All language subtitles for [SubtitleTools.com] Gigantosaurus (2021) - S02E25-E26 - Plink, Plonk, and Plunk - The Caterpillar Contest_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:01,160 (growling) 2 00:00:01,250 --> 00:00:05,500 ♪ Far, far away in the great Dino Land ♪ 3 00:00:05,590 --> 00:00:10,010 ♪ Four little friends make adventurous plans ♪ 4 00:00:10,090 --> 00:00:14,140 ♪ Rocky is daring while Bill plays it safe ♪ 5 00:00:14,220 --> 00:00:18,220 ♪ Tiny is silly, Mazu's got the brains ♪ 6 00:00:18,310 --> 00:00:20,560 ♪ But is there something else among them? ♪ 7 00:00:20,640 --> 00:00:22,730 ♪ Do you know its name? ♪ 8 00:00:22,810 --> 00:00:26,940 ♪ Gigantosaurus, he's really enormous ♪ 9 00:00:27,020 --> 00:00:30,190 ♪ Gigantosaurus is near ♪ 10 00:00:31,190 --> 00:00:35,030 ♪ Gigantosaurus, he's really enormous ♪ 11 00:00:35,570 --> 00:00:39,200 ♪ Gigantosaurus is here ♪ 12 00:00:40,620 --> 00:00:42,660 ALL: Gigantosaurus! 13 00:00:44,880 --> 00:00:46,790 BILL: "Plink, Plonk and Plunk." 14 00:00:49,300 --> 00:00:50,920 (snoring) 15 00:00:52,380 --> 00:00:54,050 (giggling) 16 00:00:57,850 --> 00:00:59,640 (chuckling) 17 00:00:59,720 --> 00:01:02,390 What a perfect morning for a swim. 18 00:01:02,480 --> 00:01:05,730 Termy's still sleeping, Giganto's done with his bath. 19 00:01:05,810 --> 00:01:08,110 We have the lake to ourselves! 20 00:01:08,190 --> 00:01:10,230 Whoo-hoo! 21 00:01:10,320 --> 00:01:12,320 Whoa! 22 00:01:13,490 --> 00:01:14,490 Ah! 23 00:01:19,160 --> 00:01:20,200 Huh? 24 00:01:21,160 --> 00:01:23,200 (screams) Sea monsters! 25 00:01:24,040 --> 00:01:26,210 Monsters? Where? 26 00:01:26,290 --> 00:01:27,830 I think he means us. 27 00:01:27,920 --> 00:01:31,050 We must've scared him. Sorry! 28 00:01:31,130 --> 00:01:34,380 Oh, don't mind Bill. He greets everyone that way. 29 00:01:34,470 --> 00:01:36,380 -I'm Rocky. -And I'm Mazu. 30 00:01:36,470 --> 00:01:37,840 Tiny here! 31 00:01:38,220 --> 00:01:39,930 I'm Plink! Ha! 32 00:01:40,010 --> 00:01:42,180 I'm Plonk! (giggles) 33 00:01:42,270 --> 00:01:44,890 -And I'm Plunk! -(Mazu laughs) 34 00:01:44,980 --> 00:01:47,100 I can hear how you got your names! 35 00:01:47,190 --> 00:01:48,810 Where'd you guys come from? 36 00:01:48,900 --> 00:01:50,900 Oh, we just swam up from the river, 37 00:01:50,980 --> 00:01:52,650 looking for adventure. 38 00:01:52,730 --> 00:01:55,740 Adventure? Then you've come to the right place! 39 00:01:55,820 --> 00:01:58,030 There's loads of fun stuff to do here. 40 00:01:58,110 --> 00:01:59,120 Really? 41 00:01:59,200 --> 00:02:01,870 (shrieking) Show me. 42 00:02:01,950 --> 00:02:05,580 But some of that stuff is super scary, so be careful. 43 00:02:05,660 --> 00:02:09,750 And there are so many fascinating things to study here! 44 00:02:09,830 --> 00:02:11,420 How intriguing! 45 00:02:11,500 --> 00:02:13,340 (screeches) 46 00:02:13,420 --> 00:02:17,430 That is, if you like studying. I'm more into relaxing myself. 47 00:02:18,010 --> 00:02:21,180 And there are so many incredible things to see here! 48 00:02:21,260 --> 00:02:24,680 Ooh, I can't wait to see them all! (shrieking) 49 00:02:24,770 --> 00:02:26,980 Let's go! (chuckles) 50 00:02:27,100 --> 00:02:30,480 And let's not forget all the great food we have here. 51 00:02:30,560 --> 00:02:32,070 Take berries, for instance. 52 00:02:32,520 --> 00:02:35,650 BILL: We've got mulberries, blueberries, blackberries, 53 00:02:35,740 --> 00:02:38,490 snack-berries, boysenberries, girlsen-berries... 54 00:02:38,570 --> 00:02:39,820 (Bill inhales) 55 00:02:39,910 --> 00:02:41,910 ...and very merry cherry-berries. 56 00:02:41,990 --> 00:02:45,660 You can say it's a "berry" big selection. (laughs) 57 00:02:45,750 --> 00:02:46,750 Huh? 58 00:02:47,210 --> 00:02:48,580 Where'd everybody go? 59 00:02:48,710 --> 00:02:51,290 -(Rocky whooping) -(Plink shrieking) 60 00:02:53,750 --> 00:02:54,880 Yeah! 61 00:02:54,960 --> 00:02:56,670 Hey! What about me? 62 00:02:57,420 --> 00:02:59,970 Whoo-hoo! Whoo-hoo! 63 00:03:00,050 --> 00:03:03,010 Hiya, Plink! Wanna have a picnic with me? 64 00:03:03,100 --> 00:03:04,760 It's really fun! 65 00:03:04,850 --> 00:03:08,020 Sure! But water skiing's really fun, too! 66 00:03:08,100 --> 00:03:09,100 Try it! 67 00:03:09,190 --> 00:03:12,730 Okay, but what do I... (screaming) 68 00:03:13,610 --> 00:03:15,820 -How's it going back there? -Great! 69 00:03:15,900 --> 00:03:17,990 Bill's even doing tricks now! 70 00:03:18,070 --> 00:03:19,490 I am? 71 00:03:21,030 --> 00:03:24,280 Sounds like you're ready for some jumps! 72 00:03:24,370 --> 00:03:26,120 -BILL: Ahh! -ROCKY: Whoo-hoo! 73 00:03:26,490 --> 00:03:27,500 Yeah! 74 00:03:27,580 --> 00:03:29,000 Whoa! 75 00:03:29,830 --> 00:03:30,960 (Bill yelps) 76 00:03:31,040 --> 00:03:32,670 That was awesome! 77 00:03:32,750 --> 00:03:34,290 Let me off! 78 00:03:34,880 --> 00:03:36,130 -(thuds) -(Bill groans) 79 00:03:36,630 --> 00:03:38,300 Bill! Are you all right? 80 00:03:39,010 --> 00:03:40,090 BILL: I'm good. 81 00:03:40,180 --> 00:03:42,550 -Do you wanna go again? -BILL: I'm good. 82 00:03:43,220 --> 00:03:45,810 Okay. Let us know when you're ready for more! 83 00:03:46,350 --> 00:03:49,230 I'm not sure I'll ever be ready for that again. 84 00:03:49,810 --> 00:03:51,980 (both giggling) 85 00:03:54,150 --> 00:03:56,820 Ah. Nice, soft, gentle bubbles. 86 00:03:56,900 --> 00:03:58,320 That's more my speed! 87 00:03:58,400 --> 00:04:00,400 -(blows air) -Huh? 88 00:04:01,400 --> 00:04:03,700 Mind if I take that for a spin? 89 00:04:03,780 --> 00:04:05,280 Whoa! 90 00:04:08,830 --> 00:04:11,290 -(laughter) -Hey there, Plonk! 91 00:04:11,370 --> 00:04:14,000 If you think painting with berries is cool, 92 00:04:14,080 --> 00:04:16,500 you should try eating some, with me! 93 00:04:16,590 --> 00:04:20,800 Uh, maybe after we finish this mural. You wanna paint with us? 94 00:04:20,880 --> 00:04:24,180 Um, okay! Do you have a paint brush? 95 00:04:24,470 --> 00:04:26,350 We're just using our tails. 96 00:04:26,430 --> 00:04:27,510 Watch! 97 00:04:27,600 --> 00:04:29,100 -(paint splattering) -(giggles) 98 00:04:29,180 --> 00:04:30,180 Ta-da! 99 00:04:30,270 --> 00:04:32,190 Wow! Let me try. 100 00:04:32,560 --> 00:04:36,440 I'll just add myself right into this picture. 101 00:04:36,520 --> 00:04:37,650 Whoa! 102 00:04:38,400 --> 00:04:39,900 (grunting) 103 00:04:39,990 --> 00:04:40,990 Whoa! 104 00:04:41,860 --> 00:04:43,320 Oh! What's that? 105 00:04:43,410 --> 00:04:45,320 (groans) Who's there? 106 00:04:45,410 --> 00:04:47,120 Uh... boo? 107 00:04:47,200 --> 00:04:48,700 How about "shoo"? 108 00:04:48,790 --> 00:04:52,370 -(inhales, blows air) -(whimpering) 109 00:04:53,370 --> 00:04:54,500 (Bill shouts) 110 00:04:54,580 --> 00:04:56,840 -(thuds) -Bill, are you okay? 111 00:04:56,920 --> 00:04:59,000 Wanna finish your picture? 112 00:04:59,380 --> 00:05:01,010 Maybe later. 113 00:05:01,760 --> 00:05:04,050 When bubbles come with seat belts. 114 00:05:05,550 --> 00:05:08,560 Coconuts! Making friends with Plink and Plonk 115 00:05:08,640 --> 00:05:10,520 didn't work out like I hoped. 116 00:05:10,600 --> 00:05:13,390 I'm just not good at water skiing or bubble flying. 117 00:05:13,480 --> 00:05:15,850 (breath hissing) 118 00:05:15,940 --> 00:05:18,230 Maybe I'll have better luck with Plunk! 119 00:05:18,900 --> 00:05:22,110 Hello, Plunk! Wanna come explore my favorite hiding spots? 120 00:05:22,190 --> 00:05:23,240 You're just in time! 121 00:05:23,320 --> 00:05:26,110 Mazu and I are trying out our new invention. 122 00:05:26,200 --> 00:05:28,660 -The dino-snorkel! -(whimpers) 123 00:05:28,910 --> 00:05:30,410 Isn't it cool? 124 00:05:30,490 --> 00:05:32,500 Uh... What does it do? 125 00:05:32,580 --> 00:05:34,620 It helps you breathe underwater. 126 00:05:34,710 --> 00:05:37,210 Now I can swim all around the lake with Plunk. 127 00:05:37,920 --> 00:05:39,840 We're gonna study the marine life! 128 00:05:39,920 --> 00:05:41,000 Wanna come? 129 00:05:41,090 --> 00:05:42,840 There's an extra snorkel right there. 130 00:05:43,170 --> 00:05:46,760 Sure, why not? I can't land in a bush if I'm in the water. 131 00:05:47,640 --> 00:05:51,010 So, how does this snorkel work? 132 00:05:51,100 --> 00:05:52,850 -Come on, Bill! -(Mazu inhales sharply) 133 00:05:53,730 --> 00:05:55,600 (grunts) Wait for me! 134 00:05:56,100 --> 00:05:58,310 Oh. (breathing sharply) 135 00:05:58,400 --> 00:06:01,730 I sure hope I can see better once I'm underwater. 136 00:06:01,820 --> 00:06:04,240 Uh-oh. Whoa! 137 00:06:05,360 --> 00:06:06,780 (groans) 138 00:06:08,110 --> 00:06:10,200 I can't make any new friends today. 139 00:06:10,280 --> 00:06:13,160 Rocky's playing with Plink, Tiny's with Plonk, 140 00:06:13,250 --> 00:06:14,870 and Mazu's with Plunk. 141 00:06:14,960 --> 00:06:16,370 Who does that leave for me? 142 00:06:16,460 --> 00:06:18,540 -(growls) -Huh? 143 00:06:21,040 --> 00:06:25,050 Yeah. At this point, I'd even be willing to have a picnic with you! 144 00:06:25,670 --> 00:06:28,970 Hey! Why don't I have a picnic with you? 145 00:06:29,050 --> 00:06:31,600 If the new kids see me hanging out with Giganto, 146 00:06:31,680 --> 00:06:34,310 they'll definitely want to play with me. 147 00:06:34,980 --> 00:06:37,770 -(laughter) -(Rocky whooping) 148 00:06:39,310 --> 00:06:43,690 Okay, Giganto, that pile's for you, and this one's for me. 149 00:06:43,780 --> 00:06:45,440 (giggling) 150 00:06:45,530 --> 00:06:46,700 ROCKY: Whoo! 151 00:06:47,360 --> 00:06:48,610 Yeah! 152 00:06:49,070 --> 00:06:51,950 Look at me and Giganto! 153 00:06:52,030 --> 00:06:55,370 Just two friends, having a picnic on the beach! 154 00:06:56,500 --> 00:06:57,500 Huh? 155 00:06:57,580 --> 00:07:01,250 Wow! You make my appetite look tiny. 156 00:07:01,710 --> 00:07:05,010 That's all right, I always pack an emergency stash. 157 00:07:05,090 --> 00:07:06,090 (grunts) 158 00:07:06,170 --> 00:07:07,590 (chomping) 159 00:07:07,670 --> 00:07:08,720 Whoa! 160 00:07:08,800 --> 00:07:10,180 Oh, okay. 161 00:07:10,260 --> 00:07:13,600 And now we're going for a swim! 162 00:07:14,180 --> 00:07:15,770 -Look at me! -BOTH: Huh? 163 00:07:16,140 --> 00:07:18,890 I've made a friend, too! 164 00:07:18,980 --> 00:07:21,980 And it's Giganto! 165 00:07:23,020 --> 00:07:27,860 Ah, it sure is nice to have a big friend like Giganto. 166 00:07:27,940 --> 00:07:29,610 Isn't it, though? 167 00:07:29,700 --> 00:07:32,240 -Whoa! -(evil laughter) 168 00:07:32,320 --> 00:07:33,830 You're not Giganto! 169 00:07:33,910 --> 00:07:36,080 And I'm not your friend! 170 00:07:36,160 --> 00:07:38,410 (screams) 171 00:07:38,500 --> 00:07:40,040 BOTH: Bill! 172 00:07:40,370 --> 00:07:42,000 BOTH: Bill! 173 00:07:42,080 --> 00:07:43,340 BOTH: Bill! 174 00:07:43,420 --> 00:07:44,710 (grunts) 175 00:07:45,880 --> 00:07:47,420 (Bill screaming) 176 00:07:47,880 --> 00:07:49,170 (groans) 177 00:07:49,260 --> 00:07:53,600 Now let's see what yummies are in my picnic basket. 178 00:07:54,180 --> 00:07:56,100 That's not your picnic basket! 179 00:07:56,180 --> 00:07:57,770 That's our friend! 180 00:07:57,890 --> 00:08:00,480 And we're not letting you anywhere near him! 181 00:08:00,560 --> 00:08:02,020 (laughs) 182 00:08:02,100 --> 00:08:06,440 Really? News flash. I'm big, you're little. 183 00:08:06,520 --> 00:08:08,150 How are you gonna stop me? 184 00:08:08,240 --> 00:08:10,280 Like this? (giggling) 185 00:08:12,320 --> 00:08:13,910 (Plink shrieking) 186 00:08:14,070 --> 00:08:16,490 Ichthyos, whirlpool! 187 00:08:17,410 --> 00:08:20,330 Oh, no. I'm getting dizzy. 188 00:08:20,410 --> 00:08:21,580 (scoffing) 189 00:08:21,670 --> 00:08:22,870 Yeah! 190 00:08:23,330 --> 00:08:24,330 Oh! 191 00:08:24,420 --> 00:08:26,090 Hey, wait! 192 00:08:26,170 --> 00:08:28,550 I really am getting dizzy. 193 00:08:28,800 --> 00:08:29,800 Jump on. 194 00:08:29,880 --> 00:08:31,420 Um, uh... 195 00:08:31,760 --> 00:08:32,800 (grunts) 196 00:08:36,560 --> 00:08:38,430 Whoa! 197 00:08:39,430 --> 00:08:40,430 Huh? 198 00:08:40,640 --> 00:08:41,640 (snarls) 199 00:08:41,730 --> 00:08:43,020 (grunts) 200 00:08:43,100 --> 00:08:44,440 MAZU: Yes! 201 00:08:46,980 --> 00:08:48,730 (Plink, Plonk and Plunk screeching) 202 00:08:49,690 --> 00:08:51,490 She's getting on us! 203 00:08:54,570 --> 00:08:56,450 Hey! Outta my way! 204 00:08:56,530 --> 00:08:59,740 (growling) 205 00:08:59,830 --> 00:09:01,830 (tense music) 206 00:09:04,580 --> 00:09:06,250 (screaming) 207 00:09:06,330 --> 00:09:09,170 That's my buddy Giganto! 208 00:09:14,220 --> 00:09:15,720 Okay, okay! 209 00:09:15,800 --> 00:09:16,890 Geesh! 210 00:09:19,010 --> 00:09:21,980 Thanks, guys! You really came through for me. 211 00:09:22,060 --> 00:09:23,810 Anything for you, Bill. 212 00:09:23,890 --> 00:09:27,980 But what were you doing out in the middle of the lake with Giganto? 213 00:09:28,520 --> 00:09:30,530 Well, you three made new friends 214 00:09:30,610 --> 00:09:33,570 with Plink, Plonk and Plunk just like that, 215 00:09:33,650 --> 00:09:36,070 and I felt like I had no one to play with. 216 00:09:36,160 --> 00:09:38,160 So I turned to Giganto. 217 00:09:38,620 --> 00:09:40,490 But we wanted you to play with us. 218 00:09:40,580 --> 00:09:42,790 And we asked you to paint with us. 219 00:09:42,870 --> 00:09:45,960 And we invited you to snorkel with us. 220 00:09:46,040 --> 00:09:47,540 I know. You did. 221 00:09:47,630 --> 00:09:50,250 But I wasn't very good at any of that stuff, 222 00:09:50,340 --> 00:09:52,010 so I didn't feel like I fit in. 223 00:09:52,210 --> 00:09:54,670 And when you kept on playing your games without me, 224 00:09:54,760 --> 00:09:58,260 I thought that maybe you didn't want to be my friend. 225 00:09:58,350 --> 00:10:00,560 Oh. We're sorry. 226 00:10:00,640 --> 00:10:03,060 We didn't mean to make you feel left out. 227 00:10:03,140 --> 00:10:04,600 We were just having fun. 228 00:10:04,680 --> 00:10:07,980 But we definitely wanna be your friend! 229 00:10:08,400 --> 00:10:10,770 -You do? -ROCKY: Of course, Bill! 230 00:10:10,860 --> 00:10:12,900 Who wouldn't wanna be friends with you? 231 00:10:12,980 --> 00:10:16,360 Yeah! You're super nice, really funny... 232 00:10:16,450 --> 00:10:19,280 And you're one of the sweetest dinos I know. 233 00:10:19,370 --> 00:10:22,200 And you put together the best picnic in Cretacia! 234 00:10:23,410 --> 00:10:27,620 Well, I'm not one to brag, but it's true, I do. 235 00:10:28,040 --> 00:10:29,790 Would you like me to show you? 236 00:10:29,880 --> 00:10:33,300 (all screeching excitedly) 237 00:10:37,010 --> 00:10:38,970 Wow, Bill, Rocky was right. 238 00:10:39,340 --> 00:10:41,300 You sure know how to host a picnic! 239 00:10:41,390 --> 00:10:44,980 What a delicious way to end such a great day! 240 00:10:45,060 --> 00:10:48,350 Adding the algae for us was the perfect touch. 241 00:10:48,440 --> 00:10:50,860 Well, I'm picky about my picnics. 242 00:10:50,940 --> 00:10:52,610 The food is key, 243 00:10:52,690 --> 00:10:56,610 but the friends you share it with are even more important. 244 00:10:56,700 --> 00:10:59,200 And old friends! 245 00:10:59,280 --> 00:11:02,030 Let's hear it for new friends! 246 00:11:02,120 --> 00:11:04,040 And best friends! 247 00:11:04,120 --> 00:11:07,830 Aw, I don't know what to say, except... 248 00:11:07,910 --> 00:11:09,170 (screeches) 249 00:11:09,250 --> 00:11:11,880 (all laughing) 250 00:11:11,960 --> 00:11:14,590 (roars) 251 00:11:15,510 --> 00:11:17,590 BILL: "The Caterpillar Contest." 252 00:11:18,010 --> 00:11:20,090 (laughter) 253 00:11:22,930 --> 00:11:24,600 Try hitting this! 254 00:11:25,100 --> 00:11:26,100 (grunts) 255 00:11:27,680 --> 00:11:28,980 MAZU: Back at ya! 256 00:11:29,060 --> 00:11:30,900 (both grunt) 257 00:11:30,980 --> 00:11:34,150 That's a point for Mazu and Bill! 258 00:11:34,230 --> 00:11:35,730 BOTH: Yeah! 259 00:11:39,280 --> 00:11:41,030 I'll get it! 260 00:11:41,450 --> 00:11:44,120 Aw, cute! 261 00:11:44,200 --> 00:11:45,410 (chuckles) 262 00:11:45,490 --> 00:11:46,790 TERMY: Thank you. 263 00:11:46,870 --> 00:11:49,790 It's about time you recognized my beauty. 264 00:11:49,870 --> 00:11:53,710 Oh, sorry, Termy. I meant these funny little worms. 265 00:11:54,290 --> 00:11:56,300 They do look cute... 266 00:11:56,590 --> 00:11:58,130 and delicious! 267 00:11:58,380 --> 00:12:00,220 (gasps) No! 268 00:12:00,300 --> 00:12:01,510 (grunts) 269 00:12:01,680 --> 00:12:03,050 ROCKY: Got it! 270 00:12:05,970 --> 00:12:08,520 -Can I help you? -(whimpers) 271 00:12:08,600 --> 00:12:10,890 Hmph! You're no fun! 272 00:12:13,270 --> 00:12:15,940 ROCKY: You're safe now, crawly-ma-bobs. 273 00:12:16,020 --> 00:12:18,110 I've never seen anything like them. 274 00:12:19,860 --> 00:12:23,110 Oh, what sweet little caterpillars! 275 00:12:23,200 --> 00:12:24,370 What-a-pillars? 276 00:12:24,450 --> 00:12:25,830 AYATI: Caterpillars. 277 00:12:25,910 --> 00:12:28,540 They're fascinating little things. 278 00:12:28,620 --> 00:12:30,620 Fascinating? How? 279 00:12:30,710 --> 00:12:33,920 Well, once they go into their little sleeping sacs, 280 00:12:34,000 --> 00:12:37,210 they come out with a big surprise! 281 00:12:37,300 --> 00:12:40,380 Surprise? I love surprises! 282 00:12:40,470 --> 00:12:43,220 But they need to be protected before that. 283 00:12:43,300 --> 00:12:44,800 Protected? 284 00:12:44,890 --> 00:12:49,180 Well, then they've found the right dino. I'll take care of them. 285 00:12:49,270 --> 00:12:52,020 What makes you think you'd do a better job than any of us? 286 00:12:52,140 --> 00:12:54,600 Yeah. I wanna take care of them, too. 287 00:12:54,690 --> 00:12:56,360 (gasps) I know! 288 00:12:56,440 --> 00:13:00,860 There are four of us and four of them. Why don't we each take care of one? 289 00:13:00,940 --> 00:13:03,860 And then we can see who gets the biggest surprise first! 290 00:13:03,950 --> 00:13:05,280 Like a contest! 291 00:13:05,370 --> 00:13:08,700 Well, you're going to have to know how to take care of them, then. 292 00:13:08,790 --> 00:13:11,160 -If I remember correctly... -BILL: I call this one! 293 00:13:11,250 --> 00:13:13,540 -That one's mine! -This one looks interesting. 294 00:13:14,080 --> 00:13:17,000 ROCKY: I'll take the one that's upside down! 295 00:13:25,680 --> 00:13:28,430 Here comes the Pteranodon into its nest. 296 00:13:28,510 --> 00:13:30,890 BILL: Open up wide. 297 00:13:30,970 --> 00:13:33,390 -(crunching) -Good job, Nibbles! 298 00:13:33,480 --> 00:13:36,900 If you eat healthy foods, you'll grow big and strong. 299 00:13:36,980 --> 00:13:39,190 And give me the biggest surprise. 300 00:13:39,270 --> 00:13:41,360 So, what else do you want to eat? 301 00:13:42,030 --> 00:13:44,990 I think you and I have the same favorite foods. 302 00:13:45,070 --> 00:13:46,660 All of them! 303 00:13:47,450 --> 00:13:49,410 Here, try these banana leaves. 304 00:13:50,490 --> 00:13:51,490 (Bill gasps) 305 00:13:51,790 --> 00:13:53,620 Nibbles! Where'd you go? 306 00:13:53,710 --> 00:13:54,710 (gasps) 307 00:13:55,670 --> 00:13:57,630 Don't scare me like that. 308 00:13:57,710 --> 00:14:00,710 This is a great big world with lots of dangers. 309 00:14:00,800 --> 00:14:01,960 -Hey there! -(screams) 310 00:14:02,050 --> 00:14:03,590 Like archaeopteryxes! 311 00:14:03,670 --> 00:14:04,840 What do you mean? 312 00:14:04,930 --> 00:14:07,430 You wanna eat little Nibbles! 313 00:14:07,510 --> 00:14:09,510 (soft music) 314 00:14:10,720 --> 00:14:12,430 Eat him? No. 315 00:14:12,520 --> 00:14:14,810 But I'll feed him for you if you want. 316 00:14:14,890 --> 00:14:16,060 Feed him? 317 00:14:16,140 --> 00:14:18,610 When's the last time you washed your hands? 318 00:14:18,690 --> 00:14:21,820 Um, I don't really have hands. 319 00:14:21,900 --> 00:14:23,650 -BILL: Exactly. -(gasps) 320 00:14:26,530 --> 00:14:28,240 All set, Catty? 321 00:14:28,320 --> 00:14:32,620 Adventure is the spice of life. But you gotta wear a helmet. 322 00:14:34,120 --> 00:14:35,580 Let's go! 323 00:14:36,920 --> 00:14:38,170 Whoo-hoo! 324 00:14:39,210 --> 00:14:42,090 Whoa! Hoo-wee! 325 00:14:42,800 --> 00:14:44,260 After all our fun today, 326 00:14:44,340 --> 00:14:48,130 I'm sure you'll be the one to give me the biggest surprise! 327 00:14:49,430 --> 00:14:51,430 (calm music) 328 00:14:51,930 --> 00:14:53,970 So, Snuggly Wuggly, 329 00:14:54,060 --> 00:14:57,810 the best way to grow is to learn as much about the world as possible. 330 00:14:58,350 --> 00:15:01,440 Cretacia is filled with wonderful discoveries. 331 00:15:01,520 --> 00:15:05,280 And your first lesson today is about gravity! 332 00:15:05,360 --> 00:15:06,820 What goes up... 333 00:15:07,530 --> 00:15:09,280 must come down! 334 00:15:09,360 --> 00:15:13,660 And smart caterpillars give the biggest surprises. 335 00:15:14,580 --> 00:15:16,500 (chuckling) 336 00:15:18,420 --> 00:15:19,420 (Giganto stomps) 337 00:15:27,090 --> 00:15:29,800 (singing) ♪ You're just a little wiggle worm ♪ 338 00:15:29,890 --> 00:15:32,720 ♪ A teensy teense, a squirmy squirm ♪ 339 00:15:32,800 --> 00:15:35,350 ♪ I will watch you grow and grow ♪ 340 00:15:35,430 --> 00:15:39,020 ♪ Give you love, teach you all I know ♪ 341 00:15:40,900 --> 00:15:42,980 ♪ What will you be? It's all such a mystery ♪ 342 00:15:43,060 --> 00:15:46,070 ♪ We don't know our future, only our history ♪ 343 00:15:46,150 --> 00:15:49,450 ♪ Will you be happy? ♪ 344 00:15:49,530 --> 00:15:51,200 ♪ You'll be happy ♪ 345 00:15:51,280 --> 00:15:53,660 ♪ Will you be big? ♪ 346 00:15:53,740 --> 00:15:56,290 ♪ Will you be fearless? ♪ 347 00:15:56,370 --> 00:15:58,750 ♪ Will you be smart? ♪ 348 00:15:59,080 --> 00:16:01,750 ♪ Have a brain that's curious? ♪ 349 00:16:01,830 --> 00:16:04,670 ♪ Whatever you become ♪ 350 00:16:04,750 --> 00:16:07,460 ♪ Whatever you learn ♪ 351 00:16:07,550 --> 00:16:14,430 ♪ You will always be my wiggle worm! ♪ 352 00:16:18,020 --> 00:16:20,190 TINY: Sleep tight, Wiggle Worm. 353 00:16:20,270 --> 00:16:23,900 I'm sure we'll win the contest tomorrow with the biggest surprise. 354 00:16:23,980 --> 00:16:29,860 Uh, sorry, Tiny, but Catty's gonna win the contest for me tomorrow. 355 00:16:29,950 --> 00:16:31,530 (Bill scoffs) Nope. 356 00:16:31,610 --> 00:16:33,820 It's me and Nibbles all the way. 357 00:16:33,910 --> 00:16:35,410 Really? 358 00:16:35,490 --> 00:16:38,750 Then why are your winners all crawling away? 359 00:16:40,960 --> 00:16:44,130 Because they know Snuggly Wuggly's gonna win? 360 00:16:44,330 --> 00:16:47,000 Uh, don't be so sure. 361 00:16:48,670 --> 00:16:50,260 (Mazu gasps) 362 00:16:51,630 --> 00:16:53,800 Snuggly! What are you doing? 363 00:16:55,180 --> 00:16:57,760 Don't you know it's time to rest? 364 00:16:57,850 --> 00:17:00,430 Tomorrow's a big day for you. 365 00:17:00,520 --> 00:17:03,480 Full of big surprises. 366 00:17:09,400 --> 00:17:11,400 (lively music) 367 00:17:12,450 --> 00:17:15,280 (snoring) 368 00:17:24,040 --> 00:17:25,380 Mm. 369 00:17:25,460 --> 00:17:27,460 -(Bill yelps) -Huh? 370 00:17:27,540 --> 00:17:29,630 Nibbles is gone! 371 00:17:29,710 --> 00:17:31,720 (suspenseful music) 372 00:17:31,800 --> 00:17:33,590 So is Snuggly Wuggly! 373 00:17:33,680 --> 00:17:35,090 And Catty! 374 00:17:35,180 --> 00:17:36,850 Wiggle Worm, where are you? 375 00:17:41,310 --> 00:17:42,310 Catty! 376 00:17:42,640 --> 00:17:43,940 Nibbles! 377 00:17:44,270 --> 00:17:46,060 Wiggle Worm! 378 00:17:46,770 --> 00:17:48,610 Snuggly Wuggly! 379 00:17:51,690 --> 00:17:53,900 They're not here! 380 00:17:53,990 --> 00:17:56,910 Uh, maybe this is part of the surprise? 381 00:17:56,990 --> 00:17:58,580 I don't think so. 382 00:17:58,660 --> 00:18:00,330 What if the wind blew them away? 383 00:18:00,410 --> 00:18:03,040 Or what if they curled up into balls and rolled into a ditch? 384 00:18:03,120 --> 00:18:04,870 -Or... -MAZU: Look, a trail. 385 00:18:06,630 --> 00:18:09,000 They must've crawled out of the den. 386 00:18:09,090 --> 00:18:11,840 Why would they leave us in the middle of the night? 387 00:18:11,920 --> 00:18:13,840 Who knows? Let's find them! 388 00:18:16,090 --> 00:18:18,300 (playful music) 389 00:18:23,020 --> 00:18:25,230 The tracks end right here! 390 00:18:25,350 --> 00:18:26,690 How can that be? 391 00:18:26,770 --> 00:18:28,980 ALL: Giganto! 392 00:18:29,060 --> 00:18:30,730 Do you think they're with him? 393 00:18:30,820 --> 00:18:33,440 We're going to have to find him to know for sure. 394 00:18:33,530 --> 00:18:34,690 Let's spread out! 395 00:18:34,780 --> 00:18:37,990 We'll cover every inch of Cretacia if we have to! 396 00:18:42,540 --> 00:18:44,330 (rumbling) 397 00:18:45,040 --> 00:18:47,210 ALL: Giganto! 398 00:18:55,220 --> 00:18:57,510 Hey, Tiny, do you see anything? 399 00:18:58,840 --> 00:19:00,180 He's not in the desert! 400 00:19:05,390 --> 00:19:07,140 No sign of him at the lake! 401 00:19:10,310 --> 00:19:11,310 (gasps) 402 00:19:12,480 --> 00:19:13,480 (growls) 403 00:19:15,190 --> 00:19:17,450 I see him! Deep in the jungle! 404 00:19:17,860 --> 00:19:20,160 MAZU: And there's something on his tail. 405 00:19:20,240 --> 00:19:21,870 Maybe it's the caterpillars! 406 00:19:21,950 --> 00:19:22,950 We'll meet you there! 407 00:19:29,330 --> 00:19:31,750 Are those caterpillars on his tail? 408 00:19:31,840 --> 00:19:33,210 In those sacs? 409 00:19:34,670 --> 00:19:38,090 Thanks for watching them, big guy, but we've got it from here. 410 00:19:38,930 --> 00:19:41,090 -(grunts) -(snarling) 411 00:19:42,010 --> 00:19:44,220 (nervous laughter) 412 00:19:45,180 --> 00:19:47,600 Whoa. What's that all about? 413 00:19:49,900 --> 00:19:52,730 It seems Giganto wants us to let them be. 414 00:19:52,810 --> 00:19:55,070 So, what do we do? 415 00:19:55,150 --> 00:19:57,070 Just wait, I guess. 416 00:19:57,150 --> 00:20:02,320 Maybe we were rushing them too much? To hurry up and give us big surprises? 417 00:20:02,410 --> 00:20:05,490 Because we all just wanted to win the contest. 418 00:20:05,580 --> 00:20:09,660 I guess Giganto knows more about what caterpillars need than we do. 419 00:20:09,750 --> 00:20:12,250 Yep. They're in very good hands. 420 00:20:12,330 --> 00:20:15,590 Or on a very good tail! (giggles) 421 00:20:15,670 --> 00:20:17,260 (singing) ♪ Oh ♪ 422 00:20:17,340 --> 00:20:20,010 ♪ What will you be? It's all such a mystery ♪ 423 00:20:20,090 --> 00:20:22,640 ♪ We don't know our future, only our history ♪ 424 00:20:22,720 --> 00:20:25,810 ♪ Will you be happy? ♪ 425 00:20:26,010 --> 00:20:27,680 ♪ You'll be happy ♪ 426 00:20:27,770 --> 00:20:29,980 ♪ Will you be big? ♪ 427 00:20:30,390 --> 00:20:32,730 ♪ Will you be fearless? ♪ 428 00:20:33,360 --> 00:20:35,320 ♪ Will you be smart? ♪ 429 00:20:35,730 --> 00:20:37,900 ♪ Have a brain that's curious? ♪ 430 00:20:38,320 --> 00:20:41,280 ♪ Whatever you become ♪ 431 00:20:41,360 --> 00:20:43,950 ♪ Whatever you learn ♪ 432 00:20:44,030 --> 00:20:50,910 ♪ You will always be my wiggle worm! ♪ 433 00:20:53,460 --> 00:20:57,090 (rattling) 434 00:20:58,670 --> 00:20:59,920 (all gasp) 435 00:21:02,510 --> 00:21:04,090 Butterflies! 436 00:21:04,180 --> 00:21:06,720 That's the best surprise ever! 437 00:21:06,810 --> 00:21:09,350 That one must be my Wiggle Worm. 438 00:21:09,430 --> 00:21:11,940 TINY: He's playing music with his wings. 439 00:21:18,900 --> 00:21:22,150 I think we can all agree this guy's Nibbles! 440 00:21:26,320 --> 00:21:28,580 (slurping) 441 00:21:28,660 --> 00:21:32,790 My Snuggly Wuggly has already made her first tool! 442 00:21:32,870 --> 00:21:34,710 But where's Catty? 443 00:21:35,330 --> 00:21:36,670 (growls) 444 00:21:40,050 --> 00:21:41,510 That's my girl! 445 00:21:41,590 --> 00:21:44,510 -(all laugh) -(roars) 446 00:21:47,220 --> 00:21:49,220 (closing theme music) 30129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.