All language subtitles for Dear Prince_S01E17_episode 17_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,970 --> 00:00:10,060 Timing and Subtitles brought to you by The Lovely Prince Team @ Viki 2 00:00:17,460 --> 00:00:21,750 ♫ The wind blows toward that ocean ♫ 3 00:00:21,750 --> 00:00:26,110 ♫ I stand here, learning to wait ♫ 4 00:00:26,110 --> 00:00:32,500 ♫ I believe that you can also feel, oh, my love ♫ 5 00:00:33,510 --> 00:00:37,870 ♫ I am still standing here, waiting ♫ 6 00:00:37,870 --> 00:00:43,340 ♫ Turns out love is very simple ♫ 7 00:00:43,340 --> 00:00:47,750 ♫ Your smile is like the sun ♫ 8 00:00:47,750 --> 00:00:53,230 ♫ After a soft kiss, you take away all the pain ♫ 9 00:00:53,230 --> 00:00:58,440 ♫ I’ll be there. Oh, I’ll be there ♫ 10 00:01:01,960 --> 00:01:07,530 ♫ I’ll be there. Oh, I’ll be there ♫ 11 00:01:13,350 --> 00:01:19,930 12 00:01:19,930 --> 00:01:23,070 - Episode 17 - 13 00:01:24,620 --> 00:01:29,040 Sun Xiao Tao, it was just a fight. 14 00:01:29,040 --> 00:01:31,190 Why must you treat me like this? 15 00:01:33,780 --> 00:01:38,190 When you let me out, I won't talk to you anymore. 16 00:01:39,140 --> 00:01:41,240 Stinky Xiao Tao. 17 00:01:42,340 --> 00:01:47,090 You are not abandoning me already, right? 18 00:01:57,730 --> 00:02:00,610 You finally let me out. Do you know that I almost died of boredom there? 19 00:02:00,610 --> 00:02:04,550 Are you there? Jiang Hao! 20 00:02:04,550 --> 00:02:06,610 Hey, I am here. 21 00:02:06,610 --> 00:02:08,200 Stop kidding around. Hurry and come out! 22 00:02:08,200 --> 00:02:10,700 Sun Xiao Tao, stop joking. 23 00:02:10,700 --> 00:02:12,430 Can't you see me? 24 00:02:12,430 --> 00:02:14,230 Jiang Hao! 25 00:02:16,640 --> 00:02:20,290 Hey! Sun Xiao Tao... Hey! 26 00:02:20,290 --> 00:02:22,520 Sun Xiao Tao, can't you see me? 27 00:02:23,990 --> 00:02:27,540 Where are you going? Sun Xiao Tao! 28 00:02:28,430 --> 00:02:31,630 Xiao Tao. Xiao Tao. Hey... 29 00:02:31,630 --> 00:02:34,350 - Listen to me. Let us just go back first. - Hey. 30 00:02:34,350 --> 00:02:36,830 Let us just talk when we go back, okay? Xiao Tao... 31 00:02:36,830 --> 00:02:39,600 Xiao Tao! Xiao Tao! 32 00:02:44,120 --> 00:02:45,570 This Tamagotchi isn't repaired at all. 33 00:02:45,570 --> 00:02:47,690 Isn't this working well? I can even feed it. 34 00:02:47,690 --> 00:02:50,740 This is not an ordinary chicken. There is a human in there! 35 00:02:50,740 --> 00:02:53,260 There is a man? 36 00:02:53,260 --> 00:02:54,480 Yes. 37 00:02:54,480 --> 00:02:56,900 Let me tell you. I still have many things to do. 38 00:02:56,900 --> 00:02:59,890 You should just go do what you should do, okay? Take this. 39 00:02:59,890 --> 00:03:01,850 - Owner! You can't be like this! - Go now. 40 00:03:01,850 --> 00:03:03,840 - Boss! I beg you to fix it for me! - Really so annoying. 41 00:03:03,840 --> 00:03:05,760 Xiao Tao, don't beg him anymore. 42 00:03:05,760 --> 00:03:08,710 Maybe it will be fine tomorrow. 43 00:04:23,840 --> 00:04:27,790 Xiao Tao, I am here. 44 00:04:28,620 --> 00:04:30,620 I am here. 45 00:04:32,360 --> 00:04:38,890 Do you know that I have thought of the scene of our separation numerous times? 46 00:04:39,810 --> 00:04:41,980 But I never thought that 47 00:04:41,980 --> 00:04:47,710 real separation has no predicted time. 48 00:04:48,860 --> 00:04:52,460 I tried all means to find you 49 00:04:52,460 --> 00:04:56,190 because I want to tell you 50 00:04:56,190 --> 00:05:00,720 not to feel guilty. Just like you, I regretted it, too. 51 00:05:00,720 --> 00:05:04,330 If time can be reversed, 52 00:05:05,380 --> 00:05:09,060 I want to tell you I love you 53 00:05:11,390 --> 00:05:14,180 every time we separate. 54 00:05:19,110 --> 00:05:23,620 It is already daytime. My time is up. 55 00:05:31,380 --> 00:05:34,400 I won't be able to see you anymore. 56 00:05:34,400 --> 00:05:37,140 Please make sure to remember me. 57 00:05:38,540 --> 00:05:41,030 I will also remember you. 58 00:05:45,540 --> 00:05:48,000 I love you... 59 00:05:49,230 --> 00:05:52,080 more than you can imagine. 60 00:05:55,480 --> 00:06:00,650 ♫ I love you, I love you, I love you ♫ 61 00:06:00,650 --> 00:06:02,120 Don't cry. 62 00:06:02,120 --> 00:06:05,400 ♫ My love ♫ 63 00:06:06,860 --> 00:06:09,340 We both must be happy. 64 00:06:10,610 --> 00:06:18,130 ♫ The winter snow drifts down decorating the streets ♫ 65 00:06:23,720 --> 00:06:31,730 ♫ Praying to hold your hand and walk with you side by side ♫ 66 00:06:34,350 --> 00:06:41,000 ♫ In the whole city, Christmas trees are waving their hands ♫ 67 00:06:42,690 --> 00:06:46,270 Hurry and tell me, 68 00:06:46,270 --> 00:06:50,810 just like old-fashioned fairy tales, 69 00:06:50,810 --> 00:06:57,010 that true love's kiss can solve all kinds of problems. 70 00:06:57,010 --> 00:06:59,070 I beg you. 71 00:07:03,260 --> 00:07:08,970 ♫ Feeling your left hand holding my right hand ♫ 72 00:07:08,970 --> 00:07:14,690 Jiang Hao, I can already feel how you felt in front of the camera. 73 00:07:15,640 --> 00:07:20,370 I want to be like you. I want to act. 74 00:07:20,370 --> 00:07:22,620 ♫ Stopping for me ♫ 75 00:07:22,620 --> 00:07:27,490 ♫ Feeling that you heard my greetings ♫ 76 00:07:27,490 --> 00:07:34,110 ♫ I love you, I love you, I love you ♫ 77 00:07:34,110 --> 00:07:37,560 ♫ My love ♫ 78 00:07:42,370 --> 00:07:47,430 ♫ I love you, I love you ♫ 79 00:07:47,430 --> 00:07:50,890 ♫ My love ♫ 80 00:08:10,580 --> 00:08:12,700 I am taking back what I said earlier. 81 00:08:12,700 --> 00:08:16,020 You can use all possible means to force me out. 82 00:08:16,020 --> 00:08:19,320 But I will definitely survive. 83 00:08:19,320 --> 00:08:21,280 Are you kidding? 84 00:08:21,280 --> 00:08:24,230 No. That is because 85 00:08:24,230 --> 00:08:27,120 he and I have an agreement. 86 00:08:42,120 --> 00:08:45,210 No. No. I won't go! 87 00:08:45,210 --> 00:08:48,260 Hey, say, why do you talk like that? 88 00:08:48,260 --> 00:08:50,960 This is a rare opportunity. 89 00:08:50,960 --> 00:08:54,230 Web drama, second leading lady, 20 episodes. 90 00:08:54,230 --> 00:08:58,460 Don't look down on web dramas. Web dramas are now a rising sun industry. 91 00:08:58,460 --> 00:09:01,500 No matter how many projects you accept, you won't be able to get something as good as this. 92 00:09:01,500 --> 00:09:04,470 I used up all my connections before I was able to find this connection, do you know that? 93 00:09:04,470 --> 00:09:05,950 You're just going to say that you're not going? 94 00:09:05,950 --> 00:09:09,420 Right, I am not going. This is a betrayal to Xiao Tao Zi. 95 00:09:09,420 --> 00:09:12,000 Why don't you just focus on helping Xiao Tao Zi find work? 96 00:09:12,000 --> 00:09:16,380 I... This... What does that have to do with you? 97 00:09:16,380 --> 00:09:19,600 It's because the company wants Xiao Tao to hide it out for awhile. 98 00:09:19,600 --> 00:09:22,340 That isn't in any conflict with yours. 99 00:09:22,340 --> 00:09:26,370 Say, how come when you become stubborn, your attitude is so like your mother? 100 00:09:26,370 --> 00:09:28,260 What do you know about my mother now? 101 00:09:28,260 --> 00:09:34,130 I... Of course, I know. I know way much more, okay? 102 00:09:34,130 --> 00:09:37,460 Stop taking advantage of me. Anyway, I just won't go. 103 00:09:37,460 --> 00:09:41,470 I am going to go through thick and thin together with my Xiao Tao Zi. 104 00:09:42,850 --> 00:09:46,410 I now know why you are unable to be famous 105 00:09:46,410 --> 00:09:49,290 because you lack foresight and are willful. Think about it. 106 00:09:49,290 --> 00:09:52,310 Xiao Tao has no work. You also have no work. How are you going to support you two? 107 00:09:52,310 --> 00:09:54,640 Relying on men or relying on your parents? 108 00:09:54,640 --> 00:09:58,690 I don't care. Anyway, I won't be going. 109 00:10:04,790 --> 00:10:07,760 That... Zhi Zhi, say, Xiao Ling... 110 00:10:07,760 --> 00:10:14,710 No, that... Are there other men courting your mother? 111 00:10:14,710 --> 00:10:17,420 Why don't you ask her yourself? 112 00:10:17,420 --> 00:10:20,540 What do you mean by "other?" Who else? 113 00:10:21,820 --> 00:10:27,120 No, Zhi Zhi, I actually wanted to tell you this for a long time. 114 00:10:27,120 --> 00:10:31,620 This... Actually, I... Actually, you are my... 115 00:10:31,620 --> 00:10:33,250 that... 116 00:10:36,860 --> 00:10:38,720 Oh, no! 117 00:10:52,920 --> 00:10:55,380 Hey, Sun Xiao Tao, you vixen! You are too much! 118 00:10:55,380 --> 00:10:57,350 Wench! 119 00:10:57,350 --> 00:10:59,050 I don't know. 120 00:10:59,050 --> 00:11:00,920 Sun Xiao Tao! Did your relationship with Jiang Hao... 121 00:11:00,920 --> 00:11:02,950 - Stop taking pictures already! - ...already start before Okinawa? 122 00:11:02,950 --> 00:11:04,400 - Stop filming! - How long did it last? 123 00:11:04,400 --> 00:11:07,120 Is your couple relationship with Zhou Yi Ran real? 124 00:11:07,120 --> 00:11:08,240 - Stop filming already! - When you had acting scenes with Su Yuan Qing, 125 00:11:08,240 --> 00:11:12,230 - the original girlfriend of Jiang Hao, how did you feel? - What is your relationship with Zhou Yi Ran? 126 00:11:12,230 --> 00:11:14,340 Say something about it. Are you the third party? You're such a bully. 127 00:11:15,600 --> 00:11:18,590 Sun Xiao Tao, say something about it. What is your relationship really with them? 128 00:11:23,000 --> 00:11:26,080 Say something. Say something. Your relationships are so complicated. Can you explain it? 129 00:11:26,080 --> 00:11:28,300 My Tamagotchi! 130 00:11:30,270 --> 00:11:32,880 Give some comment. What really is happening? Say something. 131 00:11:33,830 --> 00:11:37,280 What are you thinking? What are you really thinking? 132 00:11:37,280 --> 00:11:41,430 Who do you really like? Sun Xiao Tao, give a comment. 133 00:11:41,430 --> 00:11:44,850 Hit me then. The current famous idol is hitting me! 134 00:11:44,850 --> 00:11:47,660 He and this woman is not just having an on screen love affair. 135 00:11:47,660 --> 00:11:50,840 They are dating secretly! 136 00:11:50,840 --> 00:11:53,310 Come, hit me. Hit here. 137 00:11:53,310 --> 00:11:54,830 So what if I hit you? 138 00:11:54,830 --> 00:11:57,570 Xiao Ming, stop! 139 00:11:58,670 --> 00:12:02,330 Everyone, listen to me. I am recently filming the movie of Director Zhao Shi 140 00:12:02,330 --> 00:12:04,710 so I didn't have much time to follow the news. 141 00:12:04,710 --> 00:12:07,220 Although I am a newbie, I feel that 142 00:12:07,220 --> 00:12:09,830 there is no need to comment on fake rumors. 143 00:12:09,830 --> 00:12:13,930 Everyone can see that Ms. Su Yuan Qing and I are currently starring in the same movie. 144 00:12:13,930 --> 00:12:16,090 There are no conflicts between us. 145 00:12:16,090 --> 00:12:20,770 Regarding this matter, I will discuss with my company to look for a more appropriate time 146 00:12:20,770 --> 00:12:22,340 to clear things up with everyone. 147 00:12:22,340 --> 00:12:25,110 If you have something to say, why can't you just say it now? 148 00:12:25,110 --> 00:12:29,530 Teacher Wei, no matter how much viewership you want, 149 00:12:33,280 --> 00:12:36,070 you should let me to go to the hospital first. Right? 150 00:12:40,220 --> 00:12:42,850 - What are you doing? - You're not Xiao Tao, right? 151 00:12:44,060 --> 00:12:47,860 - Why do you think so? - You called me Xiao Ming earlier. You are clearly Jiang Hao! 152 00:12:47,860 --> 00:12:49,160 Could it be that Xiao Tao already told you? 153 00:12:49,160 --> 00:12:52,140 She indeed told me. But I thought that Xiao Tao was just schizophrenic. 154 00:12:52,140 --> 00:12:54,280 I never thought that she was being controlled by you! 155 00:12:54,280 --> 00:12:56,610 You clearly are just using her. Am I right? 156 00:12:56,610 --> 00:12:59,380 Don't defile our relationship. My feelings for Xiao Tao are true! 157 00:12:59,380 --> 00:13:02,130 Xiao Tao is naive but aren't you, too? You two have such a huge age gap. 158 00:13:02,130 --> 00:13:04,040 You being with her is clearly just using her! 159 00:13:04,040 --> 00:13:06,250 Do you know that both of you will have no ending? 160 00:13:06,250 --> 00:13:09,760 You scoundrel, do I need you to meddle with my business? What does our matter have to do with you? 161 00:13:09,760 --> 00:13:12,110 You have never been successful in love even once so what right do you have to instruct me? 162 00:13:12,110 --> 00:13:15,520 Come, let's just have a fight. You weak chicken. When you were still my assistant before, I already felt that you were so dumb. 163 00:13:15,520 --> 00:13:19,630 I now feel that you are just garbage! I will give you an advantage and will just use one hand! 164 00:13:19,630 --> 00:13:21,720 I really wanted to hit you for a long time. 165 00:13:28,900 --> 00:13:31,140 Come, hit me! Aren't you a man? 166 00:13:31,140 --> 00:13:34,760 You are using Xiao Tao's body! How can I hit you? 167 00:13:54,620 --> 00:13:56,080 Here. 168 00:14:05,280 --> 00:14:08,140 Xiao Tao, are you all right? 169 00:14:09,760 --> 00:14:14,250 Wrong. Is Xiao Tao's body alright? 170 00:14:18,250 --> 00:14:20,980 What are you laughing about? Don't want to continue being in this business anymore? 171 00:14:22,070 --> 00:14:26,900 Brother Jiang Hao, I never thought we can still see each other in such a way. 172 00:14:26,900 --> 00:14:30,910 What are you doing? Am I close to you? I still haven't forgiven you. 173 00:14:30,910 --> 00:14:33,210 Sorry, Brother Jiang Hao. 174 00:14:33,990 --> 00:14:36,310 I am not apologizing for arguing with you earlier. 175 00:14:36,310 --> 00:14:38,740 I am apologizing for what happened 176 00:14:38,740 --> 00:14:43,110 the day you got into the accident. You had that accident after you left me. 177 00:14:43,110 --> 00:14:47,620 I really felt so guilty. I thought that we would never see each other again. 178 00:14:47,620 --> 00:14:50,820 You treated me so well. Not only did I not repay you, 179 00:14:50,820 --> 00:14:53,470 I even shouted at you. 180 00:14:53,470 --> 00:14:56,010 What are you saying? The accident has nothing to do with you. 181 00:14:56,010 --> 00:14:58,260 And also, aren't you seeing me now? 182 00:14:59,080 --> 00:15:02,870 I won't put such little things to heart. What I really mind is 183 00:15:02,870 --> 00:15:05,750 that you just got taken away by Ouyang Jing so easily. 184 00:15:05,750 --> 00:15:09,450 When he told me that he was signing you, I was so confident and told him, 185 00:15:09,450 --> 00:15:12,050 "Impossible. Zhou Xiao Ming will never do it. 186 00:15:12,050 --> 00:15:14,890 He will never become some idol celebrity. 187 00:15:14,890 --> 00:15:17,050 He wants to do creative work." 188 00:15:19,440 --> 00:15:21,810 Brother Jiang Hao, so sorry. 189 00:15:21,810 --> 00:15:24,520 I've let you down and your trust in me. 190 00:15:25,680 --> 00:15:28,060 You have always been my idol. 191 00:15:28,060 --> 00:15:31,630 I also hoped I could be firm in my beliefs just like you. 192 00:15:31,630 --> 00:15:33,610 But I was wrong. 193 00:15:33,610 --> 00:15:37,110 After hearing the words of Mr. Ouyang, I wavered. 194 00:15:37,110 --> 00:15:39,100 I became a deserter. 195 00:15:39,100 --> 00:15:43,270 I would never say this in the past because of pride. 196 00:15:43,270 --> 00:15:46,900 Today, let me say this to you and I will only say it once. 197 00:15:46,900 --> 00:15:50,460 Although you are clumsy and only have so-so looks, 198 00:15:50,460 --> 00:15:52,910 I really need you a lot. 199 00:15:52,910 --> 00:15:57,750 In my life, you are the only person who was sincere to me. 200 00:15:57,750 --> 00:16:01,140 Of course, that was before Xiao Tao appeared. 201 00:16:05,230 --> 00:16:08,880 Zhou Yi Ran, let me ask you seriously. 202 00:16:08,880 --> 00:16:11,150 Do you really love Xiao Tao? 203 00:16:13,370 --> 00:16:18,240 Actually, I also don't know what my feelings are for Xiao Tao. 204 00:16:18,240 --> 00:16:20,470 I kept finding it weird. 205 00:16:21,260 --> 00:16:28,780 Between us, there is pity, affection, and understanding. 206 00:16:28,780 --> 00:16:31,480 But I also don't know if my feelings for Xiao Tao 207 00:16:31,480 --> 00:16:34,030 can be called love. 208 00:16:34,900 --> 00:16:38,110 No, you don't love her enough. 209 00:16:38,110 --> 00:16:42,270 You must love her more than you love yourself. 210 00:16:42,270 --> 00:16:45,540 Of course, it will never compare to how much I love her. 211 00:16:45,540 --> 00:16:50,730 That's why, you must become the second person to love her. 212 00:16:51,910 --> 00:16:55,930 Love her well. Protect her. 213 00:16:56,770 --> 00:17:01,520 I might need to entrust her to you already. 214 00:17:01,520 --> 00:17:06,460 Because... I am disappearing. 215 00:17:06,460 --> 00:17:09,030 Brother Jiang Hao... 216 00:17:09,030 --> 00:17:13,090 Why are you looking at me like that? You think that I can live forever in this state? 217 00:17:14,570 --> 00:17:17,970 If she falls in love with someone new, you must give her your blessings. 218 00:17:17,970 --> 00:17:21,620 You must be magnanimous like me. If you treat her badly, 219 00:17:21,620 --> 00:17:24,890 even if I have to come up from hell, I will take you back down with me. 220 00:17:29,480 --> 00:17:34,060 And also, you must not tell Xiao Tao everything that happened today. 221 00:17:34,060 --> 00:17:39,220 You are her idol. I previously used you to investigate Ouyang Jing and she already got very angry about that. 222 00:17:39,220 --> 00:17:42,790 If she knew that I hit you, she would surely be angrier. 223 00:17:42,790 --> 00:17:47,050 Don't be a person that sows discord between us. Understand? 224 00:17:47,050 --> 00:17:50,550 Okay, Brother Jiang Hao. I will surely help you keep this a secret. 225 00:17:50,550 --> 00:17:53,010 This is our man-to-man talk. 226 00:17:53,010 --> 00:17:55,610 You must do your best and prop yourself up. 227 00:17:55,610 --> 00:17:59,130 I will help you. Either you fulfill all your wishes and go up to heaven 228 00:17:59,130 --> 00:18:02,600 or just get revived. The two of us must fight it out in a fair and upright manner. 229 00:18:02,600 --> 00:18:05,610 Are you stupid? Who would want to fight it out with you in a fair and upright manner? 230 00:18:05,610 --> 00:18:08,740 It is better to be shameless when it comes to love. 231 00:18:08,740 --> 00:18:12,010 Let me tell you. If I resurrect, you're the first one that I will eliminate. 232 00:18:12,920 --> 00:18:16,140 Oh, right. I have something to ask of you. 233 00:18:17,010 --> 00:18:23,280 Timing and Subtitles brought to you by The Lovely Prince Team @ Viki 234 00:18:24,120 --> 00:18:25,790 Here. 235 00:18:35,140 --> 00:18:36,780 I have no time to chitchat with you. 236 00:18:36,780 --> 00:18:39,570 If you want to ask for my forgiveness, I am giving you three minutes. 237 00:18:39,570 --> 00:18:42,790 Have you seen me beg anyone? 238 00:18:43,340 --> 00:18:45,100 Jiang Hao? 239 00:18:45,100 --> 00:18:47,840 Su Yuan Qing, I don't have time to say nonsense with you. 240 00:18:47,840 --> 00:18:51,410 Let us lay our cards on the table today. You, me, Zhou Yi Ran, and Sun Xiao Tao. 241 00:18:51,410 --> 00:18:54,830 All the 3rd party rumors were being fueled by you, right? 242 00:18:54,830 --> 00:18:58,350 You clearly know that Sun Xiao Tao was just my assistant when we were in Okinawa. 243 00:18:58,350 --> 00:19:01,100 It's just that no one is helping us clear this matter up. 244 00:19:01,100 --> 00:19:04,230 You indeed can affect public opinion. But have you thought about 245 00:19:04,230 --> 00:19:07,650 that when news is like a snowball becoming bigger and bigger as it rolls, 246 00:19:07,650 --> 00:19:11,020 what if the situation gets out of hand? 247 00:19:11,730 --> 00:19:13,270 So? 248 00:19:13,810 --> 00:19:16,170 I am already arranging a press conference for Xiao Tao. 249 00:19:16,170 --> 00:19:19,940 What you need to do is come out and tell everyone that we have already broken up beforehand. 250 00:19:19,940 --> 00:19:21,920 We just didn't publicize it. 251 00:19:21,920 --> 00:19:24,490 I also can allow you to tell everyone 252 00:19:24,490 --> 00:19:27,790 that it was you who initiated the break-up but I didn't approve of it. 253 00:19:27,790 --> 00:19:31,510 That's why we didn't publicize it. As long as it can protect Xiao Tao, 254 00:19:31,510 --> 00:19:35,530 I can allow you to sully my reputation in this manner. 255 00:19:35,530 --> 00:19:37,830 Just for the woman you love, 256 00:19:37,830 --> 00:19:40,480 you'd rather be the scapegoat. 257 00:19:45,560 --> 00:19:47,650 What can I get from this? 258 00:19:47,650 --> 00:19:50,410 You can receive my gratitude. 259 00:19:50,410 --> 00:19:53,000 I will bless you while I am in heaven. 260 00:19:55,680 --> 00:19:57,610 You are so funny. 261 00:19:57,610 --> 00:20:00,950 Is there a problem with your IQ or are you treating me like a 3-year-old kid? 262 00:20:00,950 --> 00:20:04,270 Why don't you just say that if I don't help you, you will send me to hell? 263 00:20:04,270 --> 00:20:09,340 It's fine. I will then just announce to everyone that I am Jiang Hao. 264 00:20:10,730 --> 00:20:14,020 Go say it. Will anyone believe it? 265 00:20:14,020 --> 00:20:18,150 Sure. I will then publicly announce some secrets of ours. 266 00:20:18,150 --> 00:20:22,390 Holding a press conference every 3 days, yours plus mine, 267 00:20:22,390 --> 00:20:24,860 it should be enough to cause a hype for two months already, right? 268 00:20:24,860 --> 00:20:27,790 By that time, you just come out to clear things up. 269 00:20:27,790 --> 00:20:31,090 There would be enough news for half a year already. Su Yuan Qing, 270 00:20:31,090 --> 00:20:34,430 why not be in the headlines together with me? 271 00:20:38,050 --> 00:20:41,990 Just fooling you. You also are a woman that I loved. 272 00:20:41,990 --> 00:20:44,230 I will not treat you like that. 273 00:20:45,460 --> 00:20:50,550 Right now, I just want to protect Xiao Tao wholeheartedly. 274 00:20:50,550 --> 00:20:54,100 You know the feelings of wanting to protect yourself, right? 275 00:20:54,640 --> 00:21:00,050 The way I want to protect Xiao Tao is 100 times more than how you want to protect yourself. 276 00:21:00,050 --> 00:21:03,220 My pride, reputation, 277 00:21:03,220 --> 00:21:07,420 ego, all are not important anymore. 278 00:21:08,370 --> 00:21:12,550 I am asking you, begging you, 279 00:21:13,610 --> 00:21:16,100 to come to the press conference. 280 00:21:17,830 --> 00:21:23,920 A prince that is sitting high up in his throne just slightly bowing his head 281 00:21:23,920 --> 00:21:26,320 already means that he is begging others? 282 00:21:29,790 --> 00:21:33,440 I might be disappearing soon. 283 00:21:34,430 --> 00:21:37,450 This might be the last time I am seeing you. 284 00:21:37,450 --> 00:21:42,140 This is my first time and last time 285 00:21:51,320 --> 00:21:56,290 I'm begging you. 286 00:21:57,070 --> 00:21:59,810 An arrogant and selfish person like him 287 00:21:59,810 --> 00:22:02,720 actually can do this for someone else to this extent? 288 00:22:09,160 --> 00:22:10,610 Okay. 289 00:22:41,890 --> 00:22:43,920 Do you know 290 00:22:46,060 --> 00:22:51,010 that talking about the reason of my death, it is actually quite funny? 291 00:22:51,010 --> 00:22:53,820 It was because I wanted to call you, 292 00:22:53,820 --> 00:22:56,540 that's why I got into an accident. 293 00:22:56,540 --> 00:22:59,570 After hearing it, do you feel very touched? 294 00:23:02,180 --> 00:23:07,250 I always wanted to ask you when did you fall for me. 295 00:23:08,590 --> 00:23:14,180 It must have been love at first sight and then you were embarrassed to admit it. 296 00:23:17,770 --> 00:23:21,730 Forget it. There is no point asking you. 297 00:23:21,730 --> 00:23:25,220 You will surely not say any nice words to make me happy. 298 00:23:25,220 --> 00:23:29,160 But I really hope it was like that. 299 00:23:29,950 --> 00:23:33,700 Because I fell for you long ago. 300 00:23:36,960 --> 00:23:42,140 These few days, I had a lot of time 301 00:23:42,140 --> 00:23:46,840 to recall our past. I even chose certain moments 302 00:23:48,350 --> 00:23:51,040 to retell our story. 303 00:23:51,040 --> 00:23:55,060 For example, when we were in Okinawa, 304 00:23:55,960 --> 00:24:01,040 if I had kissed you then, would the present us 305 00:24:04,360 --> 00:24:06,830 be different? 306 00:24:11,860 --> 00:24:15,990 Jiang Hao, long time no see. 307 00:24:16,560 --> 00:24:20,000 I can only see you now in my dreams, right? 308 00:24:23,750 --> 00:24:25,510 This is not a dream. 309 00:24:27,090 --> 00:24:28,660 Jiang Hao! 310 00:24:33,640 --> 00:24:36,020 You must listen to me carefully. 311 00:24:38,620 --> 00:24:40,800 These past two days 312 00:24:42,700 --> 00:24:47,150 passed by slowly and longer than a lifetime. 313 00:24:47,150 --> 00:24:50,820 I was just standing by your side, 314 00:24:50,820 --> 00:24:55,360 yet you couldn't see me and couldn't hear me. 315 00:24:55,360 --> 00:24:57,950 That kind of pain 316 00:24:58,830 --> 00:25:02,820 is way worse than everyone not liking my movies. 317 00:25:03,830 --> 00:25:06,830 I have read so many scripts. 318 00:25:06,830 --> 00:25:09,880 But until now, 319 00:25:09,880 --> 00:25:12,550 I still was not able to find any 320 00:25:13,580 --> 00:25:18,300 best line on how to tell you I love you. 321 00:25:18,300 --> 00:25:21,500 Because I felt that my confession to you 322 00:25:21,500 --> 00:25:24,350 must be done at the most perfect venue 323 00:25:24,350 --> 00:25:26,890 and the best romantic lines must be said 324 00:25:28,870 --> 00:25:30,900 so that you would remember them forever. 325 00:25:33,630 --> 00:25:37,440 But I was wrong. Right now, 326 00:25:37,440 --> 00:25:43,450 at this moment, I must say "I love you" to you immediately; 327 00:25:44,780 --> 00:25:49,660 say it 100 times. So you must remember.. 328 00:25:49,660 --> 00:25:54,090 - I love you. I love you. - I... 329 00:25:54,090 --> 00:25:55,300 Wait a minute. 330 00:25:55,300 --> 00:26:00,570 I love you. I love you. 331 00:26:00,570 --> 00:26:03,310 Tell me that you love me, too. 332 00:26:03,310 --> 00:26:05,120 I love you. 333 00:26:12,270 --> 00:26:16,850 Hi. Xiao Tao? 334 00:26:18,490 --> 00:26:20,380 Hi. 335 00:26:22,420 --> 00:26:23,840 What's wrong with you? 336 00:26:23,840 --> 00:26:25,780 Nothing. 337 00:26:27,550 --> 00:26:33,180 That is what happened. The person I was talking about previously was Jiang Hao. 338 00:26:33,180 --> 00:26:37,080 Huh? This is my first time hearing it. 339 00:26:37,080 --> 00:26:39,330 There is actually such a thing? 340 00:26:39,330 --> 00:26:42,050 So Brother Jiang Hao is still alive? 341 00:26:44,070 --> 00:26:46,620 I am so surprised. 342 00:26:46,620 --> 00:26:50,430 Isn't this surprise reaction of yours too fake? 343 00:26:51,610 --> 00:26:56,040 Whoever heard such a thing would feel surprised. 344 00:26:56,040 --> 00:26:57,760 Then... 345 00:26:59,730 --> 00:27:02,380 Should I greet Brother Jiang Hao? 346 00:27:03,880 --> 00:27:07,720 Brother Jiang Hao, hello. Brother Jiang Hao, long time no see. Brother Jiang Hao, have you eaten? 347 00:27:07,720 --> 00:27:09,690 - Brother Jiang Hao... - Hey, 348 00:27:09,690 --> 00:27:11,850 stop saying it already. 349 00:27:11,850 --> 00:27:14,380 He is by my side. 350 00:27:15,450 --> 00:27:18,640 This idiot. He is as stupid as he was in the past. 351 00:27:26,310 --> 00:27:28,990 Xiao Tao, let us go home. 352 00:27:32,500 --> 00:27:34,510 Let us go home then. 353 00:27:44,440 --> 00:27:46,040 Xiao Tao, 354 00:27:47,980 --> 00:27:49,700 I won't walk you up anymore. 355 00:27:49,700 --> 00:27:51,460 Then goodbye. 356 00:27:53,450 --> 00:27:56,050 I'm also saying goodbye on his behalf. 357 00:27:56,050 --> 00:27:58,020 I didn't say that. 358 00:28:00,200 --> 00:28:02,610 You are still wearing another guy's clothes. 359 00:28:02,610 --> 00:28:04,250 Oh, I forgot. 360 00:28:06,410 --> 00:28:11,300 Thank you so much for today. It is even a branded coat. I almost took it away. 361 00:28:11,300 --> 00:28:13,440 If you like it, I'll just give it to you. 362 00:28:13,440 --> 00:28:17,120 Don't! Don't! These are extraordinary times. It's better that we avoid arousing any suspicion. 363 00:28:17,120 --> 00:28:18,940 Not only your fans, 364 00:28:18,940 --> 00:28:23,140 even the me three months ago would surely rip myself now. 365 00:28:23,900 --> 00:28:26,870 People are really so selfish. 3 months ago, 366 00:28:26,870 --> 00:28:29,610 my brain was still full of exam matters. 367 00:28:29,610 --> 00:28:32,980 My greatest hope was to be able to personally stand in front of you 368 00:28:32,980 --> 00:28:35,370 and say that I have fulfilled our agreement. 369 00:28:35,370 --> 00:28:39,120 Right now, you are already standing in front of me. But I 370 00:28:40,490 --> 00:28:43,800 am instead chasing an impossible thing. 371 00:28:50,790 --> 00:28:52,870 If Brother Jiang Hao did not exist-- 372 00:28:57,140 --> 00:29:00,100 What I am saying is if not because of Brother Jiang Hao, 373 00:29:00,100 --> 00:29:03,270 I would also not have a good friend like you. 374 00:29:03,270 --> 00:29:04,930 Just a friend? 375 00:29:04,930 --> 00:29:06,290 Or else, what? 376 00:29:06,290 --> 00:29:10,050 I am even your first fan. Fan number 1! 377 00:29:10,050 --> 00:29:12,130 You must not give anyone else that alias. 378 00:29:12,130 --> 00:29:15,030 Okay. Okay. I will do as you say. 379 00:29:15,030 --> 00:29:17,190 - Then hurry and go back now. I will go and sleep now. - Rest early. 380 00:29:17,190 --> 00:29:19,300 - Bye-bye. - Good night. 381 00:29:24,840 --> 00:29:27,050 Let us go home, too. 382 00:29:32,850 --> 00:29:40,050 Timing and Subtitles brought to you by The Lovely Prince Team @ Viki 383 00:30:17,930 --> 00:30:20,230 My Xiao Tao Zi! Xiao Tao Zi! 384 00:30:20,230 --> 00:30:23,360 Where did you go last night? I was so worried about you. 385 00:30:23,360 --> 00:30:25,970 Why didn't you answer my call? You also didn't reply to my WeChat message. 386 00:30:25,970 --> 00:30:28,650 Did you get hit by someone? Did it bleed? 387 00:30:28,650 --> 00:30:31,270 So pitiful. Very painful, right? 388 00:30:31,270 --> 00:30:34,540 Zhi Zhi, so sorry. I caused you to worry. 389 00:30:34,540 --> 00:30:39,550 A lot of stuff did happen to me yesterday and I also turned my phone off. 390 00:30:40,060 --> 00:30:44,760 When I came home, I saw you sleeping on the sofa so I didn't wake you up. 391 00:30:44,760 --> 00:30:48,950 It was because I waited for you for so long that I accidentally fell asleep. 392 00:30:48,950 --> 00:30:52,500 Look at me. Are my dark circles already dropping down to my chin? 393 00:30:52,500 --> 00:30:55,590 Is my skin also very dry? 394 00:30:55,590 --> 00:30:57,440 It is indeed a bit. 395 00:30:57,440 --> 00:31:00,250 You said that my skin is very dry! 396 00:31:06,230 --> 00:31:07,830 Xiao Tao, 397 00:31:08,970 --> 00:31:11,530 have you really decided not to tell her? 398 00:31:12,300 --> 00:31:14,480 I fear that she might even become more anxious than me. 399 00:31:14,480 --> 00:31:16,320 Anxious about what? 400 00:31:17,140 --> 00:31:19,130 Anyway, it is not about you. 401 00:31:19,130 --> 00:31:23,410 Don't worry. Ouyang Jing will hold a press conference for you two days from now 402 00:31:23,410 --> 00:31:26,280 to publicly clear things up. By that time, Su Yuan Qing 403 00:31:26,280 --> 00:31:28,650 will also come out to help explain things for you. Don't worry. 404 00:31:29,890 --> 00:31:33,200 I am still going to worry. You, too, cannot be at ease. 405 00:31:33,200 --> 00:31:35,800 You will keep staying by my side, right? 406 00:31:39,790 --> 00:31:44,120 But I prefer to finish 407 00:31:44,920 --> 00:31:47,740 the stolen kiss earlier that got cut off. 408 00:31:47,740 --> 00:31:51,210 Who is trying to steal a kiss from you? 409 00:31:51,210 --> 00:31:53,270 That person who is crazily in love with me 410 00:31:53,270 --> 00:31:55,760 and thinks about kissing me every minute and every second... 411 00:31:55,760 --> 00:31:58,780 Who is it? 412 00:32:00,710 --> 00:32:02,920 It is me. 413 00:32:07,940 --> 00:32:12,820 - Xiao Tao. - Yes? - Have a date with me. 414 00:32:15,760 --> 00:32:17,320 I am going to eat them with my boyfriend. 415 00:32:17,320 --> 00:32:18,820 Thank you. 416 00:32:18,820 --> 00:32:20,520 Please take care. 417 00:32:21,760 --> 00:32:24,080 Why must you buy two? 418 00:32:24,810 --> 00:32:27,270 I will also eat yours. 419 00:32:27,270 --> 00:32:31,070 Don't you think this is very stupid? When other people see you, they will think that you are crazy. 420 00:32:31,070 --> 00:32:36,730 ♫ I’ll be there. Oh, I’ll be there ♫ 421 00:32:39,880 --> 00:32:45,280 ♫ I’ll be there. Oh, I’ll be there ♫ 422 00:32:47,610 --> 00:32:51,530 ♫ The wind blows toward that ocean ♫ 423 00:32:52,090 --> 00:32:55,870 ♫ I stand here, learning to wait ♫ 424 00:32:56,370 --> 00:33:02,670 ♫ For you to walk towards me, oh, my love ♫ 425 00:33:05,220 --> 00:33:08,900 ♫ On the day I fell in love with you ♫ 426 00:33:10,230 --> 00:33:12,360 I don't care what other people think about me 427 00:33:12,360 --> 00:33:14,380 because the love I am feeling is true. 428 00:33:14,380 --> 00:33:16,930 This way, I don't need other people's approval anymore. 429 00:33:16,930 --> 00:33:19,030 Although it is a bit unrealistic, 430 00:33:19,030 --> 00:33:21,960 I'd rather be unrealistically happy 431 00:33:21,960 --> 00:33:24,930 than hope that every step I do is correct 432 00:33:24,930 --> 00:33:27,160 yet my heart is not moved. 433 00:33:28,520 --> 00:33:33,110 You will discover in the future that the you today is very stupid. 434 00:33:33,110 --> 00:33:37,350 Just be stupid then. Thousands of gold wouldn't be able to buy my happy pleasure! 435 00:33:41,840 --> 00:33:46,990 The you now should say that I definitely will not regret 436 00:33:46,990 --> 00:33:50,010 falling in love with a perfect me. 437 00:33:50,010 --> 00:33:52,550 Jiang Hao, just admit that you are touched. 438 00:33:52,550 --> 00:33:56,880 Why is it hard for you to admit it? it is not some embarrassing thing. 439 00:33:56,880 --> 00:34:01,030 And also, can you stop making it sound like you are saying your last will? 440 00:34:01,030 --> 00:34:04,350 Living this day as though it is your whole lifetime. 441 00:34:04,350 --> 00:34:08,000 In the future, we still have very long, 442 00:34:08,000 --> 00:34:12,490 very long days together. Am I right? 443 00:34:29,380 --> 00:34:31,020 That's right. 444 00:34:32,840 --> 00:34:35,010 It will be very, very long. 445 00:34:37,170 --> 00:34:43,340 I have always wanted to ask you, that time when we were in Okinawa eating oden, 446 00:34:43,340 --> 00:34:47,560 were you thinking of kissing me? 447 00:34:50,580 --> 00:34:51,730 I really didn't. 448 00:34:51,730 --> 00:34:53,260 What? 449 00:34:54,350 --> 00:34:58,000 You didn't have any feelings towards me at the start? 450 00:34:59,490 --> 00:35:03,550 I did but I didn't believe it 451 00:35:03,550 --> 00:35:05,820 because I was not good enough. 452 00:35:05,820 --> 00:35:10,530 I never thought that such a wonderful thing could happen to me. 453 00:35:10,530 --> 00:35:12,680 Although I like to daydream, 454 00:35:12,680 --> 00:35:15,990 I always warn myself that those are just dreams. 455 00:35:15,990 --> 00:35:19,090 They will never appear in my real life. 456 00:35:19,090 --> 00:35:21,500 You are indeed not good enough. 457 00:35:22,760 --> 00:35:27,120 I also don't feel that you are prefect in every aspect. 458 00:35:28,210 --> 00:35:29,870 But... 459 00:35:32,270 --> 00:35:34,430 you are worthy for me to love. 460 00:35:43,800 --> 00:35:46,920 You said earlier that I am not good enough? 461 00:35:46,920 --> 00:35:49,380 How am I not good enough? 462 00:35:49,380 --> 00:35:52,060 Can't you be immersed in this 463 00:35:52,060 --> 00:35:54,860 touching mood? 464 00:35:54,860 --> 00:35:57,570 How can one still feel very touched when your boyfriend tells you 465 00:35:57,570 --> 00:36:00,780 that you are not good enough? 466 00:36:06,680 --> 00:36:10,320 Could it be that I can only last until here? 467 00:36:15,730 --> 00:36:18,060 Xiao Tao. 468 00:36:18,060 --> 00:36:19,840 What's wrong with you? 469 00:36:23,420 --> 00:36:28,010 I might miss eating the oden. 470 00:36:29,410 --> 00:36:33,120 Isn't that easy? Just control me and I'll take you to eat them. 471 00:36:46,560 --> 00:36:49,890 The Tamagotchi is defective and you didn't feed it. 472 00:36:49,890 --> 00:36:51,930 I don't have the energy to control you. 473 00:36:51,930 --> 00:36:55,550 Then you can only accept your bad luck. 474 00:36:55,550 --> 00:36:59,440 But accompanying me to eat them is also the same. 475 00:36:59,440 --> 00:37:01,640 Then let's go. 476 00:37:14,490 --> 00:37:16,120 Let's go. 477 00:37:20,500 --> 00:37:22,580 How about you just buy some for me? 478 00:37:23,480 --> 00:37:25,720 I am the Prince. 479 00:37:27,520 --> 00:37:29,690 I want to feel 480 00:37:29,690 --> 00:37:33,140 how it is having my girlfriend buy me oden. 481 00:37:38,760 --> 00:37:42,330 You're really not coming with me? 482 00:37:42,330 --> 00:37:43,960 Not coming. 483 00:37:44,620 --> 00:37:49,070 Okay then. I'll buy them for you. Just wait for me here. 484 00:37:50,220 --> 00:37:55,160 - Two orders of fish balls, one order of radish, and two orders of kelp. - Two orders of fish balls, one order of radish, and two orders of kelp. 485 00:37:56,170 --> 00:37:57,870 - Wait for me here. - Okay. 486 00:38:06,420 --> 00:38:10,600 Xiao Tao, I think 487 00:38:10,600 --> 00:38:13,070 I can't move anymore. 488 00:38:19,380 --> 00:38:22,180 Is my time already up? 489 00:38:27,750 --> 00:38:31,690 Xiao Tao, please don't look back. 490 00:38:31,690 --> 00:38:34,620 Please don't look at me. 491 00:38:42,350 --> 00:38:49,500 ♫ Imagining that it was your hand, so gentle ♫ 492 00:38:52,890 --> 00:38:59,500 ♫ The night is deep and everyone is silent. The firefly is wandering around ♫ 493 00:39:01,870 --> 00:39:05,020 Xiao Tao... 494 00:39:05,020 --> 00:39:08,770 Maybe during the first time I saw you, 495 00:39:08,770 --> 00:39:16,010 I already fell in love with you. 496 00:39:21,750 --> 00:39:29,980 ♫ Feeling your left hand holding my right hand ♫ 497 00:39:35,270 --> 00:39:41,060 ♫ Feeling your eyes stopping for me ♫ 498 00:39:41,060 --> 00:39:46,010 ♫ Feeling that you heard my greetings ♫ 499 00:39:46,010 --> 00:39:52,560 ♫ I love you, I love you, I love you ♫ 500 00:39:52,560 --> 00:39:56,020 ♫ My love ♫ 501 00:39:59,100 --> 00:40:05,740 ♫ I love you, I love you, I love you ♫ 502 00:40:05,740 --> 00:40:08,980 ♫ My love ♫ 503 00:40:10,130 --> 00:40:12,110 Thank you. 504 00:40:17,950 --> 00:40:19,840 Jiang Hao! 505 00:40:21,360 --> 00:40:23,490 ♫ Feeling your left hand ♫ 506 00:40:23,490 --> 00:40:25,750 Jiang Hao! 507 00:40:25,750 --> 00:40:30,140 Jiang Hao! Jiang Hao! 508 00:40:31,420 --> 00:40:33,240 Jiang Hao! Jiang Hao! 509 00:40:34,520 --> 00:40:40,180 Jiang Hao! Come out! Jiang Hao! 510 00:40:40,180 --> 00:40:45,160 Jiang Hao! 511 00:40:45,160 --> 00:40:51,800 ♫ I love you, I love you, I love you ♫ 512 00:40:51,800 --> 00:40:55,050 ♫ My love ♫ 513 00:41:00,010 --> 00:41:04,200 ♫ I love you, I love you ♫ 514 00:41:04,200 --> 00:41:07,960 Jiang Hao! 515 00:41:18,390 --> 00:41:20,950 My Xiao Tao Zi, 516 00:41:20,950 --> 00:41:23,460 you must hurry and get well. Do you know that? 517 00:41:23,460 --> 00:41:25,680 Everyone is waiting for you. 518 00:41:25,680 --> 00:41:29,850 Didn't you say that you won't mind the negative news? 519 00:41:29,850 --> 00:41:33,120 Didn't you say that you can just go film some movies, 520 00:41:33,120 --> 00:41:36,810 act in plays, and even learn how to act. 521 00:41:36,810 --> 00:41:39,930 How can you be so stupid to get sick from exhaustion? 522 00:41:39,930 --> 00:41:44,430 You even got soaked in the rain. If anything bad happens to you, 523 00:41:44,430 --> 00:41:47,440 what would I do? 524 00:41:53,100 --> 00:41:54,680 Hello. 525 00:41:54,680 --> 00:41:58,220 Hey, don't tell me that Xiao Tao hasn't woken up yet. 526 00:41:58,860 --> 00:42:00,360 Still not awake. 527 00:42:00,360 --> 00:42:04,140 It will be the press conference already three days from now! 528 00:42:04,140 --> 00:42:07,090 Ouyang said that even Su Yuan Qing is willing to come to the venue to help clear her name. 529 00:42:07,090 --> 00:42:11,110 No, how come this child will let people down at this critical time? 530 00:42:11,110 --> 00:42:13,580 How could she get sick at this time? 531 00:42:13,580 --> 00:42:17,970 She's not resilient at all. What about in the future? 532 00:42:17,970 --> 00:42:20,390 Jiang Hao... 533 00:42:20,390 --> 00:42:22,380 - Xiao Tao. - Jiang Hao... 534 00:42:23,480 --> 00:42:26,420 Xiao Tao can see Jiang Hao? 535 00:42:26,420 --> 00:42:28,470 Isn't Jiang Hao already dead? 536 00:42:28,470 --> 00:42:32,540 Jiang Hao! Jiang Hao! 537 00:42:32,540 --> 00:42:34,770 If you see our Xiao Tao, 538 00:42:34,770 --> 00:42:39,760 please have mercy. Don't take her away. 539 00:42:52,290 --> 00:42:55,860 ♫ Love made me a fool, don't know what to do ♫ 540 00:42:55,860 --> 00:42:59,290 ♫ I can't stop thinking of you ♫ 541 00:42:59,290 --> 00:43:02,710 ♫ What if I told you, will you feel it too? ♫ 542 00:43:02,710 --> 00:43:06,190 ♫ I wish you could hear my voice ♫ 543 00:43:06,190 --> 00:43:09,540 ♫ Every time you look at me ♫ 544 00:43:09,540 --> 00:43:15,680 ♫ Seems like you can see me through inside my mind my soul ♫ 545 00:43:15,680 --> 00:43:19,440 Are you going to kiss me? 546 00:43:19,440 --> 00:43:22,840 ♫ I've been loving you ♫ 547 00:43:22,840 --> 00:43:25,680 I don't mind. 548 00:43:26,880 --> 00:43:33,120 ♫ From that day you showed in my life I can't believe it's true ♫ 549 00:43:33,120 --> 00:43:39,630 ♫ I've been loving you, I've been loving you ♫ 550 00:43:39,630 --> 00:43:42,970 ♫ Falling for you ♫ 551 00:43:42,970 --> 00:43:47,680 ♫ I need you more and more each day ♫ 552 00:43:47,680 --> 00:43:51,050 ♫ Love is sweet and a little pain ♫ 553 00:43:51,050 --> 00:43:55,410 ♫ I can't help myself from falling to you ♫ 554 00:43:55,410 --> 00:43:58,760 ♫ Missing you, every night ♫ 555 00:43:58,760 --> 00:44:02,230 ♫ Like a dream you came to me ♫ 556 00:44:02,230 --> 00:44:07,800 ♫ I want you know that I need you by my side ♫ 557 00:44:07,800 --> 00:44:13,860 ♫ When the time goes to the end promise that you will take my hand ♫ 558 00:44:13,860 --> 00:44:18,070 ♫ Go back to start ♫ 559 00:44:20,520 --> 00:44:23,580 Is it you, Jiang Hao? 560 00:44:25,090 --> 00:44:27,700 Did you come to say goodbye to me? 561 00:44:53,550 --> 00:44:56,260 562 00:44:58,380 --> 00:45:01,560 Guess what I bought. Let us take a picture together. 563 00:45:01,560 --> 00:45:03,860 Why did you buy this? 564 00:45:03,860 --> 00:45:06,460 To take a picture together. Come. Come. Hurry. 565 00:45:06,460 --> 00:45:08,480 Don't want. I won't be in it anyway. 566 00:45:08,480 --> 00:45:10,380 Believe me. I have a way. 567 00:45:10,380 --> 00:45:13,650 Hurry. Hurry. 1, 2, 3. 568 00:45:35,690 --> 00:45:39,300 I just told you that I have a way. Look, you're in this picture. 569 00:45:39,300 --> 00:45:41,430 But your drawing is so ugly. 570 00:45:41,430 --> 00:45:43,750 Sun Xiao Tao, do you only know this method? 571 00:45:46,400 --> 00:45:50,890 But this method is quite useful. I like it. 572 00:45:50,890 --> 00:45:54,820 Actually, you are harder to draw than a rainbow. 573 00:45:54,820 --> 00:45:57,870 And also, your style is worse than that of the chicken Tamagotchi. 574 00:45:57,870 --> 00:46:01,430 Sun Xiao Tao! You said that I am worse than a chick... Hey! 575 00:46:01,430 --> 00:46:04,310 576 00:46:07,530 --> 00:46:09,960 My Xiao Tao Zi! Xiao Tao Zi! 577 00:46:09,960 --> 00:46:12,890 Where did you go last night? I was so worried about you. 578 00:46:12,890 --> 00:46:15,670 Why didn't you answer my call? You also didn't reply to my WeChat messages. 579 00:46:15,670 --> 00:46:18,220 Did you get beaten up by others? Did it bleed? 580 00:46:18,220 --> 00:46:20,890 So pitiful. It's very painful, right? 581 00:46:20,890 --> 00:46:24,170 Zhi Zhi, so sorry. I caused you to worry. 582 00:46:24,170 --> 00:46:29,030 A lot of things did happen to me yesterday. I also turned my cellphone off. 583 00:46:29,670 --> 00:46:34,420 When I came home, I saw you sleeping on the sofa so I didn't wake you up. 584 00:46:34,420 --> 00:46:38,550 It was because I waited for you for so long that I accidentally fell asleep. 585 00:46:38,550 --> 00:46:42,080 Look at me. Are my dark circles dropping down to my chin already? 586 00:46:42,080 --> 00:46:45,300 Is my skin also very dry? 587 00:46:45,300 --> 00:46:47,050 It is indeed a bit. 588 00:46:47,050 --> 00:46:49,960 You said that my skin is very dry! 589 00:46:51,930 --> 00:46:54,650 It does seem very dry. 590 00:46:54,650 --> 00:46:58,900 Oh, Xiao Tao, lend me one of this Mask Family face mask of yours. Thank you. 591 00:46:58,910 --> 00:47:00,140 592 00:47:02,040 --> 00:47:08,990 Timing and Subtitles brought to you by The Lovely Prince Team @ Viki 593 00:47:11,550 --> 00:47:14,420 ♫ You’re irresistibly glamorous ♫ 594 00:47:14,420 --> 00:47:17,520 ♫ You’re thicker than all lines of defense ♫ 595 00:47:17,520 --> 00:47:22,670 ♫ But I still give you my smile ♫ 596 00:47:22,670 --> 00:47:25,520 ♫ The shortest distance between two points is a straight line ♫ 597 00:47:25,520 --> 00:47:28,590 ♫ But I just can’t calculate how far away you are from me ♫ 598 00:47:28,590 --> 00:47:33,700 ♫ I am really afraid you’d disappear ♫ 599 00:47:45,170 --> 00:47:50,640 ♫ I also have my own pride and unique opinions ♫ 600 00:47:50,640 --> 00:47:53,390 ♫ I will put all of your virtues ♫ 601 00:47:53,390 --> 00:47:55,880 ♫ In my heart until you appear ♫ 602 00:47:55,880 --> 00:47:58,450 ♫ Tomorrow. He’s tomorrow ♫ 603 00:47:58,450 --> 00:48:01,330 ♫ You are the sunshine, my source of energy ♫ 604 00:48:01,330 --> 00:48:04,270 ♫ As if I am Popeye after eating spinach ♫ 605 00:48:04,270 --> 00:48:06,810 ♫ For my lover, I can defeat all dangers ♫ 606 00:48:06,810 --> 00:48:09,470 ♫ Tomorrow. Our tomorrow ♫ 607 00:48:09,470 --> 00:48:12,570 ♫ I tell myself to bravely charge forward ♫ 608 00:48:12,570 --> 00:48:15,460 ♫ As if I am Sailor Moon after she had transformed, oh ♫ 609 00:48:15,460 --> 00:48:18,430 ♫ I am fighting for love and our tomorrow ♫ 610 00:48:18,430 --> 00:48:27,710 ♫ Oh, oh, oh, sudubidubidu... ♫ 611 00:48:27,710 --> 00:48:30,590 ♫ Oh, dreams come true ♫ 50123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.