All language subtitles for The Closer S02E14 Serving the King 1 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 x264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,394 --> 00:01:02,029 [overlapping Police transmissions] 2 00:01:02,096 --> 00:01:03,231 Taylor: all right, Lieutenant. 3 00:01:03,297 --> 00:01:04,332 I got about 10 minutes, 4 00:01:04,398 --> 00:01:05,633 So walk me through this 5 00:01:05,699 --> 00:01:06,767 As fast as you can. 6 00:01:06,834 --> 00:01:08,902 Ok. The victim's A 16-year-old boy 7 00:01:08,969 --> 00:01:10,204 Named malik fara. 8 00:01:10,271 --> 00:01:12,005 Site manager Found him here 9 00:01:12,072 --> 00:01:14,608 This morning At 8:30. 10 00:01:17,178 --> 00:01:19,113 Looks like he was Shot 3 times? 11 00:01:19,180 --> 00:01:21,149 4, actually. He's got One in the back. 12 00:01:21,215 --> 00:01:22,750 The boy falls, He turns over, 13 00:01:22,816 --> 00:01:24,185 He tries to crawl away, 14 00:01:24,252 --> 00:01:25,653 He falls over Onto his back, 15 00:01:25,719 --> 00:01:29,157 So malik here was looking Straight up at the killer 16 00:01:29,223 --> 00:01:32,726 When he got blasted In the chest. 17 00:01:32,793 --> 00:01:33,694 Taylor: mchale. 18 00:01:33,761 --> 00:01:34,862 Evidence suggests 19 00:01:34,928 --> 00:01:35,896 That there were 3 people here, 20 00:01:35,963 --> 00:01:37,231 Including The victim. 21 00:01:37,298 --> 00:01:39,467 We have 3 different Pairs of male shoes. 22 00:01:39,533 --> 00:01:41,068 These footprints Here are malik's, 23 00:01:41,135 --> 00:01:42,370 The blue tape. 24 00:01:42,436 --> 00:01:43,771 Those over there Are the shooter's, 25 00:01:43,837 --> 00:01:45,273 The red tape. 26 00:01:45,339 --> 00:01:47,708 And there's a third set Over by those car tread marks. 27 00:01:47,775 --> 00:01:50,311 So, fellas, anyone Know why there's 28 00:01:50,378 --> 00:01:53,347 A dead arab teenager In the middle of nowhere? 29 00:01:53,414 --> 00:01:54,615 Gabriel: the kid's Not from around here, 30 00:01:54,682 --> 00:01:56,284 Not that anyone Is from around here, 31 00:01:56,350 --> 00:01:58,652 But we found a library Card in his backpack 32 00:01:58,719 --> 00:02:00,020 That's from Mayflower academy. 33 00:02:00,087 --> 00:02:01,555 Malik might be A rich kid. 34 00:02:01,622 --> 00:02:03,123 What else did he have, Detective ross? 35 00:02:03,191 --> 00:02:05,092 Some sheet music, Bus schedule, 36 00:02:05,159 --> 00:02:06,294 A change of clothes, 37 00:02:06,360 --> 00:02:08,462 Toothbrush, And some sandwiches. 38 00:02:08,529 --> 00:02:09,863 Looks like he was Going somewhere. 39 00:02:09,930 --> 00:02:11,999 Mchale: maybe he was Meeting the person in that car, 40 00:02:12,065 --> 00:02:13,467 Got surprised By the shooter. 41 00:02:13,534 --> 00:02:14,735 That doesn't explain Why malik brought 42 00:02:14,802 --> 00:02:15,736 A knife with him. 43 00:02:15,803 --> 00:02:16,837 Taylor: What knife? 44 00:02:16,904 --> 00:02:18,071 Over here. 45 00:02:18,138 --> 00:02:19,373 Let's start At the beginning. 46 00:02:19,440 --> 00:02:21,742 So we got 3 people. There's malik, 47 00:02:21,809 --> 00:02:23,277 And over there, There's the guy 48 00:02:23,344 --> 00:02:24,712 In the car we believe Malik was looking 49 00:02:24,778 --> 00:02:26,580 To meet up with, And then there's our killer. 50 00:02:26,647 --> 00:02:28,249 Now if we follow The kid's footprints, 51 00:02:28,316 --> 00:02:29,550 He walks towards the car, 52 00:02:29,617 --> 00:02:31,719 And then from behind Comes the killer. 53 00:02:31,785 --> 00:02:33,454 Malik and the killer Struggle for a moment, 54 00:02:33,521 --> 00:02:35,055 Malik stabs him, Probably in the leg, 55 00:02:35,122 --> 00:02:36,524 Because there's A blood trail, 56 00:02:36,590 --> 00:02:38,326 And it looks like the guy Was dragging his foot 57 00:02:38,392 --> 00:02:39,660 Or maybe limping. 58 00:02:39,727 --> 00:02:41,362 How do we know it was The boy who had the knife? 59 00:02:41,429 --> 00:02:42,563 We found a slit In the pocket 60 00:02:42,630 --> 00:02:43,497 Of the jacket 61 00:02:43,564 --> 00:02:44,865 Where the knife Cut through. 62 00:02:44,932 --> 00:02:47,134 Commander, this boy Was scared of someone. 63 00:02:47,201 --> 00:02:49,803 So malik stabs the shooter, Maybe in the leg. 64 00:02:49,870 --> 00:02:51,104 Malik starts running. 65 00:02:51,171 --> 00:02:53,407 Bam! Shooter hits Boy in the back. 66 00:02:53,474 --> 00:02:55,276 Gabriel: well, maybe. We found two casings 67 00:02:55,343 --> 00:02:57,411 Over here where The two of them struggled 68 00:02:57,478 --> 00:02:59,580 And then 3 more Up by the body, 69 00:02:59,647 --> 00:03:00,814 Probably From the chest wounds, 70 00:03:00,881 --> 00:03:02,550 And then 3 more A little further on. 71 00:03:02,616 --> 00:03:03,851 I mean, it was nighttime, So the kid probably-- 72 00:03:03,917 --> 00:03:05,453 Mchale: the site Manager I interviewed 73 00:03:05,519 --> 00:03:06,854 Said that nobody From the development 74 00:03:06,920 --> 00:03:08,689 Company's been here For 48 hours, 75 00:03:08,756 --> 00:03:09,957 So this could Have happened 76 00:03:10,023 --> 00:03:11,359 During the day Yesterday. 77 00:03:11,425 --> 00:03:13,160 Well, not exactly, Because it didn't stop raining 78 00:03:13,227 --> 00:03:14,928 Until about 6 p.M. Yesterday, 79 00:03:14,995 --> 00:03:16,630 And these muddy Footprints were made 80 00:03:16,697 --> 00:03:19,199 Sometime after the storm, Detective. 81 00:03:19,267 --> 00:03:21,369 Taylor: how did all these People get here? 82 00:03:21,435 --> 00:03:23,203 I think it's safe To assume they all drove. 83 00:03:23,271 --> 00:03:25,539 We only found evidence Of one car, sir. 84 00:03:26,740 --> 00:03:28,742 Flynn: look. We should Probably widen 85 00:03:28,809 --> 00:03:31,479 The search perimeter, Get some more personnel-- 86 00:03:31,545 --> 00:03:33,013 We can't spare The resources 87 00:03:33,080 --> 00:03:34,114 Right now, Lieutenant. 88 00:03:34,181 --> 00:03:35,115 There was A murder/suicide 89 00:03:35,182 --> 00:03:36,950 In hollywood last night. 90 00:03:37,017 --> 00:03:38,018 Besides, the evidence Seems 91 00:03:38,085 --> 00:03:39,052 Pretty much localized. 92 00:03:39,119 --> 00:03:40,087 Well, we Won't know that 93 00:03:40,153 --> 00:03:41,555 Unless we expand The perimeter. 94 00:03:41,622 --> 00:03:43,524 After 4 months, You boys should realize, 95 00:03:43,591 --> 00:03:44,658 We're not playing This game 96 00:03:44,725 --> 00:03:46,827 By atlanta Rules anymore, ok? 97 00:03:51,999 --> 00:03:54,001 Someone get samples Of the blood to the lab. 98 00:03:54,067 --> 00:03:55,469 Those casings go To ballistics. 99 00:03:55,536 --> 00:03:57,170 You check With the local hospitals, 100 00:03:57,237 --> 00:03:58,706 See if anyone walked in 101 00:03:58,772 --> 00:04:00,040 With a knife wound To the leg 102 00:04:00,107 --> 00:04:01,742 And try and wrap This up. 103 00:04:01,809 --> 00:04:04,545 A lot of people dying In l.A. This week. 104 00:04:09,950 --> 00:04:11,852 [door opens] 105 00:04:17,157 --> 00:04:20,528 Wow. A 5-mile run In 15 minutes. 106 00:04:20,594 --> 00:04:22,296 That's pretty amazing. 107 00:04:22,363 --> 00:04:23,631 How far did you get This time? 108 00:04:23,697 --> 00:04:26,266 All the way to that Pastry shop I hate. 109 00:04:26,334 --> 00:04:29,269 You know, I have An idea. 110 00:04:29,337 --> 00:04:32,506 Why don't you call Someone from work 111 00:04:32,573 --> 00:04:34,742 And ask them Out to lunch? 112 00:04:34,808 --> 00:04:35,943 Like who? 113 00:04:36,009 --> 00:04:37,545 Did you ever call Tao back? 114 00:04:37,611 --> 00:04:39,079 Lieutenant tao Doesn't have time 115 00:04:39,146 --> 00:04:40,648 To have lunch With me. 116 00:04:40,714 --> 00:04:42,182 Besides, he's been Reassigned 117 00:04:42,249 --> 00:04:43,817 Back to s.I.D. 118 00:04:46,053 --> 00:04:47,988 Really? 119 00:04:48,055 --> 00:04:49,390 When did that happen? 120 00:04:49,457 --> 00:04:51,158 Last thursday. 121 00:04:51,224 --> 00:04:52,292 Daniels was sent To liaison 122 00:04:52,360 --> 00:04:53,461 With homeland Security. 123 00:04:53,527 --> 00:04:54,995 I got an e-mail From her. 124 00:04:55,062 --> 00:04:56,530 Taylor's using my Paid administrative 125 00:04:56,597 --> 00:04:59,667 Leave to rip My squad apart. 126 00:05:02,936 --> 00:05:05,138 Well, you got--ow! 127 00:05:05,205 --> 00:05:06,173 Sorry. 128 00:05:06,239 --> 00:05:07,908 [sighs] 129 00:05:10,043 --> 00:05:11,311 Sanchez and provenza, 130 00:05:11,379 --> 00:05:13,213 I'm sure they would love To hear from you. 131 00:05:13,280 --> 00:05:14,948 They're in the same Situation you are. 132 00:05:15,015 --> 00:05:16,316 They are not! 133 00:05:16,384 --> 00:05:17,685 Sanchez and provenza 134 00:05:17,751 --> 00:05:21,321 Are being investigated By internal affairs. 135 00:05:21,389 --> 00:05:23,256 Maybe if provenza Hadn't left his gun 136 00:05:23,323 --> 00:05:24,558 In his desk drawer In a liquor bag 137 00:05:24,625 --> 00:05:25,593 And sanchez hadn't Shot that guy 138 00:05:25,659 --> 00:05:26,827 4 times... Then the fbi 139 00:05:26,894 --> 00:05:28,161 Wouldn't be Using the fact... 140 00:05:28,228 --> 00:05:29,463 Let's not go Through this again. 141 00:05:29,530 --> 00:05:30,798 That a federal agent Was shot to death 142 00:05:30,864 --> 00:05:32,299 In my murder room By one of their own 143 00:05:32,366 --> 00:05:34,134 Protected witnesses To ruin my career, 144 00:05:34,201 --> 00:05:35,202 And you know it, 145 00:05:35,268 --> 00:05:36,336 You know it, You know it. 146 00:05:36,404 --> 00:05:37,405 Is there any way 147 00:05:37,471 --> 00:05:40,508 To not have This argument again? 148 00:05:40,574 --> 00:05:42,410 I'm not the fbi. I just work there, 149 00:05:42,476 --> 00:05:45,278 And paid administrative Leave is not all bad. 150 00:05:45,345 --> 00:05:47,314 You're getting a check To just hang out 151 00:05:47,381 --> 00:05:49,216 While the bureau finishes Their investigation. 152 00:05:49,282 --> 00:05:50,584 [grunts] 153 00:05:50,651 --> 00:05:51,885 If you don't want to Have lunch with someone, 154 00:05:51,952 --> 00:05:53,754 Why don't you use That time to finish off 155 00:05:53,821 --> 00:05:57,491 Some of the many Projects you've started? 156 00:05:57,558 --> 00:06:00,728 Or maybe clean Them up. 157 00:06:00,794 --> 00:06:03,697 I can't have lunch With anyone today 158 00:06:03,764 --> 00:06:06,600 Because pope Has called me in 159 00:06:06,667 --> 00:06:08,502 For another meeting, 160 00:06:08,569 --> 00:06:10,237 And he won't say What it is, 161 00:06:10,303 --> 00:06:12,372 So it's bad, 162 00:06:12,440 --> 00:06:15,843 And if you could Just find out 163 00:06:15,909 --> 00:06:17,978 What the fbi's Saying about me, 164 00:06:18,045 --> 00:06:20,481 Maybe I should just Start looking for work. 165 00:06:20,548 --> 00:06:22,883 I will tell you Immediately. 166 00:06:22,950 --> 00:06:24,885 You know I would. 167 00:06:24,952 --> 00:06:27,788 Honestly, I would. 168 00:06:30,057 --> 00:06:31,859 Ok. I... 169 00:06:31,925 --> 00:06:33,627 Hey, 4 months Seems long, 170 00:06:33,694 --> 00:06:34,795 But it's routine 171 00:06:34,862 --> 00:06:38,398 For an investigation Like this. 172 00:06:38,466 --> 00:06:41,301 Right now, I have to, uh... 173 00:06:41,368 --> 00:06:42,135 You have to go To work. 174 00:06:42,202 --> 00:06:43,136 I do, I do. 175 00:06:43,203 --> 00:06:45,806 Don't go to work. 176 00:06:45,873 --> 00:06:47,307 Look. After you See pope, 177 00:06:47,374 --> 00:06:48,208 You'll call me, ok? 178 00:06:48,275 --> 00:06:49,510 Ok. 179 00:06:51,278 --> 00:06:52,145 And I love you. 180 00:06:52,212 --> 00:06:53,681 I love you, too. 181 00:06:56,316 --> 00:06:57,250 Got to go. 182 00:06:57,317 --> 00:06:58,619 Ok. Ok. 183 00:07:20,173 --> 00:07:22,643 What about malik's Family? Mchale? 184 00:07:22,710 --> 00:07:24,011 They're lebanese. 185 00:07:24,077 --> 00:07:25,879 Father's deceased, Mom works nights. 186 00:07:25,946 --> 00:07:27,948 Has no idea why malik Would be out that late. 187 00:07:28,015 --> 00:07:30,651 He never did that before, Doesn't have a car, 188 00:07:30,718 --> 00:07:32,452 And the mother said He'd never run away. 189 00:07:32,520 --> 00:07:34,421 What else? Oh. 190 00:07:34,488 --> 00:07:36,624 Malik was some kind Of hardcore pianist. 191 00:07:36,690 --> 00:07:38,025 Played in competitions, 192 00:07:38,091 --> 00:07:39,660 Didn't have time For girls or friends. 193 00:07:39,727 --> 00:07:43,430 Flynn, anything From the hospitals? 194 00:07:43,497 --> 00:07:44,865 Last night was A rare one. 195 00:07:44,932 --> 00:07:46,667 Not one stab wound Reported 196 00:07:46,734 --> 00:07:48,301 In all Of l.A. County. 197 00:07:48,368 --> 00:07:49,537 Really? 198 00:07:49,603 --> 00:07:50,804 Does anybody have Any ideas 199 00:07:50,871 --> 00:07:55,042 About this "N-l-e-r-n-l-w-l" 200 00:07:55,108 --> 00:07:55,909 On the boy's hand? 201 00:07:55,976 --> 00:07:57,911 Could be initials, Maybe a girl. 202 00:07:57,978 --> 00:08:02,282 With a long, long, Very long name. 203 00:08:02,349 --> 00:08:04,051 Come on. Ross, Hurry it up. 204 00:08:04,117 --> 00:08:07,120 Ok. The cs show where We found casings. 205 00:08:07,187 --> 00:08:08,656 These different-colored Lines are the paths 206 00:08:08,722 --> 00:08:10,257 Our 3 players took. 207 00:08:10,323 --> 00:08:12,660 This is malik, This is the killer, 208 00:08:12,726 --> 00:08:14,795 And this is the guy From the car. 209 00:08:14,862 --> 00:08:16,764 The casings eject To the right of the gun, 210 00:08:16,830 --> 00:08:18,632 So we can tell where Our shooter stood 211 00:08:18,699 --> 00:08:20,333 From the rounds That he fired. 212 00:08:20,400 --> 00:08:21,735 One, the killer Grabs the kid, 213 00:08:21,802 --> 00:08:23,537 And they struggle, And the gun goes off. 214 00:08:23,604 --> 00:08:26,439 Two, he shot malik In the back from here. 215 00:08:26,506 --> 00:08:28,508 3, he shot At the guy in the car 216 00:08:28,576 --> 00:08:30,210 Once here, twice here. 217 00:08:30,277 --> 00:08:31,679 And the last 3 casings, 218 00:08:31,745 --> 00:08:33,581 The killer limps Back to malik 219 00:08:33,647 --> 00:08:34,882 And shoots him In the chest. 220 00:08:34,948 --> 00:08:36,717 Now going back to the Vehicles for a second-- 221 00:08:36,784 --> 00:08:39,620 Wait a minute, ross. Wait a minute. 222 00:08:42,022 --> 00:08:43,156 Give me this. 223 00:08:45,192 --> 00:08:49,029 Now, look where the Assailant grabbed malik. 224 00:08:49,096 --> 00:08:51,565 The bruises on the Boy's neck indicate 225 00:08:51,632 --> 00:08:53,300 That the killer Had him in some kind 226 00:08:53,366 --> 00:08:55,535 Of serious choke hold. 227 00:08:55,603 --> 00:08:58,772 Sergeant gabriel. 228 00:08:58,839 --> 00:09:00,608 Now he could have Strangled him then 229 00:09:00,674 --> 00:09:01,541 Or shot him. 230 00:09:01,609 --> 00:09:02,876 He had his gun out. 231 00:09:02,943 --> 00:09:05,412 Instead, the killer Shoots forward trying to... 232 00:09:05,478 --> 00:09:07,080 Hit the guy in the car. 233 00:09:07,147 --> 00:09:09,449 Malik stabs his assailant, He takes off, 234 00:09:09,516 --> 00:09:11,151 His killer shoots him In the back, 235 00:09:11,218 --> 00:09:12,853 But even after shooting him, He doesn't finish him off. 236 00:09:12,920 --> 00:09:14,054 He walks right Past him... 237 00:09:14,121 --> 00:09:16,189 Trying to shoot The guy in the car. 238 00:09:16,256 --> 00:09:19,026 Malik was not The primary target. 239 00:09:19,092 --> 00:09:21,662 But malik's Our victim. 240 00:09:23,731 --> 00:09:25,365 Ross, you were Saying something 241 00:09:25,432 --> 00:09:27,200 About the vehicle? 242 00:09:27,267 --> 00:09:28,969 Ross: yeah. The killer's Blood trail stops here, 243 00:09:29,036 --> 00:09:30,638 So it's probably Where he parked. 244 00:09:30,704 --> 00:09:32,472 Excuse me. 245 00:09:32,539 --> 00:09:34,274 Over here, the guy Who ran away, 246 00:09:34,341 --> 00:09:36,076 Fishtails off In his vehicle unhit. 247 00:09:36,143 --> 00:09:37,845 We found no evidence Of broken glass, 248 00:09:37,911 --> 00:09:39,613 Paint chips, Or bullet fragments. 249 00:09:39,680 --> 00:09:41,815 And how did malik Get there? 250 00:09:41,882 --> 00:09:43,150 Gabriel: you remember The bus schedule 251 00:09:43,216 --> 00:09:44,885 We found in the kid's Backpack. 252 00:09:44,952 --> 00:09:47,254 There's a stop about 3/4 of a mile away. 253 00:09:47,320 --> 00:09:48,756 I contacted the mta. 254 00:09:48,822 --> 00:09:50,423 They tracked down the driver Of the bus last night. 255 00:09:50,490 --> 00:09:51,692 And he said he remembers 256 00:09:51,759 --> 00:09:53,360 Seeing malik get Off around 10 p.M. 257 00:09:53,426 --> 00:09:55,896 So the kid walks Almost a mile 258 00:09:55,963 --> 00:09:58,632 In the dead of night To the middle of nowhere, 259 00:09:58,699 --> 00:10:02,202 And he brought a knife With him to a gunfight. 260 00:10:02,269 --> 00:10:03,871 Why? 261 00:10:07,607 --> 00:10:08,876 All right. 262 00:10:08,942 --> 00:10:11,845 Detectives ross And mchale, 263 00:10:11,912 --> 00:10:12,780 See if you can Speed up 264 00:10:12,846 --> 00:10:13,914 The dna test 265 00:10:13,981 --> 00:10:16,583 From the blood On the knife. 266 00:10:16,650 --> 00:10:18,185 Gabriel, flynn, 267 00:10:18,251 --> 00:10:20,187 Why don't you Two focus 268 00:10:20,253 --> 00:10:22,723 On that Murder/suicide for now? 269 00:10:22,790 --> 00:10:25,793 Ross and mchale Can handle this. 270 00:10:27,094 --> 00:10:30,731 Oh. And thank you, Everybody. 271 00:10:30,798 --> 00:10:35,068 Thank y'all So very, very much. 272 00:10:36,670 --> 00:10:39,406 * thank you 273 00:10:55,989 --> 00:10:57,825 Oh, I'm sorry, will-- Uh, chief pope. 274 00:10:57,891 --> 00:10:59,727 I was told that you Were ready for me. 275 00:10:59,793 --> 00:11:00,928 No. We are. 276 00:11:00,994 --> 00:11:02,129 An old friend Of ours 277 00:11:02,195 --> 00:11:03,463 Would like To speak with you. 278 00:11:03,530 --> 00:11:04,932 You remember Andrew schmidt? 279 00:11:07,134 --> 00:11:10,303 Andrew, w-what Are you doing here? 280 00:11:10,370 --> 00:11:12,439 Nice to see you Again, too, brenda. 281 00:11:12,505 --> 00:11:14,007 Oh, I'm sorry. 282 00:11:14,074 --> 00:11:18,378 I mean, it's--it's Nice to see you, but-- 283 00:11:18,445 --> 00:11:19,446 What am I Doing here? 284 00:11:19,512 --> 00:11:20,781 She was always Very quick 285 00:11:20,848 --> 00:11:23,416 To get to the point, Wasn't she? 286 00:11:23,483 --> 00:11:25,886 And you don't seem To have aged at all. 287 00:11:25,953 --> 00:11:28,055 Neither have you, sir. 288 00:11:28,121 --> 00:11:30,557 She's also one Of the best liars 289 00:11:30,623 --> 00:11:31,759 I have ever known. 290 00:11:31,825 --> 00:11:33,560 As to why I am here... 291 00:11:33,626 --> 00:11:34,862 Commissioner schmidt Thinks 292 00:11:34,928 --> 00:11:35,963 He might Be able to make 293 00:11:36,029 --> 00:11:37,230 The federal Investigation 294 00:11:37,297 --> 00:11:38,498 Into the shooting In your squad room 295 00:11:38,565 --> 00:11:40,500 Go away. 296 00:11:40,567 --> 00:11:43,070 Uh, pardon me, andrew, 297 00:11:43,136 --> 00:11:45,973 Because that's A very generous offer 298 00:11:46,039 --> 00:11:47,307 And it's good to see A friendly face, 299 00:11:47,374 --> 00:11:50,010 But why is the c.I.A. Interested in helping me? 300 00:11:50,077 --> 00:11:51,411 Oh, they aren't. 301 00:11:51,478 --> 00:11:52,813 In fact, the c.I.A. 302 00:11:52,880 --> 00:11:55,248 Wants you To help them, 303 00:11:55,315 --> 00:11:56,884 And if you did, 304 00:11:56,950 --> 00:11:58,251 The company would Make certain 305 00:11:58,318 --> 00:11:59,820 That you got Your job back 306 00:11:59,887 --> 00:12:01,822 As a means of Expressing 307 00:12:01,889 --> 00:12:04,391 Their thanks. 308 00:12:04,457 --> 00:12:06,827 And if I don't? 309 00:12:06,894 --> 00:12:07,795 Then there Will be nothing 310 00:12:07,861 --> 00:12:10,097 To thank you for. 311 00:12:14,868 --> 00:12:17,270 Ok. How can I help? 312 00:12:19,739 --> 00:12:21,674 Pope: an arab boy Named malik fara 313 00:12:21,741 --> 00:12:23,676 Was found murdered This morning. 314 00:12:23,743 --> 00:12:25,678 Commander taylor is Investigating it 315 00:12:25,745 --> 00:12:27,480 With what's left Of your squad. 316 00:12:27,547 --> 00:12:29,682 But mr. Taylor lacks Critical information 317 00:12:29,749 --> 00:12:33,020 Necessary to solving This crime. 318 00:12:33,086 --> 00:12:35,588 The lapd has its own Intelligence division. 319 00:12:35,655 --> 00:12:36,790 They can handle this. 320 00:12:36,857 --> 00:12:38,826 Unfortunately, Malik's murder 321 00:12:38,892 --> 00:12:40,127 Is proof That there is 322 00:12:40,193 --> 00:12:41,862 A significant Breach 323 00:12:41,929 --> 00:12:43,263 In agency security. 324 00:12:43,330 --> 00:12:45,732 The company could Not safely rely 325 00:12:45,799 --> 00:12:47,000 On official Channels, 326 00:12:47,067 --> 00:12:48,735 Which is why they've Reached out 327 00:12:48,802 --> 00:12:51,404 To retired personnel Like you and me. 328 00:12:51,471 --> 00:12:53,373 They don't trust Their own people? 329 00:12:53,440 --> 00:12:55,542 They do not. 330 00:12:55,608 --> 00:12:56,910 And all you need From me 331 00:12:56,977 --> 00:12:58,378 Is to investigate The murder of this boy? 332 00:12:58,445 --> 00:12:59,679 Here's what I can Tell you 333 00:12:59,746 --> 00:13:01,114 In advance Of an agreement. 334 00:13:01,181 --> 00:13:02,782 The death Of malik fara 335 00:13:02,850 --> 00:13:05,252 Was almost certainly A mistake. 336 00:13:05,318 --> 00:13:08,889 The intended victim, If he's still alive, 337 00:13:08,956 --> 00:13:11,158 Is in terrible Danger. 338 00:13:11,224 --> 00:13:13,593 We must do Everything we can 339 00:13:13,660 --> 00:13:14,862 To save him. 340 00:13:14,928 --> 00:13:16,663 Lastly, the person 341 00:13:16,729 --> 00:13:18,665 Who is responsible For this 342 00:13:18,731 --> 00:13:22,235 Must be found, Debriefed, 343 00:13:22,302 --> 00:13:24,271 And held Accountable. 344 00:13:26,006 --> 00:13:27,908 I need my squad To do this. 345 00:13:27,975 --> 00:13:29,442 I can't give it To you legally. 346 00:13:29,509 --> 00:13:31,511 You're still under Federal investigation. 347 00:13:31,578 --> 00:13:32,512 If andrew can make This go away 348 00:13:32,579 --> 00:13:33,513 When I'm done, 349 00:13:33,580 --> 00:13:34,681 Why can't he Do it now? 350 00:13:34,747 --> 00:13:36,316 There is a fear 351 00:13:36,383 --> 00:13:38,551 Related to your Past behavior 352 00:13:38,618 --> 00:13:39,686 That you might Be tempted 353 00:13:39,752 --> 00:13:40,787 To substitute 354 00:13:40,854 --> 00:13:44,091 Your own agenda For ours. 355 00:13:44,157 --> 00:13:45,758 Well, how can I Be expected 356 00:13:45,825 --> 00:13:46,927 To conduct This investigation 357 00:13:46,994 --> 00:13:49,596 Right under Taylor's nose alone? 358 00:13:49,662 --> 00:13:51,298 I didn't say You had to work alone. 359 00:13:51,364 --> 00:13:55,335 I said you can't have Your squad back legally. 360 00:13:55,402 --> 00:13:57,037 How you manage Your resources 361 00:13:57,104 --> 00:13:58,906 Is up to you. 362 00:13:58,972 --> 00:14:00,707 How is your memory Holding up? 363 00:14:00,773 --> 00:14:03,010 It's excellent. 364 00:14:03,076 --> 00:14:07,147 If you could come To this address... 365 00:14:10,050 --> 00:14:13,053 This evening At 9:00. 366 00:14:15,755 --> 00:14:18,258 And, um, brenda, Please be sure 367 00:14:18,325 --> 00:14:20,560 You're not Followed, hmm? 368 00:14:28,936 --> 00:14:30,470 I'll see you Tonight. 369 00:14:39,412 --> 00:14:41,414 Be very careful. 370 00:14:52,459 --> 00:14:54,394 [gate creaking] 371 00:15:21,288 --> 00:15:22,889 I--I hope you have A written agreement 372 00:15:22,956 --> 00:15:24,224 Stating that if I Solve this murder 373 00:15:24,291 --> 00:15:25,825 For you I get my job back. 374 00:15:25,892 --> 00:15:28,495 Oh, I do, I do. Please sit. 375 00:15:33,400 --> 00:15:38,405 Uh, here are some Files you will want. 376 00:15:41,074 --> 00:15:45,478 A database, One of our laptops, 377 00:15:45,545 --> 00:15:50,083 And a phone With your hello number. 378 00:15:50,150 --> 00:15:51,818 When you want to Check in, 379 00:15:51,884 --> 00:15:54,021 Identify yourself As gwen and ask 380 00:15:54,087 --> 00:15:57,090 For mr. Schmidt, And they'll find me. 381 00:15:57,157 --> 00:16:00,060 Oh. And here's The agreement 382 00:16:00,127 --> 00:16:02,729 That you need To read and sign 383 00:16:02,795 --> 00:16:04,331 Before we can proceed. 384 00:16:06,099 --> 00:16:07,900 Oh. Voila. 385 00:16:07,967 --> 00:16:10,870 Thank you. You're welcome. 386 00:16:10,937 --> 00:16:13,740 [andrew sighs] 387 00:16:13,806 --> 00:16:14,974 Odd, isn't it, 388 00:16:15,042 --> 00:16:16,576 How our enemies Never change? 389 00:16:16,643 --> 00:16:20,913 During world war ii, They recited "Mein kampf" 390 00:16:20,980 --> 00:16:23,516 While shoving people Into gas chambers, 391 00:16:23,583 --> 00:16:25,885 And during most Of my professional life, 392 00:16:25,952 --> 00:16:28,888 They, uh, shot you In the back of the head, 393 00:16:28,955 --> 00:16:32,125 Quoting marx and engels, 394 00:16:32,192 --> 00:16:35,628 And now they misuse The koran. 395 00:16:39,732 --> 00:16:44,337 Same people, Different books. 396 00:16:46,406 --> 00:16:49,809 What was Operation fireproof? 397 00:16:49,876 --> 00:16:52,479 Your signature, Please. 398 00:16:53,880 --> 00:16:55,615 Thank you. 399 00:16:55,682 --> 00:16:59,052 Operation fireproof Was a collections network 400 00:16:59,119 --> 00:17:02,289 Comprised of 4 agents, Who were recruited 401 00:17:02,355 --> 00:17:06,159 From within the los angeles Iranian community. 402 00:17:06,226 --> 00:17:10,029 Fireproof's focus Was on foreign nationals 403 00:17:10,097 --> 00:17:12,031 Who were trying To obtain 404 00:17:12,099 --> 00:17:16,136 Nuclear weapons Technology for tehran, 405 00:17:16,203 --> 00:17:18,138 And for a season, 406 00:17:18,205 --> 00:17:21,941 Fireproof was Considered successful 407 00:17:22,008 --> 00:17:26,779 Until all 4 of its agents Were murdered, 408 00:17:28,014 --> 00:17:31,718 One after the other, Two weeks ago. 409 00:17:34,487 --> 00:17:36,156 And the case officer In charge 410 00:17:36,223 --> 00:17:37,657 Of operation Fireproof, 411 00:17:37,724 --> 00:17:39,926 Larry cole-- Is he still alive? 412 00:17:39,992 --> 00:17:43,696 Yes. And that's Troubling. 413 00:17:43,763 --> 00:17:44,531 I'll say. 414 00:17:44,597 --> 00:17:45,898 Why roll up The chain 415 00:17:45,965 --> 00:17:47,300 And leave The anchor in place? 416 00:17:49,436 --> 00:17:51,037 And this malik fara? 417 00:17:51,104 --> 00:17:52,172 Tell me, how did 418 00:17:52,239 --> 00:17:53,606 A c.I.A. Officer Get involved 419 00:17:53,673 --> 00:17:55,007 With an adolescent Lebanese 420 00:17:55,074 --> 00:17:57,544 Concert pianist? 421 00:17:57,610 --> 00:18:02,149 One day last september, Mr. Cole was intercepted 422 00:18:02,215 --> 00:18:05,552 In an l.A. Parking garage By this boy--malik-- 423 00:18:05,618 --> 00:18:08,955 Who quietly proceeded To recite the real names 424 00:18:09,021 --> 00:18:13,960 Of every member Of operation fireproof. 425 00:18:14,026 --> 00:18:16,296 Fireproof was Highly classified, 426 00:18:16,363 --> 00:18:18,298 So there was only one way 427 00:18:18,365 --> 00:18:22,835 That malik could possibly Obtain that information. 428 00:18:22,902 --> 00:18:24,271 The agency has A mole. 429 00:18:24,337 --> 00:18:27,374 I've always preferred To use the word traitor, 430 00:18:27,440 --> 00:18:31,010 Especially when blood Was spilled, 431 00:18:31,077 --> 00:18:34,080 And our traitor Is feeding information 432 00:18:34,147 --> 00:18:36,516 To a terrorist organization. 433 00:18:36,583 --> 00:18:38,785 We know this because Malik described 434 00:18:38,851 --> 00:18:40,320 The source Of his knowledge 435 00:18:40,387 --> 00:18:45,392 As a highly trusted contact Within the army of allah. 436 00:18:45,458 --> 00:18:50,062 Now, malik's contact Was willing to defect to us 437 00:18:50,129 --> 00:18:51,398 On two conditions, 438 00:18:51,464 --> 00:18:53,900 First, that we provide Him and malik 439 00:18:53,966 --> 00:18:56,102 With immunity From prosecution, 440 00:18:56,169 --> 00:18:59,672 And then that we Should grant them both 441 00:18:59,739 --> 00:19:01,674 U.S. Citizenship. 442 00:19:01,741 --> 00:19:03,543 [gate creaking] 443 00:19:08,648 --> 00:19:09,816 Man: I'll see You tomorrow. 444 00:19:09,882 --> 00:19:11,451 Woman: good night. 445 00:19:15,087 --> 00:19:17,857 I'm sorry. I'm a bit on edge. 446 00:19:21,160 --> 00:19:23,095 So did larry cole 447 00:19:23,162 --> 00:19:25,598 Tell his bosses About malik? 448 00:19:25,665 --> 00:19:27,033 Not at first. 449 00:19:27,099 --> 00:19:28,901 It took mr. Cole A month to make sure 450 00:19:28,968 --> 00:19:30,403 The boy was safe, 451 00:19:30,470 --> 00:19:33,340 But then when he reported Malik's existence... 452 00:19:33,406 --> 00:19:35,208 No one believed him. 453 00:19:35,275 --> 00:19:37,944 Yeah. Well, the story Is spectacular. 454 00:19:38,010 --> 00:19:39,546 And this friend Of malik, 455 00:19:39,612 --> 00:19:43,750 This terrorist contact In the army of allah, 456 00:19:43,816 --> 00:19:46,886 You think he'll lead you To your traitor? 457 00:19:46,953 --> 00:19:48,421 Perhaps. 458 00:19:48,488 --> 00:19:50,557 And what do you want Me to do, 459 00:19:50,623 --> 00:19:52,124 Catch malik's Murderer 460 00:19:52,191 --> 00:19:54,927 Or locate This contact? 461 00:19:54,994 --> 00:19:57,264 I should like you To do both. 462 00:20:01,801 --> 00:20:03,470 I'm just, um... 463 00:20:06,439 --> 00:20:09,409 I want my job back, 464 00:20:09,476 --> 00:20:13,546 But I'm a criminal Investigator, andrew. 465 00:20:13,613 --> 00:20:15,214 Finding out Who killed malik, 466 00:20:15,282 --> 00:20:17,384 That's my profession. 467 00:20:17,450 --> 00:20:19,151 Handing over Potential defectors 468 00:20:19,218 --> 00:20:20,953 To the c.I.A. Without knowing why 469 00:20:21,020 --> 00:20:23,890 Or what you're gonna Do with them, 470 00:20:23,956 --> 00:20:26,225 I don't do that anymore. 471 00:20:30,463 --> 00:20:34,334 I believe that The army of allah 472 00:20:34,401 --> 00:20:35,568 Has collected 473 00:20:35,635 --> 00:20:39,038 Enough separated Plutonium 474 00:20:39,105 --> 00:20:41,774 To create An atomic bomb. 475 00:20:41,841 --> 00:20:43,276 I need to find 476 00:20:43,343 --> 00:20:45,645 That separated Plutonium, 477 00:20:45,712 --> 00:20:47,580 And I need you To help me. 478 00:20:51,284 --> 00:20:53,953 Stealing Information, 479 00:20:54,020 --> 00:20:55,187 Passing secrets, 480 00:20:55,254 --> 00:20:56,489 Reading Other people's mail, 481 00:20:56,556 --> 00:20:58,691 Blackmailing Foreigners, 482 00:20:58,758 --> 00:21:00,059 Lying To your friends 483 00:21:00,126 --> 00:21:01,628 And your loved ones 484 00:21:01,694 --> 00:21:03,162 About your Daily lives-- 485 00:21:03,229 --> 00:21:07,233 We are most days Gray people 486 00:21:07,300 --> 00:21:09,536 Doing gray jobs, 487 00:21:09,602 --> 00:21:12,705 Shadows in a world Of black and white, 488 00:21:12,772 --> 00:21:13,740 But then, You know, 489 00:21:13,806 --> 00:21:16,208 Every once In a while, 490 00:21:16,275 --> 00:21:18,711 We're offered The opportunity 491 00:21:18,778 --> 00:21:20,212 Where we have The chance 492 00:21:20,279 --> 00:21:21,280 To do something 493 00:21:21,348 --> 00:21:23,015 That is Absolutely right 494 00:21:23,082 --> 00:21:24,917 To its very core! 495 00:21:27,420 --> 00:21:30,390 This is one of those Times, brenda. 496 00:21:32,392 --> 00:21:34,527 I'll help you, andrew... 497 00:21:36,629 --> 00:21:40,132 If I can talk To who I want. 498 00:21:40,199 --> 00:21:41,934 People will cooperate? 499 00:21:43,570 --> 00:21:46,839 Company people, yes. 500 00:21:46,906 --> 00:21:47,907 Richard branch, 501 00:21:47,974 --> 00:21:50,242 Chief of our outpost In los angeles. 502 00:21:50,309 --> 00:21:51,478 If you tell him What you want, 503 00:21:51,544 --> 00:21:53,646 Richard Will arrange it. 504 00:21:53,713 --> 00:21:55,482 This friend of malik's, 505 00:21:55,548 --> 00:21:58,050 What position does he hold In the army of allah? 506 00:21:58,117 --> 00:21:59,619 I don't know. 507 00:21:59,686 --> 00:22:01,287 How did he communicate With malik? 508 00:22:01,354 --> 00:22:02,922 I don't know. His nationality? 509 00:22:02,989 --> 00:22:03,756 I don't know. 510 00:22:03,823 --> 00:22:06,292 Well, what does He look like? 511 00:22:06,359 --> 00:22:07,560 I don't know. 512 00:22:07,627 --> 00:22:09,396 How old is he? I don't know. 513 00:22:09,462 --> 00:22:10,697 Then how in the hell You plan on finding him? 514 00:22:10,763 --> 00:22:11,898 He's probably On the database 515 00:22:11,964 --> 00:22:13,433 Of possible Terrorist associates 516 00:22:13,500 --> 00:22:16,002 I was given Access to. 517 00:22:16,068 --> 00:22:18,104 Terrorist Associates. Yeah. 518 00:22:18,170 --> 00:22:19,506 How many names In that database? 519 00:22:19,572 --> 00:22:21,408 Approximately 60,000. 520 00:22:21,474 --> 00:22:22,509 Oh, crapola. 521 00:22:22,575 --> 00:22:23,910 Now I'm getting Irritated. 522 00:22:23,976 --> 00:22:25,211 Why are you even Looking for this guy 523 00:22:25,277 --> 00:22:26,813 If he's not the killer? 524 00:22:26,879 --> 00:22:28,381 Because his life Is in danger 525 00:22:28,448 --> 00:22:29,982 And because he might Have information 526 00:22:30,049 --> 00:22:30,983 The c.I.A. Wants. 527 00:22:31,050 --> 00:22:32,752 Let's get back To that for a minute. 528 00:22:32,819 --> 00:22:34,621 I still don't get why The c.I.A. 529 00:22:34,687 --> 00:22:36,789 Is asking You to do anything. 530 00:22:36,856 --> 00:22:39,358 I told you already, Lieutenant. 531 00:22:39,426 --> 00:22:40,527 They came to me Out of the blue 532 00:22:40,593 --> 00:22:42,094 With this offer, 533 00:22:42,161 --> 00:22:43,162 And if it gets us 534 00:22:43,229 --> 00:22:44,363 Back in The squad room-- 535 00:22:44,431 --> 00:22:46,499 Don't kid yourself, Chief. 536 00:22:46,566 --> 00:22:49,769 I'll help you out. I got nothing else to do, 537 00:22:49,836 --> 00:22:51,170 But I could find The lindbergh baby, 538 00:22:51,237 --> 00:22:53,506 And it wouldn't get me Back into our squad room. 539 00:22:53,573 --> 00:22:57,043 No, no, no. The lapd is Retiring my ass. 540 00:22:57,109 --> 00:22:58,711 I won't let them. 541 00:22:58,778 --> 00:23:01,648 Don't make promises You can't keep. 542 00:23:05,051 --> 00:23:07,487 So... 543 00:23:07,554 --> 00:23:09,388 Where do we start? 544 00:23:09,456 --> 00:23:12,391 Well, I don't Fully understand 545 00:23:12,459 --> 00:23:14,661 How malik came To be where he was, 546 00:23:14,727 --> 00:23:16,463 So I want to see Where he died, 547 00:23:16,529 --> 00:23:19,499 But I want to see it Like he did--at night. 548 00:23:19,566 --> 00:23:22,669 And we might need A little help. 549 00:23:22,735 --> 00:23:24,070 Thanks for your help, Lieutenant flynn. 550 00:23:24,136 --> 00:23:25,538 I know you have other work. 551 00:23:25,605 --> 00:23:28,340 That's ok, chief. I've Got gabriel covering it. 552 00:23:28,407 --> 00:23:30,076 Besides, it's A murder/suicide. 553 00:23:30,142 --> 00:23:31,478 Except for The paperwork, 554 00:23:31,544 --> 00:23:34,481 It kind of Solves itself. 555 00:23:34,547 --> 00:23:38,117 Anyway, the crime scene Is right through this gate. 556 00:23:38,184 --> 00:23:39,385 That's where he died. 557 00:23:39,452 --> 00:23:40,587 I want to find out How he got there. 558 00:23:40,653 --> 00:23:41,688 Wouldn't he go in 559 00:23:41,754 --> 00:23:43,022 Through the main Road here? 560 00:23:43,089 --> 00:23:45,558 If he was in a car, But he was on foot. 561 00:23:45,625 --> 00:23:47,093 Excuse me. 562 00:23:54,701 --> 00:23:56,002 How are things going With taylor? 563 00:23:56,068 --> 00:23:57,003 Oh, just great. 564 00:23:57,069 --> 00:23:58,538 He's been passing Investigations off 565 00:23:58,605 --> 00:24:00,206 To other divisions And counting them 566 00:24:00,272 --> 00:24:01,541 As clearance on paper. 567 00:24:01,608 --> 00:24:02,542 We're doing 30% better. 568 00:24:02,609 --> 00:24:03,743 Asshole. 569 00:24:03,810 --> 00:24:04,410 Look. 570 00:24:04,477 --> 00:24:05,645 What? There. 571 00:24:05,712 --> 00:24:07,313 An illuminated Marker. 572 00:24:07,379 --> 00:24:08,681 Who would Notice that? 573 00:24:08,748 --> 00:24:10,783 Someone who's Looking for it. 574 00:24:15,555 --> 00:24:18,324 Provenza: Whoa, whoa, whoa. 575 00:24:18,390 --> 00:24:19,826 This is creepy. 576 00:24:19,892 --> 00:24:22,194 You want me To hold you? 577 00:24:22,261 --> 00:24:23,863 Brenda: ok. 578 00:24:25,297 --> 00:24:27,867 "N" and "L." 579 00:24:27,934 --> 00:24:31,337 Now, let's go north And look left. 580 00:24:31,403 --> 00:24:34,340 Which way is north? 581 00:24:34,406 --> 00:24:37,443 North is this way. 582 00:24:37,510 --> 00:24:42,181 North and look left. 583 00:24:42,248 --> 00:24:44,150 Look at that. 584 00:24:56,663 --> 00:24:59,599 Ok, last one. Go west and look left. 585 00:24:59,666 --> 00:25:01,133 I told taylor we should Expand the crime scene. 586 00:25:01,200 --> 00:25:02,869 No, this is Phosphorescent dye. 587 00:25:02,935 --> 00:25:04,737 It wouldn't have shown up In the daytime anyway. 588 00:25:04,804 --> 00:25:06,806 Let's keep following Malik's directions. 589 00:25:06,873 --> 00:25:09,108 How does she know About this stuff? 590 00:25:12,612 --> 00:25:13,946 Flynn: so, chief, The crime scene's 591 00:25:14,013 --> 00:25:16,315 Just up That hill a piece. 592 00:25:16,382 --> 00:25:17,584 Ok. 593 00:25:18,685 --> 00:25:20,519 So all these markers Are so malik 594 00:25:20,587 --> 00:25:21,854 Can find his way 595 00:25:21,921 --> 00:25:23,055 While being sure He wasn't followed. 596 00:25:23,122 --> 00:25:24,557 And he would have Arrived here 597 00:25:24,624 --> 00:25:26,292 Feeling like he Avoided surveillance, 598 00:25:26,358 --> 00:25:27,426 And he waited until 599 00:25:27,493 --> 00:25:29,662 The guy in the car Drove up. 600 00:25:29,729 --> 00:25:31,063 Was there anything In his knapsack 601 00:25:31,130 --> 00:25:33,065 He could have used To signal his friend? 602 00:25:33,132 --> 00:25:33,866 No, chief. 603 00:25:33,933 --> 00:25:36,102 Wait, wait. What about this? 604 00:25:41,941 --> 00:25:44,611 What are you looking for? 605 00:25:47,079 --> 00:25:48,447 A transmitter. 606 00:25:48,514 --> 00:25:49,949 Huh. 607 00:25:50,016 --> 00:25:53,620 That explains how Malik was followed here. 608 00:25:53,686 --> 00:25:56,589 And why he didn't Know it. 609 00:26:05,331 --> 00:26:08,100 The murder of malik From the boy's end, 610 00:26:08,167 --> 00:26:09,636 And we'd better Leave him to it. 611 00:26:09,702 --> 00:26:10,536 So let's discuss What we know 612 00:26:10,603 --> 00:26:11,771 About the guy 613 00:26:11,838 --> 00:26:13,172 From the car-- Malik's friend. 614 00:26:13,239 --> 00:26:14,941 First, he's Foreign because one of 615 00:26:15,007 --> 00:26:17,009 The things he asked for Was u.S. Citizenship, 616 00:26:17,076 --> 00:26:19,011 And he asked for Immunity from prosecution, 617 00:26:19,078 --> 00:26:21,714 So he's participated In criminal activity, 618 00:26:21,781 --> 00:26:23,249 Probably terrorism. 619 00:26:23,315 --> 00:26:26,185 We also know that He communicated 620 00:26:26,252 --> 00:26:27,253 With malik recently 621 00:26:27,319 --> 00:26:29,188 Because the boy Had freshly written 622 00:26:29,255 --> 00:26:30,156 Directions on his hand. 623 00:26:30,222 --> 00:26:32,324 And I think that We can assume 624 00:26:32,391 --> 00:26:33,325 That the guy From the car 625 00:26:33,392 --> 00:26:34,661 Picked the rendezvous point. 626 00:26:34,727 --> 00:26:35,527 We also know He got there 627 00:26:35,594 --> 00:26:36,595 Sometime after 6:00, 628 00:26:36,663 --> 00:26:37,664 When it stopped Raining, 629 00:26:37,730 --> 00:26:38,765 Because the dye He used 630 00:26:38,831 --> 00:26:40,032 To mark Malik's route 631 00:26:40,099 --> 00:26:41,734 Would have washed Away in the rain. 632 00:26:41,801 --> 00:26:43,202 And we almost Have his height. 633 00:26:43,269 --> 00:26:44,637 He had a size 12 shoe, 634 00:26:44,704 --> 00:26:46,238 Plus running Back to the car, 635 00:26:46,305 --> 00:26:47,239 His stride Was at least 636 00:26:47,306 --> 00:26:48,440 5 feet long. 637 00:26:48,507 --> 00:26:50,176 So he's got to be 6 feet tall. 638 00:26:50,242 --> 00:26:51,477 You know what? 639 00:26:51,543 --> 00:26:52,845 Shh! Shh! What is... 640 00:26:52,912 --> 00:26:55,715 [whispering] what Is wrong with you? 641 00:26:55,782 --> 00:26:59,652 The guy--let's Call him mr. T. 642 00:26:59,719 --> 00:27:01,854 "T" for terrorist. 643 00:27:01,921 --> 00:27:04,691 So mr. T. Has been In l.A. 644 00:27:04,757 --> 00:27:06,358 Longer than Just yesterday, 645 00:27:06,425 --> 00:27:07,760 Because The place he chose 646 00:27:07,827 --> 00:27:09,962 For the meeting With malik 647 00:27:10,029 --> 00:27:12,031 Is not on A lot of tour guides. 648 00:27:12,098 --> 00:27:14,566 Howard: brenda, come to bed. 649 00:27:14,633 --> 00:27:16,368 Brenda: let's wrap This up. 650 00:27:18,170 --> 00:27:21,640 Uh, we still have not Narrowed down very much 651 00:27:21,708 --> 00:27:24,076 Who mr. T. Might be, And we know nothing 652 00:27:24,143 --> 00:27:26,145 Of how he communicated With malik. 653 00:27:26,212 --> 00:27:28,781 Um...This is Gonna be hard. 654 00:27:28,848 --> 00:27:30,582 Lieutenant flynn, If you and sergeant gabriel 655 00:27:30,649 --> 00:27:33,352 Could copy the malik Murder book for me 656 00:27:33,419 --> 00:27:37,056 Without taylor Finding out about it. 657 00:27:37,123 --> 00:27:40,592 And, um, if the killer's dna Came back from that knife, 658 00:27:40,659 --> 00:27:41,828 I'd like that, too, Please. 659 00:27:41,894 --> 00:27:42,829 Yes, ma'am. I'll help you 660 00:27:42,895 --> 00:27:44,163 Any way I can, 661 00:27:44,230 --> 00:27:45,431 But mainly because I really miss hearing 662 00:27:45,497 --> 00:27:47,033 The word "Please." 663 00:27:50,602 --> 00:27:51,971 Uh, lieutenant Provenza and I 664 00:27:52,038 --> 00:27:54,106 Are going to look For the killer 665 00:27:54,173 --> 00:27:56,075 Without creating Too much tension. 666 00:27:56,142 --> 00:27:57,710 How do you intend To do that? 667 00:27:57,777 --> 00:28:00,346 By going where Taylor can't. 668 00:28:00,412 --> 00:28:01,547 Good night. 669 00:28:01,613 --> 00:28:02,749 Good night, sergeant. Thank you. 670 00:28:02,815 --> 00:28:04,116 Good night, Chief. 671 00:28:04,183 --> 00:28:06,218 Wait a minute. W-wait a minute. 672 00:28:06,285 --> 00:28:07,486 You're not going to Tell them anything 673 00:28:07,553 --> 00:28:09,588 About this Operation fireproof? 674 00:28:09,655 --> 00:28:10,656 I don't know enough About it 675 00:28:10,723 --> 00:28:12,424 Myself yet, Lieutenant. 676 00:28:12,491 --> 00:28:13,625 That's why tomorrow 677 00:28:13,692 --> 00:28:14,626 I'm meeting with Some of the people 678 00:28:14,693 --> 00:28:16,095 That put it together. 679 00:28:16,162 --> 00:28:19,165 This richard branch, who Heads up the c.I.A. Show 680 00:28:19,231 --> 00:28:20,800 Here in los angeles. 681 00:28:20,867 --> 00:28:23,803 He's gonna Take me around. 682 00:28:23,870 --> 00:28:25,571 This is dangerous. 683 00:28:25,637 --> 00:28:26,605 We know of 5 people 684 00:28:26,672 --> 00:28:28,841 Already connected To fireproof 685 00:28:28,908 --> 00:28:29,876 Who have been Murdered. 686 00:28:29,942 --> 00:28:31,677 So if anything Happens to me, 687 00:28:31,744 --> 00:28:33,179 I'm gonna need you To be able to report 688 00:28:33,245 --> 00:28:34,814 On the substance Of what I've done, 689 00:28:34,881 --> 00:28:37,116 But you can't be at Any of the interviews, 690 00:28:37,183 --> 00:28:39,385 And the c.I.A. Can't Know about it. 691 00:28:43,322 --> 00:28:46,425 Ok, double-o-7. 692 00:28:46,492 --> 00:28:48,360 Just tell me what You want me to do. 693 00:28:54,700 --> 00:28:57,136 [ring] 694 00:28:57,203 --> 00:28:59,338 Buzz watson. How can I help you? 695 00:29:02,308 --> 00:29:04,143 Chief johnson Wants what? 696 00:29:06,578 --> 00:29:08,114 Push the other Button. 697 00:29:09,581 --> 00:29:11,017 I can't hear Very well. 698 00:29:11,083 --> 00:29:12,618 It'd be easier If you drove 699 00:29:12,684 --> 00:29:14,020 And let me handle The equipment. 700 00:29:14,086 --> 00:29:15,487 Since when have I Ever wanted 701 00:29:15,554 --> 00:29:17,389 To make things easy For you? 702 00:29:17,456 --> 00:29:18,991 Right. 703 00:29:20,092 --> 00:29:21,693 Brenda: so, richard, How long have you been 704 00:29:21,760 --> 00:29:23,930 Chief of outpost Here in los angeles? 705 00:29:23,996 --> 00:29:26,298 Two years, so I was In charge out here 706 00:29:26,365 --> 00:29:29,068 During some Of fireproof, 707 00:29:29,135 --> 00:29:31,670 But I didn't know What the operation 708 00:29:31,737 --> 00:29:33,339 Was about until Andrew showed up 709 00:29:33,405 --> 00:29:34,340 Asking questions. 710 00:29:34,406 --> 00:29:37,043 And when was that? 711 00:29:37,109 --> 00:29:39,946 Uh, right after Larry cole was fired. 712 00:29:40,012 --> 00:29:41,213 Oh, I thought andrew Didn't come 713 00:29:41,280 --> 00:29:43,582 Until fireproof station Started dying. 714 00:29:43,649 --> 00:29:46,352 No, no. He was here Much earlier than that. 715 00:29:53,325 --> 00:29:56,428 Ok. Pull over, buzz. Pull over. They've stopped. 716 00:29:56,495 --> 00:29:58,364 Pull over. Pull over! 717 00:29:58,430 --> 00:29:59,832 Give me a second. 718 00:29:59,899 --> 00:30:01,167 I might ought To tell you 719 00:30:01,233 --> 00:30:02,969 That elaine donahue Is angry about this. 720 00:30:03,035 --> 00:30:04,370 To her way Of thinking, 721 00:30:04,436 --> 00:30:06,005 She organized Fireproof perfectly 722 00:30:06,072 --> 00:30:07,373 And it's still A big success, 723 00:30:07,439 --> 00:30:09,575 So be careful how You approach her. 724 00:30:09,641 --> 00:30:11,743 She can be A raving bitch. 725 00:30:11,810 --> 00:30:13,045 Thanks for the advice. 726 00:30:13,112 --> 00:30:14,246 And by what name Would you like 727 00:30:14,313 --> 00:30:15,547 To be introduced? 728 00:30:15,614 --> 00:30:16,849 You can call me brenda. 729 00:30:16,916 --> 00:30:19,051 The raving bitch and I Are old friends. 730 00:30:23,589 --> 00:30:24,590 [doorbell rings] 731 00:30:24,656 --> 00:30:25,925 [chuckles] 732 00:30:27,860 --> 00:30:29,161 Hello. Hello. 733 00:30:29,228 --> 00:30:30,429 My name's cynthia. 734 00:30:30,496 --> 00:30:31,864 I won't bother To ask your names, 735 00:30:31,931 --> 00:30:33,365 Because I know You'd only lie. 736 00:30:33,432 --> 00:30:35,968 My mother's expecting You in the back. 737 00:30:36,035 --> 00:30:37,103 I'd appreciate it If you kept 738 00:30:37,169 --> 00:30:39,005 Your questions To a minimum. 739 00:30:39,071 --> 00:30:40,272 Even though she's Desperately lonely, 740 00:30:40,339 --> 00:30:41,740 She's been Emotionally exhausted 741 00:30:41,807 --> 00:30:44,543 From the way you people Have treated her, so... 742 00:30:47,013 --> 00:30:48,447 Hurry it up. 743 00:30:48,514 --> 00:30:49,615 Thank you. 744 00:30:53,953 --> 00:30:56,488 Brenda leigh johnson! 745 00:30:58,657 --> 00:31:01,027 Which of my old students Could andrew have sent 746 00:31:01,093 --> 00:31:03,595 To more lighten My mood? 747 00:31:03,662 --> 00:31:05,697 Richard, good of you To come. 748 00:31:05,764 --> 00:31:07,133 Nice to see you, Too, elaine. 749 00:31:07,199 --> 00:31:08,534 I set this all out Last night 750 00:31:08,600 --> 00:31:10,269 While cynthia Was asleep. 751 00:31:10,336 --> 00:31:12,138 She's angry On my behalf, you know. 752 00:31:12,204 --> 00:31:13,772 Did you hear, brenda? 753 00:31:13,839 --> 00:31:15,474 Richard is My new boss. 754 00:31:15,541 --> 00:31:18,077 One day I'm reading His reports at langley, 755 00:31:18,144 --> 00:31:22,281 Feeling slightly sorry For his backwater posting, 756 00:31:22,348 --> 00:31:24,750 And the very next week, I am shuffled off 757 00:31:24,816 --> 00:31:28,154 To be officer In residence at ucla, 758 00:31:28,220 --> 00:31:31,723 Writing up little summaries On foreign exchange students. 759 00:31:31,790 --> 00:31:33,592 Such a change Of pace. 760 00:31:33,659 --> 00:31:34,893 I hope you like The cake. 761 00:31:34,961 --> 00:31:36,795 It's store-bought, But from a good store. 762 00:31:36,862 --> 00:31:39,231 Devil's food. 763 00:31:39,298 --> 00:31:41,633 Thank you, elaine. That's so nice of you. 764 00:31:41,700 --> 00:31:45,571 So how is andrew, Anyway? 765 00:31:45,637 --> 00:31:47,106 I heard he looks Horrible. 766 00:31:47,173 --> 00:31:48,774 Someone said cancer. 767 00:31:48,840 --> 00:31:50,176 Hope that's not true. 768 00:31:52,244 --> 00:31:53,946 So I was wondering If you could tell me 769 00:31:54,013 --> 00:31:55,581 About operation Fireproof. 770 00:31:55,647 --> 00:31:58,650 Of course. That's why We're sitting here, isn't it? 771 00:31:58,717 --> 00:32:01,853 Because andrew says Fireproof blew up in my face, 772 00:32:01,920 --> 00:32:03,089 Which is complete Bullshit. 773 00:32:03,155 --> 00:32:04,723 I made coffee. Anyone? 774 00:32:04,790 --> 00:32:05,924 No, thank you. Not me. 775 00:32:05,992 --> 00:32:08,627 Ok, so the set piece. 776 00:32:08,694 --> 00:32:10,529 After the invasion Of iraq, 777 00:32:10,596 --> 00:32:14,266 The c.I.A.'s domestic Activities division 778 00:32:14,333 --> 00:32:18,137 Approves a collection Operation code named fireproof. 779 00:32:18,204 --> 00:32:20,306 Fireproof's First recruited agent 780 00:32:20,372 --> 00:32:21,940 Turns out to be A gold mine-- 781 00:32:22,008 --> 00:32:23,809 Mr. Mohammed nuballe, 782 00:32:23,875 --> 00:32:26,345 An iranian banker Living in l.A., 783 00:32:26,412 --> 00:32:28,414 With connections To the army of allah. 784 00:32:28,480 --> 00:32:31,283 He was transferring Large wads of cash 785 00:32:31,350 --> 00:32:35,954 From an army of allah charity To a russian entrepreneur, 786 00:32:36,022 --> 00:32:38,624 A former kgb officer Named voitski. 787 00:32:38,690 --> 00:32:41,860 Have you ever heard Of a military base in russia 788 00:32:41,927 --> 00:32:43,762 Called Krasny szesenski? 789 00:32:43,829 --> 00:32:45,664 It translates Into english as-- 790 00:32:45,731 --> 00:32:47,133 Red pines. I remember. 791 00:32:47,199 --> 00:32:49,035 It's a nuclear Missile installation. 792 00:32:49,101 --> 00:32:51,137 Correct. That's 793 00:32:51,203 --> 00:32:53,005 What mr. Voitski Sold to 794 00:32:53,072 --> 00:32:54,773 The army of allah, My dear. 795 00:32:54,840 --> 00:32:57,543 A decommissioned Missile. 796 00:32:57,609 --> 00:33:02,048 In parts. Useless As a weapon, but still. 797 00:33:02,114 --> 00:33:04,050 I find that a little Hard to believe. 798 00:33:04,116 --> 00:33:05,351 Elaine, what Makes you think 799 00:33:05,417 --> 00:33:07,219 The army of allah Was able to pull off 800 00:33:07,286 --> 00:33:09,121 Buying a russian Nuclear missile? 801 00:33:09,188 --> 00:33:11,390 I don't think. 802 00:33:11,457 --> 00:33:12,724 I know. 803 00:33:12,791 --> 00:33:15,127 We found actionable Intelligence 804 00:33:15,194 --> 00:33:17,096 Proving that's what They were gonna do, 805 00:33:17,163 --> 00:33:19,265 And I convinced the company's Board of directors 806 00:33:19,331 --> 00:33:22,434 To let voitski sell the army Of allah that missile 807 00:33:22,501 --> 00:33:25,771 And to focus every conceivable Surveillance asset 808 00:33:25,837 --> 00:33:29,675 On following that missile From red pines to berlin. 809 00:33:29,741 --> 00:33:33,112 And elaine succeeded, Didn't she, richard? 810 00:33:33,179 --> 00:33:35,181 Yeah. We got The missile back, 811 00:33:35,247 --> 00:33:38,217 Plus a fair number of Their support network. 812 00:33:38,284 --> 00:33:42,521 So what makes operation Fireproof a failure? 813 00:33:42,588 --> 00:33:45,257 Larry cole And that boy malik, 814 00:33:45,324 --> 00:33:46,892 Who suddenly pops up Out of nowhere 815 00:33:46,958 --> 00:33:51,497 And tells us we were Duped, faked out, misled, 816 00:33:51,563 --> 00:33:55,101 That operation fireproof was Acting on framed material. 817 00:33:55,167 --> 00:33:57,603 That while we were Focusing on red pines, 818 00:33:57,669 --> 00:34:00,439 The real money was Changing hands elsewhere 819 00:34:00,506 --> 00:34:02,241 And that that support Team we rolled up 820 00:34:02,308 --> 00:34:05,144 Was all part of A kleenex network-- 821 00:34:05,211 --> 00:34:06,378 Tissue terrorists-- 822 00:34:06,445 --> 00:34:08,046 Manufactured To be thrown away. 823 00:34:08,114 --> 00:34:10,449 So elaine found The missile. 824 00:34:10,516 --> 00:34:14,153 Yes, she did, and some Very bad people. 825 00:34:14,220 --> 00:34:15,654 And what did elaine Get for it? 826 00:34:15,721 --> 00:34:18,124 Her daughter's Greenhouse. 827 00:34:18,190 --> 00:34:21,527 Banished. Banished. 828 00:34:21,593 --> 00:34:23,129 I don't want to spend The rest of my life 829 00:34:23,195 --> 00:34:26,765 Watering My daughter's plants! 830 00:34:26,832 --> 00:34:30,702 I want my job back, Brenda. Pretty please. 831 00:34:30,769 --> 00:34:32,438 I want my job back. 832 00:34:36,908 --> 00:34:38,244 So if not red pines, 833 00:34:38,310 --> 00:34:41,079 Where was the real Money changing hands? 834 00:34:42,314 --> 00:34:45,417 If you want to know What larry cole thinks, 835 00:34:45,484 --> 00:34:46,718 Talk to him. 836 00:35:05,537 --> 00:35:08,607 And you want to Hide this because... 837 00:35:10,342 --> 00:35:11,677 Brenda: The murder book 838 00:35:11,743 --> 00:35:13,679 That lieutenant Flynn got for me 839 00:35:13,745 --> 00:35:15,147 Is all I need For right now. 840 00:35:15,214 --> 00:35:16,415 Besides, when larry Cole gets here, 841 00:35:16,482 --> 00:35:17,716 I don't want Him to see 842 00:35:17,783 --> 00:35:19,117 Malik's picture All over the place 843 00:35:19,185 --> 00:35:20,686 Or how little we know. 844 00:35:20,752 --> 00:35:24,490 By the way, are you Carrying your gun? 845 00:35:24,556 --> 00:35:26,258 You mean the gun That got us both 846 00:35:26,325 --> 00:35:28,327 Put on administrative Leave? That gun? 847 00:35:28,394 --> 00:35:30,128 Better that one Than none at all. 848 00:35:30,196 --> 00:35:32,097 [knock on door] 849 00:35:32,164 --> 00:35:35,467 [whispering] Go on. Go. Go on. 850 00:35:43,909 --> 00:35:45,344 Do you want Some help? 851 00:35:45,411 --> 00:35:47,546 I got it. I got it. 852 00:35:50,682 --> 00:35:52,651 Brenda: please Have a seat. 853 00:35:52,718 --> 00:35:54,553 Mr. Cole, There's so much 854 00:35:54,620 --> 00:35:55,887 I've been Waiting to ask you 855 00:35:55,954 --> 00:35:59,591 I hardly know where To begin, but first, 856 00:35:59,658 --> 00:36:01,593 Looking at your Personnel file, 857 00:36:01,660 --> 00:36:02,894 Let me say How sorry I am 858 00:36:02,961 --> 00:36:04,396 About your Recent divorce 859 00:36:04,463 --> 00:36:07,199 And losing custody Of your son like that, 860 00:36:07,266 --> 00:36:08,367 Then getting fired 861 00:36:08,434 --> 00:36:09,701 With not very good References. 862 00:36:09,768 --> 00:36:11,603 That's tough. 863 00:36:11,670 --> 00:36:13,405 And then just when You're facing all 864 00:36:13,472 --> 00:36:15,774 Those personal and Financial pressures, 865 00:36:15,841 --> 00:36:18,210 All of your agents Are murdered, 866 00:36:18,277 --> 00:36:20,078 And now malik, too. 867 00:36:20,145 --> 00:36:21,647 I think you were The only person 868 00:36:21,713 --> 00:36:23,249 Familiar with All the victims. 869 00:36:23,315 --> 00:36:24,716 Is that right? 870 00:36:24,783 --> 00:36:26,552 Obviously not. 871 00:36:26,618 --> 00:36:27,753 Can you think Of anyone else 872 00:36:27,819 --> 00:36:28,720 Who knew them... 873 00:36:28,787 --> 00:36:32,190 While they were Alive, I mean? 874 00:36:32,258 --> 00:36:33,058 No. 875 00:36:33,124 --> 00:36:34,260 You know, 876 00:36:34,326 --> 00:36:35,294 Elaine donahue Made a suggestion 877 00:36:35,361 --> 00:36:36,462 That we should Discuss. 878 00:36:36,528 --> 00:36:38,664 She believes You made malik up 879 00:36:38,730 --> 00:36:41,099 Out of thin air, Because no one else 880 00:36:41,166 --> 00:36:43,569 Ever spoke to him Or saw him. 881 00:36:43,635 --> 00:36:45,637 Just you. Do you have any idea 882 00:36:45,704 --> 00:36:47,573 How we can Confirm your report? 883 00:36:47,639 --> 00:36:49,007 How about this? The kid Said it was dangerous, 884 00:36:49,074 --> 00:36:50,309 And now he's dead. 885 00:36:50,376 --> 00:36:51,510 But how do we know You weren't just 886 00:36:51,577 --> 00:36:52,778 Waiting around For the first dead 887 00:36:52,844 --> 00:36:54,680 Arab teenager to Turn up in the news, 888 00:36:54,746 --> 00:36:56,214 That you Didn't latch on 889 00:36:57,383 --> 00:36:59,251 Was the boy I wasder Telling everyone about"? 890 00:36:59,318 --> 00:37:00,619 You never identified Malik fara 891 00:37:00,686 --> 00:37:01,620 Until after He was dead. 892 00:37:01,687 --> 00:37:03,589 I was trying To protect him. 893 00:37:03,655 --> 00:37:06,258 Well, you didn't do a Very good job, did you? 894 00:37:09,528 --> 00:37:11,397 I have a copy Of everything 895 00:37:11,463 --> 00:37:14,099 That the lapd Has compiled 896 00:37:14,165 --> 00:37:15,567 In this investigation, 897 00:37:15,634 --> 00:37:16,935 And there is nothing Here indicating 898 00:37:17,002 --> 00:37:19,671 How malik communicated With his contact 899 00:37:19,738 --> 00:37:21,807 Inside the army Of allah. 900 00:37:21,873 --> 00:37:23,375 Do you have any idea How they traded messages 901 00:37:23,442 --> 00:37:24,510 With each other? 902 00:37:24,576 --> 00:37:25,677 No. 903 00:37:25,744 --> 00:37:26,878 Are you, by any chance, Trying to protect 904 00:37:26,945 --> 00:37:27,779 Malik's friend? 905 00:37:27,846 --> 00:37:29,147 No. 906 00:37:29,214 --> 00:37:31,249 It's been suggested that Malik was running away, 907 00:37:31,317 --> 00:37:32,918 But the only I.D. Found in his knapsack 908 00:37:32,984 --> 00:37:34,686 Was a library card. 909 00:37:34,753 --> 00:37:36,455 Where might his passport Have been? 910 00:37:36,522 --> 00:37:37,556 He didn't have A passport. 911 00:37:37,623 --> 00:37:41,293 He was living here Illegally. 912 00:37:41,360 --> 00:37:43,429 We have dna From malik's killer. 913 00:37:43,495 --> 00:37:44,696 Anyone you can Think of 914 00:37:44,763 --> 00:37:46,498 We might match those Results against? 915 00:37:46,565 --> 00:37:49,100 If you want to accuse me, My dna's on file. 916 00:37:49,167 --> 00:37:50,802 Andrew can get it for you. 917 00:37:50,869 --> 00:37:53,405 Look, I am not a killer. 918 00:37:53,472 --> 00:37:56,942 Malik was real. His information was real. 919 00:37:57,008 --> 00:37:59,044 This whole red pines thing That elaine is so proud of, 920 00:37:59,110 --> 00:38:00,546 It was a whopping Big misdirect. 921 00:38:00,612 --> 00:38:02,047 Richard: While we were bluffed 922 00:38:02,113 --> 00:38:03,549 Into using all our assets 923 00:38:03,615 --> 00:38:04,916 To cover the missile, 924 00:38:04,983 --> 00:38:06,985 The real action was Going down in obninsk. 925 00:38:07,052 --> 00:38:08,286 Thank you, richard, 926 00:38:08,354 --> 00:38:09,888 But I don't need Answers from you. 927 00:38:09,955 --> 00:38:13,559 Richard: but you're asking The wrong questions, ma'am. 928 00:38:13,625 --> 00:38:15,827 Do you even know what Russia stores at obninsk? 929 00:38:15,894 --> 00:38:18,697 About 60 tons Of separated plutonium. 930 00:38:18,764 --> 00:38:21,232 But it doesn't take 60 tons to make a bomb, 931 00:38:21,299 --> 00:38:23,168 Does it? No. 932 00:38:23,234 --> 00:38:25,737 It only takes 20 pounds, About that much. 933 00:38:25,804 --> 00:38:28,440 Our scientists turn up their Noses at separated plutonium. 934 00:38:28,507 --> 00:38:30,609 It's not as good as the stuff We use in our bombs, 935 00:38:30,676 --> 00:38:32,143 But it will do the job. 936 00:38:32,210 --> 00:38:33,445 Is that what Malik told you 937 00:38:33,512 --> 00:38:34,913 The army of allah Had done-- 938 00:38:34,980 --> 00:38:36,648 Misdirected our assets So they could smuggle 939 00:38:36,715 --> 00:38:38,384 Separated plutonium Out of obninsk? 940 00:38:38,450 --> 00:38:40,752 In a round Stainless-steel container 941 00:38:40,819 --> 00:38:42,588 About 10 inches In diameter, 942 00:38:42,654 --> 00:38:44,656 Made to look like An oversized hockey puck. 943 00:38:44,723 --> 00:38:48,326 And this mr. Nuballe, The iranian banker 944 00:38:48,394 --> 00:38:49,995 That you leveraged Into helping you, 945 00:38:50,061 --> 00:38:51,697 Did he misdirect you About red pines? 946 00:38:51,763 --> 00:38:54,633 No. No. Nuballe never knew What he was paying for. 947 00:38:54,700 --> 00:38:56,502 He was a cutout, A go-between. 948 00:38:56,568 --> 00:38:59,204 We got the intelligence about The missile from the seller, 949 00:38:59,270 --> 00:39:01,707 Mr. Voitski. 950 00:39:01,773 --> 00:39:04,543 I, uh... 951 00:39:04,610 --> 00:39:06,077 I trained a young girl. 952 00:39:08,480 --> 00:39:10,649 Dara. College student. 953 00:39:10,716 --> 00:39:12,518 Used her As a honey trap. 954 00:39:12,584 --> 00:39:15,153 She seduced voitski, Had an affair with him. 955 00:39:15,220 --> 00:39:16,622 Whenever voitski Took her out, 956 00:39:16,688 --> 00:39:18,089 We would go through His stuff. 957 00:39:18,156 --> 00:39:20,726 Dara. Yes. 958 00:39:20,792 --> 00:39:21,893 That's another one Of your agents 959 00:39:21,960 --> 00:39:24,129 Who's no longer With us. 960 00:39:25,597 --> 00:39:27,833 You seem to have Been close to her. 961 00:39:27,899 --> 00:39:30,636 Training a young girl To seduce older men-- 962 00:39:30,702 --> 00:39:32,738 That's tricky. 963 00:39:33,872 --> 00:39:36,274 How did you Manage that? 964 00:39:36,341 --> 00:39:38,477 Or should I ask Your ex-wife? 965 00:39:42,080 --> 00:39:43,214 Moving on. 966 00:39:43,281 --> 00:39:45,684 What did voitski say When you picked him up? 967 00:39:45,751 --> 00:39:47,218 Cole: we didn't Pick him up. 968 00:39:47,285 --> 00:39:48,587 The company felt That voitski was 969 00:39:48,654 --> 00:39:51,356 The only ongoing connection To the army of allah, 970 00:39:51,423 --> 00:39:52,357 And we felt it was Important 971 00:39:52,424 --> 00:39:53,759 To leave him out there. 972 00:39:53,825 --> 00:39:55,461 Out where, mr. Cole? And by where, 973 00:39:55,527 --> 00:39:58,196 I mean his address. 974 00:39:58,263 --> 00:40:00,365 Gabriel: ok, chief. Voitski's parking 975 00:40:00,432 --> 00:40:01,667 Outside his Apartment building. 976 00:40:01,733 --> 00:40:04,503 He's getting out Of his car now. 977 00:40:04,570 --> 00:40:07,138 Uh-huh. Hold on. Hold on a minute. 978 00:40:12,478 --> 00:40:13,879 Wait a minute. 979 00:40:16,448 --> 00:40:19,485 Ooh, chief. Chief, he's limping 980 00:40:19,551 --> 00:40:20,586 Towards The front door. 981 00:40:20,652 --> 00:40:21,820 What do you Want us to do? 982 00:40:21,887 --> 00:40:24,189 Good lord, buzz. Drive faster. 983 00:40:24,255 --> 00:40:25,924 Hang on. 984 00:40:27,192 --> 00:40:28,694 He didn't see you, Did he? 985 00:40:28,760 --> 00:40:30,462 No. No, he didn't See us. 986 00:40:30,529 --> 00:40:31,930 Uh-huh. Ok. Yes, ma'am. 987 00:40:31,997 --> 00:40:33,732 No, we'll wait For you. 988 00:40:38,704 --> 00:40:39,671 Sure he didn't see you? 989 00:40:39,738 --> 00:40:41,139 Gabriel: I'm positive. 990 00:40:43,642 --> 00:40:45,577 Lieutenant, Are you ok? 991 00:40:45,644 --> 00:40:48,814 Uh, oh, yeah. Yeah. 992 00:40:48,880 --> 00:40:50,616 Wait. Hold on A second. 993 00:40:50,682 --> 00:40:53,084 Pope told us to bring Some extra stuff. 994 00:40:55,487 --> 00:40:56,822 Ok. 995 00:40:58,790 --> 00:41:00,258 Lieutenant, you're Gonna have to wear a gun 996 00:41:00,325 --> 00:41:03,695 Sooner or later, and I feel Sooner very strongly right now. 997 00:41:23,014 --> 00:41:25,517 Brenda: it's not That one. It's 614. 998 00:41:34,025 --> 00:41:35,460 [knock on door] 999 00:41:35,527 --> 00:41:38,797 Mr. Voitski! Yoo-hoo! Mr. Voitski! 1000 00:41:43,134 --> 00:41:45,771 You two turn around. 1001 00:41:53,879 --> 00:41:56,514 Chief, we need A warrant for that. 1002 00:41:56,582 --> 00:41:59,384 Oh, you do. We're on Administrative leave. 1003 00:41:59,450 --> 00:42:01,787 You two stay right there. 1004 00:42:05,023 --> 00:42:07,025 Mr. Voitski? 1005 00:42:07,092 --> 00:42:08,594 Mr. Voitski! 1006 00:42:10,461 --> 00:42:12,497 Mr. Voitski! Yoo-hoo! 1007 00:42:12,564 --> 00:42:14,900 Mr. Voitski? 1008 00:42:16,067 --> 00:42:17,135 Mr. Voitski? 1009 00:42:26,377 --> 00:42:27,713 Lieutenant provenza, 1010 00:42:27,779 --> 00:42:30,448 Please pull down Mr. Voitski's pants. 1011 00:42:30,515 --> 00:42:31,449 What? 1012 00:42:31,516 --> 00:42:33,151 Pull down his pants, please. 1013 00:42:33,218 --> 00:42:34,986 Ok, what's going on In there, you two? 1014 00:42:35,053 --> 00:42:37,288 We're just checking To make sure we're alone. 1015 00:42:37,355 --> 00:42:38,990 Stay by the door. 1016 00:42:41,159 --> 00:42:43,662 This is gwen. I need Mr. Schmidt, please. 1017 00:42:45,563 --> 00:42:47,198 [cell phone rings] 1018 00:42:49,200 --> 00:42:49,801 Hello? 1019 00:42:49,868 --> 00:42:51,269 Provenza: chief. 1020 00:42:52,871 --> 00:42:55,073 I found the man Who killed malik. 1021 00:42:55,140 --> 00:42:56,875 Does the name Voitski ring a bell? 1022 00:42:59,244 --> 00:43:00,746 Dear god. 1023 00:43:02,013 --> 00:43:05,751 So as far as I'm concerned, 1024 00:43:05,817 --> 00:43:07,719 My work here Is through. 1025 00:43:07,786 --> 00:43:09,688 If you want my continued Assistance, andrew, 1026 00:43:09,755 --> 00:43:11,256 Identifying Malik's friend, 1027 00:43:11,322 --> 00:43:13,859 Finding your mole and The separated plutonium, 1028 00:43:13,925 --> 00:43:15,727 We're gonna have to Change the rules. 1029 00:43:15,794 --> 00:43:17,629 What do you want? 1030 00:43:17,696 --> 00:43:21,667 I want my job back With my squad intact, 1031 00:43:21,733 --> 00:43:23,234 Or I hang up, Walk away, 1032 00:43:23,301 --> 00:43:25,103 And you can clean this Mess up on your own. 1033 00:43:26,638 --> 00:43:28,239 So, andrew, What's it gonna be? 71856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.