Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,160 --> 00:00:01,160
(growling)
2
00:00:01,250 --> 00:00:05,500
♪ Far, far away in the great Dino Land ♪
3
00:00:05,590 --> 00:00:10,010
♪ Four little friends
make adventurous plans ♪
4
00:00:10,090 --> 00:00:14,140
♪ Rocky is daring
while Bill plays it safe ♪
5
00:00:14,220 --> 00:00:18,220
♪ Tiny is silly, Mazu's got the brains ♪
6
00:00:18,310 --> 00:00:20,560
♪ But is there
something else among them? ♪
7
00:00:20,640 --> 00:00:22,730
♪ Do you know its name? ♪
8
00:00:22,810 --> 00:00:26,940
♪ Gigantosaurus, he's really enormous ♪
9
00:00:27,020 --> 00:00:30,190
♪ Gigantosaurus is near ♪
10
00:00:31,190 --> 00:00:35,030
♪ Gigantosaurus, he's really enormous ♪
11
00:00:35,570 --> 00:00:39,200
♪ Gigantosaurus is here ♪
12
00:00:40,620 --> 00:00:42,660
ALL: Gigantosaurus!
13
00:00:44,880 --> 00:00:46,790
BILL: "Plink, Plonk and Plunk."
14
00:00:49,300 --> 00:00:50,920
(snoring)
15
00:00:52,380 --> 00:00:54,050
(giggling)
16
00:00:57,850 --> 00:00:59,640
(chuckling)
17
00:00:59,720 --> 00:01:02,390
What a perfect morning for a swim.
18
00:01:02,480 --> 00:01:05,730
Termy's still sleeping,
Giganto's done with his bath.
19
00:01:05,810 --> 00:01:08,110
We have the lake to ourselves!
20
00:01:08,190 --> 00:01:10,230
Whoo-hoo!
21
00:01:10,320 --> 00:01:12,320
Whoa!
22
00:01:13,490 --> 00:01:14,490
Ah!
23
00:01:19,160 --> 00:01:20,200
Huh?
24
00:01:21,160 --> 00:01:23,200
(screams)
Sea monsters!
25
00:01:24,040 --> 00:01:26,210
Monsters? Where?
26
00:01:26,290 --> 00:01:27,830
I think he means us.
27
00:01:27,920 --> 00:01:31,050
We must've scared him. Sorry!
28
00:01:31,130 --> 00:01:34,380
Oh, don't mind Bill.
He greets everyone that way.
29
00:01:34,470 --> 00:01:36,380
-I'm Rocky.
-And I'm Mazu.
30
00:01:36,470 --> 00:01:37,840
Tiny here!
31
00:01:38,220 --> 00:01:39,930
I'm Plink! Ha!
32
00:01:40,010 --> 00:01:42,180
I'm Plonk!
(giggles)
33
00:01:42,270 --> 00:01:44,890
-And I'm Plunk!
-(Mazu laughs)
34
00:01:44,980 --> 00:01:47,100
I can hear how you got your names!
35
00:01:47,190 --> 00:01:48,810
Where'd you guys come from?
36
00:01:48,900 --> 00:01:50,900
Oh, we just swam up from the river,
37
00:01:50,980 --> 00:01:52,650
looking for adventure.
38
00:01:52,730 --> 00:01:55,740
Adventure? Then you've come
to the right place!
39
00:01:55,820 --> 00:01:58,030
There's loads of fun stuff to do here.
40
00:01:58,110 --> 00:01:59,120
Really?
41
00:01:59,200 --> 00:02:01,870
(shrieking)
Show me.
42
00:02:01,950 --> 00:02:05,580
But some of that stuff is super scary,
so be careful.
43
00:02:05,660 --> 00:02:09,750
And there are so many fascinating things
to study here!
44
00:02:09,830 --> 00:02:11,420
How intriguing!
45
00:02:11,500 --> 00:02:13,340
(screeches)
46
00:02:13,420 --> 00:02:17,430
That is, if you like studying.
I'm more into relaxing myself.
47
00:02:18,010 --> 00:02:21,180
And there are so many incredible things
to see here!
48
00:02:21,260 --> 00:02:24,680
Ooh, I can't wait to see them all!
(shrieking)
49
00:02:24,770 --> 00:02:26,980
Let's go!
(chuckles)
50
00:02:27,100 --> 00:02:30,480
And let's not forget
all the great food we have here.
51
00:02:30,560 --> 00:02:32,070
Take berries, for instance.
52
00:02:32,520 --> 00:02:35,650
BILL: We've got mulberries,
blueberries, blackberries,
53
00:02:35,740 --> 00:02:38,490
snack-berries, boysenberries,
girlsen-berries...
54
00:02:38,570 --> 00:02:39,820
(Bill inhales)
55
00:02:39,910 --> 00:02:41,910
...and very merry cherry-berries.
56
00:02:41,990 --> 00:02:45,660
You can say it's a "berry" big selection.
(laughs)
57
00:02:45,750 --> 00:02:46,750
Huh?
58
00:02:47,210 --> 00:02:48,580
Where'd everybody go?
59
00:02:48,710 --> 00:02:51,290
-(Rocky whooping)
-(Plink shrieking)
60
00:02:53,750 --> 00:02:54,880
Yeah!
61
00:02:54,960 --> 00:02:56,670
Hey! What about me?
62
00:02:57,420 --> 00:02:59,970
Whoo-hoo! Whoo-hoo!
63
00:03:00,050 --> 00:03:03,010
Hiya, Plink! Wanna have a picnic with me?
64
00:03:03,100 --> 00:03:04,760
It's really fun!
65
00:03:04,850 --> 00:03:08,020
Sure! But water skiing's really fun, too!
66
00:03:08,100 --> 00:03:09,100
Try it!
67
00:03:09,190 --> 00:03:12,730
Okay, but what do I...
(screaming)
68
00:03:13,610 --> 00:03:15,820
-How's it going back there?
-Great!
69
00:03:15,900 --> 00:03:17,990
Bill's even doing tricks now!
70
00:03:18,070 --> 00:03:19,490
I am?
71
00:03:21,030 --> 00:03:24,280
Sounds like you're ready for some jumps!
72
00:03:24,370 --> 00:03:26,120
-BILL: Ahh!
-ROCKY: Whoo-hoo!
73
00:03:26,490 --> 00:03:27,500
Yeah!
74
00:03:27,580 --> 00:03:29,000
Whoa!
75
00:03:29,830 --> 00:03:30,960
(Bill yelps)
76
00:03:31,040 --> 00:03:32,670
That was awesome!
77
00:03:32,750 --> 00:03:34,290
Let me off!
78
00:03:34,880 --> 00:03:36,130
-(thuds)
-(Bill groans)
79
00:03:36,630 --> 00:03:38,300
Bill! Are you all right?
80
00:03:39,010 --> 00:03:40,090
BILL: I'm good.
81
00:03:40,180 --> 00:03:42,550
-Do you wanna go again?
-BILL: I'm good.
82
00:03:43,220 --> 00:03:45,810
Okay. Let us know
when you're ready for more!
83
00:03:46,350 --> 00:03:49,230
I'm not sure I'll ever be ready
for that again.
84
00:03:49,810 --> 00:03:51,980
(both giggling)
85
00:03:54,150 --> 00:03:56,820
Ah. Nice, soft, gentle bubbles.
86
00:03:56,900 --> 00:03:58,320
That's more my speed!
87
00:03:58,400 --> 00:04:00,400
-(blows air)
-Huh?
88
00:04:01,400 --> 00:04:03,700
Mind if I take that for a spin?
89
00:04:03,780 --> 00:04:05,280
Whoa!
90
00:04:08,830 --> 00:04:11,290
-(laughter)
-Hey there, Plonk!
91
00:04:11,370 --> 00:04:14,000
If you think painting
with berries is cool,
92
00:04:14,080 --> 00:04:16,500
you should try eating some, with me!
93
00:04:16,590 --> 00:04:20,800
Uh, maybe after we finish this mural.
You wanna paint with us?
94
00:04:20,880 --> 00:04:24,180
Um, okay! Do you have a paint brush?
95
00:04:24,470 --> 00:04:26,350
We're just using our tails.
96
00:04:26,430 --> 00:04:27,510
Watch!
97
00:04:27,600 --> 00:04:29,100
-(paint splattering)
-(giggles)
98
00:04:29,180 --> 00:04:30,180
Ta-da!
99
00:04:30,270 --> 00:04:32,190
Wow! Let me try.
100
00:04:32,560 --> 00:04:36,440
I'll just add myself
right into this picture.
101
00:04:36,520 --> 00:04:37,650
Whoa!
102
00:04:38,400 --> 00:04:39,900
(grunting)
103
00:04:39,990 --> 00:04:40,990
Whoa!
104
00:04:41,860 --> 00:04:43,320
Oh! What's that?
105
00:04:43,410 --> 00:04:45,320
(groans)
Who's there?
106
00:04:45,410 --> 00:04:47,120
Uh... boo?
107
00:04:47,200 --> 00:04:48,700
How about "shoo"?
108
00:04:48,790 --> 00:04:52,370
-(inhales, blows air)
-(whimpering)
109
00:04:53,370 --> 00:04:54,500
(Bill shouts)
110
00:04:54,580 --> 00:04:56,840
-(thuds)
-Bill, are you okay?
111
00:04:56,920 --> 00:04:59,000
Wanna finish your picture?
112
00:04:59,380 --> 00:05:01,010
Maybe later.
113
00:05:01,760 --> 00:05:04,050
When bubbles come with seat belts.
114
00:05:05,550 --> 00:05:08,560
Coconuts! Making friends
with Plink and Plonk
115
00:05:08,640 --> 00:05:10,520
didn't work out like I hoped.
116
00:05:10,600 --> 00:05:13,390
I'm just not good at water skiing
or bubble flying.
117
00:05:13,480 --> 00:05:15,850
(breath hissing)
118
00:05:15,940 --> 00:05:18,230
Maybe I'll have better luck with Plunk!
119
00:05:18,900 --> 00:05:22,110
Hello, Plunk! Wanna come explore
my favorite hiding spots?
120
00:05:22,190 --> 00:05:23,240
You're just in time!
121
00:05:23,320 --> 00:05:26,110
Mazu and I are trying out
our new invention.
122
00:05:26,200 --> 00:05:28,660
-The dino-snorkel!
-(whimpers)
123
00:05:28,910 --> 00:05:30,410
Isn't it cool?
124
00:05:30,490 --> 00:05:32,500
Uh... What does it do?
125
00:05:32,580 --> 00:05:34,620
It helps you breathe underwater.
126
00:05:34,710 --> 00:05:37,210
Now I can swim
all around the lake with Plunk.
127
00:05:37,920 --> 00:05:39,840
We're gonna study the marine life!
128
00:05:39,920 --> 00:05:41,000
Wanna come?
129
00:05:41,090 --> 00:05:42,840
There's an extra snorkel right there.
130
00:05:43,170 --> 00:05:46,760
Sure, why not? I can't land
in a bush if I'm in the water.
131
00:05:47,640 --> 00:05:51,010
So, how does this snorkel work?
132
00:05:51,100 --> 00:05:52,850
-Come on, Bill!
-(Mazu inhales sharply)
133
00:05:53,730 --> 00:05:55,600
(grunts)
Wait for me!
134
00:05:56,100 --> 00:05:58,310
Oh.
(breathing sharply)
135
00:05:58,400 --> 00:06:01,730
I sure hope I can see better
once I'm underwater.
136
00:06:01,820 --> 00:06:04,240
Uh-oh. Whoa!
137
00:06:05,360 --> 00:06:06,780
(groans)
138
00:06:08,110 --> 00:06:10,200
I can't make any new friends today.
139
00:06:10,280 --> 00:06:13,160
Rocky's playing with Plink,
Tiny's with Plonk,
140
00:06:13,250 --> 00:06:14,870
and Mazu's with Plunk.
141
00:06:14,960 --> 00:06:16,370
Who does that leave for me?
142
00:06:16,460 --> 00:06:18,540
-(growls)
-Huh?
143
00:06:21,040 --> 00:06:25,050
Yeah. At this point, I'd even be willing
to have a picnic with you!
144
00:06:25,670 --> 00:06:28,970
Hey! Why don't I have a picnic with you?
145
00:06:29,050 --> 00:06:31,600
If the new kids see me hanging out
with Giganto,
146
00:06:31,680 --> 00:06:34,310
they'll definitely want to play with me.
147
00:06:34,980 --> 00:06:37,770
-(laughter)
-(Rocky whooping)
148
00:06:39,310 --> 00:06:43,690
Okay, Giganto, that pile's for you,
and this one's for me.
149
00:06:43,780 --> 00:06:45,440
(giggling)
150
00:06:45,530 --> 00:06:46,700
ROCKY: Whoo!
151
00:06:47,360 --> 00:06:48,610
Yeah!
152
00:06:49,070 --> 00:06:51,950
Look at me and Giganto!
153
00:06:52,030 --> 00:06:55,370
Just two friends,
having a picnic on the beach!
154
00:06:56,500 --> 00:06:57,500
Huh?
155
00:06:57,580 --> 00:07:01,250
Wow! You make my appetite look tiny.
156
00:07:01,710 --> 00:07:05,010
That's all right,
I always pack an emergency stash.
157
00:07:05,090 --> 00:07:06,090
(grunts)
158
00:07:06,170 --> 00:07:07,590
(chomping)
159
00:07:07,670 --> 00:07:08,720
Whoa!
160
00:07:08,800 --> 00:07:10,180
Oh, okay.
161
00:07:10,260 --> 00:07:13,600
And now we're going for a swim!
162
00:07:14,180 --> 00:07:15,770
-Look at me!
-BOTH: Huh?
163
00:07:16,140 --> 00:07:18,890
I've made a friend, too!
164
00:07:18,980 --> 00:07:21,980
And it's Giganto!
165
00:07:23,020 --> 00:07:27,860
Ah, it sure is nice to have
a big friend like Giganto.
166
00:07:27,940 --> 00:07:29,610
Isn't it, though?
167
00:07:29,700 --> 00:07:32,240
-Whoa!
-(evil laughter)
168
00:07:32,320 --> 00:07:33,830
You're not Giganto!
169
00:07:33,910 --> 00:07:36,080
And I'm not your friend!
170
00:07:36,160 --> 00:07:38,410
(screams)
171
00:07:38,500 --> 00:07:40,040
BOTH: Bill!
172
00:07:40,370 --> 00:07:42,000
BOTH: Bill!
173
00:07:42,080 --> 00:07:43,340
BOTH: Bill!
174
00:07:43,420 --> 00:07:44,710
(grunts)
175
00:07:45,880 --> 00:07:47,420
(Bill screaming)
176
00:07:47,880 --> 00:07:49,170
(groans)
177
00:07:49,260 --> 00:07:53,600
Now let's see what yummies
are in my picnic basket.
178
00:07:54,180 --> 00:07:56,100
That's not your picnic basket!
179
00:07:56,180 --> 00:07:57,770
That's our friend!
180
00:07:57,890 --> 00:08:00,480
And we're not letting you
anywhere near him!
181
00:08:00,560 --> 00:08:02,020
(laughs)
182
00:08:02,100 --> 00:08:06,440
Really? News flash.
I'm big, you're little.
183
00:08:06,520 --> 00:08:08,150
How are you gonna stop me?
184
00:08:08,240 --> 00:08:10,280
Like this?
(giggling)
185
00:08:12,320 --> 00:08:13,910
(Plink shrieking)
186
00:08:14,070 --> 00:08:16,490
Ichthyos, whirlpool!
187
00:08:17,410 --> 00:08:20,330
Oh, no. I'm getting dizzy.
188
00:08:20,410 --> 00:08:21,580
(scoffing)
189
00:08:21,670 --> 00:08:22,870
Yeah!
190
00:08:23,330 --> 00:08:24,330
Oh!
191
00:08:24,420 --> 00:08:26,090
Hey, wait!
192
00:08:26,170 --> 00:08:28,550
I really am getting dizzy.
193
00:08:28,800 --> 00:08:29,800
Jump on.
194
00:08:29,880 --> 00:08:31,420
Um, uh...
195
00:08:31,760 --> 00:08:32,800
(grunts)
196
00:08:36,560 --> 00:08:38,430
Whoa!
197
00:08:39,430 --> 00:08:40,430
Huh?
198
00:08:40,640 --> 00:08:41,640
(snarls)
199
00:08:41,730 --> 00:08:43,020
(grunts)
200
00:08:43,100 --> 00:08:44,440
MAZU: Yes!
201
00:08:46,980 --> 00:08:48,730
(Plink, Plonk and Plunk screeching)
202
00:08:49,690 --> 00:08:51,490
She's getting on us!
203
00:08:54,570 --> 00:08:56,450
Hey! Outta my way!
204
00:08:56,530 --> 00:08:59,740
(growling)
205
00:08:59,830 --> 00:09:01,830
(tense music)
206
00:09:04,580 --> 00:09:06,250
(screaming)
207
00:09:06,330 --> 00:09:09,170
That's my buddy Giganto!
208
00:09:14,220 --> 00:09:15,720
Okay, okay!
209
00:09:15,800 --> 00:09:16,890
Geesh!
210
00:09:19,010 --> 00:09:21,980
Thanks, guys!
You really came through for me.
211
00:09:22,060 --> 00:09:23,810
Anything for you, Bill.
212
00:09:23,890 --> 00:09:27,980
But what were you doing out
in the middle of the lake with Giganto?
213
00:09:28,520 --> 00:09:30,530
Well, you three made new friends
214
00:09:30,610 --> 00:09:33,570
with Plink, Plonk and Plunk
just like that,
215
00:09:33,650 --> 00:09:36,070
and I felt like I had no one to play with.
216
00:09:36,160 --> 00:09:38,160
So I turned to Giganto.
217
00:09:38,620 --> 00:09:40,490
But we wanted you to play with us.
218
00:09:40,580 --> 00:09:42,790
And we asked you to paint with us.
219
00:09:42,870 --> 00:09:45,960
And we invited you to snorkel with us.
220
00:09:46,040 --> 00:09:47,540
I know. You did.
221
00:09:47,630 --> 00:09:50,250
But I wasn't very good
at any of that stuff,
222
00:09:50,340 --> 00:09:52,010
so I didn't feel like I fit in.
223
00:09:52,210 --> 00:09:54,670
And when you kept on playing
your games without me,
224
00:09:54,760 --> 00:09:58,260
I thought that maybe
you didn't want to be my friend.
225
00:09:58,350 --> 00:10:00,560
Oh. We're sorry.
226
00:10:00,640 --> 00:10:03,060
We didn't mean to make you feel left out.
227
00:10:03,140 --> 00:10:04,600
We were just having fun.
228
00:10:04,680 --> 00:10:07,980
But we definitely wanna be your friend!
229
00:10:08,400 --> 00:10:10,770
-You do?
-ROCKY: Of course, Bill!
230
00:10:10,860 --> 00:10:12,900
Who wouldn't wanna be friends with you?
231
00:10:12,980 --> 00:10:16,360
Yeah! You're super nice, really funny...
232
00:10:16,450 --> 00:10:19,280
And you're one
of the sweetest dinos I know.
233
00:10:19,370 --> 00:10:22,200
And you put together
the best picnic in Cretacia!
234
00:10:23,410 --> 00:10:27,620
Well, I'm not one to brag,
but it's true, I do.
235
00:10:28,040 --> 00:10:29,790
Would you like me to show you?
236
00:10:29,880 --> 00:10:33,300
(all screeching excitedly)
237
00:10:37,010 --> 00:10:38,970
Wow, Bill, Rocky was right.
238
00:10:39,340 --> 00:10:41,300
You sure know how to host a picnic!
239
00:10:41,390 --> 00:10:44,980
What a delicious way
to end such a great day!
240
00:10:45,060 --> 00:10:48,350
Adding the algae for us
was the perfect touch.
241
00:10:48,440 --> 00:10:50,860
Well, I'm picky about my picnics.
242
00:10:50,940 --> 00:10:52,610
The food is key,
243
00:10:52,690 --> 00:10:56,610
but the friends you share it with
are even more important.
244
00:10:56,700 --> 00:10:59,200
And old friends!
245
00:10:59,280 --> 00:11:02,030
Let's hear it for new friends!
246
00:11:02,120 --> 00:11:04,040
And best friends!
247
00:11:04,120 --> 00:11:07,830
Aw, I don't know what to say, except...
248
00:11:07,910 --> 00:11:09,170
(screeches)
249
00:11:09,250 --> 00:11:11,880
(all laughing)
250
00:11:11,960 --> 00:11:14,590
(roars)
251
00:11:15,510 --> 00:11:17,590
BILL: "The Caterpillar Contest."
252
00:11:18,010 --> 00:11:20,090
(laughter)
253
00:11:22,930 --> 00:11:24,600
Try hitting this!
254
00:11:25,100 --> 00:11:26,100
(grunts)
255
00:11:27,680 --> 00:11:28,980
MAZU: Back at ya!
256
00:11:29,060 --> 00:11:30,900
(both grunt)
257
00:11:30,980 --> 00:11:34,150
That's a point for Mazu and Bill!
258
00:11:34,230 --> 00:11:35,730
BOTH: Yeah!
259
00:11:39,280 --> 00:11:41,030
I'll get it!
260
00:11:41,450 --> 00:11:44,120
Aw, cute!
261
00:11:44,200 --> 00:11:45,410
(chuckles)
262
00:11:45,490 --> 00:11:46,790
TERMY: Thank you.
263
00:11:46,870 --> 00:11:49,790
It's about time you recognized my beauty.
264
00:11:49,870 --> 00:11:53,710
Oh, sorry, Termy.
I meant these funny little worms.
265
00:11:54,290 --> 00:11:56,300
They do look cute...
266
00:11:56,590 --> 00:11:58,130
and delicious!
267
00:11:58,380 --> 00:12:00,220
(gasps)
No!
268
00:12:00,300 --> 00:12:01,510
(grunts)
269
00:12:01,680 --> 00:12:03,050
ROCKY: Got it!
270
00:12:05,970 --> 00:12:08,520
-Can I help you?
-(whimpers)
271
00:12:08,600 --> 00:12:10,890
Hmph! You're no fun!
272
00:12:13,270 --> 00:12:15,940
ROCKY: You're safe now, crawly-ma-bobs.
273
00:12:16,020 --> 00:12:18,110
I've never seen anything like them.
274
00:12:19,860 --> 00:12:23,110
Oh, what sweet little caterpillars!
275
00:12:23,200 --> 00:12:24,370
What-a-pillars?
276
00:12:24,450 --> 00:12:25,830
AYATI: Caterpillars.
277
00:12:25,910 --> 00:12:28,540
They're fascinating little things.
278
00:12:28,620 --> 00:12:30,620
Fascinating? How?
279
00:12:30,710 --> 00:12:33,920
Well, once they go
into their little sleeping sacs,
280
00:12:34,000 --> 00:12:37,210
they come out with a big surprise!
281
00:12:37,300 --> 00:12:40,380
Surprise? I love surprises!
282
00:12:40,470 --> 00:12:43,220
But they need to be protected before that.
283
00:12:43,300 --> 00:12:44,800
Protected?
284
00:12:44,890 --> 00:12:49,180
Well, then they've found the right dino.
I'll take care of them.
285
00:12:49,270 --> 00:12:52,020
What makes you think
you'd do a better job than any of us?
286
00:12:52,140 --> 00:12:54,600
Yeah. I wanna take care of them, too.
287
00:12:54,690 --> 00:12:56,360
(gasps)
I know!
288
00:12:56,440 --> 00:13:00,860
There are four of us and four of them.
Why don't we each take care of one?
289
00:13:00,940 --> 00:13:03,860
And then we can see
who gets the biggest surprise first!
290
00:13:03,950 --> 00:13:05,280
Like a contest!
291
00:13:05,370 --> 00:13:08,700
Well, you're going to have to know
how to take care of them, then.
292
00:13:08,790 --> 00:13:11,160
-If I remember correctly...
-BILL: I call this one!
293
00:13:11,250 --> 00:13:13,540
-That one's mine!
-This one looks interesting.
294
00:13:14,080 --> 00:13:17,000
ROCKY: I'll take the one
that's upside down!
295
00:13:25,680 --> 00:13:28,430
Here comes the Pteranodon into its nest.
296
00:13:28,510 --> 00:13:30,890
BILL: Open up wide.
297
00:13:30,970 --> 00:13:33,390
-(crunching)
-Good job, Nibbles!
298
00:13:33,480 --> 00:13:36,900
If you eat healthy foods,
you'll grow big and strong.
299
00:13:36,980 --> 00:13:39,190
And give me the biggest surprise.
300
00:13:39,270 --> 00:13:41,360
So, what else do you want to eat?
301
00:13:42,030 --> 00:13:44,990
I think you and I have
the same favorite foods.
302
00:13:45,070 --> 00:13:46,660
All of them!
303
00:13:47,450 --> 00:13:49,410
Here, try these banana leaves.
304
00:13:50,490 --> 00:13:51,490
(Bill gasps)
305
00:13:51,790 --> 00:13:53,620
Nibbles! Where'd you go?
306
00:13:53,710 --> 00:13:54,710
(gasps)
307
00:13:55,670 --> 00:13:57,630
Don't scare me like that.
308
00:13:57,710 --> 00:14:00,710
This is a great big world
with lots of dangers.
309
00:14:00,800 --> 00:14:01,960
-Hey there!
-(screams)
310
00:14:02,050 --> 00:14:03,590
Like archaeopteryxes!
311
00:14:03,670 --> 00:14:04,840
What do you mean?
312
00:14:04,930 --> 00:14:07,430
You wanna eat little Nibbles!
313
00:14:07,510 --> 00:14:09,510
(soft music)
314
00:14:10,720 --> 00:14:12,430
Eat him? No.
315
00:14:12,520 --> 00:14:14,810
But I'll feed him for you if you want.
316
00:14:14,890 --> 00:14:16,060
Feed him?
317
00:14:16,140 --> 00:14:18,610
When's the last time
you washed your hands?
318
00:14:18,690 --> 00:14:21,820
Um, I don't really have hands.
319
00:14:21,900 --> 00:14:23,650
-BILL: Exactly.
-(gasps)
320
00:14:26,530 --> 00:14:28,240
All set, Catty?
321
00:14:28,320 --> 00:14:32,620
Adventure is the spice of life.
But you gotta wear a helmet.
322
00:14:34,120 --> 00:14:35,580
Let's go!
323
00:14:36,920 --> 00:14:38,170
Whoo-hoo!
324
00:14:39,210 --> 00:14:42,090
Whoa! Hoo-wee!
325
00:14:42,800 --> 00:14:44,260
After all our fun today,
326
00:14:44,340 --> 00:14:48,130
I'm sure you'll be the one to give me
the biggest surprise!
327
00:14:49,430 --> 00:14:51,430
(calm music)
328
00:14:51,930 --> 00:14:53,970
So, Snuggly Wuggly,
329
00:14:54,060 --> 00:14:57,810
the best way to grow is to learn
as much about the world as possible.
330
00:14:58,350 --> 00:15:01,440
Cretacia is filled
with wonderful discoveries.
331
00:15:01,520 --> 00:15:05,280
And your first lesson today
is about gravity!
332
00:15:05,360 --> 00:15:06,820
What goes up...
333
00:15:07,530 --> 00:15:09,280
must come down!
334
00:15:09,360 --> 00:15:13,660
And smart caterpillars
give the biggest surprises.
335
00:15:14,580 --> 00:15:16,500
(chuckling)
336
00:15:18,420 --> 00:15:19,420
(Giganto stomps)
337
00:15:27,090 --> 00:15:29,800
(singing)
♪ You're just a little wiggle worm ♪
338
00:15:29,890 --> 00:15:32,720
♪ A teensy teense, a squirmy squirm ♪
339
00:15:32,800 --> 00:15:35,350
♪ I will watch you grow and grow ♪
340
00:15:35,430 --> 00:15:39,020
♪ Give you love, teach you all I know ♪
341
00:15:40,900 --> 00:15:42,980
♪ What will you be?
It's all such a mystery ♪
342
00:15:43,060 --> 00:15:46,070
♪ We don't know our future,
only our history ♪
343
00:15:46,150 --> 00:15:49,450
♪ Will you be happy? ♪
344
00:15:49,530 --> 00:15:51,200
♪ You'll be happy ♪
345
00:15:51,280 --> 00:15:53,660
♪ Will you be big? ♪
346
00:15:53,740 --> 00:15:56,290
♪ Will you be fearless? ♪
347
00:15:56,370 --> 00:15:58,750
♪ Will you be smart? ♪
348
00:15:59,080 --> 00:16:01,750
♪ Have a brain that's curious? ♪
349
00:16:01,830 --> 00:16:04,670
♪ Whatever you become ♪
350
00:16:04,750 --> 00:16:07,460
♪ Whatever you learn ♪
351
00:16:07,550 --> 00:16:14,430
♪ You will always be my wiggle worm! ♪
352
00:16:18,020 --> 00:16:20,190
TINY: Sleep tight, Wiggle Worm.
353
00:16:20,270 --> 00:16:23,900
I'm sure we'll win the contest tomorrow
with the biggest surprise.
354
00:16:23,980 --> 00:16:29,860
Uh, sorry, Tiny, but Catty's gonna win
the contest for me tomorrow.
355
00:16:29,950 --> 00:16:31,530
(Bill scoffs)
Nope.
356
00:16:31,610 --> 00:16:33,820
It's me and Nibbles all the way.
357
00:16:33,910 --> 00:16:35,410
Really?
358
00:16:35,490 --> 00:16:38,750
Then why are your winners
all crawling away?
359
00:16:40,960 --> 00:16:44,130
Because they know
Snuggly Wuggly's gonna win?
360
00:16:44,330 --> 00:16:47,000
Uh, don't be so sure.
361
00:16:48,670 --> 00:16:50,260
(Mazu gasps)
362
00:16:51,630 --> 00:16:53,800
Snuggly! What are you doing?
363
00:16:55,180 --> 00:16:57,760
Don't you know it's time to rest?
364
00:16:57,850 --> 00:17:00,430
Tomorrow's a big day for you.
365
00:17:00,520 --> 00:17:03,480
Full of big surprises.
366
00:17:09,400 --> 00:17:11,400
(lively music)
367
00:17:12,450 --> 00:17:15,280
(snoring)
368
00:17:24,040 --> 00:17:25,380
Mm.
369
00:17:25,460 --> 00:17:27,460
-(Bill yelps)
-Huh?
370
00:17:27,540 --> 00:17:29,630
Nibbles is gone!
371
00:17:29,710 --> 00:17:31,720
(suspenseful music)
372
00:17:31,800 --> 00:17:33,590
So is Snuggly Wuggly!
373
00:17:33,680 --> 00:17:35,090
And Catty!
374
00:17:35,180 --> 00:17:36,850
Wiggle Worm, where are you?
375
00:17:41,310 --> 00:17:42,310
Catty!
376
00:17:42,640 --> 00:17:43,940
Nibbles!
377
00:17:44,270 --> 00:17:46,060
Wiggle Worm!
378
00:17:46,770 --> 00:17:48,610
Snuggly Wuggly!
379
00:17:51,690 --> 00:17:53,900
They're not here!
380
00:17:53,990 --> 00:17:56,910
Uh, maybe this is part of the surprise?
381
00:17:56,990 --> 00:17:58,580
I don't think so.
382
00:17:58,660 --> 00:18:00,330
What if the wind blew them away?
383
00:18:00,410 --> 00:18:03,040
Or what if they curled up into balls
and rolled into a ditch?
384
00:18:03,120 --> 00:18:04,870
-Or...
-MAZU: Look, a trail.
385
00:18:06,630 --> 00:18:09,000
They must've crawled out of the den.
386
00:18:09,090 --> 00:18:11,840
Why would they leave us
in the middle of the night?
387
00:18:11,920 --> 00:18:13,840
Who knows? Let's find them!
388
00:18:16,090 --> 00:18:18,300
(playful music)
389
00:18:23,020 --> 00:18:25,230
The tracks end right here!
390
00:18:25,350 --> 00:18:26,690
How can that be?
391
00:18:26,770 --> 00:18:28,980
ALL: Giganto!
392
00:18:29,060 --> 00:18:30,730
Do you think they're with him?
393
00:18:30,820 --> 00:18:33,440
We're going to have to find him
to know for sure.
394
00:18:33,530 --> 00:18:34,690
Let's spread out!
395
00:18:34,780 --> 00:18:37,990
We'll cover every inch
of Cretacia if we have to!
396
00:18:42,540 --> 00:18:44,330
(rumbling)
397
00:18:45,040 --> 00:18:47,210
ALL: Giganto!
398
00:18:55,220 --> 00:18:57,510
Hey, Tiny, do you see anything?
399
00:18:58,840 --> 00:19:00,180
He's not in the desert!
400
00:19:05,390 --> 00:19:07,140
No sign of him at the lake!
401
00:19:10,310 --> 00:19:11,310
(gasps)
402
00:19:12,480 --> 00:19:13,480
(growls)
403
00:19:15,190 --> 00:19:17,450
I see him! Deep in the jungle!
404
00:19:17,860 --> 00:19:20,160
MAZU: And there's something on his tail.
405
00:19:20,240 --> 00:19:21,870
Maybe it's the caterpillars!
406
00:19:21,950 --> 00:19:22,950
We'll meet you there!
407
00:19:29,330 --> 00:19:31,750
Are those caterpillars on his tail?
408
00:19:31,840 --> 00:19:33,210
In those sacs?
409
00:19:34,670 --> 00:19:38,090
Thanks for watching them, big guy,
but we've got it from here.
410
00:19:38,930 --> 00:19:41,090
-(grunts)
-(snarling)
411
00:19:42,010 --> 00:19:44,220
(nervous laughter)
412
00:19:45,180 --> 00:19:47,600
Whoa. What's that all about?
413
00:19:49,900 --> 00:19:52,730
It seems Giganto wants us to let them be.
414
00:19:52,810 --> 00:19:55,070
So, what do we do?
415
00:19:55,150 --> 00:19:57,070
Just wait, I guess.
416
00:19:57,150 --> 00:20:02,320
Maybe we were rushing them too much?
To hurry up and give us big surprises?
417
00:20:02,410 --> 00:20:05,490
Because we all just wanted
to win the contest.
418
00:20:05,580 --> 00:20:09,660
I guess Giganto knows more
about what caterpillars need than we do.
419
00:20:09,750 --> 00:20:12,250
Yep. They're in very good hands.
420
00:20:12,330 --> 00:20:15,590
Or on a very good tail!
(giggles)
421
00:20:15,670 --> 00:20:17,260
(singing)
♪ Oh ♪
422
00:20:17,340 --> 00:20:20,010
♪ What will you be?
It's all such a mystery ♪
423
00:20:20,090 --> 00:20:22,640
♪ We don't know our future,
only our history ♪
424
00:20:22,720 --> 00:20:25,810
♪ Will you be happy? ♪
425
00:20:26,010 --> 00:20:27,680
♪ You'll be happy ♪
426
00:20:27,770 --> 00:20:29,980
♪ Will you be big? ♪
427
00:20:30,390 --> 00:20:32,730
♪ Will you be fearless? ♪
428
00:20:33,360 --> 00:20:35,320
♪ Will you be smart? ♪
429
00:20:35,730 --> 00:20:37,900
♪ Have a brain that's curious? ♪
430
00:20:38,320 --> 00:20:41,280
♪ Whatever you become ♪
431
00:20:41,360 --> 00:20:43,950
♪ Whatever you learn ♪
432
00:20:44,030 --> 00:20:50,910
♪ You will always be my wiggle worm! ♪
433
00:20:53,460 --> 00:20:57,090
(rattling)
434
00:20:58,670 --> 00:20:59,920
(all gasp)
435
00:21:02,510 --> 00:21:04,090
Butterflies!
436
00:21:04,180 --> 00:21:06,720
That's the best surprise ever!
437
00:21:06,810 --> 00:21:09,350
That one must be my Wiggle Worm.
438
00:21:09,430 --> 00:21:11,940
TINY: He's playing music with his wings.
439
00:21:18,900 --> 00:21:22,150
I think we can all agree
this guy's Nibbles!
440
00:21:26,320 --> 00:21:28,580
(slurping)
441
00:21:28,660 --> 00:21:32,790
My Snuggly Wuggly
has already made her first tool!
442
00:21:32,870 --> 00:21:34,710
But where's Catty?
443
00:21:35,330 --> 00:21:36,670
(growls)
444
00:21:40,050 --> 00:21:41,510
That's my girl!
445
00:21:41,590 --> 00:21:44,510
-(all laugh)
-(roars)
446
00:21:47,220 --> 00:21:49,220
(closing theme music)
30129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.