All language subtitles for A.Family.Man.20165

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,927 --> 00:00:40,815 I am a headhunter and I am the purest form of salesman alive. 2 00:00:40,857 --> 00:00:43,018 I sell the American dream. 3 00:00:43,060 --> 00:00:46,563 I make money out of thin air, smoke, whole cloth. 4 00:00:46,605 --> 00:00:48,940 I stand on the shoulders of giants, 5 00:00:48,982 --> 00:00:51,109 the hardest of hardened salesmen. 6 00:00:51,151 --> 00:00:55,072 Tin men, bible salesmen, slum realtors. 7 00:00:55,113 --> 00:00:58,325 We're a wolf pack of commissioned phone jockeys working 8 00:00:58,367 --> 00:01:01,804 70 hours a week without a net. You hit, you hit big. 9 00:01:01,845 --> 00:01:04,247 You blank, and the repo man's tailgating 10 00:01:04,289 --> 00:01:06,124 the minivan at the grocery store. 11 00:01:06,166 --> 00:01:10,379 This job is a desk, a phone, a chair and your ass. 12 00:01:11,963 --> 00:01:14,549 Good morning, Imperial Automotive Manufacturing, 13 00:01:14,591 --> 00:01:15,884 Dottie speaking. 14 00:01:15,926 --> 00:01:17,936 I am who I say I am. 15 00:01:17,978 --> 00:01:18,930 Johnny Cobra calling, Dot. 16 00:01:18,931 --> 00:01:20,890 Need the name of your Plant Manager, please. 17 00:01:20,931 --> 00:01:23,558 I'm sorry, but it's against company policy 18 00:01:23,600 --> 00:01:26,353 to give out names of employees. Nature of your business, sir? 19 00:01:26,395 --> 00:01:28,313 The nature of my business, Dottie, is that 20 00:01:28,355 --> 00:01:29,875 I'm down here at the Nissan plant with 21 00:01:29,915 --> 00:01:32,609 a shut-down line costing me ninety grand a minute 22 00:01:32,651 --> 00:01:35,445 because your Quality Department thinks they can run a freightliner 23 00:01:35,487 --> 00:01:38,657 full of injection molded crap down my goddamn throat! 24 00:01:38,698 --> 00:01:41,785 The person that you need to speak to is Mr. Rayburn, I'll… 25 00:01:41,827 --> 00:01:43,829 First name, first name, first name. 26 00:01:43,870 --> 00:01:45,455 Thomas is his first name. 27 00:01:45,497 --> 00:01:47,165 Dottie./ What? 28 00:01:47,207 --> 00:01:49,376 Relax. Take a deep breath. Pat yourself on the back, 29 00:01:49,418 --> 00:01:51,920 you're doing one helluva job./ Well, thank you, 30 00:01:51,962 --> 00:01:55,048 uh, Mr… did you say "Cobra"? 31 00:01:56,090 --> 00:01:57,217 Call me Johnny. 32 00:01:57,259 --> 00:02:00,387 Dot, tell me, what's the story on Tom? Big guy, small guy, 33 00:02:00,429 --> 00:02:03,890 young, old, play sports, college boy, what am I dealing with? 34 00:02:03,932 --> 00:02:06,226 I know Tommy does play golf a lot. 35 00:02:06,268 --> 00:02:08,904 He's been working here a couple three years, probably… 36 00:02:08,946 --> 00:02:11,814 Oh, chitchat's over, Dot. Boss is on my ass. 37 00:02:11,816 --> 00:02:13,242 Go on patch me through. 38 00:02:14,901 --> 00:02:17,529 Rayburn./ Tom. 39 00:02:17,571 --> 00:02:20,532 Dane Jensen, Blackridge Recruiting. Thanks for taking my call. 40 00:02:20,574 --> 00:02:22,868 Yeah, hold up, hold up, bud. Lemme save us both some time. 41 00:02:22,909 --> 00:02:25,454 I'm not lookin' to make a move right just yet. 42 00:02:25,495 --> 00:02:27,830 Rough as things are out there, I'm just happy to have the job 43 00:02:27,831 --> 00:02:30,167 I got. Now I'm up to my ass in alligators 44 00:02:30,208 --> 00:02:33,003 so if you'll excuse me…/ Sweet. Baby. Jesus. 45 00:02:33,044 --> 00:02:36,047 I cannot believe my guy was wrong about you. 46 00:02:36,089 --> 00:02:39,885 Scuse me? Your guy? What guy?/ This isn't a random call, Tom. 47 00:02:39,926 --> 00:02:42,345 I was told by a confidential source 48 00:02:42,387 --> 00:02:46,057 that even if your golf game was more screwed up than a soup sandwich, 49 00:02:46,099 --> 00:02:48,977 you're one of the premier Plant Managers in the South. 50 00:02:49,019 --> 00:02:52,147 He also told me even though you've only been at Imperial 51 00:02:52,189 --> 00:02:54,024 for three years, that you were bright enough 52 00:02:54,065 --> 00:02:55,900 to at least listen to what I was recruiting for 53 00:02:55,901 --> 00:02:59,738 before making up your mind. 54 00:03:01,156 --> 00:03:05,160 So. You're a headhunter, huh? 55 00:03:05,202 --> 00:03:08,914 I am a headhunter. And a headhunter cometh. 56 00:03:08,955 --> 00:03:12,125 What's the deal with this gut, son? 57 00:03:12,167 --> 00:03:15,295 You need to get some exercise, buddy, you're starting to look like 58 00:03:15,337 --> 00:03:17,172 the kind of kid Willy Wonka'd kick out 59 00:03:17,214 --> 00:03:18,632 of the chocolate factory. 60 00:03:18,673 --> 00:03:20,175 Hands up. 61 00:03:20,217 --> 00:03:22,302 I dunno, we could play a little football 62 00:03:22,344 --> 00:03:24,679 when you get home tonight./ If it's still light out 63 00:03:24,721 --> 00:03:28,141 and I don't have any calls to make, we'll see. 64 00:03:36,233 --> 00:03:38,944 Good morning./ Hey, hon. 65 00:03:38,985 --> 00:03:40,654 Ryan eat breakfast? 66 00:03:40,695 --> 00:03:43,657 If you can call it that./ He likes cereal and it's easy. 67 00:03:43,698 --> 00:03:47,077 Of course he does, Elise, what kid doesn't like 68 00:03:47,118 --> 00:03:48,827 colored marshmallows swimming in whole milk? 69 00:03:48,828 --> 00:03:50,914 It's a Momma. 70 00:03:54,084 --> 00:03:56,962 I like your hair, Lauren, 71 00:03:57,003 --> 00:03:59,548 looks good on you. 72 00:03:59,589 --> 00:04:02,634 The point is, he's a mess./ Shh! Be quiet, he'll hear you! 73 00:04:02,676 --> 00:04:05,345 Anyway, I made an appointment for him to see the doctor. 74 00:04:05,387 --> 00:04:07,305 What the hell for, his weight? 75 00:04:07,347 --> 00:04:11,135 No! I told you a week ago, he's tired all the time and those bruises… 76 00:04:11,177 --> 00:04:13,925 Bruises?/ Mom, can I have chocolate milk? 77 00:04:13,937 --> 00:04:17,482 Sure you can, baby./ Yeah, just a sec. 78 00:04:20,836 --> 00:04:23,602 Who's calling you so early?/ Just some candidate. 79 00:04:23,613 --> 00:04:26,241 Pushing sixty and wonders why he can't find a job. 80 00:04:26,283 --> 00:04:29,327 Because of his age? That's awful. 81 00:04:29,369 --> 00:04:30,287 Okay. 82 00:04:32,728 --> 00:04:33,999 Gotta go. 83 00:04:34,040 --> 00:04:36,034 I was thinking maybe I could drive into the city, 84 00:04:36,075 --> 00:04:37,444 we could get lunch. 85 00:04:37,486 --> 00:04:42,290 First of the month, hon, swamped. Call me! Oh. 86 00:04:49,832 --> 00:04:53,744 I'm done talking about it! Either manage Bob to get a deal 87 00:04:53,985 --> 00:04:56,187 or make the son of a bitch quit so I don't have to pay 88 00:04:56,229 --> 00:04:58,189 unemployment on his lazy ass. 89 00:04:58,231 --> 00:05:00,483 Ed, how do you propose I force the man to quit? 90 00:05:00,525 --> 00:05:01,985 For Christ sake, Wilson, 91 00:05:02,027 --> 00:05:05,280 have a little fun for a change. 92 00:05:05,322 --> 00:05:08,450 You know what I love about this place? 93 00:05:08,491 --> 00:05:09,826 I'm on pins and needles. 94 00:05:09,868 --> 00:05:12,954 Ed only cares about making money. 95 00:05:12,996 --> 00:05:15,206 Man, woman, black, white, old or young, 96 00:05:15,248 --> 00:05:18,877 doesn't matter as long as you're a producer. 97 00:05:18,918 --> 00:05:21,087 Bob, were you not here this past Saturday or Sunday? 98 00:05:21,129 --> 00:05:24,049 No, I don't think anyone was here. 99 00:05:24,090 --> 00:05:27,302 You blanked for three months./ I got two kids, 100 00:05:27,344 --> 00:05:28,762 my wife had divorced me, 101 00:05:28,803 --> 00:05:30,513 I started coming in on the weekends. 102 00:05:30,555 --> 00:05:33,725 Ah, wife and two kids, I see. You're gonna score in October? 103 00:05:33,767 --> 00:05:36,019 I'm sure gonna try my best. 104 00:05:36,061 --> 00:05:39,689 Try? Your attitude is to try? Bob… 105 00:05:39,731 --> 00:05:41,106 You know what I hate about this place? 106 00:05:41,107 --> 00:05:42,318 Nope. 107 00:05:42,360 --> 00:05:45,028 Ed only cares about making money. 108 00:05:45,070 --> 00:05:46,487 That's why he tolerates you and your mouthbreathers. 109 00:05:46,488 --> 00:05:49,282 My mouthbreathers make more placements 110 00:05:49,324 --> 00:05:52,327 and out-produce those Ivy Leaguers you coddle every month. 111 00:05:52,369 --> 00:05:55,664 What about an attitude that says "I'll do whatever it takes, 112 00:05:55,705 --> 00:05:58,083 "I'll work whatever hours necessary, 113 00:05:58,124 --> 00:06:03,505 in order to justify your financial commitment to me, Ed"? 114 00:06:05,965 --> 00:06:08,718 Oh… 115 00:06:08,760 --> 00:06:12,305 Bob… 116 00:06:12,347 --> 00:06:15,934 Are you going to get a deal?! 117 00:06:15,975 --> 00:06:19,145 Yes! Yes, sir. 118 00:06:19,187 --> 00:06:22,941 Attaboy, Bob. Now get the fuck back on the phone. 119 00:06:31,074 --> 00:06:34,411 Bet the place is full this weekend. 120 00:06:34,452 --> 00:06:38,665 But… if and when Bob leaves, 121 00:06:38,707 --> 00:06:40,625 then keep your ears open. 122 00:06:40,667 --> 00:06:42,627 If he breaches his non-compete 123 00:06:42,669 --> 00:06:45,004 and calls just one of our clients, 124 00:06:45,046 --> 00:06:46,756 I will sue him so deep and hard, 125 00:06:46,798 --> 00:06:48,967 that he, his wide-assed Junior League wife, 126 00:06:49,008 --> 00:06:52,011 and their two brats will be sleeping in a cardboard box 127 00:06:52,053 --> 00:06:54,472 under the overpass on Whacker. 128 00:06:54,514 --> 00:06:57,809 There's always someone that thinks they can hang up 129 00:06:57,851 --> 00:07:00,645 their own shingle, and skip on down to the home office 130 00:07:00,687 --> 00:07:03,815 in their skivvies and make phone calls while the rug rats frolic 131 00:07:03,857 --> 00:07:07,152 at their feet. It makes me want to puke blood. 132 00:07:07,193 --> 00:07:09,446 In 35 years, 133 00:07:09,487 --> 00:07:12,365 I have never let anyone slide on their non-compete. 134 00:07:16,995 --> 00:07:19,456 I leave for Prague in two days. 135 00:07:19,497 --> 00:07:20,915 Prague? 136 00:07:20,957 --> 00:07:23,543 You want her to tell you where it is? 137 00:07:23,585 --> 00:07:28,089 I know where Prague is. Overseas. 138 00:07:28,131 --> 00:07:31,801 I want to spend more time away from the place, travel, 139 00:07:31,843 --> 00:07:35,597 indulge my inner Kerouac. 140 00:07:35,638 --> 00:07:38,391 Time to finalize that succession plan that we dance around 141 00:07:38,433 --> 00:07:39,851 and never do anything about. 142 00:07:39,893 --> 00:07:42,687 I won't give up control immediately, 143 00:07:42,729 --> 00:07:45,190 but one of you will get the job. 144 00:07:45,231 --> 00:07:49,569 Whoever takes this last quarter can move into the empty office 145 00:07:49,611 --> 00:07:52,322 next to this one. You'll get off a desk 146 00:07:52,363 --> 00:07:53,698 and you'll receive overrides 147 00:07:53,740 --> 00:07:55,825 from every recruiter at Blackridge. 148 00:07:55,867 --> 00:08:00,038 I'll announce the new General Manager the first of the year. Understood? 149 00:08:00,079 --> 00:08:02,499 One hundred percent, Ed./ Understood. 150 00:08:02,540 --> 00:08:06,544 Wilson, beat it. 151 00:08:22,977 --> 00:08:25,480 The hell is that?/ Cobra wine. 152 00:08:25,522 --> 00:08:29,734 Spotted it in a small village in Vietnam last month, thought of you. 153 00:08:29,776 --> 00:08:32,027 You're supposed to drink it?/ Don't be such an American. 154 00:08:32,028 --> 00:08:33,613 Of course you drink it. 155 00:08:33,655 --> 00:08:36,991 But I'm determined to save it for a special occasion. 156 00:08:37,033 --> 00:08:39,828 Maybe the next time I do something truly remarkable. 157 00:08:39,869 --> 00:08:41,204 Such as? 158 00:08:41,246 --> 00:08:43,540 I haven't settled on that as yet. 159 00:08:43,581 --> 00:08:46,292 How about a record-breaking October? 160 00:08:46,334 --> 00:08:48,252 What makes a person remarkable is the life they live, 161 00:08:48,253 --> 00:08:49,671 not the money they make. 162 00:08:49,712 --> 00:08:51,631 Spoken like a man with a lot of money. 163 00:08:53,550 --> 00:08:56,386 I may never uncork that wine. 164 00:08:57,427 --> 00:08:59,055 Ryan… 165 00:08:59,097 --> 00:09:01,599 Ryan, wake up, pal. 166 00:09:01,641 --> 00:09:05,019 What time is it?/ 6:30. Come on. 167 00:09:05,061 --> 00:09:07,897 Let's get some roadwork in before school. 168 00:09:07,939 --> 00:09:09,440 Roadwork? 169 00:09:14,279 --> 00:09:17,156 Dad! I need to rest. 170 00:09:17,198 --> 00:09:19,868 Why don't I just carry you? 171 00:09:19,909 --> 00:09:23,538 I'm walking./ You're jogging. 172 00:09:23,580 --> 00:09:25,590 Morning, ladies! 173 00:09:30,334 --> 00:09:31,880 Alright. 174 00:09:31,921 --> 00:09:34,757 Let's just walk. 175 00:09:34,799 --> 00:09:37,635 Why don't we go to Catholic school? 176 00:09:39,554 --> 00:09:42,473 We're lapsed Catholics. 177 00:09:42,515 --> 00:09:43,850 The good Lord wants us to spend 178 00:09:43,892 --> 00:09:45,894 Sunday mornings at Cracker Barrel. 179 00:09:45,935 --> 00:09:48,313 I'm with the Lord. 180 00:09:50,231 --> 00:09:52,191 How come Lauren doesn't have to jog? 181 00:09:52,233 --> 00:09:54,652 'Cause Lauren doesn't have to lose weight. 182 00:09:56,571 --> 00:09:59,198 First step in solving a problem is recognizing it, buddy. 183 00:09:59,240 --> 00:10:01,701 Did you and Grandpa go jogging when you were a kid 184 00:10:01,743 --> 00:10:05,079 in St. Louis?/ No, not hardly. 185 00:10:05,121 --> 00:10:06,539 He went to work when it was dark, 186 00:10:06,581 --> 00:10:07,665 came home when it was dark. 187 00:10:07,707 --> 00:10:10,001 Wasn't much fun, was he? 188 00:10:10,043 --> 00:10:12,712 Eh, he did the job. 189 00:10:14,454 --> 00:10:17,133 "Kinfe," "Sizhong," "Deepak", 190 00:10:17,175 --> 00:10:19,844 don't get me going on the red dots. 191 00:10:19,886 --> 00:10:21,387 Here's an invoice begging to be sent. 192 00:10:21,429 --> 00:10:24,724 "Ping." Interview a Chinese engineer yet? 193 00:10:24,766 --> 00:10:27,226 Treat yourself. It's like having a conversation in the dark 194 00:10:27,268 --> 00:10:29,103 with Astro from the Jetsons. 195 00:10:29,145 --> 00:10:31,856 Look, Sumner, 196 00:10:31,898 --> 00:10:33,398 I should have spent more time with you, okay. 197 00:10:33,399 --> 00:10:34,734 My fault. Let's start over. 198 00:10:34,776 --> 00:10:37,779 We are the "Dixie Mafia." Okay, Dixie. 199 00:10:37,820 --> 00:10:40,073 The South. You know, state's rights, NASCAR, 200 00:10:40,114 --> 00:10:42,283 closeted atheists, poor spellers. 201 00:10:42,325 --> 00:10:43,701 I'm not an idiot, Mr. Jensen. 202 00:10:43,743 --> 00:10:46,579 Okay. Role-play with me, alright. 203 00:10:46,621 --> 00:10:48,706 I'm a client from Hattiesburg, Mississippi and 204 00:10:48,748 --> 00:10:50,291 I'm looking for a process engineer. 205 00:10:50,333 --> 00:10:54,379 So go on, pitch me one of your PhD's. 206 00:10:54,420 --> 00:10:57,298 Ahem! Ring! Ring! 207 00:10:57,340 --> 00:11:00,635 Darrel Waltrip here!/ Uh, yes, Mr. Waltrip? 208 00:11:00,677 --> 00:11:03,304 Darrel, son. What can I do you for? 209 00:11:03,346 --> 00:11:04,846 Well, Darrel, I'm calling about your… 210 00:11:04,847 --> 00:11:07,350 Who the hell is this? 211 00:11:07,392 --> 00:11:08,684 Sumner, Sumner Firestone from Blackridge Recruiting. 212 00:11:08,685 --> 00:11:09,978 Spit it out, I'm a busy man! 213 00:11:10,019 --> 00:11:13,481 Uh… well, I've got a guy, he's uh, 214 00:11:13,523 --> 00:11:15,858 for your open engineering position I mean, 215 00:11:15,900 --> 00:11:18,236 he's got two degrees in Mechanical Engineering, 216 00:11:18,277 --> 00:11:19,820 experience reducing waste in the plants. 217 00:11:19,821 --> 00:11:21,489 Sounds stronger than puppy's breath. 218 00:11:21,531 --> 00:11:22,489 Now, when can he get down here? 219 00:11:22,490 --> 00:11:26,536 Well, he can be there Friday?/ You asking me or telling me? 220 00:11:26,577 --> 00:11:28,204 I'm telling you. He'll be there Friday. 221 00:11:28,246 --> 00:11:30,790 Friday it is! By the by, 222 00:11:30,832 --> 00:11:33,751 he wouldn't happen to have one of those PhD's, would he? 223 00:11:33,793 --> 00:11:35,211 As a matter of fact, he does. 224 00:11:35,253 --> 00:11:37,964 Perfect! Better'n a new set of snow tires! 225 00:11:38,006 --> 00:11:40,633 Now, what's his name? 226 00:11:40,675 --> 00:11:43,928 Mohammed Al Far… 227 00:11:43,970 --> 00:11:47,098 Your sleeper-cell starter kits 228 00:11:47,140 --> 00:11:51,394 are unemployable south of the grit-line! 229 00:11:56,399 --> 00:12:00,111 Alright. Cowboy up, sunshine. 230 00:12:00,153 --> 00:12:03,181 Use this guy. Lou Wheeler. 231 00:12:03,223 --> 00:12:06,325 Bachelor's in Mechanical Engineering, Six Sigma experience, 232 00:12:06,367 --> 00:12:08,161 and an age-vague voice. 233 00:12:08,202 --> 00:12:10,913 "Age-vague"?/ Yeah. He's 59, 234 00:12:10,955 --> 00:12:13,541 sounds like he's 39, and refuses to change the dates 235 00:12:13,583 --> 00:12:15,334 on his resume, and is unemployable. 236 00:12:15,376 --> 00:12:17,336 Why unemployable? 237 00:12:17,378 --> 00:12:21,591 He's 59 and refuses to lie about it. God, you and my wife. 238 00:12:21,632 --> 00:12:24,385 Okay… so why do I want him? 239 00:12:24,427 --> 00:12:27,138 Because we will 240 00:12:27,180 --> 00:12:29,807 take 15 years off Lou's resume. 241 00:12:29,849 --> 00:12:31,183 Right, but once he goes in for the interview, 242 00:12:31,184 --> 00:12:32,267 they'll just see how old he is, I mean, 243 00:12:32,268 --> 00:12:34,145 what's the point? 244 00:12:34,187 --> 00:12:35,437 We don't send him on an interview. 245 00:12:35,438 --> 00:12:38,232 Lou's what you call a Tracer Bullet. 246 00:12:38,274 --> 00:12:40,735 A tracer bullet, you know? 247 00:12:40,777 --> 00:12:41,861 A round that lights up 248 00:12:41,903 --> 00:12:43,737 so you know where to fire the rest of the real bullets. 249 00:12:43,738 --> 00:12:46,019 I know what a tracer bullet is, I just don't understand… 250 00:12:46,032 --> 00:12:47,575 ..."Relatively Young Lou" 251 00:12:47,617 --> 00:12:49,367 is a sure-fire bet for a phone interview, okay? 252 00:12:49,368 --> 00:12:52,121 But once he's off the line with a paying customer, 253 00:12:52,163 --> 00:12:54,874 you bleed "Actually Old Lou" for information. 254 00:12:54,916 --> 00:12:56,834 Like, "What projects are they working on?" 255 00:12:56,876 --> 00:12:59,087 "What specifically did they ask you?" 256 00:12:59,128 --> 00:13:00,546 And you give that information 257 00:13:00,588 --> 00:13:02,297 to your placeable candidates to prepare them. 258 00:13:02,298 --> 00:13:04,926 I don't know… 259 00:13:04,967 --> 00:13:07,678 We're headhunters, Sumner. 260 00:13:07,720 --> 00:13:10,515 In an economic shit storm. 261 00:13:10,556 --> 00:13:12,099 Now I can teach you how to count cards, 262 00:13:12,100 --> 00:13:13,351 but I can't make you do it. 263 00:13:13,392 --> 00:13:15,186 So you either reach deep inside 264 00:13:15,228 --> 00:13:17,522 and find that small dark part of yourself 265 00:13:17,563 --> 00:13:20,483 that's predatory… Or there's the door. 266 00:13:24,987 --> 00:13:27,073 Alright. 267 00:13:27,115 --> 00:13:30,535 Try giving yourself a desk name, something tough, visual. 268 00:13:30,576 --> 00:13:33,621 Watch Wall Street, Godfathers 1 and 2, not 3. 269 00:13:33,663 --> 00:13:36,040 Go on, get your phone, listen in. 270 00:13:39,877 --> 00:13:43,339 Bernadine? 271 00:13:43,381 --> 00:13:45,925 Hey, it's Dane. 272 00:13:45,967 --> 00:13:49,095 How are you, dear? Is Lou around? 273 00:13:51,137 --> 00:13:53,349 Lou! 274 00:13:53,391 --> 00:13:57,436 Honey, Dane is on the phone! 275 00:14:02,024 --> 00:14:03,985 Hi, Dane! 276 00:14:04,026 --> 00:14:07,238 So, you hear anything from Superior? 277 00:14:07,280 --> 00:14:09,907 Are we gonna get that face-to-face? 278 00:14:09,949 --> 00:14:11,659 Uh, I'm afraid not, Lou. 279 00:14:11,701 --> 00:14:14,162 They tell me they went with the other guy. 280 00:14:14,203 --> 00:14:16,497 Now I told them they were making a big mistake, but… 281 00:14:16,539 --> 00:14:20,334 I'm sorry, Lou, I didn't get it done. 282 00:14:20,376 --> 00:14:23,462 Don't blame yourself, we'll get 'em next time. 283 00:14:23,504 --> 00:14:26,340 Lou, I'm bringing in another person to help. 284 00:14:26,382 --> 00:14:29,468 His name's Sumner Firestone, he's a great guy. 285 00:14:29,510 --> 00:14:32,138 Recruiting savant. 286 00:14:32,180 --> 00:14:34,222 We have any other prospects on the horizon that look good? 287 00:14:34,223 --> 00:14:36,350 No, not at the moment, Lou. 288 00:14:36,392 --> 00:14:37,935 But we are all over this. 289 00:14:37,977 --> 00:14:39,477 You call me when you hear something, okay? 290 00:14:39,478 --> 00:14:43,149 Will do. 291 00:14:55,453 --> 00:14:58,456 So, how did it go?/ Oh, they uh, 292 00:14:58,497 --> 00:15:02,335 they decided to go with the other candidate, no big deal. 293 00:15:02,376 --> 00:15:06,380 Thank heavens!/ What? 294 00:15:06,422 --> 00:15:09,967 I'm sorry, sweetie, I know you were interested 295 00:15:10,009 --> 00:15:12,511 in doing this job, but… 296 00:15:12,553 --> 00:15:15,765 I was praying that we wouldn't have to go to Mobile. 297 00:15:15,806 --> 00:15:18,935 I have no desire to see a hurricane up close. 298 00:15:18,976 --> 00:15:21,187 Besides, 299 00:15:21,229 --> 00:15:23,940 after 29 years, 300 00:15:23,981 --> 00:15:28,361 I kinda like having you home with me. 301 00:15:28,402 --> 00:15:31,822 Bea, it's been nearly a year. 302 00:15:31,864 --> 00:15:34,784 And? 303 00:15:34,825 --> 00:15:37,703 Are you complaining? 304 00:15:45,420 --> 00:15:48,839 Three layoffs in eight months. Your plant is dying. 305 00:15:48,881 --> 00:15:51,509 I can hear the death rattle from here. And when it does, 306 00:15:51,550 --> 00:15:55,179 the only steady job you're gonna find within a hundred miles 307 00:15:55,221 --> 00:15:57,857 of Elkhart won't require an engineering degree, 308 00:15:57,899 --> 00:16:00,943 but a little blue vest and the phrase "Hi, welcome to Walmart." 309 00:16:00,985 --> 00:16:03,196 What am I missing? 310 00:16:03,237 --> 00:16:04,697 Time kills all deals, Eric. 311 00:16:04,739 --> 00:16:06,449 You're either on that plane Friday morning 312 00:16:06,491 --> 00:16:08,868 or reading about their new hire not named Eric on Monday. 313 00:16:08,910 --> 00:16:10,452 When I told him about your opportunity, 314 00:16:10,453 --> 00:16:12,246 he nearly crawled through the phone. 315 00:16:12,288 --> 00:16:14,498 His wife's already looking at homes and schools in Raleigh. 316 00:16:14,499 --> 00:16:17,376 Now is Friday morning better for you or afternoon? 317 00:16:17,418 --> 00:16:18,961 He's an excellent surgeon. 318 00:16:19,003 --> 00:16:20,630 He's an excellent plastic surgeon. 319 00:16:20,671 --> 00:16:22,965 The grim reaper is coming through the cornfield 320 00:16:23,007 --> 00:16:24,342 and he's half Mexican, 321 00:16:24,383 --> 00:16:26,219 half Chinese and he doesn't take prisoners. 322 00:16:26,260 --> 00:16:28,638 That hole in his resume is because he's been, 323 00:16:28,679 --> 00:16:30,807 he's been off the grid, he's been, you know, working 324 00:16:30,848 --> 00:16:32,225 with Doctors Without Borders, 325 00:16:32,266 --> 00:16:34,560 he's in the Sudan sowing up cleft palates. 326 00:16:34,602 --> 00:16:36,562 This is one of the best offers I've seen 327 00:16:36,604 --> 00:16:38,397 before or since a recession 328 00:16:38,439 --> 00:16:42,443 and it ends when I hang up this phone. Now when can you start? 329 00:16:42,485 --> 00:16:45,071 One week or two? 330 00:16:56,205 --> 00:16:58,334 For Christ sakes, Elise! 331 00:16:58,376 --> 00:17:01,170 It's not battery acid!/ Where the hell did you get 332 00:17:01,212 --> 00:17:04,215 that idea from anyway? You try it! 333 00:17:04,257 --> 00:17:07,969 Believe me, I would if I could. 334 00:17:08,010 --> 00:17:09,636 Well, maybe if I hadn't already been down there 335 00:17:09,637 --> 00:17:11,722 for forty minutes already. 336 00:17:11,764 --> 00:17:13,140 Well, maybe if you did it more often, 337 00:17:13,141 --> 00:17:15,059 I wouldn't drag it out so long. 338 00:17:16,301 --> 00:17:17,927 Maybe if you didn't drag it out so long, 339 00:17:17,969 --> 00:17:19,338 I'd do it more often! 340 00:17:19,380 --> 00:17:21,382 You know, most women appreciate a man 341 00:17:21,423 --> 00:17:23,259 who's not a premature ejaculator. 342 00:17:23,300 --> 00:17:26,303 Sweetheart, when it comes to blowjobs, 343 00:17:26,345 --> 00:17:29,181 every woman appreciates a man who's a premature ejaculator. 344 00:17:29,223 --> 00:17:33,102 Right./ I'm sorry. 345 00:17:33,143 --> 00:17:36,814 I said I'm sorry. Look, I was fine with it until the end. 346 00:17:36,855 --> 00:17:40,943 I just wasn't expecting you to ask me to do… that. 347 00:17:46,674 --> 00:17:52,454 I don't know, I just wanted to try something a little different, that's all. 348 00:17:52,496 --> 00:17:56,166 My fault. Should've pre-coached you on it. 349 00:17:56,208 --> 00:17:59,878 Well, I'm not one of your candidates. 350 00:18:04,508 --> 00:18:07,344 I'm just worried about Ryan. 351 00:18:07,386 --> 00:18:10,806 He's not himself./ Come on. 352 00:18:10,848 --> 00:18:13,142 There's nothing wrong with that kid 353 00:18:13,183 --> 00:18:16,520 that a little bit of sunshine and sweat won't cure. 354 00:18:16,562 --> 00:18:20,357 I hope so. 355 00:18:20,399 --> 00:18:23,527 Isn't this nice? 356 00:18:23,569 --> 00:18:27,114 It's hardly ever just the two of us, no kids, 357 00:18:27,156 --> 00:18:30,534 somebody wanting something. 358 00:18:30,576 --> 00:18:33,829 What would be nice is if I could cum. 359 00:18:33,871 --> 00:18:36,123 Dane Jensen. 360 00:18:36,165 --> 00:18:38,792 Last of the romantics. 361 00:18:38,834 --> 00:18:40,668 Don't you ever get tired of the same old thing? 362 00:18:40,669 --> 00:18:44,715 No. No, I don't think the same thing is old at all. 363 00:18:44,757 --> 00:18:46,342 I guess you do, though. 364 00:18:46,383 --> 00:18:49,511 What, are you kidding? It's always the same thing. 365 00:18:49,553 --> 00:18:53,766 Please, not the sex talk./ Yeah. We have sex once a week, 366 00:18:53,807 --> 00:18:56,769 except during your period, and a negotiated blowjob 367 00:18:56,810 --> 00:19:00,064 at the beginning of the month. We're in a rut, Lise. 368 00:19:00,105 --> 00:19:02,691 I'm just not as sexual as you are. 369 00:19:02,733 --> 00:19:03,917 Doesn't mean I don't love you. 370 00:19:03,918 --> 00:19:06,403 What a relief, that helps a lot. 371 00:19:06,445 --> 00:19:08,530 What do you want, Dane? 372 00:19:08,572 --> 00:19:11,200 Obviously I'm not giving you what you want. 373 00:19:11,241 --> 00:19:14,578 I don't know, just… more. 374 00:19:14,620 --> 00:19:18,123 More? More what? 375 00:19:18,165 --> 00:19:22,586 Don't you ever just stop and think, 376 00:19:22,628 --> 00:19:25,130 "Is this it? Is this all there is?" 377 00:19:25,172 --> 00:19:27,299 I don't just mean sex. 378 00:19:27,341 --> 00:19:30,386 I mean everything. 379 00:19:30,427 --> 00:19:34,098 A bigger house, a bigger job, 380 00:19:34,139 --> 00:19:36,725 a bigger… life. 381 00:19:36,767 --> 00:19:39,561 Maybe… 382 00:19:39,603 --> 00:19:43,107 Maybe if we spent more time together out of the bedroom, 383 00:19:43,148 --> 00:19:45,651 we'd spend more time together in it? 384 00:19:54,326 --> 00:19:56,620 You can't just ignore me and then 385 00:19:56,662 --> 00:19:59,456 expect to have sex. Foreplay doesn't begin 386 00:19:59,498 --> 00:20:03,627 in the bedroom./ Dr. Oz is an idiot. 387 00:20:03,669 --> 00:20:06,088 Dane, we never talk anymore. 388 00:20:06,130 --> 00:20:09,341 You come home, you're on your cell or you're sending e-mails. 389 00:20:09,383 --> 00:20:10,759 It's the same thing every weekend, 390 00:20:10,801 --> 00:20:12,119 no wonder every day seems the same. 391 00:20:12,120 --> 00:20:13,555 It's my job, it's what I do. 392 00:20:13,596 --> 00:20:17,767 I remember the first time I got up the nerve to tell you I loved you. 393 00:20:18,209 --> 00:20:21,228 Do you remember what you said? 394 00:20:21,270 --> 00:20:23,814 "What's not to love?" 395 00:20:23,856 --> 00:20:26,358 My God, 396 00:20:26,400 --> 00:20:30,779 you made me laugh! I'd never met anyone so confident, 397 00:20:30,821 --> 00:20:34,283 so infuriating… so full of energy 398 00:20:34,324 --> 00:20:38,787 and life!/ How do you remember that? 399 00:20:40,748 --> 00:20:43,167 How do you not? 400 00:20:58,474 --> 00:21:01,143 The kids will want to go as soon as you get home. 401 00:21:01,185 --> 00:21:04,188 Elise, I'll never get home unless I get back on the phone. 402 00:21:04,229 --> 00:21:05,981 Do those look like Witch Fingers? 403 00:21:06,023 --> 00:21:07,900 Yeah! Yummy! 404 00:21:07,941 --> 00:21:09,442 Mom! Trick or treaters!/ Tell them to come back 405 00:21:09,443 --> 00:21:10,819 after it's dark! 406 00:21:10,861 --> 00:21:12,905 Elise?/ There's big kids at the door. 407 00:21:12,946 --> 00:21:15,199 What, like teenagers? Costumes? 408 00:21:15,240 --> 00:21:16,100 No. 409 00:21:16,142 --> 00:21:19,569 Oh God, I hate that./ Elise, I'm hanging up. 410 00:21:19,811 --> 00:21:23,982 Ryan said he wants to walk part of the way with his friends. 411 00:21:24,024 --> 00:21:27,319 Tell them no bones on the lawn./ Elise? 412 00:21:27,760 --> 00:21:30,881 But he wants to start with you so he doesn't hurt your feelings. 413 00:21:30,923 --> 00:21:32,298 Elise, this is a client calling in, 414 00:21:32,299 --> 00:21:34,927 I gotta take it. I'll see you in a bit, okay? 415 00:21:34,968 --> 00:21:36,804 Last day of the month, sunshine. Whaddaya got? 416 00:21:36,845 --> 00:21:38,406 An offer./ Who and how much? 417 00:21:38,447 --> 00:21:40,899 Fee's 20,000. It's T.G. Duke out of Raleigh, they make… 418 00:21:40,941 --> 00:21:41,866 Ball joints for the Koreans. 419 00:21:41,867 --> 00:21:43,327 Yeah. My guy's Brian Curtis, 420 00:21:43,369 --> 00:21:45,562 he's been downsized, lives in Jasper, Alabama. 421 00:21:45,604 --> 00:21:47,815 The offer is for eighty grand. 422 00:21:49,256 --> 00:21:50,692 Give it to me. 423 00:21:50,734 --> 00:21:54,530 He got another offer on his own. Hayes Manufacturing in… 424 00:21:54,571 --> 00:21:57,032 Jasper, Alabama. Christ, why didn't you get him in there? 425 00:21:57,074 --> 00:21:59,076 I'm sorry! He saw an ad in the paper. 426 00:21:59,117 --> 00:22:02,329 As in "newspaper"? You found the one guy in Alabama 427 00:22:02,371 --> 00:22:03,705 that reads a newspaper? 428 00:22:03,747 --> 00:22:05,833 Christ, Sumner, you'd fuck up a ham sandwich. 429 00:22:05,874 --> 00:22:07,625 He said that his wife wouldn't have to quit her job 430 00:22:07,626 --> 00:22:09,294 if he stayed local./ And? 431 00:22:09,336 --> 00:22:12,130 And he's probably gonna take Hayes. 432 00:22:12,172 --> 00:22:15,092 Probably? 433 00:22:15,133 --> 00:22:17,594 He's taking Hayes. 434 00:22:25,477 --> 00:22:27,771 This'll be your first deal, won't it? 435 00:22:27,813 --> 00:22:29,356 It would have. 436 00:22:29,398 --> 00:22:33,110 Look, Dane, I'm try… doing my best. 437 00:22:33,151 --> 00:22:35,237 You think up a desk name yet? 438 00:22:38,323 --> 00:22:40,284 Race Bannon. 439 00:22:47,124 --> 00:22:50,619 Send Brian an e-mail, congratulating him on the job at Hayes. 440 00:22:50,660 --> 00:22:53,997 Encourage him to get in touch immediately if 441 00:22:54,039 --> 00:22:56,917 his situation should unexpectedly change. 442 00:22:56,958 --> 00:23:00,879 Then call the client. Tell them that Brian is excited, 443 00:23:00,921 --> 00:23:03,215 grateful, and accepts the position. 444 00:23:03,256 --> 00:23:05,226 Now, get me the name and home phone number 445 00:23:05,267 --> 00:23:06,769 of the Plant Manager at Hayes. 446 00:23:06,811 --> 00:23:08,611 What are you going…/ But before you do… 447 00:23:08,670 --> 00:23:10,798 Hang it./ What? 448 00:23:11,239 --> 00:23:13,742 You heard me. 449 00:23:13,783 --> 00:23:15,877 Put your deal on the board and 450 00:23:15,919 --> 00:23:19,006 ring… the fucking… bell. 451 00:23:19,047 --> 00:23:20,590 Based on what? What are you gonna do? 452 00:23:20,632 --> 00:23:22,968 This deal guarantees 453 00:23:23,010 --> 00:23:27,055 that we win the month. I want that production on today. 454 00:23:27,097 --> 00:23:29,224 Mr. Blackridge will fire me! 455 00:23:29,266 --> 00:23:31,518 I can't roll the dice on twenty grand! 456 00:23:31,560 --> 00:23:35,355 Race Bannon would. 457 00:23:36,523 --> 00:23:40,986 Ring it like you own it, Race. 458 00:24:55,936 --> 00:24:58,355 Richard Mercer? 459 00:24:58,397 --> 00:25:02,026 Same Richard Mercer runs Hayes Manufacturing? 460 00:25:02,067 --> 00:25:06,572 Mr. Mercer, this is Special Agent In Charge Paulson 461 00:25:06,614 --> 00:25:08,782 with the FBI. 462 00:25:08,824 --> 00:25:10,868 Yes, sir, that FBI. 463 00:25:10,909 --> 00:25:15,539 This call is in regards to a Mr. Brian Curtis. 464 00:25:15,581 --> 00:25:19,168 Mr. Mercer, in accordance with section 25-B of the Patriot Act 465 00:25:19,209 --> 00:25:22,463 we now notify employers of their responsibilities 466 00:25:22,504 --> 00:25:25,841 and potential liabilities when convicted sex offenders 467 00:25:25,883 --> 00:25:28,510 change jobs. 468 00:25:28,552 --> 00:25:31,639 Yes, sir, a pedophile. 469 00:25:31,680 --> 00:25:34,141 Well, ignorance of the law doesn't relieve you 470 00:25:34,183 --> 00:25:36,352 of your legal obligations, sir, 471 00:25:36,393 --> 00:25:40,939 such as posting a sexual predator notice with his photo 472 00:25:40,981 --> 00:25:43,442 in a high traffic area, 473 00:25:43,484 --> 00:25:46,528 say a cafeteria or lobby. 474 00:25:46,570 --> 00:25:48,864 Well, could you maybe build him a little Quonset hut 475 00:25:48,906 --> 00:25:52,034 or Morton shed, let him use that as an off… 476 00:25:52,076 --> 00:25:54,995 The cost of shed construction was not part 477 00:25:55,037 --> 00:25:58,749 of the course work at Quantico. 478 00:25:58,791 --> 00:26:01,293 Well, that's your call, Mr. Mercer. However… 479 00:26:01,335 --> 00:26:03,712 I should advise you of the slight risk of a lawsuit 480 00:26:03,754 --> 00:26:06,006 if Mr. Curtis believes you've discriminated 481 00:26:06,048 --> 00:26:08,550 against him. I'm no lawyer, sir, 482 00:26:08,592 --> 00:26:11,011 but I am the father of two little boys. 483 00:26:11,053 --> 00:26:14,932 Yes, sir, they were boys. 484 00:26:14,973 --> 00:26:17,518 A baker's dozen. 485 00:26:17,559 --> 00:26:19,437 Well, if you feel that strongly, 486 00:26:19,478 --> 00:26:22,481 my suggestion is that you notify him that the position 487 00:26:22,523 --> 00:26:23,565 has been filled internally 488 00:26:23,607 --> 00:26:25,693 and forget I called. 489 00:26:27,903 --> 00:26:30,197 Well, you're welcome. 490 00:26:30,239 --> 00:26:32,908 Happy Halloween to you also, sir. 491 00:26:32,950 --> 00:26:35,160 God bless you too. 492 00:27:07,818 --> 00:27:10,988 Hey, buddy./ Hey, Dad. 493 00:27:11,029 --> 00:27:12,823 In bed a little early, aren't you? 494 00:27:12,865 --> 00:27:15,075 Mom said she was tired. 495 00:27:15,117 --> 00:27:18,829 She seem tired?/ Not at all. 496 00:27:24,251 --> 00:27:27,004 Scoot over. 497 00:27:27,045 --> 00:27:28,589 Another building, huh? 498 00:27:28,630 --> 00:27:31,216 Yeah. It's what I wanna do when I'm big. 499 00:27:31,258 --> 00:27:33,427 Draw skyscrapers and stuff. 500 00:27:33,469 --> 00:27:35,262 Right, right, you wanna be an architect, huh? 501 00:27:35,304 --> 00:27:38,599 Build buildings? That's decent money. 502 00:27:38,640 --> 00:27:40,934 Yeah, I just wanna draw them. I don't even care 503 00:27:40,976 --> 00:27:42,352 how they're built. 504 00:27:42,394 --> 00:27:45,397 That's my boy. That's even better money. 505 00:27:45,439 --> 00:27:48,734 I'd like to go to the Art Institute of Chicago. 506 00:27:48,776 --> 00:27:52,029 Oh yeah? Where'd you hear about that? 507 00:27:52,070 --> 00:27:56,909 My art teacher, Miss Jean, she, um, she went there. 508 00:27:56,950 --> 00:27:58,619 She liked it a lot. 509 00:27:58,660 --> 00:28:00,829 And she's teaching fifth-grade art, huh? 510 00:28:00,871 --> 00:28:03,248 And first, too. 511 00:28:03,290 --> 00:28:05,751 Helluva testimonial for the brochure. 512 00:28:05,793 --> 00:28:08,837 She gave me a list of her five favorite buildings 513 00:28:08,879 --> 00:28:12,257 in Chicago. 514 00:28:12,299 --> 00:28:14,092 Hey, where'd you get that bruise, sport? 515 00:28:14,134 --> 00:28:15,385 Where? 516 00:28:15,427 --> 00:28:19,848 There./ Hm. I don't know. 517 00:28:19,890 --> 00:28:23,769 "The Rookery, 518 00:28:23,811 --> 00:28:26,021 Tribune Tower, 519 00:28:26,063 --> 00:28:28,732 The Pritzker Pavilion, Wrigley Building, 520 00:28:28,774 --> 00:28:30,859 and Thomas Gale House." 521 00:28:30,901 --> 00:28:33,070 Thomas Gale? Hey! 522 00:28:33,111 --> 00:28:38,033 Lauren! Stay out of my room! Get out of my bed! 523 00:28:38,075 --> 00:28:39,450 Lauren, you're knocking all my stuff. 524 00:28:39,451 --> 00:28:40,744 Dad, tell her to get out! 525 00:28:40,786 --> 00:28:43,664 Let's not wake your mother up, please. 526 00:28:43,705 --> 00:28:45,582 You missed trick or treating, Daddy. 527 00:28:45,624 --> 00:28:47,876 I know, I'm sorry, sweetie. 528 00:28:47,918 --> 00:28:50,629 I was a kitty cat./ I see that. 529 00:28:50,671 --> 00:28:53,465 Look at you./ What were you tonight? 530 00:28:53,507 --> 00:28:57,553 I was a headhunter./ Ooh! Awesome. 531 00:28:57,594 --> 00:28:59,596 He's kidding you, stupid, he's always a headhunter. 532 00:28:59,638 --> 00:29:00,973 It's his job. 533 00:29:01,014 --> 00:29:04,268 I'm not stupid! You're stupid!/ Hey! 534 00:29:04,309 --> 00:29:07,062 Hey, hey, stop fighting, you two. Come on… 535 00:29:08,355 --> 00:29:12,651 What do you do when you're at where you work at? 536 00:29:12,693 --> 00:29:15,946 He helps other dads 537 00:29:15,988 --> 00:29:18,699 get jobs so they can take care of their families. 538 00:29:18,740 --> 00:29:21,535 Something like that. 539 00:29:21,577 --> 00:29:24,913 Well, that's what Mom said you do. 540 00:29:27,165 --> 00:29:29,418 Mommy's mad at you. 541 00:29:57,821 --> 00:30:00,782 That's it? 542 00:30:00,824 --> 00:30:04,036 You just go to sleep?/ Guess not. 543 00:30:04,077 --> 00:30:07,205 You missed Halloween, Dane!/ I know, Elise, I'm sorry, 544 00:30:07,247 --> 00:30:10,208 I couldn't help it. I had to make a call. 545 00:30:10,250 --> 00:30:12,544 You should have seen the look on the kid's faces. 546 00:30:12,586 --> 00:30:14,880 Guilt doesn't work on me, Elise. I had to make a call. 547 00:30:14,922 --> 00:30:17,633 A call. A call! You always have to make a stinking call. 548 00:30:17,674 --> 00:30:20,969 If I was an O.B. would I have to listen to "a baby, a baby, 549 00:30:21,011 --> 00:30:23,722 you always have to deliver a stinking baby"? It's what I do. 550 00:30:23,764 --> 00:30:26,350 You think I wanted to miss tonight? 551 00:30:26,391 --> 00:30:28,018 That I like making those calls? 552 00:30:28,060 --> 00:30:30,854 I know you like making those calls! 553 00:30:30,896 --> 00:30:33,440 Sometimes I feel like you don't really live here, 554 00:30:33,482 --> 00:30:34,900 you just sleep here. 555 00:30:34,942 --> 00:30:38,111 Like a favorite song…/ It's sad. 556 00:30:38,153 --> 00:30:41,490 It's just Halloween, Elise. 557 00:30:41,531 --> 00:30:43,742 How sad can a bunch of dressed-up kids 558 00:30:43,784 --> 00:30:45,619 with a bellyful of candy actually be? 559 00:30:45,661 --> 00:30:50,374 Sad for you, Dane. You're missing it. 560 00:30:50,415 --> 00:30:52,626 Even when you're here you're not really here. 561 00:30:52,668 --> 00:30:56,171 You're always thinking about some deal you've got going, 562 00:30:56,213 --> 00:30:58,173 or some candidate you're scamming. 563 00:30:58,215 --> 00:31:03,053 One day, you're gonna wish you had this time back. 564 00:31:03,095 --> 00:31:07,349 I love you and it makes me sad. For you. 565 00:31:07,391 --> 00:31:10,560 I'm tired, Elise. 566 00:31:10,602 --> 00:31:13,480 What do you say we list my flaws in the morning? 567 00:31:28,412 --> 00:31:31,456 You know, I work damn hard for this family. 568 00:31:31,498 --> 00:31:34,668 I bust my ass seventy hours a week in that boiler room 569 00:31:34,710 --> 00:31:37,254 to make enough money so that you can stay at home. 570 00:31:37,295 --> 00:31:38,839 And I appreciate… 571 00:31:38,880 --> 00:31:40,589 You think it's easy working commission sales? 572 00:31:40,590 --> 00:31:43,760 Cold calling? Starting with a blank slate 573 00:31:43,802 --> 00:31:46,596 the first of every month? Waking up at 2 AM 574 00:31:46,638 --> 00:31:50,392 with a knot in my gut hoping to God I can close a deal? 575 00:31:50,434 --> 00:31:53,937 And all so my family can have a nice life. 576 00:31:53,979 --> 00:31:56,732 And if that means missing a fringe holiday 577 00:31:56,773 --> 00:31:59,234 and being the bad guy, then that's a sacrifice 578 00:31:59,276 --> 00:32:01,278 I'm happy to make!/ Dane… 579 00:32:01,319 --> 00:32:06,241 Dane…/ I'm a goddamned American hero. 580 00:32:10,328 --> 00:32:13,498 You did not just call yourself an American hero. 581 00:32:17,085 --> 00:32:20,213 I oversold it, didn't I? 582 00:32:24,217 --> 00:32:27,304 I can't even stay mad at you! 583 00:32:27,345 --> 00:32:30,432 You're such an asshole sometimes! 584 00:32:30,474 --> 00:32:34,770 Ow! Sometimes? Whoa! 585 00:32:34,811 --> 00:32:38,523 Get over here, American hero! 586 00:32:45,447 --> 00:32:48,825 Mrs. Jensen, your pediatrician was correct 587 00:32:48,867 --> 00:32:51,328 to act so expeditiously. 588 00:32:51,369 --> 00:32:54,664 Ryan's blood tests show a platelet level alarmingly low. 589 00:32:54,706 --> 00:32:57,667 We need to conduct blood tests to determine… 590 00:32:57,709 --> 00:32:59,085 Wait a minute, wait a minute, wait a minute… 591 00:32:59,086 --> 00:33:01,296 Don't you think we might just be 592 00:33:01,338 --> 00:33:04,007 jumping the gun a bit? My wife brings him in 593 00:33:04,049 --> 00:33:06,676 because he's probably got some bug that he picked up 594 00:33:06,718 --> 00:33:09,262 from any one of a hundred kids and we go straight from that… 595 00:33:09,304 --> 00:33:11,932 To this? 596 00:33:11,973 --> 00:33:14,059 Let's just step back a second, alright? 597 00:33:14,101 --> 00:33:15,727 I wish I had the luxury 598 00:33:15,769 --> 00:33:17,729 of time to step back, to be giving you 599 00:33:17,771 --> 00:33:20,524 the warm and furries. I don't. 600 00:33:20,565 --> 00:33:24,903 And, more importantly, I suspect your son doesn't. 601 00:33:24,945 --> 00:33:27,489 He's probably just… He's getting fat 602 00:33:27,531 --> 00:33:28,865 because he sits on his ass 603 00:33:28,907 --> 00:33:30,951 playing Assassin's Creed all day. 604 00:33:30,992 --> 00:33:33,703 He's not fat, Mr. Jensen. 605 00:33:33,745 --> 00:33:35,872 His spleen is swollen. 606 00:33:35,914 --> 00:33:39,292 What? 607 00:33:39,334 --> 00:33:41,586 My initial examination of Ryan 608 00:33:41,628 --> 00:33:45,549 revealed petechiae and purpura, which you thought 609 00:33:45,590 --> 00:33:47,968 were bruises. 610 00:33:48,009 --> 00:33:50,595 He complains of chronic fatigue and… 611 00:33:50,637 --> 00:33:54,891 You did not notice those signs?/ "Signs"? 612 00:33:54,933 --> 00:33:57,394 Of what…? 613 00:33:57,435 --> 00:34:00,981 I believe your son has A.L.L. 614 00:34:01,022 --> 00:34:03,441 Acute Lymphoblastic Leukemia. 615 00:34:09,781 --> 00:34:12,909 "Believe?" As in "guessing?" 616 00:34:12,951 --> 00:34:14,953 As in "I don't really know what he's got?" 617 00:34:14,995 --> 00:34:18,373 "Believe" as in "based on 233 children 618 00:34:18,415 --> 00:34:20,625 I've treated with A.L.L." 619 00:34:20,667 --> 00:34:23,795 You see, the good news is that it's the most common 620 00:34:23,837 --> 00:34:25,338 form of childhood cancer 621 00:34:25,380 --> 00:34:27,799 and we have a great deal of experience treating it. 622 00:34:27,841 --> 00:34:30,260 The realistic news is that it gets worse 623 00:34:30,302 --> 00:34:32,846 very quickly if left untreated. 624 00:34:32,888 --> 00:34:36,725 You… believe it's this A.L.L. 625 00:34:36,766 --> 00:34:40,854 but you're not sure, how could you be? 626 00:34:40,896 --> 00:34:44,733 Right? He could be fine? 627 00:34:44,774 --> 00:34:47,402 Whatever his condition, Mrs. Jensen, 628 00:34:47,444 --> 00:34:49,738 he is not fine. 629 00:34:56,119 --> 00:34:59,664 Alright, Ryan. 630 00:34:59,706 --> 00:35:03,210 You can hop out now, buddy. Sorry, hospital policy. 631 00:35:03,251 --> 00:35:05,962 Sure somebody's not using this room? 632 00:35:06,004 --> 00:35:09,174 Oh, my bad. Those are Billy's, he's not with us anymore. 633 00:35:10,550 --> 00:35:14,137 He went home Monday! He got better in no time, 634 00:35:14,179 --> 00:35:16,306 just like you will, right? 635 00:35:16,348 --> 00:35:20,977 Hey! Look, Rhino, you got your own TV. 636 00:35:21,019 --> 00:35:23,688 Better than being at home, huh?/ Yeah, his own TV, 637 00:35:23,730 --> 00:35:27,484 private bathroom, and oh! 638 00:35:27,525 --> 00:35:30,320 If you push this, you not only get to control the TV, 639 00:35:30,362 --> 00:35:31,655 but you get your very own 640 00:35:31,696 --> 00:35:34,366 room-service button too, huh./ What? 641 00:35:34,407 --> 00:35:37,994 I think I'm gonna have to catch a little leukemia myself. 642 00:35:40,288 --> 00:35:43,625 Well, I don't know about that, Dad, but I'm an aide, 643 00:35:43,667 --> 00:35:47,295 so a nurse will be here any sec. You guys need anything, you just holler at me. 644 00:35:47,337 --> 00:35:48,296 My name's Antoine. 645 00:35:48,338 --> 00:35:49,798 Okay./ Alright? 646 00:35:49,839 --> 00:35:52,384 See you later, bud./ Thanks. 647 00:36:09,442 --> 00:36:11,945 Hey, Dad?/ Yeah? 648 00:36:11,987 --> 00:36:14,364 When's Mom coming back? 649 00:36:14,406 --> 00:36:17,158 She'll be back as soon as she finishes the insurance paperwork 650 00:36:17,200 --> 00:36:20,120 downstairs. 651 00:36:53,153 --> 00:36:55,905 With the insurance that we have now, 652 00:36:55,947 --> 00:36:58,491 the cost of my medication alone, 653 00:36:58,533 --> 00:37:03,705 is as much as a car payment. Your dad, he's… 654 00:37:03,747 --> 00:37:06,791 He's trying so hard, but… 655 00:37:06,833 --> 00:37:09,169 I'm very worried. 656 00:37:09,210 --> 00:37:12,922 Thank you, sweetheart, and thank Greg for me, 657 00:37:12,964 --> 00:37:16,634 and please make sure you let him know it's just a loan. 658 00:37:16,676 --> 00:37:20,889 Okay, kiss the grandkids for me. 659 00:37:22,974 --> 00:37:25,101 Daddy?/ Yeah? 660 00:37:25,143 --> 00:37:27,354 When will Mommy and Ryan be home? 661 00:37:27,395 --> 00:37:30,315 Oh… 662 00:37:30,357 --> 00:37:34,319 Mommy and Ryan are staying at the hospital, 663 00:37:34,361 --> 00:37:36,863 but they'll be home soon when Ryan feels better. 664 00:37:36,905 --> 00:37:39,491 Hm? 665 00:37:39,532 --> 00:37:42,660 Grandma Inez is gonna come stay with us, though. 666 00:37:42,702 --> 00:37:47,290 You and Nathan will like that, won't you? Okay. 667 00:37:47,332 --> 00:37:49,542 Alright. 668 00:37:49,584 --> 00:37:52,462 Goodnight, sweetie. 669 00:37:56,091 --> 00:37:59,677 Daddy?/ Yeah? 670 00:37:59,719 --> 00:38:03,014 I forgot to brush my teeth. 671 00:38:03,056 --> 00:38:05,600 Let me see 'em. 672 00:38:07,268 --> 00:38:10,855 They're baby teeth. They're all gonna fall out anyway. 673 00:38:10,897 --> 00:38:14,150 Go to sleep, pumpkin. 674 00:38:41,636 --> 00:38:44,681 Dane Jensen./ Sorry I'm calling so late. 675 00:38:44,722 --> 00:38:46,683 Hey, Lou. 676 00:38:46,724 --> 00:38:50,103 It's just that I haven't heard from you or this Firestone fella 677 00:38:50,145 --> 00:38:53,273 in a while. You know how it is. 678 00:38:53,314 --> 00:38:56,484 Wife's gettin' tired of me hangin' around the house all the time. 679 00:38:56,526 --> 00:39:00,405 What can I do for you, Lou?/ Well, 680 00:39:00,447 --> 00:39:03,658 if you come across any entry level engineer openings, 681 00:39:03,700 --> 00:39:05,994 I'd like to hear about it. 682 00:39:06,035 --> 00:39:08,204 You know, maybe we can both make some money. 683 00:39:08,246 --> 00:39:10,790 Companies don't pay us to recruit 684 00:39:10,832 --> 00:39:12,542 for entry level engineers. 685 00:39:14,461 --> 00:39:16,921 I'm sorry, man. I've been having some personal problems. 686 00:39:16,963 --> 00:39:18,755 What do you say we pick this up in the morning? 687 00:39:18,756 --> 00:39:20,383 Everything alright? 688 00:39:20,425 --> 00:39:23,052 Yeah, yeah… family issues. I'll figure it out. 689 00:39:23,094 --> 00:39:26,764 Wanna talk about it?/ Do I want to talk about it? 690 00:39:26,806 --> 00:39:31,561 Dane, I've got three kids, two daughters and a son. 691 00:39:31,603 --> 00:39:34,189 They're all grown-up now, but they were a handful. 692 00:39:34,230 --> 00:39:36,691 Two grandkids. I've been married 693 00:39:36,733 --> 00:39:39,068 29 years, and it hasn't always been a walk in the park. 694 00:39:39,110 --> 00:39:43,531 Maybe I can help./ Ah, it's okay, Lou. 695 00:39:43,573 --> 00:39:46,743 I'm handling it. I'll corral Sumner, 696 00:39:46,784 --> 00:39:49,746 and he'll be back in the hunt first thing in the AM, okay? 697 00:39:49,787 --> 00:39:53,082 You take your time, do what you gotta do. 698 00:39:53,124 --> 00:39:57,253 Don't worry about me. It's all good here. But, Dane? 699 00:39:57,295 --> 00:40:00,423 Yeah?/ Remember something… 700 00:40:00,465 --> 00:40:04,844 Every family has its issues. But you only have one family. 701 00:40:04,886 --> 00:40:08,598 Like it, Lou. Like it. 702 00:40:08,640 --> 00:40:11,893 Take care. 703 00:40:11,935 --> 00:40:14,437 You too. 704 00:40:34,082 --> 00:40:37,544 Ryan, look who's here!/ Hey, Dad. 705 00:40:37,585 --> 00:40:41,047 Rhino, how you doing, buddy? 706 00:40:41,089 --> 00:40:44,801 Fine. 707 00:40:44,842 --> 00:40:47,470 He's almost asleep. This is when you show up? 708 00:40:47,512 --> 00:40:51,224 Dr. Singh was in earlier./ And? 709 00:40:51,266 --> 00:40:54,269 And I need you here to help ask 710 00:40:54,310 --> 00:40:55,937 the questions I don't always know which 711 00:40:55,979 --> 00:40:58,372 questions to ask him./ Alright, alright, calm down. 712 00:40:58,413 --> 00:40:59,816 I'm gonna go get something to eat. 713 00:40:59,857 --> 00:41:01,609 You'll be here a while? 714 00:41:01,651 --> 00:41:03,778 Yeah. Where else would I be, Elise? 715 00:41:03,820 --> 00:41:06,781 I'll be right back, baby. 716 00:41:06,823 --> 00:41:08,575 Okay, Mom. 717 00:41:19,711 --> 00:41:22,005 She gone? 718 00:41:22,046 --> 00:41:25,717 Yeah. Yeah, she's gone. 719 00:41:25,758 --> 00:41:28,344 She stares at me all day. 720 00:41:28,386 --> 00:41:31,639 Like one of those vultures on Animal Planet. 721 00:41:36,936 --> 00:41:39,522 She's scared. 722 00:41:48,072 --> 00:41:51,951 Yes, sweetie, well, I'm doing the best that I can, okay? 723 00:41:51,993 --> 00:41:55,246 Then tell him, just tell him I'm gonna be there for lunch. 724 00:41:55,288 --> 00:41:58,625 Yes, Lise, I'm leaving now. 725 00:41:58,666 --> 00:42:01,669 Okay, I'll see you then. Bye. 726 00:42:04,714 --> 00:42:07,425 Yup./ Mr. Jensen? 727 00:42:07,467 --> 00:42:11,721 I have Mr. Blackridge for you. 728 00:42:11,763 --> 00:42:14,641 Put him through. 729 00:42:14,682 --> 00:42:16,643 Hey! How's Prague? 730 00:42:16,684 --> 00:42:20,313 Give me the number, fucknuts./ Just north of one-fifty. 731 00:42:20,355 --> 00:42:23,524 Halfway through the month? Christ, Jensen. 732 00:42:23,566 --> 00:42:27,695 Is Wilson at her desk or is she moving her shit into my office? 733 00:42:27,737 --> 00:42:31,199 Kafka was right. Prague just won't seem to let me go. 734 00:42:31,240 --> 00:42:34,994 Tell me about Ryan./ He's much improved. 735 00:42:35,036 --> 00:42:38,665 Should I be worried?/ No. No, he's… 736 00:42:38,706 --> 00:42:41,918 Put Wilson on. I want to make sure she mailed Bob a copy 737 00:42:41,959 --> 00:42:43,878 of his non-compete. 738 00:42:43,920 --> 00:42:50,760 Hey. I got Ed for you. 739 00:42:50,802 --> 00:42:53,054 I checked on your Dr. Singh. 740 00:42:53,096 --> 00:42:55,723 He's a heavy hitter, one of the best. 741 00:42:55,765 --> 00:42:57,183 Thanks, Lynn. 742 00:42:57,225 --> 00:42:58,893 I got you an early Christmas present. 743 00:42:58,935 --> 00:43:01,062 In your "throw-down" drawer. 744 00:43:09,487 --> 00:43:12,448 I'm about to shove November straight up your ass. 745 00:43:15,993 --> 00:43:17,954 Wish I'd done that. 746 00:43:17,995 --> 00:43:20,873 Which one of you meat-eaters 747 00:43:20,915 --> 00:43:23,501 is getting an interview today!? Come on! 748 00:43:32,009 --> 00:43:34,095 Mr. Jensen. 749 00:43:35,346 --> 00:43:37,306 What's up, doc? 750 00:43:37,348 --> 00:43:40,017 I've heard that before. 751 00:43:40,059 --> 00:43:42,395 You're here late. 752 00:43:42,437 --> 00:43:46,315 I spoke with your wife earlier. 753 00:43:46,357 --> 00:43:49,110 Your son's initial response to chemo is 754 00:43:49,152 --> 00:43:51,612 less than encouraging. 755 00:43:51,654 --> 00:43:53,448 Meaning what? 756 00:43:53,489 --> 00:43:56,075 We should discuss options still available to us… 757 00:43:56,117 --> 00:43:58,619 Still available? "Still"? 758 00:43:58,661 --> 00:44:01,998 Gene therapy. Using viruses 759 00:44:02,039 --> 00:44:04,959 to alter Ryan's T cells and attack the cancer. 760 00:44:05,001 --> 00:44:08,004 I've had excellent success in a handful of cases 761 00:44:08,045 --> 00:44:10,256 using measles, the common cold… 762 00:44:10,298 --> 00:44:13,926 You want to treat Ryan's cancer 763 00:44:13,968 --> 00:44:17,305 with, what… measles? 764 00:44:17,346 --> 00:44:20,475 HIV. An engineered form. 765 00:44:20,516 --> 00:44:25,313 We're not in some third world country, no offense. 766 00:44:25,354 --> 00:44:29,901 This is Chicago. We're in a state-of-the-art hospital! 767 00:44:29,942 --> 00:44:32,153 What do we need to do to 768 00:44:32,195 --> 00:44:35,615 in the realm of non-bat shit treatments-to turn this around? 769 00:44:35,656 --> 00:44:39,494 Cancer is not a negotiation, Mr. Jensen. 770 00:44:41,329 --> 00:44:43,915 Goodnight. 771 00:45:18,491 --> 00:45:22,036 So, focus on his multiplication tables. 772 00:45:22,078 --> 00:45:24,831 Try and make a game out of it./ Okay. 773 00:45:24,872 --> 00:45:27,792 Ryan knows what to do with these worksheets. 774 00:45:27,834 --> 00:45:32,004 Shh, shh, shh! Quiet study. 775 00:45:32,046 --> 00:45:34,173 Here we go. 776 00:45:34,215 --> 00:45:36,843 When you… 777 00:45:36,884 --> 00:45:39,887 If you need more, I can always 778 00:45:39,929 --> 00:45:41,889 send them home with Lauren. 779 00:45:44,892 --> 00:45:47,436 This is from all of us. 780 00:45:47,478 --> 00:45:50,189 Thank you. Okay. 781 00:45:50,231 --> 00:45:52,400 Okay, sweetheart. 782 00:45:57,321 --> 00:46:00,908 Okay. Let's talk about the Continental Congress. 783 00:46:00,950 --> 00:46:03,870 Who can tell me what that is?/ Excuse me. 784 00:46:03,911 --> 00:46:06,956 Whose paper towels are those? 785 00:46:06,998 --> 00:46:08,958 They belong to the class… 786 00:46:09,000 --> 00:46:12,837 Could we maybe put them someplace else? 787 00:46:12,879 --> 00:46:14,714 Mrs. Jensen, they're just… 788 00:46:14,755 --> 00:46:17,550 I know that the kids need Kleenex, I just 789 00:46:17,592 --> 00:46:21,304 don't think they need to be on Ryan's desk. 790 00:46:23,890 --> 00:46:26,183 Mrs. Jensen, no one's using the desk. 791 00:46:26,225 --> 00:46:28,477 Uh, sweetie, do you have room in your own desk for these? 792 00:46:28,519 --> 00:46:31,856 Hey, give me that./ Uh… 793 00:46:32,982 --> 00:46:36,402 Take it easy, lady! Geez! 794 00:46:36,444 --> 00:46:38,988 Keep your shit off my kid's desk! 795 00:46:49,206 --> 00:46:53,836 Okay. 796 00:47:47,223 --> 00:47:48,557 Good to go, little man. 797 00:47:48,599 --> 00:47:51,852 What's going on? Where's he going? 798 00:47:51,894 --> 00:47:54,939 209, South LaSalle. 799 00:48:08,577 --> 00:48:11,038 Come on, 800 00:48:11,080 --> 00:48:14,125 let's get you inside. 801 00:48:14,166 --> 00:48:16,752 "Completed in 1888, 802 00:48:16,794 --> 00:48:20,423 "the Rookery was designed by architects Burnham and Root. 803 00:48:20,464 --> 00:48:24,218 It's the oldest high-rise still standing in Chicago." 804 00:48:31,183 --> 00:48:34,353 Dane Jensen. Wyatt! 805 00:48:34,395 --> 00:48:36,897 Talk to me, babe. 806 00:48:36,939 --> 00:48:39,191 Sure they've got problems at the plant, 807 00:48:39,233 --> 00:48:41,109 is there a manufacturing company in America that doesn't? 808 00:48:41,110 --> 00:48:42,194 Dad? 809 00:48:42,236 --> 00:48:45,448 Wyatt? Yeah, hold on a sec. 810 00:48:45,489 --> 00:48:48,743 Thanks. What's up, buddy?/ Daniel Burnham? 811 00:48:48,784 --> 00:48:52,455 One of the guys who designed this place? He said this, 812 00:48:52,496 --> 00:48:55,833 "Make no little plans, 813 00:48:55,875 --> 00:48:59,086 they have no magic to stir men's blood." 814 00:48:59,128 --> 00:49:01,756 Cool. 815 00:49:01,797 --> 00:49:04,842 Stir men's blood! 816 00:49:06,761 --> 00:49:10,431 Wyatt? Yeah, listen… Yeah, I was having lunch 817 00:49:10,473 --> 00:49:14,810 one day in Talladega with Richard Petty when… yeah, 818 00:49:14,852 --> 00:49:18,981 that Richard Petty. Anyway, King Richard says to me… 819 00:49:19,023 --> 00:49:21,400 "Make no little plans, Dane, 820 00:49:21,442 --> 00:49:24,904 for they have no magic to stir the blood." 821 00:49:24,945 --> 00:49:26,697 Well, I'll tell you what it means. 822 00:49:26,739 --> 00:49:28,908 It means if you want to continue 823 00:49:28,949 --> 00:49:32,995 to work a safe comfortable job, then by all means stay at Rycon. 824 00:49:33,037 --> 00:49:35,039 But if you want a challenging position, 825 00:49:35,081 --> 00:49:37,208 one that will not only define your career, 826 00:49:37,249 --> 00:49:40,586 but define you as a leader of men, then this… 827 00:49:40,628 --> 00:49:43,881 This… is your chance! 828 00:49:43,923 --> 00:49:47,093 Well, of course if the money's right. 829 00:49:47,134 --> 00:49:50,054 Forget who you're talking to? 830 00:49:55,434 --> 00:49:57,645 Wyatt? 831 00:49:57,686 --> 00:50:00,648 I'll call you back. 832 00:51:10,593 --> 00:51:14,930 Mmm! Mom, I think our boy's doing 100% better today. 833 00:51:14,972 --> 00:51:17,474 Some days are good, some days are bad, but today… 834 00:51:17,516 --> 00:51:19,268 Is a good day. 835 00:51:19,310 --> 00:51:21,896 That's right. So, did they bring your lunch up for you yet? 836 00:51:21,937 --> 00:51:23,856 Uh, no. My dad's coming. 837 00:51:23,898 --> 00:51:25,274 Okay. 838 00:51:25,316 --> 00:51:26,608 I asked him if we could go somewhere. 839 00:51:26,609 --> 00:51:29,987 Nice./ Did you want to come, Mom? 840 00:51:30,029 --> 00:51:32,865 No. No, Nathan needs to see his mother. 841 00:51:32,907 --> 00:51:35,242 Besides, it's you and your dad's thing. 842 00:51:38,120 --> 00:51:40,539 Are you gonna be okay if I get going? 843 00:51:40,581 --> 00:51:41,957 Your dad will be here any minute. 844 00:51:41,999 --> 00:51:44,919 Sure. 845 00:51:44,960 --> 00:51:48,756 Do you know how much I love you? 846 00:51:50,925 --> 00:51:53,510 My first baby. 847 00:51:53,552 --> 00:51:55,846 You made me a mother. 848 00:51:55,888 --> 00:51:58,265 You taught me how to be a mom 849 00:51:58,307 --> 00:52:01,018 to Lauren and Nate./ I'll be okay, Mom. 850 00:52:01,060 --> 00:52:03,437 What? 851 00:52:03,479 --> 00:52:05,606 Of course you will! 852 00:52:05,648 --> 00:52:10,277 Silly. 853 00:52:13,822 --> 00:52:16,992 Have fun. 854 00:52:59,326 --> 00:53:02,621 You closing a deal without me? 855 00:53:02,663 --> 00:53:05,332 Huh? Michigan Avenue ain't coming to us. 856 00:53:14,008 --> 00:53:15,968 "The Tribune Tower, 857 00:53:16,010 --> 00:53:18,345 "designed in 1922 858 00:53:18,387 --> 00:53:20,681 by Howells and Hood." 859 00:53:22,599 --> 00:53:25,811 Huh. Listen, Rhino, "More than 100 rock fragments 860 00:53:25,853 --> 00:53:28,522 from famous sites around the world are embedded 861 00:53:28,564 --> 00:53:30,107 into the walls of the Tower." 862 00:53:30,149 --> 00:53:32,151 Look! The Alamo. 863 00:53:32,192 --> 00:53:35,112 Look, Edinburgh castle… 864 00:53:35,154 --> 00:53:39,033 Taj Mahal… Great Wall of China? Are you kidding me? 865 00:53:42,077 --> 00:53:45,164 Is that one from that building in New York? 866 00:53:45,205 --> 00:53:49,418 Sure enough. 867 00:53:49,460 --> 00:53:52,546 Where were we when that happened? 868 00:53:52,588 --> 00:53:55,716 We? 869 00:53:55,758 --> 00:53:58,969 You weren't even born yet. 870 00:54:01,221 --> 00:54:03,974 Someone heard a plane hit the Trade Center. 871 00:54:04,016 --> 00:54:06,810 We thought it was an accident. 872 00:54:06,852 --> 00:54:09,813 Until the second one. 873 00:54:11,732 --> 00:54:14,318 We all stood and watched on a TV in the conference room 874 00:54:14,360 --> 00:54:16,695 as the towers fell. 875 00:54:16,737 --> 00:54:18,697 Were you sad? 876 00:54:18,739 --> 00:54:22,201 For the people in the buildings, yeah. 877 00:54:22,242 --> 00:54:23,869 For little boys like you… 878 00:54:23,911 --> 00:54:26,413 who wouldn't see their moms and dads again. 879 00:55:02,950 --> 00:55:07,079 Do you have to go back to work now? 880 00:55:07,121 --> 00:55:11,500 Yeah… I do. 881 00:55:22,636 --> 00:55:26,807 Okay, last but not least. 882 00:55:26,849 --> 00:55:29,852 So nice. Oh, wait, wait. Hold on. 883 00:55:29,893 --> 00:55:32,980 I thought it would be nice if we went around the table 884 00:55:33,021 --> 00:55:34,815 and everyone could say something 885 00:55:34,857 --> 00:55:36,567 that they're thankful for. 886 00:55:36,608 --> 00:55:39,236 Oh, that's a great idea./ You know, it's Dane's house. 887 00:55:39,278 --> 00:55:41,822 Why don't you go first?/ Yeah. 888 00:55:43,490 --> 00:55:46,785 Well, I'm, uh, 889 00:55:46,827 --> 00:55:51,039 thankful for… 890 00:55:54,001 --> 00:55:56,670 Excuse me. 891 00:55:59,506 --> 00:56:03,302 What a cornholing. Wow, is she reaming your ass. 892 00:56:03,343 --> 00:56:06,722 How much more you gonna put on for the month? 893 00:56:06,763 --> 00:56:09,725 I've probably got another fifteen. 894 00:56:09,766 --> 00:56:11,560 You don't want the job? That it? 895 00:56:11,602 --> 00:56:13,770 Yes, yes, I want the job, Ed. 896 00:56:13,812 --> 00:56:16,732 You like working a desk then./ No, I don't. 897 00:56:16,773 --> 00:56:19,526 You've got roughly four weeks. Fond of you or not, 898 00:56:19,568 --> 00:56:21,987 I'm voting with my wallet, we clear? 899 00:56:22,029 --> 00:56:23,864 Yeah. 900 00:56:27,493 --> 00:56:31,622 How's our boy?/ He's good. 901 00:56:31,663 --> 00:56:34,625 Thanksgiving?/ Uneventful. 902 00:56:34,666 --> 00:56:38,587 Why didn't you ever marry, Ed? 903 00:56:38,629 --> 00:56:42,174 Have kids, do the whole family thing? 904 00:56:42,216 --> 00:56:45,886 I know me. I know I'm the most interesting person 905 00:56:45,928 --> 00:56:47,513 you've ever met. 906 00:56:47,554 --> 00:56:50,182 And the most selfish. I only want what I want. 907 00:56:50,224 --> 00:56:54,144 Ever regret it?/ You mean like 908 00:56:54,186 --> 00:56:56,772 when it's Thanksgiving and I'm here at the office… 909 00:56:56,813 --> 00:56:58,482 talking with fucknuts… 910 00:56:58,524 --> 00:57:01,443 instead of being surrounded by people who give a shit? 911 00:57:01,485 --> 00:57:05,239 Yeah, maybe… But then again, 912 00:57:05,280 --> 00:57:08,116 you're not flying to Manhattan 913 00:57:08,158 --> 00:57:11,537 with a $5,000-a-night Brazilian who's gonna turn your suite 914 00:57:11,578 --> 00:57:14,248 at the Carlyle into a sexual Slip 'n Slide. 915 00:57:16,041 --> 00:57:18,669 See ya on Monday, kid. 916 00:57:29,179 --> 00:57:32,599 I had to take it… Ed. 917 00:57:32,641 --> 00:57:34,476 No, you didn't. It's Thanksgiving. 918 00:57:34,518 --> 00:57:35,811 To Ed it's Thursday. 919 00:57:35,852 --> 00:57:38,939 To you it's Thursday! 920 00:57:38,981 --> 00:57:42,693 We're your family, Dane! Those people in that room! Not Ed! 921 00:57:42,734 --> 00:57:45,195 This is my chance to get off a desk, Elise. 922 00:57:45,237 --> 00:57:46,697 This is the job… 923 00:57:46,738 --> 00:57:49,741 I am so sick of your "this is the job" excuse! 924 00:57:49,783 --> 00:57:52,244 Well, fine! You don't want me to work so much? Great! 925 00:57:52,286 --> 00:57:54,663 After dinner, we'll put your resume together… 926 00:57:54,705 --> 00:57:55,914 and you go get a job! 927 00:57:55,956 --> 00:57:58,333 Hmm? "Elise Katherine Jensen! 928 00:57:58,375 --> 00:58:01,753 "Ten years' experience as a stay-at-home mom! 929 00:58:01,795 --> 00:58:05,591 Skilled in potty training, play dates, and Pinterest!" 930 00:58:05,632 --> 00:58:08,760 Oh yeah, the job market's just gonna snap you up! 931 00:58:08,802 --> 00:58:11,263 Hey, maybe you can go down to St. Cecilia's, 932 00:58:11,305 --> 00:58:13,473 see if they'll buy that "Doctor Mom" bullshit… 933 00:58:13,515 --> 00:58:14,850 and put you on the payroll. 934 00:58:14,891 --> 00:58:17,811 Then you can spring for the cranberry sauce, 935 00:58:17,853 --> 00:58:21,315 or the white quartz you just had to have, 936 00:58:21,356 --> 00:58:23,317 or the clothes you wear, 937 00:58:23,358 --> 00:58:26,069 or, or the ten grand "loan" 938 00:58:26,111 --> 00:58:27,779 we gave your brother two years ago… 939 00:58:27,821 --> 00:58:30,032 that he seems to have forgotten about. 940 00:58:30,073 --> 00:58:33,452 Hell, Elise, look how lucky we are, we don't ever have 941 00:58:33,493 --> 00:58:34,995 to tell the kids there's no Santa… 942 00:58:35,037 --> 00:58:37,289 because as long as I can magically continue 943 00:58:37,331 --> 00:58:39,625 to pull the mortgage out of my ass, 944 00:58:39,666 --> 00:58:41,918 I'm Santa fucking Claus 365 days a year! 945 00:58:54,598 --> 00:58:58,769 I lost the month, Elise. 946 00:58:58,810 --> 00:59:01,521 I took October, 947 00:59:01,563 --> 00:59:04,066 lost November. 948 00:59:04,107 --> 00:59:06,693 Driving around Chicago, touring buildings 949 00:59:06,735 --> 00:59:09,279 instead of closing deals. 950 00:59:09,321 --> 00:59:12,074 Now I've got December to get Ed's job, 951 00:59:12,115 --> 00:59:17,454 and Christmas to New Year's is a deal-killing nightmare. 952 00:59:22,084 --> 00:59:25,837 I'm sorry that you think I've taken you for granted. 953 00:59:28,465 --> 00:59:32,094 I know you work hard for us. 954 00:59:32,135 --> 00:59:35,889 And you're probably right, Dane, 955 00:59:35,931 --> 00:59:39,685 the job that I could find is not what you or Ed 956 00:59:39,726 --> 00:59:42,396 would consider worthwhile. 957 00:59:42,437 --> 00:59:46,316 My skills are not what anyone 958 00:59:46,358 --> 00:59:49,736 would consider "marketable." 959 00:59:53,657 --> 00:59:57,369 But I know how to prioritize. 960 01:00:19,391 --> 01:00:21,601 You okay over there? 961 01:00:21,643 --> 01:00:23,437 No. 962 01:00:58,430 --> 01:01:02,726 Holy crap./ Words right outta my mouth. 963 01:01:23,288 --> 01:01:28,043 What do we know?/ The designer is Frank Gehry. 964 01:01:28,084 --> 01:01:31,046 The guy also did a museum in Spain, 965 01:01:31,087 --> 01:01:34,591 and he probably did some other stuff too… 966 01:01:34,633 --> 01:01:38,595 But I do remember a quote of his. 967 01:01:38,637 --> 01:01:42,766 "When everybody else is ready for the ending, 968 01:01:42,808 --> 01:01:45,101 I'm just ready to begin." 969 01:01:45,143 --> 01:01:49,231 I like Frank. 970 01:01:49,272 --> 01:01:53,276 Me too, buddy. 971 01:01:53,318 --> 01:01:55,987 Hey, Dad? 972 01:01:56,029 --> 01:01:58,698 Yeah? 973 01:01:58,740 --> 01:02:02,828 Do you believe in God? 974 01:02:06,832 --> 01:02:10,001 Depends on the month I'm having. 975 01:02:10,043 --> 01:02:12,879 Me too. 976 01:02:19,261 --> 01:02:22,514 Did you have a girlfriend when you were as old as me? 977 01:02:24,432 --> 01:02:28,353 Why do you ask? 978 01:02:28,395 --> 01:02:32,899 Cause there's this girl in my class. Her name 979 01:02:32,941 --> 01:02:35,193 is Shawna. 980 01:02:35,235 --> 01:02:39,239 I think she likes me. 981 01:02:41,449 --> 01:02:43,743 Shawna, huh? 982 01:02:43,785 --> 01:02:46,496 Sounds exotic. 983 01:02:50,917 --> 01:02:54,379 He'll get worse before he gets better… 984 01:02:54,421 --> 01:02:55,672 Worse?! How can he… 985 01:02:55,714 --> 01:02:57,549 Ryan's cancer is unusually aggressive. 986 01:02:57,591 --> 01:02:58,758 Virus!/ HIV. 987 01:02:58,800 --> 01:03:01,469 He's telling us our boy's going to die. 988 01:03:01,511 --> 01:03:03,512 Don't you get it? Jesus, Dane, what are we going to do? 989 01:03:03,513 --> 01:03:05,348 Cancer is not a negotiation, Mr. Jensen. 990 01:03:08,643 --> 01:03:11,438 No, twenty people lose their job, it's a layoff. 991 01:03:11,479 --> 01:03:13,189 Just you, it's a termination. 992 01:03:13,231 --> 01:03:15,191 I told you that before the interview. 993 01:03:15,233 --> 01:03:16,776 The top end is 70. 994 01:03:16,818 --> 01:03:19,279 Forty years old, a wife and three kids… 995 01:03:19,321 --> 01:03:20,906 how do you not pass a drug test? 996 01:03:20,947 --> 01:03:23,199 When I started recruiting on this, you told me 997 01:03:23,241 --> 01:03:24,700 there were five must-haves for this job. 998 01:03:24,701 --> 01:03:28,121 Your guy has one. Maybe. I can't justify the fee. 999 01:03:29,080 --> 01:03:31,499 It's about three now, 1000 01:03:31,541 --> 01:03:33,752 so I expect he'll be back from his meeting… 1001 01:03:33,793 --> 01:03:36,046 I don't know, maybe five?/ Would you ask Lou 1002 01:03:36,087 --> 01:03:38,340 to call me when he's… 1003 01:03:38,381 --> 01:03:41,134 Uh, what kind of meeting is it? 1004 01:03:41,176 --> 01:03:44,596 He got a call from another head… from another recruiter. 1005 01:03:44,638 --> 01:03:47,515 It was just last night./ Bernadine? 1006 01:03:47,557 --> 01:03:48,642 Hello? 1007 01:03:48,683 --> 01:03:50,685 Bernadine, hey./ Dane. 1008 01:03:50,727 --> 01:03:54,606 Bernadine? Hello?/ Sumner tells me 1009 01:03:54,648 --> 01:03:56,274 Lou has an interview? That's wonderful! 1010 01:03:56,316 --> 01:03:58,568 You're not upset? 1011 01:03:58,610 --> 01:04:00,486 Upset? I'll be the first one to congratulate him, 1012 01:04:00,487 --> 01:04:01,988 no matter how he finds a job. 1013 01:04:02,030 --> 01:04:04,866 You're joking, right? Listen up, monkeys, 1014 01:04:04,908 --> 01:04:08,495 I need fresh meat to peddle, stat! Process Engineer. 1015 01:04:08,536 --> 01:04:11,623 Oh, he is very excited, Dane. 1016 01:04:11,665 --> 01:04:14,459 It's an Engineering Manager spot. 1017 01:04:14,501 --> 01:04:18,546 That's fantastic! Scratch that! Engineering Manager! 1018 01:04:18,588 --> 01:04:21,466 The drive's a little long, but doable. 1019 01:04:21,508 --> 01:04:24,469 Gimme a drive-in, 423 area code! 1020 01:04:24,511 --> 01:04:27,889 But Dane, it means we wouldn't have to sell. 1021 01:04:27,931 --> 01:04:31,267 I mean, we're just… we're just hoping. 1022 01:04:31,309 --> 01:04:35,188 So am I. You're both in my family's prayers. 1023 01:04:35,230 --> 01:04:38,024 Bernadine… 1024 01:04:38,066 --> 01:04:41,277 What company is he interviewing with? 1025 01:04:41,319 --> 01:04:43,363 Now, I'm not a pushy man by nature, Paul, 1026 01:04:43,405 --> 01:04:46,157 ordinarily I don't get this excited 1027 01:04:46,199 --> 01:04:47,867 about a candidate. But when I told my guy 1028 01:04:47,909 --> 01:04:49,786 that I was going to call you, he went… 1029 01:04:49,828 --> 01:04:53,331 pardon my vulgarity… Ape shit./ I don't know. 1030 01:04:53,373 --> 01:04:56,793 Degreed engineer, really mature for such a young man… 1031 01:04:56,835 --> 01:04:59,754 no wife, no kids, easy relo. 1032 01:04:59,796 --> 01:05:03,174 But the best thing is, he knows exactly 1033 01:05:03,216 --> 01:05:04,968 what you guys are trying to do over there… 1034 01:05:05,010 --> 01:05:06,886 and he wants to be a part of it. 1035 01:05:06,928 --> 01:05:09,889 Now what time tomorrow morning do you want him to be there? 1036 01:05:09,931 --> 01:05:11,766 I think we might have found the seasoning… 1037 01:05:11,808 --> 01:05:12,851 we've been looking for. 1038 01:05:12,892 --> 01:05:14,853 Seasoning's good. 1039 01:05:14,894 --> 01:05:18,648 But some clichés are clichés for a reason. Particularly the one 1040 01:05:18,690 --> 01:05:21,317 about old dogs, new tricks. 1041 01:05:23,570 --> 01:05:26,197 Eight AM sharp, Mr. Cobra. 1042 01:05:41,296 --> 01:05:44,299 Dr. Singh? 1043 01:05:48,928 --> 01:05:53,141 How are you, my friend?/ Tired. 1044 01:05:53,183 --> 01:05:55,685 The T cells we treated 1045 01:05:55,727 --> 01:05:58,646 are fighting the cancer in you. 1046 01:06:00,565 --> 01:06:04,903 Dr. Singh? Your hat… 1047 01:06:04,944 --> 01:06:07,947 Why do you wear it? 1048 01:06:10,075 --> 01:06:13,369 I am a Sikh. 1049 01:06:13,411 --> 01:06:16,956 My turban represents my constant devotion to my religion. 1050 01:06:19,084 --> 01:06:21,586 What do Sikhs believe? 1051 01:06:24,297 --> 01:06:27,050 It's my experience 1052 01:06:27,092 --> 01:06:30,845 that all religions are some version of your, uh, 1053 01:06:30,887 --> 01:06:33,348 'what goes around comes around.' 1054 01:06:41,523 --> 01:06:44,943 We believe in the dignity of everyone regardless 1055 01:06:44,984 --> 01:06:49,280 of race, age, man, woman. 1056 01:06:49,322 --> 01:06:52,242 A devout Sikh would protect 1057 01:06:52,283 --> 01:06:55,245 with his own life the poor and the weak. 1058 01:06:57,163 --> 01:07:00,416 Ryan… 1059 01:07:00,458 --> 01:07:03,920 If I could take your sickness 1060 01:07:03,962 --> 01:07:08,508 on myself and away from you, 1061 01:07:08,550 --> 01:07:10,927 I would. 1062 01:07:24,315 --> 01:07:26,276 Hey, buddy. 1063 01:07:26,317 --> 01:07:28,736 Hey, Dad. 1064 01:07:28,778 --> 01:07:31,447 Are you missing your party? 1065 01:07:33,616 --> 01:07:36,661 Hey, honey, how you feeling? 1066 01:07:36,703 --> 01:07:39,289 I'd like to go somewhere. 1067 01:07:57,182 --> 01:08:01,269 There you go, Rhino, the Wrigley Building. 1068 01:08:01,311 --> 01:08:04,689 Man, that's a lotta Juicy Fruit. 1069 01:08:04,731 --> 01:08:07,066 What do we know, Dad? 1070 01:08:07,108 --> 01:08:10,528 Let's see what we got. 1071 01:08:12,614 --> 01:08:15,533 It was modeled after the Seville Cathedral's… 1072 01:08:15,575 --> 01:08:17,660 Giralda Tower in Spain. 1073 01:08:17,702 --> 01:08:20,955 Built in 1921. 1074 01:08:20,997 --> 01:08:26,085 It has 250,000 terracotta tiles on it… 1075 01:08:26,127 --> 01:08:29,505 that's why it's so white. 1076 01:08:29,547 --> 01:08:34,761 That and the 116,000-watt bulbs pointing at it. 1077 01:08:34,802 --> 01:08:38,306 That clock? The hour hand 1078 01:08:38,348 --> 01:08:42,310 is just over six feet long, the minute hand nine feet. 1079 01:08:42,352 --> 01:08:46,147 How do you know all that? 1080 01:08:46,189 --> 01:08:50,151 There's a bank on the fourth floor. 1081 01:08:50,193 --> 01:08:52,820 I was a teller there for a little over a year… 1082 01:08:52,862 --> 01:08:54,155 when I was seventeen. 1083 01:08:54,197 --> 01:08:57,909 You worked in there?/ Mm-hmm. 1084 01:08:57,951 --> 01:09:01,579 Awesome. 1085 01:09:01,621 --> 01:09:04,123 Did I know that? 1086 01:09:08,127 --> 01:09:11,673 It was like going to work in a castle. 1087 01:09:11,714 --> 01:09:15,510 Only seventeen. 1088 01:09:15,551 --> 01:09:20,348 And in such a hurry to be older. 1089 01:09:20,390 --> 01:09:23,434 Get on with my life. 1090 01:09:29,440 --> 01:09:32,360 I'm glad we came. 1091 01:09:48,251 --> 01:09:50,878 I can see your eyes 1092 01:09:50,920 --> 01:09:55,508 Underneath these bright city lights 1093 01:09:55,550 --> 01:10:01,722 Everything's all right for a change… 1094 01:10:02,363 --> 01:10:05,143 Last call at the bar, ladies and gentlemen. Last call. 1095 01:10:15,737 --> 01:10:19,657 You clean up good./ It's the dress. 1096 01:10:19,699 --> 01:10:23,578 Oh yeah, I see it now./ Asshole. 1097 01:10:24,912 --> 01:10:26,664 How's Ryan? 1098 01:10:29,751 --> 01:10:33,212 How long did Ed last?/ About an hour. 1099 01:10:33,254 --> 01:10:35,256 Stretched it out, did he? 1100 01:10:37,675 --> 01:10:40,970 You did an amazing job. Situation reversed, 1101 01:10:41,012 --> 01:10:44,390 sick child, I don't know…/ Doing an amazing job. 1102 01:10:44,432 --> 01:10:48,227 Doing. 1103 01:10:50,146 --> 01:10:52,815 You're solid, Wilson. 1104 01:10:52,857 --> 01:10:57,403 You don't cut corners, you do it the right way. 1105 01:10:57,445 --> 01:11:00,198 Wow. 1106 01:11:00,239 --> 01:11:03,951 You know, for all your macho BS, 1107 01:11:03,993 --> 01:11:05,787 you're the first person there every morning 1108 01:11:05,828 --> 01:11:07,622 and the last one to go home. 1109 01:11:07,663 --> 01:11:09,456 You're on the phone from the minute you get in, 1110 01:11:09,457 --> 01:11:11,667 to the minute you leave. 1111 01:11:11,709 --> 01:11:12,959 You're the biggest producer at the company 1112 01:11:12,960 --> 01:11:14,420 because you're the hardest worker, 1113 01:11:14,462 --> 01:11:16,714 not 'cause any of that Dixie Mafia nonsense. 1114 01:11:20,426 --> 01:11:23,971 We're not that different, you and I. 1115 01:11:25,890 --> 01:11:28,601 You're so full of shit./ We're very different. 1116 01:11:28,643 --> 01:11:31,604 We're totally different./ Yeah. 1117 01:11:31,646 --> 01:11:34,690 Anyway, 1118 01:11:34,732 --> 01:11:39,654 the month's not over. I may have a few tricks left. 1119 01:11:41,572 --> 01:11:44,200 No. You don't. 1120 01:11:44,242 --> 01:11:48,204 You're down $20,000 with ten live interviews on the board. 1121 01:11:48,246 --> 01:11:50,080 Five are wet because your people are scared of you. 1122 01:11:50,081 --> 01:11:51,874 They're phantoms. I checked. 1123 01:11:51,916 --> 01:11:55,420 That leaves five remaining shots. Of those, one pays a fee 1124 01:11:55,461 --> 01:11:57,421 that would blow me out of the water but it's a first interview 1125 01:11:57,422 --> 01:11:58,965 for a VP level position, 1126 01:11:59,006 --> 01:12:01,091 which means it's rolling into next year. Four shots left. 1127 01:12:01,092 --> 01:12:03,636 Of those, three are interviewing for the same job. 1128 01:12:03,678 --> 01:12:06,264 Triple coverage, place one, that's 15,000. 1129 01:12:06,305 --> 01:12:07,681 Which leaves you with one live interview, 1130 01:12:07,682 --> 01:12:09,684 which, by the way, looks great. 1131 01:12:09,725 --> 01:12:12,353 But the offer is contingent upon a drug test. 1132 01:12:12,395 --> 01:12:15,648 A drug test he can't pass. How do I know? 1133 01:12:15,690 --> 01:12:18,276 I heard him tell your guy about his coke habit 1134 01:12:18,317 --> 01:12:19,610 when I tapped into the call. 1135 01:12:19,652 --> 01:12:23,156 You did what? 1136 01:12:23,197 --> 01:12:26,492 You thought I was going to rely on the honor system 1137 01:12:26,534 --> 01:12:28,786 with a man who named himself after a venomous snake 1138 01:12:28,828 --> 01:12:31,414 and keeps a drawer full of burner phones? 1139 01:12:37,837 --> 01:12:41,340 Merry Christmas, Wilson. 1140 01:12:41,382 --> 01:12:43,968 Go fuck yourself. 1141 01:12:59,984 --> 01:13:03,863 Oh, Ryan, Daddy's here. 1142 01:13:05,239 --> 01:13:08,326 Hey, Rhino. 1143 01:13:08,367 --> 01:13:10,328 Hey… 1144 01:13:10,369 --> 01:13:13,623 You're gonna be all right. 1145 01:13:13,664 --> 01:13:16,417 I promise you. 1146 01:13:16,459 --> 01:13:18,753 You hear me? 1147 01:13:18,794 --> 01:13:23,382 I… I got the Frank Lloyd Wright books. 1148 01:13:23,424 --> 01:13:26,260 And we're gonna go and see the Thomas Gale House, 1149 01:13:26,302 --> 01:13:29,430 you and me. 1150 01:13:42,818 --> 01:13:44,904 Hi. 1151 01:14:58,936 --> 01:15:01,397 Ryan Jensen's room number, please. 1152 01:15:01,439 --> 01:15:02,523 Are you family, sir? 1153 01:15:02,565 --> 01:15:05,401 Absolutely. 1154 01:15:09,422 --> 01:15:11,616 The ventilator will breathe for Ryan until such time 1155 01:15:11,657 --> 01:15:13,618 as you decide to stop it. 1156 01:15:13,659 --> 01:15:16,370 Or until he breathes for himself, right? 1157 01:15:16,412 --> 01:15:18,664 Until such time as he breathes for himself? 1158 01:15:18,706 --> 01:15:21,667 We need to discuss your wishes 1159 01:15:21,709 --> 01:15:24,045 when Ryan codes again. 1160 01:15:24,086 --> 01:15:28,382 When his heart stops./ Correct. 1161 01:15:28,424 --> 01:15:31,761 What's to discuss? It stops, you start it. 1162 01:15:31,802 --> 01:15:35,473 Ryan is in a coma. He's tired. 1163 01:15:35,514 --> 01:15:38,684 Okay, we got it, thanks. 1164 01:15:52,615 --> 01:15:55,993 Mr. and Mrs. Jensen. Few things 1165 01:15:56,035 --> 01:15:59,497 are as comforting for a child as the sound 1166 01:15:59,538 --> 01:16:03,709 of a mother and father's voice. Perhaps… 1167 01:16:03,751 --> 01:16:07,421 Perhaps you can give Ryan the chance to heal, 1168 01:16:07,463 --> 01:16:11,592 let the treatment fight the leukemia… 1169 01:16:11,634 --> 01:16:14,428 Please. 1170 01:16:22,978 --> 01:16:26,691 Are you kidding me? "Sound of a voice"? 1171 01:16:26,732 --> 01:16:29,110 Stop it./ Surrounded by millions 1172 01:16:29,151 --> 01:16:31,946 of dollars' worth of technology and he says 1173 01:16:31,987 --> 01:16:34,782 "sound of a voice"!/ I said, stop it! 1174 01:16:37,952 --> 01:16:41,539 He's right. 1175 01:16:41,580 --> 01:16:44,667 Kids need their parents, Dane. 1176 01:16:44,709 --> 01:16:47,002 Not just when they're sick. 1177 01:16:50,089 --> 01:16:54,260 Oh, I love Ryan every bit as much as you do, Elise. 1178 01:16:54,301 --> 01:16:57,680 I know you do. 1179 01:16:57,722 --> 01:16:59,682 I just wish it didn't take him dying 1180 01:16:59,724 --> 01:17:01,016 in order to get your attention. 1181 01:17:01,058 --> 01:17:04,937 That's not fair. 1182 01:17:04,979 --> 01:17:08,733 No, it's not fair. 1183 01:17:08,774 --> 01:17:12,445 But my little boy is dying, 1184 01:17:12,486 --> 01:17:16,407 so I'm not terribly concerned about what's fair. 1185 01:17:19,410 --> 01:17:21,704 I love you, Dane, but I'll be damned 1186 01:17:21,746 --> 01:17:23,414 if I'm gonna let you keep him hooked up 1187 01:17:23,456 --> 01:17:26,625 to some machine in order to make up for lost time. 1188 01:18:13,464 --> 01:18:16,592 I'm sorry about Ryan. 1189 01:18:19,386 --> 01:18:22,473 I was with him when he got his lumbar puncture. 1190 01:18:22,515 --> 01:18:25,810 You know, his spinal tap? 1191 01:18:33,734 --> 01:18:37,321 Anyway, I'm studying for my RN, 1192 01:18:37,363 --> 01:18:41,826 so I try to expose myself to as many procedures as I can. 1193 01:18:41,867 --> 01:18:45,996 Plus, it helps the kids, right? When they see a familiar face. 1194 01:18:46,038 --> 01:18:48,874 I keep their mind off the needle with questions… 1195 01:18:48,916 --> 01:18:52,503 What's Dad do at work, 1196 01:18:52,545 --> 01:18:56,298 what grade they're in, sport they like to play, 1197 01:18:56,340 --> 01:18:58,759 favorite food, 1198 01:18:58,801 --> 01:19:01,345 just, you know… 1199 01:19:01,387 --> 01:19:03,347 Stuff. 1200 01:19:03,389 --> 01:19:06,100 I'm gonna ask you another question, Ryan. 1201 01:19:06,141 --> 01:19:08,727 What's your favorite place in the world, buddy? 1202 01:19:08,769 --> 01:19:10,855 Hmm? Come on, you're doing fine, Ryan. 1203 01:19:10,896 --> 01:19:12,690 What's your favorite place? 1204 01:19:12,731 --> 01:19:15,192 My house./ Your house? 1205 01:19:15,234 --> 01:19:18,612 There's a place on our step which lets me know 1206 01:19:18,654 --> 01:19:20,698 when Dad's coming up. 1207 01:19:22,491 --> 01:19:25,286 He's the only one big enough to make the noise. 1208 01:19:25,327 --> 01:19:28,205 He works late a lot. 1209 01:19:28,247 --> 01:19:33,002 But if I leave my light on, he'll always come in. 1210 01:19:33,043 --> 01:19:35,963 I tell him it's because I like to draw, 1211 01:19:36,005 --> 01:19:38,549 but I really just want to see him. 1212 01:19:38,591 --> 01:19:41,385 When he leaves, 1213 01:19:41,427 --> 01:19:44,388 I can still smell his cologne for a while. 1214 01:19:44,430 --> 01:19:47,474 It smells like Dad. 1215 01:19:47,516 --> 01:19:49,852 It makes me feel… 1216 01:19:49,894 --> 01:19:52,271 Safe. 1217 01:19:52,313 --> 01:19:56,150 Anyway, I just thought you'd want to hear it. 1218 01:19:58,152 --> 01:20:01,989 I think I would if my kid someday thinks I'm a good dad. 1219 01:20:02,031 --> 01:20:04,283 Like yours must. 1220 01:20:09,788 --> 01:20:13,459 Antoine. 1221 01:20:13,500 --> 01:20:17,463 My kid ever say what I did? 1222 01:20:17,504 --> 01:20:20,424 For a living? 1223 01:20:22,509 --> 01:20:25,262 Help other dads get jobs 1224 01:20:25,304 --> 01:20:28,641 so they can take care of their families. 1225 01:21:22,069 --> 01:21:25,072 The Thomas Gale House is important, not only 1226 01:21:25,114 --> 01:21:27,741 because it showcases the earlier work of Frank Lloyd Wright, 1227 01:21:27,783 --> 01:21:31,036 but it also hints at his architectural potential. 1228 01:21:31,078 --> 01:21:33,330 Now, Wright designed the home 1229 01:21:33,372 --> 01:21:35,541 just before he left the firm Adler and Sullivan. 1230 01:21:35,582 --> 01:21:38,210 He didn't leave. 1231 01:21:38,252 --> 01:21:41,755 Sullivan fired him. 1232 01:21:41,797 --> 01:21:42,965 Because of this house. 1233 01:21:43,007 --> 01:21:44,800 Excuse me, sir, can I help you? 1234 01:21:44,842 --> 01:21:48,262 It's a "bootleg." 1235 01:21:48,303 --> 01:21:52,391 Frank designed it off the books for the Gale Family. 1236 01:21:52,433 --> 01:21:55,644 See, before, Frank was all 1237 01:21:55,686 --> 01:21:59,231 Prairie Style hard lines 1238 01:21:59,273 --> 01:22:02,484 and cold concrete. 1239 01:22:02,526 --> 01:22:05,612 He designed spaces that let the light in. 1240 01:22:05,654 --> 01:22:09,283 Rooms that opened up, then wrapped around you. 1241 01:22:09,324 --> 01:22:14,997 Made a family feel protected, safe. 1242 01:22:15,039 --> 01:22:19,209 Like you belonged here and only here. Home. 1243 01:22:19,251 --> 01:22:22,713 But Frank was also a gambler, a risk taker, and he knew 1244 01:22:22,755 --> 01:22:24,714 that if he designed this off the books for the Gale family, 1245 01:22:24,715 --> 01:22:27,259 his boss might find out. 1246 01:22:29,178 --> 01:22:32,264 Yeah, he knew what goes around comes around. 1247 01:22:34,183 --> 01:22:37,352 But he also knew that he could create something 1248 01:22:37,394 --> 01:22:40,272 that would live forever. 1249 01:22:40,314 --> 01:22:42,900 Something magical. 1250 01:22:46,403 --> 01:22:50,365 The magic that stirs men's blood. 1251 01:23:02,127 --> 01:23:05,214 Wheeler residence./ Lou, Dane. 1252 01:23:07,132 --> 01:23:10,427 About time you got off your ass and went back to work, isn't it? 1253 01:23:10,469 --> 01:23:12,638 Christmas is over, buddy. 1254 01:23:12,679 --> 01:23:15,307 We got a week to get you a job this year. Chop, chop. 1255 01:23:15,349 --> 01:23:17,017 Think of him as a forty-year-old, Jimmy, 1256 01:23:17,059 --> 01:23:19,645 we'll throw in the other nineteen years free of charge! 1257 01:23:19,686 --> 01:23:21,480 Hold that thought, Jimmy. 1258 01:23:21,522 --> 01:23:25,192 Dane Jensen. Hey, Toni, thanks for calling back, 1259 01:23:25,234 --> 01:23:28,237 appreciate it. Yes, Lou Wheeler. 1260 01:23:28,278 --> 01:23:31,698 No, no, no! Don't you get it? Every other company in the South 1261 01:23:31,740 --> 01:23:34,368 is thinking first of the year! You see him now, 1262 01:23:34,409 --> 01:23:37,579 you take him off the market before they get a crack at him! 1263 01:23:37,621 --> 01:23:39,498 Now, what time Wednesday works best for you? 1264 01:23:39,540 --> 01:23:40,666 Morning or afternoon? 1265 01:23:40,707 --> 01:23:44,294 Lou? Lou, calm down. 1266 01:23:44,336 --> 01:23:47,256 Tell me, what are you saying when they ask you, 1267 01:23:47,297 --> 01:23:49,967 "Tell me a little bit about yourself?" 1268 01:23:50,008 --> 01:23:52,177 No, Lou. 1269 01:23:52,219 --> 01:23:55,889 Lou, no, Lou, Lou, stop! 1270 01:23:55,931 --> 01:23:59,810 Christ, brother, this isn't the biography channel. 1271 01:23:59,852 --> 01:24:02,646 Even I wouldn't hire you. 1272 01:24:02,688 --> 01:24:05,440 Alright. 1273 01:24:05,482 --> 01:24:07,693 Okay. Say this. 1274 01:24:09,611 --> 01:24:12,656 Miss Smith… Toni? 1275 01:24:12,698 --> 01:24:17,286 You know, I've been working a long time, you can see that. 1276 01:24:17,327 --> 01:24:21,206 And all those years, I've seen a lot of people come and go. 1277 01:24:23,125 --> 01:24:27,254 I've seen people chasing what they think will make them happy, 1278 01:24:27,296 --> 01:24:31,091 money, titles, whatever. 1279 01:24:31,133 --> 01:24:33,594 But it seems to me, 1280 01:24:33,635 --> 01:24:35,888 if a man, or a woman, 1281 01:24:35,929 --> 01:24:40,017 can be paid an honest wage for an honest job, 1282 01:24:40,058 --> 01:24:43,312 and if you can look back at what you've done 1283 01:24:43,353 --> 01:24:47,024 and feel proud, 1284 01:24:47,065 --> 01:24:50,569 well then, you're happy. 1285 01:24:52,487 --> 01:24:55,532 I know I'm running the risk of sounding a little old fashioned, 1286 01:24:55,574 --> 01:24:58,619 or naive even, but… 1287 01:24:58,660 --> 01:25:02,456 I don't think you can ever be too qualified 1288 01:25:02,497 --> 01:25:05,876 to be happy. Do you? 1289 01:25:05,918 --> 01:25:12,174 No, Lou, I don't. 1290 01:25:12,216 --> 01:25:16,553 So. Tell me a little bit about yourself. 1291 01:25:27,522 --> 01:25:31,151 Dane Jensen./ Dane, Toni. You know, 1292 01:25:31,193 --> 01:25:33,027 I've never seen a tighter race between two candidates. 1293 01:25:33,028 --> 01:25:34,863 We'd like to make an offer. 1294 01:25:37,574 --> 01:25:39,534 He'll take it. 1295 01:25:39,576 --> 01:25:42,663 Whoa, pardner… Shouldn't I tell you what it is first? 1296 01:25:42,704 --> 01:25:46,250 Yeah, all right. 1297 01:25:46,291 --> 01:25:49,378 Okay, what, what, what are you thinking? 1298 01:25:49,419 --> 01:25:51,004 Well, we're kicking up the pay grade. 1299 01:25:51,046 --> 01:25:53,465 One hundred grand base salary, full relo, 1300 01:25:53,507 --> 01:25:56,468 no sign-on bonus. Insurance to start first day of employment. 1301 01:25:56,510 --> 01:25:58,929 Now, it is New Year's Eve and I plan to start drinking early. 1302 01:25:58,971 --> 01:26:00,847 My math says your fee's 25,000. 1303 01:26:00,889 --> 01:26:02,641 I need that expense on this year's budget, 1304 01:26:02,683 --> 01:26:05,769 so what do you say we wrap this up right now. Is he in or out? 1305 01:26:08,939 --> 01:26:12,609 On behalf of Mr. Wheeler, I accept. 1306 01:26:12,651 --> 01:26:14,945 Mr. Wheeler? No, no, Dane, look, 1307 01:26:14,987 --> 01:26:17,614 we all loved Lou, but he came in second. 1308 01:26:17,656 --> 01:26:18,906 I'm talking about your other guy. 1309 01:26:18,907 --> 01:26:20,784 Other guy? What other guy? 1310 01:26:20,826 --> 01:26:24,663 Ping. As in pong. You know, the engineer with the doctorate. 1311 01:26:24,705 --> 01:26:26,373 Ping? 1312 01:26:26,415 --> 01:26:28,458 Ten minutes after I schedule Lou for an interview, 1313 01:26:28,500 --> 01:26:30,961 we get this resume from your colleague at Blackridge. 1314 01:26:31,003 --> 01:26:34,423 You don't forget a name like "Race Bannon". 1315 01:26:34,464 --> 01:26:37,592 Just, uh… 1316 01:26:37,634 --> 01:26:41,513 Hang on one sec, Toni. 1317 01:26:41,555 --> 01:26:43,515 Bannon? 1318 01:26:43,557 --> 01:26:46,184 What? 1319 01:26:49,604 --> 01:26:51,731 It doesn't really matter to me which candidate you hire. 1320 01:26:51,732 --> 01:26:53,525 Good 'cause we're hiring Ping. 1321 01:26:53,567 --> 01:26:57,195 Bannon's my guy, so his deal's my deal. 1322 01:26:57,237 --> 01:26:59,781 I win either way. 1323 01:26:59,823 --> 01:27:01,950 I win. 1324 01:27:01,992 --> 01:27:05,120 What else you got for Lou? 1325 01:27:05,162 --> 01:27:07,247 Position wise? Nothing. 1326 01:27:07,289 --> 01:27:10,834 Plain Jane Engineer, entry level, temp to hire, anything? 1327 01:27:10,876 --> 01:27:12,919 No, no, and no. 1328 01:27:12,961 --> 01:27:16,548 Look, email me an invoice, Dane, I gotta run. Happy New Year! 1329 01:27:16,590 --> 01:27:18,342 Wait, who was the better candidate? 1330 01:27:18,383 --> 01:27:19,843 What? 1331 01:27:19,885 --> 01:27:22,387 Who was the best candidate? 1332 01:27:24,306 --> 01:27:27,392 Are you recording this? 1333 01:27:30,395 --> 01:27:34,107 Okay. Fact is, Lou's the better candidate. 1334 01:27:34,149 --> 01:27:36,610 Now, I can't ask him his age, but come on… 1335 01:27:36,651 --> 01:27:39,112 How many years does he have before he calls it a day? 1336 01:27:39,154 --> 01:27:40,781 He's just… 1337 01:27:40,822 --> 01:27:44,743 He's not a good investment. Between realtor fees, 1338 01:27:44,785 --> 01:27:48,080 closing costs, storage, relo's gonna run us $40,000, 1339 01:27:48,121 --> 01:27:50,699 temporary living another ten, and then there's your fee? 1340 01:27:53,001 --> 01:27:55,921 Hire Lou, 1341 01:27:55,962 --> 01:27:58,048 and he's on the house. 1342 01:27:59,966 --> 01:28:02,052 I didn't hear you right. Say that again? 1343 01:28:02,094 --> 01:28:04,429 You heard right. 1344 01:28:04,471 --> 01:28:08,475 Hire Bannon's guy you pay 25 grand. Hire Lou? No charge. 1345 01:28:08,517 --> 01:28:10,644 What? 1346 01:28:10,685 --> 01:28:15,273 Why in the world would you wanna give away 25,000. 1347 01:28:15,315 --> 01:28:18,443 Because he's a good man. 1348 01:28:18,485 --> 01:28:22,322 He has experience no degree can match. 1349 01:28:22,364 --> 01:28:25,700 He's made all the mistakes a guy half his age hasn't made yet, 1350 01:28:25,742 --> 01:28:29,454 but will, and he's learned from them all. 1351 01:28:29,496 --> 01:28:33,750 Because he won't lie or pretend to be something he's not. 1352 01:28:38,964 --> 01:28:42,968 Because everything I need, I already have. 1353 01:28:43,009 --> 01:28:46,930 And because the price is right, Toni. 1354 01:28:46,972 --> 01:28:51,601 It's a one-time offer, expires in ten seconds. 1355 01:28:51,643 --> 01:28:53,854 In or out? 1356 01:28:56,815 --> 01:28:59,901 Who was that? 1357 01:29:01,820 --> 01:29:03,905 Lou, what's wrong? 1358 01:29:08,577 --> 01:29:11,121 What would you think about seeing the grandkids? 1359 01:29:13,039 --> 01:29:15,417 I thought we were gonna wait until money wasn't so tight. 1360 01:29:15,459 --> 01:29:18,211 I don't mean visiting them, I mean seeing them. 1361 01:29:18,253 --> 01:29:20,297 Every day, if you want to. 1362 01:29:20,338 --> 01:29:23,508 That was Miss Smith from LOK. 1363 01:29:23,550 --> 01:29:26,052 They're based out in Gainesville. 1364 01:29:26,094 --> 01:29:30,557 That's about, what? Half an hour away from the kids? 1365 01:29:30,599 --> 01:29:33,310 I'm their new Engineering Manager. 1366 01:29:35,353 --> 01:29:37,731 Gosh! 1367 01:29:37,772 --> 01:29:40,859 Louis William Wheeler, 1368 01:29:40,901 --> 01:29:45,363 I am so proud of you. Oh gosh, honey. 1369 01:29:45,405 --> 01:29:49,284 Come on now, come on… 1370 01:29:49,326 --> 01:29:52,412 We both knew it was only a matter of time. 1371 01:29:54,831 --> 01:29:59,336 Well, I have so much packing to do, and a realtor and… 1372 01:29:59,377 --> 01:30:01,755 Can I call the kids and tell them? 1373 01:30:01,796 --> 01:30:05,634 Yeah! I'm gonna take a shower./ Okay. 1374 01:31:21,042 --> 01:31:23,795 Well, Rhino… 1375 01:31:23,837 --> 01:31:26,798 We did it. 1376 01:31:38,059 --> 01:31:41,229 I don't know what I thought. 1377 01:31:41,271 --> 01:31:44,524 Maybe if I did a good thing, 1378 01:31:44,566 --> 01:31:48,278 something totally out of character, 1379 01:31:48,320 --> 01:31:52,032 that it would make a difference. 1380 01:31:52,073 --> 01:31:57,287 And it did, I guess, 1381 01:31:57,329 --> 01:31:59,914 to a man I've never seen. 1382 01:31:59,956 --> 01:32:02,834 Probably never talk to again. 1383 01:32:05,503 --> 01:32:07,547 But I did something today 1384 01:32:07,589 --> 01:32:11,217 that you'd be proud of. 1385 01:32:11,259 --> 01:32:14,554 I mean, I think you'd be proud of me. 1386 01:32:17,641 --> 01:32:20,477 Just like I'm proud of you. 1387 01:32:20,518 --> 01:32:24,856 Something I should have told you every day… 1388 01:32:24,898 --> 01:32:26,858 I'm proud 1389 01:32:26,900 --> 01:32:30,111 of my little man. 1390 01:32:32,030 --> 01:32:35,492 And if you're tired of fighting, 1391 01:32:35,533 --> 01:32:39,371 and… and you need to rest, 1392 01:32:39,412 --> 01:32:43,333 well, then I understand. 1393 01:32:45,251 --> 01:32:47,921 I'll even keep Lauren out of your room. 1394 01:32:51,174 --> 01:32:54,344 Me and your mom… 1395 01:32:54,386 --> 01:32:57,138 we'll be okay… 1396 01:32:57,180 --> 01:33:00,892 We'll be okay. 1397 01:33:20,620 --> 01:33:22,997 Hey, hon. 1398 01:33:23,039 --> 01:33:25,834 How's he doing? 1399 01:33:27,752 --> 01:33:30,505 The same. 1400 01:33:33,967 --> 01:33:36,469 You need to get some rest. 1401 01:33:36,511 --> 01:33:39,597 Let me sit with him for a while. 1402 01:33:39,639 --> 01:33:43,852 My mom's got the kids. Go home, take a nap. 1403 01:33:43,893 --> 01:33:46,646 Maybe a shower? 1404 01:33:46,688 --> 01:33:49,691 Please? 1405 01:33:52,569 --> 01:33:54,988 I can't. 1406 01:33:55,029 --> 01:33:57,198 I don't wanna be gone if he… 1407 01:33:57,240 --> 01:34:00,952 Dane, if he codes, 1408 01:34:00,994 --> 01:34:04,497 and only if he codes, I'll call you. 1409 01:34:06,583 --> 01:34:09,919 I'm not gonna let him go without you. 1410 01:34:49,417 --> 01:34:52,962 Dane? 1411 01:34:53,004 --> 01:34:54,923 I love you. 1412 01:34:54,964 --> 01:34:58,510 What's not to love? 1413 01:36:34,606 --> 01:36:36,691 You're fired. 1414 01:36:38,610 --> 01:36:41,237 What? 1415 01:36:41,279 --> 01:36:44,365 You can't just fire me. 1416 01:36:44,407 --> 01:36:48,620 My place. I'll fire anybody I want. 1417 01:36:48,661 --> 01:36:53,041 No, I don't mean… I don't mean you "can't," Ed, I mean… 1418 01:36:53,082 --> 01:36:55,209 Pack up your shit and beat it. 1419 01:36:58,880 --> 01:37:02,258 Fired? Why? 1420 01:37:02,300 --> 01:37:06,971 Because I gave away one guy? Ed, I've billed out millions… 1421 01:37:07,013 --> 01:37:09,015 Wilson won. She doesn't need you 1422 01:37:09,057 --> 01:37:10,516 second-guessing her. 1423 01:37:10,558 --> 01:37:12,225 And besides, you're not the same guy anymore. 1424 01:37:12,226 --> 01:37:15,730 I… I am the same guy, Ed…/ No, you are not! 1425 01:37:15,772 --> 01:37:19,150 I don't want to hear it anymore. 1426 01:37:21,235 --> 01:37:25,031 Over. Done. Get out. 1427 01:37:46,886 --> 01:37:49,347 You know, I used to say a relationship with you 1428 01:37:49,389 --> 01:37:52,892 was based only on the ability to make you money. 1429 01:37:54,811 --> 01:37:57,188 It just sounded tough. 1430 01:37:57,230 --> 01:38:00,066 I never really believed it. 1431 01:38:00,108 --> 01:38:03,861 Shut the door, please. 1432 01:38:37,020 --> 01:38:41,774 No, no, no, no, no, no… 1433 01:39:24,609 --> 01:39:26,319 Oh, honey! 1434 01:39:26,360 --> 01:39:31,074 Dad? 1435 01:39:40,458 --> 01:39:43,628 Rhi… Rhino! 1436 01:39:43,669 --> 01:39:47,215 How you doing?/ Fine. 1437 01:39:54,639 --> 01:39:57,517 Hey./ It's gonna be okay. 1438 01:39:59,435 --> 01:40:01,521 It's gonna be okay. 1439 01:40:12,990 --> 01:40:15,910 Come here. 1440 01:40:34,846 --> 01:40:37,890 How's he doing? 1441 01:40:37,932 --> 01:40:41,227 His counts are still coming up. 1442 01:40:41,269 --> 01:40:44,397 He's good. 1443 01:40:44,438 --> 01:40:48,526 Uh, a messenger brought this to the house. From Blackridge. 1444 01:40:58,411 --> 01:41:01,205 Here's the thing, Elise. 1445 01:41:01,247 --> 01:41:04,417 I didn't take today, 1446 01:41:04,458 --> 01:41:08,838 or yesterday, or the week off. 1447 01:41:08,880 --> 01:41:11,757 I lost my job. 1448 01:41:11,799 --> 01:41:13,843 Ed fired me. 1449 01:41:13,885 --> 01:41:16,888 Oh. 1450 01:41:18,347 --> 01:41:21,058 Thank God! 1451 01:41:44,498 --> 01:41:48,502 What is this? 1452 01:41:54,342 --> 01:41:56,928 Son of a bitch. 1453 01:42:32,004 --> 01:42:36,008 Daddy!/ Jesus, Lauren…! 1454 01:42:36,050 --> 01:42:37,593 Watcha doin'? 1455 01:42:37,635 --> 01:42:40,304 I'm working. What does it look like I'm doing? 1456 01:42:40,346 --> 01:42:42,390 Doesn't look like you're doing anything. 1457 01:42:42,431 --> 01:42:44,267 I'm making it look easy. 1458 01:42:46,644 --> 01:42:49,230 What?/ Can we sit in your spinny? 1459 01:42:49,272 --> 01:42:51,774 No, you can't sit in my spinny chair. 1460 01:42:51,816 --> 01:42:54,652 Please? 1461 01:42:54,694 --> 01:42:57,655 Okay, come on. 1462 01:43:01,117 --> 01:43:03,744 Getting in?/ I'm too old for that. 1463 01:43:03,786 --> 01:43:07,540 Come on! 1464 01:43:07,581 --> 01:43:11,585 Okay! Scooch over!/ Alright, here we go! 1465 01:43:11,627 --> 01:43:15,965 No! 1466 01:43:16,007 --> 01:43:18,217 Kids, come on, leave your dad alone. 1467 01:43:18,259 --> 01:43:19,859 You gotta get on the bus in half an hour. 1468 01:43:19,885 --> 01:43:23,306 Come on. Lauren, that hair… 1469 01:43:23,347 --> 01:43:26,559 Do you want the door open or shut? 1470 01:43:26,600 --> 01:43:28,728 Will someone wipe me when I'm done? 1471 01:43:28,769 --> 01:43:29,812 Shut. 1472 01:43:57,256 --> 01:44:00,051 Jensen Group Recruiting, Dane Jensen. 1473 01:44:00,092 --> 01:44:01,593 It's about time you got off your ass… 1474 01:44:01,594 --> 01:44:03,262 and went back to work, isn't it? 1475 01:44:03,304 --> 01:44:05,348 Lou, how you doin'?! 1476 01:44:05,389 --> 01:44:08,059 Oh man, I'm busier than a one-legged man 1477 01:44:08,100 --> 01:44:10,269 in an ass-kicking contest… and I'm loving it! 1478 01:44:11,937 --> 01:44:15,274 And how about you? Can't be easy starting over again. 1479 01:44:15,316 --> 01:44:18,652 Oh, I'm… I'm pretty busy. 1480 01:44:18,694 --> 01:44:21,197 Could you be busier?/ Come again? 1481 01:44:21,238 --> 01:44:22,864 Now that I've got my feet on the ground… 1482 01:44:22,865 --> 01:44:25,242 I've got the go-ahead to hire some new engineers. 1483 01:44:25,284 --> 01:44:29,080 Engineers? 1484 01:44:29,121 --> 01:44:31,082 Plural? 1485 01:44:31,123 --> 01:44:33,709 Yeah, we're gonna need two at least to start, maybe three. 1486 01:44:33,751 --> 01:44:36,462 We're flexible on salary. 1487 01:44:36,504 --> 01:44:37,962 And I wouldn't want to talk to anybody but you, Dane. 1488 01:44:37,963 --> 01:44:40,007 And I never will. 1489 01:44:40,049 --> 01:44:43,761 I appreciate that, Lou. I do. 1490 01:44:43,803 --> 01:44:47,473 And I'm thinking of one name, 1491 01:44:47,515 --> 01:44:51,352 three words, Mohammed Al Farooq. 1492 01:44:51,394 --> 01:44:55,189 Oh, boy./ Hey, Lou… 1493 01:44:55,231 --> 01:44:57,817 You mind if I call you back in about an hour? 1494 01:44:57,858 --> 01:45:00,528 I've got a daily meeting I can't miss. 1495 01:45:00,569 --> 01:45:01,946 Walnuts? 1496 01:45:01,987 --> 01:45:03,739 Oz says they're his food of choice. 1497 01:45:03,781 --> 01:45:06,033 If you're ever stranded on a deserted island… walnuts. 1498 01:45:06,075 --> 01:45:09,829 Guess he didn't plan on being stranded with you. 1499 01:45:16,001 --> 01:45:18,629 You save the receipt for this? 1500 01:45:18,671 --> 01:45:20,089 I think it's here somewhere, why? 1501 01:45:20,131 --> 01:45:21,465 Alright, yeah. 1502 01:45:21,507 --> 01:45:24,468 Tax write-off… business lunch. 1503 01:45:27,596 --> 01:45:30,975 Dane Jensen… husband, father, 1504 01:45:31,016 --> 01:45:32,986 last of the romantics. 1505 01:45:32,987 --> 01:45:42,986 Corrected very-very bad timing from source, by H@w-to-kiLL @subscene. 105790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.