All language subtitles for married.at.first.sight.au.s10e09.1080p.hdtv.h264-cbfm[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,139 --> 00:00:02,139 Previously... 2 00:00:02,179 --> 00:00:03,499 Wow. 3 00:00:03,539 --> 00:00:05,059 ..20 singles met... 4 00:00:05,099 --> 00:00:06,259 Hi. 5 00:00:06,299 --> 00:00:08,459 ..and married at first sight. 6 00:00:08,539 --> 00:00:11,899 I can definitely see him being the one. 7 00:00:11,939 --> 00:00:13,659 And as they moved in together... 8 00:00:13,739 --> 00:00:15,019 (GRUNTS) (SQUEALS) 9 00:00:15,099 --> 00:00:16,939 Good times ahead. (QUIRKY CHOMP NOISE) 10 00:00:17,019 --> 00:00:19,819 ..Confessions Week... It's not even a discussion. 11 00:00:19,899 --> 00:00:22,939 Number one. ..brought some newlyweds closer... 12 00:00:23,019 --> 00:00:25,099 Absolutely mind-blowing. She's gorgeous. 13 00:00:25,139 --> 00:00:26,259 ..while others... 14 00:00:28,219 --> 00:00:30,059 ..dropped some brutal truths. 15 00:00:32,459 --> 00:00:33,899 (THUNDER RUMBLING) 16 00:00:33,979 --> 00:00:36,299 But it was Jesse's allegations of flirting... 17 00:00:36,339 --> 00:00:39,099 The leaning in from Claire to Adam, 18 00:00:39,139 --> 00:00:40,379 and the touching of his arms... 19 00:00:40,419 --> 00:00:42,219 ..that rocked the experiment... 20 00:00:42,299 --> 00:00:43,939 Bang out of order from him, coming in here, 21 00:00:43,979 --> 00:00:45,259 trying to see my phone. 22 00:00:45,339 --> 00:00:48,139 ..as both Claire and Adam denied the claims. 23 00:00:48,219 --> 00:00:50,899 You are out of line. You can go back to where you came from. 24 00:00:50,979 --> 00:00:53,739 There's still so many things that I don't have any clarity on. 25 00:00:54,979 --> 00:00:56,019 Tonight... 26 00:00:56,099 --> 00:01:00,299 JOHN: Welcome everybody to your very first Commitment Ceremony. 27 00:01:00,339 --> 00:01:02,219 ..some will celebrate their love... 28 00:01:02,299 --> 00:01:04,139 I feel that we're in a really great place. 29 00:01:04,179 --> 00:01:05,499 Every day has gotten better. 30 00:01:05,539 --> 00:01:07,059 It's just been magical. 31 00:01:07,099 --> 00:01:09,339 ..in front of the entire group... 32 00:01:09,419 --> 00:01:12,059 The intimacy has been maybe a little too good. 33 00:01:12,099 --> 00:01:14,019 Is there such a thing as too good?! 34 00:01:14,099 --> 00:01:17,339 ..before the cheating allegations unfold... 35 00:01:17,379 --> 00:01:19,539 Claire and Adam removed themselves 36 00:01:19,619 --> 00:01:21,979 to be alone. You're literally full of shit. 37 00:01:22,019 --> 00:01:23,299 Oh, my God. 38 00:01:23,339 --> 00:01:24,339 ..with Lyndall... 39 00:01:24,379 --> 00:01:27,339 Can I - I really... (SIGHS) 40 00:01:27,379 --> 00:01:29,819 ..sitting on a massive bombshell. 41 00:01:29,859 --> 00:01:31,459 (COUPLES GASP) 42 00:01:31,499 --> 00:01:32,739 What? 43 00:01:35,419 --> 00:01:37,539 (MOODY MUSIC) 44 00:01:45,379 --> 00:01:46,939 It's decision day. 45 00:01:50,459 --> 00:01:53,379 And after two weeks of being in the experiment, 46 00:01:54,579 --> 00:01:56,979 today our newlyweds are getting ready 47 00:01:57,059 --> 00:02:00,459 to face the experts, and each other, 48 00:02:01,499 --> 00:02:05,299 for the first Commitment Ceremony of the experiment. 49 00:02:09,579 --> 00:02:11,939 TAHNEE: You look good. Looking good. 50 00:02:11,979 --> 00:02:13,259 I like your hair. 51 00:02:14,099 --> 00:02:15,979 You look like a mermaid. Mermaid hair. 52 00:02:16,059 --> 00:02:17,419 Like my outfit? CAMERON: Yeah. 53 00:02:17,499 --> 00:02:19,339 It's groovy. You look good. Thanks. 54 00:02:19,419 --> 00:02:21,499 JOHN: The very first Commitment Ceremony 55 00:02:21,579 --> 00:02:25,179 is a chance where we as experts are able to help our couples 56 00:02:25,259 --> 00:02:27,899 navigate the complexities of the experiment. 57 00:02:28,619 --> 00:02:30,579 LAYTON: Babe, how are you tracking? 58 00:02:30,619 --> 00:02:32,179 Give me an ETA. 59 00:02:32,259 --> 00:02:35,419 Um, 100 hours? 100? 60 00:02:35,499 --> 00:02:38,339 Yeah, is that cool? Let's compromise on 30 minutes. 61 00:02:38,379 --> 00:02:40,979 Between us - Mel, Alessandra 62 00:02:41,019 --> 00:02:42,619 and myself - 63 00:02:42,699 --> 00:02:44,619 we've had over 60 years of experience, 64 00:02:44,699 --> 00:02:47,739 and tonight, we will not only be there to support, 65 00:02:47,819 --> 00:02:52,699 guide and advise our couples, but also intervene if we can see 66 00:02:52,739 --> 00:02:53,859 they are in crisis, 67 00:02:53,939 --> 00:02:56,539 or they're on a path that could lead to heartbreak. 68 00:02:56,579 --> 00:02:58,339 I don't think we need to be nervous. 69 00:02:59,259 --> 00:03:01,619 I think other people will be nervous. 70 00:03:01,659 --> 00:03:03,179 This will be their opportunity 71 00:03:03,259 --> 00:03:05,139 to share their relationship with the group 72 00:03:05,219 --> 00:03:08,539 and celebrate their bond and growth as a new couple. 73 00:03:08,619 --> 00:03:10,459 So what are you gonna do? Are you gonna leave 74 00:03:10,499 --> 00:03:11,619 or are you gonna stay? 75 00:03:11,699 --> 00:03:13,299 What are you gonna do? I'm gonna leave! 76 00:03:13,379 --> 00:03:14,939 (WARM MUSIC) LYNDALL: It's pretty cool 77 00:03:15,019 --> 00:03:19,739 that like, we're here and that we get to have these check-ins. 78 00:03:19,819 --> 00:03:21,579 Most people have to figure this stuff out on their own, 79 00:03:21,659 --> 00:03:24,579 whereas we're fast-tracking a relationship, and we've got 80 00:03:24,619 --> 00:03:26,499 the support and advice of... 81 00:03:26,579 --> 00:03:28,499 Three experts. ..three experts, yeah. 82 00:03:28,579 --> 00:03:30,339 How are you gonna go speaking to Alessandra? 83 00:03:30,379 --> 00:03:33,299 (LAUGHS) 84 00:03:33,379 --> 00:03:36,179 Oh, no, it's fine. It's not intimacy week yet. I'll be fine. 85 00:03:36,219 --> 00:03:39,139 (BOTH LAUGH) 86 00:03:39,219 --> 00:03:43,339 As some couples can't wait to share the success of their relationships, 87 00:03:43,379 --> 00:03:45,979 others are in crisis, 88 00:03:46,059 --> 00:03:49,819 and are desperate for the advice of the experts. 89 00:03:49,899 --> 00:03:54,979 Mel and Josh ended Confessions Week in a fiery disagreement. 90 00:03:56,779 --> 00:03:59,459 So what fills my cup besides sex? 91 00:03:59,499 --> 00:04:00,859 I have no idea. 92 00:04:00,899 --> 00:04:02,099 Let's take it out. 93 00:04:02,179 --> 00:04:04,819 Let's just put the sex over here, right? 94 00:04:04,899 --> 00:04:08,019 Bank it, and let's get to know each other on another level. 95 00:04:08,099 --> 00:04:09,739 I think that'll be good for both of us, 96 00:04:09,819 --> 00:04:11,739 because then... I don't think that you can do that. 97 00:04:13,499 --> 00:04:17,939 It'll be interesting to see what all three experts are gonna say. 98 00:04:17,979 --> 00:04:20,619 (MOODY MUSIC) 99 00:04:20,659 --> 00:04:22,699 It'll be good. I mean... 100 00:04:26,099 --> 00:04:28,459 It'll be good to get an understanding 101 00:04:28,539 --> 00:04:30,779 of how everyone else is feeling in their relationship, 102 00:04:30,859 --> 00:04:32,299 because it gives you a bit of perspective. 103 00:04:32,379 --> 00:04:35,459 I feel, anyway. Yeah, and you know, we're not alone. 104 00:04:35,539 --> 00:04:36,859 Yeah. Yeah. 105 00:04:38,499 --> 00:04:42,139 Yesterday I was not ready to stay in the experiment. 106 00:04:42,899 --> 00:04:45,899 I don't feel a deep connection with Mel, 107 00:04:45,979 --> 00:04:48,099 probably because I don't think she's really taken the time 108 00:04:48,139 --> 00:04:50,099 to want to get to really know me. 109 00:04:50,819 --> 00:04:53,339 I'm not here to be someone's sex object, 110 00:04:53,419 --> 00:04:56,419 I'm here to have a relationship and progress that forward. 111 00:04:59,619 --> 00:05:02,899 But they're not the only couple experiencing a tough time. 112 00:05:04,259 --> 00:05:07,139 Bronte and Harrison have moved back in together, 113 00:05:07,219 --> 00:05:10,819 after Bronte requested space during Confessions Week. 114 00:05:11,859 --> 00:05:14,099 Every single time in the past that I've cried, 115 00:05:14,139 --> 00:05:15,739 you've never once asked if I'm OK. 116 00:05:15,819 --> 00:05:20,059 You've never even apologised, ever. What do I have to apologise for? 117 00:05:21,059 --> 00:05:23,619 This attitude that you're displaying 118 00:05:23,659 --> 00:05:25,259 is very disrespectful to me 119 00:05:25,339 --> 00:05:26,459 and my feelings. I don't have... 120 00:05:26,539 --> 00:05:28,939 I'm trying... It's very, very unattractive. 121 00:05:30,659 --> 00:05:33,499 But while Bronte is trying to make amends, 122 00:05:33,579 --> 00:05:37,259 Harrison is still bitter about living separately. 123 00:05:37,299 --> 00:05:40,059 Going into isolation from you... 124 00:05:41,739 --> 00:05:44,979 I just felt completely abandoned in the relationship. 125 00:05:47,499 --> 00:05:49,579 Obviously there's things that 126 00:05:49,659 --> 00:05:54,099 made that happen and made my emotions rise 127 00:05:54,139 --> 00:05:55,739 the way that they did, right? 128 00:05:55,819 --> 00:05:58,059 I wouldn't just do that for no reason. 129 00:05:58,899 --> 00:06:01,259 It's difficult to trust Bronte. It's difficult to 130 00:06:01,339 --> 00:06:03,619 even contemplate having a relationship 131 00:06:03,659 --> 00:06:05,139 let alone a marriage at this point. 132 00:06:06,459 --> 00:06:07,859 Yeah, it's tough. 133 00:06:12,939 --> 00:06:17,299 Another couple feeling the pressure this week is Caitlin and Shannon... 134 00:06:17,339 --> 00:06:18,939 (TENSE MUSIC) 135 00:06:19,019 --> 00:06:23,539 ..after Shannon revealed to Caitlin that he's still in love with his ex. 136 00:06:25,459 --> 00:06:26,619 How are you feeling? 137 00:06:28,219 --> 00:06:32,659 Like, nervous. It's a lot to lay out, you know? 138 00:06:34,699 --> 00:06:35,979 So... 139 00:06:36,059 --> 00:06:37,859 The bombshell of him still being in love with his ex, 140 00:06:39,019 --> 00:06:41,819 like, there's a pretty big con situation happening there. 141 00:06:41,859 --> 00:06:43,019 Yeah. 142 00:06:44,979 --> 00:06:47,419 But our honeymoon was great. 143 00:06:47,499 --> 00:06:50,779 We get along really well, we bounce off each other really well. 144 00:06:51,579 --> 00:06:54,219 Do the pros outweigh the cons? 145 00:06:54,259 --> 00:06:55,659 I don't know. 146 00:07:00,059 --> 00:07:03,059 But the drama that's rocked the experiment this week 147 00:07:04,099 --> 00:07:06,499 has been Jesse's outburst, 148 00:07:06,579 --> 00:07:10,099 accusing his wife Claire of flirting with Adam. 149 00:07:11,579 --> 00:07:13,419 She's got the phone on loudspeaker, 150 00:07:13,499 --> 00:07:16,419 and I heard this big bellowing laugh. 151 00:07:17,939 --> 00:07:20,539 A typical Adam-like laugh. 152 00:07:20,619 --> 00:07:22,859 And I said, 'Who are you on the phone with?' 153 00:07:23,859 --> 00:07:26,899 I'm thinking, this (BLEEP) Adam dog. 154 00:07:29,179 --> 00:07:31,539 So we went out and had a few drinks. When we came home, 155 00:07:31,619 --> 00:07:33,859 Jesse comes storming through the door, 156 00:07:33,939 --> 00:07:37,139 like a jealous ex-girlfriend wanting to look in my phone. 157 00:07:37,219 --> 00:07:42,059 And I go and bang on his door, and I said, 158 00:07:42,139 --> 00:07:44,219 'Who the (BLEEP) are you on the phone to?' 159 00:07:44,899 --> 00:07:47,899 Janelle, you know, is rightfully confused. 160 00:07:47,939 --> 00:07:49,899 I said something like, 161 00:07:49,939 --> 00:07:51,899 'Janelle, you're with a snake.' 162 00:07:54,259 --> 00:07:56,739 That was the last thing I said before I walked away. 163 00:07:59,219 --> 00:08:00,699 I wanna let him know that his actions 164 00:08:00,739 --> 00:08:02,179 the other night were not on. 165 00:08:04,299 --> 00:08:05,459 Keen to find out what he's 166 00:08:05,539 --> 00:08:06,739 got to say... Mmm. 167 00:08:06,819 --> 00:08:07,779 ..for himself. ..me too. 168 00:08:07,859 --> 00:08:09,859 See if he's gonna be apologetic for what he did, storming 169 00:08:09,939 --> 00:08:12,099 around here at 1am - like, who does he think he is? 170 00:08:13,899 --> 00:08:16,419 After all the drama that ensued, 171 00:08:16,499 --> 00:08:20,379 Claire is finding it difficult to make a decision to stay or leave 172 00:08:20,419 --> 00:08:22,379 at tonight's Commitment Ceremony. 173 00:08:24,659 --> 00:08:26,059 You need to know 174 00:08:27,099 --> 00:08:28,339 what brought me to that. Do you think 175 00:08:28,379 --> 00:08:29,859 that's normal behaviour? 176 00:08:29,939 --> 00:08:31,179 When you... Do you think 177 00:08:31,219 --> 00:08:32,979 that is normal behaviour, Jesse? 178 00:08:33,059 --> 00:08:34,819 When you hear... Do you think, Jesse, 179 00:08:34,899 --> 00:08:36,979 that is normal behaviour? Answer my question. 180 00:08:37,059 --> 00:08:39,819 Under the circumstances, yes. Do you think it's normal behaviour? 181 00:08:39,859 --> 00:08:41,459 (DRAMATIC MUSIC) 182 00:08:48,739 --> 00:08:53,379 Watching Jesse just get up, pack his bags and leave was awful. 183 00:08:53,459 --> 00:08:56,419 It - effectively, he turned his back on me. 184 00:08:57,419 --> 00:09:00,179 It just makes me think, well, what's the point? 185 00:09:01,619 --> 00:09:02,979 Jesse definitely overreacted. 186 00:09:05,099 --> 00:09:06,299 I don't know. 187 00:09:06,339 --> 00:09:07,699 I'm sure I'll find out more today. 188 00:09:07,779 --> 00:09:10,099 I'm sure this will be Jesse's opportunity 189 00:09:10,179 --> 00:09:12,899 to really voice what tipped him over the edge. 190 00:09:13,979 --> 00:09:16,859 I have felt hurt. I have felt unheard. 191 00:09:17,779 --> 00:09:19,779 I've gone back and forth. I feel like I've got tennis 192 00:09:19,859 --> 00:09:24,059 in my brain, like doof, doof, yes, no, stay, leave. Ugh. 193 00:09:24,099 --> 00:09:26,219 Why can't it just be nice? 194 00:09:27,579 --> 00:09:30,739 I'm going into this open-minded and... 195 00:09:31,979 --> 00:09:33,739 I have to make the right decision for me. 196 00:09:43,899 --> 00:09:45,539 Since their argument, 197 00:09:45,619 --> 00:09:49,339 Jesse has not spoken to Claire, and still has no clarity 198 00:09:49,419 --> 00:09:51,859 on what happened between her and Adam. 199 00:09:51,899 --> 00:09:53,299 (MOODY MUSIC) 200 00:09:55,499 --> 00:09:57,459 Adam and Claire crossed the line. 201 00:09:57,539 --> 00:10:00,299 In front of everyone. It's bullshit. 202 00:10:01,859 --> 00:10:03,459 They disrespected me, 203 00:10:03,539 --> 00:10:07,419 and they planted that seed of doubt in my mind. 204 00:10:07,499 --> 00:10:10,379 I feel like Claire and I don't have a relationship. 205 00:10:10,419 --> 00:10:11,779 I can't trust her. 206 00:10:14,699 --> 00:10:17,619 This whole thing has brought out the worst part in me. 207 00:10:18,659 --> 00:10:22,539 Tonight's decision means so much to me. 208 00:10:24,219 --> 00:10:26,499 Tonight's decision, I'm taking a stand. 209 00:10:31,739 --> 00:10:34,099 (EPIC MUSIC) 210 00:10:34,179 --> 00:10:37,499 The clock is counting down to the first Commitment Ceremony. 211 00:10:38,299 --> 00:10:40,499 Are you gonna miss me? Of course I will. 212 00:10:41,939 --> 00:10:44,419 Before each Commitment Ceremony, 213 00:10:44,499 --> 00:10:47,339 we ask the couples to separate and share their experience 214 00:10:47,419 --> 00:10:50,899 of the experiment so far with other participants. 215 00:10:50,939 --> 00:10:52,339 See you on the couch, OK? 216 00:10:52,419 --> 00:10:54,259 Mwah. I put make up all over your face. 217 00:10:54,339 --> 00:10:55,459 (LAUGHS) I'll see you soon. 218 00:10:55,539 --> 00:10:56,699 Good luck. Thank you. 219 00:10:56,779 --> 00:10:58,619 It's an essential part of the process, 220 00:10:58,699 --> 00:11:01,619 as it gives them a chance to discuss the relationships 221 00:11:01,699 --> 00:11:04,379 and helps them make a considered decision 222 00:11:04,459 --> 00:11:07,139 on whether to stay or leave their marriage. 223 00:11:09,619 --> 00:11:11,259 Hey. 224 00:11:11,299 --> 00:11:13,219 Stop, you look amazing. 225 00:11:13,259 --> 00:11:14,699 The brides have separated 226 00:11:14,779 --> 00:11:18,179 from the grooms to help make their decisions tonight. 227 00:11:18,219 --> 00:11:19,899 Gosh, are you excited? 228 00:11:19,979 --> 00:11:22,059 I'm excited. So am I. 229 00:11:22,139 --> 00:11:23,939 Some people are so loved-up. Yes! 230 00:11:24,019 --> 00:11:27,259 There's loved-up or just disaster. I know! I know. 231 00:11:28,059 --> 00:11:30,619 OLLIE: From the get-go, it felt very, very easy. 232 00:11:30,659 --> 00:11:32,259 It felt very, very comfortable. 233 00:11:32,339 --> 00:11:34,379 Yeah, I definitely have feelings for the girl. 234 00:11:34,459 --> 00:11:36,379 Wow, OK. Not gonna lie about it. 235 00:11:40,099 --> 00:11:44,339 It - yeah. I think it's no secret that we've had our challenges. 236 00:11:44,379 --> 00:11:46,179 Getting on the couch tonight, 237 00:11:46,259 --> 00:11:48,939 are you going to share a lot more from your perspective? 238 00:11:49,019 --> 00:11:53,899 Oh, mate, you are gonna hear a frickin' story tonight. 239 00:11:55,019 --> 00:11:58,499 There's a lot weighing on this decision. There's a lot. 240 00:11:58,539 --> 00:12:00,259 I sacrificed so much to be here. 241 00:12:03,139 --> 00:12:06,059 And you know, the relationship is not in a good place, 242 00:12:06,099 --> 00:12:08,779 so there's a lot bearing down on me. 243 00:12:09,379 --> 00:12:14,779 But I know my boundaries, and I will fight for the truth. 244 00:12:18,579 --> 00:12:20,019 But with just minutes to go 245 00:12:20,099 --> 00:12:22,299 until the first Commitment Ceremony, 246 00:12:23,659 --> 00:12:27,899 one bride has decided to stay back from the deliberations, 247 00:12:27,939 --> 00:12:31,019 as Lyndall is sitting on information 248 00:12:31,099 --> 00:12:34,579 that has been weighing heavily on her mind. 249 00:12:37,699 --> 00:12:41,379 Sorry. I'm nervous. (NERVOUS LAUGH) 250 00:12:57,099 --> 00:12:59,299 I have information that I want to bring up 251 00:12:59,339 --> 00:13:00,779 at the Commitment Ceremony. 252 00:13:02,859 --> 00:13:04,179 This was something that I hoped 253 00:13:04,219 --> 00:13:06,179 I could just take this to the grave, 254 00:13:06,259 --> 00:13:10,139 but there were things that I saw that I didn't agree with, 255 00:13:10,219 --> 00:13:14,979 that I owe it to myself to be honest about what I heard. 256 00:13:15,059 --> 00:13:17,939 It's important, everyone knowing actually what happened. 257 00:13:17,979 --> 00:13:19,099 Everyone knowing the truth. 258 00:13:19,899 --> 00:13:21,299 And I'm nervous as hell. 259 00:13:23,579 --> 00:13:26,499 If I said nothing, I'd feel guilty about this forever. 260 00:13:31,979 --> 00:13:35,099 (DRAMATIC MUSIC) 261 00:13:48,779 --> 00:13:50,499 Greetings, gents. Hello, boys. 262 00:13:50,579 --> 00:13:53,099 Welcome. Come on in and grab a seat. 263 00:14:08,619 --> 00:14:09,619 Hey, Jesse. 264 00:14:10,339 --> 00:14:12,419 How are you feeling? How am I feeling? 265 00:14:12,459 --> 00:14:13,619 Yeah. 266 00:14:13,659 --> 00:14:14,739 I'm alright. 267 00:14:14,779 --> 00:14:16,459 (PENSIVE MUSIC) 268 00:14:27,939 --> 00:14:29,459 Greetings, ladies. Hi. 269 00:14:29,539 --> 00:14:31,339 Hello, ladies. Hello. 270 00:14:31,379 --> 00:14:32,859 Come on in, take a seat. 271 00:14:34,099 --> 00:14:35,459 Get comfortable. 272 00:14:35,499 --> 00:14:37,619 Looking gorgeous. Welcome, welcome. 273 00:14:37,699 --> 00:14:38,659 Hi. Hi. 274 00:14:38,699 --> 00:14:40,259 (DRAMATIC MUSIC) 275 00:14:49,419 --> 00:14:53,539 Welcome everybody to your very first Commitment Ceremony. 276 00:14:54,379 --> 00:14:55,819 Now, this is the moment 277 00:14:55,899 --> 00:15:00,459 in the experiment where all your issues are laid bare. 278 00:15:01,339 --> 00:15:05,379 You have an opportunity here where you can open up, 279 00:15:05,459 --> 00:15:07,699 reveal your anxieties, your worries, 280 00:15:07,779 --> 00:15:10,619 your concerns, your issues that you're having 281 00:15:10,659 --> 00:15:11,819 as a couple. 282 00:15:12,819 --> 00:15:14,499 Bring it to us 283 00:15:14,579 --> 00:15:18,419 and expose yourselves in a raw and honest way. 284 00:15:20,699 --> 00:15:22,459 Our first couple up on the couch... 285 00:15:22,499 --> 00:15:24,539 (TENSE MUSIC) 286 00:15:30,699 --> 00:15:31,899 Jesse and Claire. 287 00:15:31,939 --> 00:15:34,539 (LIGHT APPLAUSE) 288 00:15:37,539 --> 00:15:38,819 Hello. Hey, you two. 289 00:15:38,859 --> 00:15:40,059 How're you going? 290 00:15:48,579 --> 00:15:50,819 That was highly, highly lukewarm. 291 00:15:50,859 --> 00:15:52,699 (TENSE MUSIC) 292 00:15:55,259 --> 00:15:56,299 What's going on? 293 00:16:21,819 --> 00:16:23,899 (MOODY MUSIC) 294 00:16:25,259 --> 00:16:27,539 Hello. Hi, guys. How're you going? 295 00:16:33,619 --> 00:16:36,059 That was highly, highly lukewarm. 296 00:16:38,979 --> 00:16:40,179 What's going on? 297 00:16:45,819 --> 00:16:47,939 (PENSIVE MUSIC) 298 00:16:56,499 --> 00:16:57,499 There was a blow-up, 299 00:16:58,299 --> 00:17:00,419 involving a handful of people. 300 00:17:02,179 --> 00:17:03,819 A group of us went out. 301 00:17:03,899 --> 00:17:06,379 Claire and Adam were getting along really well. 302 00:17:08,139 --> 00:17:10,299 They were chatting, a lot of laughter, 303 00:17:10,379 --> 00:17:13,419 a lot of connection, there was a bit of touching on the shoulder. 304 00:17:15,019 --> 00:17:19,379 The point where I began to have a problem with it 305 00:17:19,419 --> 00:17:21,019 was when Claire and Adam 306 00:17:21,099 --> 00:17:25,339 removed themselves from the environment to be alone. 307 00:17:25,379 --> 00:17:27,859 (DRAMATIC MUSIC) 308 00:17:31,939 --> 00:17:34,819 I felt so disrespected. 309 00:17:37,019 --> 00:17:41,179 The girls leave the bar at 9:30, we leave the bar at 9:45. 310 00:17:41,219 --> 00:17:43,739 I somehow beat Claire home. 311 00:17:45,219 --> 00:17:46,499 I thought I was going to walk back 312 00:17:46,579 --> 00:17:47,939 into the hotel room. and Claire's there. 313 00:17:47,979 --> 00:17:49,059 She's not there. 314 00:17:50,099 --> 00:17:53,859 And then I wake up at about 1:25, 315 00:17:53,939 --> 00:17:56,699 and I hear Claire talking on the phone, 316 00:17:56,779 --> 00:18:00,099 and I can hear a male voice on the other end of the line. 317 00:18:01,139 --> 00:18:04,819 What dude is she talking to on the phone at 1:30? 318 00:18:04,899 --> 00:18:08,179 So you thought you'd come into my room and start accusing me, yeah? 319 00:18:08,219 --> 00:18:10,779 No, no, no. I came into your room 320 00:18:10,859 --> 00:18:12,019 and I said... Shirt off. 321 00:18:12,099 --> 00:18:13,539 'Who...' You came through my door, 322 00:18:13,579 --> 00:18:15,179 and you said, 'Show me your phone. 323 00:18:15,259 --> 00:18:17,019 Show me your phone.' Yeah. Yeah, I did. 324 00:18:17,099 --> 00:18:18,699 Accusing me of doing something, right? 325 00:18:19,339 --> 00:18:22,059 Then trying to drag Janelle into it, saying that, 326 00:18:22,139 --> 00:18:23,739 'Dude, you should watch him, trust him,' 327 00:18:23,779 --> 00:18:25,739 because of your own insecurities. 328 00:18:25,819 --> 00:18:27,939 You're paranoid, mate. You've got your own issues 329 00:18:28,019 --> 00:18:31,299 that you have to work on. Like, what you did on Saturday night 330 00:18:31,379 --> 00:18:35,339 was not on. Trying to put a wedge between me and Janelle, 331 00:18:35,379 --> 00:18:36,659 coming in with no shirt on, 332 00:18:36,739 --> 00:18:38,059 trouncing round, you've got issues... 333 00:18:38,139 --> 00:18:40,219 Adam. ..Jesse, mate, I'm sorry. 334 00:18:40,259 --> 00:18:41,939 I'm sorry, I'm really sorry. 335 00:18:42,019 --> 00:18:44,179 I really need to hear from Jesse what happened. 336 00:18:45,699 --> 00:18:48,019 JESSE: So where was I in that point of the story? 337 00:18:48,859 --> 00:18:51,459 I get up out of the bed and I go and listen, 338 00:18:51,539 --> 00:18:54,659 and the line I hear that makes me think it's you, Adam... 339 00:18:56,939 --> 00:18:59,979 Is this iconic Adam laugh, 340 00:19:00,019 --> 00:19:01,699 right? It's a male voice... 341 00:19:01,739 --> 00:19:03,459 I left with Cam. 342 00:19:03,539 --> 00:19:06,139 We came in together. We went into Janelle's room, 343 00:19:06,179 --> 00:19:07,699 and I called these guys. 344 00:19:07,779 --> 00:19:09,739 You were on the phone, yeah. We were on the phone when you 345 00:19:09,779 --> 00:19:11,419 stormed into my room! 346 00:19:11,499 --> 00:19:14,019 OK, hold on a minute, guys, hold on. Jesse, 347 00:19:15,539 --> 00:19:19,099 what made you jealous? Clearly something go under your skin. 348 00:19:19,779 --> 00:19:23,459 Because the line that I heard from the male voice on the phone, 349 00:19:23,499 --> 00:19:24,619 was a laugh, 350 00:19:26,419 --> 00:19:29,979 and then the words, 'Tonight, you were so funny when...' 351 00:19:30,939 --> 00:19:31,979 And that's - 352 00:19:32,059 --> 00:19:36,459 I'm sorry if you guys don't agree with this, but that's all I needed 353 00:19:36,539 --> 00:19:39,299 to suspect she's on the phone to Adam. 354 00:19:40,579 --> 00:19:42,259 And so then what did you do? 355 00:19:42,299 --> 00:19:43,619 I opened the door, 356 00:19:43,699 --> 00:19:45,539 and I said, 'Who are you on the phone to?' 357 00:19:45,619 --> 00:19:49,099 And Claire says, 'Sorry girls, I've gotta go.' 358 00:19:49,139 --> 00:19:50,419 I said, 'Sorry, guys.' 359 00:19:51,459 --> 00:19:53,699 You said - oh, my God. 'Sorry, guys.' 360 00:19:54,299 --> 00:19:56,499 I was on the phone to my best friend Ash, who you met at the wedding, 361 00:19:56,579 --> 00:19:58,179 and her boyfriend Nick, who live together, 362 00:19:59,419 --> 00:20:00,779 who are looking after my dog, 363 00:20:00,859 --> 00:20:03,819 and we were having a conversation, the three of us on the phone. 364 00:20:03,859 --> 00:20:05,699 Yep, cool, so why couldn't you 365 00:20:05,779 --> 00:20:09,139 tell me that in the moment? Because you were very elevated, 366 00:20:10,019 --> 00:20:12,459 you were pointing at me. 367 00:20:12,539 --> 00:20:14,379 'Who are you talking to? You're (BLEEP). 368 00:20:14,459 --> 00:20:16,099 Show me your phone. Give me your phone now.' 369 00:20:16,139 --> 00:20:18,219 (SAD MUSIC) 370 00:20:19,979 --> 00:20:20,979 And I don't appreciate 371 00:20:21,059 --> 00:20:24,819 the disrespect and the controlling, aggressive behaviour. 372 00:20:25,819 --> 00:20:29,459 So once that issue with the phone happened, 373 00:20:29,499 --> 00:20:31,579 then what occurred with you, Jesse? 374 00:20:31,619 --> 00:20:33,179 Adam, I thought it was you, bro. 375 00:20:35,219 --> 00:20:37,619 And I saw red. 376 00:20:39,499 --> 00:20:42,979 I grabbed my key card, and I went and knocked on their door. 377 00:20:44,659 --> 00:20:45,859 Janelle answered, and I asked, 378 00:20:45,899 --> 00:20:46,899 'Where's Adam?' 379 00:20:47,739 --> 00:20:50,499 She motioned, I stepped inside, 380 00:20:51,459 --> 00:20:53,939 and I said something along the lines of, 381 00:20:54,019 --> 00:20:55,699 'Who the (BLEEP) are you on the phone to, (BLEEP)?' 382 00:20:55,779 --> 00:20:57,339 (COUPLES GASP) (DRAMATIC MUSIC) 383 00:21:03,699 --> 00:21:04,939 I was in shock, mate. 384 00:21:05,859 --> 00:21:07,419 You're like, 'Let me look at your phone, let me 385 00:21:07,499 --> 00:21:10,139 look at your phone, like you were some jealous ex-girlfriend of mine. 386 00:21:11,099 --> 00:21:12,899 We were both on the phone to these two. 387 00:21:12,939 --> 00:21:15,139 I was with Adam the whole time from 388 00:21:15,179 --> 00:21:16,259 the moment he got home, 389 00:21:16,339 --> 00:21:18,859 and he was not for one second on the phone to Claire. 390 00:21:23,899 --> 00:21:24,979 (BLEEP). 391 00:21:26,579 --> 00:21:29,099 So Jesse, do you still think 392 00:21:29,179 --> 00:21:32,099 that there was something going on between Claire and Adam 393 00:21:32,139 --> 00:21:33,139 that night? 394 00:21:35,339 --> 00:21:40,179 Now I have heard from both of them, no. 395 00:21:46,059 --> 00:21:49,179 Can I - I really... (SIGHS) 396 00:21:55,859 --> 00:21:57,499 Sorry, Lyndall, you wanted to say something? 397 00:22:01,179 --> 00:22:04,019 I don't think Jesse is entirely wrong in what he assumed. 398 00:22:05,379 --> 00:22:08,259 I think that the way he went about it, I very much disagree with. 399 00:22:09,899 --> 00:22:13,739 That night, we were all having fun and I may have misheard it, 400 00:22:13,819 --> 00:22:15,419 and it might have been a joke, but I did hear... 401 00:22:16,779 --> 00:22:18,299 When I picked up my things to go, 402 00:22:19,459 --> 00:22:20,579 Adam turned to me and he said, 403 00:22:20,659 --> 00:22:24,539 'Don't go - you know that if you go, I'm gonna go home with Claire.' 404 00:22:24,579 --> 00:22:25,859 (DRAMATIC MUSIC) 405 00:22:27,459 --> 00:22:28,579 What? 406 00:22:37,539 --> 00:22:39,299 I wouldn't have said something like that. 407 00:22:40,379 --> 00:22:42,819 There was a bit of flirty banter going with all of us, and things 408 00:22:42,899 --> 00:22:45,539 might have been said, but never in my mind 409 00:22:45,619 --> 00:22:47,179 was I ever going to go home with Claire. Like, 410 00:22:47,219 --> 00:22:48,219 that's ridiculous. 411 00:22:49,619 --> 00:22:50,699 So you said something 412 00:22:50,779 --> 00:22:52,019 along those lines? I could have done. 413 00:22:52,099 --> 00:22:56,059 I wasn't saying anything directly in terms of myself and Claire. 414 00:22:57,859 --> 00:22:58,979 I'm not surprised 415 00:22:59,019 --> 00:23:00,739 hearing what Lyndall had to say. 416 00:23:00,779 --> 00:23:02,219 I reckon you did say that. 417 00:23:02,899 --> 00:23:05,499 Mate, you're full of - you're literally full of shit. 418 00:23:05,539 --> 00:23:06,819 Oh, my God. 419 00:23:07,379 --> 00:23:08,819 I don't think 420 00:23:08,859 --> 00:23:10,299 anyone did anything out of line, 421 00:23:10,379 --> 00:23:12,939 or anything like that. So... Could you see that 422 00:23:13,019 --> 00:23:15,179 there could have been anything that happened that maybe Jesse 423 00:23:15,219 --> 00:23:16,699 could have misinterpreted 424 00:23:16,779 --> 00:23:18,899 as flirtation? Yeah, when he explains it now, 425 00:23:18,979 --> 00:23:22,539 I totally understand. When we're not in the best of places 426 00:23:22,619 --> 00:23:25,139 and I'm laughing, joking, I am quite a... 427 00:23:25,219 --> 00:23:30,739 You know, when I speak, I lean over, I'm a warm person, I'm affectionate. 428 00:23:32,139 --> 00:23:34,259 But in saying that as well, 429 00:23:34,339 --> 00:23:36,619 a big part of a relationship is trust. 430 00:23:37,779 --> 00:23:40,859 And so when I haven't done anything wrong, 431 00:23:40,899 --> 00:23:43,219 I feel really attacked. 432 00:23:52,059 --> 00:23:53,659 You guys aren't in a great way right now. 433 00:23:54,619 --> 00:23:55,739 At times, 434 00:23:55,819 --> 00:23:59,739 you can be very abrasive with how you talk to one another. 435 00:24:02,419 --> 00:24:04,019 And then when you're not in a good place, 436 00:24:04,099 --> 00:24:05,539 you start to see all sorts of things 437 00:24:06,899 --> 00:24:11,419 where things are confirming that your relationship is in disarray. 438 00:24:13,059 --> 00:24:15,939 The good thing about that though is just seeing a pattern, 439 00:24:16,019 --> 00:24:18,979 and having a mirror held up to show you that 440 00:24:19,019 --> 00:24:20,939 can actually shake some things. 441 00:24:21,739 --> 00:24:23,379 It can get you looking at things differently. 442 00:24:25,619 --> 00:24:27,459 We're gonna go to a decision now. 443 00:24:28,619 --> 00:24:30,019 Whether you want to stay or leave. 444 00:24:31,339 --> 00:24:32,819 Let's go to you first, Jesse. 445 00:24:32,859 --> 00:24:34,939 What's it gonna be? 446 00:24:34,979 --> 00:24:37,219 (DRAMATIC MUSIC) 447 00:24:57,579 --> 00:24:58,739 (TENSE MUSIC) 448 00:25:08,459 --> 00:25:11,899 We're going to go to a decision now, whether you want to stay or leave. 449 00:25:15,059 --> 00:25:18,259 Let's go to you first, Jesse. What's it gonna be? 450 00:25:24,179 --> 00:25:30,699 In so far, this experiment has brought out the worst in me. 451 00:25:43,699 --> 00:25:45,939 (SAD MUSIC) 452 00:25:58,579 --> 00:26:00,459 Claire, stay or leave? 453 00:26:02,819 --> 00:26:05,539 Well, it was a hard decision, 454 00:26:05,619 --> 00:26:08,259 because I could see that Jesse's not enjoying himself. 455 00:26:13,859 --> 00:26:16,419 But I didn't want to have any regrets, 456 00:26:16,459 --> 00:26:17,899 and I didn't want to leave here 457 00:26:17,979 --> 00:26:20,219 in the first week without sitting here in front of you 458 00:26:20,299 --> 00:26:24,139 and hearing some advice, or hearing some hard truths. 459 00:26:25,259 --> 00:26:27,219 I want us to succeed in this 460 00:26:27,299 --> 00:26:30,259 and give ourselves a chance as individuals, 461 00:26:30,339 --> 00:26:34,099 but as a team, because I do see the good that we shared 462 00:26:34,139 --> 00:26:35,379 on our wedding day. 463 00:26:40,939 --> 00:26:42,419 So, I wrote stay. 464 00:26:43,499 --> 00:26:44,539 OK. 465 00:26:44,579 --> 00:26:47,499 (APPLAUSE) 466 00:26:50,259 --> 00:26:52,899 Well as you know, if one person writes stay and the other person 467 00:26:52,939 --> 00:26:54,539 writes leave, then that couple stays 468 00:26:54,619 --> 00:26:56,019 in the experiment for another week, 469 00:26:56,099 --> 00:26:58,099 to look at the relationship, to work on it, 470 00:26:58,179 --> 00:27:00,019 to see if they can turn it around. 471 00:27:00,899 --> 00:27:02,699 Is that something you might be able to do, Jesse? 472 00:27:07,219 --> 00:27:08,219 Yeah. 473 00:27:09,339 --> 00:27:12,019 Something that really does stand out tonight, 474 00:27:12,099 --> 00:27:15,339 when you were getting jealous, when you were getting elevated 475 00:27:15,379 --> 00:27:17,499 about the Adam situation 476 00:27:17,579 --> 00:27:21,859 and what had happened between Claire and him, 477 00:27:21,939 --> 00:27:27,299 you showed us that you actually cared. 478 00:27:27,339 --> 00:27:28,539 You have feelings for her. 479 00:27:29,659 --> 00:27:32,579 And for you to say it's brought the worst out in you, 480 00:27:32,619 --> 00:27:34,179 in terms of this experiment, 481 00:27:34,259 --> 00:27:37,059 where you're at and how you look at your behaviour, 482 00:27:37,779 --> 00:27:40,059 there's a realisation there that you're showing 483 00:27:40,139 --> 00:27:42,499 a side to yourself that you don't like. 484 00:27:42,579 --> 00:27:44,339 Now you've got a choice to do something about that. 485 00:27:48,139 --> 00:27:50,459 You've got a week. Good luck with it, guys. 486 00:27:50,539 --> 00:27:52,619 Thank you. Well done, guys. 487 00:27:52,699 --> 00:27:54,539 Thank you. (APPLAUSE) 488 00:27:54,579 --> 00:27:55,899 (HOPEFUL MUSIC) 489 00:28:03,099 --> 00:28:04,939 Our next couple on the couch... 490 00:28:04,979 --> 00:28:07,099 (DRAMATIC MUSIC) 491 00:28:12,139 --> 00:28:13,579 Janelle and Adam. 492 00:28:13,659 --> 00:28:16,139 (GIGGLES) (APPLAUSE) 493 00:28:16,179 --> 00:28:17,739 (CLEARS THROAT) 494 00:28:20,059 --> 00:28:21,339 Hello. Hello. 495 00:28:21,379 --> 00:28:22,379 Hello, you two. 496 00:28:22,459 --> 00:28:25,419 Welcome. Can I start off by just apologising? 497 00:28:26,579 --> 00:28:27,659 Just sat here now, 498 00:28:27,739 --> 00:28:30,459 listening to the reactions of other people, and how they've 499 00:28:31,379 --> 00:28:34,459 seen me acting as well, it's just not really sitting 500 00:28:34,539 --> 00:28:39,779 too well with me at all, and I just want to apologise to Janelle 501 00:28:39,859 --> 00:28:41,619 for what she had to put up with on Saturday night, 502 00:28:41,659 --> 00:28:44,019 and also what she's heard tonight. 503 00:28:44,099 --> 00:28:46,419 And secondly, I want to apologise to Jesse as well, 504 00:28:46,499 --> 00:28:51,219 for how I've made him feel as well, like in my actions. Thirdly, 505 00:28:51,299 --> 00:28:53,699 I just want to apologise to everyone that was there 506 00:28:53,779 --> 00:28:57,739 on Saturday night, that I might have made them feel uncomfortable. 507 00:28:57,819 --> 00:28:59,819 Yeah, so I really just want to apologise to everyone 508 00:28:59,859 --> 00:29:01,419 as well as Janelle. 509 00:29:01,499 --> 00:29:03,219 It sounds like you probably have some more thinking 510 00:29:03,259 --> 00:29:04,259 to do on that as well. 511 00:29:04,339 --> 00:29:05,459 Mm-hmm. But it's great - 512 00:29:05,539 --> 00:29:07,459 it's great that you're able to take that feedback 513 00:29:07,539 --> 00:29:10,379 on board and get a bit of personal insight from that. 514 00:29:11,659 --> 00:29:13,459 Janelle, I've gotta ask you, 515 00:29:13,499 --> 00:29:15,619 what's your perspective 516 00:29:15,699 --> 00:29:17,579 on everything that's been discussed tonight? 517 00:29:17,659 --> 00:29:20,659 Well first of all, logically speaking, 518 00:29:20,739 --> 00:29:23,019 I don't have any reason not to trust Adam. 519 00:29:24,339 --> 00:29:26,139 I don't have any hard evidence, 520 00:29:26,819 --> 00:29:30,459 and I'm the kind of person that needs to see it to believe it. 521 00:29:31,099 --> 00:29:33,979 But in terms of how I'm feeling... 522 00:29:37,179 --> 00:29:41,939 I'm probably feeling a little bit more insecure. Yeah. 523 00:29:42,019 --> 00:29:45,539 How serious are your feelings for him at this point? 524 00:29:45,579 --> 00:29:47,299 I think it's still really early, 525 00:29:47,379 --> 00:29:51,059 but I can say that I do genuinely really like Adam. 526 00:29:52,659 --> 00:29:54,499 Adam? 527 00:29:54,539 --> 00:29:55,939 There's a lot to like about Janelle. 528 00:29:57,099 --> 00:29:58,939 The last few days have been amazing. 529 00:29:59,739 --> 00:30:01,859 Moving forward, I feel like we're going good. 530 00:30:02,379 --> 00:30:05,539 I feel like we're just enjoying each day, and feeling like she's 531 00:30:05,619 --> 00:30:07,659 letting me in, and getting to know her. 532 00:30:11,259 --> 00:30:14,459 There's physical ease between you guys. 533 00:30:14,539 --> 00:30:17,139 Is the chemistry really good, and there's sex and there's loving? 534 00:30:17,219 --> 00:30:19,579 We have had sex, on the last day of the honeymoon. 535 00:30:19,659 --> 00:30:23,179 How is it? I think it's good. 536 00:30:24,019 --> 00:30:26,059 Good on you, Janelle. 537 00:30:28,819 --> 00:30:30,179 Let's go to your decision. 538 00:30:30,219 --> 00:30:31,899 Janelle. 539 00:30:32,659 --> 00:30:34,819 The last few day have been amazing. 540 00:30:35,619 --> 00:30:37,139 We're having so much fun together, 541 00:30:37,219 --> 00:30:40,859 and I want to continue getting to know Adam, so I wrote stay. 542 00:30:40,939 --> 00:30:41,899 Wonderful. Yeah. 543 00:30:41,939 --> 00:30:43,259 Thank you. 544 00:30:43,299 --> 00:30:44,979 And you Adam? 545 00:30:45,019 --> 00:30:46,219 The last few days I really feel like 546 00:30:46,299 --> 00:30:49,419 I've gotten to know Janelle quite well, and I would be silly 547 00:30:49,459 --> 00:30:52,099 to leave, so I put stay. 548 00:30:52,179 --> 00:30:54,419 Wonderful. With a little kiss. 549 00:30:54,499 --> 00:30:55,619 With a kiss. With a little kiss. 550 00:30:55,699 --> 00:30:57,659 With a little kiss. We like it. Thanks, guys. 551 00:30:57,699 --> 00:30:59,059 Thank you. 552 00:30:59,139 --> 00:31:02,579 (APPLAUSE) (WARM MUSIC) 553 00:31:04,659 --> 00:31:07,499 Alright, well next get our next couple up, 554 00:31:07,539 --> 00:31:08,579 Tahnee and Ollie. 555 00:31:08,619 --> 00:31:10,939 (APPLAUSE) 556 00:31:13,259 --> 00:31:14,819 How are you going? 557 00:31:14,859 --> 00:31:16,099 How are you going? 558 00:31:16,179 --> 00:31:17,899 Yeah, good. Good. 559 00:31:18,939 --> 00:31:23,739 At the wedding, that first moment when you clasped eyes on each other. 560 00:31:23,779 --> 00:31:24,819 Ollie? 561 00:31:24,899 --> 00:31:27,939 Well Tahnee's a little bit blind, so she couldn't see me too well, 562 00:31:28,019 --> 00:31:30,659 but I thought... She just saw 563 00:31:30,739 --> 00:31:32,859 tall, dark and handsome. Didn't wear my glasses. 564 00:31:32,899 --> 00:31:34,339 I thought she looked lovely, yeah. 565 00:31:35,099 --> 00:31:36,659 I just got such a great, warm, 566 00:31:36,739 --> 00:31:39,859 welcoming energy from Ollie, and it was just wonderful. 567 00:31:39,939 --> 00:31:43,099 Like, even our vows. Our vows were super-similar. 568 00:31:43,179 --> 00:31:45,939 We already saw similarities in what we said 569 00:31:46,019 --> 00:31:49,139 and what we were looking for. He was just being really nice, 570 00:31:49,219 --> 00:31:51,179 and I think we both felt quite a strong connection 571 00:31:51,219 --> 00:31:52,299 when we first met. 572 00:31:53,459 --> 00:31:56,299 We said it's been like a first date that never ended. 573 00:31:57,299 --> 00:31:59,499 What is it, Tahnee? Can you put your finger on it? 574 00:31:59,579 --> 00:32:00,899 Why is it so great? I think 575 00:32:00,979 --> 00:32:03,139 Ollie and I have really good communication. 576 00:32:03,219 --> 00:32:05,899 I think that's something I haven't had in the past. So, 577 00:32:05,939 --> 00:32:07,379 I've just felt so comfortable, 578 00:32:07,459 --> 00:32:11,099 because he won't shy away from conversations or anything. 579 00:32:11,179 --> 00:32:14,779 He's quite - not as emotional as me, but he does show some emotion. 580 00:32:14,859 --> 00:32:17,259 I think we kind of just clicked, 581 00:32:17,339 --> 00:32:20,179 and it's just been great, and just getting to know each other, 582 00:32:20,259 --> 00:32:22,699 it's just been nice and smooth. So... 583 00:32:22,739 --> 00:32:24,579 How serious is it? 584 00:32:24,619 --> 00:32:26,059 It is definitely serious. 585 00:32:27,699 --> 00:32:31,779 The chemistry is very obvious. 586 00:32:33,059 --> 00:32:36,099 And I'm wondering if you want to talk a little bit more about that. 587 00:32:36,139 --> 00:32:37,739 (LAUGHTER) 588 00:32:40,219 --> 00:32:42,579 The intimacy has been great. 589 00:32:42,619 --> 00:32:44,899 Maybe a little too good. 590 00:32:44,939 --> 00:32:46,699 (LAUGHTER) 591 00:32:46,739 --> 00:32:48,459 Is there such a thing as too good? 592 00:32:48,499 --> 00:32:50,099 I don't know! 593 00:32:50,179 --> 00:32:52,139 Ollie and I were intimate on the honeymoon, 594 00:32:52,219 --> 00:32:56,259 and then we've been having a good time, so... 595 00:32:56,299 --> 00:32:57,859 (LAUGHTER) 596 00:32:57,899 --> 00:33:01,059 And it's been great from my side. 597 00:33:01,099 --> 00:33:03,819 I'm sitting pretty, I'm fine. 598 00:33:03,859 --> 00:33:05,219 (LAUGHTER) 599 00:33:05,259 --> 00:33:06,659 Well, 600 00:33:06,739 --> 00:33:08,819 I think we probably know what the answer's going to be, 601 00:33:08,859 --> 00:33:11,059 but we need to ask you both, 602 00:33:11,139 --> 00:33:12,939 would you please show us your decisions? 603 00:33:13,019 --> 00:33:15,739 So I chose to stay. Love it. 604 00:33:15,819 --> 00:33:17,819 With a love heart. Love the love heart. 605 00:33:17,859 --> 00:33:18,939 Love it. 606 00:33:19,019 --> 00:33:21,099 You wouldn't believe it, but I'm going to stay too. 607 00:33:21,179 --> 00:33:23,259 Oh, the love heart too. That's my love heart. 608 00:33:23,299 --> 00:33:24,619 It's not as good. 609 00:33:24,659 --> 00:33:26,459 What an absolute delight. 610 00:33:26,499 --> 00:33:27,899 Keep enjoying each other. 611 00:33:27,979 --> 00:33:29,939 Thank you guys so much. Thanks heaps. 612 00:33:29,979 --> 00:33:31,019 Well done, guys. 613 00:33:31,939 --> 00:33:34,459 (APPLAUSE) (WARM MUSIC) 614 00:33:38,939 --> 00:33:40,179 Still to come... 615 00:33:40,259 --> 00:33:41,459 I saw her. I just want to have - 616 00:33:41,499 --> 00:33:43,299 let me finish, please. 617 00:33:44,099 --> 00:33:47,139 Harrison comes face to face with the experts, 618 00:33:48,459 --> 00:33:51,059 and they're not letting him off the hook. 619 00:33:51,139 --> 00:33:53,739 The place where your brain needs to be 620 00:33:53,819 --> 00:33:57,619 shouldn't be between somebody else's legs and body. 621 00:33:58,499 --> 00:34:01,059 And... When did you last see your ex? 622 00:34:01,099 --> 00:34:02,219 Before the experiment. 623 00:34:02,259 --> 00:34:05,099 ..Shannon's shock confession. 624 00:34:06,019 --> 00:34:07,539 How recently before? 625 00:34:08,259 --> 00:34:09,459 (TENSE MUSIC) 626 00:34:16,899 --> 00:34:19,139 (DRAMATIC MUSIC) 627 00:34:21,459 --> 00:34:23,819 Next up on the couch... 628 00:34:26,659 --> 00:34:28,379 Melinda and Layton. 629 00:34:28,459 --> 00:34:30,259 (APPLAUSE) (DRAMATIC MUSIC) 630 00:34:32,819 --> 00:34:34,659 Hello. How are you? 631 00:34:34,699 --> 00:34:36,139 Hello, hello. Welcome. 632 00:34:36,179 --> 00:34:38,139 How are you guys doing? Tell us 633 00:34:38,179 --> 00:34:39,299 about the journey. 634 00:34:40,219 --> 00:34:42,699 Well, I think it's a pretty cute journey so far to be honest. 635 00:34:44,099 --> 00:34:45,859 I think every day has gotten better. 636 00:34:46,779 --> 00:34:50,579 Like, instantly, I just didn't have that attraction there, 637 00:34:50,619 --> 00:34:53,099 so I had little doubts, 638 00:34:53,179 --> 00:34:55,699 and I was looking at everything wrong with him. 639 00:34:55,779 --> 00:34:57,019 (LAUGHS) Sorry. 640 00:34:58,539 --> 00:35:00,259 So, what changed? 641 00:35:00,939 --> 00:35:02,219 Something just switched. 642 00:35:04,579 --> 00:35:07,499 So then, were you intimate? Have you been? 643 00:35:09,139 --> 00:35:11,299 Yes. A few days ago, we did. 644 00:35:12,419 --> 00:35:14,139 And we have ever since. (LAUGHTER) 645 00:35:15,219 --> 00:35:19,259 I mean the attraction just came, you know? 646 00:35:19,339 --> 00:35:22,259 And it came more. Randomly... (LAUGHTER) 647 00:35:24,699 --> 00:35:25,699 Gosh! 648 00:35:25,739 --> 00:35:27,659 I'm out, I'm out. 649 00:35:30,339 --> 00:35:32,899 I want to get to the decision. 650 00:35:32,939 --> 00:35:34,459 Melinda. 651 00:35:34,499 --> 00:35:35,699 I'm going to stay. 652 00:35:35,779 --> 00:35:37,659 That's cute. Lovely. 653 00:35:37,699 --> 00:35:39,019 Layton. 654 00:35:39,099 --> 00:35:41,699 Very easy. I really like a lot of things about Mel, 655 00:35:41,779 --> 00:35:43,899 and I'm liking the fact we're fighting less each day, as well. 656 00:35:43,939 --> 00:35:45,019 So I would like to stay. 657 00:35:45,099 --> 00:35:47,219 Good to see. Have a great week. Thanks so much. 658 00:35:47,299 --> 00:35:48,939 Thanks, guys. Well done. 659 00:35:48,979 --> 00:35:50,939 (APPLAUSE) 660 00:35:50,979 --> 00:35:52,259 Alyssa and Duncan. 661 00:35:52,979 --> 00:35:54,259 (APPLAUSE) 662 00:35:55,579 --> 00:35:57,019 What have you got for us? 663 00:35:57,059 --> 00:35:58,659 How have these last few weeks been? 664 00:35:59,539 --> 00:36:04,619 To use Duncan's words, they have been unnaturally natural. 665 00:36:04,659 --> 00:36:06,299 It's just been 666 00:36:06,339 --> 00:36:07,699 absolutely magical. 667 00:36:09,099 --> 00:36:11,859 Duncan, are you falling for her? 668 00:36:12,859 --> 00:36:15,739 You know, I 'like' like Alyssa. 669 00:36:15,779 --> 00:36:16,979 So... 670 00:36:17,019 --> 00:36:19,619 'Like' like. Hide the feels. 671 00:36:19,699 --> 00:36:23,059 I would say I'm definitely falling in like with Duncan. 672 00:36:23,739 --> 00:36:27,579 This may be a mere formality, but we need your decision, stay or leave. 673 00:36:28,299 --> 00:36:29,299 Ah, yep. 674 00:36:29,339 --> 00:36:30,659 I clearly said stay, 675 00:36:30,739 --> 00:36:32,539 with a smiley face. Lovely. 676 00:36:32,619 --> 00:36:36,179 Just to throw a spanner in the works, I put stay as well. 677 00:36:36,259 --> 00:36:38,899 Woo! Yay! 678 00:36:38,979 --> 00:36:41,059 Keep on doing exactly what you're doing, guys. 679 00:36:41,139 --> 00:36:42,499 Thanks. Thank you. 680 00:36:42,539 --> 00:36:43,939 (APPLAUSE) 681 00:36:46,779 --> 00:36:49,139 Our next couple up, Sandy and Daniel. 682 00:36:52,539 --> 00:36:56,819 Hello, you guys. How has it been going? Tell us. 683 00:36:56,899 --> 00:37:00,619 He's very easy to be around. So yeah, holding hands 684 00:37:00,699 --> 00:37:03,339 and cuddling, and we've kissed and stuff like that, yeah. 685 00:37:03,379 --> 00:37:04,579 Is the kissing good? 686 00:37:04,659 --> 00:37:06,539 Yeah, I think it's really good. Yeah, it's pretty good. 687 00:37:06,579 --> 00:37:07,619 Yeah. 688 00:37:07,699 --> 00:37:10,539 So if we think about that whole family context for you 689 00:37:10,619 --> 00:37:13,699 and the influence of the culture on your family, 690 00:37:13,779 --> 00:37:16,739 how do your family feel about you entering into 691 00:37:16,779 --> 00:37:19,499 this outrageous experiment? 692 00:37:19,539 --> 00:37:21,779 So yeah, my parents weren't happy. 693 00:37:22,739 --> 00:37:26,179 They love me enough, I know they'll come around, and luckily enough, 694 00:37:26,259 --> 00:37:29,659 I've been paired with someone who is an awesome individual. 695 00:37:29,739 --> 00:37:33,179 So I'd like to think they'll see why I've done this. 696 00:37:33,259 --> 00:37:34,859 And I haven't just done it for myself. 697 00:37:34,939 --> 00:37:38,299 A part of me is also like, other girls that see me, 698 00:37:38,379 --> 00:37:41,539 maybe that are from a strict culture and aren't able to make decisions 699 00:37:41,619 --> 00:37:44,219 for themselves might see the courage that it's taken me 700 00:37:44,299 --> 00:37:47,939 to take this big leap of faith and do something for myself, 701 00:37:48,019 --> 00:37:50,539 and maybe give them that courage as well. 702 00:37:50,579 --> 00:37:52,939 So how do you feel about Daniel? 703 00:37:52,979 --> 00:37:54,859 I really like him. 704 00:37:56,459 --> 00:37:59,099 But that also scares me, a lot. 705 00:38:00,139 --> 00:38:01,259 I suppose you've never 706 00:38:01,339 --> 00:38:03,299 felt like this before. No. 707 00:38:03,379 --> 00:38:05,419 And Daniel, how do you feel about Sandy? 708 00:38:05,459 --> 00:38:07,339 I came into this experiment 709 00:38:07,419 --> 00:38:11,779 to develop a relationship with a teammate. I definitely 710 00:38:11,859 --> 00:38:14,699 have your back, and I definitely feel like you have mine, 711 00:38:14,739 --> 00:38:16,539 and that's really important to me. 712 00:38:16,619 --> 00:38:19,819 Fantastic. Well, with that, why don't we go to the decision? 713 00:38:19,899 --> 00:38:23,059 It's a pretty easy one. I wrote stay. 714 00:38:23,099 --> 00:38:24,259 Oh, and a big smiley face. 715 00:38:24,339 --> 00:38:25,859 And a big smiley face. Love it. 716 00:38:25,939 --> 00:38:28,979 I mean, I've got nothing bad to say about the guy, so... 717 00:38:29,699 --> 00:38:31,179 Wonderful. 718 00:38:31,219 --> 00:38:32,619 Thank you so much, guys. 719 00:38:32,699 --> 00:38:34,619 Have a great week. Thank you, guys. 720 00:38:34,699 --> 00:38:37,299 (APPLAUSE) (WARM MUSIC) 721 00:38:38,579 --> 00:38:40,539 And our next couple on the couch... 722 00:38:40,579 --> 00:38:42,659 (MOODY MUSIC) 723 00:38:46,659 --> 00:38:48,139 Melissa and Josh. 724 00:38:48,179 --> 00:38:51,939 (APPLAUSE) 725 00:38:51,979 --> 00:38:53,259 Hello! 726 00:38:54,899 --> 00:38:56,259 How are things going with you guys? 727 00:38:58,379 --> 00:38:59,379 Look... 728 00:39:00,259 --> 00:39:02,979 I think that we connected instantly. 729 00:39:03,059 --> 00:39:06,339 When I turned around, I saw Mel, and I just got this 730 00:39:06,419 --> 00:39:10,779 tremendous amount of warmth, and I think we had a good honeymoon. 731 00:39:13,019 --> 00:39:15,779 I think we had probably two difficult conversations. 732 00:39:15,859 --> 00:39:17,739 What were the difficult conversations? 733 00:39:19,499 --> 00:39:22,059 It was around the communication on sex. 734 00:39:22,099 --> 00:39:23,139 OK. 735 00:39:23,179 --> 00:39:27,179 About me interpreting Mel's needs. 736 00:39:27,259 --> 00:39:29,819 So we can understand here, what was difficult 737 00:39:29,899 --> 00:39:31,819 about the conversation around sex? 738 00:39:31,899 --> 00:39:34,819 Well, I don't really want to talk about it, 739 00:39:34,859 --> 00:39:36,779 kind of like, very publicly. 740 00:39:36,819 --> 00:39:38,179 Yeah. 741 00:39:39,019 --> 00:39:40,859 Like, I was raised to be a gentlemen 742 00:39:40,939 --> 00:39:44,939 by my family and have strong values, and talking about 743 00:39:45,019 --> 00:39:48,859 the level of intimacy that you're having with your partner 744 00:39:48,939 --> 00:39:51,859 is kind of inferred. It's not necessarily something that you would 745 00:39:51,899 --> 00:39:53,419 continually communicate about. 746 00:39:54,219 --> 00:39:55,859 And so how is this for you, Mel? 747 00:39:55,899 --> 00:39:57,859 I know that you are someone who is 748 00:39:57,939 --> 00:40:00,459 very comfortable talking about your sexuality. 749 00:40:00,499 --> 00:40:01,979 I felt rejected. 750 00:40:06,859 --> 00:40:09,659 I felt that he didn't like me. I felt like 751 00:40:09,739 --> 00:40:14,139 maybe it was something I was doing. Was it me? 752 00:40:16,379 --> 00:40:17,979 Was this resolved? 753 00:40:18,059 --> 00:40:20,179 Did you come to a place where you could compromise 754 00:40:20,259 --> 00:40:23,499 and both find a way to both have your needs met? 755 00:40:24,219 --> 00:40:26,259 I want this to work with Josh. 756 00:40:26,299 --> 00:40:27,899 I like Josh. 757 00:40:29,779 --> 00:40:33,099 Moving forward, I have set some new boundaries. 758 00:40:35,579 --> 00:40:38,819 Just for Josh and I, just to get to know each other a little bit more, 759 00:40:40,259 --> 00:40:42,179 I've just taken sex off the table. 760 00:40:42,219 --> 00:40:44,259 (MOODY MUSIC) 761 00:40:46,059 --> 00:40:49,579 So I guess my concern 762 00:40:49,659 --> 00:40:54,139 is you shutting off that light for yourself. 763 00:40:54,219 --> 00:40:56,179 I think it's a big part of who you are. 764 00:40:56,259 --> 00:41:00,779 I felt like Josh would feel that that's all that we would have. 765 00:41:02,139 --> 00:41:04,179 Is that a fair statement, Josh? 766 00:41:04,259 --> 00:41:06,779 Yeah, that's been my ongoing concern, 767 00:41:06,859 --> 00:41:12,259 that I just don't want to turn into a sexual object. 768 00:41:14,139 --> 00:41:15,459 The task yesterday 769 00:41:15,539 --> 00:41:17,339 where we talked about first impressions, 770 00:41:17,419 --> 00:41:20,179 the wedding videos that played were very different. 771 00:41:20,219 --> 00:41:21,819 I talked about a feeling 772 00:41:21,899 --> 00:41:23,739 and about the aspect of turning around 773 00:41:23,779 --> 00:41:25,019 and having an instant connection, 774 00:41:25,099 --> 00:41:27,699 whereas Mel's video didn't touch on that. 775 00:41:29,739 --> 00:41:30,859 She references 776 00:41:30,939 --> 00:41:33,579 that I look like Thor, and that she hopes I have Thor's hammer. 777 00:41:36,859 --> 00:41:40,299 It's just the overt saturation all the time 778 00:41:40,379 --> 00:41:42,899 of the physical aspect of a relationship, 779 00:41:42,979 --> 00:41:46,979 and the physicality, rather than wanting to get to know me. 780 00:41:47,059 --> 00:41:49,339 I'm here for a relationship, to connect with someone, 781 00:41:49,379 --> 00:41:51,099 so that's what I want. 782 00:41:51,139 --> 00:41:52,459 I want to understand that Mel 783 00:41:52,539 --> 00:41:54,219 wants to understand me. Yep. 784 00:41:54,299 --> 00:41:58,539 Like, I want you to like me for me, not because I have a penis. 785 00:42:07,739 --> 00:42:09,699 We definitely need to communicate more. 786 00:42:12,699 --> 00:42:15,459 I think the reason why - and I'm gonna 787 00:42:15,499 --> 00:42:16,619 say this respectfully... 788 00:42:16,699 --> 00:42:18,859 Of course. I think the reason why we keep 789 00:42:18,939 --> 00:42:21,539 coming to I wouldn't say one or two issues, 790 00:42:21,619 --> 00:42:24,139 is because it doesn't feel like when we have a conversation 791 00:42:24,219 --> 00:42:26,859 that there's a resolution to the conversation. 792 00:42:28,419 --> 00:42:30,699 You guys started off with really good chemistry, 793 00:42:30,779 --> 00:42:33,579 sex was a part of the menu right off the bat for you guys, 794 00:42:33,659 --> 00:42:35,819 it was enjoyable - did you enjoy the sex, Josh? 795 00:42:35,859 --> 00:42:37,659 Yes, I did. Yeah. 796 00:42:39,939 --> 00:42:41,739 Initially, you started out really strong, 797 00:42:41,819 --> 00:42:44,859 but now you're in a place which is complicated. 798 00:42:46,539 --> 00:42:48,379 But you are wanting to connect, 799 00:42:48,459 --> 00:42:50,499 and I think that's very, very promising. 800 00:42:51,459 --> 00:42:53,779 But we also need to get to your decision. 801 00:42:53,819 --> 00:42:55,499 Let's start with you, Melissa. 802 00:42:56,339 --> 00:42:58,539 I'm so grateful that I've gotten to meet Josh. 803 00:42:58,579 --> 00:43:00,459 We get along great, 804 00:43:00,539 --> 00:43:05,819 and I just want to get to know him more, so for me, it's a stay. 805 00:43:07,299 --> 00:43:10,819 I was here to meet someone, and I'm glad that I have met Mel. 806 00:43:12,859 --> 00:43:14,779 And regardless of the up and downs, 807 00:43:14,859 --> 00:43:17,739 I still want to get to know you, and that's why I said stay. 808 00:43:18,819 --> 00:43:20,779 Great. (APPLAUSE) 809 00:43:20,819 --> 00:43:22,819 (WARM MUSIC) 810 00:43:25,259 --> 00:43:27,859 I love that you both wrote stay 811 00:43:27,939 --> 00:43:30,099 and that you're wanting to give this a go. 812 00:43:30,179 --> 00:43:34,179 I do find a whole lot of value, Josh, in your desire 813 00:43:34,259 --> 00:43:38,179 to really build an intimate, trusting relationship. 814 00:43:39,019 --> 00:43:42,059 I do think that sex can be a part of that, 815 00:43:42,139 --> 00:43:44,899 and maybe you can both learn from each other how to make space 816 00:43:44,939 --> 00:43:47,659 and room for really strong bonding, 817 00:43:47,739 --> 00:43:51,219 emotional connection, and a really juicy sex life. 818 00:43:51,299 --> 00:43:54,699 And I really do think that one thing will feed off the other. 819 00:43:54,779 --> 00:43:55,779 Thank you. Thank you. 820 00:43:55,819 --> 00:43:57,619 Thank you, both of you. 821 00:43:57,659 --> 00:43:59,539 (APPLAUSE) 822 00:44:05,059 --> 00:44:06,099 Next... 823 00:44:06,139 --> 00:44:08,179 I haven't given anyone really 824 00:44:08,259 --> 00:44:12,859 the full story, because I feel like it's not really anyone's business. 825 00:44:12,899 --> 00:44:16,299 ..has Harrison finally been exposed? 826 00:44:16,379 --> 00:44:20,139 You are literally talking to a girl the day of our wedding! 827 00:44:20,179 --> 00:44:21,179 No, I wasn't. 828 00:44:21,259 --> 00:44:23,419 Yes, you were! You were taking photos 829 00:44:23,499 --> 00:44:25,499 of your actual luggage. Are you sure 830 00:44:25,579 --> 00:44:28,619 that she didn't take that photo? She was packing with you? 831 00:44:28,659 --> 00:44:30,779 She was packing with you. 832 00:44:30,859 --> 00:44:33,219 She helped you pack to come to the experiment? 833 00:44:40,499 --> 00:44:41,619 (DRAMATIC MUSIC) 834 00:44:46,059 --> 00:44:47,579 Alright, let's get our next couple up. 835 00:44:52,139 --> 00:44:53,539 Bronte and Harrison. 836 00:44:55,019 --> 00:44:56,179 (LIGHT APPLAUSE) 837 00:45:00,019 --> 00:45:02,059 Good to see you two. Hi. 838 00:45:03,099 --> 00:45:05,739 So, how have these last couple of weeks been for you? 839 00:45:06,619 --> 00:45:08,179 They've been intense. 840 00:45:09,739 --> 00:45:11,619 I've cried a lot. 841 00:45:11,699 --> 00:45:14,579 These last few weeks have just been so rough. 842 00:45:14,619 --> 00:45:17,059 For the both of us, not just for me. 843 00:45:18,539 --> 00:45:20,779 It hasn't actually been that bad for me, if I'm being honest. 844 00:45:20,819 --> 00:45:22,899 (DRAMATIC MUSIC) 845 00:45:30,539 --> 00:45:33,899 I mean, I haven't really seen Bronte for a couple of weeks, 846 00:45:33,939 --> 00:45:35,139 so it's kind of been like a holiday. 847 00:45:37,619 --> 00:45:39,459 (PENSIVE MUSIC) 848 00:45:46,259 --> 00:45:48,019 That's not bad, to not see her? 849 00:45:48,099 --> 00:45:52,819 I wanted to, but we're just - we're on a break. 850 00:45:55,299 --> 00:45:57,299 I've essentially been living on my own. 851 00:45:58,059 --> 00:46:00,019 Why have you been living on your own? 852 00:46:00,099 --> 00:46:04,699 Because Bronte requested space, and Bronte asked me to leave. 853 00:46:07,019 --> 00:46:08,379 But... 854 00:46:08,419 --> 00:46:11,139 There was - it was kind of better 855 00:46:11,219 --> 00:46:14,139 than when we were together, because we'd just fight, you know? 856 00:46:19,579 --> 00:46:22,899 Let's take it back to the dinner party. 857 00:46:24,419 --> 00:46:25,619 Do we have to? 858 00:46:27,659 --> 00:46:30,459 Where we first observed you both as a couple. 859 00:46:33,179 --> 00:46:35,299 There was a lot that came out in the wash. 860 00:46:36,739 --> 00:46:39,459 Just about your wedding day, and how things went down. 861 00:46:39,539 --> 00:46:43,019 It was a nice little stroll down memory lane, wasn't it? 862 00:46:43,899 --> 00:46:45,459 Yeah, that's one way to put it. 863 00:46:45,499 --> 00:46:46,699 (DRAMATIC MUSIC) 864 00:46:50,619 --> 00:46:53,139 Tell me about the drama at the wedding. What went down? 865 00:46:54,819 --> 00:46:56,419 There was a girl 866 00:46:56,459 --> 00:46:58,299 who was talking to Harrison 867 00:46:58,379 --> 00:47:01,339 leading up to the show who actually knew my friend. 868 00:47:04,739 --> 00:47:08,379 But this girl had been telling my girlfriend 869 00:47:08,459 --> 00:47:12,579 Harrison had said that he wants to continue to talk to her 870 00:47:13,579 --> 00:47:16,939 throughout the show, after the show... 871 00:47:19,819 --> 00:47:21,819 Basically there was an accusation 872 00:47:21,899 --> 00:47:23,699 that Harrison had a girl on the outside... 873 00:47:23,779 --> 00:47:24,899 Yes. ..just prior 874 00:47:24,979 --> 00:47:27,499 to coming into this experiment. Yep. 875 00:47:30,859 --> 00:47:35,619 I haven't given anyone really the full story of what happened 876 00:47:35,659 --> 00:47:37,579 while I was single coming into here, 877 00:47:37,659 --> 00:47:40,419 because I feel like it's not really anyone's business. 878 00:47:40,459 --> 00:47:42,419 Like, I haven't been in contact 879 00:47:42,499 --> 00:47:44,899 with anyone except for very close friends and family 880 00:47:44,979 --> 00:47:49,139 since I've been in this experiment. I haven't reached out to any girls. 881 00:47:49,219 --> 00:47:53,259 You were literally talking to a girl the day of our wedding! 882 00:47:53,339 --> 00:47:55,139 No, I wasn't. Yes, you were! 883 00:47:55,219 --> 00:47:57,819 You literally told me that you were! I didn't speak to her 884 00:47:57,899 --> 00:47:59,819 days before coming to the wedding. Yes, you did - there was 885 00:47:59,899 --> 00:48:02,979 a photo that you sent, that you were leaving, 886 00:48:03,059 --> 00:48:05,779 you were taking photos of your actual luggage, 887 00:48:05,819 --> 00:48:07,699 that you were going. 888 00:48:07,779 --> 00:48:09,699 What? I've got literal 889 00:48:09,779 --> 00:48:11,539 screenshots, Harrison. Are you sure that she didn't 890 00:48:11,579 --> 00:48:12,699 take that photo? 891 00:48:13,699 --> 00:48:15,019 (GROANS) 892 00:48:18,539 --> 00:48:19,859 She was packing with you? 893 00:48:19,939 --> 00:48:23,459 She was packing with you? She came over to my house... 894 00:48:23,499 --> 00:48:24,539 She helped you pack... 895 00:48:24,619 --> 00:48:26,259 ..the day that I left. ..to come to the experiment? 896 00:48:26,299 --> 00:48:27,859 And I did not sleep with her. 897 00:48:27,899 --> 00:48:29,899 (DRAMATIC MUSIC) 898 00:48:39,899 --> 00:48:42,459 Yeah, there was a lot that went down. 899 00:48:43,259 --> 00:48:46,139 So, obviously I went straight up to Harrison. 900 00:48:49,259 --> 00:48:53,899 And I basically just asked him the question, is this true? 901 00:48:53,939 --> 00:48:55,179 Who is this girl? 902 00:48:55,259 --> 00:48:59,579 Why does she think that this is going to be a relationship 903 00:48:59,659 --> 00:49:03,859 throughout the show? Like, are you not here to be with me? 904 00:49:03,899 --> 00:49:05,259 So then obviously 905 00:49:05,339 --> 00:49:08,779 Harrison has squashed it and said there was a girl, 906 00:49:08,819 --> 00:49:11,099 she's got the wrong idea, 907 00:49:11,179 --> 00:49:14,699 and for me, it was just a trust thing straight away. 908 00:49:16,939 --> 00:49:19,499 And my walls went straight up. 909 00:49:24,819 --> 00:49:26,739 And Harrison, was there any truth to this? 910 00:49:29,459 --> 00:49:30,459 Sort of. 911 00:49:38,219 --> 00:49:40,059 I mean, I feel like the truth got skewed. 912 00:49:44,219 --> 00:49:45,219 I was seeing... 913 00:49:47,299 --> 00:49:49,579 I was seeing people coming into this experiment. 914 00:49:53,219 --> 00:49:54,339 And... 915 00:49:55,979 --> 00:49:58,419 My attitude was, I'm not going to stop living my life, 916 00:49:58,499 --> 00:50:00,979 going up to essentially an experiment 917 00:50:01,019 --> 00:50:02,619 with someone I've never met before. 918 00:50:05,059 --> 00:50:06,659 I just didn't feel the need to be faithful 919 00:50:06,699 --> 00:50:07,899 to someone I didn't even know. 920 00:50:13,459 --> 00:50:16,139 So I was continuing living my... I don't understand. 921 00:50:16,219 --> 00:50:20,459 I want you to go back and explain - when you say it's sort of true... 922 00:50:22,259 --> 00:50:23,259 I'm getting to that. 923 00:50:23,299 --> 00:50:24,859 I'll clarify that. 924 00:50:24,939 --> 00:50:27,139 Get to it right away, because that's what I want to hear. 925 00:50:27,179 --> 00:50:28,859 Yeah, so... 926 00:50:30,179 --> 00:50:33,419 So I just kept living my life, and then 927 00:50:33,459 --> 00:50:35,219 I was seeing someone, 928 00:50:36,019 --> 00:50:38,619 but I didn't know that she developed feelings. 929 00:50:38,699 --> 00:50:42,259 She knew that I was coming in here and getting married, and I 930 00:50:42,339 --> 00:50:44,419 told her pretty clearly what I was doing. 931 00:50:44,499 --> 00:50:47,739 It was all out in the open. I didn't hide from it. 932 00:50:48,779 --> 00:50:52,899 And then she's tried to make out like it was more than what it was, 933 00:50:52,979 --> 00:50:55,939 and tried to ruin our wedding, you know? 934 00:51:03,779 --> 00:51:05,579 Where's the bit that is not true? 935 00:51:06,299 --> 00:51:07,419 Well, I never wanted to... 936 00:51:07,499 --> 00:51:10,099 I never said that I wanted a relationship with her. 937 00:51:10,139 --> 00:51:11,499 But you were sleeping with her 938 00:51:11,579 --> 00:51:13,819 before coming on to marry a stranger. 939 00:51:13,859 --> 00:51:15,259 Yeah. 940 00:51:15,339 --> 00:51:18,259 I can understand the really big red flags that your friend had... 941 00:51:18,339 --> 00:51:19,779 Well like I said... ..and I think it makes her 942 00:51:19,859 --> 00:51:21,019 a really good friend to let you know. 943 00:51:23,179 --> 00:51:25,419 This other woman on the outside, 944 00:51:25,459 --> 00:51:27,579 where would she get the impression 945 00:51:27,659 --> 00:51:30,339 that she's still in an ongoing relationship with you? 946 00:51:31,059 --> 00:51:33,899 I legitimately don't know. I never said that, 947 00:51:33,979 --> 00:51:37,779 and my belief is that she's developed feelings 948 00:51:37,819 --> 00:51:40,579 and was hopeful, and... 949 00:51:40,659 --> 00:51:43,659 Which would make sense, if you're having (BLEEP) with her a week 950 00:51:43,739 --> 00:51:46,179 before going off to marry a stranger. 951 00:51:48,579 --> 00:51:50,379 If she had told you this is super-casual... 952 00:51:50,459 --> 00:51:52,099 I saw her... ..I just want to have (BLEEP) 953 00:51:52,139 --> 00:51:54,339 with you - let me finish, please. 954 00:51:54,379 --> 00:51:56,859 (DRAMATIC MUSIC) 955 00:51:56,939 --> 00:52:00,739 If she had said that to you, this is purely sexual and casual 956 00:52:00,819 --> 00:52:03,099 and we're just having fun, and she said that to you 957 00:52:03,139 --> 00:52:04,139 the last time she saw you, 958 00:52:04,219 --> 00:52:06,699 maybe you can imagine that, but still... 959 00:52:06,779 --> 00:52:09,139 The place where your brain needs to be, 960 00:52:09,179 --> 00:52:11,179 perhaps shouldn't be 961 00:52:11,259 --> 00:52:14,139 between somebody else's legs and body, 962 00:52:16,379 --> 00:52:19,699 before coming in to meet and marry your wife. 963 00:52:32,739 --> 00:52:34,659 The place where your brain needs to be 964 00:52:34,699 --> 00:52:37,099 perhaps shouldn't be 965 00:52:37,179 --> 00:52:39,539 between somebody else's legs and body 966 00:52:40,419 --> 00:52:43,699 before coming in to meet and marry your wife. 967 00:52:43,779 --> 00:52:45,699 And Bronte does have issues with trust 968 00:52:45,779 --> 00:52:49,059 like many of the people here do, and of course 969 00:52:49,139 --> 00:52:50,939 it'd be very difficult to trust somebody that you've 970 00:52:50,979 --> 00:52:52,819 just met and that you know 971 00:52:52,899 --> 00:52:55,179 has been intimate with somebody else a week ago. 972 00:52:57,499 --> 00:52:59,299 So, why are you here? 973 00:52:59,379 --> 00:53:03,019 Why are you here in the experiment if you can find love on your own? 974 00:53:03,059 --> 00:53:04,499 What do you need us for? 975 00:53:07,339 --> 00:53:10,659 I kind of resent the idea that I don't deserve an opportunity 976 00:53:10,699 --> 00:53:12,739 to have a relationship, 977 00:53:14,059 --> 00:53:17,699 because of what I was doing a week before coming into here. 978 00:53:18,739 --> 00:53:19,859 How's it any different 979 00:53:19,939 --> 00:53:22,859 that if I had walked into a coffee shop and had met Bronte? 980 00:53:22,939 --> 00:53:24,139 It's different. It's not... How? 981 00:53:24,179 --> 00:53:25,899 ..a coffee shop. It's an experiment. 982 00:53:26,579 --> 00:53:27,939 If you walk into a cafe 983 00:53:28,019 --> 00:53:30,179 and you meet somebody by chance, that's kind of 984 00:53:30,219 --> 00:53:32,779 life manifesting, but when you apply 985 00:53:32,819 --> 00:53:34,499 to go into an experiment 986 00:53:34,579 --> 00:53:38,219 and you go through the whole process of the psychological testing, 987 00:53:38,299 --> 00:53:40,979 of meeting with each of us, of everything you have to go through 988 00:53:41,059 --> 00:53:45,099 to make it onto the experiment, then it's different. 989 00:53:45,179 --> 00:53:48,259 The person that you're going to be matched with of course is thinking 990 00:53:48,339 --> 00:53:50,459 that you're here with all the right intentions 991 00:53:50,499 --> 00:53:51,899 and with all of your energy focused 992 00:53:51,939 --> 00:53:54,019 on building a relationship with her. 993 00:53:54,099 --> 00:53:57,459 And I still haven't heard you own up to your part of this. 994 00:53:57,539 --> 00:54:00,379 You've been minimising it since you sat down on the couch. 995 00:54:00,419 --> 00:54:01,699 I really don't understand 996 00:54:01,779 --> 00:54:04,659 how you could expect anything to have been different. 997 00:54:04,699 --> 00:54:06,459 All the drama that has ensued 998 00:54:06,539 --> 00:54:10,819 germinates from your choice to continue having relationships 999 00:54:10,899 --> 00:54:14,139 while you were applying for the experiment. 1000 00:54:14,179 --> 00:54:16,499 (DRAMATIC MUSIC) 1001 00:54:16,579 --> 00:54:19,859 Harrison, do you feel like you've really worked hard 1002 00:54:19,899 --> 00:54:22,699 to make this relationship grow? 1003 00:54:22,739 --> 00:54:23,899 Yes. 1004 00:54:26,259 --> 00:54:27,539 What have you done? 1005 00:54:28,499 --> 00:54:30,099 Well, look, I'm not perfect, 1006 00:54:31,339 --> 00:54:34,179 but at least I'm putting in 100 percent. 1007 00:54:34,259 --> 00:54:38,019 I feel like Bronte's not even putting in - like, zero essentially. 1008 00:54:42,099 --> 00:54:44,899 There's certain things I probably should have handled differently. 1009 00:54:46,739 --> 00:54:48,899 You know, I think... LYNDALL: You broke somebody's trust. 1010 00:54:48,979 --> 00:54:50,699 You did not do any work coming into this 1011 00:54:50,779 --> 00:54:53,499 to try and make sure you were ready to get into a long commitment, 1012 00:54:53,539 --> 00:54:55,019 and then you've sat on this couch 1013 00:54:55,099 --> 00:54:56,419 and done nothing but defended yourself, 1014 00:54:56,499 --> 00:54:58,499 and made your case the whole time. 1015 00:54:58,579 --> 00:55:03,339 I haven't heard you say once that you feel deep, deep regret 1016 00:55:03,419 --> 00:55:07,139 for what you've put Bronte through, in breaking that trust. 1017 00:55:07,219 --> 00:55:09,299 It's not up to you to decide when Bronte feels better. 1018 00:55:10,859 --> 00:55:15,179 No, I think that's totally fair, but I've really tried here. 1019 00:55:15,219 --> 00:55:16,379 I've really tried. 1020 00:55:16,459 --> 00:55:18,499 I've given this everything I can. Harrison, 1021 00:55:18,539 --> 00:55:20,179 let's get straight to the chase. 1022 00:55:20,219 --> 00:55:22,099 Yes or no - do you feel bad? 1023 00:55:22,139 --> 00:55:24,379 (DRAMATIC MUSIC) 1024 00:55:32,179 --> 00:55:33,259 Yeah, I do. Yeah. 1025 00:55:33,299 --> 00:55:35,619 (SAD MUSIC) 1026 00:55:39,259 --> 00:55:41,899 You need to own it, because I've sat here, Harrison, 1027 00:55:41,979 --> 00:55:46,459 and I've let you say your peace, and frankly, you're not owning it. 1028 00:55:47,299 --> 00:55:48,859 It's time to take some accountability. 1029 00:55:51,099 --> 00:55:55,379 Yeah, I did hurt you, and I'm sorry. It wasn't my intention to hurt you. 1030 00:55:57,259 --> 00:56:00,979 But what you've got to realise, Harrison, is that it's a bad look 1031 00:56:01,899 --> 00:56:03,659 coming into the experiment, 1032 00:56:03,739 --> 00:56:06,179 having had a girlfriend just previous, 1033 00:56:06,259 --> 00:56:09,539 her packing your bags - any way you look at it, 1034 00:56:09,579 --> 00:56:11,499 the optics are terrible. 1035 00:56:13,139 --> 00:56:16,139 And now you've got a partner who's scrambling, 1036 00:56:16,219 --> 00:56:18,539 thinking you're not in this for real. 1037 00:56:19,939 --> 00:56:22,499 And she is absolutely petrified 1038 00:56:22,539 --> 00:56:24,899 that you don't want this, 1039 00:56:24,979 --> 00:56:27,379 and that you're one foot out the door. 1040 00:56:32,179 --> 00:56:34,379 Let's get to a decision. What are you gonna do? 1041 00:56:34,419 --> 00:56:36,019 Stay or leave? 1042 00:56:36,059 --> 00:56:37,739 Let's go with you first, Bronte. 1043 00:56:37,779 --> 00:56:38,779 Well... 1044 00:56:40,339 --> 00:56:43,499 I've wanted to run as fast as I possibly can, 1045 00:56:46,299 --> 00:56:49,419 but mama didn't raise a quitter, let's put it that way. 1046 00:56:50,019 --> 00:56:51,219 And I don't want to give up. 1047 00:56:51,939 --> 00:56:53,699 So for that, I wrote stay. 1048 00:56:57,899 --> 00:56:58,939 Harrison. 1049 00:56:58,979 --> 00:57:00,539 Stay or leave, what have you got? 1050 00:57:02,659 --> 00:57:04,179 Yeah, it was a hard decision for me to make, 1051 00:57:04,259 --> 00:57:07,299 because we've been living apart for so long now. 1052 00:57:09,579 --> 00:57:11,739 And for me, that's not a relationship. 1053 00:57:11,779 --> 00:57:13,979 It's definitely not a marriage. 1054 00:57:14,059 --> 00:57:16,379 Living on my own isn't why I came into this. 1055 00:57:16,419 --> 00:57:18,059 It's not what I was hopeful for. 1056 00:57:18,699 --> 00:57:20,899 So for me, I wrote leave. 1057 00:57:20,939 --> 00:57:22,619 (DRAMATIC MUSIC) 1058 00:57:34,619 --> 00:57:36,979 Alright, well as you know, if one person says stay 1059 00:57:37,059 --> 00:57:41,219 and the other person says leave, then the couple will 1060 00:57:41,299 --> 00:57:44,979 stay in the experiment for another week, 1061 00:57:46,139 --> 00:57:48,139 and try and work on the relationship. 1062 00:57:48,899 --> 00:57:52,259 Now Harrison, are you prepared to put in the work 1063 00:57:52,339 --> 00:57:54,379 to get this relationship back on track. 1064 00:57:55,819 --> 00:57:56,819 Yes. 1065 00:57:58,659 --> 00:58:01,019 So you've got one job and one job only, 1066 00:58:01,059 --> 00:58:04,499 and that is to win her back. 1067 00:58:06,419 --> 00:58:08,779 Drop the 'You're not doing enough for me' 1068 00:58:08,819 --> 00:58:11,379 and say, what can I do for you? 1069 00:58:11,459 --> 00:58:15,619 That will create a culture of trust, and you'll move forward. 1070 00:58:15,699 --> 00:58:19,539 Otherwise, you stay in gridlock, and that's what we're seeing. 1071 00:58:20,179 --> 00:58:21,899 Someone with trust issues, 1072 00:58:21,979 --> 00:58:25,979 you're going to have to regain her sense that you've got her back. 1073 00:58:31,139 --> 00:58:36,139 We want to see you back here next week in a very different place. 1074 00:58:36,219 --> 00:58:37,979 Good luck with it all. Thank you. 1075 00:58:38,059 --> 00:58:39,579 You can go back to the group. MEL: Thanks, guys. 1076 00:58:39,619 --> 00:58:40,939 (APPLAUSE) 1077 00:58:42,939 --> 00:58:45,939 I feel like I've been completely betrayed. 1078 00:58:46,019 --> 00:58:49,419 How do I trust somebody who's just essentially blindsided me? 1079 00:58:50,219 --> 00:58:52,219 I'm confused that he wrote leave. 1080 00:58:53,219 --> 00:58:55,379 Yeah, the experts were tough on him, 1081 00:58:55,459 --> 00:58:59,219 but they needed to be, and if we keep going 1082 00:58:59,299 --> 00:59:01,339 the way that we're going and he doesn't implement 1083 00:59:01,419 --> 00:59:05,099 anything that they said, there's no way I can stay. 1084 00:59:05,899 --> 00:59:07,099 Only time will tell. 1085 00:59:09,619 --> 00:59:10,859 Still to come... 1086 00:59:10,899 --> 00:59:12,979 That is unacceptable. 1087 00:59:14,299 --> 00:59:17,099 ..expert John delivers hard truths. 1088 00:59:17,139 --> 00:59:18,779 You wouldn't be here 1089 00:59:18,859 --> 00:59:21,939 in this experiment if you told us that. 1090 00:59:22,779 --> 00:59:26,299 It's selfish behaviour. It is disrespectful. 1091 00:59:26,339 --> 00:59:27,939 It is beyond belief. 1092 00:59:36,179 --> 00:59:38,339 (MOODY MUSIC) 1093 00:59:42,579 --> 00:59:45,179 Alright, well let's get our next couple up. 1094 00:59:47,299 --> 00:59:48,739 Lyndall and Cameron. 1095 00:59:48,819 --> 00:59:51,259 (HOPEFUL MUSIC) (LIGHT APPLAUSE) 1096 00:59:53,979 --> 00:59:55,099 Hi. 1097 00:59:55,179 --> 00:59:56,459 Hello. Hey, you two. 1098 00:59:58,659 --> 01:00:00,419 Well how have you two been travelling along? 1099 01:00:01,219 --> 01:00:02,459 Wedding, amazing. 1100 01:00:02,499 --> 01:00:04,059 Honeymoon, amazing. 1101 01:00:04,139 --> 01:00:06,859 (WARM MUSIC) Wow. 1102 01:00:08,659 --> 01:00:11,659 What's the biggest hurdle that you two have faced 1103 01:00:11,699 --> 01:00:13,499 in this relationship so far? 1104 01:00:14,339 --> 01:00:16,019 Well, this is my first relationship, 1105 01:00:16,099 --> 01:00:20,299 so this being - the whole lot is what I call a hurdle. 1106 01:00:20,339 --> 01:00:21,899 (LAUGHTER) 1107 01:00:21,939 --> 01:00:23,539 The entire thing! 1108 01:00:23,579 --> 01:00:25,779 Gorgeous, I love that. 1109 01:00:25,859 --> 01:00:28,339 I've loved every bit of it. Like, you know... 1110 01:00:28,419 --> 01:00:30,899 I love that you love that. Yeah. 1111 01:00:30,979 --> 01:00:33,619 This relationship stuff's easy. (LAUGHTER) 1112 01:00:35,059 --> 01:00:37,019 Is that right? You try dating you! 1113 01:00:37,059 --> 01:00:38,419 Nah, I'm kidding, you're great. 1114 01:00:38,459 --> 01:00:39,579 (WARM MUSIC) 1115 01:00:40,379 --> 01:00:42,379 So Cameron, this is your first relationship. 1116 01:00:42,419 --> 01:00:43,579 How serious is this getting? 1117 01:00:43,619 --> 01:00:45,619 Yeah, it's getting very serious. 1118 01:00:45,699 --> 01:00:49,139 Like, it's early stages, but I reckon how we're going 1119 01:00:49,179 --> 01:00:51,099 at the moment, I feel 1120 01:00:51,179 --> 01:00:52,619 very comfortable in this relationship. 1121 01:00:53,419 --> 01:00:54,579 What about for you, Lyndall? 1122 01:00:55,419 --> 01:00:58,179 Do you see yourself perhaps falling in love with this guy? 1123 01:01:00,059 --> 01:01:01,859 (LAUGHS) 1124 01:01:01,899 --> 01:01:02,899 One day, maybe. 1125 01:01:04,819 --> 01:01:08,339 Now one of the things that we're very curious to find out about is, 1126 01:01:08,419 --> 01:01:12,379 how you've talked about the diagnosis that you've got, 1127 01:01:12,459 --> 01:01:16,859 which is Cystic Fibrosis, and where it sits with you. 1128 01:01:16,939 --> 01:01:20,579 Oh, I mean, I told Cam at the wedding 1129 01:01:20,619 --> 01:01:22,339 that I have Cystic Fibrosis, 1130 01:01:23,419 --> 01:01:26,979 and honestly, my worst fear telling anybody 1131 01:01:27,059 --> 01:01:29,259 is that they go, 'Oh, I know someone that had that.' 1132 01:01:29,299 --> 01:01:30,979 (SAD MUSIC) 1133 01:01:31,779 --> 01:01:35,019 And that's what happened, he knew someone that had it, 1134 01:01:35,099 --> 01:01:37,979 and one of his friends I believe was in a relationship with them, 1135 01:01:38,059 --> 01:01:40,779 and he watched not only that person pass away 1136 01:01:40,859 --> 01:01:43,499 but then also watched his friend go through that loss. 1137 01:01:45,499 --> 01:01:52,019 But like, I now have genuinely a miracle drug that has, 1138 01:01:52,099 --> 01:01:58,139 will give me so much extra time and life and enjoyment. 1139 01:01:58,219 --> 01:02:00,539 Like, quality of life is already through the roof. 1140 01:02:00,579 --> 01:02:01,579 (WARM MUSIC) 1141 01:02:03,179 --> 01:02:05,259 And Cam was so good when I told him. 1142 01:02:05,299 --> 01:02:07,139 He was just very supportive. 1143 01:02:08,899 --> 01:02:12,019 So how do you feel now about it all, Cameron? 1144 01:02:12,099 --> 01:02:14,739 Yeah, I have been educated about it, and this new miracle drug 1145 01:02:14,819 --> 01:02:19,619 that she's got has basically given her a new start to life, 1146 01:02:20,379 --> 01:02:21,379 which is unreal. 1147 01:02:22,819 --> 01:02:24,859 Is this the happiest you've been in a long time? 1148 01:02:24,939 --> 01:02:28,379 Oh, yeah. I'm having... You're welcome. 1149 01:02:28,419 --> 01:02:29,859 (LAUGHTER) 1150 01:02:31,139 --> 01:02:34,659 It's fantastic to watch the two of you together. 1151 01:02:34,739 --> 01:02:37,939 You know, there's a real joy, there's a real affection 1152 01:02:38,019 --> 01:02:41,099 about the two of you, and you know, you sit there tonight, 1153 01:02:41,179 --> 01:02:45,579 and you really radiate that. And for us, it's fantastic to watch 1154 01:02:45,659 --> 01:02:48,339 two people coming alive together as a couple. 1155 01:02:50,739 --> 01:02:52,979 Well I think it's a little redundant, 1156 01:02:53,059 --> 01:02:55,379 but we'll ask you the question anyway. 1157 01:02:56,179 --> 01:02:57,219 Stay or leave. 1158 01:02:57,299 --> 01:02:59,379 Cameron? It was a pretty easy decision, 1159 01:02:59,459 --> 01:03:02,139 I suppose. This ring's stuck on here pretty good. 1160 01:03:02,179 --> 01:03:03,219 (LAUGHTER) 1161 01:03:03,299 --> 01:03:06,299 Unless youse have got a grinder out the back, I'm staying. 1162 01:03:07,219 --> 01:03:08,859 Fabulous. No surprises. 1163 01:03:08,899 --> 01:03:11,499 Lyndall, what have you got for us? 1164 01:03:11,579 --> 01:03:13,699 Get me the hell out of here, I'm sick of it. 1165 01:03:13,739 --> 01:03:17,419 Nah, I'm staying, for sure. 1166 01:03:18,339 --> 01:03:20,059 We can't wait to see you next time. 1167 01:03:20,139 --> 01:03:21,699 Good luck. See you. 1168 01:03:21,779 --> 01:03:24,099 (WARM MUSIC) Good stuff. 1169 01:03:24,139 --> 01:03:25,499 Thanks, guys. 1170 01:03:28,739 --> 01:03:32,739 And our last couple on the couch is Shannon and Caitlin. 1171 01:03:32,779 --> 01:03:34,379 (DRAMATIC MUSIC) 1172 01:03:34,419 --> 01:03:36,579 (LIGHT APPLAUSE) 1173 01:03:37,579 --> 01:03:39,059 Hello. 1174 01:03:39,139 --> 01:03:42,019 Hi. (NERVOUS LAUGH) Hey, guys. How are you going? 1175 01:03:42,059 --> 01:03:44,619 More importantly, how are you going? 1176 01:03:45,379 --> 01:03:46,819 Do you wanna... 1177 01:03:46,899 --> 01:03:49,619 Look, I'm not gonna sugar-coat anything. 1178 01:03:52,219 --> 01:03:53,379 I seriously thought I'd be 1179 01:03:53,459 --> 01:03:55,099 coming here with my best foot forward, but... 1180 01:03:55,779 --> 01:03:57,779 You guys will just be disappointed, because... 1181 01:04:00,659 --> 01:04:02,459 I might still love my ex. 1182 01:04:02,499 --> 01:04:03,699 (DRAMATIC MUSIC) 1183 01:04:06,099 --> 01:04:07,259 Wow. 1184 01:04:09,419 --> 01:04:11,739 There wasn't really a 'might' to it, though. 1185 01:04:11,779 --> 01:04:14,539 Like, it was a pretty solid... 1186 01:04:16,899 --> 01:04:19,659 Are you saying that you were wondering whether perhaps 1187 01:04:19,699 --> 01:04:21,739 you were still in love with your ex? 1188 01:04:22,459 --> 01:04:25,619 Or have you actually come to the realisation that you are? 1189 01:04:27,339 --> 01:04:30,179 I think I still might be. 1190 01:04:38,099 --> 01:04:39,499 When did you last see your ex? 1191 01:04:40,979 --> 01:04:42,819 Before the experiment. 1192 01:04:43,659 --> 01:04:45,059 How recently before? 1193 01:04:49,099 --> 01:04:50,179 About - the week. 1194 01:04:50,219 --> 01:04:52,499 (TENSE MUSIC) 1195 01:04:54,579 --> 01:04:56,379 So you were intimate with your ex 1196 01:04:56,459 --> 01:04:58,219 a week before you came into the experiment? 1197 01:04:58,899 --> 01:04:59,899 Yep. 1198 01:04:59,939 --> 01:05:01,539 (TENSE MUSIC BUILDS) 1199 01:05:10,259 --> 01:05:12,699 MEL: So you were intimate with your ex 1200 01:05:12,779 --> 01:05:15,099 a week before you came into the experiment? 1201 01:05:16,459 --> 01:05:17,659 Yep. 1202 01:05:20,019 --> 01:05:21,619 And that's where I felt really guilty, 1203 01:05:21,659 --> 01:05:23,299 because I just felt like, 1204 01:05:23,339 --> 01:05:25,219 you know, I've wasted your time, 1205 01:05:25,299 --> 01:05:27,059 I've wasted you guys' time, but more importantly, 1206 01:05:27,099 --> 01:05:28,299 I wasted Caitlin's time. 1207 01:05:29,619 --> 01:05:31,699 But having said that though, 1208 01:05:31,779 --> 01:05:33,419 we've been really optimistic about it 1209 01:05:33,499 --> 01:05:36,779 as well, because it's made me come to realise 1210 01:05:36,819 --> 01:05:38,019 a lot of things like, 1211 01:05:38,099 --> 01:05:41,179 she's such a great person, she's got such a great heart, 1212 01:05:41,259 --> 01:05:42,659 you know... Shannon, I just 1213 01:05:42,699 --> 01:05:43,859 need to jump in here. 1214 01:05:43,939 --> 01:05:45,659 Yeah. You've dropped 1215 01:05:45,699 --> 01:05:47,659 a massive bomb here for Caitlin. 1216 01:05:49,299 --> 01:05:51,579 Now, how do you see things 1217 01:05:51,659 --> 01:05:54,459 progressing from here for the two of you as a couple? 1218 01:05:54,499 --> 01:05:56,499 Do you have the capacity 1219 01:05:56,579 --> 01:05:59,059 to give Caitlin what she needs right now? 1220 01:06:00,699 --> 01:06:02,459 Because she deserves everything. 1221 01:06:03,339 --> 01:06:04,339 She does. 1222 01:06:04,379 --> 01:06:05,699 Not crumbs. 1223 01:06:05,739 --> 01:06:08,219 (DRAMATIC MUSIC) 1224 01:06:08,859 --> 01:06:13,219 It's gonna take a lot of time, it's gonna be slow, but... 1225 01:06:15,579 --> 01:06:19,179 And move on from it? And how? I want to know how. 1226 01:06:19,259 --> 01:06:22,699 You literally just sat down and said you're still in love with your ex. 1227 01:06:23,459 --> 01:06:26,179 Why would you still be here? 1228 01:06:28,579 --> 01:06:32,579 I knew it wasn't going to be easy, and I'm just owning it. 1229 01:06:36,979 --> 01:06:38,499 Caitlin. 1230 01:06:38,579 --> 01:06:41,859 How does it feel for you sitting here now, 1231 01:06:41,939 --> 01:06:45,779 hearing that he may still be in love with his ex? 1232 01:06:46,539 --> 01:06:51,579 I have been in this exact same position before. 1233 01:06:53,419 --> 01:06:57,339 In my last relationship, it started with me seeing a guy 1234 01:06:57,379 --> 01:06:59,779 who I fell in love with, 1235 01:06:59,859 --> 01:07:02,659 and he swore he was finished with his ex, 1236 01:07:02,739 --> 01:07:05,699 and then he was seeing her behind my back. 1237 01:07:06,619 --> 01:07:09,619 So, it is something that I promised myself 1238 01:07:09,659 --> 01:07:11,259 I would never go through again. 1239 01:07:12,499 --> 01:07:16,459 And it is like being slapped with all my traumas at once. 1240 01:07:16,499 --> 01:07:18,539 It was very hard to digest. 1241 01:07:18,579 --> 01:07:20,219 (BLEEP). 1242 01:07:20,259 --> 01:07:21,819 (SAD MUSIC) 1243 01:07:23,859 --> 01:07:27,019 Do you believe that Shannon 1244 01:07:27,059 --> 01:07:29,259 is ready to leave his ex in the past 1245 01:07:29,339 --> 01:07:31,619 and to be here, fully present with you? 1246 01:07:34,899 --> 01:07:37,099 I think Shannon really wants to. 1247 01:07:39,019 --> 01:07:42,619 I know it seems not convincing on my behalf, but... 1248 01:07:43,499 --> 01:07:45,899 I'm still really grateful with how she's being 1249 01:07:45,939 --> 01:07:47,579 and how she has been towards me. 1250 01:07:47,659 --> 01:07:49,219 We're still sleeping in the same bed. 1251 01:07:49,259 --> 01:07:51,379 You know? I haven't put 1252 01:07:51,459 --> 01:07:53,379 the best foot forward yet first, but... 1253 01:07:54,299 --> 01:07:56,339 I'm so lucky to have her. 1254 01:07:56,419 --> 01:07:58,339 Look, I've got to call out some behaviour, 1255 01:07:58,379 --> 01:08:00,419 and I'm not going to sugar-coat it. 1256 01:08:01,859 --> 01:08:04,139 OK? I've heard some things sitting on this couch, 1257 01:08:04,219 --> 01:08:06,899 but what I'm hearing from you, Shannon, 1258 01:08:06,979 --> 01:08:09,499 and also I'll include you in this Harrison - 1259 01:08:11,379 --> 01:08:15,219 two guys have applied for an experiment 1260 01:08:15,299 --> 01:08:18,859 that over 10,000 people put their hands up for, 1261 01:08:18,939 --> 01:08:22,939 and a week before coming in, you're hanging out with an ex. 1262 01:08:25,179 --> 01:08:27,739 That is unacceptable. 1263 01:08:27,779 --> 01:08:29,939 Now if you had told us that, 1264 01:08:30,019 --> 01:08:31,899 I'll tell you what our answer would have been - 1265 01:08:31,939 --> 01:08:33,259 not a chance. 1266 01:08:33,339 --> 01:08:35,139 You're not coming on this experiment, 1267 01:08:36,019 --> 01:08:38,379 because we're only interested in single people 1268 01:08:38,419 --> 01:08:39,619 that are looking for love. 1269 01:08:40,339 --> 01:08:43,539 It's selfish behaviour. It is disrespectful. 1270 01:08:43,619 --> 01:08:47,139 It is beyond belief that we're sitting in an experiment 1271 01:08:47,179 --> 01:08:48,619 where we're matching people 1272 01:08:48,699 --> 01:08:53,099 who are with other women before the experiment starts. 1273 01:08:56,299 --> 01:08:59,299 You're saying, 'I want to fall in love with someone 1274 01:08:59,379 --> 01:09:01,139 who's giving up everything to be here,' 1275 01:09:02,619 --> 01:09:05,179 and you're not 100 percent committed to it. 1276 01:09:07,619 --> 01:09:08,619 That's bullshit. 1277 01:09:08,659 --> 01:09:10,579 (DRAMATIC MUSIC) 1278 01:09:13,379 --> 01:09:15,379 I made that commitment the minute I walked down the aisle. 1279 01:09:23,419 --> 01:09:25,299 From where we're sitting... 1280 01:09:25,379 --> 01:09:28,899 From where we're sitting, if we had known 1281 01:09:28,939 --> 01:09:30,379 that you were already seeing people 1282 01:09:30,459 --> 01:09:32,979 outside of the experiment, you would not be here. 1283 01:09:36,739 --> 01:09:39,459 And the fact that you can't see this, Harrison, 1284 01:09:39,499 --> 01:09:40,499 is a big problem. 1285 01:09:44,259 --> 01:09:46,739 So Shannon, if I'm looking at you, 1286 01:09:46,819 --> 01:09:50,139 what I need to see from you is a commitment 1287 01:09:50,179 --> 01:09:52,659 to being in or getting out. 1288 01:09:56,019 --> 01:09:58,299 And like I've said to Harrison as well, 1289 01:09:58,379 --> 01:10:03,659 you now have to, if you're going to decide to stay, win her back. 1290 01:10:08,019 --> 01:10:09,619 Why don't we actually get your decision? 1291 01:10:11,099 --> 01:10:12,499 Stay or leave, what are you gonna do? 1292 01:10:15,899 --> 01:10:17,659 Stick with my guns and say stay. 1293 01:10:19,299 --> 01:10:22,259 Alright. What about you, Caitlin? What have you got? 1294 01:10:24,019 --> 01:10:26,739 I didn't come into this to like... 1295 01:10:27,299 --> 01:10:30,099 Waste my time. I came into it 1296 01:10:31,299 --> 01:10:34,939 because I actually needed help finding someone, and like, 1297 01:10:34,979 --> 01:10:37,219 breaking my past cycles. 1298 01:10:38,019 --> 01:10:41,179 And I think that I owe it to myself 1299 01:10:41,259 --> 01:10:45,499 to still give it a chance, so I wrote stay. 1300 01:10:46,139 --> 01:10:49,019 (MOODY MUSIC) 1301 01:10:49,059 --> 01:10:50,299 Right, well there you are. 1302 01:10:51,179 --> 01:10:53,219 You've said you want to stay, Shannon, 1303 01:10:54,059 --> 01:10:55,419 so you're all in. 1304 01:10:55,459 --> 01:10:56,899 All in. 1305 01:10:58,579 --> 01:11:01,059 Shannon, you've got a whole lot of work to do this week. 1306 01:11:01,899 --> 01:11:03,219 Right. Essentially, 1307 01:11:03,299 --> 01:11:06,979 your relationship really starts now. 1308 01:11:08,059 --> 01:11:09,819 She's gotta be your priority. 1309 01:11:10,659 --> 01:11:12,899 Fears, worries, you've got to talk to her. 1310 01:11:13,899 --> 01:11:16,139 She needs to feel like, you know what? 1311 01:11:16,179 --> 01:11:18,419 He's put the past in the past, 1312 01:11:18,459 --> 01:11:20,179 and I'm his number one. 1313 01:11:22,019 --> 01:11:24,339 You can go back to the group, and we look forward to seeing 1314 01:11:24,379 --> 01:11:26,419 a different relationship next week. 1315 01:11:26,499 --> 01:11:28,299 Yep. All the best, guys. 1316 01:11:28,339 --> 01:11:30,619 (LIGHT APPLAUSE) 1317 01:11:30,659 --> 01:11:32,699 I think I just need 24 hours, 1318 01:11:32,779 --> 01:11:35,059 just to process everything that went down tonight. 1319 01:11:39,179 --> 01:11:43,099 I know that I deserve better, but I'm not walking away yet. 1320 01:11:43,179 --> 01:11:46,179 It is literally going to be a day by day, hour by hour thing. 1321 01:11:46,979 --> 01:11:49,819 Well, well done everyone, that is the completion 1322 01:11:49,859 --> 01:11:51,619 of the first Commitment Ceremony. 1323 01:11:52,419 --> 01:11:55,219 We warned you it was going to be intense, 1324 01:11:55,299 --> 01:11:58,699 that the feedback from us would be very direct. 1325 01:11:58,739 --> 01:12:00,339 Now you have a choice - 1326 01:12:00,419 --> 01:12:03,779 from here, you can go away and you can point fingers, 1327 01:12:03,859 --> 01:12:08,179 you can blame, and essentially not take responsibility. 1328 01:12:08,779 --> 01:12:12,019 Or, you can suck it up 1329 01:12:12,099 --> 01:12:14,739 and you can say, you know what? I've heard something, 1330 01:12:14,779 --> 01:12:16,299 and I'm going to do it different. 1331 01:12:18,379 --> 01:12:19,779 And that's the challenge for you 1332 01:12:19,859 --> 01:12:21,899 at the end of this Commitment Ceremony. 1333 01:12:21,939 --> 01:12:23,939 What are you going to do? 1334 01:12:26,619 --> 01:12:27,859 Tomorrow night... 1335 01:12:27,939 --> 01:12:29,259 Hello! Hello! 1336 01:12:29,299 --> 01:12:32,299 ..it's Alessandra's Intimacy Week... 1337 01:12:32,379 --> 01:12:34,499 (LAUGHS) ..as our newlyweds 1338 01:12:34,539 --> 01:12:36,379 begin the sexiest phase... 1339 01:12:36,459 --> 01:12:39,059 You've just got good hands. They're very firm and big. 1340 01:12:39,099 --> 01:12:40,459 ..of the experiment. 1341 01:12:40,539 --> 01:12:43,139 You still talking about my hands? (LAUGHS) 1342 01:12:43,179 --> 01:12:44,379 Plus... 1343 01:12:44,459 --> 01:12:47,499 I've just gotta admit, I've got a jealousy thing, man. 1344 01:12:47,539 --> 01:12:49,379 ..hope on the horizon. 1345 01:12:49,459 --> 01:12:51,419 Get up. Claire and Jesse 1346 01:12:51,459 --> 01:12:54,019 prove that love always finds a way. 1347 01:12:54,099 --> 01:12:56,459 Thank you, universe, for bringing me Alessandra. 1348 01:12:56,499 --> 01:12:58,499 It was exactly what we needed. 1349 01:12:58,579 --> 01:13:00,099 But for some... You're saying 1350 01:13:00,179 --> 01:13:01,699 that I'm gaslighting you. You're literally 1351 01:13:01,739 --> 01:13:03,539 sitting there gaslighting me! 1352 01:13:03,619 --> 01:13:06,059 ..Intimacy Week doesn't go to plan... 1353 01:13:06,139 --> 01:13:09,979 You're bathing in Windex, mate. I literally see right through you. 1354 01:13:10,019 --> 01:13:12,419 ..as Melissa and Josh's marriage... 1355 01:13:12,499 --> 01:13:15,299 You can have sex, Josh, but you don't know how to love. 1356 01:13:15,339 --> 01:13:16,939 ..implodes. 1357 01:13:17,019 --> 01:13:19,459 I just don't know if I can be in this experiment anymore. 1358 01:13:19,539 --> 01:13:22,499 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 104728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.