --> 00:54:03,550 I don't know how else to stop the infection from spreading. 723 00:54:03,574 --> 00:54:05,617 We don't even have any knives. 724 00:54:07,369 --> 00:54:09,955 - Sasha, stop! - He's fucking dying, Richard. 725 00:54:10,080 --> 00:54:12,750 I'm right here, I'm not fucking dying, I'm good. 726 00:54:12,875 --> 00:54:16,128 Couldn't this kill him too, when the new cut gets infected? 727 00:54:16,253 --> 00:54:19,548 I know you two can hear me. Look, I'm fine, I swear. 728 00:54:19,673 --> 00:54:21,341 Look, look, look, look. 729 00:54:23,135 --> 00:54:24,970 (Gasps of pain) 730 00:54:26,930 --> 00:54:27,931 (G roans) 731 00:54:34,146 --> 00:54:37,441 Oh, fuck! It feels like there's ants crawling in my veins. 732 00:54:38,442 --> 00:54:40,819 Jay, Jay, Jay, Jay, listen... 733 00:54:40,944 --> 00:54:42,988 If we don't do this, 734 00:54:43,113 --> 00:54:46,742 if this reaches your heart or your brain, 735 00:54:46,867 --> 00:54:49,411 you're dead, 100%. 736 00:54:51,038 --> 00:54:52,539 Be brave. 737 00:55:10,682 --> 00:55:12,562 - Richard, give me your belt. - What did he say? 738 00:55:12,601 --> 00:55:14,370 - Nothing. Just give me your belt. - What did he say? 739 00:55:14,394 --> 00:55:16,188 Just fucking help me! 740 00:55:28,575 --> 00:55:30,327 You ready? 741 00:55:35,415 --> 00:55:36,792 Wait! 742 00:55:39,711 --> 00:55:42,840 Ah! Ok, now you can go. 743 00:55:44,174 --> 00:55:46,885 - (Sasha) Seriously? - Look, I'm fucking thirsty. 744 00:55:47,010 --> 00:55:48,887 His blood could be toxic or... 745 00:55:49,012 --> 00:55:51,014 - I don't fucking know any more. - (Mumbling) 746 00:55:52,766 --> 00:55:54,351 Oh, my god! 747 00:55:58,105 --> 00:56:01,775 - (Sasha) Richard! - Oh, fuck! 748 00:56:07,197 --> 00:56:08,615 Fuck off, dude! 749 00:56:08,740 --> 00:56:10,780 - Richard, where's the goddamn tape? - I don't know. 750 00:56:10,868 --> 00:56:12,286 Fuck off! 751 00:56:13,620 --> 00:56:15,122 (Screaming) 752 00:56:31,763 --> 00:56:34,641 (Jonah) That was a terrible fucking idea! 753 00:56:37,686 --> 00:56:40,063 Hey... can I have some? 754 00:56:40,188 --> 00:56:41,940 I told you. 755 00:56:45,319 --> 00:56:46,945 (Sasha) Idiot. 756 00:56:48,322 --> 00:56:49,740 Come on! 757 00:56:53,660 --> 00:57:01,376 J“ where I go, I fall back asleep 758 00:57:09,801 --> 00:57:17,801 J“ why call in sick, if everyone, not me 759 00:57:26,652 --> 00:57:34,652 J“ old strangers come in and out, discreet... 760 00:57:37,412 --> 00:57:39,206 (Coughing) 761 00:57:44,544 --> 00:57:45,963 Fuck. 762 00:57:46,088 --> 00:57:48,632 I don't know, I still can't figure this shit out. 763 00:57:48,757 --> 00:57:51,927 - I think he has sepsis. - What? 764 00:57:53,470 --> 00:57:55,305 Blood poisoning. 765 00:57:59,017 --> 00:58:01,436 Hey, if he dies... 766 00:58:02,896 --> 00:58:04,773 Can we, er...? 767 00:58:04,898 --> 00:58:06,316 What? 768 00:58:08,026 --> 00:58:09,444 What? 769 00:58:10,529 --> 00:58:12,239 Is he edible? 770 00:58:14,658 --> 00:58:18,120 - No, as in he's not edible, or no...? - No, as in we're not eating anybody. 771 00:58:18,245 --> 00:58:20,747 Sasha, what the fuck? 772 00:58:20,872 --> 00:58:25,043 I can raise one of the straws so you don't pick it. 773 00:58:25,919 --> 00:58:28,463 - You two deserve each other. - What? 774 00:58:29,423 --> 00:58:32,509 Do you want to know what he whispered to me last night? 775 00:58:32,634 --> 00:58:37,305 He asked me if I thought about using the glass shard on you instead of him. 776 00:59:12,007 --> 00:59:14,009 (Moaning) 777 00:59:20,182 --> 00:59:22,309 (Pained noises) 778 00:59:51,671 --> 00:59:53,340 Fuck! 779 00:59:55,425 --> 00:59:57,969 It's ok. You're gonna be all right. 780 00:59:58,095 --> 00:59:59,679 (Jonah gasping) 781 01:00:06,436 --> 01:00:09,022 Ok, ok, deep breaths, ok. 782 01:00:10,273 --> 01:00:11,733 Deep breaths. 783 01:00:12,692 --> 01:00:14,444 Just breathe. 784 01:00:14,945 --> 01:00:16,446 Yeah, ok. 785 01:00:21,618 --> 01:00:23,662 You're not being honest with me, are you? 786 01:00:25,038 --> 01:00:26,456 What? 787 01:00:28,917 --> 01:00:31,044 Richard Parker. 788 01:00:35,966 --> 01:00:38,343 Don't you think it's time we draw straws? 789 01:00:40,387 --> 01:00:43,181 I'm on my way out if something doesn't change soon. 790 01:00:45,183 --> 01:00:49,104 If I don't eat or drink something soon, I'm gonna die, right? 791 01:00:49,229 --> 01:00:52,399 - What if it's me you're gotta eat? - No, no, that won't be a problem... 792 01:00:52,524 --> 01:00:55,986 I heard that, you fuck! I also heard what you said last night. 793 01:00:56,111 --> 01:01:00,532 You're the one dying. Why don't you be a man for once and volunteer yourself? 794 01:01:00,657 --> 01:01:02,868 We wouldn't even be here if it wasn't for you. 795 01:01:02,993 --> 01:01:07,164 Oh, whatever crush you're harbouring, let it go, dude, it's fucking embarrassing! 796 01:01:07,289 --> 01:01:10,542 - No, you're embarrassing. - You had your shot, she didn't pick you. 797 01:01:10,667 --> 01:01:12,961 No, but I wouldn't fuck around on her, would I? 798 01:01:13,086 --> 01:01:18,008 You hear that, Sasha? Even after what happened last year, he still cheats on you. 799 01:01:21,386 --> 01:01:24,055 - You're a fucking idiot. - Yeah, I'm the idiot? 800 01:01:24,181 --> 01:01:27,501 All that shit you pulled last year and you still couldn't learn your fucking lesson! 801 01:01:27,601 --> 01:01:29,787 - Just tell her you love her, huh? - I would do anything for her. 802 01:01:29,811 --> 01:01:32,397 You most certainly did do anything! 803 01:01:34,065 --> 01:01:37,360 You're so chivalrous, why don't you tell her what you did to my ex? 804 01:01:39,362 --> 01:01:43,992 - What? - Wait, that can't be right, can it? 805 01:01:44,117 --> 01:01:49,122 - You're the mistreated nice guy. - The fuck is going on, guys? 806 01:01:49,247 --> 01:01:53,710 You hate me, you're scared of me for what you think I did. 807 01:01:54,878 --> 01:01:57,631 Way to run right into the real psycho's arms! 808 01:02:11,978 --> 01:02:13,980 Sasha. Sasha, I... 809 01:02:17,817 --> 01:02:21,279 Look... I knew if you left, it was over. 810 01:02:22,530 --> 01:02:25,200 The three of us wouldn't hang out, and you would be gone. 811 01:02:25,325 --> 01:02:27,327 You wouldn't be around anymore. 812 01:02:33,416 --> 01:02:37,128 I was gonna try and convince her to get rid of the baby, 813 01:02:37,254 --> 01:02:39,005 butshe, en_ 814 01:02:41,883 --> 01:02:44,302 She wouldn't listen, ok? 815 01:02:44,427 --> 01:02:46,263 It was an accident. 816 01:02:52,560 --> 01:02:55,272 - (Gasps) - Hey, hey, hey. No, no. 817 01:02:55,397 --> 01:02:58,149 I was just trying to keep us together. 818 01:02:58,275 --> 01:03:00,652 But I'm the asshole, right? He's the gentleman? 819 01:03:00,777 --> 01:03:03,989 - You just use us, that's all you do. - I spend all my money on you guys! 820 01:03:04,114 --> 01:03:06,700 You'd never leave your mum's basement if it wasn't for me. 821 01:03:06,825 --> 01:03:09,703 You do all that shit for you! Not us! 822 01:03:09,828 --> 01:03:13,123 So you can have a good fucking time, you selfish prick. 823 01:03:14,833 --> 01:03:16,501 I have nothing. 824 01:03:17,961 --> 01:03:21,256 My family left me nothing. 825 01:03:21,381 --> 01:03:25,385 I never asked you for anything, and you never offered! 826 01:03:28,513 --> 01:03:35,270 You have no idea what it's like to work for everything. 827 01:03:46,740 --> 01:03:48,783 I think we should draw straws. 828 01:04:41,795 --> 01:04:43,380 (Richard) Ok... 829 01:04:45,298 --> 01:04:49,302 Before we start, everyone clear on the rules? 830 01:05:03,900 --> 01:05:05,568 No begging. 831 01:05:06,986 --> 01:05:08,655 No pleading. 832 01:05:09,572 --> 01:05:12,700 This is so the other two can continue to live. 833 01:05:22,710 --> 01:05:24,337 You first. 834 01:05:34,681 --> 01:05:36,099 Pick. 835 01:05:51,906 --> 01:05:53,992 All right, Jay. 836 01:06:01,458 --> 01:06:02,876 Fuck you. 837 01:06:23,730 --> 01:06:25,648 Fucking Richard Parker. 838 01:06:25,773 --> 01:06:29,569 Wait. Dude, we can't let her do this. 839 01:06:29,694 --> 01:06:33,072 - We said no pleading. - You're not the one who's pleading. 840 01:06:36,701 --> 01:06:40,497 - You're just gonna let her do this? - Fucking off yourself if you're so offended. 841 01:06:44,250 --> 01:06:46,252 I didn't think so. 842 01:06:55,303 --> 01:06:57,347 Can you do it yourself? 843 01:07:13,905 --> 01:07:15,907 Ok. Ok. 844 01:07:20,578 --> 01:07:23,289 We'll draw straws again to see who has to... 845 01:07:29,087 --> 01:07:31,089 Has to take her out. 846 01:07:42,600 --> 01:07:44,769 - I'll do it. - (Richard) What? 847 01:07:49,816 --> 01:07:51,818 You get to pick this time. 848 01:07:54,153 --> 01:07:55,780 Even Steven. 849 01:08:01,327 --> 01:08:02,745 Pick, rich. 850 01:08:05,415 --> 01:08:06,833 Pick. 851 01:08:24,309 --> 01:08:26,185 Hmm... (Chuckles) 852 01:08:27,604 --> 01:08:29,480 (Jonah laughs) 853 01:08:43,411 --> 01:08:46,789 You always have to come up even, dontyou? 854 01:08:46,914 --> 01:08:48,458 (Laughing) 855 01:08:59,886 --> 01:09:02,472 (Jonah) I don't wanna do this. 856 01:09:02,597 --> 01:09:04,891 Just get it over with. 857 01:09:10,521 --> 01:09:12,482 - No. - This is what we said we'd do. 858 01:09:18,821 --> 01:09:22,825 You fuck. 859 01:09:33,878 --> 01:09:35,713 We had a deal... 860 01:09:53,064 --> 01:09:54,482 Hey... 861 01:10:03,741 --> 01:10:05,076 You ok? 862 01:10:05,201 --> 01:10:06,619 (Whimpers) 863 01:10:17,714 --> 01:10:19,090 You hungry? 864 01:10:25,972 --> 01:10:27,181 Come on. 865 01:10:30,309 --> 01:10:32,270 It's all right. 866 01:10:46,492 --> 01:10:47,910 Stay here. 867 01:11:03,593 --> 01:11:06,012 I found this when I was looking for the golf club. 868 01:11:06,137 --> 01:11:09,974 - (Jonah) I need her help finding it. - (Richard) He doesn't need shit, stay here. 869 01:11:20,651 --> 01:11:22,737 Here, sit. Sit. 870 01:11:28,701 --> 01:11:30,912 Oh, and check this out. 871 01:11:34,081 --> 01:11:35,750 Excuse me. 872 01:11:52,099 --> 01:11:53,851 The fuse box is in there. 873 01:12:00,650 --> 01:12:02,527 I pulled the ignition. 874 01:12:02,985 --> 01:12:06,197 This little guy is why the boat wouldn't start. 875 01:12:09,492 --> 01:12:11,911 It gave us a chance to get rid of him. 876 01:12:13,621 --> 01:12:15,790 For the lie detector. 877 01:12:15,915 --> 01:12:18,835 You were so good. 878 01:12:20,628 --> 01:12:24,465 The speargun and that Richard Parker shit, such a good idea. 879 01:12:27,635 --> 01:12:29,345 Just, er... 880 01:12:29,470 --> 01:12:31,681 Just shitty luck with my arm. 881 01:12:32,473 --> 01:12:34,350 And you pulling the short straw. 882 01:12:35,560 --> 01:12:38,479 But didn't that just show how little he cared? 883 01:12:38,604 --> 01:12:41,399 How he was willing to let you die? 884 01:12:48,906 --> 01:12:51,033 None of that matters anymore. 885 01:12:52,326 --> 01:12:54,328 We can run away now. 886 01:12:55,121 --> 01:12:56,539 Together. 887 01:13:00,293 --> 01:13:01,919 You said that. 888 01:13:03,296 --> 01:13:05,715 You said that we're gonna run away together. 889 01:13:07,550 --> 01:13:12,096 You said that we could get the cash in his closet 890 01:13:12,221 --> 01:13:14,181 and get out of here. 891 01:13:16,350 --> 01:13:18,352 You said that. 892 01:13:24,191 --> 01:13:26,027 I thought I said... 893 01:13:27,320 --> 01:13:29,405 You could take the cash. 894 01:13:36,037 --> 01:13:37,371 You... 895 01:13:39,540 --> 01:13:41,542 You aren't gonna come? 896 01:13:44,211 --> 01:13:45,963 (Gasps) 897 01:13:55,556 --> 01:13:57,433 Of course I am. 898 01:14:00,561 --> 01:14:02,438 Of course. 899 01:14:02,563 --> 01:14:03,981 Ok, now... 900 01:14:06,275 --> 01:14:07,693 Eat. 901 01:14:07,818 --> 01:14:10,655 I'll get us home as soon as possible. 902 01:14:12,949 --> 01:14:17,745 We'll just have to say we found the fuse after we drew straws. 903 01:14:19,664 --> 01:14:21,082 Ok? 904 01:14:38,975 --> 01:14:40,601 Don't worry... 905 01:14:42,520 --> 01:14:44,522 I'll get us home. 906 01:14:50,861 --> 01:14:52,571 (Gasps) 907 01:14:59,954 --> 01:15:01,789 (Engine starts) 908 01:16:05,644 --> 01:16:07,396 You ready? 909 01:16:26,957 --> 01:16:29,085 Jesus, you do have a good punch. 910 01:16:30,586 --> 01:16:32,505 (Narrator) 'You know someone once told me, 911 01:16:32,630 --> 01:16:35,633 'the sea finds out everything you've done wrong. 912 01:16:35,758 --> 01:16:38,677 'So between his bad-luck name and his now public sins, 913 01:16:38,803 --> 01:16:43,099 'i think it's fair to say Jonah had this coming.' 914 01:18:06,182 --> 01:18:07,349 Oh! 915 01:18:07,474 --> 01:18:11,061 'And while we still don't know the reason behind the red-headed superstition, 916 01:18:11,187 --> 01:18:14,064 'we do know that, for whatever reason, 917 01:18:14,190 --> 01:18:16,650 'it definitely holds true.' 918 01:18:16,775 --> 01:18:18,194 fuck! 919 01:18:41,383 --> 01:18:42,801 Fuck! 920 01:22:22,938 --> 01:22:26,024 (Man) 'Ok. Ah, all right, do that again.' 921 01:22:26,483 --> 01:22:27,901 (man #2) 'Moving on.' 922 01:22:28,026 --> 01:22:31,280 (man) 'Perfect. Print it. Let's go, all right.' 923 01:22:31,405 --> 01:22:32,823 (laughter) 69100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.