Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,919 --> 00:00:08,717
By day, I'm Marinette, a girl
A normal person lives a normal life
2
00:00:08,800 --> 00:00:12,095
But there is something about me that no one knows
3
00:00:12,178 --> 00:00:13,513
Because I have a secret
4
00:00:35,410 --> 00:00:40,623
-So, you are completely in love
- Completely in love
5
00:00:40,707 --> 00:00:44,627
It's so amazing that I can...
Talk about it for hours
6
00:00:44,628 --> 00:00:48,005
I mean, I wouldn't, because that would
expose her identity Confidentiality is at risk
7
00:00:48,006 --> 00:00:49,715
It doesn't really matter who you are
8
00:00:49,716 --> 00:00:52,302
What matters most is that she loves you back
9
00:00:52,385 --> 00:00:55,764
-So, do you love you back?
-I think so, yes
10
00:00:55,847 --> 00:00:57,807
I am very happy for you
11
00:01:02,562 --> 00:01:05,523
-So, are you in love too?
.-A lot
12
00:01:05,607 --> 00:01:08,617
I can't tell you anything
13 00:01:07,317 -> 00:01:10,612
13
00:01:08,618 --> 00:01:13,322
What matters is not what you tell me
But what you will tell him
14
00:01:13,323 --> 00:01:15,553
- Did you tell him your true feelings?
...-Okay
15
00:01:15,554 --> 00:01:19,161
Everything is very normal between
us, we don't need it To even say anything
16
00:01:19,162 --> 00:01:22,374
!”(“Ladybug (Miraculus
17
00:01:22,457 --> 00:01:25,627
I am very happy for you, ma'am
Can you believe that?
18
00:01:25,628 --> 00:01:29,046
I have a girlfriend, and you have a boyfriend
And we can talk about it
19
00:01:29,047 --> 00:01:32,300
- Like two true friends
- This is wonderful
20
00:01:32,384 --> 00:01:35,011
- Hit here
.-See you later
21
00:01:38,598 --> 00:01:42,268
This is all so ridiculous, I mean, I can say
Anything for Cat Noir 23
22
00:01:44,562 --> 00:01:51,444
See? That's the problem, I can't
Say even two words
23
00:01:51,528 --> 00:01:53,738
(Kagami)! No, she did everything she could
24
00:01:53,739 --> 00:01:56,323
To bring me and Adrian
closer together, you'll ask
25
00:01:56,324 --> 00:01:58,701
“How's things going, Marinette?”
I will respond with a stutter
26
00:01:58,702 --> 00:02:01,579
“Yes, Adrian has feelings for me and knows
27
00:02:01,580 --> 00:02:04,248
"I have feelings for him!
" Then you'll say, "Awesome
28
00:02:04,249 --> 00:02:06,918
Did you two kiss?” And I would say, “No
29
00:02:07,002 --> 00:02:09,162
“I don't talk to him because I'm pathetic
30
00:02:09,170 --> 00:02:13,800
And you will find me silly, very silly
31
00:02:13,883 --> 00:02:17,971
I can't talk to her, Alya, I will
That's as soon as I talk to Adrian 34
32
00:02:21,850 --> 00:02:25,562
Or only when I get very old
Then, you won't even remember me
33
00:02:25,645 --> 00:02:28,982
Alya, I'm the worst friend ever
Am I the worst friend ever?
34
00:02:29,065 --> 00:02:31,443
Girl, you're almost praying
35
00:02:31,526 --> 00:02:34,612
Adrian knows you love him, and you know
He loves you
36
00:02:34,696 --> 00:02:38,158
...All you have to do is
- To be less pathetic?
37
00:02:38,241 --> 00:02:40,952
No, don't be afraid to
accept help from your friends
38
00:02:41,036 --> 00:02:42,716
Instead of running away from them
39
00:02:44,414 --> 00:02:46,541
Remember, look into each other's eyes
40
00:02:46,624 --> 00:02:51,129
In our plan, I mean in our story, the characters
Very close 44
41
00:02:56,968 --> 00:02:58,386
Do you mind?
42
00:03:00,138 --> 00:03:03,183
Why would I mind?
43
00:03:08,813 --> 00:03:11,024
I'm sorry, I'm so clumsy
44
00:03:12,275 --> 00:03:15,195
.I was born for this role
45
00:03:16,196 --> 00:03:19,908
Come on boys, we need feelings
We need poetry, well done
46
00:03:19,991 --> 00:03:23,453
You two almost arrived, let yourselves fly
47
00:03:24,662 --> 00:03:27,374
Sorry, I'm clumsy
48
00:03:29,834 --> 00:03:30,919
.Everyone to his place
49
00:03:31,002 --> 00:03:34,172
Today, we will practice empathic listening
50
00:03:34,173 --> 00:03:37,841
You will hold the hands of the person sitting
By your side, in your hands
51
00:03:37,842 --> 00:03:41,054
They express all feelings
That you feel towards him
52
00:03:41,137 --> 00:03:43,640
This is Marinette's seat
- Really?
53
00:03:43,723 --> 00:03:46,643
I don't see a sign anywhere
on it“Pathetic, ridiculous
54
00:03:46,726 --> 00:03:48,395
Or completely ridiculous
55
00:03:48,478 --> 00:03:50,939
Alya, forget it, I won't use it
(Adrian) next
56
00:03:51,022 --> 00:03:55,485
Chloé, Marinette has the right to sit
Next to Adrien if that makes her happy
57
00:03:55,568 --> 00:03:58,738
We have every right to make her life miserable
58
00:03:58,822 --> 00:04:00,699
But we must keep it quiet
59
00:04:02,325 --> 00:04:04,661
You have earned your place as my best friend
60
00:04:10,208 --> 00:04:12,752
I can't believe how clumsy I am
61
00:04:18,383 --> 00:04:22,137
Adrian, I love it
62
00:04:22,220 --> 00:04:26,099
I love, I love
63
00:04:26,182 --> 00:04:28,351
Adrian, I love you
64
00:04:29,352 --> 00:04:31,896
Adrian, I love you
65
00:04:31,897 --> 00:04:36,775
I can't talk to Kagame
She will be very disappointed when she hears
66
00:04:36,776 --> 00:04:40,030
Even with the help of all
my friends, I can'tAccess anywhere
67
00:04:40,113 --> 00:04:42,073
I will abandon the pathetic path
68
00:04:42,157 --> 00:04:44,951
I have to do this alone
69
00:04:45,035 --> 00:04:49,039
...Adrian, it's me
70
00:04:49,122 --> 00:04:50,707
...Adrian, I love
71
00:04:52,834 --> 00:04:54,694
Come on, Marinette, you almost did it
72
00:05:00,884 --> 00:05:03,428
Maybe Kagami has good advice for you
73
00:05:03,511 --> 00:05:05,472
- “Mo
- “Mo”?
74
00:05:05,473 --> 00:05:07,931
! “Moo”! “Moo”! “Moo”! “Moo.”
75
00:05:07,932 --> 00:05:14,856
Adrian, I love Mo
Adrian, I love Mo
76
00:05:14,939 --> 00:05:16,191
I will succeed, Tikki
77
00:05:16,192 --> 00:05:19,151
I will no longer waste my friend's help
And I can tell Kagami
78
00:05:19,152 --> 00:05:20,612
“At 7:54 p.m
79
00:05:20,695 --> 00:05:22,822
I was late to the party
80
00:05:27,118 --> 00:05:30,497
I wrote a song for her, but I don't know
I don't want to upset her 85
81
00:05:33,833 --> 00:05:39,005
Adrien, you wrote a song for Marinette?
82
00:05:40,298 --> 00:05:42,509
-I know how to play it
-I'm very excited
83
00:05:42,592 --> 00:05:44,719
I'll bring lamps, that's more romantic
84
00:05:44,803 --> 00:05:46,346
Where can I get a dolphin?
85
00:05:48,723 --> 00:05:51,393
Kagami-san, you have arrived at your destination
86
00:05:53,937 --> 00:05:57,107
Of course, you are the
one who will sing your song
87
00:05:57,108 --> 00:05:59,733
Zoe, you perform with the backing singers
Max and Markov
88
00:05:59,734 --> 00:06:02,695
- Kagami, perfect timing
- Kagami, your presence is wonderful
89
00:06:02,696 --> 00:06:05,766
-Can you play the tambourine?
-I need him for backing vocals
90
00:06:05,782 --> 00:06:07,784
Do you happen to have a dolphin?
91
00:06:07,867 --> 00:06:10,495
Adrian will sing a song he wroteTo (Marinette).
92
00:06:11,413 --> 00:06:14,708
Is Marinette coming tonight? good
I was worried about her
93
00:06:14,709 --> 00:06:17,334
- She doesn't answer her phone
-You know Marinette
94
00:06:17,335 --> 00:06:21,006
When you focus intensely on a particular issue
95
00:06:21,923 --> 00:06:24,718
This is good, by focusing we can
To make progress
96
00:06:24,801 --> 00:06:29,514
Regarding showing up on time
She still has a lot of progress to make
97
00:06:30,432 --> 00:06:32,976
Hello, Marinette, where are you?
98
00:06:33,059 --> 00:06:36,146
I'm here, and I'm ready, very ready!
99
00:06:36,229 --> 00:06:40,859
...I have the greatest idea ever and...
(Kagami)?
100
00:06:42,610 --> 00:06:45,989
Marinette, I have a question for you
- Yes, right, of course
101
00:06:46,072 --> 00:06:48,783
Asking the question is
completely logicalBut not now
102
00:06:48,867 --> 00:06:51,517
- - I have to do something before
-I will come with you
103
00:06:51,536 --> 00:06:54,998
No! No, it's something I have to do on my own
At this moment
104
00:06:55,081 --> 00:06:58,335
-At any moment
-It's great to see you here, Kagami
105
00:06:58,336 --> 00:07:00,377
You will hear a song I wrote for Marinette
106
00:07:00,378 --> 00:07:02,880
You have made your feelings
clear and are dealing with them
107
00:07:02,881 --> 00:07:04,561
This is good, I am very proud of you
108
00:07:08,386 --> 00:07:13,308
Adrian, I love Moe
Adrian, I love Moe
109
00:07:13,391 --> 00:07:16,186
.I get it! My friends will be so proud of me
110
00:07:18,396 --> 00:07:20,273
Sorry
111
00:07:28,198 --> 00:07:33,995
Okay, Marinette, this song is for you
112
00:07:34,079 --> 00:07:36,956
I don't want a big statement
113
00:07:37,040 --> 00:07:40,210
- Adrian sings?
-For you, Marinette 119
114
00:07:42,003 --> 00:07:48,051
I don't expect words full of feelings
115
00:07:48,134 --> 00:07:53,640
We don't need to watch the sunset
Or we go for a walk and ride on a dolphin
116
00:07:53,723 --> 00:07:54,849
Dolphin?
117
00:07:54,933 --> 00:08:01,022
No, I don't expect anything
No, I don't expect anything
118
00:08:01,106 --> 00:08:07,904
Because through your silence
I can hear your heartbeat
119
00:08:07,987 --> 00:08:14,786
A rhythm that flutters like a butterfly
120
00:08:14,869 --> 00:08:21,626
The melody that no one can hear but me
121
00:08:21,710 --> 00:08:28,299
The tune I know easily
122
00:08:28,383 --> 00:08:30,301
Because my heart
123
00:08:30,385 --> 00:08:35,557
It beats like your heart
124
00:08:35,640 --> 00:08:41,271
A melody that simply says
125
00:08:41,354 --> 00:08:45,233
I love you
126
00:08:48,361 --> 00:08:52,032
I have to tell him now
127
00:08:52,115 --> 00:08:56,619
I need "Mo"! I will be right back
128
00:08:57,537 --> 00:08:59,664
- Was it my song?
- No, continue 135
129
00:09:02,125 --> 00:09:04,002
I know her by heart
130
00:09:05,003 --> 00:09:07,172
Microphone test, one, two
131
00:09:07,255 --> 00:09:11,092
-Come on, cow, I need you
Marinette, what are you doing?
132
00:09:11,093 --> 00:09:13,052
I take a cow to tell Adrian of my love for him
133
00:09:13,053 --> 00:09:14,853
"I have the word 'love', but not 'mo.'
134
00:09:14,929 --> 00:09:20,018
-I know this is ridiculous, I'm ridiculous
-You're just feeling the pressure, girl
135
00:09:20,019 --> 00:09:23,562
Like any person who is about to
reveal his love feelings For someone else
136
00:09:23,563 --> 00:09:27,108
No, it's more than that, Alya
There's something wrong with me
137
00:09:27,192 --> 00:09:29,861
I know! That's because
I'm Ladybug, and I found her
138
00:09:29,944 --> 00:09:34,394
I'm terrified at the thought of doing
something rash 146 00:09:32,280 -> 00:09:34,908
139
00:09:34,991 --> 00:09:37,744
-I will always lie to Adrian
- (Marinette), stop
140
00:09:37,827 --> 00:09:41,289
Currently, there is no mission and no lies
141
00:09:41,373 --> 00:09:42,813
This is about you, Marinette
142
00:09:42,874 --> 00:09:45,794
(Adrian) who loves you, and a beautiful song
143
00:09:45,877 --> 00:09:49,214
No, I will not be silent, I
will not accept your excuses anymore
144
00:09:49,297 --> 00:09:52,967
-I should really keep my mouth shut, shouldn't I?
-Is everything okay?
145
00:09:53,051 --> 00:09:56,388
- I'm interrupting you, aren't I?
- Well, no, not at all
146
00:09:56,389 --> 00:09:58,013
-But
-We will come immediately
147
00:09:58,014 --> 00:09:59,557
We have to take care of the cow
148
00:09:59,641 --> 00:10:03,311
- That's right, the cow
.-I understand 157
149
00:10:11,820 --> 00:10:13,738
Really? truly?
150
00:10:13,739 --> 00:10:16,281
How do you know that nothing
terrible is happening? (In Paris
151
00:10:16,282 --> 00:10:19,201
Someone in danger, someone transformed
...to evil without anyone realizing it
152
00:10:19,202 --> 00:10:21,538
By being here, I fail in my mission
153
00:10:21,621 --> 00:10:25,208
Alya, cover me, Tikki
It's time to move
154
00:10:26,751 --> 00:10:30,588
From my point of view, it seems like your job
She's avoiding Adrian
155
00:10:30,672 --> 00:10:33,982
You were right, Laila, I checked every box
In the friendship test
156
00:10:34,050 --> 00:10:36,553
Marinette doesn't consider me her best friend
157
00:10:36,636 --> 00:10:39,466
I'm not sure she considered me
Her friend, actually 167
158
00:10:42,600 --> 00:10:47,147
To get close to her, an amazing person
like you deserves A more considerate friend
159
00:10:47,230 --> 00:10:50,316
I am honored to be that friend
160
00:10:50,400 --> 00:10:54,112
If I can't be Marinette's friend
I can't be your friend either
161
00:10:54,113 --> 00:10:56,739
An imperfect person like
me does not deserve anyone
162
00:10:56,740 --> 00:10:59,659
Forget me, Laila, I don't deserve it
It is unity
163
00:10:59,743 --> 00:11:01,369
...No, oh
164
00:11:09,586 --> 00:11:13,340
Soon, there will be no
one left for you, Marinette
165
00:11:13,423 --> 00:11:16,134
Soon, you will have nothing
166
00:11:20,847 --> 00:11:25,352
Alya's right, she turned into Ladybug
Just to escape from Adrian
167
00:11:25,435 --> 00:11:28,025
Why do I do this?
178 00:11:30,940 -> 00:11:33,109
168
00:11:35,945 --> 00:11:37,572
Nino, take my place
169
00:11:41,034 --> 00:11:44,162
Welcome, Kagami-san
Where do you want to go?
170
00:11:52,962 --> 00:11:57,384
How painful it is to succeed
in everything perfectly
171
00:11:57,467 --> 00:12:01,179
But to fail at something simple
Such as making friends
172
00:12:01,262 --> 00:12:05,225
Kalki, your power is now mine
173
00:12:14,067 --> 00:12:18,655
Go, Megakuma, and you will feed
To the depth of her despair
174
00:12:21,618 --> 00:12:26,120
“She doesn't answer the phone when you call her
175
00:12:26,121 --> 00:12:29,790
You use a secret language that you
do not understand With her other friends
176
00:12:29,791 --> 00:12:31,459
Cow?
177
00:12:36,673 --> 00:12:39,175
Rei Oka Mori, I'm Monarch
178
00:12:39,259 --> 00:12:42,095
You thought you had a
girlfriend, but you were wrong
179
00:12:42,178 --> 00:12:45,682
-Let me help you as a true
friend-You are not my friend
180
00:12:45,765 --> 00:12:47,851
You are doing this for your own benefit
181
00:12:47,934 --> 00:12:49,853
Miraculous Ladybug and Cat Noir
182
00:12:49,936 --> 00:12:54,566
Like you, all I want is to end my suffering
And like you
183
00:12:54,649 --> 00:12:59,612
-I need special powers to achieve this
-I just want to be alone
184
00:12:59,696 --> 00:13:05,285
I can help you with that by giving you strength
To not see or hear anyone again
185
00:13:05,368 --> 00:13:08,246
This way, no one will disappoint you
.again
186
00:13:08,329 --> 00:13:12,959
Long, your power is mine now
187
00:13:13,043 --> 00:13:14,669
.transfer
188
00:13:17,297 --> 00:13:20,300
I trust you with the perfect Miraculous
189
00:13:20,383 --> 00:13:23,928
From now on, you will be
The power of the elements is at your service
190
00:13:24,012 --> 00:13:27,322
To reach the serenity you want
202 00:13:43,281 -> 00:13:44,783
191
00:13:53,375 --> 00:13:55,669
.(Balagh), let the claws out
192
00:14:02,092 --> 00:14:04,386
I knew I was right to convert
193
00:14:04,387 --> 00:14:07,721
Seriously, have you just been happy with
someone who converted? To a super villain?
194
00:14:07,722 --> 00:14:10,266
What's wrong with me?
195
00:14:14,813 --> 00:14:18,566
.(Megakuma Alert), Megakuma Alert
196
00:14:23,613 --> 00:14:28,243
This channel, the first time I came to it
Until here, I was very afraid
197
00:14:28,326 --> 00:14:30,616
I'm afraid I won't be able to perform
.mission
198
00:14:30,662 --> 00:14:33,915
Afraid that he would disappoint
me or disappoint me .someone
199
00:14:33,998 --> 00:14:37,002
Afraid that Marinette would refuse to be
My friend
200
00:14:37,085 --> 00:14:39,796
All that fear disappeared
201
00:14:39,879 --> 00:14:45,885
Everything is very quiet now, very quiet
.very perfect
202
00:14:45,969 --> 00:14:49,279
Everyone evacuate the channel, this is a warning
.((Migakuma 215
203
00:14:49,280 --> 00:14:54,852
-I think the list you found is for her
“Don’t answer the phone
204
00:14:54,853 --> 00:14:56,520
A secret language with other friends
205
00:14:56,521 --> 00:14:59,148
If all the characteristics are present, check
That this human being
206
00:14:59,149 --> 00:15:04,654
“She never considered you her friend
I mean, an insensitive person
207
00:15:04,738 --> 00:15:07,365
Blind and heedless, he broke her heart
208
00:15:07,449 --> 00:15:09,743
While all she wanted was a friend who heard her
209
00:15:09,826 --> 00:15:11,870
This friendship test is ridiculous
210
00:15:11,953 --> 00:15:14,233
And that savage Monarch took advantage of him
211
00:15:14,247 --> 00:15:16,124
We must rid her of evil forces
212
00:15:24,549 --> 00:15:28,219
How do we rid her of evil forces?
If we can't touch it? 226
213
00:15:28,220 --> 00:15:35,225
Maybe she was focusing on other problems
to the point She didn't see your problem
214
00:15:35,226 --> 00:15:38,145
But that doesn't mean she doesn't consider you
Her friend
215
00:15:38,146 --> 00:15:39,731
Maybe the opposite is true
216
00:15:39,814 --> 00:15:42,692
Because she wanted to
be worthy of your friendship
217
00:15:42,776 --> 00:15:45,445
She didn't dare tell you all her problems
218
00:15:45,528 --> 00:15:50,450
The city is very quiet, it didn't seem that way
Beauty before
219
00:15:53,370 --> 00:15:56,456
-Can't she hear us?
-And she can't see us either
220
00:15:56,539 --> 00:15:58,708
It will be difficult to reach
221
00:15:58,792 --> 00:16:01,920
.(Megakuma Alert), Megakuma Alert
222
00:16:06,591 --> 00:16:09,427
How many times have you come here with my mother?
223
00:16:09,511 --> 00:16:12,941
You warned me that friendship could be a source
Disappointment 238
224
00:16:15,058 --> 00:16:17,185
Clara Contard, from the Tuileries Garden
225
00:16:17,186 --> 00:16:19,353
Where a giant cloud terrifies the spectators
226
00:16:19,354 --> 00:16:21,106
What danger do you pose to Paris?
227
00:16:26,528 --> 00:16:29,478
She ignores us, but she doesn't ignore us
The helicopter?
228
00:16:31,199 --> 00:16:33,910
Well, I'm very happy now
Because she ignores us
229
00:16:38,415 --> 00:16:39,916
Thank you, Black Cat
230
00:16:40,000 --> 00:16:42,460
I think I knew how to communicate with her
231
00:16:42,544 --> 00:16:46,381
A little to the right, yes, that's what's special
.square
232
00:16:46,464 --> 00:16:50,343
-So, excellent
- She can't hear us, but she can read
233
00:16:50,427 --> 00:16:53,096
Now there are no friends I long for
234
00:16:53,179 --> 00:16:56,489
I can finally enjoy some peace
250 00:17:02,105 -> 00:17:03,523
235
00:17:06,693 --> 00:17:12,741
“(kanji)?” “Speak.”
I don't want to talk, I want to be silent
236
00:17:15,024 --> 00:17:18,203
Let her complain about her friend
237
00:17:18,204 --> 00:17:20,364
But she is not good at communicating either
238
00:17:21,332 --> 00:17:24,836
So what? Everyone has problems
In communication from time to time
239
00:17:24,919 --> 00:17:29,174
Sometimes, you try to tell people things
But you can't do it
240
00:17:29,175 --> 00:17:31,383
This does not mean that you should be made fun of
241
00:17:31,384 --> 00:17:34,470
“Ladybug” and “Cat Noir.”
They will never leave you alone
242
00:17:34,471 --> 00:17:36,805
They won't stop trying to get you back
To your nature
243
00:17:36,806 --> 00:17:41,853
Destroy them, otherwise you will not have peace
-If that's what it takes 260
244
00:17:52,030 --> 00:17:54,920
Maybe she wants to, but she doesn't know how
Express that
245
00:17:55,367 --> 00:17:58,745
I think she expresses herself clearly
246
00:17:59,662 --> 00:18:01,915
Lucky charm!
247
00:18:07,045 --> 00:18:08,338
Ironing beads?
248
00:18:14,177 --> 00:18:18,765
- (Kitty), I want you to go shopping
-Do you organize a luxurious banquet?
249
00:18:18,848 --> 00:18:20,725
Do you need all of these?
250
00:18:28,942 --> 00:18:31,194
But there will never be enough of us
251
00:18:31,195 --> 00:18:34,196
I can communicate immediately with
all your friends And your friends' friends
252
00:18:34,197 --> 00:18:38,587
And friends of friends of your friends,
and friends Friends of friends of your friends
253
00:18:45,542 --> 00:18:49,004
Just think it all started here
254
00:18:49,087 --> 00:18:53,758
I thought they would accept me as their
friendBut I did not rise to their level
255
00:18:53,842 --> 00:18:58,054
Now, after you are free from turmoil
I feel sad for them
256
00:18:59,180 --> 00:19:05,478
I can finally find peace
And the idealism that she had always longed for
257
00:19:07,772 --> 00:19:10,859
I know you can't hear me, but I...
I'm here to bother you anyway
258
00:19:11,943 --> 00:19:14,195
Even now, they'll ruin it for me
259
00:19:17,157 --> 00:19:18,283
Okay
260
00:19:41,765 --> 00:19:44,559
-You did all this for me?
.-Don't look
261
00:19:44,642 --> 00:19:46,802
Ladybug and Cat Noir are trying to trick you
262
00:19:46,853 --> 00:19:49,022
Did people come here for me?
263
00:19:49,105 --> 00:19:51,941
Actually, this is to distract
you from your real goal
264
00:19:52,025 --> 00:19:57,655
I don't want to be alone anymore, I want to see
These people
265
00:19:57,739 --> 00:20:02,494
-I want to see them!
- No! 283
266
00:20:17,092 --> 00:20:20,345
!(-(Kagame)! (Kagame.)
- I am not the one who encourages her
267
00:20:20,428 --> 00:20:23,807
!((Kagame)!(Kagame).
268
00:20:23,890 --> 00:20:27,143
You rejected the "Migakuma" on your own
269
00:20:27,227 --> 00:20:32,482
Kagami Tsurugi, you deserve it
All this applause
270
00:20:32,565 --> 00:20:35,110
(“Ladybug” (Miraculus)!
271
00:20:45,829 --> 00:20:48,289
Kagami, I'll give you this magic amulet
272
00:20:48,373 --> 00:20:51,376
As a symbol of my friendship
and everyone’s friendship
273
00:20:52,794 --> 00:20:56,381
When in doubt next time
I hope we can reassure you
274
00:20:56,464 --> 00:20:59,259
-Next time, answer your phone
-I'm sorry
275
00:20:59,342 --> 00:21:02,772
I was so afraid to disappoint you
294 00:21:01,803 -> 00:21:04,681
276
00:21:04,764 --> 00:21:08,101
I always had this feeling that I had to...
To be perfect
277
00:21:08,184 --> 00:21:10,311
But I don't know how to be a perfect friend
278
00:21:10,395 --> 00:21:14,065
I don't know how to behave with others, so...
I never feel good enough
279
00:21:14,149 --> 00:21:18,361
What? What? But that's exactly how I feel
With Adrian
280
00:21:18,445 --> 00:21:22,949
Alya tried to tell me the same thing
I should listen to my friends more
281
00:21:23,033 --> 00:21:25,910
Hey, this is my problem, I don't know why
282
00:21:25,994 --> 00:21:29,122
But I don't feel good enough
That's why I don't talk to Adrian
283
00:21:29,205 --> 00:21:31,915
Kagami, thank you
303 00:21:31,499 -> 00:21:34,961
284
00:21:35,045 --> 00:21:39,883
-Does this mean I was a good friend?
.-Best girlfriends
285
00:21:39,966 --> 00:21:41,426
Isn't Alya your best friend?
286
00:21:41,509 --> 00:21:44,846
Kagami, you are my best friend
(Like Leah.)
287
00:21:44,929 --> 00:21:48,516
The love you have for your friends
Not divided, but doubled
288
00:21:48,600 --> 00:21:52,187
Kagami, if Marinette doesn't answer, you can
Contact me
289
00:21:57,817 --> 00:22:00,612
Hello!
Hello!
290
00:22:04,657 --> 00:22:07,494
Alliance Ring, call Layla, please
291
00:22:07,577 --> 00:22:08,661
"("(Layla
292
00:22:08,745 --> 00:22:11,581
- Hello
- (Laila), if your offer still stands
293
00:22:11,582 --> 00:22:13,540
I would be honored to be your best friend
294
00:22:13,541 --> 00:22:16,503
Kagami, you will always be more
Just a friend of mine 315
295
00:22:22,717 --> 00:22:25,804
"You were right, I always thought Ladybug...
This is my problem
296
00:22:25,887 --> 00:22:29,140
When it was just an excuse not to get close
From Adrian
297
00:22:29,224 --> 00:22:32,102
I'm the problem, but I don't even know why
298
00:22:32,185 --> 00:22:36,272
Don't worry, we'll find a solution, girl
This is what friends do
299
00:22:43,071 --> 00:22:46,366
I sent "Migakuma" to my daughter's ring
300
00:22:46,449 --> 00:22:49,786
- You put her in danger
- Calm down, Mrs. Tsurugi
301
00:22:49,869 --> 00:22:55,667
If you don't honor your contract, Gabriel
I will make your dream disappear
302
00:22:55,750 --> 00:22:58,044
As you tried to do in my dream
303
00:22:58,128 --> 00:23:02,882
Never forget again that you are in debt
.to me with everything
304
00:23:06,678 --> 00:23:10,682
Translated by: Muhammad Hashem
305
00:23:10,732 --> 00:23:15,282
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.