All language subtitles for Christmas.Wishes.And.Mistletoe.Kisses.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,742 --> 00:00:07,746 ♪ On the first day of Christmas my true love gave to me ♪ 3 00:00:07,790 --> 00:00:11,272 ♪ A partridge in a pear tree ♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:11,315 --> 00:00:14,318 ♪ On the second day of Christmas ♪ 6 00:00:14,362 --> 00:00:16,712 ♪ My true love gave to me 7 00:00:16,755 --> 00:00:18,670 ♪ Two turtle doves 8 00:00:18,714 --> 00:00:22,805 ♪ And a partridge in a pear tree ♪ 9 00:00:22,848 --> 00:00:26,809 ♪ On the third day of Christmas my true love gave to me ♪ 10 00:00:26,852 --> 00:00:31,248 ♪ Three French hens Two turtle doves ♪ 11 00:00:31,292 --> 00:00:32,641 ♪ And a partridge in a pear tree ♪ 12 00:00:32,684 --> 00:00:34,077 It's cute. 13 00:00:34,121 --> 00:00:36,645 Hey, guys, is this too much? 14 00:00:36,688 --> 00:00:40,083 Oh, no. Nothing's too much for Christmas. 15 00:00:40,127 --> 00:00:43,130 Mmm, I feel exactly the same way, Hem. 16 00:00:43,173 --> 00:00:45,610 Oh, Lord, I'm, hopeless. 17 00:00:47,395 --> 00:00:50,093 Heh. No, you're not hopeless. 18 00:00:50,137 --> 00:00:51,660 Ah, do you-- Do you mind... 19 00:00:51,703 --> 00:00:53,053 -...if I just help a little bit? -Oh, please. 20 00:00:53,096 --> 00:00:55,142 -Just a little bit. Okay. -Please. 21 00:00:55,185 --> 00:00:56,969 Alright. Ahem. 22 00:00:57,013 --> 00:00:58,754 So, what you do is you, 23 00:00:58,797 --> 00:01:01,496 you put it deep down inside the tree like that... 24 00:01:01,539 --> 00:01:03,280 -Uh-huh. -...and then you loop it 25 00:01:03,324 --> 00:01:04,673 -kinda like a bow. -Oh. 26 00:01:04,716 --> 00:01:06,588 It's gonna almost look like a present 27 00:01:06,631 --> 00:01:07,632 when you're done with it. 28 00:01:07,676 --> 00:01:09,199 Oh, wow. That's beautiful. 29 00:01:09,243 --> 00:01:12,898 Hmm. You're wasting your talent working here. 30 00:01:12,942 --> 00:01:16,554 You should be doing interior decorating professionally. 31 00:01:16,598 --> 00:01:20,036 Oh, I only do this in my spare time, you know that. 32 00:01:20,080 --> 00:01:21,516 Plus, I love Shady Grove. 33 00:01:21,559 --> 00:01:23,431 As a board member, I'm thrilled 34 00:01:23,474 --> 00:01:28,610 that my director of programming is so concerned. 35 00:01:28,653 --> 00:01:30,090 But as your friend, 36 00:01:30,133 --> 00:01:34,659 I really hate to see you waste your talent. 37 00:01:34,703 --> 00:01:41,666 Look, if a large-scale, full time interior design job 38 00:01:41,710 --> 00:01:46,236 became available, would you be interested? 39 00:01:47,803 --> 00:01:49,109 What, you mean with you? 40 00:01:49,152 --> 00:01:51,937 Well, the Sinclair Family Foundation. 41 00:01:51,981 --> 00:01:55,419 My son Nick was really impressed with the job you did 42 00:01:55,463 --> 00:01:57,943 on my colonial and he wants to talk to you 43 00:01:57,987 --> 00:01:59,815 about doing the family estate. 44 00:01:59,858 --> 00:02:02,600 What do you say? Come on, it's a-- 45 00:02:02,644 --> 00:02:04,776 Take a meeting. 46 00:02:07,736 --> 00:02:08,737 Come on... 47 00:02:11,218 --> 00:02:12,262 I'll sleep on it. 48 00:02:12,306 --> 00:02:14,003 Okay. 49 00:02:14,046 --> 00:02:16,658 Have your people call my people. 50 00:02:36,373 --> 00:02:37,809 Ooh! God! Oh, God! 51 00:02:37,853 --> 00:02:39,420 Are you--? 52 00:02:39,463 --> 00:02:42,249 I'm so sorry. I didn't see you there. Are you okay? 53 00:02:42,292 --> 00:02:43,772 No, no harm, no foul, 54 00:02:43,815 --> 00:02:45,295 no broken candy canes. 55 00:02:45,339 --> 00:02:47,254 Well, that's good. 56 00:02:47,297 --> 00:02:49,430 Oh, everything is closed around here. 57 00:02:49,473 --> 00:02:51,432 Do you know why? It's a business day. 58 00:02:51,475 --> 00:02:52,737 Not in Richmond. 59 00:02:52,781 --> 00:02:54,957 This is a Christmas tree ceremony. 60 00:02:55,000 --> 00:02:57,481 The annual tradition of shutting down the entire town 61 00:02:57,525 --> 00:02:58,526 just to plug in a tree. 62 00:02:58,569 --> 00:03:00,092 It's a little more than that. 63 00:03:00,136 --> 00:03:02,617 You should stay. It's actually pretty magical. 64 00:03:02,660 --> 00:03:03,792 You know, I-I can't. 65 00:03:03,835 --> 00:03:06,186 Uh, while Richmond might shut down, 66 00:03:06,229 --> 00:03:07,317 Hong Kong never sleeps. 67 00:03:07,361 --> 00:03:10,799 Besides, I don't believe in magic. 68 00:03:10,842 --> 00:03:12,670 Nice running into you, yeah. 69 00:03:14,542 --> 00:03:15,847 Bye. 70 00:03:23,333 --> 00:03:24,856 Hey, dad. 71 00:03:24,900 --> 00:03:25,770 Hey, honey. 72 00:03:25,814 --> 00:03:29,252 Hey, bub! 73 00:03:29,296 --> 00:03:31,080 Who was that? 74 00:03:31,123 --> 00:03:32,386 Oh. Uh, just somebody 75 00:03:32,429 --> 00:03:34,083 in need of a little Christmas cheer. 76 00:03:34,126 --> 00:03:36,303 Well, you never know, it could've been the Grinch! 77 00:03:36,346 --> 00:03:39,131 Is it time yet? 78 00:03:39,175 --> 00:03:41,830 But look, look past. 79 00:03:41,873 --> 00:03:42,744 Angels! 80 00:03:42,787 --> 00:03:46,443 ♪ Holy night 81 00:03:46,487 --> 00:03:48,140 Well, there he goes. 82 00:03:48,184 --> 00:03:50,708 Meet you at the tree, Max! 83 00:03:51,405 --> 00:03:52,710 Heh, what? 84 00:03:52,754 --> 00:03:55,409 I've been your dad for over three decades, 85 00:03:55,452 --> 00:03:58,890 and I know that "I got a secret" twinkle in your eye 86 00:03:58,934 --> 00:04:00,718 like the back of my hand. 87 00:04:00,762 --> 00:04:03,765 What happened? 88 00:04:03,808 --> 00:04:05,157 Well, Caroline asked me 89 00:04:05,201 --> 00:04:07,551 to decorate the Sinclair estate. 90 00:04:07,595 --> 00:04:10,119 That's over in Windsor Hill. Yep. 91 00:04:10,162 --> 00:04:11,425 Pretty fancy. Mm-hmm. 92 00:04:11,468 --> 00:04:13,296 Job like that could get you written up 93 00:04:13,340 --> 00:04:16,256 in a design magazine and you could restart your career. 94 00:04:16,299 --> 00:04:19,998 I know. I know, dad, you should see this place. 95 00:04:20,042 --> 00:04:21,304 Bones to die for, 96 00:04:21,348 --> 00:04:25,134 original architecture, marble floors. 97 00:04:26,657 --> 00:04:28,268 But I have a career. 98 00:04:28,311 --> 00:04:30,226 You know, I mean, I have a career that affords me time 99 00:04:30,270 --> 00:04:32,576 to go home and eat dinner with my son 100 00:04:32,620 --> 00:04:34,361 and go to all the school activities. 101 00:04:34,404 --> 00:04:35,971 I mean, why would I want to give that up? 102 00:04:36,014 --> 00:04:39,148 Do you want me to talk you into this or out of this? 103 00:04:39,191 --> 00:04:40,367 I don't know. 104 00:04:40,410 --> 00:04:41,846 But I do know that I want to be there 105 00:04:41,890 --> 00:04:45,328 for all the important moments in Max's life. 106 00:04:45,372 --> 00:04:47,461 Like you and Mom were there for me. 107 00:04:47,504 --> 00:04:49,245 You know, that meant a lot to me. 108 00:04:49,289 --> 00:04:51,465 And who says you can't do both? 109 00:04:51,508 --> 00:04:53,684 But-- No, but nothin'. 110 00:04:53,728 --> 00:04:55,120 Take the meeting. 111 00:04:55,164 --> 00:04:58,559 Look, Max has a young, very cool grandpa 112 00:04:58,602 --> 00:05:00,778 who loves spending time with him. 113 00:05:00,822 --> 00:05:03,390 And I'll make sure you don't miss any of the important things, 114 00:05:03,433 --> 00:05:05,348 even I have to drag you away 115 00:05:05,392 --> 00:05:09,134 from those fancy designs of yours. 116 00:05:09,178 --> 00:05:11,702 Anybody ever tell you you're the best dad in the world? 117 00:05:11,746 --> 00:05:14,096 I think I got a coffee mug or two that reminds me. 118 00:05:14,139 --> 00:05:17,360 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la 119 00:05:19,406 --> 00:05:20,624 Can I see it now? 120 00:05:20,668 --> 00:05:22,757 Almost. 121 00:05:23,801 --> 00:05:27,675 MALE EMCEE: Three, two, one! 122 00:05:28,937 --> 00:05:31,853 PHIL AND MAX: Christmas is here! 123 00:05:49,392 --> 00:05:52,177 All right, Ham, this little guy is all I could find. 124 00:05:52,221 --> 00:05:54,441 Hey, you guys are playin' without me! 125 00:05:56,312 --> 00:05:58,488 What's this I hear about a job interview? 126 00:05:58,532 --> 00:06:01,491 Hmm. Caroline told you guys? 127 00:06:01,535 --> 00:06:03,145 Yeah. Well, you know what, guys, 128 00:06:03,188 --> 00:06:04,886 I have not done a job that scale 129 00:06:04,929 --> 00:06:07,628 in a long time, so I'm probably not even going to get the offer. 130 00:06:07,671 --> 00:06:08,846 I wouldn't worry about it. 131 00:06:08,890 --> 00:06:11,196 Don't you go there, Abbey Fuller. 132 00:06:11,240 --> 00:06:13,416 Go home and do your homework. 133 00:06:13,460 --> 00:06:15,549 Walk in there with confidence. 134 00:06:15,592 --> 00:06:16,724 Show 'em your passion. 135 00:06:16,767 --> 00:06:20,292 Hey, they'd be lucky to get you. 136 00:06:20,336 --> 00:06:21,859 Lucky. Hmm. 137 00:06:21,903 --> 00:06:23,861 Mike, what a coincidence! 138 00:06:23,905 --> 00:06:26,081 MIKE: You asked me to meet you here at 2:30. 139 00:06:26,124 --> 00:06:27,604 I did? Hmm. 140 00:06:27,648 --> 00:06:28,866 You know I forget things. 141 00:06:28,910 --> 00:06:32,043 Abbey, uh, this is my grandson, Mike. 142 00:06:32,087 --> 00:06:33,567 He still visits me every week, 143 00:06:33,610 --> 00:06:36,700 even though he's a big time doctor now. 144 00:06:36,744 --> 00:06:38,659 And he loves kids. 145 00:06:38,702 --> 00:06:41,444 Well, it's, it's a job requirement. 146 00:06:41,488 --> 00:06:44,229 -I work at the children's hospital... -Oh. 147 00:06:44,273 --> 00:06:47,755 ...where, uh, fortunately, Granddad, 148 00:06:47,798 --> 00:06:49,191 we don't have to put up with 149 00:06:49,234 --> 00:06:51,280 this type of scheming and manipulation. 150 00:06:51,323 --> 00:06:53,021 Ha. Well, I don't know about that. 151 00:06:53,064 --> 00:06:56,024 I have been manipulated by my fair share 152 00:06:56,067 --> 00:06:57,329 of scheming children. 153 00:06:57,373 --> 00:06:58,940 You should let him take you to coffee. 154 00:06:58,983 --> 00:07:00,115 She's off at five. 155 00:07:00,158 --> 00:07:01,464 Well, unfortunately, my evening 156 00:07:01,508 --> 00:07:03,248 is spoken for by a five-year-old 157 00:07:03,292 --> 00:07:04,598 that is just dying for me to get home 158 00:07:04,641 --> 00:07:06,034 and help him with a gingerbread house. 159 00:07:06,077 --> 00:07:10,430 But, um, it was very nice to meet you. 160 00:07:10,473 --> 00:07:11,474 You as well. 161 00:07:11,518 --> 00:07:14,564 Here's your tree, Hem. 162 00:07:18,873 --> 00:07:20,831 Smooth. 163 00:07:20,875 --> 00:07:22,398 MAX: Do you think this is goon enough 164 00:07:22,442 --> 00:07:25,009 to win the gingerbread contest at Grandpa's cafe? 165 00:07:25,053 --> 00:07:27,055 As long as you do your best and have fun, 166 00:07:27,098 --> 00:07:29,013 you're the winner where it counts, right there. 167 00:07:29,057 --> 00:07:33,322 I know, but the real winner gets a chocolate reindeer. 168 00:07:37,979 --> 00:07:41,025 Hey, bub, you know I have that interview tomorrow, right? 169 00:07:41,069 --> 00:07:42,723 Yeah? Well, if I get it, 170 00:07:42,766 --> 00:07:44,376 you might have to spend a little bit more time 171 00:07:44,420 --> 00:07:46,596 at your grandpa's house after school. 172 00:07:46,640 --> 00:07:47,684 You okay with that? 173 00:07:47,728 --> 00:07:49,599 Uh-huh. I like Grandpa's house. 174 00:07:49,643 --> 00:07:51,296 I know you do. But listen to me, 175 00:07:51,340 --> 00:07:55,126 If there's ever anything that's really important to you, 176 00:07:55,170 --> 00:07:56,824 I'll be there, okay? 177 00:07:56,867 --> 00:07:59,261 What about the Christmas pageant? 178 00:07:59,304 --> 00:08:02,090 I wouldn't miss it for the world. 179 00:08:12,622 --> 00:08:14,189 CAROLINE: Nick, don't forget 180 00:08:14,232 --> 00:08:15,886 you have an interview in a few minutes. 181 00:08:15,930 --> 00:08:18,280 NICK: I know, Mom. That's why Kate is here. 182 00:08:18,323 --> 00:08:19,499 She has impeccable taste. 183 00:08:19,542 --> 00:08:21,675 I know nothing of couches and art. 184 00:08:21,718 --> 00:08:23,459 But whoever we hire is going to be working 185 00:08:23,503 --> 00:08:27,245 for the family foundation, not Sinclair Enterprises. 186 00:08:27,289 --> 00:08:28,682 I know. And I promise you, 187 00:08:28,725 --> 00:08:31,467 you and I will make the final decisions, okay? 188 00:08:31,511 --> 00:08:33,513 But I would like to have Kate's opinion. 189 00:08:36,211 --> 00:08:37,212 I'll get that. 190 00:08:43,610 --> 00:08:45,089 Hi. 191 00:08:45,133 --> 00:08:46,134 Hi. 192 00:08:46,177 --> 00:08:47,222 What are you doing here? 193 00:08:47,265 --> 00:08:49,703 I-I'm Abbey Fuller, 194 00:08:49,746 --> 00:08:51,139 the designer. 195 00:08:53,184 --> 00:08:54,272 Oh. Well, of course. 196 00:08:54,316 --> 00:08:56,536 Nick Sinclair. Hi. 197 00:08:56,579 --> 00:08:57,667 Nice to meet you. 198 00:08:57,711 --> 00:09:00,104 Abbey! I'm so glad you're here. 199 00:09:00,148 --> 00:09:02,759 Nick, why don't we meet you in the ballroom in about five minutes? 200 00:09:02,803 --> 00:09:05,719 I'm gonna take Abbey on a little tour of the house. 201 00:09:05,762 --> 00:09:06,894 Sure. 202 00:09:06,937 --> 00:09:09,287 Come on in. 203 00:09:09,331 --> 00:09:10,680 Oh, wow. 204 00:09:10,724 --> 00:09:15,250 Carol, I could fit my entire apartment in here. 205 00:09:15,293 --> 00:09:17,121 Oh... Ah, thank you. 206 00:09:20,081 --> 00:09:24,868 The Sinclair estate belonged to Nick's paternal grandparents. 207 00:09:24,912 --> 00:09:26,217 Nick use to love to come here 208 00:09:26,261 --> 00:09:28,350 when he was a kid-- he called it, 209 00:09:28,393 --> 00:09:29,830 "The Palace." 210 00:09:29,873 --> 00:09:34,182 ABBEY: Oh, it's something. Heh. 211 00:09:34,225 --> 00:09:35,618 So you can see why 212 00:09:35,662 --> 00:09:36,924 we're desperate for your help. 213 00:09:36,967 --> 00:09:38,534 And does Nick live here now? 214 00:09:38,578 --> 00:09:41,145 Oh, he spent the last decade working in New York, 215 00:09:41,189 --> 00:09:44,627 but the business is expanding to the Southeast, 216 00:09:44,671 --> 00:09:47,543 so he came home. 217 00:09:51,068 --> 00:09:52,548 And now... 218 00:09:52,592 --> 00:09:54,681 the pièce de résistance, 219 00:09:54,724 --> 00:09:56,857 the ballroom. 220 00:09:59,555 --> 00:10:01,731 Thank you. 221 00:10:01,775 --> 00:10:03,864 CAROLINE: You just be yourself. 222 00:10:03,907 --> 00:10:07,258 He's gonna love you as much as I do, thank you. 223 00:10:08,477 --> 00:10:10,610 Abbey, this is Senior Vice President 224 00:10:10,653 --> 00:10:13,134 of Sinclair Industries South, 225 00:10:13,177 --> 00:10:14,265 Kate Newhall. 226 00:10:14,309 --> 00:10:15,615 Hi. It's nice to meet you. Hi. 227 00:10:15,658 --> 00:10:17,181 I'm excited to discuss how we can bring 228 00:10:17,225 --> 00:10:18,966 this house up to its full potential. 229 00:10:19,009 --> 00:10:20,445 I can take it from here, mother. 230 00:10:20,489 --> 00:10:25,625 Oh. Well, I'll just be in the kitchen then. 231 00:10:27,235 --> 00:10:28,758 Please sit. Thanks. 232 00:10:28,802 --> 00:10:32,370 So why don't you tell us a little bit about yourself. 233 00:10:32,414 --> 00:10:33,720 Um, ahem. 234 00:10:33,763 --> 00:10:37,158 Well, I have a BFA in interior design, 235 00:10:37,201 --> 00:10:38,725 and, uh... 236 00:10:38,768 --> 00:10:41,597 after school, I worked for Tucker & Barber. 237 00:10:41,641 --> 00:10:43,468 I grew up with Kit Tucker. Oh. 238 00:10:43,512 --> 00:10:45,862 I assume she'll give you a reference? 239 00:10:45,906 --> 00:10:47,037 Yeah, she will. 240 00:10:47,081 --> 00:10:48,430 Uh, uh... 241 00:10:48,473 --> 00:10:49,736 heh, if she remembers me. 242 00:10:49,779 --> 00:10:50,737 It's just been a while. 243 00:10:50,780 --> 00:10:52,695 I actually took a small hiatus 244 00:10:52,739 --> 00:10:55,698 from design when I had my son, yeah. 245 00:10:55,742 --> 00:10:59,354 In fact, your mom's how-- um, Caroline's house 246 00:10:59,397 --> 00:11:01,051 was my first job back, really. 247 00:11:01,095 --> 00:11:04,620 Well, I did do the Haskin's house, uh, about a month ago. 248 00:11:04,664 --> 00:11:06,013 It was a small redecorating job. 249 00:11:06,056 --> 00:11:07,754 But other than that, my references are... 250 00:11:07,797 --> 00:11:11,061 ...a bit dated, but they're solid. 251 00:11:11,105 --> 00:11:13,411 As I'm sure you've heard, 252 00:11:13,455 --> 00:11:14,804 Sinclair is expanding. 253 00:11:14,848 --> 00:11:17,851 And until our offices are finished downtown, 254 00:11:17,894 --> 00:11:19,591 we're taking our meetings here. 255 00:11:19,635 --> 00:11:21,768 Which is why the first floor is our top priority. 256 00:11:21,811 --> 00:11:24,771 Right. And I have taken the liberty, 257 00:11:24,814 --> 00:11:26,990 and I've done some mock ups 258 00:11:27,034 --> 00:11:29,645 of some potential designs that I think 259 00:11:29,689 --> 00:11:31,908 would work well with the history of the home. 260 00:11:31,952 --> 00:11:33,518 And I was actually hoping that maybe 261 00:11:33,562 --> 00:11:35,869 we could do some seasonal decorating too, 262 00:11:35,912 --> 00:11:37,174 if-if we had time. 263 00:11:37,218 --> 00:11:40,351 Um, add a little Christmas cheer, heh... 264 00:11:40,395 --> 00:11:42,745 What is it with this town and Christmas? 265 00:11:42,789 --> 00:11:43,964 It's infectious. Trust me, 266 00:11:44,007 --> 00:11:45,617 it's gonna get to you too. 267 00:11:45,661 --> 00:11:47,358 You'll need to coordinate with the event planner 268 00:11:47,402 --> 00:11:48,838 for the children's hospital fundraiser 269 00:11:48,882 --> 00:11:50,405 that we're having here in the ballroom. 270 00:11:50,448 --> 00:11:51,580 All the work on the first floor 271 00:11:51,623 --> 00:11:52,799 has to be done before the party. 272 00:11:52,842 --> 00:11:54,061 Not a problem. 273 00:11:54,104 --> 00:11:55,802 And when is the event? 274 00:11:55,845 --> 00:11:57,020 It's on the 24th? 275 00:11:57,064 --> 00:11:58,761 Christmas Eve? 276 00:11:58,805 --> 00:12:02,939 -That's four weeks away. -I'm aware. How big is your team? 277 00:12:02,983 --> 00:12:08,902 Well, right now, it's just me, but I do have an excellent assistant on stand by. 278 00:12:08,945 --> 00:12:10,817 Well, the first floor needs cosmetic work. 279 00:12:10,860 --> 00:12:12,514 Do you have a go-to contractor? 280 00:12:12,557 --> 00:12:15,691 -I like David Berry... -In landscaping? 281 00:12:15,735 --> 00:12:18,085 Oh, I think the yard guys are pretty good. 282 00:12:18,128 --> 00:12:19,260 I mean, they... 283 00:12:19,303 --> 00:12:20,783 ...just went out of business 284 00:12:20,827 --> 00:12:22,785 last year, so we won't be using them. 285 00:12:24,831 --> 00:12:27,572 Um, I will 286 00:12:27,616 --> 00:12:28,835 find you someone 287 00:12:28,878 --> 00:12:32,490 that will live up to your expectations. 288 00:12:32,534 --> 00:12:33,622 No problem. 289 00:12:33,665 --> 00:12:35,232 Thank you so much for coming in. 290 00:12:35,276 --> 00:12:39,759 If we have any follow up questions, we'll reach out. 291 00:12:39,802 --> 00:12:41,021 Uh, okay. 292 00:12:41,064 --> 00:12:42,762 Um... 293 00:12:44,720 --> 00:12:47,157 Great. 294 00:12:54,904 --> 00:12:58,386 I never really had a shot at this, did I? 295 00:12:58,429 --> 00:13:00,997 I didn't say that. Your mom wanted to hire me, 296 00:13:01,041 --> 00:13:02,216 you didn't, so you thought 297 00:13:02,259 --> 00:13:04,000 you'd give me this pity interview, 298 00:13:04,044 --> 00:13:07,177 but you were never actually really gonna hire me, were you? 299 00:13:07,221 --> 00:13:08,744 I'm sorry... 300 00:13:08,788 --> 00:13:11,399 I took a lot of time to prepare for this meeting, 301 00:13:11,442 --> 00:13:12,617 time away from my kid. 302 00:13:12,661 --> 00:13:14,141 You really want to know what gets me 303 00:13:14,184 --> 00:13:16,752 about this whole thing, is that your grandfather, 304 00:13:16,796 --> 00:13:17,927 who started this company, 305 00:13:17,971 --> 00:13:19,537 he was a mail clerk, 306 00:13:19,581 --> 00:13:22,062 working paycheck to paycheck, and now 60 years later, 307 00:13:22,105 --> 00:13:26,893 Sinclair Enterprises is this multi-billion dollar company all because of one thing: 308 00:13:26,936 --> 00:13:30,026 because a banker took a chance an some scrappy entrepreneur 309 00:13:30,070 --> 00:13:32,289 who had a vision, but no actual expertise. 310 00:13:32,333 --> 00:13:35,684 And I would've done a really good job for you guys. 311 00:13:35,727 --> 00:13:39,253 But you just didn't give me a shot. 312 00:13:39,296 --> 00:13:41,690 So have a good day. 313 00:13:45,433 --> 00:13:47,565 Ms. Fuller? Abbey, wait! 314 00:13:47,609 --> 00:13:49,393 What? 315 00:13:49,437 --> 00:13:50,568 You're hired. 316 00:13:50,612 --> 00:13:51,700 Uh, I'm what? 317 00:13:51,743 --> 00:13:52,744 You're hired. 318 00:13:52,788 --> 00:13:54,268 Look, Kate has her doubts. 319 00:13:54,311 --> 00:13:56,618 But that's why she's my SVP. 320 00:13:56,661 --> 00:13:59,099 I trust her to be tough. 321 00:13:59,142 --> 00:14:00,883 I'm sorry, can you just go back to the part 322 00:14:00,927 --> 00:14:03,016 where I yelled at you and stormed out 323 00:14:03,059 --> 00:14:04,887 and then you hired me? 324 00:14:04,931 --> 00:14:06,019 Look, you have a vision 325 00:14:06,062 --> 00:14:07,498 and I admire that. 326 00:14:07,542 --> 00:14:09,152 And I like your spunk. 327 00:14:12,242 --> 00:14:13,200 Thank you. 328 00:14:14,505 --> 00:14:18,205 I believe you'll get the job done... 329 00:14:18,248 --> 00:14:21,730 even if it takes a Christmas miracle. 330 00:14:43,317 --> 00:14:46,059 Well, how'd it go? 331 00:14:46,102 --> 00:14:47,843 Got the job. 332 00:14:47,887 --> 00:14:49,105 Oh! Well this calls 333 00:14:49,149 --> 00:14:51,194 for a victory cookie. 334 00:14:51,238 --> 00:14:53,283 You want a snowman 335 00:14:53,327 --> 00:14:54,894 or a Christmas tree? 336 00:14:54,937 --> 00:14:57,331 Well, I will have the tree. 337 00:14:57,374 --> 00:14:59,289 I always feel guilty about biting 338 00:14:59,333 --> 00:15:01,074 the head off a snowman. 339 00:15:01,117 --> 00:15:02,336 ABBEY: What're you doing, bub? 340 00:15:02,379 --> 00:15:05,078 We're making ornaments for the pageant. 341 00:15:05,121 --> 00:15:06,253 Yeah, they asked for help, 342 00:15:06,296 --> 00:15:08,298 and Max volunteered his family. 343 00:15:08,342 --> 00:15:12,085 We love making Christmas decorations, right, Mommy? 344 00:15:12,128 --> 00:15:15,479 Uh, this might be a job for just you and me this year, kiddo. 345 00:15:15,523 --> 00:15:16,654 No, don't be silly. 346 00:15:16,698 --> 00:15:18,047 I will always find time. 347 00:15:18,091 --> 00:15:19,744 This is exactly the kind of thing 348 00:15:19,788 --> 00:15:21,659 that I promised myself I wouldn't miss. 349 00:15:21,703 --> 00:15:25,968 What's the big deal? I mean, how many of these do we gotta do? 350 00:15:26,012 --> 00:15:26,969 Two hundred. 351 00:15:27,013 --> 00:15:29,972 -What? -Two hundred. 352 00:15:34,716 --> 00:15:35,847 Give me a paintbrush. 353 00:15:45,509 --> 00:15:46,989 Customers are comin' soon. 354 00:15:47,033 --> 00:15:48,817 Rise and shine. Heh. 355 00:15:48,860 --> 00:15:53,213 Ready for your first day of school? 356 00:15:53,256 --> 00:15:55,389 Mmm, yeah, I'm all packed up. 357 00:15:55,432 --> 00:15:58,044 I've got my mock ups, paints , swatches, and basically, 358 00:15:58,087 --> 00:16:01,003 I'm Mary Poppins with a measuring tape. Heh. 359 00:16:01,047 --> 00:16:02,657 I am so proud of you, Abs. 360 00:16:02,700 --> 00:16:04,572 How did I ever raise such a great kid? 361 00:16:04,615 --> 00:16:08,968 Solid parenting with a healthy dose of luck. 362 00:16:09,011 --> 00:16:10,534 Alright, I got to brush my hair, 363 00:16:10,578 --> 00:16:12,710 cull my teeth, change my clothes. 364 00:16:12,754 --> 00:16:14,103 Oh! Oh! Um... 365 00:16:14,147 --> 00:16:16,671 Yeah. I've got a mansion to decorate. 366 00:16:16,714 --> 00:16:18,978 And I get to get Max to school. 367 00:16:25,375 --> 00:16:26,637 Oh. Oh. 368 00:16:26,681 --> 00:16:30,293 Ha! Thanks, sorry. Thank you. 369 00:16:30,337 --> 00:16:33,253 If that's your idea of professional attire, we're in trouble. 370 00:16:33,296 --> 00:16:35,472 Oh, well, you know what they say, 371 00:16:35,516 --> 00:16:37,257 "Dress for the job you want." Heh. 372 00:16:37,300 --> 00:16:40,086 Today the job I want is movin' furniture. 373 00:16:41,435 --> 00:16:43,045 The East Wing is our most public space-- 374 00:16:43,089 --> 00:16:46,266 meeting spaces, offices and an executive suite. 375 00:16:46,309 --> 00:16:49,356 Oh, look at these built-ins. 376 00:16:49,399 --> 00:16:51,445 Oh, I love these. 377 00:16:51,488 --> 00:16:53,838 Yeah, we get some vintage books, 378 00:16:53,882 --> 00:16:54,970 make it look like a... 379 00:16:55,014 --> 00:16:59,409 Victorian gentleman's study. 380 00:16:59,453 --> 00:17:02,021 Or...we could do something modern. 381 00:17:02,064 --> 00:17:04,849 You know, uh, both could work, I think. 382 00:17:04,893 --> 00:17:06,808 Just let me know whatever you decide. 383 00:17:06,851 --> 00:17:09,550 You're welcome to use any of the furniture you find in the estate. 384 00:17:09,593 --> 00:17:11,987 Oh, uh, do I get a separate holiday budget? 385 00:17:12,031 --> 00:17:14,729 Or do you want me to include the decorations in with my estimate? 386 00:17:14,772 --> 00:17:16,513 Decorations? Well, I just assumed 387 00:17:16,557 --> 00:17:18,907 since you were hosting the gala on Christmas Eve, 388 00:17:18,950 --> 00:17:21,388 that you would want to make the rest of the place 389 00:17:21,431 --> 00:17:24,434 look a little bit more festive in case guests wander. 390 00:17:24,478 --> 00:17:27,089 I don't see any harm in going the extra mile. 391 00:17:27,133 --> 00:17:30,919 I'll come up with the budget and let the event planner know. 392 00:17:30,962 --> 00:17:35,054 This is our office. Nick and I are going to be working here temporarily. 393 00:17:35,097 --> 00:17:38,057 -Try not to disturb us. -Of course not. 394 00:17:38,100 --> 00:17:40,015 Uh, do you know when I'll be able to set a meeting 395 00:17:40,059 --> 00:17:42,278 with Mr. Sinclair to go over designs I have? 396 00:17:42,322 --> 00:17:44,585 Nick's working around the clock to launch Sinclair South. 397 00:17:44,628 --> 00:17:47,849 If you have any questions, just come ask me. 398 00:17:47,892 --> 00:17:49,894 Okay. Well, I understand he's really busy, 399 00:17:49,938 --> 00:17:53,637 but, I mean, my job is gonna be almost impossible 400 00:17:53,681 --> 00:17:54,943 if I can't talk to him. 401 00:17:54,986 --> 00:17:56,771 You said you could handle it. 402 00:17:56,814 --> 00:17:59,339 Make it work. 403 00:18:08,174 --> 00:18:10,654 KATE: Alright, Nick, I'll be back in an hour. 404 00:18:30,065 --> 00:18:31,284 Abbey, come in. 405 00:18:31,327 --> 00:18:32,589 Ah, sorry to interrupt. 406 00:18:32,633 --> 00:18:34,461 I was just wondering if I could schedule 407 00:18:34,504 --> 00:18:36,158 some time to sit down with you. 408 00:18:36,202 --> 00:18:38,334 I've got three and a half minutes until my next call. 409 00:18:38,378 --> 00:18:39,770 Right, okay. I'm all yours. 410 00:18:39,814 --> 00:18:42,991 Well, heh, it would just really help me 411 00:18:43,034 --> 00:18:46,212 to know some of your likes and dislikes. 412 00:18:46,255 --> 00:18:47,604 Well, I like clean lines. 413 00:18:47,648 --> 00:18:49,302 Nothing too fussy. No knick-knacks. 414 00:18:49,345 --> 00:18:53,088 And here I would've pegged you a knick-knack aficionado. 415 00:18:54,307 --> 00:18:55,438 That was a joke. 416 00:18:55,482 --> 00:18:59,703 Um... Okay, uh, like anything else? 417 00:18:59,747 --> 00:19:01,749 Like your favorite color? 418 00:19:01,792 --> 00:19:03,403 I like my furniture sturdy. 419 00:19:03,446 --> 00:19:05,361 And none of those old fashion chairs 420 00:19:05,405 --> 00:19:07,624 that make me feel like I'm going to break them just by sitting down. 421 00:19:07,668 --> 00:19:09,278 Right, so you have preferences. 422 00:19:09,322 --> 00:19:12,760 Preferences, and 30 seconds. 423 00:19:12,803 --> 00:19:15,241 Look, the more you give me to work with, 424 00:19:15,284 --> 00:19:18,200 the better off I'll be able to make this house 425 00:19:18,244 --> 00:19:19,245 reflect who you are. 426 00:19:19,288 --> 00:19:21,943 Abbey, my mother believes in you 427 00:19:21,986 --> 00:19:23,205 and she is a tough critic, 428 00:19:23,249 --> 00:19:26,730 so...just do what you do best. 429 00:19:26,774 --> 00:19:28,863 You'll be fine. 430 00:19:28,906 --> 00:19:31,692 Right. Okay. 431 00:19:31,735 --> 00:19:33,868 Thank you. 432 00:19:49,797 --> 00:19:51,015 Boo... 433 00:19:51,059 --> 00:19:54,105 MAX: Mommy! Hey! Muah. 434 00:19:54,149 --> 00:19:56,543 I missed you this morning. 435 00:19:56,586 --> 00:19:57,718 What are you doin'? 436 00:19:57,761 --> 00:19:59,894 We're painting the big set pieces. 437 00:19:59,937 --> 00:20:01,461 Oh! 438 00:20:01,504 --> 00:20:04,725 Abbey? 439 00:20:04,768 --> 00:20:06,640 Hey. 440 00:20:06,683 --> 00:20:08,555 What are you doing here? 441 00:20:08,598 --> 00:20:10,034 MIKE: Helping out with my niece. 442 00:20:10,078 --> 00:20:13,212 -And who do we have here? -Oh! 443 00:20:13,255 --> 00:20:15,257 This is-this is my son, Max. 444 00:20:15,301 --> 00:20:16,867 Max, say hello to Dr. Mike. 445 00:20:16,911 --> 00:20:19,479 I just went to the doctor and I got a candy cane. 446 00:20:19,522 --> 00:20:21,655 You'd better have one. 447 00:20:21,698 --> 00:20:23,439 Oh, man. You know... 448 00:20:23,483 --> 00:20:26,486 um, what in the... heck? 449 00:20:26,529 --> 00:20:28,749 -Let me... -ABBEY 450 00:20:28,792 --> 00:20:30,272 -What? -ABBEY: What?! 451 00:20:30,316 --> 00:20:31,360 Clean those ears! 452 00:20:31,404 --> 00:20:33,406 -What do you say? -Thank you. 453 00:20:33,449 --> 00:20:34,494 You're welcome, bud. 454 00:20:34,537 --> 00:20:37,714 That was good. That was good. 455 00:20:37,758 --> 00:20:38,846 Um... 456 00:20:38,889 --> 00:20:40,456 I know my granddad can be kind of-- 457 00:20:40,500 --> 00:20:43,067 -Persistent? -I was gonna say overbearing and obvious. 458 00:20:43,111 --> 00:20:46,854 So, if you ever wanted to, I don't know, grab dinner, 459 00:20:46,897 --> 00:20:48,334 -I eat. -I'll keep that in mind. 460 00:20:48,377 --> 00:20:49,683 -MIKE: Okay. -All right. 461 00:20:49,726 --> 00:20:52,120 -MIKE: All right, we'll see you. -Bye. 462 00:20:52,163 --> 00:20:55,123 Well, hello there, Santa. 463 00:20:55,166 --> 00:20:56,994 Well, this is a nice surprise. 464 00:20:57,038 --> 00:20:59,823 Well, I had my lunch break, 465 00:20:59,867 --> 00:21:01,608 so I figured I'd sneak out. 466 00:21:01,651 --> 00:21:05,307 -In that case... 467 00:21:05,351 --> 00:21:07,004 How did it go today? 468 00:21:07,048 --> 00:21:08,223 Oh... 469 00:21:08,267 --> 00:21:09,877 Well, I've barely seen my client, 470 00:21:09,920 --> 00:21:13,315 and it seems I keep getting in the way 471 00:21:13,359 --> 00:21:17,319 of his highly efficient SVP, Kate Newhall. 472 00:21:17,363 --> 00:21:19,495 What's Nick Sinclair like? 473 00:21:19,539 --> 00:21:22,324 He's... imperious. 474 00:21:22,368 --> 00:21:24,544 Uh, he's hard to get a hold of. 475 00:21:24,587 --> 00:21:27,721 I mean, he acts like I'm just a big nuisance just because I'm trying to do my job. 476 00:21:27,764 --> 00:21:31,768 And, dad, I'm telling you, I'm trying to like him because he's Caroline's son, 477 00:21:31,812 --> 00:21:34,597 -I really am. -You don't have to like him to get the job done. 478 00:21:34,641 --> 00:21:38,209 I know that. I know that there are difficult clients that come with the job. 479 00:21:38,253 --> 00:21:43,258 I get that, but, you know, here's the thing, I was really excited about this job. 480 00:21:43,302 --> 00:21:46,348 You know, I see so much potential in that place, 481 00:21:46,392 --> 00:21:49,395 but I don't know what it is, it's just like, 482 00:21:49,438 --> 00:21:52,136 ever since I met Nick... 483 00:21:52,180 --> 00:21:53,747 I can't get a feel 484 00:21:53,790 --> 00:21:55,792 of what that place should be. 485 00:21:55,836 --> 00:22:00,101 I can't imagine trying to turn that giant, cold mansion 486 00:22:00,144 --> 00:22:05,324 into a place you'd want to spend Christmas in. 487 00:22:20,469 --> 00:22:22,732 Where on earth did you find this? 488 00:22:22,776 --> 00:22:26,954 Oh, I asked your mom for an old box of family ornaments. 489 00:22:26,997 --> 00:22:29,217 I was nine when I made this. 490 00:22:29,260 --> 00:22:30,610 -ABBEY: Yeah? 491 00:22:30,653 --> 00:22:32,176 I was so proud of myself, too. 492 00:22:32,220 --> 00:22:34,483 In my head, I thought I was the next Picasso. 493 00:22:34,527 --> 00:22:37,399 Mm, I can't believe you knew who Picasso was. 494 00:22:37,443 --> 00:22:39,401 The only artist I knew was Lisa Frank. 495 00:22:40,663 --> 00:22:42,273 I was determined to hang my masterpiece 496 00:22:42,317 --> 00:22:44,188 from the top of the tree, but I was too little. 497 00:22:44,232 --> 00:22:46,930 So my dad just lifted me up like I weighed nothing, 498 00:22:46,974 --> 00:22:50,194 and I just hung it right beneath the star. 499 00:22:50,238 --> 00:22:55,374 You know, you're different when you talk about your family. 500 00:22:55,417 --> 00:22:57,680 -You're softer. -Softer?! 501 00:22:57,724 --> 00:23:00,770 Babies and puppy dogs are soft. I am-- 502 00:23:00,814 --> 00:23:04,513 You are incredibly busy and very important. 503 00:23:04,557 --> 00:23:06,123 Exactly. 504 00:23:06,167 --> 00:23:08,169 Right. Right. Well, listen, Mr. Important, 505 00:23:08,212 --> 00:23:13,217 if you want my best, you're gonna have to work with me a little bit. 506 00:23:13,261 --> 00:23:14,654 You know what I want? 507 00:23:14,697 --> 00:23:17,004 I want to not have to think about any of this. 508 00:23:17,047 --> 00:23:20,573 I know, but I just need you when it comes to the bigger purchases, you know? 509 00:23:20,616 --> 00:23:25,055 Like, I don't wanna buy a blue couch if you don't like blue. 510 00:23:25,099 --> 00:23:26,970 Well, I am ambivalent about blue. 511 00:23:27,014 --> 00:23:29,408 See? We can do this as painless as possible. 512 00:23:29,451 --> 00:23:31,627 I can email you some links for your approval, 513 00:23:31,671 --> 00:23:35,936 or, if you get tired of sitting in front of your computer screen all day, 514 00:23:35,979 --> 00:23:38,634 we could go shopping on one of your days off. 515 00:23:38,678 --> 00:23:39,853 I don't take days off. 516 00:23:39,896 --> 00:23:42,464 -You don't? 517 00:23:42,508 --> 00:23:43,857 Excuse me. 518 00:23:43,900 --> 00:23:46,425 Oops. I gotta take this. 519 00:23:46,468 --> 00:23:48,557 Sorry. 520 00:23:48,601 --> 00:23:50,341 Okay, perfect timing. 521 00:23:50,385 --> 00:23:52,779 Abbey still has a few questions. 522 00:23:52,822 --> 00:23:54,868 Uh... what is this? 523 00:23:54,911 --> 00:23:58,828 Oh, well, I actually think that's a reindeer, but you'd have to ask Nick. 524 00:23:58,872 --> 00:24:01,788 When clients arrive for the gala, they need to see somebody formidable. 525 00:24:01,831 --> 00:24:03,572 -Important. -Right, okay. 526 00:24:03,616 --> 00:24:06,227 So, you would like something a little bit more sleeker. 527 00:24:06,270 --> 00:24:08,055 Yeah, I could do that. No problem. 528 00:24:08,098 --> 00:24:11,450 Abbey, I want this relationship to work just as badly as you do, 529 00:24:11,493 --> 00:24:13,452 but there's a big learning curve. 530 00:24:13,495 --> 00:24:15,584 And you said it yourself, you've been out of the game a long time. 531 00:24:15,628 --> 00:24:18,892 So, there's no shame in admitting you're in a little over your head. 532 00:24:18,935 --> 00:24:24,593 If you wanna step down now, I'll make sure Nick gives you a glowing referral. 533 00:24:25,115 --> 00:24:26,508 Um... 534 00:24:26,552 --> 00:24:29,946 No, that-that won't be necessary. 535 00:24:37,780 --> 00:24:40,522 -Hey, dad. -Hey, kiddo. Just checking in. 536 00:24:40,566 --> 00:24:42,742 You gonna make it home in time for dinner? 537 00:24:42,785 --> 00:24:45,353 Uh... No, dad. 538 00:24:45,396 --> 00:24:48,312 I'll just-- I'll grab something on the way home. It's okay. 539 00:24:48,356 --> 00:24:51,141 Mm-hmm. Late night, huh? How's it going up there? 540 00:24:51,185 --> 00:24:54,275 Uh, well... 541 00:24:54,318 --> 00:24:56,712 Is there a word that means "terrible" but worse? 542 00:24:56,756 --> 00:24:58,714 'Cause that's how this afternoon went. 543 00:24:58,758 --> 00:25:01,804 Oh, now, it can't be as bad as all that. 544 00:25:01,848 --> 00:25:03,545 Yeah, well, you'd be surprised, dad. 545 00:25:03,589 --> 00:25:08,811 I mean, my boss literally just said I was in over my head 546 00:25:08,855 --> 00:25:12,554 and, uh... that I should step down. 547 00:25:12,598 --> 00:25:15,035 -Nick said that? -No, not-not Nick. Kate. 548 00:25:15,078 --> 00:25:17,428 But... ...it doesn't matter. 549 00:25:17,472 --> 00:25:22,390 I'm just trying to do the best I can but I don't know how to give him what he wants 550 00:25:22,433 --> 00:25:25,785 if he won't give me the time to tell me what he likes. 551 00:25:25,828 --> 00:25:27,656 I'm at a complete loss over here, 552 00:25:27,700 --> 00:25:31,660 and Kate has made it incredibly clear that I just... 553 00:25:31,704 --> 00:25:33,880 I keep making all the wrong choices. 554 00:25:33,923 --> 00:25:36,491 I don't know. Maybe bringing in Desiree will help? 555 00:25:36,535 --> 00:25:38,449 -Love you. -Love you too. 556 00:25:38,493 --> 00:25:41,844 -See you soon. -All right. Bye. 557 00:25:54,248 --> 00:25:56,859 Thank you so much. Oh, Des, so glad you're here. 558 00:25:56,903 --> 00:25:59,601 Once the movers are done will you check on the painters? 559 00:25:59,645 --> 00:26:02,125 -Mm-hmm. Copy that. -Okay. Oh, hey, Nick. 560 00:26:02,169 --> 00:26:04,867 Um, I would like for you to meet Desiree. 561 00:26:04,911 --> 00:26:06,608 Desiree actually worked for me, what, 562 00:26:06,652 --> 00:26:09,219 -you were my intern, like, a million years ago. -Yes. 563 00:26:09,263 --> 00:26:12,092 -She'll be my right hand. -Oh, wonderful. Nice to meet you. Glad to have you. 564 00:26:12,135 --> 00:26:15,443 -Glad to be here. -MAN: Excuse me. 565 00:26:15,486 --> 00:26:18,402 -Wha...? -Uh... 566 00:26:18,446 --> 00:26:21,231 Uh... So, I spoke to Caroline this morning, 567 00:26:21,275 --> 00:26:24,539 and we've decided to put all the furniture in storage, if you're okay with that. 568 00:26:24,583 --> 00:26:28,369 I am not attached to any of it. If my mother wants to get rid of it... 569 00:26:28,412 --> 00:26:29,892 -get rid of it. -Okay. 570 00:26:29,936 --> 00:26:32,503 Or... we could donate it to charity. 571 00:26:32,547 --> 00:26:33,853 Make someone's Christmas a little brighter. 572 00:26:33,896 --> 00:26:35,768 -That's an excellent idea. -ABBEY: Oh. 573 00:26:35,811 --> 00:26:37,639 -I'll reach out to Purple Hearts. -Okay, great. 574 00:26:37,683 --> 00:26:40,076 Then, I'm gonna take off on a shopping trip for furniture. 575 00:26:40,120 --> 00:26:42,513 Keeping it simple, nothing too fussy. 576 00:26:42,557 --> 00:26:45,908 Great, I'll drive. Where are we going? 577 00:26:45,952 --> 00:26:46,996 What? 578 00:26:47,040 --> 00:26:50,043 Chester Market. Right, Abbey? 579 00:26:50,086 --> 00:26:52,828 Yeah. Chester Market. 580 00:26:52,872 --> 00:26:54,308 I thought you don't take days off? 581 00:26:54,351 --> 00:26:56,223 Well, I'm making a very rare exception today. 582 00:26:56,266 --> 00:26:58,921 Because my 2:00 canceled, and, apparently, my interior designer 583 00:26:58,965 --> 00:27:02,533 can't make any decisions without my input. So... 584 00:27:02,577 --> 00:27:03,796 you've got three hours. 585 00:27:03,839 --> 00:27:05,188 Three hours? 586 00:27:05,232 --> 00:27:07,277 You act like that's a challenge. I'm a mom. 587 00:27:07,321 --> 00:27:09,976 You should be surprised what I can get done in three hours. 588 00:27:10,019 --> 00:27:12,848 -ABBEY: Come on. 589 00:27:15,721 --> 00:27:17,331 Thank you. 590 00:27:17,374 --> 00:27:19,681 Whoo. 591 00:27:19,725 --> 00:27:21,552 Oh, yeah. 592 00:27:21,596 --> 00:27:23,163 Oh. Okay... 593 00:27:23,206 --> 00:27:26,906 So... Oh, right here. First stop. 594 00:27:26,949 --> 00:27:29,604 Hi. Can we have two, please? 595 00:27:29,648 --> 00:27:30,823 -Oh, I'm okay. -No. 596 00:27:30,866 --> 00:27:32,651 I am not moving any further 597 00:27:32,694 --> 00:27:34,000 until you've had this hot cocoa. 598 00:27:34,043 --> 00:27:35,828 -Well, I've had hot cocoa before. -Mm-nmm. 599 00:27:35,871 --> 00:27:38,352 You haven't had thishot cocoa. 600 00:27:38,395 --> 00:27:39,570 -Thank you. -Mm-hmm. 601 00:27:39,614 --> 00:27:43,052 I promise you, it's terrific. 602 00:27:44,314 --> 00:27:47,883 -Cheers. -Cheers. 603 00:27:47,927 --> 00:27:51,713 Mmm? I told you. I knew you'd love it. 604 00:27:51,757 --> 00:27:53,846 Oh, I just love when your stand pops up 605 00:27:53,889 --> 00:27:56,892 because it means that Christmas is finally here. 606 00:27:56,936 --> 00:27:58,894 Finally? 607 00:27:58,938 --> 00:28:02,115 I bet you're one of those people that start playing music before Halloween. 608 00:28:02,158 --> 00:28:03,507 Yeah, of course. 609 00:28:03,551 --> 00:28:06,380 Come on. Leave our coats so it's easier to shop. 610 00:28:06,423 --> 00:28:09,122 Oh! 611 00:28:09,165 --> 00:28:10,558 Ohh... 612 00:28:10,601 --> 00:28:12,038 Love this. 613 00:28:12,081 --> 00:28:15,476 I used to have a nutcracker just like this one. 614 00:28:15,519 --> 00:28:16,956 My mom gave it to me. 615 00:28:16,999 --> 00:28:18,697 She used to love Christmas. 616 00:28:18,740 --> 00:28:21,743 Kinda made a big deal about it. 617 00:28:21,787 --> 00:28:23,745 That explains so much. 618 00:28:23,789 --> 00:28:25,573 Okay. 619 00:28:25,616 --> 00:28:27,140 So, feel free to wander, okay, 620 00:28:27,183 --> 00:28:30,056 because there are lots of fantastic things in here. 621 00:28:30,099 --> 00:28:33,450 Ooh, I'm not sure "fantastic" is a word I would use. 622 00:28:33,494 --> 00:28:34,800 Okay, look. 623 00:28:34,843 --> 00:28:37,019 I'm gonna give you a little hint. 624 00:28:37,063 --> 00:28:39,935 When antiquing, you need to just reach way down deep inside 625 00:28:39,979 --> 00:28:43,025 and pull out what I like to call your romantic spirit, okay? 626 00:28:43,069 --> 00:28:46,986 Helps you look at things a little... differently. 627 00:28:47,029 --> 00:28:50,337 Like that. 628 00:28:50,380 --> 00:28:53,079 It's, uh, missing pieces. 629 00:28:53,122 --> 00:28:57,953 Well, if you look at it like that it is. 630 00:28:57,997 --> 00:28:59,868 But... 631 00:28:59,912 --> 00:29:02,784 if you use your romantic spirit, 632 00:29:02,828 --> 00:29:04,873 you will see that this is not just a cup. 633 00:29:04,917 --> 00:29:11,880 This cup has been at someone's family Christmas dinner for years and years. 634 00:29:11,924 --> 00:29:15,057 Think about all the meals that that family shared. 635 00:29:15,101 --> 00:29:20,497 And all of the memories that this one little cup can hold. 636 00:29:20,541 --> 00:29:25,502 Uh, I don't think Kate will like to serve dinner on a set of mis-matched china for the gala. 637 00:29:25,546 --> 00:29:28,636 -Have you always been so Grinch-y, 638 00:29:28,679 --> 00:29:31,073 or are you just trying to antagonize me? 639 00:29:31,117 --> 00:29:34,207 You and all the Whos in Whoville. 640 00:29:35,991 --> 00:29:37,123 What? What's wrong? 641 00:29:37,166 --> 00:29:39,952 Did... did you just tell a joke? 642 00:29:39,995 --> 00:29:41,780 Yeah, I think that was an actual joke. 643 00:29:41,823 --> 00:29:46,436 Oh, Serious Nick Sinclair, he just made a joke! 644 00:29:46,480 --> 00:29:48,438 It's a Christmas miracle. 645 00:29:48,482 --> 00:29:49,700 Ho-ho-ho! 646 00:29:49,744 --> 00:29:52,791 Okay, come on. Furniture's over here. 647 00:29:55,881 --> 00:29:58,448 I found it. I love it. 648 00:29:58,492 --> 00:30:00,146 No. 649 00:30:03,889 --> 00:30:06,195 -I like this one. -I like it, too. 650 00:30:06,239 --> 00:30:07,849 -You like it? -I do. 651 00:30:07,893 --> 00:30:09,111 And you know what? 652 00:30:09,155 --> 00:30:12,114 -Hmm? -It's on sale. 653 00:30:12,158 --> 00:30:13,986 This is good. We're making progress. 654 00:30:14,029 --> 00:30:17,990 So, we know that you like Scandinavian, you do not like Tuscan, 655 00:30:18,033 --> 00:30:20,862 and you feel pretty neutral about the arts and crafts period. 656 00:30:20,906 --> 00:30:22,559 I think the key is to use it sparingly. 657 00:30:22,603 --> 00:30:26,128 Because there's a fine line between charmingly vintage 658 00:30:26,172 --> 00:30:29,001 and 60's vacay in Palm Springs, which is... 659 00:30:29,044 --> 00:30:34,397 Which, of course, we could do if you wanted to go full mid-century modern. 660 00:30:34,441 --> 00:30:36,617 I... trust your instincts. 661 00:30:36,660 --> 00:30:37,879 Thank you. 662 00:30:37,923 --> 00:30:40,577 Oh. Ooh. 663 00:30:40,621 --> 00:30:42,318 -What? What'd you spot? -Nothing, nothing. 664 00:30:42,362 --> 00:30:44,407 It's just, uh, something for another project. 665 00:30:44,451 --> 00:30:46,148 -Uh-uh. I know that look. -What look? 666 00:30:46,192 --> 00:30:49,064 That's the look I get right before I close a major deal. 667 00:30:49,108 --> 00:30:50,761 What-what did you see? 668 00:30:50,805 --> 00:30:53,895 Oh. Well, I-- 669 00:30:53,939 --> 00:30:56,942 This table. It would make the perfect base 670 00:30:56,985 --> 00:30:59,205 for the gingerbread house display for the gala. 671 00:30:59,248 --> 00:31:00,728 There's a gingerbread house display? 672 00:31:00,771 --> 00:31:04,514 In my fantasy version of the gala there is. 673 00:31:04,558 --> 00:31:06,690 Uh... You don't like it? 674 00:31:06,734 --> 00:31:08,649 No, no, I love it. I think it's great. 675 00:31:08,692 --> 00:31:14,829 You could host Christmas dinners at this table for years to come. 676 00:31:14,873 --> 00:31:21,836 I mean, for me, picking out the pieces that fit into your life, it's... 677 00:31:21,880 --> 00:31:23,272 It's a real privilege for me 678 00:31:23,316 --> 00:31:27,755 and I want you to know I-I take it seriously. 679 00:31:29,626 --> 00:31:32,020 -Let's get it. -What? Really? 680 00:31:32,064 --> 00:31:34,718 Yeah. I mean, I can't promise 681 00:31:34,762 --> 00:31:38,809 that I'll host Christmas dinners for years to come, but I... 682 00:31:38,853 --> 00:31:42,770 I could see myself having dinner there and that's... 683 00:31:42,813 --> 00:31:45,816 good enough for me. 684 00:31:45,860 --> 00:31:49,255 Hey, you're under the mistletoe. 685 00:31:53,520 --> 00:31:56,044 -: Let's go. 686 00:31:56,088 --> 00:32:00,962 Listen, I would love for you to help us plan our Children's Hospital gala. 687 00:32:01,006 --> 00:32:02,268 What? Really? 688 00:32:02,311 --> 00:32:03,965 Yeah. Well, you clearly love the work. 689 00:32:04,009 --> 00:32:06,968 You already have ideas for a gingerbread house display. 690 00:32:07,012 --> 00:32:11,103 And, uh, your unbridled passion for Christmas is a perk. 691 00:32:11,146 --> 00:32:14,193 As tempting as that may be, I mean, it's gonna be a struggle 692 00:32:14,236 --> 00:32:16,847 with what I already have on my plate. 693 00:32:16,891 --> 00:32:21,243 I'll double your budget to work with the event planner we've already hired, Walter. 694 00:32:21,287 --> 00:32:24,812 He's British, total snob, and you will love him. 695 00:32:24,855 --> 00:32:27,075 Well... 696 00:32:27,119 --> 00:32:30,992 I mean, the week of the gala, I would have to have at least one more pair of hands. 697 00:32:31,036 --> 00:32:32,646 I'll give you two. 698 00:32:32,689 --> 00:32:35,083 You're used to people saying "yes" to you, aren't you? 699 00:32:35,127 --> 00:32:39,218 Only when I really, really want them to. 700 00:32:40,654 --> 00:32:42,221 Okay, uh... 701 00:32:42,264 --> 00:32:45,006 Well, then... 702 00:32:45,050 --> 00:32:47,313 yes, I will do it. 703 00:32:47,356 --> 00:32:50,577 -Good. -CAROLERS: ♪ Joy to the world 704 00:32:50,620 --> 00:32:53,101 ♪ The Lord is come 705 00:32:53,145 --> 00:32:55,495 -I love carolers. -Me too. 706 00:32:58,063 --> 00:33:00,500 My dad rented a cottage in Nantucket one year when I was a kid, 707 00:33:00,543 --> 00:33:04,373 and he announced to the whole family that we would be celebrating 708 00:33:04,417 --> 00:33:05,548 all 12 days of Christmas. 709 00:33:05,592 --> 00:33:07,159 -Yeah? -Yeah, and he went all out. 710 00:33:07,202 --> 00:33:08,943 He got a real pear tree and everything. 711 00:33:08,987 --> 00:33:11,119 Well, I mean, the partridge was fake. 712 00:33:11,163 --> 00:33:14,166 -That sounds amazing. -It was. 713 00:33:14,209 --> 00:33:16,037 And for 11 pipers piping, 714 00:33:16,081 --> 00:33:18,561 he took us to see the Victorian carolers. 715 00:33:18,605 --> 00:33:22,565 Even got me a top hat, just like that guy. 716 00:33:22,609 --> 00:33:25,612 -It was... 717 00:33:25,655 --> 00:33:26,700 a long time ago. 718 00:33:26,743 --> 00:33:29,529 -Yeah. -Yeah. 719 00:33:32,836 --> 00:33:34,882 NICK AND ABBEY: I just wanted to say-- 720 00:33:34,925 --> 00:33:36,318 -You first. 721 00:33:36,362 --> 00:33:39,321 I just was gonna say thank you. 722 00:33:39,365 --> 00:33:41,062 Not just for dropping me off, 723 00:33:41,106 --> 00:33:45,893 but for giving me three hours of your undivided attention. 724 00:33:45,936 --> 00:33:48,069 NICK: Well, I had fun. 725 00:33:48,113 --> 00:33:52,378 Mom, I'm hungry and Grandpa won't let me eat. 726 00:33:52,421 --> 00:33:53,814 -What? -PHILIP: Uh, no. 727 00:33:53,857 --> 00:33:56,469 I said you couldn't have a sugar drop cookie 728 00:33:56,512 --> 00:33:58,079 till you finished your dinner. 729 00:33:58,123 --> 00:33:59,820 Oh, there's the truth. 730 00:33:59,863 --> 00:34:01,691 -Bub, you know the deal. -PHILIP: Hi. 731 00:34:01,735 --> 00:34:06,261 I'm Abbey's dad. You must be Nick Sinclair. 732 00:34:06,305 --> 00:34:07,741 Nice to meet you, sir. 733 00:34:07,784 --> 00:34:09,221 Oh, Phil, please. 734 00:34:09,264 --> 00:34:10,483 I'm Max. 735 00:34:10,526 --> 00:34:13,007 Max. Nice to meet you. 736 00:34:13,051 --> 00:34:14,313 Max, this is Mr. Sinclair. 737 00:34:14,356 --> 00:34:17,055 -You're really tall. -NICK: This is true. 738 00:34:17,098 --> 00:34:20,188 Here. Is that better? 739 00:34:22,321 --> 00:34:23,974 Oh. Well... 740 00:34:25,585 --> 00:34:28,240 Sorry, he gets shy around, um... tall people, I guess. 741 00:34:28,283 --> 00:34:31,895 I get it. I'm usually shy around tall, new people, too. 742 00:34:31,939 --> 00:34:33,245 Oh-ho! 743 00:34:33,288 --> 00:34:36,117 -We got two jokes in one day. 744 00:34:36,161 --> 00:34:38,076 Well, I guess I should be going. 745 00:34:38,119 --> 00:34:40,078 -Philip, nice to meet you. -Nice meeting you. 746 00:34:40,121 --> 00:34:44,386 -NICK: Max, nice to meet you, too. -MAX: Bye. 747 00:34:45,083 --> 00:34:46,040 Wonderful. 748 00:34:46,084 --> 00:34:49,043 -Good night. -Good night. 749 00:34:58,096 --> 00:34:59,358 Where have you been? 750 00:34:59,401 --> 00:35:02,187 You missed three calls from Kirk Shipley. 751 00:35:02,230 --> 00:35:03,666 My 2:00 canceled. 752 00:35:03,710 --> 00:35:05,973 So I went furniture shopping with Abbey. 753 00:35:06,016 --> 00:35:09,107 Nick, we're launching in three weeks. You can't just go running off like that. 754 00:35:09,150 --> 00:35:10,717 It was only a couple of hours, Kate. 755 00:35:10,760 --> 00:35:13,502 Besides, I recruited Abbey to help us with the gala, 756 00:35:13,546 --> 00:35:14,982 so it was productive. 757 00:35:15,025 --> 00:35:16,940 We should've hired a real firm, not some woman 758 00:35:16,984 --> 00:35:19,943 who's obsessed with Christmas that your mother took a liking to. 759 00:35:19,987 --> 00:35:21,684 I have Reimann and Champion on standby. 760 00:35:21,728 --> 00:35:24,992 -I'm gonna see if they can take over from here. -Kate? 761 00:35:25,035 --> 00:35:28,474 I happen to like the Christmas trees. 762 00:35:28,517 --> 00:35:31,520 It's a nice touch. 763 00:35:52,976 --> 00:35:55,196 Ow! Max... 764 00:35:55,240 --> 00:35:57,024 -Hi. -Ms. Abbey Fuller? 765 00:35:57,067 --> 00:35:58,330 Yeah. 766 00:35:58,373 --> 00:36:00,506 Sign, please. 767 00:36:53,254 --> 00:36:56,779 Miss Caroline, you gotta come look at my house! 768 00:36:56,823 --> 00:36:59,478 Okay. 769 00:36:59,521 --> 00:37:00,609 Hey! 770 00:37:00,653 --> 00:37:03,395 -Hi! -Thanks for the invite. 771 00:37:03,438 --> 00:37:06,093 See that? Oh, it smells like my childhood in here. 772 00:37:07,573 --> 00:37:11,272 Hold on... Did you make that out of gingerbread? 773 00:37:11,316 --> 00:37:13,013 -ABBEY: Uh-huh. -Well, that's my Abbey. 774 00:37:13,056 --> 00:37:15,624 She never could resist decorating a house. 775 00:37:15,668 --> 00:37:17,844 Yeah, it's a bit of a compulsion. 776 00:37:19,367 --> 00:37:21,978 Oh, look. They made it. 777 00:37:23,284 --> 00:37:27,070 Um... Uh, excuse me, just one minute. 778 00:37:27,114 --> 00:37:29,943 -Hi. What are you doing here? -Abbey. 779 00:37:29,986 --> 00:37:32,250 Hi. Uh... This is Walter Fabian. 780 00:37:32,293 --> 00:37:34,382 He is our event coordinator for the gala. 781 00:37:34,426 --> 00:37:36,863 -Nice to meet you. -I know it's the weekend, but since we're all here now, 782 00:37:36,906 --> 00:37:38,560 and my weekdays are full enough as it is, 783 00:37:38,604 --> 00:37:41,259 Walter and I were hoping to steal you away for a moment 784 00:37:41,302 --> 00:37:45,611 -to discuss the gala plans. -Oh, uh... 785 00:37:45,654 --> 00:37:47,221 Um... sure. 786 00:37:47,265 --> 00:37:49,310 Yeah, yes. Absolutely. 787 00:37:49,354 --> 00:37:51,617 Just right this way. 788 00:37:54,315 --> 00:37:55,360 Is that figgy pudding? 789 00:37:55,403 --> 00:37:57,710 Of course, it's Christmas Eve. 790 00:37:57,753 --> 00:38:03,237 Our mains are: brined turkey, roast goose, and a glazed ham. 791 00:38:03,281 --> 00:38:07,763 Because Kate insists that Americans consider "pork" holiday fare. 792 00:38:07,807 --> 00:38:09,678 -Well, Kate would be right. -WALTER: Hmm. 793 00:38:09,722 --> 00:38:13,073 -That's perfect. -Well, I do rather have good taste, don't I? 794 00:38:13,116 --> 00:38:16,468 You do. Okay, this is what I'm thinking: 795 00:38:16,511 --> 00:38:19,209 we keep the table simple. 796 00:38:19,253 --> 00:38:20,689 It's all about the food. 797 00:38:20,733 --> 00:38:23,170 Gold platters, sprig of holly or two, no linens. 798 00:38:23,213 --> 00:38:28,349 We could do those sugar-glazed cranberries in little crystal bowls. 799 00:38:28,393 --> 00:38:29,829 Give us that winter sparkle. 800 00:38:29,872 --> 00:38:33,354 We are going to be great friends, you and I. 801 00:38:33,398 --> 00:38:37,532 -Yes. Yes, we are. 802 00:38:38,794 --> 00:38:40,883 -ABBEY: Um... -Um, Abbey, my dear, 803 00:38:40,927 --> 00:38:43,364 thank you for your time and talent. 804 00:38:43,408 --> 00:38:46,149 I'll get started on these ideas right away, 805 00:38:46,193 --> 00:38:48,717 and we can pick up it on Monday. 806 00:38:48,761 --> 00:38:51,894 -Thanks again, Walter. -WALTER: Mm-hmm. 807 00:38:51,938 --> 00:38:54,070 Thank you. 808 00:38:56,595 --> 00:38:58,379 Come on. 809 00:38:59,337 --> 00:39:02,427 ABBEY: Oh, wow! 810 00:39:02,470 --> 00:39:06,692 -Ohh... that's amazing! -Thanks, Mom. 811 00:39:06,735 --> 00:39:09,651 -I think we know where he gets it. -MIKE: Oh, Abbey. 812 00:39:09,695 --> 00:39:13,394 -I got a patient here in dire need of your attention. -ABBEY : No! 813 00:39:13,438 --> 00:39:14,874 Okay. Ooh... 814 00:39:14,917 --> 00:39:16,571 Hey, how you doing? Mike Acosta. 815 00:39:16,615 --> 00:39:18,791 Abbey's friend and sometimes gingerbread cookie maimer. 816 00:39:18,834 --> 00:39:20,227 Pleasure to meet you. 817 00:39:20,270 --> 00:39:22,882 All right, all right. So... here you go. 818 00:39:22,925 --> 00:39:25,014 It was touch-and-go there for a little while, 819 00:39:25,058 --> 00:39:26,799 but I think he's gonna live. 820 00:39:26,842 --> 00:39:29,497 You are a miracle worker. 821 00:39:29,541 --> 00:39:31,412 -ABBEY -MIKE: Amazing. 822 00:39:31,456 --> 00:39:35,024 Well, uh... I'm gonna head out. 823 00:39:35,068 --> 00:39:38,027 -I'll see you Monday. -O-okay. 824 00:39:38,071 --> 00:39:39,768 Bye. 825 00:39:39,812 --> 00:39:41,640 Remarkable. 826 00:39:41,683 --> 00:39:43,293 MIKE: It's amazing. 827 00:39:43,337 --> 00:39:47,123 I'm gonna actually put it on my mantle. 828 00:39:47,167 --> 00:39:48,908 NICK:How was your weekend, Kate? 829 00:39:48,951 --> 00:39:53,173 It was good. Did you have a productive weekend? 830 00:39:53,216 --> 00:39:54,392 Yeah... 831 00:39:54,435 --> 00:39:55,871 -Yeah. 832 00:39:55,915 --> 00:39:59,309 I met with Abbey... and Walter. 833 00:39:59,353 --> 00:40:01,486 to discuss the gala details. 834 00:40:01,529 --> 00:40:03,575 -Hmm. 835 00:40:03,618 --> 00:40:07,840 Have you ever made a gingerbread house, Kate? 836 00:40:07,883 --> 00:40:10,016 No. Why? 837 00:40:11,147 --> 00:40:13,149 No reason. 838 00:40:19,939 --> 00:40:23,464 NICK: Hi. Jesus, what in the-- are you okay? 839 00:40:23,508 --> 00:40:24,900 What are you doing up here? 840 00:40:24,944 --> 00:40:26,467 -No. I'm--I... -Oh, goodness. 841 00:40:26,511 --> 00:40:29,470 Thank you. I'm fine, I'm fine. 842 00:40:29,514 --> 00:40:30,819 Oh, your mom told me 843 00:40:30,863 --> 00:40:32,517 there was more Christmas decorations up here 844 00:40:32,560 --> 00:40:36,956 so I made the horrible mistake of standing on that chair 845 00:40:36,999 --> 00:40:40,133 to try to reach a very promisingly labeled box 846 00:40:40,176 --> 00:40:42,483 called "December essentials" which apparently 847 00:40:42,527 --> 00:40:44,746 was code for office supplies. 848 00:40:44,790 --> 00:40:48,402 Guessing my grandparents moved most of that stuff 849 00:40:48,446 --> 00:40:49,621 to the boathouse. 850 00:40:49,664 --> 00:40:51,144 -I'll check that later. -Okay. 851 00:40:51,187 --> 00:40:54,582 -You're sure you're okay? -ABBEY: Yeah. I'm fine. 852 00:40:54,626 --> 00:40:56,018 Oh, 853 00:40:56,062 --> 00:40:58,586 thank you for the nutcracker. 854 00:40:58,630 --> 00:40:59,979 -Oh. -It's really nice. 855 00:41:00,022 --> 00:41:02,851 -It was nothing. -No, it wasn't nothing. 856 00:41:02,895 --> 00:41:07,421 It was kind and considerate. 857 00:41:07,465 --> 00:41:11,164 Hey, I've got a few minutes. I could take you to the boathouse if you like. 858 00:41:11,207 --> 00:41:13,340 -Yeah? -Yeah. 859 00:41:13,383 --> 00:41:14,428 Okay. 860 00:41:14,472 --> 00:41:16,125 All right. 861 00:41:16,169 --> 00:41:19,215 NICK: Oh, the sky, 862 00:41:19,259 --> 00:41:20,521 big storm's coming in. 863 00:41:20,565 --> 00:41:23,350 Yeah, it's freezing. I hope it snows. 864 00:41:23,393 --> 00:41:26,788 Yeah. You're gonna get your wish. 865 00:41:27,746 --> 00:41:29,661 Oh. Come on. 866 00:41:29,704 --> 00:41:31,576 Right here. 867 00:41:33,665 --> 00:41:36,450 Snow days are only fun if you're a kid, 868 00:41:36,494 --> 00:41:39,801 and they call any school off. 869 00:41:39,845 --> 00:41:42,369 If you're an adult, that means canceled flights 870 00:41:42,412 --> 00:41:44,414 and driveways that need to be shoveled. 871 00:41:44,458 --> 00:41:46,199 No. No. No. I disagree. 872 00:41:46,242 --> 00:41:49,594 I think snow is fun no matter how inconvenient it is. 873 00:41:49,637 --> 00:41:51,813 Of course you would say that. 874 00:41:51,857 --> 00:41:54,033 Well, it's the truth. 875 00:41:54,076 --> 00:41:57,993 You know, the Christmas before my mom passed, 876 00:41:58,037 --> 00:42:00,822 there was this massive snowstorm, it was so amazing, 877 00:42:00,866 --> 00:42:03,695 me and my whole family we went outside in the yard 878 00:42:03,738 --> 00:42:05,740 and we were building snowmen 879 00:42:05,784 --> 00:42:07,612 and we had a snowball fight, 880 00:42:07,655 --> 00:42:09,048 it was so much fun. 881 00:42:09,091 --> 00:42:12,834 And well that happened to be the last Christmas 882 00:42:12,878 --> 00:42:14,880 that we had with her but, 883 00:42:14,923 --> 00:42:19,145 you know what made that Christmas so special? 884 00:42:19,188 --> 00:42:21,190 It was the snow. 885 00:42:21,234 --> 00:42:23,323 Yeah, it was like magic. 886 00:42:23,366 --> 00:42:27,501 And, you know, it has not snowed on Christmas Eve since, 887 00:42:27,545 --> 00:42:32,332 and I ask it to every year and it doesn't. 888 00:42:32,375 --> 00:42:36,902 -Well, for your sake, I hope it snows. -Hmm. 889 00:42:36,945 --> 00:42:40,514 For the gala's sake, I hope it doesn't. 890 00:42:40,558 --> 00:42:42,342 Here we go. 891 00:42:43,865 --> 00:42:46,389 -All right. -Oh, that's cute. 892 00:42:46,433 --> 00:42:47,826 This is... 893 00:42:47,869 --> 00:42:51,438 What? What is this, is this your dad's? 894 00:42:51,481 --> 00:42:55,877 No. Unfortunately my father never did Christmas again 895 00:42:55,921 --> 00:42:59,489 after Nantucket. He just got too busy working. 896 00:42:59,533 --> 00:43:01,187 This would be my mother. 897 00:43:01,230 --> 00:43:04,016 I could totally see her in that. 898 00:43:04,059 --> 00:43:05,365 Great Santa's helper. 899 00:43:05,408 --> 00:43:06,627 Oh, yeah, you have no idea. 900 00:43:06,671 --> 00:43:08,673 Every Christmas Eve she went all out. 901 00:43:08,716 --> 00:43:12,241 I mean, she left carrots for the reindeer, cookies for Santa. 902 00:43:12,285 --> 00:43:13,460 In the morning they'd be gone 903 00:43:13,503 --> 00:43:15,549 and there'd be these soot footprints 904 00:43:15,593 --> 00:43:19,901 leading from the fireplace to the tree. 905 00:43:25,820 --> 00:43:27,517 Oh, you know. 906 00:43:27,561 --> 00:43:30,303 Yeah, it's Kate. 907 00:43:30,346 --> 00:43:31,783 I need to take this. 908 00:43:31,826 --> 00:43:33,001 Yeah. Yeah. Sure, 909 00:43:33,045 --> 00:43:35,264 I've got a few boxes to go through. 910 00:43:35,308 --> 00:43:36,614 Yeah. Okay. 911 00:43:36,657 --> 00:43:37,745 I should be going. I'm sorry. 912 00:43:37,789 --> 00:43:39,007 No, that's fine, thank you. 913 00:43:39,051 --> 00:43:40,487 You--are you gonna be okay down here? 914 00:43:40,530 --> 00:43:41,923 Yeah, totally. Totally. 915 00:43:41,967 --> 00:43:43,446 All right. 916 00:43:43,490 --> 00:43:44,883 You know, you're gonna get cold. 917 00:43:44,926 --> 00:43:46,319 -Take my jacket. -No. No. No. 918 00:43:46,362 --> 00:43:48,016 I'm fine, I'm not even cold. 919 00:43:48,060 --> 00:43:50,889 NICK: No. No. I don't believe you Here, please take it. 920 00:43:50,932 --> 00:43:52,760 Yeah. Thank you. 921 00:44:05,991 --> 00:44:09,951 SINGER: ♪ For the first Noel♪ 922 00:44:09,995 --> 00:44:13,346 ♪ The angel did say♪ 923 00:44:13,389 --> 00:44:18,481 ♪ Was to certain poor shepherds ♪ 924 00:44:18,525 --> 00:44:20,745 I'm pretty good with the scissors. 925 00:44:20,788 --> 00:44:23,661 I did say so myself. 926 00:44:23,704 --> 00:44:26,359 Show off. 927 00:44:26,402 --> 00:44:28,013 So how's work going? 928 00:44:28,056 --> 00:44:29,754 ABBEY: Good. 929 00:44:29,797 --> 00:44:31,581 Your worry wrinkles is giving you away. 930 00:44:31,625 --> 00:44:34,846 Oh, there might have been a moment. 931 00:44:34,889 --> 00:44:36,456 What kind of moment? 932 00:44:36,499 --> 00:44:40,721 It's like a lingering eye-contact-y kind of moment. 933 00:44:40,765 --> 00:44:43,550 Nick and I are looking for Christmas ornaments 934 00:44:43,593 --> 00:44:45,857 and the next we're hiding away from the snowstorm 935 00:44:45,900 --> 00:44:50,252 in his boathouse enjoying each other's company. 936 00:44:50,296 --> 00:44:51,514 Well, that sounds nice. 937 00:44:51,558 --> 00:44:52,907 No. It's confusing. 938 00:44:52,951 --> 00:44:54,692 I mean, on Monday, he's a distant workaholic 939 00:44:54,735 --> 00:44:58,130 and then on Tuesday, he's nice, and thoughtful, and warm, 940 00:44:58,173 --> 00:45:00,872 I mean, I don't know which version of Nick 941 00:45:00,915 --> 00:45:02,264 I'm decorating for. 942 00:45:02,308 --> 00:45:04,397 PHILIP: Well, I'd wager there are two sides 943 00:45:04,440 --> 00:45:06,268 of the same person. 944 00:45:06,312 --> 00:45:07,356 Of course. 945 00:45:07,400 --> 00:45:09,924 He's just being a people person. 946 00:45:09,968 --> 00:45:12,971 PHILIP: On the other hand, it's what was it? 947 00:45:13,014 --> 00:45:15,887 Lingering eye-contact-y kind of moment, 948 00:45:15,930 --> 00:45:17,323 but they're always worth exploring 949 00:45:17,366 --> 00:45:19,412 and I would never advise you to get involved 950 00:45:19,455 --> 00:45:20,935 with someone you work for but... 951 00:45:20,979 --> 00:45:23,764 Well, I mean, technically I don't work for Nick, 952 00:45:23,808 --> 00:45:26,114 you know, I work for the foundation. 953 00:45:26,158 --> 00:45:27,376 But that's not the point. 954 00:45:27,420 --> 00:45:31,729 The point is he's not even my type. 955 00:45:31,772 --> 00:45:33,208 Well, your mom would say 956 00:45:33,252 --> 00:45:36,821 it's important to find someone who makes you laugh, 957 00:45:36,864 --> 00:45:38,692 and who can take care of you, 958 00:45:38,736 --> 00:45:40,476 and who will let you take care of them. 959 00:45:40,520 --> 00:45:44,176 Yeah. Well, mom had it easy because she found you early on. 960 00:45:44,219 --> 00:45:47,745 PHILIP: Abs, you have so much left in your heart to share. 961 00:45:47,788 --> 00:45:51,357 Maybe it's time you get back out there. 962 00:45:57,145 --> 00:45:58,843 Yeah. 963 00:46:00,453 --> 00:46:01,759 Yeah. 964 00:46:01,802 --> 00:46:04,849 I think you're right, dad. 965 00:46:04,892 --> 00:46:07,590 I'll be right back. 966 00:46:07,634 --> 00:46:08,766 Dr. Mike? Sorry. 967 00:46:08,809 --> 00:46:10,724 -MIKE: Hey. -ABBEY: Hi. 968 00:46:10,768 --> 00:46:16,817 MIKE: Hi. Listen, do you still eat? 969 00:46:17,513 --> 00:46:19,037 I do, yes. 970 00:46:19,080 --> 00:46:21,126 Thursday night? 971 00:46:21,169 --> 00:46:22,214 Yeah. 972 00:46:22,257 --> 00:46:23,128 It's a date, yes. 973 00:46:23,171 --> 00:46:24,172 -Okay. -Yeah. 974 00:46:24,216 --> 00:46:25,783 -All right. Good. -Okay. 975 00:46:25,826 --> 00:46:27,001 -I'll see you then. -I will-- 976 00:46:27,045 --> 00:46:28,568 -I will see you then, yes. -Okay. 977 00:46:28,611 --> 00:46:30,222 Looking forward to it. 978 00:46:33,442 --> 00:46:37,577 ABBEY: Okay, let's see, well, these windows aren't standard 979 00:46:37,620 --> 00:46:39,448 so they'll need custom panels. 980 00:46:39,492 --> 00:46:41,059 I'll go give them a head's up, 981 00:46:41,102 --> 00:46:42,887 let them know we need a rush order. Okay. Thanks. 982 00:46:42,930 --> 00:46:44,366 Oh, can you bring me those vintage books? 983 00:46:44,410 --> 00:46:45,846 I wanna start dressing the shelves in here. 984 00:46:45,890 --> 00:46:47,587 NICK: Sure, just tell me where they are. 985 00:46:47,630 --> 00:46:48,936 Sorry, I thought you were Des. 986 00:46:48,980 --> 00:46:50,503 NICK: Yeah, it looks good in here. 987 00:46:50,546 --> 00:46:51,721 You made a lot of progress. 988 00:46:51,765 --> 00:46:53,158 ABBEY: It still needs a lot of work, 989 00:46:53,201 --> 00:46:57,031 but I feel like I'm breathing life back into it. 990 00:46:57,902 --> 00:46:59,251 DESIREE: Are you sure? 991 00:46:59,294 --> 00:47:01,688 Okay. Okay. I'll let them know, thanks. 992 00:47:01,731 --> 00:47:02,950 -What? -Bad news. 993 00:47:02,994 --> 00:47:04,386 The painters are coming from Norfolk 994 00:47:04,430 --> 00:47:05,648 where the snow's already started coming down 995 00:47:05,692 --> 00:47:07,737 and they're not gonna make it today. 996 00:47:07,781 --> 00:47:10,305 Are you serious? Okay, well, we've got to get the garland hung up 997 00:47:10,349 --> 00:47:12,307 in the ballroom. That's not gonna work. 998 00:47:12,351 --> 00:47:15,441 If that's not done by tomorrow afternoon, Walter will be behind. 999 00:47:15,484 --> 00:47:19,488 -ell then I guess we're hanging garlands tonight. -I'm so sorry, thank you. 1000 00:47:19,532 --> 00:47:21,926 NICK: I know crisis management when I see it. Good luck. 1001 00:47:21,969 --> 00:47:23,623 -DESIREE: Bye. -ABBEY: Thank you. 1002 00:47:23,666 --> 00:47:25,973 Okay. Listen, Max's Christmas pageant dress rehearsal 1003 00:47:26,017 --> 00:47:28,889 is tonight and I promised him I would be there. 1004 00:47:28,933 --> 00:47:30,717 -I have to be there. -Oh, we'll get this done in time. 1005 00:47:30,760 --> 00:47:33,981 -I'll go get the ladder. -Okay. Thanks, Des. 1006 00:47:37,158 --> 00:47:39,160 ABBEY: This place is gonna look like a winter wonderland 1007 00:47:39,204 --> 00:47:42,816 if it sticks around long enough for Christmas. 1008 00:47:42,860 --> 00:47:44,905 You know what, though, I think that maybe 1009 00:47:44,949 --> 00:47:46,037 you should get on the road. 1010 00:47:46,080 --> 00:47:47,603 I don't want you to get stuck here. 1011 00:47:47,647 --> 00:47:48,866 What? 1012 00:47:48,909 --> 00:47:50,302 I can't just abandon you here. 1013 00:47:50,345 --> 00:47:51,477 There's still so much to do. 1014 00:47:51,520 --> 00:47:52,782 Oh, yeah, you're fine, you know, 1015 00:47:52,826 --> 00:47:54,349 you go home safely, all right? 1016 00:47:54,393 --> 00:47:57,222 Of course. Thanks, boss. 1017 00:48:02,575 --> 00:48:04,577 Hey. All right in here? 1018 00:48:04,620 --> 00:48:08,363 Hey. Yeah, well, you know, I hate to admit it 1019 00:48:08,407 --> 00:48:10,322 but I think you were right about the snow 1020 00:48:10,365 --> 00:48:14,065 bringing more headaches now that we're adults. 1021 00:48:14,108 --> 00:48:15,544 What's wrong? 1022 00:48:15,588 --> 00:48:17,851 Max has this Christmas pageant rehearsal tonight 1023 00:48:17,895 --> 00:48:20,114 and, what, in about an hour and a half and, well, 1024 00:48:20,158 --> 00:48:22,769 -clearly I'm not gonna make it. -Why don't you go home? 1025 00:48:22,812 --> 00:48:27,078 I have a schedule and a job to do so I'm gonna do it. 1026 00:48:27,121 --> 00:48:28,906 Yeah. 1027 00:48:32,170 --> 00:48:33,214 What are you doing? 1028 00:48:33,258 --> 00:48:37,088 I'm helping. 1029 00:48:37,131 --> 00:48:38,654 What? 1030 00:48:38,698 --> 00:48:41,309 I've never seen you out of a suit jacket. 1031 00:48:45,226 --> 00:48:51,015 ABBEY: And the final touch, the mistletoe. 1032 00:48:51,058 --> 00:48:52,451 Got it. 1033 00:48:52,494 --> 00:48:53,626 NICK: It actually feels good 1034 00:48:53,669 --> 00:48:56,194 having contributed to my own home. 1035 00:48:56,237 --> 00:48:57,847 Right? 1036 00:48:57,891 --> 00:48:58,979 Yeah. 1037 00:48:59,023 --> 00:49:00,807 Thank you so much for helping me. 1038 00:49:00,850 --> 00:49:03,288 It was not a problem. 1039 00:49:04,593 --> 00:49:05,594 I'm gonna make it. 1040 00:49:05,638 --> 00:49:06,595 -Ah. I'm gonna make it. -Yeah. 1041 00:49:06,639 --> 00:49:08,032 Before you do, 1042 00:49:08,075 --> 00:49:10,686 you've got a pine needle in your hair. 1043 00:49:10,730 --> 00:49:13,559 -What? -Yeah. Here. 1044 00:49:13,602 --> 00:49:14,560 There you go. 1045 00:49:14,603 --> 00:49:17,693 Oh, thank you. 1046 00:49:22,176 --> 00:49:25,919 -I should... -Yeah. Get going, yeah, 1047 00:49:25,963 --> 00:49:28,966 make sure my help wasn't all for naught. 1048 00:49:29,009 --> 00:49:30,793 Yeah. Thank you again. 1049 00:49:30,837 --> 00:49:32,186 Yeah. 1050 00:49:42,544 --> 00:49:46,287 Oh, no. Do you have a snow scraper, shovel, maybe a magic sleigh? 1051 00:49:46,331 --> 00:49:50,074 NICK: I have a car, four-wheel drive in the garage. 1052 00:49:50,117 --> 00:49:51,423 Come on, I'll give you a lift. 1053 00:49:51,466 --> 00:49:54,992 Coming to my rescue yet again. Thank you. 1054 00:50:01,694 --> 00:50:02,956 MAN: Places in five minutes. 1055 00:50:03,000 --> 00:50:04,218 MAX: Mom, you made it. 1056 00:50:04,262 --> 00:50:08,048 Hey, bub, you look perfect. Hey, Max. 1057 00:50:08,092 --> 00:50:09,615 ABBEY: You remember Mr. Sinclair? 1058 00:50:09,658 --> 00:50:12,444 He got me here just in time for your rehearsal. 1059 00:50:12,487 --> 00:50:14,402 Is that for me? 1060 00:50:14,968 --> 00:50:16,143 Thank you. 1061 00:50:18,145 --> 00:50:20,060 I--I'm gonna takeoff. 1062 00:50:20,104 --> 00:50:22,497 What? No. You don't wanna stay for the rehearsal? 1063 00:50:22,541 --> 00:50:24,021 No, I really should get going, you know, 1064 00:50:24,064 --> 00:50:27,850 -before Kate puts out an APB on me. -Okay. 1065 00:50:27,894 --> 00:50:30,070 -Enjoy the show. -All right, bye. 1066 00:50:33,682 --> 00:50:36,990 DESIREE: Just get to be into... 1067 00:50:37,034 --> 00:50:38,948 Okay. Christmas lights, I wanna light 1068 00:50:38,992 --> 00:50:41,168 the entire pathway, if possible. 1069 00:50:41,212 --> 00:50:42,213 What color preference? 1070 00:50:42,256 --> 00:50:43,518 Definitely white. 1071 00:50:43,562 --> 00:50:45,781 -Keep it classy. -Okay, wonderful. 1072 00:50:45,825 --> 00:50:48,306 Just like your hair today. Uh-hmm. 1073 00:50:48,349 --> 00:50:52,179 -Abbey has a date tonight. -Oh. 1074 00:50:52,223 --> 00:50:54,921 And you're wearing that? 1075 00:50:54,964 --> 00:50:57,315 What's wrong with what I'm wearing? 1076 00:50:57,358 --> 00:50:58,359 Absolutely nothing. 1077 00:50:58,403 --> 00:51:00,535 I'm sure it's very comfortable. 1078 00:51:00,579 --> 00:51:03,234 Well, thank goodness, I was prepared for tonight 1079 00:51:03,277 --> 00:51:05,236 -and brought backups. -Backups? 1080 00:51:05,279 --> 00:51:08,674 I know it's been awhile since your last date. 1081 00:51:09,718 --> 00:51:11,503 WALTER: 1082 00:51:11,546 --> 00:51:12,678 Oh. 1083 00:51:14,462 --> 00:51:16,029 -WALTER: Gorgeous. 1084 00:51:16,073 --> 00:51:17,770 You don't think it's too much for a first date? 1085 00:51:17,813 --> 00:51:19,032 WALTER: Uh, where are you going? 1086 00:51:19,076 --> 00:51:21,556 -Aurora Borealis. -You're perfect. 1087 00:51:27,867 --> 00:51:29,260 Have you seen Abbey? 1088 00:51:29,303 --> 00:51:32,524 I wanted to compliment her on her deck chairs. 1089 00:51:32,567 --> 00:51:33,960 You just missed her. 1090 00:51:34,003 --> 00:51:38,356 She was running late for her date. 1091 00:51:42,273 --> 00:51:43,665 -Date? -It's when two people 1092 00:51:43,709 --> 00:51:44,927 who are mutually interested 1093 00:51:44,971 --> 00:51:46,451 sit down over a plate of food. 1094 00:51:46,494 --> 00:51:48,366 Yes, I know what a date is. 1095 00:51:48,409 --> 00:51:50,455 That doctor of hers is taking her 1096 00:51:50,498 --> 00:51:52,587 to Aurora Borealis. 1097 00:51:52,631 --> 00:51:53,762 NICK: Never heard of it. 1098 00:51:53,806 --> 00:51:55,329 Oh, it's a seasonal pop-up eatery 1099 00:51:55,373 --> 00:51:58,811 that raises money for the food bank in Christmas. 1100 00:51:58,854 --> 00:51:59,812 Yes. 1101 00:51:59,855 --> 00:52:01,030 Well, I'll have to 1102 00:52:01,074 --> 00:52:03,555 -check that out sometime. -Uh-hmm. 1103 00:52:21,834 --> 00:52:23,575 -It's beautiful in here. -Yeah, it is. 1104 00:52:23,618 --> 00:52:26,708 -Hmm. -I used to volunteer with decorating. 1105 00:52:26,752 --> 00:52:28,580 Yeah. Before I had Max. 1106 00:52:28,623 --> 00:52:29,929 Nice. 1107 00:52:29,972 --> 00:52:31,626 Thank you. 1108 00:52:31,670 --> 00:52:34,977 Oh, I love the violins. 1109 00:52:35,587 --> 00:52:37,328 Yeah. 1110 00:52:37,806 --> 00:52:40,983 Hmm. 1111 00:52:41,027 --> 00:52:43,203 KATE: We look forward to getting that email. 1112 00:52:43,247 --> 00:52:45,205 Thank you, Aaron. 1113 00:52:45,249 --> 00:52:46,685 Bye. 1114 00:52:46,728 --> 00:52:49,296 McManus wants to move forward with the merger. 1115 00:52:49,340 --> 00:52:51,777 Ah! I knew they would. 1116 00:52:51,820 --> 00:52:53,126 Great job, Kate. 1117 00:52:53,170 --> 00:52:55,084 Hey, you know what we should do? 1118 00:52:55,128 --> 00:52:57,217 We should go celebrate over dinner. 1119 00:52:57,261 --> 00:53:00,960 There's a new restaurant that I just heard all about. 1120 00:53:01,003 --> 00:53:02,701 -Uh... -Okay. 1121 00:53:02,744 --> 00:53:03,658 NICK: Get your coat. 1122 00:53:03,702 --> 00:53:06,531 -Let's go. -Okay, okay. 1123 00:53:07,836 --> 00:53:10,404 Come on, we've earned a break. Thank you. 1124 00:53:13,407 --> 00:53:14,800 I've always wanted to try this place, 1125 00:53:14,843 --> 00:53:17,542 but December is just such a busy month. 1126 00:53:17,585 --> 00:53:20,284 Oh, I'm not surprised. You never take a night off. 1127 00:53:20,327 --> 00:53:21,807 Yeah. 1128 00:53:21,850 --> 00:53:23,722 Table for two. 1129 00:53:23,765 --> 00:53:25,985 Oh, is that Abbey? 1130 00:53:26,028 --> 00:53:26,986 Is it? 1131 00:53:27,029 --> 00:53:29,118 Oh, let's go say hi. 1132 00:53:29,162 --> 00:53:33,166 -Oh, thank you. 1133 00:53:35,299 --> 00:53:36,996 Abbey. Hi. 1134 00:53:37,039 --> 00:53:38,650 -Hi. 1135 00:53:38,693 --> 00:53:40,129 Hello. 1136 00:53:40,173 --> 00:53:41,566 I thought you guys were working. 1137 00:53:41,609 --> 00:53:44,046 NICK: We are. It's a working dinner. 1138 00:53:44,090 --> 00:53:47,093 -Oh. 1139 00:53:49,226 --> 00:53:50,314 Oh, uh, sorry. 1140 00:53:50,357 --> 00:53:52,185 Mike, you remember Nick Sinclair. 1141 00:53:52,229 --> 00:53:54,796 -I do. -ABBEY: Mike is a doctor at the Children's Hospital, 1142 00:53:54,840 --> 00:53:57,364 and this is Kate Newhall, his SVP. 1143 00:53:57,408 --> 00:53:58,974 -How do you do? -Hi. 1144 00:53:59,018 --> 00:54:00,672 They're actually hosting the Children's Hospital Gala 1145 00:54:00,715 --> 00:54:03,675 - at the Sinclair Estate this year. -That's right, yes. 1146 00:54:03,718 --> 00:54:06,460 Well, we appreciate your support, 1147 00:54:06,504 --> 00:54:07,896 it makes a big difference. 1148 00:54:07,940 --> 00:54:10,769 Are you--are you guys waiting for a table? 1149 00:54:10,812 --> 00:54:12,771 You're more than welcome to join us. 1150 00:54:12,814 --> 00:54:14,120 -Oh, no. -No, I'll... 1151 00:54:14,163 --> 00:54:15,469 -I don't think it's necessary. 1152 00:54:15,513 --> 00:54:17,297 You know what, I think it... We'd love to. 1153 00:54:17,341 --> 00:54:20,822 -MIKE: Great. Yeah, grab a chair. -Two chairs, please. 1154 00:54:20,866 --> 00:54:22,781 Thank you. 1155 00:54:22,824 --> 00:54:23,912 Dr. Mike. 1156 00:54:23,956 --> 00:54:25,218 I would love to hear all about 1157 00:54:25,262 --> 00:54:28,265 where the gala money is going. 1158 00:54:28,308 --> 00:54:29,266 Yes, of course. 1159 00:54:29,309 --> 00:54:30,615 Always happy to chat up 1160 00:54:30,658 --> 00:54:33,008 our big donors. 1161 00:54:33,052 --> 00:54:35,533 That is why I'll never hire another nurse 1162 00:54:35,576 --> 00:54:37,056 -named "Patience." 1163 00:54:37,099 --> 00:54:39,406 Occupational hazards. 1164 00:54:39,450 --> 00:54:41,103 Because it's a good thing Desiree's name 1165 00:54:41,147 --> 00:54:43,410 -isn't "Holly." 1166 00:54:43,454 --> 00:54:47,240 -Or "Winter?" -Or "Carol ." 1167 00:54:47,284 --> 00:54:49,068 Speaking of Christmas, you should come to the gala. 1168 00:54:49,111 --> 00:54:52,419 After all, you are heading up one of the trials we're funding. 1169 00:54:52,463 --> 00:54:53,812 Yeah, I'd love that. 1170 00:54:53,855 --> 00:54:56,162 I've been dying to see Abbey's latest project. 1171 00:54:56,205 --> 00:54:57,424 You should see how she transformed 1172 00:54:57,468 --> 00:54:58,904 the community room at Shady Grove. 1173 00:54:58,947 --> 00:55:00,862 NICK: Oh, I'm sure it's remarkable. 1174 00:55:00,906 --> 00:55:04,301 Yeah, Abbey is an artist. 1175 00:55:04,344 --> 00:55:05,693 Well, I'm sure it takes talent. 1176 00:55:05,737 --> 00:55:08,957 You know, Abbey isn't just picking curtains. 1177 00:55:09,001 --> 00:55:10,350 She's reading people, 1178 00:55:10,394 --> 00:55:12,526 learning who they are so she can transform 1179 00:55:12,570 --> 00:55:14,136 their house into a home. 1180 00:55:14,180 --> 00:55:17,270 It's a real gift. 1181 00:55:18,924 --> 00:55:20,665 Thank you. 1182 00:55:22,406 --> 00:55:25,104 Well, that's nice. 1183 00:55:27,324 --> 00:55:31,110 I, uh, I happen to think Abbey's pretty special too. 1184 00:55:40,075 --> 00:55:44,253 How come you have to work on a Saturday? 1185 00:55:47,039 --> 00:55:49,520 I know working on a Saturday is no fun, is it? 1186 00:55:49,563 --> 00:55:50,869 And look how big this house is. 1187 00:55:50,912 --> 00:55:54,960 I've only got 10 days to decorate it. 1188 00:55:55,003 --> 00:55:56,570 All right, so, this table is here 1189 00:55:56,614 --> 00:55:58,529 and now we can finally start decorating this room. 1190 00:55:58,572 --> 00:56:00,661 I got a small tree for the corner, 1191 00:56:00,705 --> 00:56:01,662 lights for the windows. 1192 00:56:01,706 --> 00:56:02,750 DESIREE: I'll find them, I think 1193 00:56:02,794 --> 00:56:03,969 they're in the guest suite. 1194 00:56:04,012 --> 00:56:07,276 -Okay, awesome. -Thanks. 1195 00:56:07,320 --> 00:56:13,544 NICK: I promise you and I 1196 00:56:15,110 --> 00:56:16,242 You wanna see what I drew? 1197 00:56:16,285 --> 00:56:17,852 I absolutely would love to see it. 1198 00:56:17,896 --> 00:56:20,420 Oh, my God! What is this? 1199 00:56:20,464 --> 00:56:21,987 -Is this my house? -MAX: Yup! 1200 00:56:22,030 --> 00:56:24,424 And it's got a lot of Christmas trees for Santa. 1201 00:56:24,468 --> 00:56:27,253 -Max? -And I added a hockey rink 1202 00:56:27,296 --> 00:56:28,297 so we could skate. 1203 00:56:28,341 --> 00:56:29,560 That's a great idea. 1204 00:56:29,603 --> 00:56:30,778 Oh. Okay. 1205 00:56:30,822 --> 00:56:31,953 Show and tell is over. 1206 00:56:31,997 --> 00:56:33,477 -I am so sorry. -No, that's okay. 1207 00:56:33,520 --> 00:56:35,827 We don't mind, do we, Kate? 1208 00:56:35,870 --> 00:56:38,264 -Hi. -Ms. Caroline! 1209 00:56:38,307 --> 00:56:40,527 Ooh, there's my favorite friend 1210 00:56:40,571 --> 00:56:42,181 that I knew would be here today. 1211 00:56:42,224 --> 00:56:44,226 Abbey, I'm absconding with your son. 1212 00:56:44,270 --> 00:56:46,272 Oh, no, I-- you don't have to do that. 1213 00:56:46,315 --> 00:56:47,839 Come on, it's my pleasure. 1214 00:56:47,882 --> 00:56:49,710 KATE: I'm sorry to interrupt, Nick, but can we go? 1215 00:56:49,754 --> 00:56:50,624 The first band is here. 1216 00:56:50,668 --> 00:56:52,670 A band? 1217 00:56:52,713 --> 00:56:55,107 Walter insisted that we have live music. 1218 00:56:55,150 --> 00:56:56,804 I suggested a DJ but then he looked at me 1219 00:56:56,848 --> 00:57:01,113 like I just personally fired the little drummer boy. 1220 00:57:01,156 --> 00:57:05,509 Uh, Kate, I know my timing is bad, but the hospital just called 1221 00:57:05,552 --> 00:57:09,426 and they need some time-sensitive information 1222 00:57:09,469 --> 00:57:12,037 about the gala and I'm just not very good 1223 00:57:12,080 --> 00:57:13,255 with those kind of details. 1224 00:57:13,299 --> 00:57:14,866 Oh, I'm happy to take care of it. 1225 00:57:14,909 --> 00:57:17,042 Nick, as long as you're okay evaluating the music? 1226 00:57:17,085 --> 00:57:21,699 Oh, well, Nick can't possibly hire the band all by himself. 1227 00:57:21,742 --> 00:57:24,397 Why don't you jump in there, Abbey? 1228 00:57:24,441 --> 00:57:26,051 Oh, well, I mean, Max... 1229 00:57:26,094 --> 00:57:28,706 Don't you worry about Max. 1230 00:57:28,749 --> 00:57:31,273 Max and I have a very special, 1231 00:57:31,317 --> 00:57:37,541 very secret Christmas mission plan, don't we? 1232 00:57:37,584 --> 00:57:38,585 -All right. 1233 00:57:38,629 --> 00:57:40,195 Here we go. 1234 00:57:40,239 --> 00:57:44,156 SINGER: ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 1235 00:57:44,199 --> 00:57:48,900 ♪ Jingle all the way♪ 1236 00:57:48,943 --> 00:57:52,381 Thank you. We'll be in touch. 1237 00:57:52,425 --> 00:57:53,426 Well, that was, uh... 1238 00:57:53,470 --> 00:57:54,558 -Excruciating? 1239 00:57:54,601 --> 00:57:55,776 That was great. 1240 00:57:55,820 --> 00:57:57,212 NICK: If we hire them, I'll get sued 1241 00:57:57,256 --> 00:57:58,953 for ruining the Christmas gala. 1242 00:58:01,129 --> 00:58:02,609 Uh, do you guys have any requests? 1243 00:58:02,653 --> 00:58:04,916 What's your favorite Christmas song? 1244 00:58:04,959 --> 00:58:09,660 Uh, oh, well, that's easy. Um, can you play, "I'll be home for Christmas?" 1245 00:58:09,703 --> 00:58:11,531 Good one. 1246 00:58:18,146 --> 00:58:20,061 ABBEY: Hmm. 1247 00:58:20,105 --> 00:58:21,367 Oh, I love this one. 1248 00:58:21,410 --> 00:58:23,456 This is actually my mom's favorite song. 1249 00:58:23,500 --> 00:58:27,329 Every time it would come on, my dad would just grab her up in his arms, 1250 00:58:27,373 --> 00:58:29,723 dance with her, it was a bit like this. 1251 00:58:29,767 --> 00:58:32,726 But it was romantic. 1252 00:58:32,770 --> 00:58:35,468 Oh, you wanna dance? 1253 00:58:35,512 --> 00:58:36,687 Okay. 1254 00:58:36,730 --> 00:58:38,427 So, what's your favorite Christmas song? 1255 00:58:38,471 --> 00:58:41,082 I'd have to go with "The 12 Days of Christmas." 1256 00:58:41,126 --> 00:58:42,344 Aww. 1257 00:58:42,388 --> 00:58:43,781 Because of the carolers of Nantucket? 1258 00:58:43,824 --> 00:58:47,001 SINGER: ♪ Christmas Eve...♪ 1259 00:58:47,045 --> 00:58:48,437 Good memory. 1260 00:58:48,481 --> 00:58:49,961 Well, how could I forget? 1261 00:58:50,004 --> 00:58:51,658 I mean, it's the first time I mentioned Christmas 1262 00:58:51,702 --> 00:58:53,704 and you didn't get all Grinchie on me. 1263 00:58:53,747 --> 00:58:54,792 NICK: Oh, I wasn't that bad. 1264 00:58:54,835 --> 00:58:55,923 ABBEY: You were so intimidating 1265 00:58:55,967 --> 00:58:59,187 when I went in for that interview. 1266 00:58:59,231 --> 00:59:03,365 If I remember correctly, it was you... 1267 00:59:03,409 --> 00:59:04,366 that yelled at me. 1268 00:59:04,410 --> 00:59:05,803 Oh, yeah, sorry. 1269 00:59:05,846 --> 00:59:07,239 -Yeah. -Hmm, sorry about that. 1270 00:59:07,282 --> 00:59:08,588 -But you still hired me. 1271 00:59:08,632 --> 00:59:11,417 Are you sure you made the right call? 1272 00:59:11,460 --> 00:59:12,766 No. 1273 00:59:12,810 --> 00:59:14,986 You might be right, this might be 1274 00:59:15,029 --> 00:59:18,467 a terrible mistake, call the whole thing off. 1275 00:59:18,511 --> 00:59:20,600 Not a chance. 1276 00:59:20,644 --> 00:59:21,906 You're stuck with me. 1277 00:59:25,649 --> 00:59:26,954 MAN: 1278 00:59:26,998 --> 00:59:29,000 Oh. 1279 00:59:29,043 --> 00:59:30,436 Great. 1280 00:59:30,479 --> 00:59:33,178 Oh, I have to go finish the den. 1281 00:59:33,221 --> 00:59:34,309 Thanks, guys. 1282 00:59:34,353 --> 00:59:35,354 Bye. 1283 00:59:38,487 --> 00:59:40,577 You're hired. 1284 00:59:41,316 --> 00:59:44,842 ABBEY: Oh, my keys. 1285 00:59:44,885 --> 00:59:47,453 Mr. Sinclair, wanna come see Santa with us? 1286 00:59:47,496 --> 00:59:50,587 Whoa, you're going all the way to the North Pole? 1287 00:59:50,630 --> 00:59:51,805 All the way to Market Square. 1288 00:59:51,849 --> 00:59:53,546 I can't believe you guys are gonna go 1289 00:59:53,590 --> 00:59:54,547 see Santa without me. 1290 00:59:54,591 --> 00:59:55,592 KATE: You're kidding, right? 1291 00:59:55,635 --> 00:59:56,549 We have a call with Bob McManus 1292 00:59:56,593 --> 00:59:58,638 -at 6:00. -Yeah, hey, bub, 1293 00:59:58,682 --> 01:00:00,814 Mr. Sinclair is busy. He's got to work, all right? 1294 01:00:00,858 --> 01:00:03,904 I haven't seen Santa in years and he and I have a lot of catching up to do. 1295 01:00:03,948 --> 01:00:05,558 I'll tell you what, I'm gonna join you. 1296 01:00:05,602 --> 01:00:06,820 Alright. I'll meet you out at the car. 1297 01:00:06,864 --> 01:00:08,561 Alright. Okay. 1298 01:00:11,303 --> 01:00:13,348 What am I supposed to tell the McManus'? 1299 01:00:13,392 --> 01:00:15,220 The call is just a formality. 1300 01:00:15,263 --> 01:00:16,613 The deal is as good as done. 1301 01:00:16,656 --> 01:00:18,702 You know that, Kate. You can handle it solo. 1302 01:00:18,745 --> 01:00:20,312 This is your opportunity to shine. 1303 01:00:20,355 --> 01:00:21,443 And I'll just follow up later 1304 01:00:21,487 --> 01:00:22,880 and iron out all the minutiae. 1305 01:00:22,923 --> 01:00:24,446 It'll be fine. 1306 01:00:39,766 --> 01:00:42,639 And what does Abbey Fuller want for Christmas? 1307 01:00:42,682 --> 01:00:44,989 Well, I would, uh.. 1308 01:00:45,032 --> 01:00:47,426 ...like for Max to be happy and safe. 1309 01:00:47,469 --> 01:00:48,775 I would love for this.. 1310 01:00:48,819 --> 01:00:51,386 ...gala to go off without a hitch. 1311 01:00:51,430 --> 01:00:53,519 I would like a crystal ball to tell me whether 1312 01:00:53,562 --> 01:00:54,694 this whole decorating thing 1313 01:00:54,738 --> 01:00:56,827 is something I should be doing or.. 1314 01:00:56,870 --> 01:00:59,699 ...I'm just wasting my time. 1315 01:00:59,743 --> 01:01:01,875 And while I'm wishing for really impossible things, 1316 01:01:01,919 --> 01:01:04,269 I would like for it to snow on Christmas Eve. 1317 01:01:05,313 --> 01:01:06,532 Like the, uh, 1318 01:01:06,575 --> 01:01:08,055 last Christmas you spent with you mom. 1319 01:01:08,926 --> 01:01:10,231 Yeah. 1320 01:01:12,059 --> 01:01:13,234 How about you? 1321 01:01:13,278 --> 01:01:14,540 What does a man that has everything, 1322 01:01:14,583 --> 01:01:15,889 what does he want for Christmas? 1323 01:01:15,933 --> 01:01:17,499 Just my two front teeth. 1324 01:01:17,543 --> 01:01:18,631 And a hippopotamus. 1325 01:01:18,675 --> 01:01:20,459 No, I'm serious. 1326 01:01:20,502 --> 01:01:22,330 Really! What do you.. 1327 01:01:22,374 --> 01:01:23,897 What do you want for Christmas? 1328 01:01:30,077 --> 01:01:31,426 -So sorry. -No, it's fine. 1329 01:01:32,863 --> 01:01:35,082 Hi, Kate. 1330 01:01:35,996 --> 01:01:37,389 What? 1331 01:01:37,432 --> 01:01:39,217 You're kidding me. 1332 01:01:39,260 --> 01:01:41,654 Okay, yeah. I-I can be there in.. 1333 01:01:41,698 --> 01:01:43,961 ...18 minutes. Just buy me some time. Yeah. 1334 01:01:44,004 --> 01:01:44,962 Okay. Bye. 1335 01:01:45,005 --> 01:01:46,485 What's wrong? 1336 01:01:46,528 --> 01:01:48,139 The McManus'. 1337 01:01:48,182 --> 01:01:49,488 They're calling an emergency meeting. 1338 01:01:49,531 --> 01:01:50,619 So I have to go. 1339 01:01:50,663 --> 01:01:51,795 No, that-that's okay. 1340 01:01:51,838 --> 01:01:54,058 You okay? -Yeah. Yeah. 1341 01:01:54,101 --> 01:01:55,799 - Bye. - Yeah. 1342 01:01:58,845 --> 01:02:00,760 The McManus' have been chasing me for months 1343 01:02:00,804 --> 01:02:02,414 and now they're just gonna walk away. 1344 01:02:02,457 --> 01:02:04,285 I might be the SVP, but.. 1345 01:02:04,329 --> 01:02:06,200 ...I'm not a Sinclair. 1346 01:02:06,244 --> 01:02:07,767 They didn't like being passed off. 1347 01:02:07,811 --> 01:02:09,421 I wasn't passing them off! 1348 01:02:09,464 --> 01:02:10,814 I was just.. 1349 01:02:15,296 --> 01:02:16,471 You're right. 1350 01:02:17,821 --> 01:02:19,257 I should've been on that call. 1351 01:02:21,955 --> 01:02:23,174 Hey. 1352 01:02:23,217 --> 01:02:24,741 We still have a horse in this race. 1353 01:02:25,829 --> 01:02:27,134 We'll turn it around together. 1354 01:02:29,180 --> 01:02:30,355 It won't happen again. 1355 01:02:31,530 --> 01:02:32,923 I promise. 1356 01:02:45,936 --> 01:02:47,415 Hi. I just.. 1357 01:02:47,459 --> 01:02:50,810 I left some of my fabric swatches here, so.. 1358 01:02:50,854 --> 01:02:54,553 Thought I'd just come in and see how you are. 1359 01:02:54,596 --> 01:02:55,815 I'm fine. 1360 01:02:55,859 --> 01:02:56,947 Thanks. 1361 01:03:01,821 --> 01:03:03,780 -Ah, Nick-- -Not now. 1362 01:03:03,823 --> 01:03:04,998 Okay? 1363 01:03:08,523 --> 01:03:09,742 Okay. 1364 01:03:10,221 --> 01:03:11,831 Yeah. 1365 01:03:11,875 --> 01:03:13,441 I'm sorry. 1366 01:03:13,485 --> 01:03:14,703 Abbey.. 1367 01:03:16,009 --> 01:03:17,924 ...I'm sorry. 1368 01:03:17,968 --> 01:03:19,143 I'm not upset with you. 1369 01:03:20,318 --> 01:03:21,623 I'm upset with me. 1370 01:03:22,929 --> 01:03:24,844 A deal I'd been working on for.. 1371 01:03:25,802 --> 01:03:27,629 ...seven months is.. 1372 01:03:27,673 --> 01:03:29,196 ...crumbling in my hands 1373 01:03:29,240 --> 01:03:31,198 because I've allowed myself to get distracted. 1374 01:03:32,678 --> 01:03:33,897 If this merger falls apart, 1375 01:03:33,940 --> 01:03:35,028 I'll be forced to do lay-offs 1376 01:03:35,072 --> 01:03:36,247 a week before Christmas. 1377 01:03:38,466 --> 01:03:40,381 I can't allow myself to be selfish. 1378 01:03:42,079 --> 01:03:43,994 Not if people's livelihoods on the line. 1379 01:03:46,779 --> 01:03:47,911 So, I'm.. 1380 01:03:48,912 --> 01:03:50,130 I'm sorry. 1381 01:03:51,392 --> 01:03:52,829 I just can't allow.. 1382 01:03:54,831 --> 01:03:56,136 ...anymore distractions. 1383 01:04:02,926 --> 01:04:04,275 Okay, I get it. 1384 01:04:06,190 --> 01:04:08,409 Um, 1385 01:04:08,453 --> 01:04:09,976 I'm almost done with all the decorating, 1386 01:04:10,020 --> 01:04:11,935 so I'll just.. 1387 01:04:11,978 --> 01:04:13,719 ...make sure I stay out of your way. 1388 01:04:14,502 --> 01:04:15,721 Okay. 1389 01:04:25,209 --> 01:04:26,863 You're an angel, Jess. Thanks. 1390 01:04:27,951 --> 01:04:30,301 Okay. You know how Bob McManus 1391 01:04:30,344 --> 01:04:32,259 is a huge Caps fan? 1392 01:04:32,303 --> 01:04:34,131 Well, I pulled some strings and got him 1393 01:04:34,174 --> 01:04:36,524 box seats to the next home game 1394 01:04:36,568 --> 01:04:37,525 in exchange that he will 1395 01:04:37,569 --> 01:04:38,657 come to the gala so that 1396 01:04:38,700 --> 01:04:40,224 you can show him that you're.. 1397 01:04:40,267 --> 01:04:41,965 ...more than just your father's name. 1398 01:04:42,008 --> 01:04:44,445 And that you actually care about this merger. 1399 01:04:44,489 --> 01:04:46,883 And I know, I know it's midnight.. 1400 01:04:48,536 --> 01:04:51,017 There is cause for celebration. 1401 01:04:54,064 --> 01:04:55,282 Why don't you look happy? 1402 01:04:56,980 --> 01:04:59,808 Do you have joy in your life, Kate? 1403 01:05:00,853 --> 01:05:02,376 Sure. 1404 01:05:02,420 --> 01:05:04,422 Every time I close on a high-stakes corporate merger. 1405 01:05:05,466 --> 01:05:06,946 You sound like my dad. 1406 01:05:08,121 --> 01:05:09,427 I'll take that as a compliment. 1407 01:05:18,392 --> 01:05:20,394 The gazebo's still waiting on Christmas lights, right? 1408 01:05:20,438 --> 01:05:23,397 Yes. Groundskeepers promise they'd be up by the end of the day. 1409 01:05:23,441 --> 01:05:26,009 -Okay. Good. -And I finished staging the bathrooms.. 1410 01:05:26,052 --> 01:05:28,185 When you smell the chestnut soaps I ordered, 1411 01:05:28,228 --> 01:05:30,622 you're gonna give me a fat Christmas bonus. 1412 01:05:30,665 --> 01:05:33,146 You know, I wonder when those two will realise 1413 01:05:33,190 --> 01:05:34,495 they're perfect for each other. 1414 01:05:34,539 --> 01:05:36,280 They're both complete workaholics 1415 01:05:36,323 --> 01:05:38,238 with no sense of humor. 1416 01:05:38,282 --> 01:05:40,588 Nicks...has a sense of humor. 1417 01:05:42,112 --> 01:05:44,853 Um, but you're right, they're perfect together. 1418 01:05:46,725 --> 01:05:48,901 Uh, okay, so we should get started on the study. 1419 01:05:48,945 --> 01:05:50,163 - Okay. - Yeah. 1420 01:05:57,692 --> 01:06:00,130 You have to listen to what I have to say! Okay. 1421 01:06:01,696 --> 01:06:03,263 This is bigger than we could have ever even dreamed. 1422 01:06:03,307 --> 01:06:04,612 With Carter stepping down, 1423 01:06:04,656 --> 01:06:06,875 we can acquire PHP as early as next spring. 1424 01:06:06,919 --> 01:06:08,703 Maybe even February. 1425 01:06:08,747 --> 01:06:10,053 Hmm. 1426 01:06:10,096 --> 01:06:12,403 You really do love this stuff, don't you? 1427 01:06:12,446 --> 01:06:13,970 Of course. Don't you? 1428 01:06:17,060 --> 01:06:18,278 Yeah, of course. 1429 01:06:32,727 --> 01:06:35,034 My great great Grandpa ?? 1430 01:06:35,078 --> 01:06:37,906 came to America in 1896. 1431 01:06:37,950 --> 01:06:40,866 He was English and they invented mistletoe, 1432 01:06:40,909 --> 01:06:43,912 which you use during Christmas time for kissing. 1433 01:06:43,956 --> 01:06:45,392 Which is gross. 1434 01:06:51,442 --> 01:06:54,749 Good job. Good job. 1435 01:06:54,793 --> 01:06:56,882 Hem! 1436 01:06:58,101 --> 01:06:59,276 Hey. 1437 01:06:59,928 --> 01:07:01,147 I missed you. 1438 01:07:01,191 --> 01:07:02,714 My grandson tells me that you're doing 1439 01:07:02,757 --> 01:07:05,978 a really great job at the Sinclair place. 1440 01:07:06,022 --> 01:07:07,458 And we're all real proud.. 1441 01:07:07,501 --> 01:07:08,720 ...of our Abbey girl. 1442 01:07:08,763 --> 01:07:10,243 Aww. Thanks, Hem. 1443 01:07:10,287 --> 01:07:11,462 Alright, come on, gramps. 1444 01:07:11,505 --> 01:07:13,420 Let's, uh, let Abbey and Philip 1445 01:07:13,464 --> 01:07:14,769 have a little family time. 1446 01:07:14,813 --> 01:07:15,944 And we'll see you tomorrow for the gala. 1447 01:07:15,988 --> 01:07:17,120 - Yeah. - Alright. 1448 01:07:17,163 --> 01:07:18,773 - Abbey. - Bye, Hem. 1449 01:07:23,474 --> 01:07:24,605 Worry wrinkle. 1450 01:07:24,649 --> 01:07:25,867 What's up? 1451 01:07:26,694 --> 01:07:28,044 Nothing. It's just.. 1452 01:07:28,740 --> 01:07:29,871 I mean.. 1453 01:07:29,915 --> 01:07:31,264 ...Mike's perfect. 1454 01:07:31,308 --> 01:07:33,614 You know? He-he he's got the perfect career. 1455 01:07:34,572 --> 01:07:36,095 He's got the perfect family. 1456 01:07:36,139 --> 01:07:38,097 - He likes kids. - Yeah. 1457 01:07:38,141 --> 01:07:39,272 We get along. 1458 01:07:39,316 --> 01:07:40,534 But.. 1459 01:07:40,969 --> 01:07:42,232 But.. 1460 01:07:42,275 --> 01:07:43,581 But.. 1461 01:07:43,624 --> 01:07:44,799 ...where's the spark? 1462 01:07:45,235 --> 01:07:46,410 Hmm. 1463 01:07:47,498 --> 01:07:49,630 Maybe you left that spark.. 1464 01:07:49,674 --> 01:07:51,197 ...up at the Sinclair Estate. 1465 01:07:51,241 --> 01:07:52,285 No. 1466 01:07:52,329 --> 01:07:53,547 Nick made it very clear 1467 01:07:53,591 --> 01:07:55,245 that he doesn't have time for sparks. 1468 01:07:55,288 --> 01:07:58,074 That our relationship is strictly professional, so.. 1469 01:08:01,120 --> 01:08:03,949 Anyway, after the gala tomorrow.. 1470 01:08:03,992 --> 01:08:05,603 ...we won't have a relationship at all. 1471 01:08:22,185 --> 01:08:23,925 The Christmas gala's tomorrow. 1472 01:08:23,969 --> 01:08:25,797 I'm aware. Thanks. 1473 01:08:25,840 --> 01:08:27,755 And it's Abbey's last day. 1474 01:08:31,759 --> 01:08:33,326 Something bothering you, mother? 1475 01:08:33,370 --> 01:08:36,024 I just don't get it, Nick. 1476 01:08:36,068 --> 01:08:38,592 You and she were getting along so well, 1477 01:08:38,636 --> 01:08:40,159 and then all of a sudden.. 1478 01:08:40,203 --> 01:08:42,901 Pfft. Nothing. 1479 01:08:42,944 --> 01:08:45,164 Our friendship was taking up time 1480 01:08:45,208 --> 01:08:46,818 I didn't have to give. 1481 01:08:46,861 --> 01:08:49,081 I need to keep my priorities straight. 1482 01:08:49,125 --> 01:08:51,823 Well, maybe your priorities are all wrong. 1483 01:08:54,652 --> 01:08:56,697 You know, you always pretend as though 1484 01:08:56,741 --> 01:09:00,179 your father wanted you to follow in his footsteps. 1485 01:09:00,223 --> 01:09:01,267 And what do you want? 1486 01:09:01,311 --> 01:09:03,965 I want for you to be happy. 1487 01:09:04,009 --> 01:09:05,402 I want for you 1488 01:09:05,445 --> 01:09:07,839 to think about yourself for a change. 1489 01:09:07,882 --> 01:09:10,755 Think about what makes you happy. 1490 01:09:13,584 --> 01:09:15,977 I need to get going. 1491 01:09:16,021 --> 01:09:17,457 I have to do the final walk-through. 1492 01:09:36,041 --> 01:09:38,217 I can't believe it's the same room. 1493 01:09:38,261 --> 01:09:40,219 It all looks so great. 1494 01:09:40,263 --> 01:09:41,568 Thank you. 1495 01:09:41,612 --> 01:09:44,484 I wanted to restore it to it's original glory. 1496 01:09:44,528 --> 01:09:45,877 You know, when.. 1497 01:09:45,920 --> 01:09:47,095 ...when you were a kid.. 1498 01:09:47,139 --> 01:09:49,054 ...when you used to call it the palace. 1499 01:09:49,097 --> 01:09:51,099 Yeah, bring it back to being a home. 1500 01:09:51,143 --> 01:09:52,710 Not just a house. 1501 01:09:52,753 --> 01:09:54,277 Kind of like.. 1502 01:09:54,320 --> 01:09:56,279 ...I believe your grandfather would have wanted it. 1503 01:09:56,322 --> 01:09:58,933 Oh, wow. 1504 01:09:58,977 --> 01:10:00,935 I mean, you really thought of everything. 1505 01:10:00,979 --> 01:10:02,198 Mmm. 1506 01:10:02,241 --> 01:10:04,112 Well, I tried. 1507 01:10:04,156 --> 01:10:06,767 There is still one more room. 1508 01:10:06,811 --> 01:10:08,421 This way. 1509 01:10:10,075 --> 01:10:13,774 And, finally... 1510 01:10:13,818 --> 01:10:16,429 we have your office. 1511 01:10:16,473 --> 01:10:18,431 Oh, wow! 1512 01:10:18,475 --> 01:10:20,912 Impressive! Hm. 1513 01:10:26,134 --> 01:10:28,920 Is that what I think it is? 1514 01:10:33,664 --> 01:10:35,231 Uh... 1515 01:10:38,799 --> 01:10:40,279 You remembered. 1516 01:10:40,323 --> 01:10:42,499 Incredible. What-- 1517 01:10:42,542 --> 01:10:45,415 Where did you find all of this stuff? 1518 01:10:45,458 --> 01:10:46,720 Well, I actually asked your mom 1519 01:10:46,764 --> 01:10:48,548 if she remembered the name of the carolers 1520 01:10:48,592 --> 01:10:50,158 from your Christmas on Nantucket. 1521 01:10:50,202 --> 01:10:53,684 And... she had all of that stuff. 1522 01:10:58,645 --> 01:11:01,300 So... 1523 01:11:01,344 --> 01:11:02,910 Do you like it? 1524 01:11:02,954 --> 01:11:04,608 I love it. 1525 01:11:06,349 --> 01:11:07,872 Thank you. 1526 01:11:10,353 --> 01:11:11,528 KATE: We should go, Nick. 1527 01:11:11,571 --> 01:11:15,923 We have drinks with the Phelps in 20. 1528 01:11:15,967 --> 01:11:19,318 -This looks great, Abbey. 1529 01:11:19,362 --> 01:11:22,495 -Thank you. -Good work. 1530 01:11:25,672 --> 01:11:27,283 It's wonderful. 1531 01:11:27,326 --> 01:11:29,154 I'm happy. 1532 01:11:32,940 --> 01:11:38,119 ♪ O Christmas Tree! O Christmas Tree! ♪ 1533 01:11:38,163 --> 01:11:40,905 ♪ Your leaves Are so unchanging! ♪ 1534 01:11:40,948 --> 01:11:42,515 MIKE: It's magical. 1535 01:11:42,559 --> 01:11:47,041 ♪ O Christmas Tree! O Christmas Tree! ♪ 1536 01:11:47,085 --> 01:11:51,176 ♪ Your leaves Are so unchanging! ♪ 1537 01:11:51,219 --> 01:11:55,659 ♪ Not only green When summer's here ♪ 1538 01:11:55,702 --> 01:12:00,185 ♪ But also When it's cold and clear ♪ 1539 01:12:00,228 --> 01:12:05,930 ♪ O Christmas Tree! O Christmas Tree! ♪ 1540 01:12:06,757 --> 01:12:08,846 Nick was right. 1541 01:12:08,889 --> 01:12:11,631 -You are an artist. 1542 01:12:11,675 --> 01:12:12,850 Thank you. 1543 01:12:12,893 --> 01:12:14,286 -Abbey, you won't believe it. -What? 1544 01:12:14,330 --> 01:12:15,679 I've already ran out of your business cards 1545 01:12:15,722 --> 01:12:17,245 and I ordered six boxes. 1546 01:12:17,289 --> 01:12:19,639 Everyone's dying to know who the Sinclair's decorator is. 1547 01:12:19,683 --> 01:12:22,729 -You're a hit. - Are you serious? 1548 01:12:22,773 --> 01:12:23,991 DESIREE: Yes! 1549 01:12:24,035 --> 01:12:27,343 - I'll go get us some champagne. - Okay! 1550 01:12:27,386 --> 01:12:28,561 Really? Really, really? 1551 01:12:28,605 --> 01:12:29,910 -Really. 1552 01:12:29,954 --> 01:12:31,259 You did it, Abbey. 1553 01:12:31,303 --> 01:12:33,566 Oh, no. No, no, no, no, no. 1554 01:12:33,610 --> 01:12:35,960 We did it. And you know what I've been thinking? 1555 01:12:36,003 --> 01:12:37,440 I think it's time I turned this... 1556 01:12:37,483 --> 01:12:40,834 decorating job back into a career, and I'm... 1557 01:12:40,878 --> 01:12:42,183 I need some help. 1558 01:12:42,227 --> 01:12:43,968 Would you come and work for me, full time? 1559 01:12:44,011 --> 01:12:46,013 I've been waiting for you to ask! 1560 01:12:58,504 --> 01:13:01,420 I really hate to toot my own horn, 1561 01:13:01,464 --> 01:13:03,901 but I was absolutely right... 1562 01:13:03,944 --> 01:13:06,425 -you're a genius. 1563 01:13:06,469 --> 01:13:09,820 Oh, Caroline, how will I ever thank you for letting me do this? 1564 01:13:09,863 --> 01:13:12,823 There's nothing to thank me for, you did it all. 1565 01:13:12,866 --> 01:13:15,478 Hm, you know what, I guess, I... 1566 01:13:15,521 --> 01:13:18,002 I just need to trust my gut. 1567 01:13:20,004 --> 01:13:24,400 It's been so long since I've seen my son look that happy. 1568 01:13:24,443 --> 01:13:30,449 And I don't think it's the Christmas spirit that's giving him that glow. 1569 01:13:30,493 --> 01:13:33,278 I think you're reading this all wrong. 1570 01:13:33,321 --> 01:13:35,367 - Am I? - Yes. 1571 01:13:35,411 --> 01:13:37,413 Yes. I am hopefully 1572 01:13:37,456 --> 01:13:40,067 getting ready to be swamped with work, 1573 01:13:40,111 --> 01:13:42,287 and he's... he's got his own business. 1574 01:13:42,330 --> 01:13:45,290 I mean, it's just...it's not... It's illogical. 1575 01:13:45,333 --> 01:13:48,598 -Well, love rarely is, you know. - I am not.. 1576 01:13:48,641 --> 01:13:52,123 NICK: Whoa, I know that look, mother. What are you gloating about? 1577 01:13:52,166 --> 01:13:57,215 I was just complimenting Abbey on her beautiful work, and.. 1578 01:13:57,258 --> 01:13:59,652 ...I was hoping this event might... 1579 01:13:59,696 --> 01:14:02,742 clear up some things once and for all. 1580 01:14:02,786 --> 01:14:05,092 Like, you need to listen to me. 1581 01:14:05,136 --> 01:14:08,574 Well, you were right, mother. As always. 1582 01:14:08,618 --> 01:14:13,666 I'll leave you two alone to say fabulous things about me behind my back. 1583 01:14:15,668 --> 01:14:17,453 Oh, well... 1584 01:14:17,496 --> 01:14:21,457 She was right. You did a beautiful job. 1585 01:14:21,500 --> 01:14:23,502 And.. 1586 01:14:23,546 --> 01:14:27,245 -You look beautiful too. -You look beautiful too. 1587 01:14:27,288 --> 01:14:31,118 I mean, what.. No, you look handsome. You.. 1588 01:14:31,162 --> 01:14:32,598 Thank you. Thank you. 1589 01:14:32,642 --> 01:14:35,253 -Would you like to-- 1590 01:14:35,296 --> 01:14:36,733 Sinclair! There you are. 1591 01:14:36,776 --> 01:14:40,345 I've been thinking about our branding strategy. 1592 01:14:40,388 --> 01:14:42,565 Do you have a moment? 1593 01:14:44,567 --> 01:14:46,177 See you later. 1594 01:14:46,220 --> 01:14:48,614 Hm... Sure, sure. 1595 01:14:48,658 --> 01:14:50,486 This is great. 1596 01:14:51,530 --> 01:14:53,880 BOB: What if we were.. 1597 01:15:01,366 --> 01:15:03,194 Bob, thanks for giving us the chance. 1598 01:15:03,237 --> 01:15:05,413 I have a feeling this is the beginning 1599 01:15:05,457 --> 01:15:06,545 of a great partnership. 1600 01:15:06,589 --> 01:15:07,851 I'm looking forward to the merger. 1601 01:15:07,894 --> 01:15:09,287 But right now, I'm looking forward to 1602 01:15:09,330 --> 01:15:10,636 trying some of that figgy pudding. 1603 01:15:10,680 --> 01:15:13,726 - Yeah. - Excuse me. 1604 01:15:17,425 --> 01:15:20,298 Ooh, we did it! 1605 01:15:20,341 --> 01:15:22,779 Great work, boss. 1606 01:15:22,822 --> 01:15:26,478 Hey, you okay? You seem like you've been on another planet all night. 1607 01:15:26,522 --> 01:15:29,742 Sorry, I'm just distracted. 1608 01:15:29,786 --> 01:15:31,091 It's okay. I understand. 1609 01:15:31,135 --> 01:15:33,790 Tonight was a big night for both of us. 1610 01:15:33,833 --> 01:15:37,054 We've both had a lot on our minds. 1611 01:15:41,362 --> 01:15:44,801 Oh... Oh, hey, there, little man. 1612 01:15:44,844 --> 01:15:48,195 Your house is cool. But it still needs a hockey rink. 1613 01:15:48,239 --> 01:15:49,936 That's true. 1614 01:15:49,980 --> 01:15:52,722 But I like it so much better now that your mom made it so nice. 1615 01:15:52,765 --> 01:15:53,853 My mom is nice. 1616 01:15:53,897 --> 01:15:55,507 She is, isn't she? 1617 01:15:55,551 --> 01:15:58,815 They're at the Christmas village! 1618 01:16:00,468 --> 01:16:03,994 ♪ Holy night 1619 01:16:04,037 --> 01:16:06,649 ♪ All is calm 1620 01:16:06,692 --> 01:16:11,958 ♪ All is bright 1621 01:16:12,002 --> 01:16:15,701 Well...don't look, but he's watching. 1622 01:16:15,745 --> 01:16:16,963 What? 1623 01:16:18,965 --> 01:16:22,186 I think it's time to admit.. 1624 01:16:22,229 --> 01:16:24,884 ...I never really had a chance. 1625 01:16:25,668 --> 01:16:26,930 Um.. 1626 01:16:27,931 --> 01:16:32,152 Mike, I'm...I'm sorry. I.. 1627 01:16:32,196 --> 01:16:34,677 No, no. It's...it's.. 1628 01:16:34,720 --> 01:16:35,852 It's okay. 1629 01:16:35,895 --> 01:16:38,550 Honestly, I get it. 1630 01:16:38,594 --> 01:16:43,599 But, I do believe it's time to make him jealous. 1631 01:16:43,642 --> 01:16:46,340 I do have my pride, you know. 1632 01:16:46,384 --> 01:16:49,605 - Follow me. 1633 01:16:56,394 --> 01:16:58,657 Band is keeping the dance floor quite busy, 1634 01:16:58,701 --> 01:17:01,834 and the atmosphere, thanks to Abbey's decor, is festive. 1635 01:17:01,878 --> 01:17:03,619 I can't wait to do the final tallies and see 1636 01:17:03,662 --> 01:17:05,533 how much money we've raised for the children's hospital. 1637 01:17:05,577 --> 01:17:08,232 Uh. Kate, you are so marvelously competent. 1638 01:17:08,275 --> 01:17:10,756 Mm. I hope Nick feels the same way. 1639 01:17:10,800 --> 01:17:12,628 I have a proposal for him tonight 1640 01:17:12,671 --> 01:17:14,978 that might just change his life. 1641 01:17:15,021 --> 01:17:16,719 Proposal? 1642 01:17:16,762 --> 01:17:20,636 I've never been a woman to wait around for something I wanted. 1643 01:17:20,679 --> 01:17:21,854 -Oh, Abbey? -Hi. 1644 01:17:21,898 --> 01:17:23,769 I'm so glad to run into you. I.. 1645 01:17:23,813 --> 01:17:25,205 I'm first to admit I was wrong. 1646 01:17:25,249 --> 01:17:27,686 You have done a wonderful job with this place. 1647 01:17:27,730 --> 01:17:30,297 Oh. Well, thank you, Kate. 1648 01:17:30,341 --> 01:17:31,777 Do you happen to know where Nick is? 1649 01:17:31,821 --> 01:17:35,781 Uh...Yeah. He.. I think he went to his office. 1650 01:17:35,825 --> 01:17:37,870 Perfect. Excuse me. 1651 01:17:40,307 --> 01:17:45,356 If she doesn't hire me to plan the wedding, I'll be furious. 1652 01:17:45,399 --> 01:17:48,751 -I'm sorry? -Kate's proposing to Nick tonight. 1653 01:17:48,794 --> 01:17:51,188 -Are you sure? -She's not a woman who waits around 1654 01:17:51,231 --> 01:17:54,713 for the things she wants. Her words. 1655 01:18:06,290 --> 01:18:08,901 -We have some things to toast to. -Yes, we do. 1656 01:18:08,945 --> 01:18:14,124 A lot of that has to do with your hard work, Kate. 1657 01:18:14,167 --> 01:18:16,953 I wanted to talk to you about our partnership. 1658 01:18:17,997 --> 01:18:19,259 Okay. 1659 01:18:23,481 --> 01:18:24,787 I love the work. 1660 01:18:25,222 --> 01:18:27,180 Do you? 1661 01:18:27,224 --> 01:18:28,704 Yeah. Of course I do. 1662 01:18:28,747 --> 01:18:29,966 It's my father's legacy. 1663 01:18:30,009 --> 01:18:31,576 You're working to live up to something 1664 01:18:31,619 --> 01:18:33,404 but do you love the journey? 1665 01:18:33,447 --> 01:18:37,321 Do you enjoy chasing new deals and new clients? 1666 01:18:37,364 --> 01:18:38,801 Or is there something else? 1667 01:18:38,844 --> 01:18:42,413 Someone else that you'd rather be chasing? 1668 01:18:42,456 --> 01:18:43,675 What are you getting at? 1669 01:18:43,719 --> 01:18:46,504 I have a proposal for you. Make me CFO. 1670 01:18:46,547 --> 01:18:47,897 Cut back on your hours at the office, 1671 01:18:47,940 --> 01:18:50,290 and let me do some of the heavy lifting. 1672 01:18:50,334 --> 01:18:54,468 We can do so much more than just live up to your father's legacy, 1673 01:18:54,512 --> 01:18:59,169 I want to build upon it. And...you.. 1674 01:18:59,212 --> 01:19:00,344 You want a different life. 1675 01:19:00,387 --> 01:19:02,563 -A life with Abbey. 1676 01:19:04,914 --> 01:19:07,786 -Is it that obvious? -Well, at first I was a little frustrated by it 1677 01:19:07,830 --> 01:19:09,788 because she kept pulling you from our work 1678 01:19:09,832 --> 01:19:14,837 but then I felt empowered to make decisions on my own. Once more.. 1679 01:19:14,880 --> 01:19:18,797 I have worked really hard for this company, 1680 01:19:18,841 --> 01:19:21,104 I deserve a promotion. 1681 01:19:25,935 --> 01:19:27,110 Done. 1682 01:19:27,763 --> 01:19:29,329 Really? 1683 01:19:29,373 --> 01:19:31,027 That was a lot easier than I anticipated. 1684 01:19:31,070 --> 01:19:33,029 Yeah, well, it was easy because you're right. 1685 01:19:33,072 --> 01:19:35,161 My father taught me that real leadership 1686 01:19:35,205 --> 01:19:37,555 meant hiring smart people that we trust. 1687 01:19:37,598 --> 01:19:40,688 And I couldn't ask for a better partner in this. 1688 01:19:40,732 --> 01:19:43,822 Just wait, Nick. I'm gonna take us international by next Christmas. 1689 01:19:43,866 --> 01:19:46,869 I...I have so many ideas. 1690 01:19:48,696 --> 01:19:50,089 Thanks, Kate. 1691 01:19:50,133 --> 01:19:51,830 Yeah. 1692 01:19:56,966 --> 01:19:59,795 - Mike. - Hey, Kate. 1693 01:19:59,838 --> 01:20:01,405 Couldn't help overhearing. 1694 01:20:01,448 --> 01:20:04,451 Sounds like you have a lot to celebrate. 1695 01:20:04,495 --> 01:20:08,064 - Would you like to dance? - As a matter of fact, I would. 1696 01:20:12,808 --> 01:20:14,418 Mr. Fuller? 1697 01:20:14,461 --> 01:20:16,420 Have you seen Abbey? 1698 01:20:17,464 --> 01:20:19,379 - She's gone. - What? 1699 01:20:19,423 --> 01:20:20,685 Where can I find her? 1700 01:20:23,862 --> 01:20:25,864 She took Max home. 1701 01:20:25,908 --> 01:20:27,083 - Okay. - Uh.. 1702 01:20:27,126 --> 01:20:29,912 A little fatherly advice.. 1703 01:20:29,955 --> 01:20:33,263 You're gonna need a grand gesture. 1704 01:20:48,669 --> 01:20:50,976 Is Santa here yet? 1705 01:20:51,629 --> 01:20:54,762 Hm. Almost, bub. 1706 01:21:00,464 --> 01:21:03,162 Did you hear that? 1707 01:21:03,206 --> 01:21:05,469 Hear what? 1708 01:21:08,341 --> 01:21:10,866 Mr. Sinclair! 1709 01:21:12,084 --> 01:21:13,694 What? 1710 01:21:33,105 --> 01:21:34,585 Where's Kate? 1711 01:21:34,628 --> 01:21:38,197 Probably, celebrating her promotion, I imagine. 1712 01:21:41,984 --> 01:21:43,159 What is this? 1713 01:21:43,202 --> 01:21:47,076 This is...a grand gesture. 1714 01:21:47,119 --> 01:21:49,905 I tried to hire a snow machine, but you'd be surprised 1715 01:21:49,948 --> 01:21:53,952 how difficult it is to get one to come out on a Christmas Eve. 1716 01:21:53,996 --> 01:21:55,649 Why are you here? 1717 01:21:55,693 --> 01:21:58,957 I'm here, Abbey, because... 1718 01:21:59,001 --> 01:22:01,046 I can't imagine spending Christmas without you. 1719 01:22:03,440 --> 01:22:05,224 I don't know what to say. 1720 01:22:07,879 --> 01:22:10,621 Nick, uh... 1721 01:22:10,664 --> 01:22:14,059 you've helped me to understand what I want out of life 1722 01:22:14,103 --> 01:22:16,757 and I am really grateful for that. 1723 01:22:16,801 --> 01:22:19,499 I wanna be a great mom. 1724 01:22:19,543 --> 01:22:24,287 and I, I wanna be a great designer.. 1725 01:22:24,330 --> 01:22:26,767 ...but I also want to be a great partner... 1726 01:22:26,811 --> 01:22:28,900 ...to somebody who 1727 01:22:28,944 --> 01:22:31,337 is gonna be there for me and Max. 1728 01:22:31,381 --> 01:22:34,384 I am that someone. 1729 01:22:34,427 --> 01:22:36,821 And I realize that, uh... 1730 01:22:36,864 --> 01:22:38,083 I had this all wrong. 1731 01:22:38,127 --> 01:22:39,867 and that there is so much more to life 1732 01:22:39,911 --> 01:22:41,608 than just being lost in work. 1733 01:22:41,652 --> 01:22:43,828 You asked me what I wanted for Christmas. 1734 01:22:43,871 --> 01:22:45,525 It's you. 1735 01:22:45,569 --> 01:22:48,833 I wanna be with you, Abbey. 1736 01:23:03,152 --> 01:23:05,241 Look. 1737 01:23:07,156 --> 01:23:10,028 I got everything I asked for for Christmas this year. 117708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.