Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,700 --> 00:00:10,900
**
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:18,167 --> 00:00:20,867
(Kyle)
My name is Kyle Keeley.
5
00:00:20,900 --> 00:00:23,633
If you're wondering why
my brothers are chasing me,
6
00:00:23,667 --> 00:00:26,667
or why I'd steal
from Twinkie the dog,
7
00:00:26,700 --> 00:00:28,767
it's all because of one man,
8
00:00:28,800 --> 00:00:30,833
Luigi L. Lemoncello.
9
00:00:36,833 --> 00:00:38,567
Where is Kyle?
I sent him to buy
10
00:00:38,600 --> 00:00:40,200
a new crescent wrench
an hour ago.
11
00:00:40,233 --> 00:00:42,933
He's always playing
those games, he's obsessed.
12
00:00:42,967 --> 00:00:45,100
(Kyle)
Some kids play video games.
13
00:00:45,133 --> 00:00:48,800
We play Lemoncello's
Scavenger Hunt.
14
00:00:48,833 --> 00:00:51,567
It's just one of
his many popular games.
15
00:00:51,600 --> 00:00:56,533
But rumor has it, his next
project is the biggest yet.
16
00:00:56,567 --> 00:00:58,033
No, no, no!
The dog!
17
00:00:58,067 --> 00:01:00,367
Aah!
18
00:01:02,067 --> 00:01:03,267
Here's the wrench, Dad!
19
00:01:08,300 --> 00:01:09,267
Whoa!
Whoa!
20
00:01:09,300 --> 00:01:11,367
(Dad)
Kyle! Come back here!
21
00:01:11,400 --> 00:01:15,400
(Kyle)
Mr. Lemoncello is the greatest
game maker of all time.
22
00:01:15,433 --> 00:01:16,567
He's also my hero.
23
00:01:16,600 --> 00:01:18,700
Okay, back to the game.
24
00:01:18,733 --> 00:01:20,100
My final task.
25
00:01:20,133 --> 00:01:23,100
Find two coins from 1982
that add up to 30 cents
26
00:01:23,133 --> 00:01:24,800
and one can't be a nickel.
27
00:01:24,833 --> 00:01:27,967
But the other coin
can be a nickel.
28
00:01:28,067 --> 00:01:29,533
So, a quarter and a nickel.
29
00:01:29,567 --> 00:01:30,733
I know where
to find them.
30
00:01:30,767 --> 00:01:32,833
* Yeah, you gotta do it
31
00:01:32,867 --> 00:01:35,067
* I said do it, yeah
32
00:01:35,067 --> 00:01:37,667
* You've got to do it
33
00:01:37,700 --> 00:01:39,167
* Do it again
34
00:01:39,200 --> 00:01:42,967
* You gotta do it again
and again *
35
00:01:43,067 --> 00:01:44,867
Sorry, boys,
you're too late.
36
00:01:44,900 --> 00:01:46,733
What! No, how?!
37
00:01:46,767 --> 00:01:48,067
Twinkie was right on you.
38
00:01:48,100 --> 00:01:49,667
It ain't over
till it's over.
39
00:01:49,700 --> 00:01:53,267
It is over.
40
00:01:54,900 --> 00:01:56,600
(school bell rings)
41
00:01:56,633 --> 00:01:57,667
(Kyle sighs)
42
00:01:57,700 --> 00:01:58,967
(Kyle)
Life's funny.
43
00:01:59,067 --> 00:02:02,067
Once second you strike out,
game over.
44
00:02:02,100 --> 00:02:04,067
But then the next second...
45
00:02:04,067 --> 00:02:06,067
you get a bonus round.
46
00:02:17,967 --> 00:02:19,500
(class laughs)
47
00:02:19,533 --> 00:02:20,900
Greetings.
48
00:02:20,933 --> 00:02:23,067
I am Mrs. Tobin,
49
00:02:23,067 --> 00:02:26,067
former head
of the Old Town Library
50
00:02:26,100 --> 00:02:29,367
which closed
12 years ago today.
51
00:02:29,400 --> 00:02:33,567
I'm here to announce
the opening of a new,
52
00:02:33,600 --> 00:02:36,267
state-of-the-art library,
53
00:02:36,300 --> 00:02:41,300
which will stand where the old
Gold Leaf Bank once stood,
54
00:02:41,333 --> 00:02:44,800
thanks to your very own
world-famous
55
00:02:44,833 --> 00:02:48,333
Luigi L. Lemoncello.
56
00:02:48,367 --> 00:02:52,333
(Kyle)
That's right, my idol,
the greatest game maker ever
57
00:02:52,367 --> 00:02:56,600
had secretly built a crazy cool
new library in my hometown.
58
00:02:56,633 --> 00:02:59,833
He even found a way to keep
the old librarian,
59
00:02:59,867 --> 00:03:02,333
Mrs. Tobin, alive,
and it gets better.
60
00:03:02,367 --> 00:03:06,600
Now, the twelve 12-year-olds
who write
61
00:03:06,633 --> 00:03:11,467
the most imaginative essays
will get to play
62
00:03:11,500 --> 00:03:16,067
Escape From
Mr. Lemoncello's Library.
63
00:03:16,067 --> 00:03:18,400
The winners will be announced
64
00:03:18,433 --> 00:03:21,967
at Mr. Lemoncello's birthday
gala in two days' time.
65
00:03:22,067 --> 00:03:23,967
Toodles.
66
00:03:24,067 --> 00:03:25,367
(Kyle)
In that moment,
67
00:03:25,400 --> 00:03:28,100
I knew my destiny was
to play that game.
68
00:03:28,133 --> 00:03:31,433
So I'd have to write
the best essay of my life,
69
00:03:31,467 --> 00:03:34,300
'cause everyone else
would be, too.
70
00:03:34,333 --> 00:03:37,567
Like Sierra Russell,
who's read more books
71
00:03:37,600 --> 00:03:40,100
than everyone else I know
combined.
72
00:03:40,133 --> 00:03:41,467
(school bell ringing)
73
00:03:41,500 --> 00:03:43,167
And Miguel Fernandez,
the only kid
74
00:03:43,200 --> 00:03:46,467
who actually does library duty
for fun.
75
00:03:46,500 --> 00:03:50,167
Haley Daley,
the most popular girl in school.
76
00:03:50,200 --> 00:03:53,700
A thousands friends, yet somehow
alone in every photo.
77
00:03:54,933 --> 00:03:56,867
Uh!
(Kyle)
Andrew Peckleman.
78
00:03:56,900 --> 00:04:00,100
Nice guy, but always
getting picked on.
79
00:04:01,133 --> 00:04:02,267
Hey, I'm already out.
80
00:04:02,300 --> 00:04:04,333
Way to use your head,
Peckleman.
81
00:04:04,367 --> 00:04:07,733
(Kyle)
Which bring me
to Charles Chiltington.
82
00:04:07,767 --> 00:04:11,200
Bully, lover of khakis,
gifted at berating.
83
00:04:11,233 --> 00:04:13,367
I eat losers
for breakfast.
84
00:04:13,400 --> 00:04:15,567
(Kyle)
Unfortunate for us all.
85
00:04:15,600 --> 00:04:16,633
(grunts)
86
00:04:16,667 --> 00:04:18,067
(laughing)
87
00:04:18,067 --> 00:04:20,533
(Kyle)
Finally, Akimi Hughes.
88
00:04:20,567 --> 00:04:21,800
Hey, Kyle.
89
00:04:21,833 --> 00:04:25,400
Mathlete, class treasurer,
and my best friend.
90
00:04:26,767 --> 00:04:29,067
Just putting the finishing
touches on my essay.
91
00:04:29,067 --> 00:04:30,467
How'd yours go?
92
00:04:31,900 --> 00:04:33,433
(Kyle)
Right, my essay.
93
00:04:33,467 --> 00:04:36,467
Truth is, I just couldn't
find the words,
94
00:04:36,500 --> 00:04:40,433
so I let
my imagination run wild.
95
00:04:40,467 --> 00:04:42,800
I put all of my favorite ideas
in there.
96
00:04:42,833 --> 00:04:47,267
I even unleashed my biggest
creation, the Scaradactyl.
97
00:04:47,300 --> 00:04:50,700
I hope it's enough to get me in,
'cause once I'm in that library,
98
00:04:50,733 --> 00:04:53,633
there is no stopping me
from getting out.
99
00:04:53,667 --> 00:04:56,667
**
100
00:05:12,233 --> 00:05:15,433
(music continues)
101
00:05:53,600 --> 00:05:56,967
(man)
Ladies and gentlemen!
Boys and girls!
102
00:05:57,067 --> 00:05:59,733
(trumpet fanfare playing)
103
00:05:59,767 --> 00:06:02,567
Your attention,
please!
104
00:06:02,600 --> 00:06:05,733
Introducing...
105
00:06:05,767 --> 00:06:08,233
the one, the only...
106
00:06:08,267 --> 00:06:11,200
Luigi L. Lemoncello!
(chuckles)
107
00:06:11,233 --> 00:06:13,233
(cheering and applause)
108
00:06:14,067 --> 00:06:15,933
(Luigi laughing)
109
00:06:15,967 --> 00:06:17,567
(laughing)
110
00:06:18,767 --> 00:06:20,400
Oh, what, what!
111
00:06:20,433 --> 00:06:22,300
Okay, now,
let's get down to business.
112
00:06:22,333 --> 00:06:26,967
Oh, steady as she goes.
Steady, whoa-whoa-whoa.
113
00:06:27,067 --> 00:06:29,533
Ooh, ow, whoo-hoo.
114
00:06:29,567 --> 00:06:31,467
This is harder than it looks!
115
00:06:31,500 --> 00:06:34,300
Oh, no!
116
00:06:41,133 --> 00:06:43,633
(crowd screaming)
117
00:06:43,667 --> 00:06:44,967
Whoa!
118
00:06:46,233 --> 00:06:49,733
(cheering and applause)
119
00:06:49,767 --> 00:06:51,333
(laughing)
120
00:06:53,900 --> 00:06:56,200
First rule of game-making--
121
00:06:56,233 --> 00:06:59,800
always be
one step ahead.
122
00:06:59,833 --> 00:07:02,900
(cheering and applause)
123
00:07:08,433 --> 00:07:12,400
And now to announce the players
124
00:07:12,433 --> 00:07:16,300
of the greatest game
of all time.
125
00:07:16,333 --> 00:07:22,767
Of escape and puzzles
and a robbery to unwind.
126
00:07:22,800 --> 00:07:28,233
In a hundred-acre library where
the books come to life,
127
00:07:28,267 --> 00:07:30,500
12 will enter,
128
00:07:30,533 --> 00:07:34,300
but only one will win
the night.
129
00:07:34,333 --> 00:07:39,067
When you hear your name,
please, join me on stage.
130
00:07:40,700 --> 00:07:42,567
Miguel Fernandez!
131
00:07:42,600 --> 00:07:44,300
(cheering and applause)
Mommy, I did it!
132
00:07:44,333 --> 00:07:46,700
Andrew Peckleman!
133
00:07:46,733 --> 00:07:48,700
Yeah!
134
00:07:48,733 --> 00:07:51,067
Bridgette Wadge!
135
00:07:51,100 --> 00:07:52,967
Sean Keegan!
136
00:07:54,333 --> 00:07:56,533
Sierra Russell!
137
00:07:56,567 --> 00:07:57,900
(gasps)
138
00:07:57,933 --> 00:08:00,933
Yasmeen Smith-Snyder!
139
00:08:01,867 --> 00:08:04,067
Kayla Corson!
140
00:08:04,067 --> 00:08:06,867
Haley Daley!
No way.
141
00:08:08,133 --> 00:08:10,067
Akimi Hughes!
142
00:08:10,100 --> 00:08:11,433
Oh, yes!
143
00:08:11,467 --> 00:08:14,167
Rose Vermette!
144
00:08:14,200 --> 00:08:15,800
Charles Chiltington!
145
00:08:15,833 --> 00:08:18,167
(whispers)
Yeah!
146
00:08:18,200 --> 00:08:21,900
And our final winner...
147
00:08:21,933 --> 00:08:23,733
Kyle Keeley!
148
00:08:24,633 --> 00:08:25,633
No way!
149
00:08:26,733 --> 00:08:29,233
Yes, yes!
150
00:08:29,267 --> 00:08:31,100
Makes us proud,
troublemaker.
151
00:08:31,133 --> 00:08:32,633
Thanks, Dad.
152
00:08:36,300 --> 00:08:41,467
Now smile for the cameras
and wave good-bye!
153
00:08:42,900 --> 00:08:45,900
(excited chatter)
154
00:08:49,367 --> 00:08:51,533
Whoo-hoo!
155
00:08:51,567 --> 00:08:53,867
Ba-dum, ba-dum, ba-dum,
ba-dum, ba-dum.
156
00:08:53,900 --> 00:08:55,967
(laughing)
157
00:08:56,067 --> 00:08:57,867
Whoo-hoo-hoo!
158
00:09:08,167 --> 00:09:11,733
Welcome to my library.
159
00:09:11,767 --> 00:09:14,933
It is a hodgepodge
of many things,
160
00:09:14,967 --> 00:09:16,733
much like me.
161
00:09:16,767 --> 00:09:19,800
Be warned,
escaping from the library
162
00:09:19,833 --> 00:09:21,600
is not for the faint of heart.
163
00:09:21,633 --> 00:09:24,567
It will test every
fiber of your being,
164
00:09:24,600 --> 00:09:27,600
every ounce
of your strength.
165
00:09:27,633 --> 00:09:30,767
Every shred
of your courage!
166
00:09:30,800 --> 00:09:32,433
(all gasp)
167
00:09:32,467 --> 00:09:35,500
This is your last chance
to leave before we begin.
168
00:09:35,533 --> 00:09:39,233
Unless you're absolutely sure
you're up to the task...
169
00:09:39,267 --> 00:09:40,433
Go!
170
00:09:40,467 --> 00:09:41,767
(all gasp)
171
00:09:41,800 --> 00:09:46,267
Uh, I forgot, I have...
soccer practice tonight.
172
00:09:46,300 --> 00:09:48,833
Yeah, me too.
173
00:09:49,900 --> 00:09:53,900
Really?
Well, ten of you
still left?
174
00:09:53,933 --> 00:09:58,467
I guess Mr. Lemoncello's
losing his edge.
175
00:09:58,500 --> 00:10:02,900
Allow me to introduce
Dr. Zinchenko, Head Librarian.
176
00:10:02,933 --> 00:10:04,633
She's a genius.
177
00:10:04,667 --> 00:10:06,233
Genius?
Thank you.
178
00:10:06,267 --> 00:10:10,067
These...
are your library cards.
179
00:10:10,100 --> 00:10:11,700
Wow.
Cool.
180
00:10:11,733 --> 00:10:16,300
Each has a help assistance
mechanism or a "HAM" button.
181
00:10:16,333 --> 00:10:18,500
Before you press it,
be aware that if you do,
182
00:10:18,533 --> 00:10:19,767
you will be...
183
00:10:19,800 --> 00:10:21,500
Hey, that's me!
184
00:10:21,533 --> 00:10:23,567
That's my face on there!
185
00:10:24,967 --> 00:10:26,467
Ahh!
186
00:10:28,867 --> 00:10:29,900
...out of the game!
187
00:10:29,933 --> 00:10:32,333
Poor girl,
she should've listened.
188
00:10:32,367 --> 00:10:34,567
And followed
my number-one rule.
189
00:10:34,600 --> 00:10:36,900
Be gentle to each other.
190
00:10:36,933 --> 00:10:39,200
And to the library.
191
00:10:39,233 --> 00:10:40,600
Mm-hmm.
192
00:10:40,633 --> 00:10:44,033
Oh, well, she should
land in three, two...
193
00:10:44,067 --> 00:10:45,033
No!
194
00:10:45,067 --> 00:10:46,100
(crowd gasps)
195
00:10:51,633 --> 00:10:54,433
(Kayla)
That's not fair.
How was I supposed to know?
196
00:10:54,467 --> 00:10:57,300
I can't believe I'm out.
Let's go home.
197
00:10:57,333 --> 00:11:01,167
Now, as you solve
puzzles in the library,
198
00:11:01,200 --> 00:11:04,467
you will gain access
to the clues.
199
00:11:04,500 --> 00:11:05,700
These clues will
eventually help you
200
00:11:05,733 --> 00:11:07,967
to answer the big question.
201
00:11:08,067 --> 00:11:11,733
How to escape from
Mr. Lemoncello's Library.
202
00:11:11,767 --> 00:11:15,700
Do not attempt to use
the fire exits as shortcuts.
203
00:11:15,733 --> 00:11:20,767
Also, please be aware some areas
are still under construction.
204
00:11:20,800 --> 00:11:24,433
So do not go where anything
is marked off-limits.
205
00:11:24,467 --> 00:11:26,067
It could be
very dangerous.
206
00:11:26,100 --> 00:11:27,767
But don't worry,
we'll be watching you
207
00:11:27,800 --> 00:11:29,800
from the control room
at all times.
208
00:11:29,833 --> 00:11:32,067
Whomever escapes first will
become the face
209
00:11:32,100 --> 00:11:35,667
every child sees
on all things Lemoncello--
210
00:11:35,700 --> 00:11:38,567
books, games, playing cards.
211
00:11:38,600 --> 00:11:39,967
You name it.
212
00:11:40,067 --> 00:11:43,533
After all, everything I do,
I do for you.
213
00:11:43,567 --> 00:11:46,500
(all chuckling)
Now behold.
214
00:11:46,533 --> 00:11:48,867
The Golden Key.
215
00:11:48,900 --> 00:11:50,100
(all gasping)
216
00:11:50,133 --> 00:11:51,600
It contains more power
217
00:11:51,633 --> 00:11:54,500
than a bazillion
lightning bugs combined.
218
00:11:54,533 --> 00:11:57,200
It controls every book,
every relic,
219
00:11:57,233 --> 00:11:59,300
every precious item
in my library.
220
00:11:59,333 --> 00:12:02,433
And only two exist.
221
00:12:02,467 --> 00:12:05,467
This one...
222
00:12:05,500 --> 00:12:07,233
and mine.
223
00:12:07,267 --> 00:12:09,267
(boy)
Wow.
224
00:12:11,433 --> 00:12:12,667
Excuse me.
225
00:12:14,500 --> 00:12:18,067
Just one more flight
of stairs.
226
00:12:18,100 --> 00:12:20,800
(squeaking)
227
00:12:22,367 --> 00:12:23,500
Whoopsie.
228
00:12:23,533 --> 00:12:24,533
Don't mind those.
229
00:12:24,567 --> 00:12:26,500
They have a mind of their own.
230
00:12:26,533 --> 00:12:27,967
(all laughing)
231
00:12:29,867 --> 00:12:30,967
Whoa.
232
00:12:31,067 --> 00:12:32,067
Did you see that?
233
00:12:36,400 --> 00:12:37,633
Sweet.
234
00:12:37,667 --> 00:12:40,167
This is it.
Oh, this is awesome.
235
00:12:40,200 --> 00:12:45,700
Behind these doors lies my
most precious invention yet.
236
00:12:45,733 --> 00:12:50,467
What may appear to be a normal
library is anything but.
237
00:12:50,500 --> 00:12:53,500
You don't just read the books.
238
00:12:53,533 --> 00:12:55,067
You live them!
239
00:12:55,067 --> 00:12:57,933
Here you will face
the challenges you encounter,
240
00:12:57,967 --> 00:13:02,067
solve the riddles,
win the clues.
241
00:13:02,067 --> 00:13:05,267
Then you too can
shoo, shoo, shoo
242
00:13:05,300 --> 00:13:07,233
just like the loblolly, too.
243
00:13:07,267 --> 00:13:08,633
(all chuckling)
244
00:13:08,667 --> 00:13:10,400
What's he mean?
What does he mean by that?
245
00:13:10,433 --> 00:13:12,267
Come on.
Here we go.
246
00:13:15,767 --> 00:13:18,100
(excited chatter)
(girl)
No way.
247
00:13:18,133 --> 00:13:19,133
Look at this.
248
00:13:19,167 --> 00:13:21,333
Whoa.
249
00:13:24,933 --> 00:13:27,800
Look at that.
That is awesome.
250
00:13:27,833 --> 00:13:31,067
(excited chatter continues)
251
00:13:32,933 --> 00:13:34,367
Look!
252
00:13:39,667 --> 00:13:41,367
This place is awesome.
253
00:13:45,200 --> 00:13:46,500
So awesome.
254
00:13:46,533 --> 00:13:48,333
Look at that.
Look upstairs.
255
00:13:48,367 --> 00:13:51,900
Now! Let the games begin.
256
00:13:51,933 --> 00:13:55,500
You have six hours
to escape.
257
00:13:55,533 --> 00:13:57,067
Good luck.
258
00:13:57,067 --> 00:13:58,133
(all gasping)
259
00:14:00,067 --> 00:14:02,067
Look over there.
No way.
260
00:14:02,067 --> 00:14:03,533
Look at all the books.
261
00:14:03,567 --> 00:14:04,900
Check out the inscription.
262
00:14:04,933 --> 00:14:06,800
Do you think this
is our first puzzle?
263
00:14:06,833 --> 00:14:09,500
No, it's probably
just some stupid--
264
00:14:09,533 --> 00:14:12,433
Behold, your first puzzle.
265
00:14:14,067 --> 00:14:18,733
To get your escape clue,
you must decipher this code.
266
00:14:18,767 --> 00:14:21,967
You have two minutes, begin.
267
00:14:22,067 --> 00:14:23,467
Two minutes?
Okay.
268
00:14:23,500 --> 00:14:24,767
Okay, um...
269
00:14:24,800 --> 00:14:25,867
Think it's another language?
270
00:14:25,900 --> 00:14:27,233
I don't think so.
271
00:14:27,267 --> 00:14:29,600
Look, quotation marks.
Maybe it's a quote.
272
00:14:29,633 --> 00:14:31,100
Out of the way.
273
00:14:31,133 --> 00:14:34,067
I'll handle this.
Okay, um...
274
00:14:34,067 --> 00:14:35,867
assuming it is a quote,
whoever said it
275
00:14:35,900 --> 00:14:37,967
has a name that's five
letters, one letter,
276
00:14:38,067 --> 00:14:39,867
ten letters.
So?
277
00:14:39,900 --> 00:14:43,600
So... we kinda happen
to be in the library
278
00:14:43,633 --> 00:14:45,533
of a guy who has
a middle initial.
279
00:14:45,567 --> 00:14:47,133
Luigi L. Lemoncello
280
00:14:47,167 --> 00:14:49,567
is five letters,
one letter, ten letters.
281
00:14:49,600 --> 00:14:51,200
Nice.
Good work, Kyle.
282
00:14:51,233 --> 00:14:53,100
We can match these characters
to the letters as a guide.
283
00:14:53,133 --> 00:14:54,067
Good idea.
284
00:14:54,067 --> 00:14:55,267
Exactly what
I was about to say.
285
00:14:55,300 --> 00:14:58,300
(Andrew)
Funny, if semicolons all mean L,
286
00:14:58,333 --> 00:15:01,067
I always type semicolons
on my phone
287
00:15:01,100 --> 00:15:02,267
when I mean to type L.
288
00:15:02,300 --> 00:15:04,933
Me too.
It drives me crazy.
289
00:15:04,967 --> 00:15:06,333
That's it.
290
00:15:06,367 --> 00:15:09,233
Each character is one
keyboard letter off.
291
00:15:09,267 --> 00:15:12,367
Semicolon means L
and I means U and so on.
292
00:15:12,400 --> 00:15:15,700
It's modern typos
on an ancient manuscript.
293
00:15:15,733 --> 00:15:18,267
A hodgepodge of old and new.
294
00:15:20,100 --> 00:15:23,467
Knowledge not shared
remains unknown.
295
00:15:23,500 --> 00:15:24,967
Luigi L. Lemoncello.
296
00:15:25,067 --> 00:15:26,667
(bell dinging)
Yes!
297
00:15:26,700 --> 00:15:28,967
Well done.
298
00:15:29,067 --> 00:15:31,667
Heed this advice
if you hope to escape.
299
00:15:31,700 --> 00:15:33,933
That's our escape clue?
Lame.
300
00:15:33,967 --> 00:15:36,967
That's just some
friendly advice.
301
00:15:37,067 --> 00:15:40,067
This is your clue.
302
00:15:42,267 --> 00:15:43,500
(all gasping)
303
00:15:43,533 --> 00:15:44,800
Wow.
304
00:15:44,833 --> 00:15:47,300
(sighing)
305
00:15:47,333 --> 00:15:48,667
Huh.
306
00:15:51,333 --> 00:15:52,600
Here.
307
00:15:52,633 --> 00:15:56,700
"Dandy Bandits Rob
Alexandriaville's
Gold Leaf Bank."
308
00:15:56,733 --> 00:15:58,267
Hmm.
"The Dandy Bandits stole
309
00:15:58,300 --> 00:16:00,300
$1 and a half million
last night."
310
00:16:00,333 --> 00:16:03,233
(Akimi and newsman reading)
"Employees of the Gold Leave
Bank were shocked this morning
311
00:16:03,267 --> 00:16:05,067
when they arrived
to an empty vault."
312
00:16:05,067 --> 00:16:07,067
Chief Young had this
to say to reporters.
313
00:16:07,067 --> 00:16:10,100
Well, we know exactly
what the Dandy Bandit stole.
314
00:16:10,133 --> 00:16:12,067
How they got into the vault
remains a mystery.
315
00:16:12,100 --> 00:16:14,533
A full investigation's underway.
316
00:16:16,400 --> 00:16:18,133
Whoa, check it out.
317
00:16:18,167 --> 00:16:21,133
The bold letters
spell out "The Way."
318
00:16:21,167 --> 00:16:23,900
Hey, is that
the bathroom?
319
00:16:23,933 --> 00:16:25,233
Too much punch.
320
00:16:25,267 --> 00:16:28,233
Uh-huh,
yes, I think it is.
321
00:16:28,267 --> 00:16:29,633
Right through here, friend.
322
00:16:32,600 --> 00:16:33,867
Uh-oh, uh...
323
00:16:33,900 --> 00:16:36,533
(all shouting, alarm sounding)
324
00:16:36,567 --> 00:16:38,467
(girl)
Whoa!
325
00:16:40,567 --> 00:16:42,433
Oops, that was a fire exit.
326
00:16:42,467 --> 00:16:44,900
Guess I forgot to share
the knowledge.
327
00:16:44,933 --> 00:16:47,067
Why would you do that?
328
00:16:47,067 --> 00:16:48,367
What a weasel.
329
00:16:48,400 --> 00:16:51,433
You know, maybe we should
form a team.
330
00:16:51,467 --> 00:16:53,900
Since knowledge
would actually be shared.
331
00:16:53,933 --> 00:16:55,100
You in?
332
00:16:55,133 --> 00:16:58,067
Definitely.
Sweet.
333
00:17:03,867 --> 00:17:05,633
(all)
Whoa!
334
00:17:15,333 --> 00:17:17,867
Wow, this must be
that old bank vault
335
00:17:17,900 --> 00:17:20,100
they mentioned
in that article.
336
00:17:20,933 --> 00:17:23,133
Ahh!
Out of my way, Pickle.
337
00:17:23,167 --> 00:17:24,400
Now, where...
(wind whistling)
338
00:17:24,433 --> 00:17:25,900
There might be
a clue in there.
339
00:17:25,933 --> 00:17:28,633
Or better yet... money.
340
00:17:28,667 --> 00:17:29,733
(snickering)
341
00:17:32,867 --> 00:17:34,967
Whoops, dropped my glasses.
342
00:17:35,067 --> 00:17:37,867
I can't find them 'cause
I'm not wearing them.
343
00:17:37,900 --> 00:17:40,200
Man, catch-22.
344
00:17:43,800 --> 00:17:45,633
Thanks, Kyle.
345
00:17:48,467 --> 00:17:50,400
Well, that thing's
not budging.
346
00:17:50,433 --> 00:17:52,067
Good going, Pickle.
(Mrs. Tobin)
Boys and girls,
347
00:17:52,100 --> 00:17:53,967
please meet me in front
of the horror section
348
00:17:54,067 --> 00:17:56,400
for some important information.
349
00:17:56,433 --> 00:18:00,067
Think of this room
as your safe zone.
350
00:18:00,067 --> 00:18:02,067
A safe zone?
From what?
351
00:18:02,067 --> 00:18:04,967
From all the challenges
you'll face.
352
00:18:05,067 --> 00:18:06,467
Right, those.
353
00:18:06,500 --> 00:18:10,367
Now, remember, you may only
enter each section once
354
00:18:10,400 --> 00:18:13,800
to look for clues
or else you'll be disqualified.
355
00:18:13,833 --> 00:18:16,400
Ugh, the old lady
photobombed me.
356
00:18:16,433 --> 00:18:18,633
Uh, Haley...
I beg your pardon.
357
00:18:18,667 --> 00:18:21,067
You might wanna pay
attention to this.
358
00:18:21,067 --> 00:18:23,733
Uh, Sierra, who said
you could talk to me?
359
00:18:23,767 --> 00:18:24,833
(groaning)
360
00:18:24,867 --> 00:18:26,567
Uh, yes, Miguel?
361
00:18:26,600 --> 00:18:28,633
Please, please,
can I go first?
362
00:18:28,667 --> 00:18:31,733
I've done, like, 3,000 hours
of community service
363
00:18:31,767 --> 00:18:33,233
at the school library.
364
00:18:33,267 --> 00:18:36,367
Okay, Miguel, that is
indeed a good reason.
365
00:18:36,400 --> 00:18:42,400
Your challenge is to retrieve
the escape clue if you dare.
366
00:18:42,433 --> 00:18:46,200
Or should I say
if you scare.
367
00:18:46,233 --> 00:18:48,133
Ooh-ooh-ooh!
(snaps)
368
00:18:51,600 --> 00:18:52,767
(quick beep)
369
00:18:54,500 --> 00:18:55,833
That's amazing.
370
00:18:55,867 --> 00:18:58,100
So cool.
371
00:18:58,133 --> 00:19:01,533
Horror, here I come.
372
00:19:13,133 --> 00:19:15,733
(Mrs. Tobin)
Welcome to horror.
373
00:19:15,767 --> 00:19:20,467
Remember, somewhere in this
section is an escape clue.
374
00:19:20,500 --> 00:19:23,067
Pay attention to every detail.
375
00:19:23,067 --> 00:19:26,367
It might be
right in front of you.
376
00:19:26,400 --> 00:19:29,067
For your first escape clue,
377
00:19:29,100 --> 00:19:32,433
you will need to find
a very famous book.
378
00:19:32,467 --> 00:19:37,567
You will have two minutes
to find "The Tell-Tale Heart."
379
00:19:37,600 --> 00:19:40,067
Like, Edgar Allan Poe's
"The Tell-Tale Heart?"
380
00:19:40,067 --> 00:19:43,800
Yes, but be warned.
You are not alone.
381
00:19:43,833 --> 00:19:45,400
(laughing)
382
00:19:45,433 --> 00:19:47,533
Uh, pardon me...
(gasps)
383
00:19:47,567 --> 00:19:49,933
Uh, do you know if it's
a full moon tonight?
384
00:19:49,967 --> 00:19:51,100
Why do you ask?
385
00:19:51,133 --> 00:19:53,200
(growling)
386
00:19:55,267 --> 00:19:57,467
(roars)
(screaming)
387
00:20:02,500 --> 00:20:04,267
(panting)
388
00:20:04,300 --> 00:20:06,500
(heart pounding quickly)
389
00:20:08,133 --> 00:20:10,567
(electronic voice)
Heart rate increasing.
390
00:20:10,600 --> 00:20:13,567
All systems
functioning normally.
391
00:20:13,600 --> 00:20:14,900
Ta-da!
392
00:20:14,933 --> 00:20:16,467
Looking good.
393
00:20:17,433 --> 00:20:20,500
Ah, wow, the horror section.
394
00:20:20,533 --> 00:20:23,900
How very scary-tastic,
ooh-hoo.
395
00:20:23,933 --> 00:20:25,900
Ooh...
396
00:20:25,933 --> 00:20:27,367
(laughing)
397
00:20:29,000 --> 00:20:33,133
My, my, your blood
is pumping.
398
00:20:33,167 --> 00:20:35,167
(screaming)
399
00:20:37,067 --> 00:20:39,733
The book! There it is!
400
00:20:39,767 --> 00:20:42,333
(low moan)
401
00:20:42,367 --> 00:20:43,467
Ahh!
402
00:20:43,500 --> 00:20:44,433
(snarls)
403
00:20:44,467 --> 00:20:46,100
(gasping)
Okay, forget this!
404
00:20:46,133 --> 00:20:47,967
I just wanna be a librarian!
405
00:20:48,000 --> 00:20:49,567
I'm out of here.
406
00:20:54,067 --> 00:20:55,167
Hmm?
407
00:20:55,200 --> 00:20:57,267
Poor, Miguel.
Who cares?
408
00:20:57,300 --> 00:21:00,167
He couldn't handle a little
haunted house, boo-hoo.
409
00:21:00,200 --> 00:21:01,833
What a baby.
410
00:21:03,200 --> 00:21:04,333
Boo!
(panting)
411
00:21:04,367 --> 00:21:06,400
I can't do this anymore.
412
00:21:06,433 --> 00:21:08,167
Wait, don't give up!
I'm out of here.
413
00:21:08,200 --> 00:21:09,267
Ahh!
414
00:21:09,300 --> 00:21:10,700
(Charles chuckling)
415
00:21:12,500 --> 00:21:15,067
Come on, you really
gonna throw a pity party
416
00:21:15,100 --> 00:21:16,467
every time someone leaves?
417
00:21:16,500 --> 00:21:21,400
Yes, it's called being gentle
with each other and the library.
418
00:21:21,433 --> 00:21:23,233
Remember? Rule one?
419
00:21:23,267 --> 00:21:25,700
Whatever. It's called
being a wuss.
420
00:21:25,733 --> 00:21:29,700
I hate to burst your bubble,
but Akimi and I are a team.
421
00:21:29,733 --> 00:21:33,567
And we're going to beat you,
fair and square.
422
00:21:33,600 --> 00:21:35,067
Oh, really?
423
00:21:35,067 --> 00:21:37,067
Well, uh, I'm forming
a team too.
424
00:21:37,067 --> 00:21:38,700
Who's in?
425
00:21:38,733 --> 00:21:40,500
Obvi.
426
00:21:40,533 --> 00:21:42,700
Peckleman?
Well, actually--
427
00:21:42,733 --> 00:21:44,800
Over here, now, Pickle.
428
00:21:44,833 --> 00:21:46,833
(Haley)
Move it!
429
00:21:49,100 --> 00:21:52,400
Don't bother,
she's "soops" weird.
430
00:21:52,433 --> 00:21:55,367
Actually she's "soops"
unavailable.
431
00:21:55,400 --> 00:21:57,333
'Cause she's on our team.
432
00:21:57,367 --> 00:21:58,900
Thanks, guys.
Awesome.
433
00:22:00,433 --> 00:22:01,733
Yeah, say good night.
434
00:22:01,767 --> 00:22:03,933
You'll never win
against this team.
435
00:22:03,967 --> 00:22:06,100
Fine, I guess
we have two teams.
436
00:22:06,133 --> 00:22:08,567
The winning team
AKA, huh, my team.
437
00:22:08,600 --> 00:22:10,433
And Kyle's team of losers.
438
00:22:10,467 --> 00:22:12,433
We're gonna crush you.
439
00:22:12,467 --> 00:22:14,800
Now, let's go
in the children's section.
440
00:22:14,833 --> 00:22:16,633
This ought to be a cinch.
441
00:22:16,667 --> 00:22:18,900
Later, losers.
442
00:22:18,933 --> 00:22:20,367
Whatevs.
443
00:22:20,400 --> 00:22:21,767
(Charles laughing)
444
00:22:25,167 --> 00:22:27,200
(laughing)
Oh, yeah.
445
00:22:31,500 --> 00:22:33,500
Whoa!
Cool.
446
00:22:37,767 --> 00:22:40,633
(Haley)
What do you call this?
447
00:22:42,267 --> 00:22:46,900
Fantasy, science, classics.
448
00:22:46,933 --> 00:22:48,633
It's so hard to choose.
449
00:22:48,667 --> 00:22:50,933
Classics, it's my specialty.
450
00:22:50,967 --> 00:22:52,667
Classics, here we come.
451
00:22:53,900 --> 00:22:57,100
Whoa.
Whoa!
452
00:22:57,133 --> 00:22:59,700
Awesome, whoa.
453
00:22:59,733 --> 00:23:01,067
Wow.
Whoa.
454
00:23:01,100 --> 00:23:04,367
There's gotta be
a million books here.
455
00:23:04,400 --> 00:23:05,500
(crowing)
456
00:23:05,533 --> 00:23:07,700
Look at the cute
little geese.
457
00:23:07,733 --> 00:23:08,900
(music chimes)
458
00:23:08,933 --> 00:23:11,100
Welcome to
the children's section.
459
00:23:11,133 --> 00:23:14,333
To get your next escape clue,
you have four minutes
460
00:23:14,367 --> 00:23:16,700
to put Humpty Dumpty
back together again.
461
00:23:16,733 --> 00:23:18,167
Are you kidding me?
462
00:23:18,200 --> 00:23:19,333
Child's play.
463
00:23:19,367 --> 00:23:21,967
Also, just a word
to the wise.
464
00:23:22,067 --> 00:23:23,767
Do not pick up the goslings
465
00:23:23,800 --> 00:23:26,867
unless you want to deal
with an angry Mother Goose.
466
00:23:28,300 --> 00:23:29,967
Angry Mother Goose, what?
467
00:23:30,067 --> 00:23:33,100
(loud honking)
468
00:23:33,133 --> 00:23:35,233
Okay.
469
00:23:35,267 --> 00:23:37,867
Easy Mrs. Goose, easy.
470
00:23:39,067 --> 00:23:41,833
Oh, for the love
of geese, help!
471
00:23:41,867 --> 00:23:43,100
(chuckling)
472
00:23:43,133 --> 00:23:46,300
Okay, now, let's put
this big egg together
473
00:23:46,333 --> 00:23:48,433
before Keeley's team
gets their next clue.
474
00:23:48,467 --> 00:23:50,500
Ahh! No!
475
00:23:50,533 --> 00:23:54,100
Now in order to get
your first escape clue,
476
00:23:54,133 --> 00:23:58,800
you must retrieve
a very famous book.
477
00:23:58,833 --> 00:24:02,233
You have two minutes, go!
478
00:24:04,133 --> 00:24:07,933
Okay, we are officially dead.
479
00:24:09,067 --> 00:24:11,400
Her beak is so sharp!
480
00:24:13,433 --> 00:24:14,200
Ugh!
481
00:24:14,233 --> 00:24:16,900
Gross! Yolk everywhere!
482
00:24:16,933 --> 00:24:18,067
Ahh!
483
00:24:18,067 --> 00:24:20,100
Ahh! Whoa!
484
00:24:20,133 --> 00:24:22,633
(pigs squealing)
485
00:24:22,667 --> 00:24:24,533
Okay, never mind!
486
00:24:26,333 --> 00:24:28,467
Ew! What happened to you?!
487
00:24:28,500 --> 00:24:30,133
(phone beeping)
Hold that thought.
488
00:24:30,167 --> 00:24:32,367
I think I might have
gotten a signal!
489
00:24:33,700 --> 00:24:34,900
Ugh!
490
00:24:36,500 --> 00:24:39,700
Okay... I'm so in trouble!
491
00:24:39,733 --> 00:24:41,333
Hey! Help!
492
00:24:41,367 --> 00:24:42,400
Ahh!
493
00:24:42,433 --> 00:24:44,233
Hi, friend, I'm Charlotte.
494
00:24:44,267 --> 00:24:46,067
You're safe now.
Charlotte?
495
00:24:46,100 --> 00:24:47,833
From "Charlotte's Web."
496
00:24:47,867 --> 00:24:50,067
(sighing)
497
00:24:50,100 --> 00:24:51,700
You're friendly.
498
00:24:51,733 --> 00:24:53,333
Hey! It's okay!
499
00:24:53,367 --> 00:24:55,900
It's Charlotte from
"Charlotte's Web"!
500
00:24:55,933 --> 00:24:57,367
Plus, I learned
a valuable lesson
501
00:24:57,400 --> 00:25:00,100
about not judging a book
by its cover.
502
00:25:00,133 --> 00:25:01,367
(bell dinging)
Did it.
503
00:25:01,400 --> 00:25:03,567
(Andrew)
It's really comfy in here.
504
00:25:03,600 --> 00:25:04,700
Yes!
505
00:25:04,733 --> 00:25:08,533
Come on, there's gotta be
a way to crack this.
506
00:25:08,567 --> 00:25:09,633
Think.
507
00:25:09,667 --> 00:25:13,100
Look, that image
up in the corner.
508
00:25:13,133 --> 00:25:15,600
It's the official flag
of Rome.
509
00:25:15,633 --> 00:25:17,967
Rome plus "O" equals Romeo.
510
00:25:18,067 --> 00:25:19,100
Yes!
Yes!
511
00:25:19,133 --> 00:25:21,267
(Akimi)
Um, okay, that's
a hand, right?
512
00:25:21,300 --> 00:25:25,067
Hand minus "H" is and.
513
00:25:25,067 --> 00:25:27,800
"Romeo and Juliet" written
by William Shakespeare.
514
00:25:27,833 --> 00:25:30,067
(Mrs. Tobin)
Excellent, the escape clue
515
00:25:30,067 --> 00:25:32,067
is in the book
"Romeo and Juliet."
516
00:25:32,067 --> 00:25:33,967
Tippy-top shelf to your right.
517
00:25:34,067 --> 00:25:38,067
All the way up there.
518
00:25:38,067 --> 00:25:42,733
Oh, no, that is really...
Really high.
519
00:25:42,767 --> 00:25:44,733
Is that a problem?
520
00:25:44,767 --> 00:25:46,367
Just a bit.
521
00:25:46,400 --> 00:25:48,533
I have acrophobia.
522
00:25:48,567 --> 00:25:51,533
You know...
Fear of heights?
523
00:25:51,567 --> 00:25:54,200
(Luigi)
Oh, wow, that is truly
524
00:25:54,233 --> 00:25:57,167
some team-tastic teamwork
over in classics.
525
00:25:57,200 --> 00:26:00,933
So, what are the children
in children's doing?
526
00:26:04,100 --> 00:26:06,200
Wait a minute.
527
00:26:06,233 --> 00:26:07,867
But-- but
that's not right.
528
00:26:07,900 --> 00:26:11,900
What the Wilbur? Pigs don't
fly in "Charlotte's Web."
529
00:26:11,933 --> 00:26:14,067
We've a bug in the pig.
530
00:26:14,100 --> 00:26:15,533
A bug in the pig?
531
00:26:15,567 --> 00:26:17,767
Yup, a pig bug,
a system glitch.
532
00:26:17,800 --> 00:26:21,267
(beeping)
Right! I'll handle it.
533
00:26:21,300 --> 00:26:22,667
(chuckling)
534
00:26:26,100 --> 00:26:28,533
There, problem solved.
535
00:26:28,567 --> 00:26:31,200
Respectfully, uh,
maybe we're pushing
536
00:26:31,233 --> 00:26:32,867
the system a tad too hard.
537
00:26:32,900 --> 00:26:34,900
Perhaps we should
consider stopping.
538
00:26:34,933 --> 00:26:36,567
Let's not get carried way.
539
00:26:36,600 --> 00:26:38,967
It was one tiny pig bug.
540
00:26:39,067 --> 00:26:40,267
Simple fix.
541
00:26:40,300 --> 00:26:41,767
(pigs squealing)
(chuckling)
542
00:26:41,800 --> 00:26:45,600
What if we create a book
staircase and climb it?
543
00:26:45,633 --> 00:26:48,433
And ruin by stepping
on their beautiful covers?
544
00:26:48,467 --> 00:26:49,967
Are you insane?
545
00:26:50,067 --> 00:26:52,600
Unless you have
a better idea.
546
00:26:52,633 --> 00:26:56,600
Oh, fine,
but be gentle, please.
547
00:26:56,633 --> 00:27:00,067
These books
are priceless classics.
548
00:27:00,067 --> 00:27:02,067
"Aesop's Fables."
549
00:27:02,067 --> 00:27:03,433
Such a classic.
550
00:27:05,233 --> 00:27:07,500
"Classic Tales
of Classical Times."
551
00:27:07,533 --> 00:27:09,067
Even more classic.
552
00:27:11,100 --> 00:27:14,833
Huh?
"First Edition Hard Hover"?
553
00:27:14,867 --> 00:27:17,833
That's not a classic.
"With a great book,
554
00:27:17,867 --> 00:27:19,867
"you can reach
the greatest heights.
555
00:27:19,900 --> 00:27:21,700
Luigi L. Lemoncello."
556
00:27:25,667 --> 00:27:27,133
Whoa.
557
00:27:27,167 --> 00:27:29,433
Hey, look at the spines.
558
00:27:29,467 --> 00:27:31,367
Lots of these books
are "hard hovers."
559
00:27:31,400 --> 00:27:33,367
Grab as many
as you can find.
560
00:27:33,400 --> 00:27:35,100
Wait, Kyle, just--
561
00:27:35,133 --> 00:27:37,467
Oh, check me out!
562
00:27:37,500 --> 00:27:39,767
Whoa! Whoa!
563
00:27:39,800 --> 00:27:42,800
Wait! Help! No!
564
00:27:45,067 --> 00:27:46,667
Oh, whoa!
565
00:27:47,333 --> 00:27:49,167
Whoa!
What's happening?
566
00:27:50,933 --> 00:27:52,533
No!
567
00:27:52,567 --> 00:27:54,633
I'm gonna crash, look out!
568
00:28:06,600 --> 00:28:08,767
Whoa, whoa, whoa.
569
00:28:11,300 --> 00:28:13,967
Okay, so I get how
to move side-to-side,
570
00:28:14,067 --> 00:28:15,467
but how do I move up?
571
00:28:15,500 --> 00:28:17,100
Let me see if there
are instructions?
572
00:28:17,133 --> 00:28:19,567
Try the opposite,
tilt forward.
573
00:28:21,567 --> 00:28:24,167
(Kyle)
Oh, okay, easy.
574
00:28:24,200 --> 00:28:26,067
This is so cool.
575
00:28:26,067 --> 00:28:28,167
Oh, sweet.
576
00:28:28,200 --> 00:28:29,833
Check me out.
577
00:28:29,867 --> 00:28:32,600
Whoa.
Sweet.
578
00:28:32,633 --> 00:28:34,667
It's here! I got it!
579
00:28:38,300 --> 00:28:40,200
Whoa!
580
00:28:40,233 --> 00:28:42,267
No!
581
00:28:42,300 --> 00:28:44,267
That must be
the express version.
582
00:28:44,300 --> 00:28:45,867
No-no-no-no,
no-no-no-no!
583
00:28:45,900 --> 00:28:47,867
Ahh!
584
00:28:50,300 --> 00:28:53,267
Hold on!
We're coming, Sierra.
585
00:28:53,300 --> 00:28:54,467
There it is!
586
00:28:54,500 --> 00:28:57,167
Drop the book,
drop the book, Sierra.
587
00:28:57,200 --> 00:28:58,800
You got this.
We got you.
588
00:28:58,833 --> 00:29:01,700
Here's the stinking book.
Now get me down from here!
589
00:29:01,733 --> 00:29:03,200
I'm on it.
Okay.
590
00:29:03,233 --> 00:29:04,433
Don't worry.
591
00:29:04,467 --> 00:29:05,933
It's working!
592
00:29:09,600 --> 00:29:13,067
Down, down, down!
down-down-down-down...
593
00:29:13,067 --> 00:29:14,200
Yes, we made it.
594
00:29:14,233 --> 00:29:15,600
(panting)
595
00:29:17,233 --> 00:29:19,500
Now time to see
our escape clue.
596
00:29:19,533 --> 00:29:21,667
Another old article.
597
00:29:21,700 --> 00:29:24,767
"Dandy Bandit
Mystery Thickens.
598
00:29:24,800 --> 00:29:28,067
"In modern memory,
no mystery has so singularly...
599
00:29:28,067 --> 00:29:29,167
(newsman)
...captivated our town
600
00:29:29,200 --> 00:29:31,600
"as the case of
the Dandy Bandit's bank heist.
601
00:29:31,633 --> 00:29:33,933
But now one clue
has emerged from a local boy."
602
00:29:33,967 --> 00:29:35,800
I was reading in
the library last night
603
00:29:35,833 --> 00:29:37,367
when I heard some noises.
604
00:29:37,400 --> 00:29:39,700
I was so into my book
that I ignored it.
605
00:29:39,733 --> 00:29:41,900
But later when I finished,
I found a wad
606
00:29:41,933 --> 00:29:45,100
of $100 bills on the floor
that said Gold Leaf Bank.
607
00:29:45,133 --> 00:29:47,633
Are you saying that
you were so lost in a book,
608
00:29:47,667 --> 00:29:49,567
you didn't notice the
Dandy Bandits behind you?
609
00:29:49,600 --> 00:29:51,567
That's exactly
what I'm saying.
610
00:29:51,600 --> 00:29:52,733
Well, thanks, son.
611
00:29:52,767 --> 00:29:53,900
Can you state your name
for the record?
612
00:29:53,933 --> 00:29:56,567
Yes, sir,
Luigi L. Lemoncello.
613
00:29:56,600 --> 00:29:59,300
(Kyle)
Whoa, Mr. Lemoncello
was in the library
614
00:29:59,333 --> 00:30:00,933
when the bank was robbed.
615
00:30:00,967 --> 00:30:01,900
That's right.
616
00:30:01,933 --> 00:30:03,733
They say he could barely read.
617
00:30:03,767 --> 00:30:06,667
And the librarian,
Mrs. Tobin, let him stay late
618
00:30:06,700 --> 00:30:09,333
so he could learn and eventually
design all his cool games.
619
00:30:09,367 --> 00:30:10,833
And check this out.
620
00:30:10,867 --> 00:30:13,000
The letters spell
"is the way."
621
00:30:13,033 --> 00:30:17,900
It's just like our first clue
except the word "is."
622
00:30:17,933 --> 00:30:22,400
Huh.
"The way is the way."
623
00:30:22,433 --> 00:30:25,400
The way is the way
to what, I wonder?
624
00:30:25,433 --> 00:30:26,967
Let's go.
625
00:30:29,800 --> 00:30:31,767
Our escape must
have something to do
626
00:30:31,800 --> 00:30:34,100
with the Dandy Bandits,
right?
627
00:30:34,133 --> 00:30:35,633
I know.
I mean...
628
00:30:35,667 --> 00:30:37,467
they've been in
all of our clues.
629
00:30:37,500 --> 00:30:39,200
(grumbling)
630
00:30:41,833 --> 00:30:44,033
Dumb old clues,
dumb old robbery.
631
00:30:44,067 --> 00:30:46,000
So, they found an old book
in a bank vault.
632
00:30:46,033 --> 00:30:48,300
Who cares?
633
00:30:48,333 --> 00:30:50,600
Whoa, not sharing clues much?
634
00:30:50,633 --> 00:30:51,933
Mind your own business.
635
00:30:51,967 --> 00:30:54,500
You know, I'm surprised
you're all still in this.
636
00:30:54,533 --> 00:30:56,000
Amazed more like it.
637
00:30:56,033 --> 00:30:59,400
And it looks like most
of your team is, as well.
638
00:30:59,433 --> 00:31:00,633
Most of--
639
00:31:00,667 --> 00:31:02,867
Where's Peckleman?!
Mmm-mmm.
640
00:31:04,667 --> 00:31:06,633
Um, well, the bad news is
641
00:31:06,667 --> 00:31:09,800
I must've lost
my glasses in that web.
642
00:31:09,833 --> 00:31:13,633
But the good news is
I found this canteen of water.
643
00:31:13,667 --> 00:31:15,367
Anyone thirsty?
644
00:31:16,600 --> 00:31:18,800
Ew! Sick.
645
00:31:20,200 --> 00:31:21,467
Can I see your clue?
646
00:31:21,500 --> 00:31:22,800
I didn't get
a chance to earlier.
647
00:31:22,833 --> 00:31:25,533
Not my problem.
If you wanted to see it,
648
00:31:25,567 --> 00:31:27,367
you should've been
there when I got it.
649
00:31:27,400 --> 00:31:30,067
I was trying to get reception.
650
00:31:30,067 --> 00:31:32,433
Now let me see it.
651
00:31:32,467 --> 00:31:34,933
Well, I would,
but I accidentally
652
00:31:34,967 --> 00:31:37,167
left it back in the
children's section.
653
00:31:37,200 --> 00:31:39,200
What? No, it's--
654
00:31:39,233 --> 00:31:41,133
(sighs)
I'll go get it.
655
00:31:41,167 --> 00:31:43,067
(Kyle)
Wait! Haley!
656
00:31:43,067 --> 00:31:44,500
(beeping)
657
00:31:44,533 --> 00:31:45,600
(music chimes)
658
00:31:45,633 --> 00:31:48,300
You may not enter
the same room twice.
659
00:31:48,333 --> 00:31:50,433
You are disqualified.
660
00:31:50,467 --> 00:31:53,767
What? But I didn't know.
661
00:31:53,800 --> 00:31:56,433
Maybe you shouldn't
have been selfieing
662
00:31:56,467 --> 00:31:58,300
when I gave directions.
663
00:31:58,333 --> 00:32:00,633
Yes, I know what selfies are.
664
00:32:00,667 --> 00:32:03,067
No! Wait!
665
00:32:03,100 --> 00:32:04,900
(snickering)
666
00:32:05,867 --> 00:32:08,467
Well, that was
oddly satisfying.
667
00:32:08,500 --> 00:32:10,700
(crowd chattering)
668
00:32:13,700 --> 00:32:17,467
(laughter)
669
00:32:17,500 --> 00:32:19,467
(buzzer)
670
00:32:19,500 --> 00:32:20,733
Wow...
671
00:32:20,767 --> 00:32:23,233
Down to our final five.
672
00:32:23,267 --> 00:32:25,933
Although I'm not so sure
about Mr. Chiltington.
673
00:32:25,967 --> 00:32:28,800
He's pretty borderline
in my book at the moment.
674
00:32:28,833 --> 00:32:32,300
(beeping)
Oh, no, not
another pig bug.
675
00:32:32,333 --> 00:32:34,533
Wilbur from "Charlotte's Web"
676
00:32:34,567 --> 00:32:36,533
is grazing on a day
no pigs would die.
677
00:32:36,567 --> 00:32:38,400
Oh, that is so unnatural.
678
00:32:38,433 --> 00:32:41,600
Maybe it would be better if I
went in to fix things manually?
679
00:32:41,633 --> 00:32:43,267
Oh, by all means.
680
00:32:43,300 --> 00:32:47,133
You know, perhaps the system
is under a lot of strain.
681
00:32:47,167 --> 00:32:50,167
I'm sorry I was a bit
pigheaded earlier.
682
00:32:50,200 --> 00:32:51,333
(laughing)
683
00:32:51,367 --> 00:32:52,633
Sound the zinger alarm.
684
00:32:52,667 --> 00:32:53,967
(laughing)
685
00:32:54,067 --> 00:32:56,667
But I should really go.
This could be quite bad.
686
00:32:56,700 --> 00:32:57,833
Right.
687
00:32:57,867 --> 00:33:01,100
Well, you'll excuse my team.
688
00:33:01,133 --> 00:33:02,300
(grunting)
689
00:33:05,400 --> 00:33:06,700
(Charles muttering)
690
00:33:06,733 --> 00:33:09,867
So, where to now?
691
00:33:09,900 --> 00:33:12,167
Akimi, would you like
to do the honors?
692
00:33:12,200 --> 00:33:16,167
Um, I choose...
693
00:33:16,200 --> 00:33:17,733
fantasy.
694
00:33:17,767 --> 00:33:19,900
They're going that way,
come on.
695
00:33:19,933 --> 00:33:21,900
What?
Shush, Pickle.
696
00:33:21,933 --> 00:33:23,900
I don't want them to hear us.
697
00:33:23,933 --> 00:33:26,367
What? I'm having trouble
hearing you without my glasses.
698
00:33:26,400 --> 00:33:28,900
Hearing has nothing to do
with your glasses.
699
00:33:28,933 --> 00:33:30,933
Now, we're gonna follow them
700
00:33:30,967 --> 00:33:32,933
and let them
do the work for us.
701
00:33:32,967 --> 00:33:35,467
Wait, isn't that cheating?
702
00:33:35,500 --> 00:33:37,100
Our parents are right outside.
703
00:33:37,133 --> 00:33:38,933
Maybe yours are,
but mine aren't.
704
00:33:38,967 --> 00:33:41,533
What? Why aren't they here?
705
00:33:41,567 --> 00:33:43,200
It's none of your--
They just--
706
00:33:43,233 --> 00:33:45,700
They had a prior engagement,
okay?
707
00:33:45,733 --> 00:33:47,700
Oh, sorry, Chilty.
708
00:33:47,733 --> 00:33:48,867
You wanna talk about it?
709
00:33:48,900 --> 00:33:50,867
No, I don't
wanna talk about it.
710
00:33:50,900 --> 00:33:52,300
And don't call me Chilty.
711
00:33:52,800 --> 00:33:54,133
(beeping)
712
00:33:54,167 --> 00:33:55,133
(loud thud)
713
00:33:55,167 --> 00:33:57,300
Let's win this thing
once and for all.
714
00:33:58,967 --> 00:34:00,800
(gasps)
715
00:34:00,833 --> 00:34:03,433
Oh, Dr. Zinchenko.
716
00:34:03,467 --> 00:34:04,900
How are you?
717
00:34:04,933 --> 00:34:09,067
We are definitely
not cheating.
718
00:34:09,100 --> 00:34:12,733
Just doing some
mild maintenance.
719
00:34:12,767 --> 00:34:15,100
Good day.
720
00:34:15,133 --> 00:34:16,467
Sorry.
721
00:34:20,300 --> 00:34:21,967
Okay.
Let's do this.
722
00:34:24,800 --> 00:34:26,500
Now, come on.
723
00:34:29,767 --> 00:34:31,967
Move it, Pickle.
724
00:34:37,100 --> 00:34:38,433
Whoa!
725
00:34:40,267 --> 00:34:42,233
Cool.
726
00:34:42,267 --> 00:34:43,567
Check it out.
727
00:34:43,600 --> 00:34:46,067
(Sierra)
Look, more fantasy books.
728
00:34:46,067 --> 00:34:49,100
The entire first edition of
all the Charles Dickens books.
729
00:34:51,267 --> 00:34:52,567
Whoa, guys, look.
730
00:34:52,600 --> 00:34:54,700
Come on, let's go.
731
00:34:54,733 --> 00:34:56,933
Oh, wait for me!
732
00:35:17,133 --> 00:35:18,633
(Kyle)
Hey, guys, check out
this bridge.
733
00:35:18,667 --> 00:35:21,500
This is so cool.
734
00:35:25,667 --> 00:35:27,800
Look at this place.
735
00:35:27,833 --> 00:35:29,800
(music chimes)
736
00:35:29,833 --> 00:35:32,667
Welcome to the Fantasy Forest.
737
00:35:32,700 --> 00:35:34,733
To get your next escape clue,
738
00:35:34,767 --> 00:35:39,400
you must cross
Lemoncello Bridge.
739
00:35:39,433 --> 00:35:40,967
There's the clue...
740
00:35:41,067 --> 00:35:42,800
... hanging on
what I'm guessing
741
00:35:42,833 --> 00:35:45,133
is a giant beanstalk?
742
00:35:45,167 --> 00:35:47,367
Yup, Jack and the Beanstalk.
743
00:35:47,400 --> 00:35:50,067
Originally titled
"The Story of Jack Spriggins
744
00:35:50,100 --> 00:35:53,067
and the Enchanted Bean," 1734.
745
00:35:53,067 --> 00:35:55,100
Thanks, Sierra, I got it.
746
00:35:55,133 --> 00:35:57,600
(Dr. Zinchenko)
Not cool, Wilbur.
747
00:35:57,633 --> 00:36:00,467
Ooh, that is some pig!
(cackling)
748
00:36:00,500 --> 00:36:03,067
Now go back
to the children's section.
749
00:36:04,733 --> 00:36:06,333
(Sierra)
You just have to cross?
750
00:36:06,367 --> 00:36:08,633
Doesn't seem like
much of a puzzle to me.
751
00:36:08,667 --> 00:36:13,567
Hold up. Mr. Lemoncello would
never make it that simple.
752
00:36:13,600 --> 00:36:15,533
Well, well, well!
753
00:36:15,567 --> 00:36:19,233
So you want to cross
Lemoncello Bridge, do you?
754
00:36:19,267 --> 00:36:21,700
How about we play
a little game?
755
00:36:21,733 --> 00:36:24,833
If you win,
you may cross.
756
00:36:24,867 --> 00:36:27,700
If I win, I introduce you
757
00:36:27,733 --> 00:36:29,700
to the biggest friend I have,
758
00:36:29,733 --> 00:36:32,533
the giant--
and boy, is he grumpy!
759
00:36:32,567 --> 00:36:34,133
Say hello, giant.
760
00:36:34,167 --> 00:36:38,300
(giant)
Fee fi foh fum!
761
00:36:38,333 --> 00:36:40,200
He's not exactly
the smartest,
762
00:36:40,233 --> 00:36:42,867
but he makes up for it
in other ways.
763
00:36:42,900 --> 00:36:45,400
What? There's
a giant up there?
764
00:36:45,433 --> 00:36:46,867
Shh! Pickle!
765
00:36:46,900 --> 00:36:48,733
But enough about that.
766
00:36:48,767 --> 00:36:52,833
Behold the troll board.
767
00:36:52,867 --> 00:36:54,400
Oh!
Oh!
768
00:36:55,567 --> 00:36:57,500
Luigi L. Lemoncello.
769
00:36:57,533 --> 00:37:01,100
Give me 16 words
from these 16 letters
770
00:37:01,133 --> 00:37:05,433
in 60 seconds,
starting now.
771
00:37:05,467 --> 00:37:06,767
Lemon.
Cello.
772
00:37:06,800 --> 00:37:08,433
(bell dings)
773
00:37:08,467 --> 00:37:09,900
Lion.
Eon.
774
00:37:09,933 --> 00:37:11,500
Mole.
775
00:37:11,533 --> 00:37:13,367
Leg. Elm.
Oil.
776
00:37:13,400 --> 00:37:14,933
One.
777
00:37:14,967 --> 00:37:16,500
Uh... cell!
778
00:37:17,600 --> 00:37:20,200
Oh, don't tell me
that you're already stumped.
779
00:37:20,233 --> 00:37:22,067
That's only ten words.
780
00:37:22,100 --> 00:37:23,600
(giant)
Yummy.
781
00:37:23,633 --> 00:37:24,900
Patience, giant.
782
00:37:24,933 --> 00:37:26,967
Their time will be up
soon enough.
783
00:37:27,067 --> 00:37:29,467
Okay, I can't stay here.
784
00:37:29,500 --> 00:37:33,100
There's a big, huge,
massive, enormous...
785
00:37:33,133 --> 00:37:35,433
Giant. Why are you
using lots of words
786
00:37:35,467 --> 00:37:38,100
that all mean "giant" when
you could just say "giant"?
787
00:37:38,133 --> 00:37:40,067
Uh, mole.
(buzzer)
788
00:37:40,067 --> 00:37:42,667
(troll)
You already said that!
Right. Sorry.
789
00:37:42,700 --> 00:37:45,867
(troll)
You can't make the word
"sorry" from those letters.
790
00:37:45,900 --> 00:37:47,100
You're trying to cheat, eh?
791
00:37:47,133 --> 00:37:48,867
(groaning)
Stop.
792
00:37:48,900 --> 00:37:50,867
If we move,
we'll blow our cover.
793
00:37:50,900 --> 00:37:53,600
We're staying.
End of story.
794
00:37:56,133 --> 00:37:58,733
(Kyle)
Come on, guys,
we're running out of time.
795
00:37:58,767 --> 00:38:00,633
(Sierra)
Come on.
796
00:38:00,667 --> 00:38:02,367
(chatter)
797
00:38:02,400 --> 00:38:03,633
Hmm.
798
00:38:06,467 --> 00:38:08,533
Mmm!
799
00:38:09,800 --> 00:38:13,233
Gross! Those were
on the ground.
800
00:38:14,800 --> 00:38:16,433
Lice.
Glen.
801
00:38:16,467 --> 00:38:17,867
That's 12.
802
00:38:17,900 --> 00:38:20,467
Too bad you only have
15 seconds left.
803
00:38:20,500 --> 00:38:22,067
(groaning)
804
00:38:22,067 --> 00:38:24,467
These are pretty good.
Kind of like croutons.
805
00:38:24,500 --> 00:38:27,800
That's probably
because they're stale.
806
00:38:27,833 --> 00:38:30,100
Now, Kyle's team
is about to lose
807
00:38:30,133 --> 00:38:31,933
and you're
ruining the moment.
808
00:38:31,967 --> 00:38:33,067
(chatter)
809
00:38:33,100 --> 00:38:35,100
(groaning)
Think!
810
00:38:35,133 --> 00:38:39,267
5, 4, 3, 2...
811
00:38:39,300 --> 00:38:42,067
Go, long, melon, colonel!
(bell dings)
812
00:38:42,067 --> 00:38:44,567
Nice teamwork! You may cross
Lemoncello Bridge.
813
00:38:44,600 --> 00:38:47,067
Yes!
Yes!
814
00:38:47,100 --> 00:38:49,733
(groaning)
I don't believe it!
815
00:38:49,767 --> 00:38:51,267
How did you do that?
816
00:38:51,300 --> 00:38:53,600
A whole lot
of spelling bees.
817
00:38:53,633 --> 00:38:55,067
All right. There's
the next clue. Come on.
818
00:38:55,100 --> 00:38:56,767
(troll)
Careful out there, kids!
819
00:38:56,800 --> 00:38:58,800
You never know
what you might see!
820
00:39:02,500 --> 00:39:03,800
(groaning)
821
00:39:03,833 --> 00:39:07,467
Good fellow, have you seen
any breadcrumbs laid about?
822
00:39:07,500 --> 00:39:09,533
My sister and I
have lost our way.
823
00:39:09,567 --> 00:39:10,667
Oops.
No.
824
00:39:10,700 --> 00:39:11,967
Mm-mm.
825
00:39:12,067 --> 00:39:13,667
It's just a few. Are you
sure you haven't seen them?
826
00:39:13,700 --> 00:39:15,533
Get out of here,
will ya? Shoo!
827
00:39:15,567 --> 00:39:17,700
You know what?
That's it.
828
00:39:17,733 --> 00:39:21,233
I am done waiting for
these losers to lose.
829
00:39:21,267 --> 00:39:22,700
(beeping)
830
00:39:28,567 --> 00:39:30,700
It's time to win
this thing.
831
00:39:30,733 --> 00:39:32,933
What? How did you
get that?
832
00:39:36,600 --> 00:39:38,433
Whoa-hoa-hoa-hoa!
833
00:39:38,467 --> 00:39:43,100
Like taking candy
from a baby.
834
00:39:43,133 --> 00:39:44,800
Sorry.
835
00:39:47,367 --> 00:39:49,433
You stole it from Dr. Z?
836
00:39:49,467 --> 00:39:52,767
I merely borrowed it,
837
00:39:52,800 --> 00:39:55,433
the same way
I merely borrowed these.
838
00:39:57,633 --> 00:40:00,133
You had my glasses
this whole time?
839
00:40:00,167 --> 00:40:03,333
Yes. Now,
let me concentrate.
840
00:40:03,367 --> 00:40:05,267
This must do something.
841
00:40:05,300 --> 00:40:06,433
(electronic feedback)
842
00:40:06,467 --> 00:40:09,267
Oh, bingo, baby.
Now we're talking.
843
00:40:11,733 --> 00:40:13,533
(beeping)
844
00:40:13,567 --> 00:40:15,400
(evil laughter)
845
00:40:15,433 --> 00:40:19,233
Now, to fix this mess.
846
00:40:19,267 --> 00:40:21,067
(gasps)
847
00:40:21,100 --> 00:40:22,700
What?
848
00:40:22,733 --> 00:40:24,767
Where's the golden key?
849
00:40:28,133 --> 00:40:29,967
Let's go!
850
00:40:34,367 --> 00:40:37,433
(beeping)
851
00:40:37,467 --> 00:40:38,767
Whoa!
852
00:40:38,800 --> 00:40:40,767
(cracking)
(gasping)
853
00:40:40,800 --> 00:40:42,300
What is that?
854
00:40:42,333 --> 00:40:44,133
(screaming)
855
00:40:44,933 --> 00:40:47,100
What?
(giant roaring)
856
00:40:47,133 --> 00:40:48,567
Oh!
857
00:40:48,600 --> 00:40:50,267
You've gotta
be kidding me!
858
00:40:50,300 --> 00:40:51,867
(grunting)
859
00:40:56,233 --> 00:40:57,867
What are you doing, Pickle?
860
00:41:01,567 --> 00:41:04,967
(electronic buzzing)
861
00:41:05,067 --> 00:41:05,867
(alarm)
862
00:41:05,900 --> 00:41:08,533
This is definitely
not terrific.
863
00:41:08,567 --> 00:41:10,867
What just happened?
864
00:41:10,900 --> 00:41:13,433
Oh!
(beeping)
865
00:41:13,467 --> 00:41:16,467
Dr. Z, we have a problem.
866
00:41:16,500 --> 00:41:19,067
(gears whirring)
867
00:41:25,700 --> 00:41:27,300
(hisses)
868
00:41:27,333 --> 00:41:29,333
Stay close.
869
00:41:31,167 --> 00:41:32,600
(honking)
870
00:41:32,633 --> 00:41:34,100
(howling)
871
00:41:35,400 --> 00:41:37,067
(growling)
872
00:41:38,400 --> 00:41:40,400
What is going on?
873
00:41:42,600 --> 00:41:43,967
(pig squealing)
Aah!
874
00:41:46,367 --> 00:41:47,800
Wilbur!
875
00:41:47,833 --> 00:41:51,367
(Frankenstein)
Dr. Z!
876
00:41:51,400 --> 00:41:53,500
(groaning)
877
00:41:53,533 --> 00:41:58,167
Oh, my...
Frankenstein!
878
00:41:58,200 --> 00:41:59,900
(screaming)
879
00:42:00,067 --> 00:42:02,500
(whistling and buzzing)
880
00:42:02,533 --> 00:42:04,733
What gives?
It's broken.
881
00:42:04,767 --> 00:42:06,433
The system must
have overloaded.
882
00:42:06,467 --> 00:42:07,600
They'll have
to reboot it.
883
00:42:07,633 --> 00:42:10,400
Time to power
the system down.
884
00:42:10,433 --> 00:42:12,933
Come on, baby,
come on!
885
00:42:14,067 --> 00:42:16,433
Oh, why isn't this working?
886
00:42:17,633 --> 00:42:19,467
Oh!
(gasping)
887
00:42:19,500 --> 00:42:20,600
The other key!
888
00:42:20,633 --> 00:42:23,367
The library operating system
has been hijacked!
889
00:42:23,400 --> 00:42:25,467
(music chimes)
Look!
890
00:42:25,500 --> 00:42:27,133
I'm not feeling so well.
891
00:42:27,167 --> 00:42:28,600
(groaning)
892
00:42:28,633 --> 00:42:29,867
(whimpering)
893
00:42:29,900 --> 00:42:34,700
Chiltington! No!
You're ruining everything!
894
00:42:34,733 --> 00:42:36,933
**
895
00:42:41,733 --> 00:42:43,500
(howling)
896
00:42:43,533 --> 00:42:46,733
(groaning)
Aah!
897
00:42:46,767 --> 00:42:49,467
Aah!
(groaning)
898
00:42:49,500 --> 00:42:50,600
(all gasping)
899
00:42:51,900 --> 00:42:53,700
(witch cackling)
900
00:42:53,733 --> 00:42:55,933
Whoa!
Oh!
901
00:42:55,967 --> 00:42:57,467
(Kyle)
What is that?
902
00:42:57,500 --> 00:42:59,167
(witch cackling)
903
00:43:00,567 --> 00:43:02,233
(whimpering)
904
00:43:03,400 --> 00:43:04,833
What is that?
905
00:43:04,867 --> 00:43:07,367
(cackling)
906
00:43:07,400 --> 00:43:08,667
Go! Now!
907
00:43:08,700 --> 00:43:10,367
My hand isn't working.
908
00:43:10,400 --> 00:43:11,667
Neither is mine.
909
00:43:16,500 --> 00:43:17,933
(witch cackling)
910
00:43:19,600 --> 00:43:21,267
(all shouting)
911
00:43:27,933 --> 00:43:29,933
Pickle, over here.
Get over here.
912
00:43:29,967 --> 00:43:32,167
Hurry. Get down!
913
00:43:33,833 --> 00:43:36,533
(all screaming)
914
00:43:37,667 --> 00:43:40,667
(cackling)
915
00:43:47,667 --> 00:43:49,433
Is that what
I think it is?
916
00:43:49,467 --> 00:43:50,900
Sure looks like it.
917
00:43:50,933 --> 00:43:52,067
(witch cackling)
918
00:43:52,100 --> 00:43:54,467
Stay down so she
doesn't see us.
919
00:43:54,500 --> 00:43:56,467
(witch cackling)
920
00:43:58,667 --> 00:44:00,533
Go!
921
00:44:00,567 --> 00:44:03,233
**
922
00:44:04,600 --> 00:44:06,067
Keep running!
923
00:44:06,067 --> 00:44:07,533
Over here,
underneath the stairs!
924
00:44:07,567 --> 00:44:10,133
Get down, get down!
Come on, she's coming!
925
00:44:13,467 --> 00:44:15,133
(moaning)
926
00:44:17,267 --> 00:44:19,067
I can't believe you
did this, Peckleman.
927
00:44:19,100 --> 00:44:21,067
Me? You did this.
Me?
928
00:44:21,100 --> 00:44:23,067
I would have sabotaged
the other team just fine
929
00:44:23,067 --> 00:44:27,567
if it wasn't for your
stupid conscience kicking in.
930
00:44:27,600 --> 00:44:29,067
(both gasping)
931
00:44:29,067 --> 00:44:31,867
You ate our breadcrumbs!
932
00:44:31,900 --> 00:44:33,567
I was hungry.
I'm sorry.
933
00:44:33,600 --> 00:44:35,467
Prepare to meet
our wrath.
934
00:44:35,500 --> 00:44:37,567
(both screaming)
935
00:44:37,600 --> 00:44:39,100
Come on.
Get them!
936
00:44:39,133 --> 00:44:41,600
Hurry up, Pickle! Come on!
937
00:44:41,633 --> 00:44:44,533
What happened to the main
hall being the safe zone?
938
00:44:46,233 --> 00:44:49,100
More like the danger zone.
Duck!
939
00:44:51,600 --> 00:44:52,767
Oh, children!
940
00:44:52,800 --> 00:44:55,633
This is definitely
not part of the game!
941
00:44:55,667 --> 00:44:56,933
The library's gone haywire!
942
00:44:56,967 --> 00:44:58,100
(growling)
943
00:44:58,133 --> 00:44:59,367
Run, children, run!
944
00:44:59,400 --> 00:45:02,533
Save yourselves!
Get out of here!
945
00:45:02,567 --> 00:45:04,200
Come on. Let's try
the exit doors!
946
00:45:04,233 --> 00:45:06,367
Okay.
Go, go, go!
947
00:45:06,400 --> 00:45:08,067
**
948
00:45:09,933 --> 00:45:11,367
Hurry, up, Pickle.
(whimpering)
949
00:45:13,833 --> 00:45:16,067
Come on. Come on,
down here, down here.
950
00:45:17,767 --> 00:45:19,733
(hissing)
951
00:45:19,767 --> 00:45:21,567
(both screaming)
952
00:45:21,600 --> 00:45:22,767
Come on, Pickle!
953
00:45:26,633 --> 00:45:30,133
All right, Pickle,
this way. Go, go, go!
954
00:45:30,167 --> 00:45:32,700
Come on, Hansel.
955
00:45:35,067 --> 00:45:37,367
Come on, come on.
Let's go.
956
00:45:39,067 --> 00:45:41,567
(Gretel)
Teach you to eat
my breadcrumbs. Ooh!
957
00:45:41,600 --> 00:45:42,867
(Dracula hissing)
958
00:45:42,900 --> 00:45:44,267
**
959
00:45:46,800 --> 00:45:48,300
They're jammed!
960
00:45:48,333 --> 00:45:50,367
Stop! Don't pull those.
961
00:45:50,400 --> 00:45:52,733
We'll lose the game
if we go out that way.
962
00:45:52,767 --> 00:45:54,400
Watch out, Chilty!
963
00:45:54,433 --> 00:45:56,167
(shouting)
964
00:45:58,067 --> 00:46:00,767
Time to say
auf wiedersehen.
965
00:46:02,333 --> 00:46:05,500
Don't you dare hurt them!
966
00:46:05,533 --> 00:46:07,200
(relieved sighs)
967
00:46:08,533 --> 00:46:11,067
That's my job.
968
00:46:11,067 --> 00:46:12,500
(all screaming)
969
00:46:14,267 --> 00:46:16,267
Here! Go in here!
970
00:46:16,300 --> 00:46:17,633
Go, go, go, go, go!
971
00:46:21,067 --> 00:46:23,167
(growling)
972
00:46:23,200 --> 00:46:25,533
(all whimpering)
973
00:46:30,433 --> 00:46:32,400
I think we've lost 'em.
974
00:46:32,433 --> 00:46:34,567
Um, where are we?
975
00:46:34,600 --> 00:46:37,400
No, no, no!
Not the Imagination Room!
976
00:46:37,433 --> 00:46:39,533
The room isn't ready
for human interaction yet.
977
00:46:39,567 --> 00:46:42,167
One thought could
create a disaster!
978
00:46:42,200 --> 00:46:44,433
I have to help them!
Oh, my!
979
00:46:44,467 --> 00:46:46,933
So, what are we
supposed to do?
980
00:46:46,967 --> 00:46:48,767
Just wait here until
somebody finds us
981
00:46:48,800 --> 00:46:51,067
and hope it's not some
crazed literary character?
982
00:46:51,067 --> 00:46:52,200
Shh!
983
00:46:52,233 --> 00:46:54,200
(werewolf growling
and sniffing)
984
00:46:54,233 --> 00:46:55,833
Please, don't be
the werewolf.
985
00:46:55,867 --> 00:46:58,067
Don't be the werewolf.
Quiet!
986
00:46:58,100 --> 00:46:59,533
It's the werewolf.
987
00:46:59,567 --> 00:47:01,567
I knew it.
Look.
988
00:47:01,600 --> 00:47:04,133
(growling)
989
00:47:04,167 --> 00:47:06,867
There's a light.
990
00:47:06,900 --> 00:47:08,767
Maybe it's
another way out.
991
00:47:10,200 --> 00:47:12,200
**
992
00:47:16,567 --> 00:47:18,067
What is it?
993
00:47:18,067 --> 00:47:21,867
They're goggles.
Maybe they're night vision
994
00:47:21,900 --> 00:47:24,067
so I can see if
there's another door.
995
00:47:24,100 --> 00:47:25,133
I'm putting 'em on.
996
00:47:25,167 --> 00:47:27,067
Wait, wait,
don't do that.
997
00:47:27,067 --> 00:47:29,767
(electronic sounds)
998
00:47:31,933 --> 00:47:34,533
What the...
999
00:47:34,567 --> 00:47:36,633
Where am I?
1000
00:47:36,667 --> 00:47:40,067
I don't think these
are night vision goggles.
1001
00:47:40,067 --> 00:47:42,467
Whoa! A pterodactyl!
1002
00:47:42,500 --> 00:47:44,367
It kind of looks like
my Scara--
1003
00:47:44,400 --> 00:47:45,900
Whoa!
1004
00:47:45,933 --> 00:47:47,933
(screaming)
1005
00:47:55,900 --> 00:47:58,333
Help me! Aah!
1006
00:47:58,367 --> 00:48:00,200
Oh! I'm on the top
of a cliff!
1007
00:48:02,100 --> 00:48:03,267
Aah!
1008
00:48:04,633 --> 00:48:06,133
Oh!
(computer voice)
Transfer complete.
1009
00:48:06,167 --> 00:48:07,767
Come on.
Let's go!
1010
00:48:12,933 --> 00:48:14,200
Coast is clear.
1011
00:48:18,367 --> 00:48:21,667
Come on.
Keep your eyes open.
1012
00:48:24,133 --> 00:48:27,067
Hey, look, there's our clue
from the Fantasy Forest.
1013
00:48:27,100 --> 00:48:28,800
It must have fallen
out of my pocket.
1014
00:48:30,300 --> 00:48:32,300
Hey! No! No, give it!
1015
00:48:41,800 --> 00:48:45,233
Thanks. I did not
expect that.
Me either.
1016
00:48:45,267 --> 00:48:47,267
Me neither.
Me neither.
1017
00:48:47,300 --> 00:48:49,600
Let's just move on,
please.
1018
00:48:49,633 --> 00:48:52,533
"Dandy Bandits
Mystery Solved!"
1019
00:48:52,567 --> 00:48:54,367
"It's taken a month,
but the puzzle
1020
00:48:54,400 --> 00:48:55,867
nobody thought solvable
is solved..."
1021
00:48:55,900 --> 00:48:57,367
The bandits
thought to be led
1022
00:48:57,400 --> 00:48:59,200
by the infamous
Leopold of Lali
1023
00:48:59,233 --> 00:49:00,967
used a secret tunnel
to access
1024
00:49:01,067 --> 00:49:02,867
the ventilation system
at the bank.
1025
00:49:02,900 --> 00:49:06,067
The entrance was here,
hidden behind this grate.
1026
00:49:06,067 --> 00:49:08,533
This explains why we found
a book in the vault
1027
00:49:08,567 --> 00:49:10,200
and cash in the library.
1028
00:49:12,400 --> 00:49:13,733
Good idea.
1029
00:49:19,700 --> 00:49:21,300
"In the way is the way."
1030
00:49:21,333 --> 00:49:22,467
Hmm.
1031
00:49:22,500 --> 00:49:25,567
Or is it, "The way
is the way in"?
1032
00:49:25,600 --> 00:49:28,267
Uhh! This doesn't
make any sense.
1033
00:49:28,300 --> 00:49:30,200
Wait.
1034
00:49:30,233 --> 00:49:32,233
You're missing one.
1035
00:49:37,100 --> 00:49:39,233
The answer is
in this somewhere.
1036
00:49:39,267 --> 00:49:41,267
No way!
1037
00:49:43,467 --> 00:49:46,367
(all)
"The way out
is the way in."
1038
00:49:47,967 --> 00:49:50,600
Of course!
We use the tunnel
1039
00:49:50,633 --> 00:49:53,433
the Dandy Bandits used
to get into the bank
1040
00:49:53,467 --> 00:49:55,433
to get out
of the library.
1041
00:49:55,467 --> 00:49:57,367
And that's what
Mr. Lemoncello meant
1042
00:49:57,400 --> 00:49:59,067
when he told us
to "shoo, shoo, shoo
1043
00:49:59,100 --> 00:50:00,667
just like
the loplolly two."
1044
00:50:00,700 --> 00:50:02,833
Wow. Knowledge shared.
1045
00:50:02,867 --> 00:50:05,200
I guess that Tobin lady
isn't such a moron.
Nice!
1046
00:50:05,233 --> 00:50:07,933
So, now we just have to
find the tunnel entrance
1047
00:50:07,967 --> 00:50:11,600
somewhere in this massive,
massive library.
1048
00:50:11,633 --> 00:50:13,933
(clacking)
Hey, do you guys
hear that?
1049
00:50:13,967 --> 00:50:17,633
Shh! Quiet!
They'll find us.
1050
00:50:17,667 --> 00:50:21,467
Wait. I know where
the tunnel entrance is.
1051
00:50:21,500 --> 00:50:22,800
You do?
Yes!
1052
00:50:22,833 --> 00:50:25,333
(clacking)
Guys, seriously,
1053
00:50:25,367 --> 00:50:26,467
nobody else hears that?
1054
00:50:26,500 --> 00:50:27,333
Shh!
Shh!
1055
00:50:27,367 --> 00:50:28,633
Quiet, Sierra!
Quiet, Sierra!
1056
00:50:28,667 --> 00:50:31,700
I'd recognize
that grate anywhere.
1057
00:50:31,733 --> 00:50:33,533
Thanks, Kyle.
1058
00:50:33,567 --> 00:50:36,967
(Peckleman)
That's where I lost my glasses.
1059
00:50:37,000 --> 00:50:40,467
Great!
Yep, it's a grate.
1060
00:50:40,500 --> 00:50:43,333
No, I mean...
Never mind.
1061
00:50:43,367 --> 00:50:44,633
Where is it?
1062
00:50:44,667 --> 00:50:46,667
It's in
the true crime section,
1063
00:50:46,700 --> 00:50:48,167
near the old vault door,
1064
00:50:48,200 --> 00:50:52,200
just a straight shot
through... there.
1065
00:50:52,233 --> 00:50:54,900
(hissing and growling)
1066
00:50:56,233 --> 00:50:57,500
(squealing)
1067
00:50:57,533 --> 00:50:59,667
Okay, here's the plan.
1068
00:50:59,700 --> 00:51:01,967
Let's split up and try
to lure them away.
1069
00:51:02,067 --> 00:51:03,567
(whimpering)
I'm out of here.
1070
00:51:03,600 --> 00:51:04,900
Pickle, wait.
I'm coming with you.
1071
00:51:04,933 --> 00:51:06,967
Come on, let's go!
1072
00:51:07,067 --> 00:51:08,167
**
1073
00:51:17,367 --> 00:51:20,067
I told you
I heard something!
1074
00:51:20,067 --> 00:51:22,800
**
1075
00:51:22,833 --> 00:51:24,500
(screeching)
1076
00:51:33,400 --> 00:51:35,067
Keep running!
1077
00:51:44,467 --> 00:51:45,733
Wait a minute.
1078
00:51:45,767 --> 00:51:47,833
No more force field
when we go into the books?
1079
00:51:47,867 --> 00:51:50,233
Must be because
there was a malfunction.
1080
00:51:50,267 --> 00:51:51,900
That's got to be what
keeps all these characters
1081
00:51:51,933 --> 00:51:54,433
stuck in their section.
Exactly.
1082
00:51:54,467 --> 00:51:57,067
Without it,
they roam free.
1083
00:51:57,100 --> 00:51:58,367
Let's hide in that barn
until we're sure
1084
00:51:58,400 --> 00:52:00,567
that bird monster can't
get through this door.
1085
00:52:00,600 --> 00:52:02,067
Right.
Come on, hurry.
1086
00:52:02,067 --> 00:52:04,800
Pickle!
Perfect! We're in
the horror section.
1087
00:52:04,833 --> 00:52:06,967
Cool it, Pickle.
We just need to wait it out
1088
00:52:07,067 --> 00:52:10,067
until that bird thing
finds the nest.
1089
00:52:11,600 --> 00:52:13,333
(groaning)
1090
00:52:15,533 --> 00:52:17,467
Let's get out of here!
1091
00:52:18,467 --> 00:52:21,133
(horse bellows)
Oh!
1092
00:52:24,600 --> 00:52:26,133
(gasping)
1093
00:52:28,267 --> 00:52:33,767
Aah! We're trapped!
I also have arachnophobia!
1094
00:52:33,800 --> 00:52:35,267
Wait. Peckleman said
1095
00:52:35,300 --> 00:52:37,133
it's Charlotte
from "Charlotte's Web."
1096
00:52:37,167 --> 00:52:39,100
Charlotte's
one of the good guys.
1097
00:52:39,133 --> 00:52:41,600
We're safe.
That's right, Kyle,
1098
00:52:41,633 --> 00:52:43,133
but Mother Goose
found her way
1099
00:52:43,167 --> 00:52:44,867
into the martial arts
section
1100
00:52:44,900 --> 00:52:47,333
and got her beak
on some ninja gear.
1101
00:52:47,367 --> 00:52:49,333
Boy, is she on fire.
1102
00:52:52,600 --> 00:52:54,800
**
1103
00:52:55,933 --> 00:52:59,267
Okay, kids, time for you
to-- Oh! That's sharp.
1104
00:52:59,300 --> 00:53:00,567
I'm out of here.
1105
00:53:00,600 --> 00:53:02,533
"Escap"?
"Escape," Kyle.
1106
00:53:02,567 --> 00:53:03,667
Good grief! Hurry!
1107
00:53:03,700 --> 00:53:05,067
(grunting)
1108
00:53:07,933 --> 00:53:09,900
See? My cards never fail.
1109
00:53:09,933 --> 00:53:11,467
(Mother Goose honking)
1110
00:53:14,133 --> 00:53:16,900
Oh, no! Run!
1111
00:53:16,933 --> 00:53:18,500
(Charlotte)
Run for your lives!
1112
00:53:18,533 --> 00:53:20,867
Back to the library!
1113
00:53:24,467 --> 00:53:26,500
(witch muttering)
1114
00:53:27,900 --> 00:53:30,700
There they are. Keeley,
over here, quickly!
1115
00:53:33,233 --> 00:53:34,767
(witch chuckling)
1116
00:53:38,567 --> 00:53:40,367
Smart thinking, Akimi.
1117
00:53:40,400 --> 00:53:42,267
Dehydration is one of the
leading causes of death
1118
00:53:42,300 --> 00:53:44,433
when people are in
emergency situations.
1119
00:53:44,467 --> 00:53:45,600
Great. Thanks, Sierra.
1120
00:53:45,633 --> 00:53:48,067
That makes me feel
a lot better.
1121
00:53:48,067 --> 00:53:50,833
Have you seen
the Scaradactyl?
No.
1122
00:53:50,867 --> 00:53:53,600
Hopefully, it flew back
into the nature section.
1123
00:53:53,633 --> 00:53:56,600
Or maybe it's just
waiting for its chance
1124
00:53:56,633 --> 00:54:00,067
to swoop down
and tear us apart.
1125
00:54:00,067 --> 00:54:02,300
Ah!
(chuckling)
1126
00:54:02,333 --> 00:54:04,900
(witch muttering)
1127
00:54:04,933 --> 00:54:08,700
Uh, Akimi, why are you
staring at her like that?
1128
00:54:08,733 --> 00:54:11,367
Does anyone remember
the one thing
1129
00:54:11,400 --> 00:54:12,700
witches are afraid of?
1130
00:54:12,733 --> 00:54:15,900
Um, falling houses?
Yes, that's right.
1131
00:54:15,933 --> 00:54:17,200
In the bestselling book,
1132
00:54:17,233 --> 00:54:18,433
"The Wonderful
Wizard of Oz,"
1133
00:54:18,467 --> 00:54:20,600
written by
L. Frank Baum in 1900,
1134
00:54:20,633 --> 00:54:22,933
made into a motion
picture in 1939,
1135
00:54:22,967 --> 00:54:25,133
directed by Victor Fleming
and starring Judy Garland.
1136
00:54:25,167 --> 00:54:27,167
Not now, Sierra.
1137
00:54:27,200 --> 00:54:28,933
What can we do
to get rid of that
1138
00:54:28,967 --> 00:54:30,967
in front of the grate?
1139
00:54:32,367 --> 00:54:35,067
H... 2... O.
1140
00:54:37,067 --> 00:54:40,867
Think about it. Witches are
scared of water, right?
1141
00:54:40,900 --> 00:54:43,067
Yes. Please, work.
1142
00:54:43,067 --> 00:54:44,567
I've also
got wiccaphobia.
1143
00:54:46,200 --> 00:54:47,900
Fear of witches.
1144
00:54:47,933 --> 00:54:50,900
You ready?
1145
00:54:50,933 --> 00:54:52,933
Let's do this.
1146
00:54:54,167 --> 00:54:56,133
And we...
(laughing)
1147
00:54:56,167 --> 00:54:59,233
... can just watch
from here.
1148
00:54:59,267 --> 00:55:01,467
Quick! Over here!
Oh!
1149
00:55:03,733 --> 00:55:05,733
(growling)
1150
00:55:06,400 --> 00:55:07,467
You ready?
1151
00:55:07,500 --> 00:55:08,933
(cackling)
1152
00:55:08,967 --> 00:55:10,933
(grunts)
Now!
1153
00:55:10,967 --> 00:55:12,600
(witch screaming)
1154
00:55:12,633 --> 00:55:14,967
(Akimi)
I think I got her!
1155
00:55:15,067 --> 00:55:17,500
(screaming)
1156
00:55:23,200 --> 00:55:24,533
Ah!
1157
00:55:24,567 --> 00:55:26,367
(all screaming)
1158
00:55:26,400 --> 00:55:27,700
Run for the grate!
1159
00:55:27,733 --> 00:55:30,867
(Kyle)
She's returning!
Stay on her!
1160
00:55:30,900 --> 00:55:32,767
(grumbling)
I think it worked!
1161
00:55:40,767 --> 00:55:42,800
(rumbling)
What was that?
1162
00:55:42,833 --> 00:55:44,900
Who cares?
Just keep pulling.
1163
00:55:44,933 --> 00:55:47,700
(rumbling)
1164
00:55:47,733 --> 00:55:49,700
You've got
to be kidding.
1165
00:55:49,733 --> 00:55:53,233
**
1166
00:55:53,267 --> 00:55:56,100
The giant's coming.
Holy cow.
1167
00:55:56,133 --> 00:55:59,067
That is the biggest,
largest,
1168
00:55:59,100 --> 00:56:01,133
most enormous-- Aah!
1169
00:56:01,167 --> 00:56:04,367
Get it off!
1170
00:56:04,400 --> 00:56:06,300
She's gone.
You guys okay?
1171
00:56:06,333 --> 00:56:08,167
Get in. Let's go.
1172
00:56:08,200 --> 00:56:11,467
(giant)
Fee fi foh fum...
1173
00:56:11,500 --> 00:56:14,133
Are you okay, Pickle?
Yeah, I'm okay.
1174
00:56:14,167 --> 00:56:16,833
All right.
Let's get out of here.
Follow me.
1175
00:56:26,633 --> 00:56:28,967
Hang in there, kids.
1176
00:56:30,333 --> 00:56:32,467
Come on! Hurry!
1177
00:56:32,500 --> 00:56:35,633
Plus, I'm sure Sierra
has claustrophobia.
1178
00:56:35,667 --> 00:56:37,800
How'd you know?
Wild guess.
1179
00:56:37,833 --> 00:56:40,700
This is it. This is
where they blew the floor
1180
00:56:40,733 --> 00:56:42,600
to get into the air duct.
1181
00:56:42,633 --> 00:56:44,600
Look, another grate.
1182
00:56:44,633 --> 00:56:48,100
"The way out
is the way in."
1183
00:56:48,133 --> 00:56:50,467
Come on.
1184
00:56:50,500 --> 00:56:51,633
Let's go.
1185
00:56:51,667 --> 00:56:53,067
Okay.
Come on!
1186
00:56:56,500 --> 00:56:58,700
(growling)
1187
00:57:00,367 --> 00:57:02,367
(heavy breathing)
1188
00:57:12,133 --> 00:57:13,933
Whoa, whoa, whoa!
1189
00:57:13,967 --> 00:57:16,300
You saved me
back there, Chilty.
1190
00:57:16,333 --> 00:57:18,300
Don't mention it.
1191
00:57:18,333 --> 00:57:20,100
Your parents
will be proud.
1192
00:57:21,767 --> 00:57:23,733
Thanks, Peckleman.
1193
00:57:23,767 --> 00:57:26,067
Now, let's get
out of here.
1194
00:57:26,100 --> 00:57:28,100
(groaning)
1195
00:57:28,133 --> 00:57:30,267
(chatter)
1196
00:57:33,100 --> 00:57:34,700
Stay close.
1197
00:57:34,733 --> 00:57:37,767
Oh, no. They've
got us surrounded!
1198
00:57:38,733 --> 00:57:40,067
Hah!
(all screaming)
1199
00:57:40,100 --> 00:57:42,533
Aah!
1200
00:57:42,567 --> 00:57:45,367
Mr. Lemoncello,
it's you.
1201
00:57:45,400 --> 00:57:47,400
Of course.
I'm always me.
1202
00:57:47,433 --> 00:57:50,733
And you're wearing
a cat burglar outfit.
1203
00:57:50,767 --> 00:57:53,800
Follow me. I've got
a splendiferocious plan.
1204
00:57:55,167 --> 00:57:56,300
Let's go.
1205
00:57:57,700 --> 00:57:59,700
They're gaining on us!
We're almost there!
1206
00:57:59,733 --> 00:58:02,333
Come on, let's go!
Hurry!
They're getting away!
1207
00:58:06,200 --> 00:58:07,633
What are you doing?
1208
00:58:07,667 --> 00:58:09,433
I'm using what's left
of the dynamite
1209
00:58:09,467 --> 00:58:12,233
the Dandy Bandits used to
blow the tunnel into the bank.
1210
00:58:12,267 --> 00:58:15,467
Desperate times call
for desperate measures.
1211
00:58:15,500 --> 00:58:17,500
A saying likely
originating from...
1212
00:58:17,533 --> 00:58:19,633
(all)
Sierra!
Sorry.
1213
00:58:19,667 --> 00:58:22,433
Now, everyone take cover!
Go, go, go, go.
1214
00:58:22,467 --> 00:58:23,967
There they are!
1215
00:58:25,500 --> 00:58:27,667
(growling and hissing)
1216
00:58:35,067 --> 00:58:37,067
(coughing)
1217
00:58:41,200 --> 00:58:43,200
(Luigi)
It worked!
1218
00:58:48,100 --> 00:58:49,867
That was...
1219
00:58:49,900 --> 00:58:51,400
(Dr. Zinchenko)
Epic!
1220
00:58:51,433 --> 00:58:54,700
Dr. Z, you're okay!
1221
00:58:54,733 --> 00:58:56,700
I've actually been
by myself in the library
1222
00:58:56,733 --> 00:58:57,867
for the past half hour
1223
00:58:57,900 --> 00:58:59,467
while everyone's
been chasing you all.
1224
00:58:59,500 --> 00:59:03,500
I'm sorry for stealing
the golden key.
1225
00:59:03,533 --> 00:59:05,067
Please don't kick me out.
1226
00:59:05,067 --> 00:59:07,733
Yes, well, it seems
you've redeemed yourself.
1227
00:59:07,767 --> 00:59:11,100
Anyway, the good thing
about being alone up here
1228
00:59:11,133 --> 00:59:15,267
was no one was able to stop me
from retrieving the key.
1229
00:59:15,300 --> 00:59:16,733
No way!
1230
00:59:16,767 --> 00:59:20,267
Way! And as soon as
Mr. L and I put both keys
1231
00:59:20,300 --> 00:59:24,300
into the control room rig,
order will be restored and--
1232
00:59:24,333 --> 00:59:26,133
(all shouting)
1233
00:59:27,467 --> 00:59:29,800
Dr. Z!
Are you all right?
1234
00:59:29,833 --> 00:59:32,133
Just splendiferous.
1235
00:59:32,167 --> 00:59:34,367
(Scaradactyl screeching)
What in the world?
1236
00:59:34,400 --> 00:59:36,200
I don't recall
seeing a creature
1237
00:59:36,233 --> 00:59:37,667
like that in any book.
1238
00:59:37,700 --> 00:59:40,433
That's because
it's a Scaradactyl.
1239
00:59:40,467 --> 00:59:42,233
A Scaradactyl?
1240
00:59:42,267 --> 00:59:45,067
A dinosaur monster
hybrid I created.
1241
00:59:45,067 --> 00:59:46,367
Watch out!
1242
00:59:46,400 --> 00:59:48,167
(all screaming)
1243
00:59:48,200 --> 00:59:50,700
I knew that Imagination Room
was a bad idea.
1244
00:59:50,733 --> 00:59:53,333
Get to safety!
We'll hold off this beast!
1245
00:59:53,367 --> 00:59:57,300
But I created her!
This is my responsibility.
1246
00:59:57,333 --> 01:00:01,667
My fault.
Kyle, a great imagination
is never a fault.
1247
01:00:01,700 --> 01:00:04,200
Now, go!
(whimpering)
1248
01:00:04,233 --> 01:00:06,267
(all shouting)
1249
01:00:14,267 --> 01:00:16,367
Go, now!
1250
01:00:16,400 --> 01:00:18,200
(Scaradactyl growling)
1251
01:00:18,233 --> 01:00:20,367
Let's go! Come on!
1252
01:00:23,667 --> 01:00:25,633
Come on, Kyle.
We have to go now!
1253
01:00:25,667 --> 01:00:28,633
But...
1254
01:00:28,667 --> 01:00:31,333
Watch out for her talons
and her beak.
1255
01:00:31,367 --> 01:00:34,500
Her tail is her weak spot.
1256
01:00:34,533 --> 01:00:36,667
Thank you, Kyle.
1257
01:00:36,700 --> 01:00:39,033
Until we meet again.
1258
01:00:39,067 --> 01:00:40,733
**
1259
01:00:45,000 --> 01:00:49,000
You've messed with the
wrong librarian, young lady!
1260
01:00:50,000 --> 01:00:51,967
(Scaradactyl growling)
Aah!
1261
01:00:58,400 --> 01:01:01,100
This is it!
We did it!
1262
01:01:01,133 --> 01:01:02,267
Come on.
1263
01:01:04,267 --> 01:01:06,067
(groaning)
1264
01:01:07,800 --> 01:01:10,600
And it's locked.
Of course.
Oh, come on!
1265
01:01:10,633 --> 01:01:12,100
(music chimes)
1266
01:01:12,133 --> 01:01:13,733
Mrs. Tobin?
1267
01:01:13,767 --> 01:01:17,433
Yes! I kicked
that troll's butt!
1268
01:01:17,467 --> 01:01:18,733
(clears throat)
1269
01:01:18,767 --> 01:01:21,667
In order to escape,
you must deduce
1270
01:01:21,700 --> 01:01:24,833
the word combination
to open this door.
1271
01:01:24,867 --> 01:01:29,067
Your hint is, once
you learn how to do this,
1272
01:01:29,100 --> 01:01:33,067
you will be forever free.
You have four minutes.
1273
01:01:33,067 --> 01:01:35,500
Come on. Can't you
just open it?
1274
01:01:35,533 --> 01:01:38,067
I'm just a hologram.
1275
01:01:41,833 --> 01:01:43,633
(Kyle)
This is my fault.
1276
01:01:43,667 --> 01:01:45,633
(Dad)
Kyle, you're gonna
have to start
1277
01:01:45,667 --> 01:01:48,367
taking responsibility
for your actions.
1278
01:01:48,400 --> 01:01:50,967
(Luigi)
Thank you, Kyle.
Until we meet again.
1279
01:01:52,867 --> 01:01:57,500
Kyle, what are you doing?
1280
01:01:57,533 --> 01:02:00,867
Going to save my hero.
1281
01:02:02,100 --> 01:02:04,600
Now, let's get this puzzle
solved, shall we?
1282
01:02:04,633 --> 01:02:07,333
Okay.
Um...
1283
01:02:07,367 --> 01:02:09,367
(growling)
(both screaming)
1284
01:02:13,633 --> 01:02:15,767
(Kyle)
Not so fast!
1285
01:02:15,800 --> 01:02:18,500
Kyle, you came back!
1286
01:02:18,533 --> 01:02:21,267
With red balloons? Oh!
(screeching)
1287
01:02:21,300 --> 01:02:24,133
Easy, girl. Easy, girl.
1288
01:02:24,167 --> 01:02:26,067
Very clever,
using red balloons
1289
01:02:26,100 --> 01:02:29,400
to get her attention,
just like a bull fighter.
1290
01:02:29,433 --> 01:02:31,833
**
1291
01:02:38,233 --> 01:02:40,900
In a way, yes.
1292
01:02:43,967 --> 01:02:47,433
You know how you always
say to be one step ahead?
1293
01:02:47,467 --> 01:02:50,200
When it comes to
Scaradactyls,
1294
01:02:50,233 --> 01:02:54,933
it's best to be
one step... behind.
1295
01:02:56,567 --> 01:02:58,767
(roaring)
1296
01:03:00,633 --> 01:03:02,833
(both whimpering)
1297
01:03:04,500 --> 01:03:06,267
Bottoms up!
1298
01:03:07,600 --> 01:03:09,200
The balloons
are lifting her up.
1299
01:03:09,233 --> 01:03:12,067
Wait, how is that working?
That doesn't make any sense.
1300
01:03:12,100 --> 01:03:15,800
That's the fun of
using your imagination.
1301
01:03:15,833 --> 01:03:17,367
(clinking)
1302
01:03:19,500 --> 01:03:21,867
(Dr. Zinchenko)
My key!
1303
01:03:23,200 --> 01:03:24,700
(roaring)
1304
01:03:24,733 --> 01:03:25,833
How about "dream"?
1305
01:03:25,867 --> 01:03:28,467
No, "dream"
is five letters.
1306
01:03:28,500 --> 01:03:30,133
Learn how to read,
dude.
1307
01:03:30,167 --> 01:03:33,233
"Read." Not a bad idea,
Chiltington.
Kyle!
1308
01:03:33,267 --> 01:03:37,067
Think about it. Every puzzle has
led us closer to freedom,
1309
01:03:37,100 --> 01:03:39,267
and the only reason
we could solve them
1310
01:03:39,300 --> 01:03:41,867
was because of books
and poems and stories
1311
01:03:41,900 --> 01:03:43,800
that we were able to read.
1312
01:03:43,833 --> 01:03:45,800
Yeah. Like
"Romeo and Juliet."
1313
01:03:45,833 --> 01:03:47,633
And "Charlotte's Web."
1314
01:03:47,667 --> 01:03:49,133
And "Grimm's Fairy Tales."
1315
01:03:49,167 --> 01:03:50,800
And even "Humpty Dumpty."
1316
01:03:50,833 --> 01:03:52,967
(all laughing)
Precisely!
1317
01:03:53,067 --> 01:03:55,067
Reading set me free
all my life
1318
01:03:55,100 --> 01:03:57,067
and it's gonna
set us all free now.
1319
01:03:58,067 --> 01:03:58,867
"R"...
1320
01:03:58,900 --> 01:04:00,467
(all)
"E"...
1321
01:04:00,500 --> 01:04:01,533
"A"...
1322
01:04:01,567 --> 01:04:02,833
"D"!
1323
01:04:02,867 --> 01:04:04,367
"Read"!
1324
01:04:04,400 --> 01:04:06,267
(all cheering)
1325
01:04:09,500 --> 01:04:11,067
Yes!
1326
01:04:12,833 --> 01:04:14,900
(laughter)
1327
01:04:17,100 --> 01:04:20,600
Let's escape this library
once and for all.
1328
01:04:20,633 --> 01:04:22,833
3, 2, 1...
1329
01:04:22,867 --> 01:04:24,700
**
1330
01:04:24,733 --> 01:04:27,267
(cheers and applause)
1331
01:05:03,833 --> 01:05:09,233
And so, because
the obstacles you all faced
1332
01:05:09,267 --> 01:05:12,067
were greater than I ever
could have imagined,
1333
01:05:12,100 --> 01:05:15,067
and because you all
faced them together,
1334
01:05:15,100 --> 01:05:19,267
as a team, it is
my splendiferous pleasure
1335
01:05:19,300 --> 01:05:24,067
to declare you all winners!
1336
01:05:24,067 --> 01:05:28,200
I present to you
the official spokespeople
1337
01:05:28,233 --> 01:05:30,800
of everything Lemoncello!
1338
01:05:30,833 --> 01:05:33,067
(cheers and applause)
1339
01:05:36,433 --> 01:05:40,700
I'm happy to report
everything's been contained.
1340
01:05:40,733 --> 01:05:42,700
**
1341
01:05:51,100 --> 01:05:53,067
Now, if you'll excuse me,
1342
01:05:53,067 --> 01:05:56,167
I'm going to take
a much-needed vacation.
1343
01:05:57,533 --> 01:05:58,800
(laughing)
1344
01:05:58,833 --> 01:06:00,700
Dad!
Can you believe it?
1345
01:06:00,733 --> 01:06:02,567
(chatter)
1346
01:06:12,233 --> 01:06:15,667
Hey, Chilty, need a ride?
1347
01:06:17,133 --> 01:06:19,100
Thanks, Pickle.
1348
01:06:19,133 --> 01:06:22,100
You're all dirty.
Yeah.
1349
01:06:22,133 --> 01:06:25,200
Kyle, I've created
1350
01:06:25,233 --> 01:06:27,533
all sorts of games
in my time,
1351
01:06:27,567 --> 01:06:29,933
but never in a million years
would I have dreamed
1352
01:06:29,967 --> 01:06:32,100
of something
like a Scaradactyl
1353
01:06:32,133 --> 01:06:34,400
that could be defeated
by balloons.
1354
01:06:34,433 --> 01:06:38,067
That was genius,
not to mention you showed
1355
01:06:38,100 --> 01:06:41,067
some serious boberious
banana-fana foderious
1356
01:06:41,067 --> 01:06:42,967
leadership skills in there.
1357
01:06:43,067 --> 01:06:44,300
That's why
I'd like to offer you
1358
01:06:44,333 --> 01:06:46,067
a summer job
at my library,
1359
01:06:46,067 --> 01:06:48,900
assuming, of course,
your parents approve.
1360
01:06:48,933 --> 01:06:50,900
Of course, son.
I'm proud of you.
1361
01:06:50,933 --> 01:06:52,400
We all are.
1362
01:06:52,433 --> 01:06:55,067
That's the coolest
thing ever!
1363
01:06:55,100 --> 01:06:58,767
Thunderific, Kyle.
You can start next week.
1364
01:06:58,800 --> 01:07:01,133
Until then,
1365
01:07:01,167 --> 01:07:04,367
why don't you
hold on to this for me?
1366
01:07:04,400 --> 01:07:05,867
Whoa!
1367
01:07:09,767 --> 01:07:12,600
One last thing.
1368
01:07:14,400 --> 01:07:18,767
Remember to always be
one step a...
1369
01:07:20,867 --> 01:07:23,533
**
1370
01:07:47,067 --> 01:07:49,200
**
85053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.