All language subtitles for The.Sopranos.S05E01.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,883 --> 00:00:12,262 (Rock music playing) 2 00:01:40,183 --> 00:01:42,894 (Country song playing ) 3 00:02:54,216 --> 00:02:56,426 (Engine revving) 4 00:02:59,471 --> 00:03:01,682 (Radio music playing) 5 00:03:01,848 --> 00:03:02,683 (Car honking) 6 00:03:02,766 --> 00:03:04,685 A.j. 7 00:03:07,104 --> 00:03:08,104 (Car horn ) 8 00:03:08,313 --> 00:03:10,524 Jesus, Meadow, chill out. 9 00:03:27,374 --> 00:03:30,043 Sukanya, what goes in must come out. 10 00:03:30,210 --> 00:03:33,255 And these people now being released from prison are the same ones... 11 00:03:33,422 --> 00:03:36,091 Who were jailed during the mafia crackdowns of the 1980s? 12 00:03:36,258 --> 00:03:37,968 Seems like yesterday, doesn't it? 13 00:03:38,135 --> 00:03:41,096 For years, we heard how law enforcement broke the back of the mob. 14 00:03:41,638 --> 00:03:43,598 Well, they've served their time. 15 00:03:43,765 --> 00:03:46,977 It's the old never-ending battle against crime and corruption, sukanya... 16 00:03:47,144 --> 00:03:48,562 To quote Superman. 17 00:03:48,729 --> 00:03:51,815 So, what do you think is gonna happen with this infusion of new blood? 18 00:03:51,982 --> 00:03:54,985 We could be looking at a period of violent power struggle. 19 00:03:55,152 --> 00:03:57,571 They paint everything the worst, these news people. 20 00:03:57,738 --> 00:04:00,073 - How long until dinner? - Any familiar names? 21 00:04:00,240 --> 00:04:03,994 In New York, the only old-style boss still in place is carmine lupertazzi. 22 00:04:04,161 --> 00:04:07,998 He'll soon be rejoined by Angelo garepe, his former consigliore. 23 00:04:08,165 --> 00:04:10,917 Also, Philip leotardo, long-time lupertazzi captain. 24 00:04:11,084 --> 00:04:14,838 - Can you help me here? Crush some ice? - I'll be right there. 25 00:04:15,005 --> 00:04:17,132 New Jersey's a better case in point, sukanya. 26 00:04:17,299 --> 00:04:20,677 You've got Michele "feech" la manna, released just this week... 27 00:04:20,844 --> 00:04:23,555 A man greatly feared and respected in the '70s. 28 00:04:23,722 --> 00:04:24,973 Amen to that. 29 00:04:25,140 --> 00:04:29,060 Similar situation with Anthony blundetto, in that same crime family, the sopranos. 30 00:04:29,227 --> 00:04:32,189 - Let me see how he looks. - Once known as Tony b., still is. 31 00:04:32,355 --> 00:04:34,983 Twenty-eight years old when he went away. A rising star. 32 00:04:35,150 --> 00:04:39,029 Thought to be the central suspect in the killing of Thomas gilardi and his driver. 33 00:04:39,196 --> 00:04:40,947 That's the best picture they could find? 34 00:04:41,114 --> 00:04:43,325 - He was a fox. - Pipe down. We're trying to watch. 35 00:04:43,492 --> 00:04:45,994 It's my house, Tony. 36 00:04:46,953 --> 00:04:49,915 - What are you watching? - Go call your brother for dinner. 37 00:04:51,666 --> 00:04:54,127 - Bobby. - Be nice to have him back, huh? 38 00:04:54,294 --> 00:04:56,213 - Your cousin? - Miss the shit out of him. 39 00:04:56,379 --> 00:04:59,508 The older you are, the more you're entitled to eat. 40 00:04:59,674 --> 00:05:02,552 - Hi. Sorry. - Where the hell you been? 41 00:05:03,887 --> 00:05:06,181 - Your mother didn't send anything? - She wasn't home. 42 00:05:06,348 --> 00:05:08,433 Her and aunt ro went out to dinner, I think. 43 00:05:08,600 --> 00:05:10,018 Everybody sit. 44 00:05:11,478 --> 00:05:12,938 Now, please. 45 00:05:13,897 --> 00:05:17,484 This is great of you, aunt jan, keeping the Sunday-dinner tradition going. 46 00:05:17,651 --> 00:05:19,778 Can you get the roast out of the oven? 47 00:05:21,112 --> 00:05:25,075 - Canned clam chowder? - Go sit, goddamn it. 48 00:05:29,871 --> 00:05:31,873 - Oh, shit. - What? 49 00:05:32,040 --> 00:05:33,500 My wedding ring. 50 00:05:34,334 --> 00:05:36,253 - Go strap on the bag, ton? - Yeah. 51 00:05:36,419 --> 00:05:39,840 Would you say this is an interesting point in the history of the mafia? 52 00:05:40,006 --> 00:05:43,260 I'd say we're looking at a great year for crime reporters, sukanya. 53 00:05:43,426 --> 00:05:45,220 Mafia: Class of '04? 54 00:05:45,387 --> 00:05:46,930 (News music) 55 00:06:05,073 --> 00:06:06,992 (Drums loudly playing ) 56 00:06:16,293 --> 00:06:18,253 - Anthony. - What? 57 00:06:18,879 --> 00:06:20,171 (Drums playing) 58 00:06:20,505 --> 00:06:23,466 I wanna say hello. Can you stop a minute? 59 00:06:25,635 --> 00:06:27,637 - How was dinner? - Fine. 60 00:06:27,804 --> 00:06:30,307 - What did you have? - Roast beef. 61 00:06:30,473 --> 00:06:34,811 - Did your father pick up his mail? - No, he didn't come in. He was tired. 62 00:06:34,978 --> 00:06:38,023 He said he just wanted to go to bed. Listen, I'm trying to practice. 63 00:06:38,189 --> 00:06:41,443 I see you didn't bring the power vac in from the pool house like I asked. 64 00:06:41,610 --> 00:06:45,322 Why does that have to be done? Grandpa still has to lift it into his truck. 65 00:06:45,488 --> 00:06:49,284 I don't want him to have to drag it from all the way out back. 66 00:06:50,660 --> 00:06:54,664 It's so nice to have a man around the house. 67 00:06:54,831 --> 00:06:56,831 (Softly) You should have thought about that before. 68 00:06:57,709 --> 00:06:58,960 What did you say? 69 00:07:03,298 --> 00:07:06,009 Go out and get that vacuum, now. 70 00:07:06,551 --> 00:07:08,595 What did I just say? Go. 71 00:07:25,028 --> 00:07:30,033 Mom! Mommy! Oh, my god. 72 00:07:30,200 --> 00:07:33,203 Mommy, help. Mommy? 73 00:07:34,496 --> 00:07:35,497 Mom. 74 00:07:37,707 --> 00:07:39,376 Mommy. 75 00:07:39,626 --> 00:07:41,544 A.j., be quiet, don't move. 76 00:07:44,214 --> 00:07:46,383 Mommy? 77 00:07:48,927 --> 00:07:50,178 Mommy! 78 00:07:51,888 --> 00:07:54,224 - Get dad's gun. - It's all the way in the dining room. 79 00:07:55,475 --> 00:07:57,102 Hey, go away! Go! 80 00:07:57,185 --> 00:07:58,603 (Pots clanging ) 81 00:07:59,896 --> 00:08:01,690 Hey! Get out of here! 82 00:08:01,856 --> 00:08:03,191 (Table breaking ) 83 00:08:04,025 --> 00:08:05,819 Go! 84 00:08:19,708 --> 00:08:23,336 - How was the olive loaf? - You know what I like? 85 00:08:23,503 --> 00:08:26,089 - I like the gulden's brown mustard. - Are you leaving? 86 00:08:26,923 --> 00:08:30,010 Yeah, I got a overseas call coming at home. 87 00:08:30,176 --> 00:08:33,430 - Finish your sandwich at least first. - Oh, yeah, yeah. 88 00:08:42,105 --> 00:08:43,940 Could be the same one from Willow drive. 89 00:08:44,274 --> 00:08:48,778 God. The most densely populated state in the country, and still this. 90 00:08:49,279 --> 00:08:52,782 Gone. He went through your neighbors' garbage, though, the kalchiems'. 91 00:08:52,949 --> 00:08:55,493 This has been going on all over. If my son had been alone... 92 00:08:55,660 --> 00:08:58,872 You're not gonna wanna put your trash out until close to pickup time. 93 00:08:59,039 --> 00:09:00,040 Now, you hear that? 94 00:09:00,206 --> 00:09:02,917 Also, put ammonia or bleach in the container and on the lid. 95 00:09:03,084 --> 00:09:05,462 I posted a notice for your neighbors. 96 00:09:05,628 --> 00:09:08,715 If this had been a category two, injury or serious property damage... 97 00:09:08,882 --> 00:09:11,634 - We could set traps, but not for this. - God. 98 00:09:11,801 --> 00:09:14,220 You should've busted a cap in his ass with dad's rifle. 99 00:09:14,387 --> 00:09:17,307 It's illegal to discharge firearms within the borough limits, son. 100 00:09:17,474 --> 00:09:20,101 - You're gonna call dad, aren't you? - No. 101 00:09:20,268 --> 00:09:22,812 A great percentage of them don't come back. 102 00:09:22,979 --> 00:09:25,815 He does, call us. 103 00:09:29,611 --> 00:09:30,445 Ohh, ahh... 104 00:09:30,612 --> 00:09:32,072 Do you have bird feed back there? 105 00:09:33,615 --> 00:09:34,949 Duck food. Yes, my husband's. 106 00:09:35,116 --> 00:09:38,953 It's probably what attracted the animal. See, the corn's gone damp and aromatic. 107 00:09:39,120 --> 00:09:41,289 - Tell your husband to put it inside. - Right. 108 00:09:45,001 --> 00:09:48,671 Setting up the equipment is a complicated affair. 109 00:09:49,339 --> 00:09:52,342 Video cameras and built-in recorders. 110 00:09:52,926 --> 00:09:55,261 Then the car that he qualifi... 111 00:09:55,428 --> 00:09:56,971 Hello. 112 00:09:58,598 --> 00:10:00,100 I'm Dr. Lowenstein. 113 00:10:00,183 --> 00:10:01,643 (Channel changing) 114 00:10:02,393 --> 00:10:04,020 - Go back. - What? 115 00:10:04,187 --> 00:10:05,772 - Come on. - You're kidding. 116 00:10:05,939 --> 00:10:09,526 - No, go back. Please. - Why don't you come in? 117 00:10:09,692 --> 00:10:11,861 - I like nolte. - Why did you tell me that story? 118 00:10:12,028 --> 00:10:14,781 I'm sorry. That's the wrong story. Let's just skip it... 119 00:10:14,948 --> 00:10:16,866 And I'll try to think of a better one. 120 00:10:17,033 --> 00:10:18,243 What's bothering you? 121 00:10:18,409 --> 00:10:22,539 Global warming, acid rain, national debt. Never even knew it was going on. 122 00:10:22,705 --> 00:10:26,793 - Look at her nails. Totally real. - Maybe you weren't paying attention. 123 00:10:26,960 --> 00:10:30,046 Oh, let's face it, lowenstein, women are more devious than men. 124 00:10:30,213 --> 00:10:31,381 My therapist was a woman. 125 00:10:31,548 --> 00:10:34,384 Too bad you didn't get all your talking done with her. 126 00:10:34,551 --> 00:10:37,220 You expect a man to be a tower of strength. 127 00:10:37,387 --> 00:10:40,598 Then when it turns out he's got a few weaknesses and some insecurities... 128 00:10:40,765 --> 00:10:44,310 What do you do? You turn around and, goddamn it, you betray him. 129 00:10:45,687 --> 00:10:49,399 - You feel that your mother betrayed you? - Oh, god, I hate this freudian crap. 130 00:10:49,566 --> 00:10:53,236 It's not your job to listen to my problems. If you don't mind, I'd like to go. 131 00:10:53,403 --> 00:10:56,406 - You're free to leave anytime you want. - Good. 132 00:10:56,614 --> 00:10:57,991 (Dramatic music playing) 133 00:10:58,241 --> 00:11:02,579 - Goddamn shrink. Who was I kidding? - What are you smiling at? 134 00:11:02,745 --> 00:11:04,831 - I was a champion. - Nothing. I don't know. 135 00:11:04,998 --> 00:11:07,208 You have this goofy little look on your face. 136 00:11:07,375 --> 00:11:08,960 Come on. 137 00:11:09,127 --> 00:11:11,921 Until Susan lowenstein came along. 138 00:11:12,088 --> 00:11:16,217 Her questions making me as dizzy as her perfume. 139 00:11:16,593 --> 00:11:18,511 (Knocking on door) 140 00:11:28,521 --> 00:11:30,857 - Jennifer melfi? - Yes? 141 00:11:51,127 --> 00:11:53,129 So we open the fucking trunk. 142 00:11:53,296 --> 00:11:57,967 This suffocating Russian cocksucker pops up. He's still alive. 143 00:11:58,801 --> 00:12:00,261 (Laughing) 144 00:12:00,720 --> 00:12:03,139 We lead him through the snow. This asshole's shivering. 145 00:12:03,306 --> 00:12:07,560 I mean, he's wearing fucking pajamas and slippers in like 8-degree weather. 146 00:12:08,311 --> 00:12:09,812 Hey. 147 00:12:09,979 --> 00:12:12,023 - There he is. - How you doing? 148 00:12:12,190 --> 00:12:14,484 - Fellas. - Hey, ton. 149 00:12:14,651 --> 00:12:17,487 Radio on the way in, another fucking incident at the airport. 150 00:12:17,654 --> 00:12:19,906 Fucking assholes. 151 00:12:20,073 --> 00:12:22,325 I gotta make a couple calls. 152 00:12:24,160 --> 00:12:26,079 Anyway, he starts running, the Russian. 153 00:12:26,246 --> 00:12:29,832 Boom! I'm telling you, the top of his head came off like a fucking bad rug. 154 00:12:29,999 --> 00:12:31,084 (Laughing) 155 00:12:31,292 --> 00:12:33,086 What a beating we had give this prick. 156 00:12:33,253 --> 00:12:35,922 - Where is he now, you think? - Who the fuck cares, right? 157 00:12:36,089 --> 00:12:37,632 - Who the fuck knows? - Poor bastard. 158 00:12:37,799 --> 00:12:40,760 Never would have happened if Paulie hadn't initially overreacted... 159 00:12:40,927 --> 00:12:43,096 But it's one for the books. 160 00:12:43,263 --> 00:12:44,681 What do you mean, overreacted? 161 00:12:45,556 --> 00:12:48,643 You choked him with the lamp, or we could've got silvio's scarole... 162 00:12:48,810 --> 00:12:50,645 Without spending the night in the open. 163 00:12:50,937 --> 00:12:53,773 You let him jab you with the shovel. Lets his guard down. 164 00:12:53,940 --> 00:12:57,652 We would have caught up to the prick if you didn't lose your fucking shoe. 165 00:12:57,819 --> 00:13:01,572 Wait, you lost your shoe? You didn't tell us about that. 166 00:13:01,739 --> 00:13:05,451 - "Chrissy, don't leave me out here." - You little cocksucker. 167 00:13:05,618 --> 00:13:08,288 I covered your ass with Tony about that whole thing... 168 00:13:08,454 --> 00:13:10,331 And never a word of fucking thanks. 169 00:13:10,498 --> 00:13:13,876 Always playing that blood-relation card. Tony's little favorite. 170 00:13:14,043 --> 00:13:15,712 - Fuck you. - What? 171 00:13:15,878 --> 00:13:17,755 - Come on! - Come on. 172 00:13:18,172 --> 00:13:19,465 What the fuck? 173 00:13:28,391 --> 00:13:29,391 (Door slamming) 174 00:13:29,434 --> 00:13:31,311 That was a good story, damn it. 175 00:13:31,477 --> 00:13:33,396 I'm telling you right now... 176 00:13:33,563 --> 00:13:35,606 It's finished with us. 177 00:13:36,065 --> 00:13:38,860 - Goodbye, Dr. Melfi. - See you next week. 178 00:13:39,485 --> 00:13:41,112 (Phone ringing) 179 00:13:45,950 --> 00:13:48,828 - Hello. - Like the flowers? 180 00:13:48,995 --> 00:13:52,165 And, yeah, before you ask, I am taking the medication. 181 00:13:52,332 --> 00:13:53,916 How are you, Anthony? 182 00:13:54,083 --> 00:13:58,046 - It's been a long time. - I'm great, actually. You? 183 00:13:58,212 --> 00:14:00,214 Thank you for that beautiful arrangement. 184 00:14:00,381 --> 00:14:02,425 I see you haven't lost your sense of humor. 185 00:14:02,592 --> 00:14:05,803 Well, you gotta have a sense of humor in life, right? You taught me that. 186 00:14:05,970 --> 00:14:08,097 And how is life? 187 00:14:08,431 --> 00:14:09,849 Good, good. 188 00:14:10,016 --> 00:14:13,936 Well, I'm separated, me and carmela. 189 00:14:14,103 --> 00:14:16,606 - I'm sorry to hear that. - Don't be. 190 00:14:16,773 --> 00:14:19,692 Well, I always thought I saw some good things there. 191 00:14:19,859 --> 00:14:22,028 Two healthy kids. Other than that... 192 00:14:22,945 --> 00:14:24,781 Look, the reason I called... 193 00:14:25,323 --> 00:14:27,075 I'd like you to have dinner with me. 194 00:14:27,241 --> 00:14:30,036 Since we're not in therapy no more and I'm a bachelor again. 195 00:14:30,203 --> 00:14:32,372 That's very thoughtful of you. 196 00:14:32,538 --> 00:14:37,085 Unfortunately, because of our prior clinical relationship... 197 00:14:37,251 --> 00:14:38,544 I just can't do it. 198 00:14:38,711 --> 00:14:42,298 - What, eat? You must be a toothpick. - You know what I mean. 199 00:14:42,673 --> 00:14:44,967 See, I knew you were gonna say something like that. 200 00:14:45,343 --> 00:14:47,470 I can't, Anthony, I'm sorry. 201 00:14:51,015 --> 00:14:54,811 You know, I waited a respectable period or whatever before making this call. 202 00:14:55,269 --> 00:14:56,813 Well, then you realize yourself... 203 00:14:56,979 --> 00:14:59,482 There's something not quite right about us dating. 204 00:14:59,649 --> 00:15:03,236 No, I'm not undeterred by this. We will talk again. 205 00:15:03,403 --> 00:15:05,196 Thank you for the flowers. 206 00:15:05,363 --> 00:15:08,157 - And the detergent. - And the detergent. 207 00:15:08,533 --> 00:15:11,494 - Of course, what's wrong with me? - I don't know. 208 00:15:12,161 --> 00:15:13,496 But we'll find out. 209 00:15:13,788 --> 00:15:16,040 Leave it to Dr. Tony. 210 00:15:21,045 --> 00:15:22,045 (Phone hanging up) 211 00:15:23,089 --> 00:15:25,675 (Drums playing) 212 00:15:39,730 --> 00:15:42,608 - What's the matter? - The bear. Stay there. 213 00:15:53,828 --> 00:15:54,828 (Doorlocmng) 214 00:15:55,037 --> 00:15:56,622 Oh, right, lock the door. 215 00:15:56,789 --> 00:16:00,334 What do you think, he's gonna wipe his feet? He'll smash through the glass. 216 00:16:03,212 --> 00:16:07,717 - Now, where is that guy's card? - I don't know. 217 00:16:18,227 --> 00:16:21,439 You have reached fish and game. If you know the extension, press it now. 218 00:16:21,606 --> 00:16:24,317 - Unbelievable. - If not, press 0 for a directory. 219 00:16:25,568 --> 00:16:27,069 Hello? 220 00:16:27,987 --> 00:16:31,240 For hunting and fishing licenses, press 2. For animal removal... 221 00:16:31,407 --> 00:16:33,451 Did you get a letter from my cousin in the can? 222 00:16:33,618 --> 00:16:36,204 Yes, officer zmuida, hi. Mrs. Soprano from north Caldwell. 223 00:16:36,370 --> 00:16:38,289 We had the bear in our yard the other night. 224 00:16:38,456 --> 00:16:40,875 - What the fuck? - Yes. It came back. 225 00:16:41,042 --> 00:16:43,085 - Is anybody hurt? - No, thank god. 226 00:16:43,252 --> 00:16:45,588 - Property damage? - No property damage I could see... 227 00:16:45,755 --> 00:16:47,632 But I didn't really wanna go out there. 228 00:16:47,798 --> 00:16:50,092 Oh, one of those eastern black bears? 229 00:16:50,343 --> 00:16:52,929 - We can be up in about an hour. - Yes. That would be great. 230 00:16:53,095 --> 00:16:55,139 - Okay, we'll be here. - All right. See you then. 231 00:16:55,306 --> 00:16:56,933 Jesus Christ, when did this happen? 232 00:16:57,099 --> 00:16:59,769 The first time, Sunday night, and I saw it again just now. 233 00:17:00,436 --> 00:17:02,897 A.j. Didn't mention it to you when you went to the game? 234 00:17:03,064 --> 00:17:04,857 No. 235 00:17:05,566 --> 00:17:06,901 I have to warn the cusamanos. 236 00:17:07,068 --> 00:17:09,320 They keep esterhaz chained up along the side there. 237 00:17:09,487 --> 00:17:11,322 That bear will rip him to pieces. 238 00:17:17,119 --> 00:17:20,831 Cusamanos weren't home. Got the machine. 239 00:17:21,207 --> 00:17:23,459 Well, I don't see esterhaz. 240 00:17:26,462 --> 00:17:28,297 Why didn't you call me when this happened? 241 00:17:28,464 --> 00:17:30,466 I called the cops. They called fish and game. 242 00:17:30,633 --> 00:17:34,053 What are you trying to prove? This isn't little house on the fucking prairie. 243 00:17:34,220 --> 00:17:36,806 - Those thing are dangerous. - Well, the ranger, whatever... 244 00:17:36,973 --> 00:17:39,809 Said it was your duck food out there that attracted it. 245 00:17:41,727 --> 00:17:45,314 - I never heard of that happening before. - Trapper Joe over here. 246 00:17:48,568 --> 00:17:50,278 (Chainsaw whirring ) 247 00:17:56,325 --> 00:17:59,036 - We didn't find a spoor. - I was just telling the gentleman... 248 00:17:59,203 --> 00:18:02,290 The animal still doesn't meet the parameters for a removal. 249 00:18:02,873 --> 00:18:04,584 So when somebody's leg is gone... 250 00:18:05,585 --> 00:18:07,712 Problem is, it hasn't really threatened anybody. 251 00:18:10,339 --> 00:18:11,424 Sorry. 252 00:18:18,681 --> 00:18:20,349 Whoa, hold on a minute. 253 00:18:20,933 --> 00:18:23,853 You and your pal buy some new lanyards for your whistles. 254 00:18:24,604 --> 00:18:28,482 Well, we can't accept that. And we don't have whistles. 255 00:18:28,649 --> 00:18:30,359 Thanks, though. 256 00:18:37,700 --> 00:18:40,036 Ranger Rick's a little light in the timberlands, huh? 257 00:18:40,202 --> 00:18:45,166 Everybody's always gay with you. He's a good-looking guy, that's all. 258 00:18:51,631 --> 00:18:55,551 I already put the ammonia on the cans. I told you. 259 00:19:15,404 --> 00:19:18,199 Look, I came here to give you your money... 260 00:19:18,908 --> 00:19:21,077 But this bear thing, though, I'm... 261 00:19:21,786 --> 00:19:24,580 I'm worried. You and a.J. Here by yourselves. 262 00:19:24,747 --> 00:19:28,209 What can we do? You want coffee? 263 00:19:29,293 --> 00:19:32,838 - Last time it had a weird taste. - The coffeemaker is shot. 264 00:19:33,005 --> 00:19:35,925 - The heating element's corroded. - That's not the problem. 265 00:19:36,092 --> 00:19:40,262 You don't need another one of those. Last month it was the upstairs toilet. 266 00:19:41,222 --> 00:19:43,516 He goes down the street to Willow drive too. 267 00:19:43,683 --> 00:19:46,102 Maybe he'll stay down there. 268 00:19:46,268 --> 00:19:47,603 All right, look... 269 00:19:48,270 --> 00:19:51,232 You and a.J. Check yourself into a hotel until this blows over. 270 00:19:51,774 --> 00:19:53,818 Here's 1200 extra on top of our agreement. 271 00:19:53,984 --> 00:19:56,278 - I'm not going to a hotel. - Why not? 272 00:19:56,445 --> 00:19:59,657 - I don't wanna break Anthony's routines. - He'll get a kick out of it. 273 00:19:59,824 --> 00:20:02,785 It's an adventure. God knows he loves room service. 274 00:20:02,952 --> 00:20:05,538 Yeah, I'll give him room service, the end of my foot. 275 00:20:07,790 --> 00:20:10,710 - What's with the attitude? - Well, he's an asshole, that's what. 276 00:20:10,876 --> 00:20:13,796 - So what? It's his age. - Yeah, thank you, I know. 277 00:20:13,963 --> 00:20:15,548 But you buy him too much stuff. 278 00:20:15,715 --> 00:20:18,050 I think because you feel guilty about the separation. 279 00:20:18,217 --> 00:20:20,970 Excuse me. It wasn't my idea. 280 00:20:21,137 --> 00:20:23,055 There is more than one way to ask. 281 00:20:23,222 --> 00:20:26,976 - All right, could we please not? - Spend $5000 on a set of drums. 282 00:20:27,768 --> 00:20:31,272 Sat tutor, coffeemaker, I gotta fight you tooth and nail. 283 00:20:31,439 --> 00:20:34,859 All I said was I wanna see statements from the tutor, or he doesn't get paid. 284 00:20:35,025 --> 00:20:37,445 He's a college kid, Tony. He's not set up for that. 285 00:20:37,611 --> 00:20:39,905 You worried he's gonna soak you for an extra pencil? 286 00:20:40,072 --> 00:20:42,158 Oh, rim shot! 287 00:20:42,324 --> 00:20:44,994 What I think, Tony, is you're trying to make my life now... 288 00:20:45,161 --> 00:20:47,288 As hard on me financially as possible. 289 00:20:47,455 --> 00:20:49,999 - Oh, it should be easy? - Unbelievable. 290 00:20:50,166 --> 00:20:52,460 What do think, you're the only catholic here? 291 00:20:52,626 --> 00:20:56,464 I'm old school. I don't believe in this separation shit and divorce. 292 00:20:56,630 --> 00:21:00,092 Even if my wife was going after some fucking immigrant. 293 00:21:01,427 --> 00:21:04,472 Yet you are modern enough to use a cell phone to call Italy... 294 00:21:04,638 --> 00:21:07,308 And every other fucking place to threaten the guy's life. 295 00:21:07,475 --> 00:21:11,604 Well, that's right. Certain people see him, he's a dead man. 296 00:21:11,771 --> 00:21:16,066 - He had coffee here, Tony, that's all. - And now the coffeemaker sucks. 297 00:21:16,233 --> 00:21:17,693 How do you like them apples? 298 00:21:20,696 --> 00:21:23,949 You don't wanna stay at a hotel, you suit yourself. 299 00:21:29,371 --> 00:21:30,790 This is Anthony. 300 00:21:30,956 --> 00:21:35,628 Could you call me at 973-555-1299? 301 00:21:35,795 --> 00:21:41,217 Thinking maybe I gotta come back. You know, for therapy. 302 00:21:42,343 --> 00:21:45,763 - Smells good, feech. - Yeah? You want a taste? 303 00:21:45,930 --> 00:21:48,557 No, I'll wait. 304 00:21:48,724 --> 00:21:52,895 No offense, kid, but don't look to me like you do a lot of waiting. 305 00:21:53,062 --> 00:21:56,649 - Just like his old man, huh? - Lot of changes since you went away. 306 00:21:57,900 --> 00:21:59,443 Twenty years, Madonna. 307 00:21:59,610 --> 00:22:03,405 You know what the biggest change for me is? Broads shaving their bushes. 308 00:22:03,572 --> 00:22:07,201 I went over to silvio's. Like the girl scouts over there. 309 00:22:07,368 --> 00:22:10,037 Think I'll let this simmer a bit. 310 00:22:10,204 --> 00:22:12,206 Must be different in the can now. 311 00:22:12,373 --> 00:22:14,708 Not like the old days. Fucking animals. 312 00:22:15,876 --> 00:22:18,337 It's all about setting a precedent. 313 00:22:18,546 --> 00:22:23,884 First day there, I walk in the mess, and I'm wearing a puss, a fucking scowl. 314 00:22:24,051 --> 00:22:26,136 I look around... 315 00:22:26,303 --> 00:22:28,013 It's my nephew. 316 00:22:28,222 --> 00:22:29,807 (Door opening) 317 00:22:30,057 --> 00:22:32,434 - Right in the middle of my story. - There he is. 318 00:22:32,601 --> 00:22:35,604 The man, the legend, feech la manna. 319 00:22:35,771 --> 00:22:39,984 Hey, my god, look at you, you big galoot. 320 00:22:40,568 --> 00:22:44,238 What, did you go straight from the joint to Earl scheib? Look at this fucking tan. 321 00:22:44,405 --> 00:22:45,948 Yeah. 322 00:22:46,115 --> 00:22:48,534 You close the cellar door when you came up? 323 00:22:48,701 --> 00:22:51,453 It's like the bowery boys in here with this house arrest. 324 00:22:51,620 --> 00:22:55,082 - You got code words and secret passages. - He's in the middle of a story. 325 00:22:55,249 --> 00:22:57,042 When isn't he? 326 00:22:58,627 --> 00:22:59,753 (Laughing) 327 00:22:59,795 --> 00:23:03,299 It's day one. I'm in the mess. 328 00:23:03,465 --> 00:23:09,638 I look around, and I spot the biggest, blackest motherfucker that I can find. 329 00:23:09,805 --> 00:23:12,641 Everybody's looking at me. And I walk right up to him and I say: 330 00:23:12,808 --> 00:23:14,393 "What the fuck are you looking at?" 331 00:23:14,560 --> 00:23:15,811 He says, "what?" 332 00:23:16,186 --> 00:23:20,399 I said, "you heard me, motherfucker. What the fuck are you looking at?" 333 00:23:20,566 --> 00:23:23,485 And with that, I hit him, right across the fucking coconut. 334 00:23:23,652 --> 00:23:25,946 He goes down. I'm on top of him. Everybody's around. 335 00:23:26,113 --> 00:23:29,491 He gets some shots in. Everybody's going fucking crazy. 336 00:23:29,658 --> 00:23:33,120 The screws, this guy, everybody! Motherfucker! 337 00:23:34,413 --> 00:23:39,251 From that time on, nobody so much as looks at me cross-eyed. 338 00:23:40,169 --> 00:23:42,463 Well, welcome home, huh? 339 00:23:42,630 --> 00:23:45,507 - Welcome home. - Welcome home. 340 00:23:48,177 --> 00:23:51,263 Reason I wanted to see you, junior, Tony too... 341 00:23:51,430 --> 00:23:54,183 Now that I'm out, I'd like to get back in the game. 342 00:23:55,225 --> 00:23:58,020 - What did you have in mind? - You know me, I'm an entrepreneur. 343 00:23:58,187 --> 00:24:02,024 Get my shy going. Sports book. Whatever you say. 344 00:24:07,196 --> 00:24:08,989 Long as you don't step on anybody's toes. 345 00:24:09,448 --> 00:24:11,867 Me? I'm Fred Astaire. 346 00:24:16,372 --> 00:24:19,541 Now, what's this feech tells me? You got a bear up there at the house? 347 00:24:21,043 --> 00:24:22,336 What's it on, fucking CNN? 348 00:24:23,879 --> 00:24:27,800 No, it's just that your wife's up there, and the kids. Your ex-wife, whatever. 349 00:24:27,967 --> 00:24:30,928 It's just that, wild animals, they're dangerous. People talk. 350 00:24:31,345 --> 00:24:32,972 What people? Who? 351 00:24:33,806 --> 00:24:35,474 I don't know. 352 00:24:40,020 --> 00:24:43,399 What am I supposed to do? Go up there personally and set fucking bear traps? 353 00:24:43,565 --> 00:24:45,359 We're separated, for Christ sake. 354 00:24:53,742 --> 00:24:59,456 - So where's the dinner at? - I forget the name. It's in the car. 355 00:24:59,623 --> 00:25:02,960 - Who's gonna be there? - What, are you on the school paper? 356 00:25:03,127 --> 00:25:06,088 Guys. It's business. 357 00:25:07,756 --> 00:25:10,551 - You got any cash? - Some. 358 00:25:10,718 --> 00:25:12,469 Hand me my bag. 359 00:25:19,018 --> 00:25:22,396 - That's all you got? - It's like $400. 360 00:25:22,855 --> 00:25:25,190 I'm low man tonight. I gotta pay for everybody. 361 00:25:25,357 --> 00:25:27,693 You know, this is fucking ridiculous, Christopher. 362 00:25:27,860 --> 00:25:30,904 Why should you get stuck all the time? You should make Paulie pay. 363 00:25:31,071 --> 00:25:33,407 What, I make the rules now? Guy's a captain. 364 00:25:33,574 --> 00:25:36,410 I know, but when he was in jail... 365 00:25:36,577 --> 00:25:39,705 All I'm saying is, if you get the extra responsibilities... 366 00:25:39,872 --> 00:25:41,457 You should get the benefits too. 367 00:25:43,709 --> 00:25:45,419 You're right. 368 00:25:46,795 --> 00:25:49,298 I'll say hello to the guys from you. 369 00:25:57,723 --> 00:25:59,433 (Doorbell ringing) 370 00:26:07,149 --> 00:26:09,985 Benny, hi. Come on in. 371 00:26:10,444 --> 00:26:13,197 Tony sent me. He says he wants somebody stationed in the yard. 372 00:26:13,363 --> 00:26:16,450 - He's worried the bear might come back. - What? No, I don't want this. 373 00:26:16,617 --> 00:26:18,827 Well, we'll switch off, me and Paulie germani. 374 00:26:18,994 --> 00:26:22,998 - This is silly. I'm gonna call him. - Actually, it's not that silly, Mrs. S. 375 00:26:23,165 --> 00:26:26,335 If it was my family, I'd wanna know there was a male at the house too. 376 00:26:26,502 --> 00:26:28,587 What can you do about it if it does come back? 377 00:26:28,754 --> 00:26:31,840 Tony said to unlock the closet and give me the shkupit, he called it. 378 00:26:32,007 --> 00:26:34,843 - Oh, for god's sake. - I mean, we'll call the fish and game too. 379 00:26:35,010 --> 00:26:38,013 It's just... I'll have the weapon in case. 380 00:26:38,180 --> 00:26:41,725 He's just worried about you, that's all. And Anthony. 381 00:26:43,060 --> 00:26:45,854 Well, okay. I don't know. 382 00:26:47,523 --> 00:26:51,360 - You're very nice to do this. - Nice got nothing to do with it. 383 00:26:51,527 --> 00:26:54,696 Stay inside. You don't have to sit out there like a fistful of dollars. 384 00:26:54,863 --> 00:26:58,784 Tony said not in the house. I got my little Sony in the car. 385 00:27:02,079 --> 00:27:03,914 You want to eat? We were just sitting down. 386 00:27:04,081 --> 00:27:06,458 No, I'm good. I just stopped at tio pepe's. 387 00:27:10,671 --> 00:27:13,340 This frigging olive oil. The food's drenched. 388 00:27:13,507 --> 00:27:14,842 That's the reason it happened. 389 00:27:15,008 --> 00:27:18,804 As far as fucking bears are concerned, I say, get rid of them all. 390 00:27:18,971 --> 00:27:20,889 They had their turn, and now we got ours. 391 00:27:21,306 --> 00:27:23,559 That's why dinosaurs don't exist no more. 392 00:27:23,725 --> 00:27:25,811 - Wasn't it a meteor? - They're all meat-eaters. 393 00:27:25,978 --> 00:27:29,189 - Meteor. Meteor. - Take it easy. 394 00:27:29,773 --> 00:27:32,067 Gentlemen, whenever you're ready. 395 00:27:33,610 --> 00:27:35,571 (Authentic music playing) 396 00:27:37,865 --> 00:27:40,242 - All right, are we set? - Yeah, sure. 397 00:27:41,910 --> 00:27:45,080 - What are you doing? You ready? - I gotta make a pit stop. 398 00:27:47,040 --> 00:27:51,712 - You forgetting something? - You get it. I got the last one. 399 00:27:52,171 --> 00:27:53,881 Here, baby. Have some more cheesecake. 400 00:27:54,047 --> 00:27:58,010 The other thing with bears is, if you're ever chased by one, run downhill. 401 00:27:58,177 --> 00:28:01,513 - Some reason, they can't do that. - It's the moss. 402 00:28:01,680 --> 00:28:03,599 They attack when you're having your period. 403 00:28:03,765 --> 00:28:05,934 No, no, that's jungle cats. 404 00:28:06,101 --> 00:28:08,187 - So can we go? - Hold your horses. 405 00:28:08,353 --> 00:28:11,982 - What's going on? We ready or what? - Yeah. 406 00:28:17,487 --> 00:28:19,865 - Fine, I'll get it. - Give me the fucking thing. 407 00:28:20,032 --> 00:28:22,951 - I said, I'll get it. - Enough. It's done. 408 00:28:26,246 --> 00:28:28,165 (Tires screeching ) 409 00:28:44,139 --> 00:28:46,183 - Eight hundred sixty dollars. - What? 410 00:28:46,350 --> 00:28:48,644 You heard me. That's what you owe from last night. 411 00:28:48,810 --> 00:28:53,148 You said you got it. I only got like 100 bucks on me anyways. 412 00:28:53,315 --> 00:28:57,277 Then get the rest by tonight, or you start paying points. 413 00:29:02,658 --> 00:29:06,662 - I'm thinking of going for the acupuncture. - What, your shoulder again? 414 00:29:06,828 --> 00:29:10,999 - Those long drives. It's already tender. - Next time, we get you out there, Angelo. 415 00:29:11,208 --> 00:29:14,336 After 18 years in the can, I'm just happy to be outside. 416 00:29:14,503 --> 00:29:16,505 What, they don't have a golf course at leavenworth? 417 00:29:16,546 --> 00:29:17,589 (Laughing) 418 00:29:18,340 --> 00:29:20,592 Still a smart-ass, this one. 419 00:29:21,093 --> 00:29:24,096 Carmine, you all right? You barely touched your egg salad. 420 00:29:24,263 --> 00:29:26,348 Too much gherkins. 421 00:29:26,598 --> 00:29:28,475 - Smell that? - What? 422 00:29:28,642 --> 00:29:31,979 - Burning hair. - I smell cut grass. 423 00:29:34,064 --> 00:29:37,192 - Any word on your cousin getting out? - Who's your cousin again? 424 00:29:37,359 --> 00:29:40,612 - Tony blundetto. - Oh, yeah. Good guy. Right, right. 425 00:29:40,779 --> 00:29:42,281 He was my best buddy inside. 426 00:29:42,990 --> 00:29:45,951 - So you gonna give him a party? - Take him home, get him laid. 427 00:29:47,202 --> 00:29:49,204 What's the matter? Carmine? 428 00:29:49,371 --> 00:29:50,998 - Carmine. - Jesus Christ, carmine! 429 00:29:51,164 --> 00:29:54,042 - Call an ambulance. - Is he breathing? 430 00:29:54,209 --> 00:29:56,295 - Get that egg salad out. - Hurry up! 431 00:29:56,461 --> 00:29:57,671 (Cell ringing) 432 00:30:07,723 --> 00:30:10,225 - Lupertazzi residence. - Carmine, it's John. 433 00:30:10,392 --> 00:30:12,394 Hey, John boy. How's the weather? 434 00:30:12,936 --> 00:30:16,315 Look, I got some bad news. Your dad's had a stroke. 435 00:30:16,481 --> 00:30:18,859 - Oh, my god. How bad? - There's some paralysis. 436 00:30:19,026 --> 00:30:21,361 It's too early to tell. They're doing all they can. 437 00:30:21,528 --> 00:30:23,572 - My mom there? - I called her, she's on her way. 438 00:30:24,614 --> 00:30:27,534 - We're over at St. Vincent's. - Anything, John. Anything he needs. 439 00:30:27,701 --> 00:30:29,870 I'm on the next plane. 440 00:30:30,704 --> 00:30:32,080 Sad, this shit, huh? 441 00:30:36,752 --> 00:30:38,837 Wonder if I could smoke in here. 442 00:30:40,255 --> 00:30:43,425 You know, I haven't forgotten our arrangement last year. 443 00:30:43,842 --> 00:30:47,387 - You leaving me in the lurch like that. - It was the right thing to do, John. 444 00:30:47,554 --> 00:30:49,765 - Taking out a boss? Come on. - Even still. 445 00:30:49,931 --> 00:30:53,268 What do you want, an apology? A fucking Whitman sampler? What? 446 00:30:59,941 --> 00:31:03,612 Boy, imagine if his fucking speech is affected. Poor bastard. 447 00:31:15,457 --> 00:31:18,502 So when you're up at the house, who comes to visit? Anybody? 448 00:31:18,668 --> 00:31:21,296 Mostly Rosalie aprile, sil's wife. 449 00:31:21,463 --> 00:31:25,592 - Who calls on the phone? - Most of the calls are for Anthony. 450 00:31:31,556 --> 00:31:33,016 (Heavy breathing ) 451 00:31:45,195 --> 00:31:47,823 (Alarm going off) 452 00:32:11,847 --> 00:32:13,348 So... 453 00:32:17,018 --> 00:32:22,691 Look, the real reason I'm here is to confront you, in a positive way... 454 00:32:22,858 --> 00:32:27,279 About taking our relationship in that other direction. 455 00:32:27,779 --> 00:32:32,367 Why did you have to be underhanded? I don't find that appealing, frankly. 456 00:32:32,534 --> 00:32:36,538 I was gonna ask you out for coffee or something, but I didn't think you'd go. 457 00:32:36,705 --> 00:32:39,124 I'll pay for the hour. That goes without saying. 458 00:32:39,291 --> 00:32:40,542 Forget that. 459 00:32:40,709 --> 00:32:43,837 I was listening to that guy on TV. Dr. Phil? 460 00:32:44,713 --> 00:32:46,756 And he was talking about a similar situation. 461 00:32:46,923 --> 00:32:49,801 And he said that you could if you wanted to. 462 00:32:49,968 --> 00:32:53,472 There's no set rules. It's basically about malpractice... 463 00:32:53,638 --> 00:32:56,475 - And you probably couldn't get sued. - That's not the point. 464 00:33:05,901 --> 00:33:08,820 Look, I was thinking about all kinds of moves. 465 00:33:09,112 --> 00:33:10,489 Buy her a piece ofjewelry. 466 00:33:10,655 --> 00:33:14,743 Pay the guy to close down the restaurant where she eats, hire a mandolin player. 467 00:33:14,910 --> 00:33:18,997 This is the place where we've been most honest with each other. 468 00:33:19,164 --> 00:33:21,416 And that's the way I always liked it. 469 00:33:22,292 --> 00:33:26,630 So that being said, if you don't like me personally... 470 00:33:26,796 --> 00:33:29,424 Or the cut of my jib or my face or whatever... 471 00:33:29,591 --> 00:33:33,595 Then the matter will end here, and I will never ask you again. 472 00:33:35,764 --> 00:33:37,807 You can be honest. 473 00:33:40,227 --> 00:33:44,439 I like you, Anthony. And, no, you have a very nice face. 474 00:33:44,606 --> 00:33:47,359 - Working on the weight too, by the way. - Good. 475 00:33:49,778 --> 00:33:56,076 Explain to me, okay, why this is a matter of such importance to you. 476 00:33:56,243 --> 00:33:59,788 - There are plenty of women out there. - You're different from what's out there. 477 00:33:59,955 --> 00:34:02,582 Not to mention being drop-dead beautiful. 478 00:34:02,749 --> 00:34:06,670 My training teaches me to go fairly quickly to the idea... 479 00:34:06,836 --> 00:34:09,881 That what you really want is to come back to therapy. 480 00:34:10,048 --> 00:34:12,384 Jesus Christ almighty. Come on, will you? 481 00:34:12,551 --> 00:34:15,971 Your marriage of 20-something years has collapsed. 482 00:34:16,137 --> 00:34:18,348 No doubt there are issues with your children. 483 00:34:18,515 --> 00:34:21,309 Why can't I do something that's just for me for a change? 484 00:34:21,476 --> 00:34:22,811 It would be for you. 485 00:34:25,188 --> 00:34:28,984 Well, I want you. And not just for the smart things you say. 486 00:34:29,150 --> 00:34:31,903 I want... I want your skin. 487 00:34:32,988 --> 00:34:36,283 I want your mouth. I want your eyes. 488 00:34:38,326 --> 00:34:42,789 You project all these qualities onto me. You don't know me. 489 00:34:42,956 --> 00:34:47,085 This is what happens between doctor and patient. 490 00:34:58,638 --> 00:35:00,515 Don't do that. 491 00:35:14,988 --> 00:35:18,283 Out of respect for this office. 492 00:35:22,996 --> 00:35:25,915 Forget about the way that Tony soprano makes his way in the world. 493 00:35:26,082 --> 00:35:28,627 That's just to feed his children. 494 00:35:29,127 --> 00:35:32,881 There's two Tony sopranos. You've never seen the other one. 495 00:35:33,048 --> 00:35:35,008 That's the one I wanna show to you. 496 00:35:46,895 --> 00:35:48,229 (Door closing) 497 00:35:48,355 --> 00:35:49,522 ( Exhale ) 498 00:35:57,405 --> 00:35:59,783 (Twig snapping) 499 00:36:01,910 --> 00:36:03,453 (Dog barking ) 500 00:36:09,084 --> 00:36:11,002 (Wind blowing) 501 00:36:17,592 --> 00:36:21,513 - Hi. - Hey. I wonder if I could use the wc. 502 00:36:21,680 --> 00:36:23,723 - Of course, come on in. - Yeah, okay. 503 00:36:23,890 --> 00:36:26,184 - Is it cold out? - Yeah, a little. 504 00:36:26,351 --> 00:36:28,937 But I got a fleece. 505 00:36:32,023 --> 00:36:33,733 (Trash can rattling ) 506 00:36:48,915 --> 00:36:53,545 I know him. He'll just keep coming back and coming back. 507 00:36:54,129 --> 00:36:55,588 I had to let him down easy, I... 508 00:36:55,755 --> 00:36:59,134 - You think it's worth telling the police? - What? 509 00:36:59,718 --> 00:37:01,136 Jesus, Elliot. 510 00:37:01,302 --> 00:37:05,014 I don't wanna paint in somber tones here, but the man is a sociopath. 511 00:37:05,181 --> 00:37:07,559 Unpracticed in not getting what he wants. 512 00:37:07,934 --> 00:37:13,106 And now, since the therapy is kaput, what use are you to him except for sex? 513 00:37:14,023 --> 00:37:19,279 Thank you, Elliot. Your depth of feeling is really quite extraordinary here. 514 00:37:20,071 --> 00:37:23,825 All you could come up with was this weak borscht about professional ethics... 515 00:37:23,992 --> 00:37:27,787 Because you are worried about how this thug will handle rejection. 516 00:37:29,914 --> 00:37:33,626 You know, at first I did find him a little sexy. 517 00:37:34,753 --> 00:37:37,088 Dangerous Alpha male. 518 00:37:37,255 --> 00:37:42,510 But as year followed year, the ugliness I saw, I heard... 519 00:37:43,678 --> 00:37:47,849 - You kept him a long time, though. - There's a mutual sympathy there... 520 00:37:48,016 --> 00:37:52,353 - Of some kind, I guess. - Maybe it's just the Italian thing. 521 00:37:56,065 --> 00:37:57,692 (Door opening) 522 00:38:03,865 --> 00:38:07,535 - Sil said you were looking for me? - Sit down. 523 00:38:12,832 --> 00:38:15,752 - This about the easter baskets? - I don't even know what that is. 524 00:38:15,919 --> 00:38:18,379 And to tell you the truth, I don't wanna know. 525 00:38:18,755 --> 00:38:22,050 What's this shit between you and Paulie? You chiseled him out of a dinner? 526 00:38:22,217 --> 00:38:26,054 - I chiseled him? He said that? - I asked you a question. 527 00:38:27,180 --> 00:38:29,390 Can I say something in my own defense? 528 00:38:29,557 --> 00:38:31,726 It's not right that I have to pay all the time. 529 00:38:31,893 --> 00:38:34,354 I've been paying for fucking years. 530 00:38:34,854 --> 00:38:37,732 Are you done? Good. 531 00:38:38,066 --> 00:38:41,069 You pay till I tell you you don't have to pay no more. 532 00:38:41,236 --> 00:38:42,654 And don't give me that face. 533 00:38:43,905 --> 00:38:46,950 You know how many tabs, how many dinners I picked up over the years? 534 00:38:47,116 --> 00:38:49,244 Richie aprile, fat fucking Jerry Anastasia. 535 00:38:49,786 --> 00:38:51,996 Those guys killed me at benihana's. 536 00:38:52,163 --> 00:38:55,542 And forget it, if they want a steak, I put a new wing on Peter luger's. 537 00:38:55,708 --> 00:38:59,838 Brandy, cigars, champagne. Could've bought a fucking plane. 538 00:39:00,004 --> 00:39:02,090 Ihearyou, ton, but that was before inflation. 539 00:39:02,257 --> 00:39:03,842 Whatever. 540 00:39:05,885 --> 00:39:10,682 It's tradition. It's like in ancient times, the samurais, they had these pages. 541 00:39:10,849 --> 00:39:15,103 Young boys that did their errands, washed their clothes, shit like that. 542 00:39:15,270 --> 00:39:16,688 It's a sign of respect. 543 00:39:19,774 --> 00:39:24,445 Why don't you cheer up? One day, some kid will be paying for your dinners. 544 00:39:26,781 --> 00:39:31,160 Atlantic city loves its oldies on oldies 98.3. 545 00:39:31,411 --> 00:39:33,037 (Soul music playing) 546 00:39:33,371 --> 00:39:34,414 (Laughing) 547 00:39:34,497 --> 00:39:39,627 So the pope says, "just one more thing. She gotta have big tits." 548 00:39:39,794 --> 00:39:41,588 Oh, man. 549 00:39:41,671 --> 00:39:43,590 (Laughing) 550 00:39:44,465 --> 00:39:46,634 You okay, ton? You're being, like, a little quiet. 551 00:39:46,885 --> 00:39:49,721 Yeah, yeah, I'm just... I'm full, that's all. 552 00:39:49,888 --> 00:39:53,308 Calm before the storm. Get him near those crap tables, and look out. 553 00:39:53,474 --> 00:39:57,103 Jesus, I'm stuffed. I can't remember the last time I ate this much. 554 00:39:57,270 --> 00:39:59,772 - Sure youse don't want no dessert? - Not for me. 555 00:39:59,939 --> 00:40:01,816 No, I'm good. 556 00:40:02,317 --> 00:40:05,153 Thank you. Thanks. 557 00:40:05,987 --> 00:40:07,238 Enjoy it, girls. 558 00:40:07,405 --> 00:40:10,491 I've been enjoying looking at you the whole night. 559 00:40:11,367 --> 00:40:14,454 - Get some fucking glasses. - We gotta go. 560 00:40:14,621 --> 00:40:17,290 All right, I'll see you over at the $100 table. 561 00:40:17,457 --> 00:40:19,459 Yeah. Right. 562 00:40:24,505 --> 00:40:27,800 Ton, you sure you're all right? You got a big mus on. 563 00:40:33,139 --> 00:40:36,059 It's a fucking broad. Believe that? 564 00:40:36,309 --> 00:40:39,187 - Really? You mean...? - It's the real deal, I think. 565 00:40:39,354 --> 00:40:41,314 No shit, huh? 566 00:40:41,481 --> 00:40:46,361 The thing is, we got this platonic thing going. 567 00:40:46,527 --> 00:40:48,488 We have had for many years. 568 00:40:48,655 --> 00:40:52,158 She thinks that's what it is, but it's not. 569 00:40:52,367 --> 00:40:54,661 And no amount of convincing will change her mind. 570 00:40:56,454 --> 00:41:01,000 - So she was a friend? - Yeah. 571 00:41:03,544 --> 00:41:06,047 They're wrapping up the lobster for me to take to Ginny. 572 00:41:06,214 --> 00:41:07,632 - We'll see you over there. - Yeah. 573 00:41:11,511 --> 00:41:13,513 - Anything else, gentlemen? - We're good. 574 00:41:13,680 --> 00:41:15,556 My friend here will take the check, though. 575 00:41:17,392 --> 00:41:19,560 Have a wonderful evening. 576 00:41:21,646 --> 00:41:23,439 (Soul music playing) 577 00:41:24,524 --> 00:41:25,692 (Laughing) 578 00:41:26,067 --> 00:41:31,447 Eleven eighty-four. Oh, babe. I gotta play that number. 579 00:41:33,574 --> 00:41:35,243 I'm gonna go wash up. 580 00:41:42,083 --> 00:41:46,421 I'll tell you, after a meal like that, what I could use is a nice piece of ass. 581 00:41:46,587 --> 00:41:49,632 Who knows, maybe I'll call down, have them send one up to the room. 582 00:41:49,799 --> 00:41:52,301 Why don't you just fuck yourself, save a little money. 583 00:41:52,468 --> 00:41:54,554 - What's your problem? - Stop trying to bait me. 584 00:41:54,721 --> 00:41:57,765 - You know what my fucking problem is. - No. Why don't you tell me? 585 00:41:57,932 --> 00:41:59,684 You want me to tell you? Fine. 586 00:41:59,851 --> 00:42:05,106 Steaks, 3-pound lobsters, shrimp fucking cocktails you made everybody get. 587 00:42:05,273 --> 00:42:08,359 On top of everything else, you send those skanks a bottle of cristal? 588 00:42:08,526 --> 00:42:11,237 I was being a gentleman. You ought to try it some time. 589 00:42:11,404 --> 00:42:14,532 Not to mention the iyonnaise fucking potatoes you didn't even touch. 590 00:42:14,699 --> 00:42:17,076 - What? I lost my appetite. - Fuck you. 591 00:42:17,243 --> 00:42:18,243 (Door opening) 592 00:42:18,286 --> 00:42:19,954 - Excuse me? - You fucking heard me. 593 00:42:20,121 --> 00:42:23,124 I'm telling you, I don't give a fuck anymore who you're related to. 594 00:42:23,291 --> 00:42:26,961 Go ahead, Paulie. Go for it. Your big fucking moment! 595 00:42:28,463 --> 00:42:30,465 - You little fuck. - Excuse me, gentlemen. 596 00:42:30,631 --> 00:42:32,467 Was there a problem with the service? 597 00:42:32,633 --> 00:42:35,636 - What are you talking about? - You left me $16, sir. 598 00:42:35,803 --> 00:42:38,765 - Perhaps you miscounted. - There's 1200 bucks in there. 599 00:42:38,931 --> 00:42:42,852 That's correct, and the bill was $1184. 600 00:42:43,019 --> 00:42:45,480 Assuming you don't tip on tax or alcohol, 15 percent... 601 00:42:45,646 --> 00:42:47,607 I'm tapped out. 602 00:42:48,357 --> 00:42:50,401 You think this job is easy? 603 00:42:50,568 --> 00:42:53,404 - I have kids. - Then go back inside before you get hurt. 604 00:42:53,571 --> 00:42:56,491 - I have a goddamn family to support. - Fuck off. 605 00:42:56,657 --> 00:43:00,828 Yeah, right. Go piss it away at Blackjack, fucking assholes. 606 00:43:00,995 --> 00:43:02,997 What'd you say? 607 00:43:04,248 --> 00:43:05,750 (Loud smack) 608 00:43:06,667 --> 00:43:08,836 What do you got to say now? 609 00:43:13,966 --> 00:43:16,094 Chrissy, he's fucked up. 610 00:43:17,637 --> 00:43:20,348 Don't have medicine they're supposed to take, these assholes? 611 00:43:20,681 --> 00:43:21,766 I don't know. 612 00:43:23,017 --> 00:43:26,854 - He'll say we hit him with a brick. - Still going, this asshole. 613 00:43:34,028 --> 00:43:36,531 That's my money, Paulie. 614 00:44:05,309 --> 00:44:06,602 (Door opening) 615 00:44:07,645 --> 00:44:12,400 - How's he doing? - I love him so much, and I can't do shit. 616 00:44:16,863 --> 00:44:19,031 We're all praying for him. 617 00:44:22,952 --> 00:44:25,746 You know, you were another son to him. 618 00:44:31,669 --> 00:44:33,796 (Cell ringing) 619 00:44:38,301 --> 00:44:40,845 - Yeah? - You get some sleep? 620 00:44:41,012 --> 00:44:43,431 - A little. You know. - Fucked up, huh? 621 00:44:44,265 --> 00:44:47,393 - What are you gonna do? - I'm not too worried about the cops. 622 00:44:47,560 --> 00:44:49,020 Nobody knows us down there. 623 00:44:50,855 --> 00:44:53,858 The reason I called, let's Bury the hatchet, you and me. 624 00:44:54,025 --> 00:44:57,612 - All this bullshit with us. - I know. I know, it's stupid. 625 00:44:57,778 --> 00:45:01,782 Life's too short, Chrissy. You can't waste it fighting with your friends. 626 00:45:01,949 --> 00:45:03,910 Look what could've happened last night. 627 00:45:04,076 --> 00:45:06,954 One of us could've got hurt, or even killed, for Christ sake. 628 00:45:07,121 --> 00:45:08,164 I know. 629 00:45:08,331 --> 00:45:11,417 You're special to me, you know. Always have been. 630 00:45:11,584 --> 00:45:13,794 You too, Paulie, to me. 631 00:45:14,795 --> 00:45:18,424 - We'll split the tab. - I'm sorry, Paulie. 632 00:45:19,133 --> 00:45:23,179 I apologize too, kid. I'll talk to you later. 633 00:45:32,813 --> 00:45:38,277 When you say that, you make me feel less than. 634 00:45:41,864 --> 00:45:44,200 Next week, everyone. 635 00:45:54,335 --> 00:45:56,087 Good luck. 636 00:45:57,463 --> 00:46:00,841 - I'm going out of town next week. - Okay. 637 00:46:02,343 --> 00:46:03,886 - Good night. - Bye. 638 00:46:10,142 --> 00:46:11,936 Anthony. 639 00:46:13,688 --> 00:46:16,357 - Hello. - Hey. 640 00:46:16,524 --> 00:46:18,985 A friend of mine had these. 641 00:46:21,487 --> 00:46:23,614 I'll see you next week. 642 00:46:28,828 --> 00:46:31,247 I was saying, a friend had these and couldn't use them. 643 00:46:31,414 --> 00:46:34,875 I figured, well, maybe we could. 644 00:46:35,626 --> 00:46:39,463 Tickets. Bermuda. Lodging at the elbow beach hotel. 645 00:46:43,050 --> 00:46:45,553 I turn down a wonderful dinner invitation... 646 00:46:45,720 --> 00:46:48,556 And you think I'll go away with you? 647 00:46:49,181 --> 00:46:51,726 Well, the guy couldn't use them, and he gave them to me. 648 00:46:51,892 --> 00:46:54,061 What do you want me to do, throw them away? 649 00:46:56,897 --> 00:47:00,401 Come on, I'm breaking out the big guns here. 650 00:47:00,568 --> 00:47:02,903 You're turning me into half a stalker. 651 00:47:06,699 --> 00:47:11,620 Listen, Anthony, I'm... I'm not going to go out with you, okay? 652 00:47:11,787 --> 00:47:15,708 And it's not because you're unattractive or I don't think I'd have a good time. 653 00:47:15,875 --> 00:47:18,961 It's just something I'm not going to do. 654 00:47:19,128 --> 00:47:21,255 And I would like you to respect my decision. 655 00:47:21,714 --> 00:47:26,177 And just try to feel that I know what's right for me. 656 00:47:28,637 --> 00:47:30,389 Okay? 657 00:47:38,564 --> 00:47:44,111 But it's not just the psychiatric-ethic stuff, is it? 658 00:47:44,987 --> 00:47:48,991 I wanna preserve the option for you that you could come back to our work... 659 00:47:49,158 --> 00:47:50,659 If you wish... 660 00:47:50,826 --> 00:47:53,412 And that we could pick up where we've left off. 661 00:47:53,579 --> 00:47:57,792 - I don't think you get this. I want you. - And that's very flattering to me. 662 00:47:57,958 --> 00:48:00,961 - I'm not interested in flattering you. - I know you're not. 663 00:48:01,629 --> 00:48:03,672 All right, then what is it? Okay? What is it? 664 00:48:03,839 --> 00:48:07,968 Just help me understand it, okay? 665 00:48:12,598 --> 00:48:18,979 You know, Anthony, during therapy, I... I neverjudged you or your behavior. 666 00:48:19,313 --> 00:48:23,651 - It's not the place of a therapist to do so. - All right, I get all this. Go, go. 667 00:48:25,277 --> 00:48:29,490 In a personal relationship, I don't think I could sit silent. 668 00:48:31,617 --> 00:48:33,327 About what? 669 00:48:35,496 --> 00:48:41,252 - Our values are just very different. - You don't like my values? 670 00:48:41,419 --> 00:48:43,629 - Honestly? - Yeah. 671 00:48:45,381 --> 00:48:47,174 No. 672 00:48:50,136 --> 00:48:52,638 Okay. Like what? 673 00:48:54,932 --> 00:48:56,851 - It's getting late... - No, no, no. 674 00:48:57,017 --> 00:48:58,853 Come on, it's okay. It's okay. 675 00:49:03,023 --> 00:49:07,111 Well, you're not a truthful person. 676 00:49:08,612 --> 00:49:12,700 You're not respectful of women. You're not really respectful of people. 677 00:49:12,867 --> 00:49:15,786 - I don't love people? - Maybe you love them, I don't know. 678 00:49:15,953 --> 00:49:19,498 You take what you want from them by force or the threat of force. 679 00:49:19,874 --> 00:49:24,879 I couldn't live like that. I couldn't bear witness to violence or... 680 00:49:25,045 --> 00:49:26,922 Fuck you! 681 00:49:30,384 --> 00:49:31,886 You're a fucking cunt! 682 00:49:50,821 --> 00:49:51,906 Ohh. 683 00:49:58,245 --> 00:50:02,249 - How come Benny's not outside? - He just got here. He's going out. 684 00:50:04,043 --> 00:50:05,252 Where is he? 685 00:50:05,419 --> 00:50:08,088 He's in your office, on the phone with his girlfriend. 686 00:50:12,635 --> 00:50:14,803 Hey, ton, how's it going? 687 00:50:16,430 --> 00:50:20,017 - You can take the night off. I'll spell you. - No, no, no, ton, that's all right. 688 00:50:20,184 --> 00:50:23,145 - It's okay, really. - I'll take over, okay, for tonight. 689 00:50:23,312 --> 00:50:28,234 - Okay, well, night, Mrs. S. - Good night, Benny. Thank you. 690 00:51:31,630 --> 00:51:33,090 (Sliding door) 691 00:51:33,674 --> 00:51:37,261 - You want coffee? - No. 692 00:51:45,352 --> 00:51:49,315 (Country music playing) 54935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.