All language subtitles for The.Seed.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG-
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,230 --> 00:00:22,892
♪♪
2
00:00:22,892 --> 00:00:32,597
♪♪
3
00:00:32,597 --> 00:00:42,303
♪♪
4
00:00:42,303 --> 00:00:52,008
♪♪
5
00:00:52,008 --> 00:01:01,713
♪♪
6
00:01:01,713 --> 00:01:11,462
♪♪
7
00:01:11,462 --> 00:01:21,124
♪♪
8
00:01:21,124 --> 00:01:30,829
♪♪
9
00:01:30,829 --> 00:01:40,622
♪♪
10
00:01:40,622 --> 00:01:43,755
-When you said middle of
nowhere, you weren't kidding.
11
00:01:43,755 --> 00:01:47,194
-It's not much further.
-Wow, it's so
12
00:01:47,194 --> 00:01:48,586
beautiful out here.
13
00:01:48,586 --> 00:01:50,588
-Yeah, that's why my dad
bought the place.
14
00:01:50,588 --> 00:01:53,722
It's on 10 acres.
No one around for miles.
15
00:01:53,722 --> 00:01:56,072
-I told you we should
have gone to Aspen.
16
00:01:56,072 --> 00:02:01,338
♪♪
17
00:02:01,338 --> 00:02:06,604
♪♪
18
00:02:06,604 --> 00:02:08,954
♪♪
19
00:02:08,954 --> 00:02:14,830
♪♪
20
00:02:14,830 --> 00:02:24,622
♪♪
21
00:02:24,622 --> 00:02:34,328
♪♪
22
00:02:34,328 --> 00:02:44,076
♪♪
23
00:02:44,076 --> 00:02:53,825
♪♪
24
00:02:53,825 --> 00:02:56,350
[Vehicle approaching]
25
00:02:56,350 --> 00:02:58,439
[Brakes squeal]
26
00:02:58,439 --> 00:03:00,136
[Car doors closing]
27
00:03:00,136 --> 00:03:03,095
-Thanks. Keep the change.
28
00:03:03,095 --> 00:03:05,359
[Vehicle departing]
29
00:03:05,359 --> 00:03:06,534
[Lock beeps, door opens]
30
00:03:06,534 --> 00:03:07,622
[Birds chirping]
31
00:03:07,622 --> 00:03:10,190
-[Sighs]
32
00:03:10,190 --> 00:03:12,017
-This is your house?
33
00:03:12,017 --> 00:03:13,976
-Well, my dad's technically.
34
00:03:16,065 --> 00:03:19,982
-Bling.
This place is B-L-I-N-G.
35
00:03:19,982 --> 00:03:24,639
-It's really nice.
-What time is this
36
00:03:24,639 --> 00:03:26,249
once-in-a-lifetime
meteor shower?
37
00:03:26,249 --> 00:03:27,903
-Oh, it's supposed to be
like 10:00, I think.
38
00:03:27,903 --> 00:03:30,775
-Sick.
This is going to be amazing.
39
00:03:33,125 --> 00:03:36,477
-Oh, God, I wish I could get
out here more often.
40
00:03:36,477 --> 00:03:40,742
-This is fire!
100k likes here we come!
41
00:03:40,742 --> 00:03:42,134
-Christ.
42
00:03:42,134 --> 00:03:44,136
Deidre...is just...
43
00:03:44,136 --> 00:03:46,226
really different.
44
00:03:46,226 --> 00:03:47,575
-Yeah, I know.
45
00:03:50,839 --> 00:03:52,841
-Wow.
46
00:03:52,841 --> 00:03:56,366
-Check out this
motherfucking piscina.
47
00:03:56,366 --> 00:03:58,673
This will be sick
for my photo shoot.
48
00:03:58,673 --> 00:04:00,065
[Camera shutter clicking]
49
00:04:00,065 --> 00:04:01,458
-[Chuckles]
50
00:04:01,458 --> 00:04:03,547
-What's up, guys? We're here.
51
00:04:03,547 --> 00:04:06,071
We made it.
It's going to be amazing.
52
00:04:06,071 --> 00:04:07,725
We're staying in this
really cool house
53
00:04:07,725 --> 00:04:10,598
in the middle of
fucking nowhere.
54
00:04:10,598 --> 00:04:12,556
It's 3:30
or something like that.
55
00:04:12,556 --> 00:04:14,254
The sun is shining
56
00:04:14,254 --> 00:04:16,517
and it's seven hours
countdown to the meteor shower
57
00:04:16,517 --> 00:04:18,519
storm...thing.
58
00:04:18,519 --> 00:04:21,086
Live stream.
-D, don't.
59
00:04:21,086 --> 00:04:24,220
-Here we are with that
Yoga with Heather 97.
60
00:04:24,220 --> 00:04:25,917
Check her out.
61
00:04:25,917 --> 00:04:28,180
Follow her for
your spiritual fix.
62
00:04:28,180 --> 00:04:31,662
-Namaste.
-[Chuckles]
63
00:04:31,662 --> 00:04:34,883
Check out this bed. Whoo!
64
00:04:34,883 --> 00:04:37,842
And Charlotte.
She's not on social media.
65
00:04:37,842 --> 00:04:39,104
She doesn't believe in it.
It's not her thing.
66
00:04:39,104 --> 00:04:40,497
And that's fine.
67
00:04:40,497 --> 00:04:42,325
But this? This is not fine.
68
00:04:42,325 --> 00:04:43,848
Check this out.
69
00:04:43,848 --> 00:04:45,589
Retro!
70
00:04:45,589 --> 00:04:48,505
See it and believe it, people,
because it's true.
71
00:04:48,505 --> 00:04:51,247
Some people are living there.
Stone Age best lives.
72
00:04:51,247 --> 00:04:54,294
She's hot, though.
Geek hot, but hot.
73
00:04:54,294 --> 00:04:55,730
Hit her up.
74
00:04:55,730 --> 00:04:58,036
Wait, no, you can't,
because what?
75
00:04:58,036 --> 00:04:59,516
No social media?
76
00:04:59,516 --> 00:05:02,345
So send her a letter,
a telegram,
77
00:05:02,345 --> 00:05:05,087
a smoke signal or DM me
and I'll hook you up.
78
00:05:05,087 --> 00:05:06,958
Squad goals.
79
00:05:06,958 --> 00:05:09,483
Three hot babes stargazing.
80
00:05:09,483 --> 00:05:11,833
We're here to party --
Whoo! --
81
00:05:11,833 --> 00:05:13,269
and watch the biggest
shooting star event
82
00:05:13,269 --> 00:05:14,531
since the dinosaurs checked out.
83
00:05:14,531 --> 00:05:17,708
[Chuckles]
Alright, that's D.
84
00:05:17,708 --> 00:05:21,190
-Deidre, what the fuck?
-What?
85
00:05:21,190 --> 00:05:23,758
You'll get likes.
I'm telling you, mucholikes.
86
00:05:23,758 --> 00:05:26,238
Geek hot is so far
at the moment.
87
00:05:26,238 --> 00:05:28,937
-I don't want likes.
-[Chuckles] What?
88
00:05:28,937 --> 00:05:32,375
You're crazy.
Shit, girl. You need some.
89
00:05:32,375 --> 00:05:34,203
-Yeah? It's really invasive.
90
00:05:39,034 --> 00:05:41,036
-[Sighs]
91
00:05:41,036 --> 00:05:45,345
-Guys, it's been way too long.
I'm so glad we did this.
92
00:05:45,345 --> 00:05:47,390
-Me too.
I love the pet store,
93
00:05:47,390 --> 00:05:50,567
but I really needed
a couple of days off.
94
00:05:50,567 --> 00:05:52,656
[Upbeat music playing softly
on radio]
95
00:05:52,656 --> 00:05:55,616
[Insects chirping]
96
00:05:55,616 --> 00:06:00,490
♪♪
97
00:06:00,490 --> 00:06:03,406
-I really need to get laid,
guys.
98
00:06:03,406 --> 00:06:05,234
It's been a while.
99
00:06:05,234 --> 00:06:07,367
-Yeah, I feel you.
100
00:06:07,367 --> 00:06:09,107
-You got any hot friends
out here?
101
00:06:09,107 --> 00:06:11,675
-Mnh-mnh. No chance.
102
00:06:11,675 --> 00:06:13,503
Never met anyone
out here my age.
103
00:06:13,503 --> 00:06:14,548
-Nothing.
104
00:06:14,548 --> 00:06:16,332
Nothing.
105
00:06:16,332 --> 00:06:18,987
Literally no one around.
106
00:06:18,987 --> 00:06:22,294
Oh, apart from this guy.
107
00:06:22,294 --> 00:06:24,166
-Hmm.
108
00:06:24,166 --> 00:06:25,646
An actual cowboy.
109
00:06:25,646 --> 00:06:27,865
You'd make a lovely couple.
110
00:06:27,865 --> 00:06:30,781
-Oh, please.
[Chuckles]
111
00:06:30,781 --> 00:06:33,175
And that's it.
112
00:06:33,175 --> 00:06:34,698
No sex this weekend.
113
00:06:38,310 --> 00:06:41,139
-You ever seen
a meteor shower before?
114
00:06:41,139 --> 00:06:43,272
-Mm-hmm. Once in Costa Rica.
115
00:06:43,272 --> 00:06:46,057
It was amazing, guys.
116
00:06:46,057 --> 00:06:47,842
-That when you met Phillip?
117
00:06:47,842 --> 00:06:49,278
-Mm-hmm.
118
00:06:50,801 --> 00:06:52,194
-How's that going anyway?
119
00:06:52,194 --> 00:06:54,979
-Good. Okay.
120
00:06:54,979 --> 00:06:57,547
He's teaching a yoga retreat
in Colorado this weekend.
121
00:06:57,547 --> 00:07:00,289
-Is he watching
the meteor shower, too?
122
00:07:00,289 --> 00:07:01,551
-Yeah, they're doing like
a whole ceremony thing.
123
00:07:01,551 --> 00:07:02,813
Have you heard from Schoze?
124
00:07:02,813 --> 00:07:05,468
-Not since we got here.
His loss.
125
00:07:05,468 --> 00:07:08,210
He's probably fucking
Candace this weekend.
126
00:07:08,210 --> 00:07:09,254
He's only interested
because she's got like
127
00:07:09,254 --> 00:07:11,256
a million followers.
128
00:07:12,388 --> 00:07:13,868
[Exhales sharply]
129
00:07:13,868 --> 00:07:15,783
Schoze will screw anyone
for a shout-out.
130
00:07:15,783 --> 00:07:22,833
♪♪
131
00:07:22,833 --> 00:07:23,965
-Fuck him.
132
00:07:23,965 --> 00:07:25,836
And fuck Candace.
133
00:07:29,753 --> 00:07:31,712
You're building a makeup line.
134
00:07:31,712 --> 00:07:33,627
-Oh, you guys,
135
00:07:33,627 --> 00:07:34,802
I finally got the name.
136
00:07:34,802 --> 00:07:37,239
-Yeah? What is it?
137
00:07:37,239 --> 00:07:41,504
-I'm D, and I'm fine,
and it defines.
138
00:07:41,504 --> 00:07:43,941
-Huh?
I don't get it.
139
00:07:43,941 --> 00:07:47,336
-I'm D, and I'm fine,
140
00:07:47,336 --> 00:07:50,165
and it defines.
141
00:07:52,472 --> 00:07:54,648
-That's awesome.
142
00:07:54,648 --> 00:07:56,258
-I know.
143
00:07:56,258 --> 00:07:58,390
-[Laughs]
144
00:08:00,131 --> 00:08:01,829
-[Laughs]
145
00:08:01,829 --> 00:08:03,047
-What?
146
00:08:03,047 --> 00:08:05,789
[Chuckles] What?
147
00:08:05,789 --> 00:08:08,879
[Laughter]
148
00:08:08,879 --> 00:08:10,315
Gimme.
149
00:08:10,315 --> 00:08:13,144
[Insects chirping]
150
00:08:13,144 --> 00:08:20,108
♪♪
151
00:08:20,108 --> 00:08:27,071
♪♪
152
00:08:27,071 --> 00:08:28,246
-Wow!
153
00:08:28,246 --> 00:08:31,206
♪♪
154
00:08:31,206 --> 00:08:32,816
-Beautiful.
155
00:08:32,816 --> 00:08:35,210
-Ugh. Fuck me.
156
00:08:35,210 --> 00:08:37,038
Goddamn piece of shit.
157
00:08:37,038 --> 00:08:39,214
What's a girl got to do
to get a goddamn signal?
158
00:08:39,214 --> 00:08:40,345
-Whoa!
159
00:08:40,345 --> 00:08:42,434
-Amazing.
160
00:08:42,434 --> 00:08:45,568
-That one was huge.
-Motherfucker.
161
00:08:45,568 --> 00:08:49,093
Fucking signal's fucked.
Fucking live stream, fuck you.
162
00:08:49,093 --> 00:08:51,792
-Deidre, you're missing it.
163
00:08:51,792 --> 00:08:53,576
-I've got no signal, either.
164
00:08:53,576 --> 00:08:59,190
♪♪
165
00:08:59,190 --> 00:09:00,583
-Wow.
166
00:09:02,803 --> 00:09:05,936
Is it supposed to do that?
167
00:09:05,936 --> 00:09:08,504
-I guess. I mean, it is
168
00:09:08,504 --> 00:09:10,201
a once-in-a-lifetime
meteor shower.
169
00:09:10,201 --> 00:09:11,725
-Unbelievable.
170
00:09:11,725 --> 00:09:13,640
Here we are watching the event
of a lifetime,
171
00:09:13,640 --> 00:09:15,555
and I cannot get
a goddamn signal.
172
00:09:16,686 --> 00:09:18,079
Whoa.
173
00:09:23,911 --> 00:09:25,565
-Is it supposed to do that?
174
00:09:25,565 --> 00:09:30,091
♪♪
175
00:09:30,091 --> 00:09:32,049
Wow.
176
00:09:32,049 --> 00:09:34,138
-Wow.
177
00:09:34,138 --> 00:09:36,184
-Beautiful.
178
00:09:36,184 --> 00:09:44,714
♪♪
179
00:09:44,714 --> 00:09:47,674
-Margaritas. Nice.
180
00:09:47,674 --> 00:09:50,285
-Cheers.
181
00:09:50,285 --> 00:09:51,503
-[Sighs]
182
00:09:53,375 --> 00:09:54,855
I've turned the Wi-Fi
on and off
183
00:09:54,855 --> 00:09:55,943
like a thousand times.
184
00:09:55,943 --> 00:09:57,379
Still can't get any signal.
185
00:09:57,379 --> 00:10:02,384
♪♪
186
00:10:02,384 --> 00:10:05,387
Whoa, that's...strong.
187
00:10:05,387 --> 00:10:07,171
-Ugh.
188
00:10:07,171 --> 00:10:08,390
-Whew!
189
00:10:08,390 --> 00:10:12,133
♪♪
190
00:10:12,133 --> 00:10:13,830
-It's just like old times.
191
00:10:15,310 --> 00:10:17,834
You remember when we went
camping in school?
192
00:10:17,834 --> 00:10:19,923
-I fucking hate camping.
-[Chuckles]
193
00:10:19,923 --> 00:10:23,013
Yeah, especially when
D tells you stories
194
00:10:23,013 --> 00:10:25,973
about killer bears
who only ate children.
195
00:10:25,973 --> 00:10:28,715
-Oh, my God. I remember.
Fucking terrifying.
196
00:10:28,715 --> 00:10:31,674
I was so scared.
-Yeah, me too.
197
00:10:31,674 --> 00:10:33,763
I mean, I didn't leave the
window open until I was,
198
00:10:33,763 --> 00:10:37,767
like, 13.
-Get a grip.
199
00:10:37,767 --> 00:10:43,381
-Seriously.
-I mean, you were pretty mean.
200
00:10:43,381 --> 00:10:48,212
-Is it my fault you're both
a couple of little babies?
201
00:10:48,212 --> 00:10:50,867
Remember that time
you got your head beaten in
202
00:10:50,867 --> 00:10:53,609
by that fat bitch,
Jennifer Hopkins?
203
00:10:53,609 --> 00:10:55,002
Saved your ass then, no?
204
00:10:55,002 --> 00:10:56,786
-Yeah, you did.
205
00:10:58,048 --> 00:10:59,963
-Yeah.
206
00:10:59,963 --> 00:11:02,792
You were pretty mean, though.
207
00:11:02,792 --> 00:11:06,535
-Tough. Not mean.
208
00:11:06,535 --> 00:11:08,493
And cute.
209
00:11:08,493 --> 00:11:10,278
Very cute.
210
00:11:10,278 --> 00:11:13,194
You know, you can't just
let people walk all over you.
211
00:11:13,194 --> 00:11:14,630
Shit,
you got to have a mean side
212
00:11:14,630 --> 00:11:16,893
or how are you going to survive?
213
00:11:16,893 --> 00:11:18,286
You're not.
214
00:11:18,286 --> 00:11:20,288
You know, it happens to pussies?
215
00:11:20,288 --> 00:11:21,419
No?
216
00:11:21,419 --> 00:11:22,856
They get fucked.
217
00:11:22,856 --> 00:11:24,553
[Whoosh, splash]
What the holy fuck?!
218
00:11:24,553 --> 00:11:27,861
♪♪
219
00:11:27,861 --> 00:11:29,863
-Oh, my God.
220
00:11:29,863 --> 00:11:32,256
[Bubbling]
221
00:11:32,256 --> 00:11:38,915
♪♪
222
00:11:38,915 --> 00:11:41,483
Where the fuck that come from?
223
00:11:41,483 --> 00:11:43,224
-Oh, my God.
224
00:11:43,224 --> 00:11:45,269
It's leaking.
225
00:11:45,269 --> 00:11:47,010
-What? Shit!
Get out of the pool.
226
00:11:47,010 --> 00:11:48,795
My dad's going
to fucking kill me.
227
00:11:50,100 --> 00:11:51,580
-What the fuck is it?
228
00:11:51,580 --> 00:11:54,235
-Maybe it's a meteor.
229
00:11:54,235 --> 00:11:57,281
-D, please help me with this.
-Right.
230
00:11:57,281 --> 00:11:59,457
-Just get it out. Get it out!
231
00:11:59,457 --> 00:12:02,286
-Okay, hon, chill.
-My God. Get it out.
232
00:12:02,286 --> 00:12:03,810
-You got it?
-Oh, my God.
233
00:12:03,810 --> 00:12:05,202
-You got it?
234
00:12:05,202 --> 00:12:06,769
-Yeah. I think so.
235
00:12:10,381 --> 00:12:12,383
-Okay.
-On the towels.
236
00:12:14,690 --> 00:12:17,214
On the towels! Oh, my God!
The decking!
237
00:12:17,214 --> 00:12:18,520
Oh, my God, is the decking okay?
238
00:12:18,520 --> 00:12:20,827
Tell me it's okay.
It's okay.
239
00:12:20,827 --> 00:12:23,090
It's not staining.
-It's not?
240
00:12:23,090 --> 00:12:26,049
-No. Look. See?
241
00:12:26,049 --> 00:12:27,224
It's okay, honey.
242
00:12:30,358 --> 00:12:33,578
-What is it?
-Looks too soft to be a meteor.
243
00:12:33,578 --> 00:12:35,319
I don't know.
244
00:12:35,319 --> 00:12:37,321
-Oh, my God. It stinks.
245
00:12:37,321 --> 00:12:40,847
It stinks of ass.
Oh, my God, that is so bad.
246
00:12:40,847 --> 00:12:41,848
-But what is it?
247
00:12:43,327 --> 00:12:45,634
-I think it's...
248
00:12:45,634 --> 00:12:47,331
shit.
249
00:12:47,331 --> 00:12:50,073
I think God took a shit
in your pool, Heather.
250
00:12:50,073 --> 00:12:52,510
-That's not funny.
-No, but seriously,
251
00:12:52,510 --> 00:12:54,251
it's shit from a plane.
252
00:12:54,251 --> 00:12:56,558
You know, they freeze
all the passenger shit in planes
253
00:12:56,558 --> 00:12:58,081
and then drop it at once
it's full?
254
00:12:58,081 --> 00:12:59,735
Schoze knew this one guy
255
00:12:59,735 --> 00:13:01,345
who was eating
a sandwich in his kitchen,
256
00:13:01,345 --> 00:13:04,261
and then one day a giant block
of frozen shit
257
00:13:04,261 --> 00:13:06,350
the size of a refrigerator
258
00:13:06,350 --> 00:13:09,353
fell through his roof
and killed him.
259
00:13:09,353 --> 00:13:13,749
-I don't think they do that, D.
-What do you know?
260
00:13:13,749 --> 00:13:16,578
You don't even Google.
261
00:13:16,578 --> 00:13:19,059
Well, what do youthink it is?
262
00:13:21,191 --> 00:13:24,194
-Oh, my God.
It's got a little face.
263
00:13:26,980 --> 00:13:29,156
I think it's...an animal.
264
00:13:30,200 --> 00:13:33,464
-What kind of animal?
-I don't know.
265
00:13:33,464 --> 00:13:36,554
It's...It's kind of
balled up like an
266
00:13:36,554 --> 00:13:37,860
armadillo or something,
267
00:13:37,860 --> 00:13:41,342
I-I'm not sure.
268
00:13:41,342 --> 00:13:43,692
-Well, whatever it is,
it's fucking dead.
269
00:13:43,692 --> 00:13:47,827
♪♪
270
00:13:47,827 --> 00:13:49,045
Oh.
271
00:13:51,482 --> 00:13:53,702
Oh, my God,
un-fucking-believable.
272
00:13:53,702 --> 00:13:55,269
This is content gold.
273
00:13:55,269 --> 00:14:05,235
♪♪
274
00:14:05,235 --> 00:14:08,369
[Footsteps approaching]
275
00:14:08,369 --> 00:14:15,376
♪♪
276
00:14:15,376 --> 00:14:22,426
♪♪
277
00:14:22,426 --> 00:14:24,646
-Don't think it's an armadillo.
278
00:14:24,646 --> 00:14:30,260
♪♪
279
00:14:30,260 --> 00:14:32,045
-Thanks.
280
00:14:32,045 --> 00:14:34,134
-I'm okay.
-Drink it.
281
00:14:34,134 --> 00:14:35,483
For your nerves.
282
00:14:43,056 --> 00:14:45,972
-[Exhales sharply]
-I want it out of here.
283
00:14:45,972 --> 00:14:48,583
I can still smell it.
284
00:14:48,583 --> 00:14:51,891
-It could be a bear
made with an armadillo.
285
00:14:51,891 --> 00:14:55,851
-What?
And taught itself to fly?
286
00:14:55,851 --> 00:14:58,375
-Oh, yeah.
-What are we gonna do with it?
287
00:14:58,375 --> 00:14:59,855
I mean, how are we going to
get rid of it?
288
00:14:59,855 --> 00:15:02,336
-I don't know.
Stick it in the trash?
289
00:15:07,080 --> 00:15:08,951
-Oh, my God.
290
00:15:10,910 --> 00:15:12,433
-We could bury it...
291
00:15:12,433 --> 00:15:14,043
under a tree or something.
292
00:15:14,043 --> 00:15:15,740
-What? No!
293
00:15:15,740 --> 00:15:18,134
It's got to go.
294
00:15:18,134 --> 00:15:20,441
-Come on, babe.
295
00:15:20,441 --> 00:15:22,573
Let's get you off to bed.
296
00:15:29,406 --> 00:15:30,886
-Charles?
-Hmm?
297
00:15:30,886 --> 00:15:33,845
Oh, I'm going to stay up
for a little while.
298
00:15:33,845 --> 00:15:35,412
-Okay.
299
00:15:37,110 --> 00:15:38,763
Stay away from it.
300
00:15:38,763 --> 00:15:40,374
It could have a disease
or something disease.
301
00:15:40,374 --> 00:15:43,507
-Disease?
-No. No diseases.
302
00:15:45,640 --> 00:15:47,381
[Indistinct]
303
00:15:59,088 --> 00:16:05,965
♪♪
304
00:16:05,965 --> 00:16:12,841
♪♪
305
00:16:12,841 --> 00:16:19,761
♪♪
306
00:16:19,761 --> 00:16:26,637
♪♪
307
00:16:26,637 --> 00:16:33,557
♪♪
308
00:16:33,557 --> 00:16:37,300
[Birds chirping]
309
00:16:50,748 --> 00:16:53,186
-Hey.
310
00:16:53,186 --> 00:16:54,970
-Morning.
311
00:16:54,970 --> 00:16:57,233
-You sleep okay?
-Mm.
312
00:16:57,233 --> 00:17:00,019
[Yawns]
313
00:17:00,019 --> 00:17:01,846
-Uh...
314
00:17:01,846 --> 00:17:03,892
I'm sorry about last night.
315
00:17:03,892 --> 00:17:05,459
I was just a bit...
316
00:17:05,459 --> 00:17:09,680
-Oh, it's fine.
It's your dad's place.
317
00:17:09,680 --> 00:17:11,378
You don't want it
to get fucked up.
318
00:17:11,378 --> 00:17:14,294
We get it.
-You're the best, Charles.
319
00:17:14,294 --> 00:17:16,600
Thanks.
-Oh.
320
00:17:16,600 --> 00:17:19,473
Oh, my gosh, my head.
321
00:17:20,865 --> 00:17:23,868
I am not used to tequila.
-Me neither.
322
00:17:30,397 --> 00:17:32,921
-Jesus Christ.
323
00:17:32,921 --> 00:17:36,403
It just died.
-So weird.
324
00:17:36,403 --> 00:17:39,623
-I'm actually
freaking out right now.
325
00:17:39,623 --> 00:17:40,929
Don't you have a landline?
326
00:17:40,929 --> 00:17:42,626
We could call a cab
and go into town.
327
00:17:42,626 --> 00:17:44,759
-People don't use
landlines anymore.
328
00:17:44,759 --> 00:17:47,414
-What about yours?
-It's in the bedroom.
329
00:17:49,285 --> 00:17:51,635
-Can you get it?
330
00:17:51,635 --> 00:17:53,028
-Uh...
331
00:18:09,436 --> 00:18:11,133
-Do you have signal?
332
00:18:11,133 --> 00:18:12,439
-Yeah.
333
00:18:17,400 --> 00:18:19,054
Oh, wait. What the...?
334
00:18:19,054 --> 00:18:20,664
-What's happened?
335
00:18:20,664 --> 00:18:22,144
-I don't know.
It just sort of...
336
00:18:22,144 --> 00:18:24,494
-Shit.
337
00:18:24,494 --> 00:18:28,455
-I mean, it is kind of old.
I was meaning to get a new one.
338
00:18:28,455 --> 00:18:30,761
-Great. That's just great.
339
00:18:30,761 --> 00:18:33,590
How am I going to post
the photo shoot?
340
00:18:33,590 --> 00:18:36,680
-Maybe it's magnets
and the meteor shower.
341
00:18:36,680 --> 00:18:38,378
There was this thing called
the Carrington Event
342
00:18:38,378 --> 00:18:41,598
in, like, the 1850s,
like a geomagnetic storm
343
00:18:41,598 --> 00:18:44,993
that knocked out all the radio
waves around the world.
344
00:18:44,993 --> 00:18:46,777
-Magnets in the meteor shower?
345
00:18:46,777 --> 00:18:50,825
Magnetic storms?
Where do you get this stuff?
346
00:18:50,825 --> 00:18:53,567
-Mm. Books, newspapers.
347
00:18:56,352 --> 00:18:59,834
-People are going to think
I'm dead, like I've died.
348
00:18:59,834 --> 00:19:02,097
-They won't.
-They will.
349
00:19:02,097 --> 00:19:03,490
They'll post about it
everywhere.
350
00:19:03,490 --> 00:19:05,187
Then my mom will see it.
351
00:19:05,187 --> 00:19:06,841
She'll get freaked out
and then she'll kill herself.
352
00:19:06,841 --> 00:19:10,540
-Shit, D.
It's only been like 24 hours.
353
00:19:10,540 --> 00:19:14,414
-24 hours is like a lifetime
on the Internet.
354
00:19:14,414 --> 00:19:15,806
I've got sponsors.
355
00:19:15,806 --> 00:19:19,201
I don't post,
I don't get paid.
356
00:19:19,201 --> 00:19:21,725
Fuck it.
I'm done. It's over.
357
00:19:21,725 --> 00:19:23,074
I'm over. "Hashtag dead."
358
00:19:27,992 --> 00:19:29,516
-What about the thing?
359
00:19:30,647 --> 00:19:33,346
-Shit.
-I totally forgot.
360
00:19:40,788 --> 00:19:42,224
♪♪
361
00:19:42,224 --> 00:19:45,575
-Where is it?
-I don't know.
362
00:19:45,575 --> 00:19:48,230
-Maybe it can fly.
363
00:19:48,230 --> 00:19:49,536
-Is it really gone?
364
00:20:02,026 --> 00:20:03,463
-Where the fuck is it?
365
00:20:11,558 --> 00:20:12,689
Wait here.
366
00:20:12,689 --> 00:20:15,344
♪♪
367
00:20:15,344 --> 00:20:16,737
-Hey.
368
00:20:16,737 --> 00:20:18,260
It'll be okay.
369
00:20:18,260 --> 00:20:20,044
We can clean this up.
No problem.
370
00:20:20,044 --> 00:20:27,269
♪♪
371
00:20:27,269 --> 00:20:28,966
-Careful, it's my dad.
372
00:20:30,577 --> 00:20:32,056
-Just be on the safe side.
373
00:20:32,056 --> 00:20:41,457
♪♪
374
00:20:41,457 --> 00:20:44,025
[Birds squawking in distance]
375
00:20:44,025 --> 00:20:50,901
♪♪
376
00:20:50,901 --> 00:20:57,778
♪♪
377
00:20:57,778 --> 00:21:04,698
♪♪
378
00:21:04,698 --> 00:21:07,440
Animals must have dragged it.
379
00:21:07,440 --> 00:21:09,006
-What animals?
380
00:21:09,006 --> 00:21:10,921
-Coyotes maybe.
381
00:21:10,921 --> 00:21:13,707
-Coyotes?
-They're not dangerous.
382
00:21:13,707 --> 00:21:15,056
Not really.
[Insects buzzing]
383
00:21:15,056 --> 00:21:17,058
-God, it's disgusting.
384
00:21:17,058 --> 00:21:19,930
-My God, what the fuck?
It stinks worse than yesterday.
385
00:21:19,930 --> 00:21:22,281
♪♪
386
00:21:22,281 --> 00:21:24,674
-Where's its shell gone?
387
00:21:24,674 --> 00:21:26,850
-That's what you're
worried about?
388
00:21:26,850 --> 00:21:33,727
♪♪
389
00:21:33,727 --> 00:21:40,516
♪♪
390
00:21:40,516 --> 00:21:47,349
♪♪
391
00:21:47,349 --> 00:21:50,613
-Hi.
-Jesus Christ.
392
00:21:50,613 --> 00:21:52,180
-I'm Brett.
393
00:21:52,180 --> 00:21:53,921
I'm here to do the garden.
394
00:21:53,921 --> 00:21:56,663
-Oh, great. You work for my dad.
395
00:21:59,013 --> 00:22:00,623
My dad.
396
00:22:00,623 --> 00:22:03,887
-I don't know your dad.
Agency booked my brother.
397
00:22:03,887 --> 00:22:05,324
He got sick.
398
00:22:15,290 --> 00:22:20,382
♪♪
399
00:22:20,382 --> 00:22:25,474
♪♪
400
00:22:25,474 --> 00:22:26,606
-Go on.
401
00:22:26,606 --> 00:22:28,172
Ask him.
402
00:22:28,172 --> 00:22:30,000
-Ask him what?
403
00:22:30,000 --> 00:22:32,873
-The thing?
404
00:22:32,873 --> 00:22:36,833
Oh, my God.
He can take it away.
405
00:22:36,833 --> 00:22:38,357
-Oh, my God, great idea.
406
00:22:40,010 --> 00:22:41,316
Hi.
407
00:22:43,057 --> 00:22:45,233
-Got some shit on you?
408
00:22:45,233 --> 00:22:47,670
-Oh, we had an accident.
409
00:22:47,670 --> 00:22:49,890
A thing. An animal.
410
00:22:49,890 --> 00:22:53,937
Um, a dead armadillo or like
a bear thing fell on our pool.
411
00:22:53,937 --> 00:22:55,809
-Oh, yeah?
412
00:22:55,809 --> 00:22:59,769
-Ugh, it's still sort of here,
like, dead just over there.
413
00:23:01,075 --> 00:23:03,904
-A dead armadillo?
-Right.
414
00:23:03,904 --> 00:23:05,775
Well, we were wondering maybe
that you --
415
00:23:05,775 --> 00:23:08,909
-Listen, I'm just coming for
my brother.
416
00:23:08,909 --> 00:23:11,302
Dead armadillo is...
417
00:23:11,302 --> 00:23:13,870
That's, like,
another department.
418
00:23:17,134 --> 00:23:21,443
-I mean, we could give you
some money to take it away.
419
00:23:21,443 --> 00:23:23,314
It would be really helpful.
420
00:23:26,579 --> 00:23:28,450
-How much?
421
00:23:34,021 --> 00:23:36,589
It don't look like no armadillo.
422
00:23:36,589 --> 00:23:38,112
-Oh.
423
00:23:40,070 --> 00:23:41,115
-Oh.
424
00:23:41,115 --> 00:23:43,334
It stinks like ass.
425
00:23:43,334 --> 00:23:46,381
-$150 and a download link
to the photos.
426
00:23:49,471 --> 00:23:52,431
-You really are models?
427
00:23:52,431 --> 00:23:54,171
-Of course we are, Brett.
428
00:23:56,391 --> 00:23:59,307
-Nah, that's bullshit.
Deal's off.
429
00:23:59,307 --> 00:24:03,093
♪♪
430
00:24:03,093 --> 00:24:05,139
-I can just send you
the ones of me.
431
00:24:05,139 --> 00:24:06,619
-There's way hotter
on the Internet.
432
00:24:08,795 --> 00:24:11,624
-What the fuck?
-[Chuckles]
433
00:24:11,624 --> 00:24:14,104
-Okay? A $150 in cash
434
00:24:14,104 --> 00:24:15,584
and then we'll just transfer
you the rest
435
00:24:15,584 --> 00:24:16,759
when our phones are fixed.
436
00:24:16,759 --> 00:24:18,848
-Do I look like an idiot to you?
437
00:24:18,848 --> 00:24:20,937
-No!
438
00:24:20,937 --> 00:24:23,026
♪♪
439
00:24:23,026 --> 00:24:25,986
Please?
We really need your help.
440
00:24:27,857 --> 00:24:29,293
-There is one thing.
441
00:24:38,651 --> 00:24:40,130
-Unbelievable.
442
00:24:42,524 --> 00:24:44,744
Okay, let's get this over with.
443
00:24:44,744 --> 00:24:46,659
One quick kiss.
444
00:24:46,659 --> 00:24:49,400
-With tongues.
-No, Brett. No tongues.
445
00:24:49,400 --> 00:24:51,968
No hands. One kiss. That's it.
446
00:24:51,968 --> 00:24:54,362
You break the rules, you're
gonna get punched in the face.
447
00:24:54,362 --> 00:24:56,495
Okay?
448
00:24:56,495 --> 00:24:58,322
-Okay. Fine.
449
00:25:01,195 --> 00:25:02,631
-How old are you, anyway?
450
00:25:02,631 --> 00:25:04,938
-15.
451
00:25:04,938 --> 00:25:06,113
And two months.
452
00:25:11,248 --> 00:25:13,599
-[Sighs] Fuck my life.
453
00:25:13,599 --> 00:25:15,601
[Sighs]
-Ready?
454
00:25:17,603 --> 00:25:19,518
-Ready, Brett.
455
00:25:24,174 --> 00:25:32,748
♪♪
456
00:25:32,748 --> 00:25:41,278
♪♪
457
00:25:41,278 --> 00:25:49,852
♪♪
458
00:25:49,852 --> 00:25:52,246
-Okay, I'll go get the bear.
459
00:26:00,646 --> 00:26:04,867
-Okay, so that's $50 a piece.
460
00:26:04,867 --> 00:26:08,175
-I don't have $50.
-I got you, Charles.
461
00:26:08,175 --> 00:26:10,612
Anything to get rid of that
thing and get my phone fixed.
462
00:26:10,612 --> 00:26:12,222
Here.
463
00:26:12,222 --> 00:26:14,529
-So, once Brett gets rid of
the dead thing,
464
00:26:14,529 --> 00:26:15,878
here's the plan.
465
00:26:15,878 --> 00:26:18,489
Quick trip to town.
Fix the phones.
466
00:26:18,489 --> 00:26:20,622
Grab a juice, cab back then,
467
00:26:20,622 --> 00:26:24,408
it's D-Fine photoshoot time.
468
00:26:24,408 --> 00:26:26,236
-I don't really wanna --
-You're gonna love it, Charles.
469
00:26:26,236 --> 00:26:28,282
I'm telling you
it's going to be fun.
470
00:26:28,282 --> 00:26:30,763
-But I --
-Charles, you only put $7
471
00:26:30,763 --> 00:26:32,895
into the get rid of the
ass-stinking dead bear fund,
472
00:26:32,895 --> 00:26:36,290
so please.
-But I --
473
00:26:36,290 --> 00:26:38,292
I kissed the, you know...
474
00:26:40,424 --> 00:26:41,817
...child.
475
00:26:45,560 --> 00:26:48,694
-Didn't seem like too much
of a chore, hon.
476
00:26:48,694 --> 00:26:52,393
-Hmm?
[Laughter]
477
00:26:52,393 --> 00:26:54,700
-Looked pretty hot
from where we're standing.
478
00:26:54,700 --> 00:26:56,310
-What the fuck, D?
479
00:26:56,310 --> 00:26:58,051
-You should definitely ask him
for his number.
480
00:26:58,051 --> 00:27:01,881
-Definitely. Hot.
-Oh, my God. Fine.
481
00:27:01,881 --> 00:27:04,579
I'll do the damned shoot.
482
00:27:04,579 --> 00:27:08,061
-This is going to be excellent.
483
00:27:08,061 --> 00:27:14,154
♪♪
484
00:27:14,154 --> 00:27:15,155
-Fuck.
485
00:27:15,155 --> 00:27:20,377
♪♪
486
00:27:20,377 --> 00:27:25,644
♪♪
487
00:27:25,644 --> 00:27:29,996
-Charles, any requests?
-Just that we get it over with
488
00:27:29,996 --> 00:27:31,388
fairly quickly.
-Oh, please,
489
00:27:31,388 --> 00:27:33,042
you're going to love it.
490
00:27:33,042 --> 00:27:36,306
I'll get the products.
491
00:27:36,306 --> 00:27:37,743
-Heather.
492
00:27:39,048 --> 00:27:40,267
[Camera shutter clicking]
493
00:27:40,267 --> 00:27:42,661
[Insects buzzing]
494
00:27:46,882 --> 00:27:52,192
♪♪
495
00:27:52,192 --> 00:27:57,501
♪♪
496
00:27:57,501 --> 00:27:59,852
-[Sighs] Fuck.
497
00:27:59,852 --> 00:28:01,201
Fucking thing.
498
00:28:01,201 --> 00:28:07,773
♪♪
499
00:28:07,773 --> 00:28:12,168
[Creature screeches]
500
00:28:15,694 --> 00:28:17,217
-What the fuck?
501
00:28:19,393 --> 00:28:20,524
-Brett!
502
00:28:22,657 --> 00:28:24,224
Brett!
503
00:28:24,224 --> 00:28:25,268
♪♪
504
00:28:25,268 --> 00:28:29,403
[Creature chittering weakly]
505
00:28:29,403 --> 00:28:37,237
♪♪
506
00:28:37,237 --> 00:28:45,027
♪♪
507
00:28:45,027 --> 00:28:47,421
-Oh, my fucking God.
508
00:28:47,421 --> 00:28:49,684
-No way.
509
00:28:49,684 --> 00:28:50,990
We have to.
510
00:28:50,990 --> 00:28:52,861
-No.
-Heather?
511
00:28:52,861 --> 00:28:54,384
-I don't care what Heather says.
512
00:28:54,384 --> 00:28:56,212
I'm not letting you
kill an innocent animal.
513
00:28:56,212 --> 00:28:58,824
-It's sick. It's already dying.
-Fucking Brett.
514
00:28:58,824 --> 00:29:00,129
What are we going to do now?
515
00:29:00,129 --> 00:29:01,870
How are we gonna
get rid of that thing?
516
00:29:01,870 --> 00:29:03,263
My dad's gonna fucking kill me,
and my phone is still
517
00:29:03,263 --> 00:29:05,265
not working.
-Your dad cannot blame you
518
00:29:05,265 --> 00:29:07,223
for a crash-landing armadillo.
519
00:29:07,223 --> 00:29:09,138
-No, it's definitely
not an armadillo.
520
00:29:09,138 --> 00:29:12,098
-Well, whatever it is,
killing it is the kind of thing.
521
00:29:12,098 --> 00:29:15,231
-With what?
-I don't know.
522
00:29:15,231 --> 00:29:17,843
This bat or poison?
523
00:29:17,843 --> 00:29:18,931
-You can't go around
killing things, D.
524
00:29:18,931 --> 00:29:20,497
-Of course you can.
525
00:29:20,497 --> 00:29:23,152
People shoot sick horses
and dogs all the time, no?
526
00:29:23,152 --> 00:29:26,329
-People don't shoot sick dogs,
D.
527
00:29:26,329 --> 00:29:27,896
We don't even know
if it's dying.
528
00:29:27,896 --> 00:29:30,769
-Oh, come on.
It's so is. Heather?
529
00:29:30,769 --> 00:29:32,292
-Hmm?
-We put it out of its misery,
530
00:29:32,292 --> 00:29:34,598
no?
-You wantto kill it!
531
00:29:34,598 --> 00:29:35,904
-Don't be ridiculous.
532
00:29:35,904 --> 00:29:37,645
-You're a psychopath.
Heather?
533
00:29:37,645 --> 00:29:40,082
-you're a little baby.
Heather? We kill it, no?
534
00:29:40,082 --> 00:29:42,650
-What? Don't look at me.
I don't want to decide.
535
00:29:42,650 --> 00:29:44,391
But can you please
put that thing away?
536
00:29:44,391 --> 00:29:50,223
♪♪
537
00:29:50,223 --> 00:29:54,836
[Creature gasping]
538
00:29:54,836 --> 00:29:56,316
-I told you it was dying.
539
00:30:04,324 --> 00:30:07,501
-Hey, little guy.
540
00:30:07,501 --> 00:30:10,373
-Charlotte, be careful.
541
00:30:10,373 --> 00:30:12,245
-Doesn't look well.
542
00:30:12,245 --> 00:30:14,551
-Like I said --
-We're not killing it, D!
543
00:30:14,551 --> 00:30:17,728
It would be really bad karma.
-Jesus Christ.
544
00:30:17,728 --> 00:30:19,556
-Okay, okay. How about this?
545
00:30:19,556 --> 00:30:22,124
We drag it away from the house,
at least,
546
00:30:22,124 --> 00:30:25,301
leave it under a bush
or something.
547
00:30:25,301 --> 00:30:29,262
-I guess. I mean, in the shade,
it might get better.
548
00:30:29,262 --> 00:30:31,612
We can leave it
a bowl of water.
549
00:30:31,612 --> 00:30:33,092
-Sure.
550
00:30:33,092 --> 00:30:34,267
-Fine.
551
00:30:34,267 --> 00:30:35,834
You're both so lame.
552
00:30:35,834 --> 00:30:37,923
[Creature gasps]
553
00:30:37,923 --> 00:30:40,534
-Poor thing.
554
00:30:40,534 --> 00:30:49,282
♪♪
555
00:30:49,282 --> 00:30:57,943
♪♪
556
00:30:57,943 --> 00:31:06,647
♪♪
557
00:31:06,647 --> 00:31:15,351
♪♪
558
00:31:15,351 --> 00:31:18,224
[All breathing heavily]
559
00:31:18,224 --> 00:31:22,184
-Shit, that motherfucker
is heavy.
560
00:31:22,184 --> 00:31:24,273
-I feel really dizzy.
561
00:31:24,273 --> 00:31:26,623
-I'm going to go and get it
a bowl of water.
562
00:31:29,670 --> 00:31:32,107
-Can we have some fun now,
please?
563
00:31:32,107 --> 00:31:33,848
We came here to have
a good time, no?
564
00:31:33,848 --> 00:31:38,940
Not drag some stinking dying
bear around in the blazing heat.
565
00:31:38,940 --> 00:31:40,637
Shit.
566
00:31:43,989 --> 00:31:51,474
♪♪
567
00:31:51,474 --> 00:31:53,563
♪♪
568
00:31:53,563 --> 00:32:02,398
♪♪
569
00:32:02,398 --> 00:32:04,531
-♪ No shoes, no whip, no bag ♪
570
00:32:04,531 --> 00:32:07,229
♪ Every time you see her,
she bad, she bad ♪
571
00:32:07,229 --> 00:32:09,188
♪ Get money, new purse ♪
572
00:32:09,188 --> 00:32:10,972
♪ Shit, that girl go to work ♪
573
00:32:10,972 --> 00:32:12,060
♪ That girl go to work ♪
574
00:32:12,060 --> 00:32:13,409
♪ That girl go to work ♪
575
00:32:13,409 --> 00:32:14,497
♪ Girl go to work ♪
576
00:32:14,497 --> 00:32:15,803
♪ That girl go to work ♪
577
00:32:15,803 --> 00:32:16,804
♪ Girl go to work ♪
578
00:32:16,804 --> 00:32:18,066
♪ That girl go to work ♪
579
00:32:18,066 --> 00:32:19,459
♪ Girl go to work ♪
580
00:32:19,459 --> 00:32:20,851
♪ That girl go to work ♪
581
00:32:20,851 --> 00:32:22,288
-♪ Early in the morning ♪
582
00:32:22,288 --> 00:32:24,203
♪ Niggas know
I'm in my zone and ♪
583
00:32:24,203 --> 00:32:27,075
♪ I'm about to go to work,
pull up in somethin' foreign ♪
584
00:32:27,075 --> 00:32:28,816
♪ Make a nigga drop four in ♪
585
00:32:28,816 --> 00:32:31,645
♪ Pull off like "skrrt,"
niggas know I been scorin' ♪
586
00:32:31,645 --> 00:32:33,560
♪ Kick game like Jordan ♪
587
00:32:33,560 --> 00:32:36,693
♪ Bitch, I get 'em all first,
grilling me like Foreman ♪
588
00:32:36,693 --> 00:32:38,391
♪ I ain't even gotta phone in ♪
589
00:32:38,391 --> 00:32:40,088
♪ I'm a boss, there's perks ♪
590
00:32:40,088 --> 00:32:42,525
♪ Huh, and I ain't into
hype beast ♪
591
00:32:42,525 --> 00:32:44,875
♪ Last nigga that I loved
was a crisis ♪
592
00:32:44,875 --> 00:32:47,269
♪ Mama always said
never ever trust a Pisces ♪
593
00:32:47,269 --> 00:32:50,316
♪ He was broke,
I'm all about the posse, ah ♪
594
00:32:50,316 --> 00:32:52,231
♪ Work for it, rehearse for it ♪
595
00:32:52,231 --> 00:32:54,624
♪ Get a beat, tell a nigga
throw a hearse on it ♪
596
00:32:54,624 --> 00:32:57,018
♪ For all that, these niggas
wanna thirst for it ♪
597
00:32:57,018 --> 00:32:58,802
♪ Just imagine
if I twerked for it ♪
598
00:32:58,802 --> 00:33:02,458
[Music distorts, fades]
599
00:33:02,458 --> 00:33:11,076
♪♪
600
00:33:11,076 --> 00:33:19,693
♪♪
601
00:33:19,693 --> 00:33:28,354
♪♪
602
00:33:28,354 --> 00:33:31,879
[Laughter]
603
00:33:31,879 --> 00:33:34,925
[Indistinct whispering]
604
00:33:34,925 --> 00:33:40,496
♪♪
605
00:33:40,496 --> 00:33:46,067
♪♪
606
00:33:46,067 --> 00:33:48,243
[Creature shrieking in distance]
607
00:33:48,243 --> 00:33:56,599
♪♪
608
00:33:56,599 --> 00:34:04,999
♪♪
609
00:34:04,999 --> 00:34:09,003
♪♪
610
00:34:09,003 --> 00:34:11,223
-[Sighs]
611
00:34:11,223 --> 00:34:19,927
♪♪
612
00:34:19,927 --> 00:34:28,588
♪♪
613
00:34:28,588 --> 00:34:35,769
♪♪
614
00:34:35,769 --> 00:34:42,906
♪♪
615
00:34:42,906 --> 00:34:50,088
♪♪
616
00:34:50,088 --> 00:34:51,915
Oh, my God.
617
00:34:51,915 --> 00:34:56,659
♪♪
618
00:34:56,659 --> 00:34:58,270
Heather.
-Huh? Huh?
619
00:34:58,270 --> 00:35:00,750
-Heather.
-What? No.
620
00:35:00,750 --> 00:35:02,926
The decking.
621
00:35:02,926 --> 00:35:04,711
-Heather, wake up.
-Huh?
622
00:35:06,582 --> 00:35:08,628
Charlotte.
623
00:35:08,628 --> 00:35:10,238
What's going on? I'm asleep.
624
00:35:10,238 --> 00:35:15,113
-The thing, the bear thing...
625
00:35:15,113 --> 00:35:18,203
it's crying.
-Huh? What?
626
00:35:18,203 --> 00:35:20,335
-Come see it.
627
00:35:20,335 --> 00:35:23,033
-For fuck's sake,
Charles, go back to sleep!
628
00:35:32,434 --> 00:35:34,523
-Okay, buddy.
629
00:35:34,523 --> 00:35:35,916
We can do is.
630
00:35:43,402 --> 00:35:47,710
Whoa. Maybe I'm still stoned,
but you seem lighter.
631
00:35:47,710 --> 00:35:53,716
♪♪
632
00:35:53,716 --> 00:35:59,722
♪♪
633
00:35:59,722 --> 00:36:02,856
Hey, little guy.
634
00:36:02,856 --> 00:36:04,640
Are you hungry?
635
00:36:04,640 --> 00:36:05,859
[Creature chitters]
636
00:36:05,859 --> 00:36:15,521
♪♪
637
00:36:15,521 --> 00:36:25,139
♪♪
638
00:36:25,139 --> 00:36:34,714
♪♪
639
00:36:34,714 --> 00:36:44,376
♪♪
640
00:36:44,376 --> 00:36:45,942
You were hungry.
641
00:36:45,942 --> 00:36:55,430
♪♪
642
00:36:55,430 --> 00:37:04,874
♪♪
643
00:37:04,874 --> 00:37:07,268
[Birds chirping]
644
00:37:13,405 --> 00:37:15,711
[Creature snoring
in distance]
645
00:37:27,680 --> 00:37:35,601
♪♪
646
00:37:35,601 --> 00:37:43,565
♪♪
647
00:37:43,565 --> 00:37:51,486
♪♪
648
00:37:51,486 --> 00:37:59,407
♪♪
649
00:37:59,407 --> 00:38:01,235
-Ugh! [Gasps]
650
00:38:01,235 --> 00:38:07,763
♪♪
651
00:38:07,763 --> 00:38:11,332
What the fuck have you done?
652
00:38:11,332 --> 00:38:13,552
-Oh, hey, D.
653
00:38:13,552 --> 00:38:15,945
-Don't "Oh, hey, D" me.
654
00:38:15,945 --> 00:38:17,860
I got two questions for you.
655
00:38:17,860 --> 00:38:21,255
One, what is that piss-leaking
dog rat doing in the house?
656
00:38:21,255 --> 00:38:23,823
And two,
where's my motherfucking shake?
657
00:38:23,823 --> 00:38:26,565
-What? What's going on? Shake?
658
00:38:26,565 --> 00:38:30,133
-[Growls]
-[Sighs]
659
00:38:30,133 --> 00:38:35,443
-How did you even carry it?
-I don't know. Seemed lighter.
660
00:38:35,443 --> 00:38:37,140
-Get it out of my house.
661
00:38:40,448 --> 00:38:42,972
-It was crying.
662
00:38:42,972 --> 00:38:45,235
I couldn't just leave it --
-Out.
663
00:38:47,150 --> 00:38:48,543
-Okay.
664
00:38:48,543 --> 00:38:55,550
♪♪
665
00:38:55,550 --> 00:39:02,557
♪♪
666
00:39:02,557 --> 00:39:04,254
[Creature shrieking]
667
00:39:04,254 --> 00:39:06,474
-Oh, my God!
668
00:39:06,474 --> 00:39:07,997
-I can't move it.
669
00:39:07,997 --> 00:39:09,738
It's stuck its claws in.
670
00:39:09,738 --> 00:39:17,006
♪♪
671
00:39:17,006 --> 00:39:18,486
[Shrieking stops]
672
00:39:18,486 --> 00:39:20,227
-[Sighs]
673
00:39:20,227 --> 00:39:22,360
-It was crying.
674
00:39:25,275 --> 00:39:28,583
-It was crying?
675
00:39:28,583 --> 00:39:31,151
Let me break this down
for you, Charlotte.
676
00:39:31,151 --> 00:39:33,022
We're in the middle
of fucking nowhere.
677
00:39:33,022 --> 00:39:34,981
There is an animal --
I don't know what it is,
678
00:39:34,981 --> 00:39:37,157
I don't know where it's from.
You brought it into her house.
679
00:39:37,157 --> 00:39:40,508
You fed it my protein shake.
Here's what's going to happen.
680
00:39:40,508 --> 00:39:42,989
You're going to hitch
your little ass back into town,
681
00:39:42,989 --> 00:39:47,689
find a vet
or an animal wrangler man,
682
00:39:47,689 --> 00:39:49,256
get him to come down here
683
00:39:49,256 --> 00:39:51,737
and get that thing
out of the goddamn house
684
00:39:51,737 --> 00:39:55,480
before we all get rabies
or Ebola or both.
685
00:39:55,480 --> 00:39:56,481
Okay?
686
00:39:59,179 --> 00:40:00,528
-Yeah. Okay.
687
00:40:03,357 --> 00:40:07,143
-Now, I'm going back to bed.
688
00:40:07,143 --> 00:40:09,407
Do not wake me up
until it's gone.
689
00:40:11,974 --> 00:40:14,890
And take the goddamn phones
and get them fixed too.
690
00:40:17,197 --> 00:40:20,287
-This is not what our weekend
was supposed to be like --
691
00:40:20,287 --> 00:40:23,551
running around
trying to deal with a dead bear.
692
00:40:23,551 --> 00:40:27,250
It's not cool, not cool at all.
693
00:40:27,250 --> 00:40:28,948
-I'm sorry.
694
00:40:28,948 --> 00:40:31,472
It's just it was --
-I know.
695
00:40:31,472 --> 00:40:32,473
Crying.
696
00:40:36,651 --> 00:40:38,610
-I was a bit high too.
697
00:40:42,265 --> 00:40:45,138
-Okay.
698
00:40:45,138 --> 00:40:46,879
But just don't ever, ever, ever,
ever,
699
00:40:46,879 --> 00:40:50,143
ever pull some shit
like this ever fucking again.
700
00:40:50,143 --> 00:40:51,274
[Sighs]
701
00:40:51,274 --> 00:40:52,841
Okay, I know.
702
00:40:52,841 --> 00:40:55,365
My dad is a buggy in the garage.
703
00:40:55,365 --> 00:40:58,151
The nearest neighbor is
this weird old lady called Edna.
704
00:40:58,151 --> 00:40:59,935
We can drive down to Edna's
and see if she'll give us
705
00:40:59,935 --> 00:41:02,155
a ride into town.
706
00:41:02,155 --> 00:41:05,593
We can kind of vet.
Or Wrangler man or whatever.
707
00:41:05,593 --> 00:41:08,944
Get my phone fixed.
Get rid of that creature.
708
00:41:08,944 --> 00:41:13,645
Grab a latte, and get back
to chill mode.
709
00:41:13,645 --> 00:41:15,081
We're calm.
710
00:41:15,081 --> 00:41:16,474
I'm calm.
711
00:41:18,432 --> 00:41:21,000
-That's a good plan.
712
00:41:21,000 --> 00:41:22,871
-Now, I don't know
how reliable this is,
713
00:41:22,871 --> 00:41:25,439
but I'm sure it'll get
us Edna's and back.
714
00:41:25,439 --> 00:41:28,094
-Really?
-Mm.
715
00:41:28,094 --> 00:41:31,271
[Engine sputters]
716
00:41:31,271 --> 00:41:32,446
Told you.
717
00:41:32,446 --> 00:41:36,232
[Engine sputters]
718
00:41:36,232 --> 00:41:38,060
[Sighs]
719
00:41:38,060 --> 00:41:40,323
[Engine sputters, starts]
720
00:41:49,942 --> 00:41:52,292
[Creature chittering
in distance]
721
00:42:05,740 --> 00:42:07,263
-[Sighs]
722
00:42:13,269 --> 00:42:15,184
[Groans]
723
00:42:15,184 --> 00:42:17,926
[Exhales sharply]
724
00:42:17,926 --> 00:42:20,146
You motherfucker.
725
00:42:20,146 --> 00:42:21,626
♪♪
726
00:42:21,626 --> 00:42:24,063
[Creature chittering]
727
00:42:24,063 --> 00:42:31,766
♪♪
728
00:42:31,766 --> 00:42:39,426
♪♪
729
00:42:39,426 --> 00:42:47,129
♪♪
730
00:42:47,129 --> 00:42:54,833
♪♪
731
00:42:54,833 --> 00:42:56,530
Hey, little guy.
732
00:42:56,530 --> 00:42:57,966
Thirsty?
733
00:42:57,966 --> 00:43:00,752
[Creature squawks]
734
00:43:00,752 --> 00:43:05,974
♪♪
735
00:43:05,974 --> 00:43:11,153
♪♪
736
00:43:11,153 --> 00:43:13,286
[Glass shatters]
737
00:43:23,992 --> 00:43:25,298
-There.
738
00:43:29,389 --> 00:43:31,696
[Insects chirping]
739
00:43:46,580 --> 00:43:49,583
-Wow.
740
00:43:49,583 --> 00:43:50,715
She lives out here
all on her own?
741
00:43:50,715 --> 00:43:53,848
-Mm-hmm.
-Cool.
742
00:43:53,848 --> 00:43:55,807
-She's a bit eccentric.
743
00:43:55,807 --> 00:43:58,548
Like, she's into
some weird science shit.
744
00:43:58,548 --> 00:44:00,159
It's cool, though.
She's definitely cool.
745
00:44:00,159 --> 00:44:02,683
And she gave me
some weed last summer.
746
00:44:02,683 --> 00:44:04,032
-Nice.
-Mm-hmm.
747
00:44:09,647 --> 00:44:12,954
That's strange.
-What?
748
00:44:12,954 --> 00:44:16,044
-She's got this big dog
who normally goes crazy
749
00:44:16,044 --> 00:44:17,393
when anyone comes by.
750
00:44:25,750 --> 00:44:27,403
Miss Brunel?
751
00:44:31,669 --> 00:44:33,496
Miss Brunel...?
752
00:44:39,024 --> 00:44:40,503
Miss Brunel?
753
00:44:58,217 --> 00:45:00,785
-Wow!
-I told you.
754
00:45:09,576 --> 00:45:11,317
Nothing.
755
00:45:14,799 --> 00:45:16,322
-What is all this stuff?
756
00:45:16,322 --> 00:45:23,851
♪♪
757
00:45:23,851 --> 00:45:25,723
-Okay, let's get out of here.
758
00:45:25,723 --> 00:45:28,900
-What about getting into town?
759
00:45:28,900 --> 00:45:30,597
-I don't know.
760
00:45:32,991 --> 00:45:34,514
I'll leave her a note
in case she comes back.
761
00:45:34,514 --> 00:45:41,956
♪♪
762
00:45:41,956 --> 00:45:45,830
-That's weird.
-What?
763
00:45:45,830 --> 00:45:49,355
-Isn't that yesterday?
The night of the meteor shower?
764
00:45:49,355 --> 00:45:52,010
-Mm-hmm.
765
00:45:52,010 --> 00:45:53,707
-Strange.
766
00:45:53,707 --> 00:45:55,970
-How so?
-I don't know, it's just
767
00:45:55,970 --> 00:45:59,757
really highlighted like a lot.
768
00:45:59,757 --> 00:46:03,108
-Well, maybe
it was her birthday.
769
00:46:03,108 --> 00:46:04,370
-Maybe.
770
00:46:04,370 --> 00:46:05,501
-Okay, let's go.
771
00:46:07,939 --> 00:46:09,114
Charles, come on.
772
00:46:09,114 --> 00:46:12,117
♪♪
773
00:46:12,117 --> 00:46:14,162
[Door closes]
774
00:46:14,162 --> 00:46:21,300
♪♪
775
00:46:21,300 --> 00:46:28,437
♪♪
776
00:46:28,437 --> 00:46:35,618
♪♪
777
00:46:41,624 --> 00:46:44,714
You want the bad news
or the bad news?
778
00:46:44,714 --> 00:46:47,630
D?
779
00:46:47,630 --> 00:46:49,850
-Huh?
-Edna wasn't there.
780
00:46:49,850 --> 00:46:51,591
We couldn't get to town.
781
00:46:51,591 --> 00:46:53,288
-Shit.
782
00:46:53,288 --> 00:46:54,333
That's bad.
783
00:46:58,903 --> 00:47:01,427
-D.
784
00:47:01,427 --> 00:47:02,732
-Hmm?
785
00:47:02,732 --> 00:47:04,125
-You okay, babe?
786
00:47:04,125 --> 00:47:06,301
-Oh, I'm sorry. Yeah.
787
00:47:06,301 --> 00:47:08,521
Of course. Just a bit stoned.
788
00:47:08,521 --> 00:47:10,871
-Yeah, um,
we couldn't get the vet.
789
00:47:10,871 --> 00:47:13,308
-And the phones
are still fucked.
790
00:47:13,308 --> 00:47:15,397
-It's okay.
791
00:47:15,397 --> 00:47:18,096
Don't worry about it.
792
00:47:18,096 --> 00:47:21,186
-How are we going to get that
thing out of the goddamn house?
793
00:47:21,186 --> 00:47:24,058
-Shit.
I'm with red on that one.
794
00:47:24,058 --> 00:47:26,017
-Huh?
795
00:47:30,151 --> 00:47:33,024
-[Exhales sharply]
Not my department.
796
00:47:33,024 --> 00:47:35,330
-Right. Okay.
797
00:47:35,330 --> 00:47:37,332
Good. Great.
798
00:47:38,333 --> 00:47:40,770
-It is kind of cute, actually.
799
00:47:48,343 --> 00:47:50,302
-Do you want me to try
and move it again?
800
00:47:50,302 --> 00:47:51,869
-Yeah. Wait, wait, wait.
801
00:47:51,869 --> 00:47:53,827
Actually, I can't take
any more of it screaming.
802
00:47:53,827 --> 00:47:57,178
My nerves already shot to shit.
803
00:47:57,178 --> 00:47:59,180
If it damages anything
in this house, Charlotte --
804
00:47:59,180 --> 00:48:02,096
-I will pay for it, I swear.
805
00:48:02,096 --> 00:48:03,663
-With what, Charles? With that?
806
00:48:07,623 --> 00:48:10,365
-I can make lunch.
Do you want some lunch?
807
00:48:10,365 --> 00:48:15,153
And I can clean.
-Un-fucking-believable.
808
00:48:15,153 --> 00:48:19,287
Okay, fine. Make some lunch
before I lose my fucking mind.
809
00:48:23,161 --> 00:48:25,076
-I'm sorry, Heather.
810
00:48:25,076 --> 00:48:29,907
[Creature snoring]
811
00:48:39,090 --> 00:48:46,749
♪♪
812
00:48:46,749 --> 00:48:54,409
♪♪
813
00:48:54,409 --> 00:49:02,069
♪♪
814
00:49:02,069 --> 00:49:09,685
♪♪
815
00:49:09,685 --> 00:49:17,389
♪♪
816
00:49:19,391 --> 00:49:21,132
-Mmm!
817
00:49:21,132 --> 00:49:22,611
That's good.
818
00:49:26,093 --> 00:49:27,355
Mmm.
819
00:49:30,010 --> 00:49:33,361
Mmm! So good.
820
00:49:33,361 --> 00:49:34,667
-Hungry?
821
00:49:37,452 --> 00:49:38,976
-Huh?
-Nothing.
822
00:49:43,763 --> 00:49:45,504
-You gonna eat that?
823
00:49:59,692 --> 00:50:01,781
Mmm-mmm-mmm.
824
00:50:03,435 --> 00:50:04,784
Mmm.
825
00:50:04,784 --> 00:50:06,003
[Sighs]
826
00:50:07,700 --> 00:50:08,744
What?
827
00:50:10,746 --> 00:50:13,880
Oh, I feel amazing.
828
00:50:13,880 --> 00:50:15,534
Must be the fresh air.
829
00:50:15,534 --> 00:50:17,840
Do you guys want
to work out in a bit?
830
00:50:17,840 --> 00:50:20,843
-It's, um,
it's a little hot at the moment.
831
00:50:20,843 --> 00:50:23,237
No?
-I'm good.
832
00:50:23,237 --> 00:50:24,804
-Suit yourselves.
833
00:50:30,592 --> 00:50:32,290
-What the fuck?
-I know.
834
00:50:32,290 --> 00:50:34,509
I really hope she's not
having another breakdown.
835
00:50:34,509 --> 00:50:37,512
Like, I remember when she
split up with James?
836
00:50:37,512 --> 00:50:38,513
Same thing.
837
00:50:38,513 --> 00:50:44,954
♪♪
838
00:50:44,954 --> 00:50:46,782
-She's totally flipped.
839
00:50:48,436 --> 00:50:49,916
-Maybe it's the come down?
840
00:50:51,570 --> 00:50:53,833
[Creature shrieks]
For fuck's sake!
841
00:50:53,833 --> 00:50:57,532
Oh, my God,
and it smells so bad.
842
00:50:57,532 --> 00:50:58,794
-Maybe we could give it a bath.
843
00:51:01,145 --> 00:51:02,581
-I mean, if you can move it
without it
844
00:51:02,581 --> 00:51:05,018
tearing a hole in the rug.
845
00:51:05,018 --> 00:51:07,977
-I just think it didn't want
to go back outside.
846
00:51:07,977 --> 00:51:10,284
-You know what, Charlotte?
Be my guest.
847
00:51:10,284 --> 00:51:12,243
Please, give
the fucking hyena a bath,
848
00:51:12,243 --> 00:51:13,809
because you know what?
849
00:51:13,809 --> 00:51:15,768
This weekend literally
cannot get any weirder.
850
00:51:17,291 --> 00:51:18,858
-[Sighs]
851
00:51:18,858 --> 00:51:23,341
[Creature chitters]
852
00:51:23,341 --> 00:51:25,125
[Insects chirping]
853
00:51:25,125 --> 00:51:33,742
♪♪
854
00:51:33,742 --> 00:51:42,360
♪♪
855
00:51:42,360 --> 00:51:50,977
♪♪
856
00:51:50,977 --> 00:51:58,027
♪♪
857
00:51:58,027 --> 00:52:05,078
♪♪
858
00:52:05,078 --> 00:52:12,129
♪♪
859
00:52:20,746 --> 00:52:27,709
♪♪
860
00:52:27,709 --> 00:52:34,716
♪♪
861
00:52:34,716 --> 00:52:41,680
♪♪
862
00:52:41,680 --> 00:52:43,508
-[Sighs]
863
00:52:43,508 --> 00:52:53,518
♪♪
864
00:52:53,518 --> 00:53:03,484
♪♪
865
00:53:03,484 --> 00:53:13,494
♪♪
866
00:53:13,494 --> 00:53:23,461
♪♪
867
00:53:23,461 --> 00:53:30,685
♪♪
868
00:53:30,685 --> 00:53:37,823
♪♪
869
00:53:37,823 --> 00:53:45,047
♪♪
870
00:53:45,047 --> 00:53:47,833
[Squelching]
871
00:53:47,833 --> 00:53:49,922
[Creature shrieking]
872
00:53:49,922 --> 00:53:54,579
♪♪
873
00:53:54,579 --> 00:53:58,583
[Deidre moaning]
874
00:53:58,583 --> 00:54:04,328
♪♪
875
00:54:04,328 --> 00:54:05,807
[Deidre sighs]
876
00:54:05,807 --> 00:54:12,684
♪♪
877
00:54:12,684 --> 00:54:19,473
♪♪
878
00:54:19,473 --> 00:54:21,649
-[Exhales slowly]
879
00:54:21,649 --> 00:54:31,355
♪♪
880
00:54:31,355 --> 00:54:41,060
♪♪
881
00:54:41,060 --> 00:54:45,369
[Squelching]
882
00:54:45,369 --> 00:54:47,806
[Groaning softly]
883
00:54:47,806 --> 00:54:54,029
♪♪
884
00:54:54,029 --> 00:54:55,030
-[Gasps]
885
00:54:55,030 --> 00:55:00,340
♪♪
886
00:55:00,340 --> 00:55:10,132
♪♪
887
00:55:10,132 --> 00:55:19,881
♪♪
888
00:55:19,881 --> 00:55:29,717
♪♪
889
00:55:29,717 --> 00:55:31,240
[Woman shrieking]
890
00:55:31,240 --> 00:55:38,509
♪♪
891
00:55:38,509 --> 00:55:45,777
♪♪
892
00:55:45,777 --> 00:55:53,001
♪♪
893
00:55:53,001 --> 00:55:55,656
-[Gasps]
894
00:55:55,656 --> 00:55:59,094
♪♪
895
00:55:59,094 --> 00:56:00,922
-[Sighs]
896
00:56:00,922 --> 00:56:09,975
♪♪
897
00:56:09,975 --> 00:56:12,281
-[Laughs]
898
00:56:12,281 --> 00:56:19,376
♪♪
899
00:56:19,376 --> 00:56:21,247
[Laughs]
900
00:56:21,247 --> 00:56:31,257
♪♪
901
00:56:31,257 --> 00:56:33,172
-[Laughs]
902
00:56:33,172 --> 00:56:38,830
♪♪
903
00:56:38,830 --> 00:56:44,444
♪♪
904
00:56:44,444 --> 00:56:46,228
[Birds chirping]
905
00:56:46,228 --> 00:56:47,969
-[Sighs]
906
00:56:53,235 --> 00:56:55,020
[Sighs]
907
00:57:01,853 --> 00:57:10,209
♪♪
908
00:57:10,209 --> 00:57:13,168
Hey. Where's the...?
909
00:57:13,168 --> 00:57:15,214
-We put him in my room.
910
00:57:15,214 --> 00:57:17,434
-You did...what?
911
00:57:17,434 --> 00:57:19,261
-It's more comfortable
than the sofa.
912
00:57:21,176 --> 00:57:23,701
-Huh.
913
00:57:23,701 --> 00:57:25,137
-Nice day again.
914
00:57:25,137 --> 00:57:28,096
-It really is.
915
00:57:28,096 --> 00:57:30,316
-[Laughs]
916
00:57:30,403 --> 00:57:33,667
-[Laughs]
917
00:57:33,667 --> 00:57:36,278
-On the smokes already?
918
00:57:36,278 --> 00:57:39,325
Hey, look.
What time are we leaving?
919
00:57:39,325 --> 00:57:40,935
-The phones aren't working.
920
00:57:40,935 --> 00:57:42,676
Can't call a cab.
921
00:57:42,676 --> 00:57:44,461
-I have to get back
for work tomorrow.
922
00:57:44,461 --> 00:57:48,377
[Both laugh]
923
00:57:48,377 --> 00:57:50,641
-Stoned out of your minds.
924
00:57:50,641 --> 00:57:52,077
Jesus Christ.
925
00:58:02,000 --> 00:58:07,222
♪♪
926
00:58:07,222 --> 00:58:12,489
♪♪
927
00:58:12,489 --> 00:58:14,491
[Creature hisses]
928
00:58:14,491 --> 00:58:19,583
♪♪
929
00:58:19,583 --> 00:58:24,631
♪♪
930
00:58:24,631 --> 00:58:28,026
I need to leave. Today.
931
00:58:28,026 --> 00:58:29,984
-The phones are not working,
Charlotte.
932
00:58:29,984 --> 00:58:34,162
What do you want to do?
-There's the buggy.
933
00:58:34,162 --> 00:58:37,339
-It's not going to get us back
to town, though, is it?
934
00:58:37,339 --> 00:58:40,212
-Don't you have to get back
for, like, work?
935
00:58:40,212 --> 00:58:41,648
-Chill, Charles.
936
00:58:41,648 --> 00:58:44,346
One more day here.
937
00:58:44,346 --> 00:58:46,523
It's hardly a prison sentence.
938
00:58:46,523 --> 00:58:48,916
-I'll lose my job, D.
939
00:58:48,916 --> 00:58:51,615
-You can do so much better,
though, really.
940
00:58:51,615 --> 00:58:53,355
-Sure. Okay, but...
941
00:58:55,140 --> 00:58:57,272
Are you really just
going to lie here all day?
942
00:58:57,272 --> 00:58:59,013
Wait for someone to come by?
943
00:58:59,013 --> 00:59:01,450
That's the big plan?
944
00:59:01,450 --> 00:59:04,062
Fuck it.
I'm going back to the cabin.
945
00:59:04,062 --> 00:59:06,325
-What the hell for?
-I don't know.
946
00:59:06,325 --> 00:59:07,674
Check the truck.
947
00:59:07,674 --> 00:59:09,894
There might be keys in there.
Heather.
948
00:59:09,894 --> 00:59:11,983
-Huh?
-Can I take the buggy?
949
00:59:11,983 --> 00:59:14,115
-Knock yourself out, kid.
-Great.
950
00:59:14,115 --> 00:59:22,776
♪♪
951
00:59:22,776 --> 00:59:31,480
♪♪
952
00:59:36,137 --> 00:59:40,533
[Birds cawing]
953
00:59:58,899 --> 01:00:00,205
Shit.
954
01:00:21,313 --> 01:00:22,793
Mrs. Brunel?
955
01:00:37,372 --> 01:00:38,939
Hello?
956
01:00:47,382 --> 01:00:49,254
[Clattering]
957
01:01:12,190 --> 01:01:15,628
[Electronic warbling, static]
958
01:01:19,893 --> 01:01:21,286
[Warbling, static stop]
959
01:01:21,286 --> 01:01:30,512
♪♪
960
01:01:30,512 --> 01:01:39,739
♪♪
961
01:01:39,739 --> 01:01:48,922
♪♪
962
01:01:48,922 --> 01:01:58,149
♪♪
963
01:01:58,149 --> 01:02:00,064
The fuck...?
964
01:02:00,064 --> 01:02:07,724
♪♪
965
01:02:07,724 --> 01:02:10,988
[Wind whistling]
966
01:02:10,988 --> 01:02:19,518
♪♪
967
01:02:19,518 --> 01:02:22,086
[Birds cawing]
968
01:02:22,086 --> 01:02:29,484
♪♪
969
01:02:29,484 --> 01:02:36,883
♪♪
970
01:02:36,883 --> 01:02:44,282
♪♪
971
01:02:44,282 --> 01:02:45,544
[Gasps]
972
01:02:45,544 --> 01:02:47,415
[Insects buzzing]
973
01:02:47,415 --> 01:02:52,986
♪♪
974
01:02:54,466 --> 01:03:03,344
♪♪
975
01:03:03,344 --> 01:03:12,223
♪♪
976
01:03:12,223 --> 01:03:21,101
♪♪
977
01:03:21,101 --> 01:03:24,017
-[Breathing heavily]
978
01:03:24,017 --> 01:03:31,633
♪♪
979
01:03:31,633 --> 01:03:39,293
♪♪
980
01:03:39,293 --> 01:03:46,910
♪♪
981
01:03:46,910 --> 01:03:50,304
-[Groans]
982
01:03:50,304 --> 01:03:52,219
[Breathing heavily]
983
01:03:52,219 --> 01:03:57,137
♪♪
984
01:03:57,137 --> 01:04:00,314
[Groaning]
985
01:04:00,314 --> 01:04:03,404
[Screams]
986
01:04:03,404 --> 01:04:12,849
♪♪
987
01:04:12,849 --> 01:04:15,155
[Exhales sharply]
988
01:04:15,155 --> 01:04:20,595
♪♪
989
01:04:20,595 --> 01:04:23,947
[Sighs]
990
01:04:23,947 --> 01:04:25,862
[Hums]
991
01:04:25,862 --> 01:04:30,605
♪♪
992
01:04:30,605 --> 01:04:32,433
-[Exhales shakily]
993
01:04:34,740 --> 01:04:40,311
♪♪
994
01:04:40,311 --> 01:04:45,838
♪♪
995
01:04:45,838 --> 01:04:48,014
She's dead -- Edna.
996
01:04:48,014 --> 01:04:51,365
Something is wrong.
We have to get out of here.
997
01:04:51,365 --> 01:04:54,499
D!
-Yeah, I heard you.
998
01:04:54,499 --> 01:04:56,718
She's what?
999
01:04:56,718 --> 01:04:58,503
-She's killed herself.
1000
01:04:58,503 --> 01:05:01,723
-Shit. That's fucked up.
1001
01:05:01,723 --> 01:05:05,162
-I saw these drawings,
these diagrams and stuff.
1002
01:05:09,862 --> 01:05:14,823
Heather, Edna...she's dead.
1003
01:05:14,823 --> 01:05:17,391
-It's terrible.
1004
01:05:17,391 --> 01:05:19,132
-God is so fucked.
1005
01:05:20,612 --> 01:05:21,918
-We need to leave.
1006
01:05:21,918 --> 01:05:24,007
That thing...
1007
01:05:24,007 --> 01:05:25,617
it's not safe.
1008
01:05:25,617 --> 01:05:27,532
-What's it got to do with him?
1009
01:05:29,142 --> 01:05:32,885
-Okay. I saw...
1010
01:05:32,885 --> 01:05:34,191
I saw a drawing.
1011
01:05:37,716 --> 01:05:39,587
-A drawing?
1012
01:05:39,587 --> 01:05:41,459
-Yeah.
1013
01:05:41,459 --> 01:05:44,679
-Once the phones are working,
we'll call someone for help.
1014
01:05:44,679 --> 01:05:46,855
-Yeah, definitely.
1015
01:05:49,162 --> 01:05:51,077
God.
1016
01:05:51,077 --> 01:05:52,339
It's so sad.
1017
01:05:52,339 --> 01:05:53,775
-It's really sad.
1018
01:05:53,775 --> 01:05:59,390
♪♪
1019
01:05:59,390 --> 01:06:05,004
♪♪
1020
01:06:05,004 --> 01:06:06,440
-[Exhales shakily]
1021
01:06:06,440 --> 01:06:09,878
♪♪
1022
01:06:09,878 --> 01:06:13,317
[Creature breathing]
1023
01:06:13,317 --> 01:06:20,585
♪♪
1024
01:06:20,585 --> 01:06:27,853
♪♪
1025
01:06:27,853 --> 01:06:35,165
♪♪
1026
01:06:35,165 --> 01:06:37,384
What are you?
1027
01:06:37,384 --> 01:06:40,126
♪♪
1028
01:06:40,126 --> 01:06:42,999
[Creature growls]
1029
01:06:42,999 --> 01:06:48,308
♪♪
1030
01:06:48,308 --> 01:06:53,574
♪♪
1031
01:06:53,574 --> 01:06:54,706
-[Gasps]
1032
01:06:54,706 --> 01:06:58,014
[Groans]
1033
01:06:58,014 --> 01:07:01,104
[Squelching]
1034
01:07:01,104 --> 01:07:02,192
[Gasps]
1035
01:07:02,192 --> 01:07:12,071
♪♪
1036
01:07:12,071 --> 01:07:21,994
♪♪
1037
01:07:21,994 --> 01:07:31,873
♪♪
1038
01:07:31,873 --> 01:07:35,268
[Creature chitters]
1039
01:07:35,268 --> 01:07:42,797
♪♪
1040
01:07:42,797 --> 01:07:50,370
♪♪
1041
01:07:50,370 --> 01:07:51,502
-[Screams]
1042
01:07:51,502 --> 01:07:55,549
♪♪
1043
01:07:55,549 --> 01:07:57,116
-[Breathing heavily]
1044
01:07:57,116 --> 01:08:01,512
♪♪
1045
01:08:01,512 --> 01:08:03,383
[Creature shrieks]
1046
01:08:03,383 --> 01:08:06,647
♪♪
1047
01:08:06,647 --> 01:08:10,651
-[Gasping]
1048
01:08:10,651 --> 01:08:16,483
♪♪
1049
01:08:16,483 --> 01:08:17,832
What the fuck is it?!
1050
01:08:17,832 --> 01:08:20,226
[Breathing heavily]
1051
01:08:20,226 --> 01:08:21,706
-You went in the room.
1052
01:08:23,969 --> 01:08:26,928
-What the fuck is it?
1053
01:08:26,928 --> 01:08:29,931
-I'm not sure, but...
1054
01:08:29,931 --> 01:08:32,325
it's something really special.
1055
01:08:32,325 --> 01:08:34,545
-We need to call someone.
-Like who?
1056
01:08:34,545 --> 01:08:36,895
-Like the cops
or other government.
1057
01:08:36,895 --> 01:08:40,028
-Whoa. And what do you think
they're going to do with it?
1058
01:08:40,028 --> 01:08:42,901
They're going to take it.
That's what.
1059
01:08:42,901 --> 01:08:45,382
And it's ours.
-She's right, Charles.
1060
01:08:48,428 --> 01:08:50,952
-I think it's an alien.
1061
01:08:50,952 --> 01:08:54,042
-I mean,
if it is an actual alien,
1062
01:08:54,042 --> 01:08:57,829
like, really like some
extraterrestrial shit,
1063
01:08:57,829 --> 01:09:01,963
then the first thing
we need to do is lawyer up.
1064
01:09:01,963 --> 01:09:04,531
-The fuck? Heather?
1065
01:09:04,531 --> 01:09:06,316
-You're the one
that wanted to keep it.
1066
01:09:06,316 --> 01:09:09,406
-Imagine how much
an alien is worth.
1067
01:09:09,406 --> 01:09:11,756
I mean, asides from the PR,
1068
01:09:11,756 --> 01:09:14,889
and obviously porn.
[Sighs]
1069
01:09:14,889 --> 01:09:16,195
-This is insane.
1070
01:09:16,195 --> 01:09:17,892
You come across something
like this
1071
01:09:17,892 --> 01:09:20,156
and all you could think about
is how much it's worth?
1072
01:09:20,156 --> 01:09:22,245
-This is America.
1073
01:09:22,245 --> 01:09:25,683
-It might be dangerous.
-Bullshit.
1074
01:09:25,683 --> 01:09:26,988
You just want to give it up.
1075
01:09:26,988 --> 01:09:28,599
You and your hippie
bleeding heart
1076
01:09:28,599 --> 01:09:30,644
are not going to fuck
this up for us.
1077
01:09:30,644 --> 01:09:34,605
Heather, the thing --
now it's ours, right?
1078
01:09:34,605 --> 01:09:36,476
Heather?
-Right.
1079
01:09:36,476 --> 01:09:38,609
She's right, Charles.
1080
01:09:38,609 --> 01:09:42,178
I mean, this is a
once-in-a-lifetime opportunity.
1081
01:09:42,178 --> 01:09:44,658
I feel amazing, like really...
1082
01:09:44,658 --> 01:09:46,878
I feel like I can just do
anything, you know?
1083
01:09:46,878 --> 01:09:49,185
Something really special,
and, I mean, you found it.
1084
01:09:49,185 --> 01:09:52,710
-Wefound it.
-Right. We found it.
1085
01:09:52,710 --> 01:09:57,323
But Charles saved it originally.
-Yeah, sure. Sure, absolutely.
1086
01:09:57,323 --> 01:09:59,673
I mean, it's a three-way split
on, uh, any of the like --
1087
01:09:59,673 --> 01:10:01,327
-Profits, dividends, shares.
1088
01:10:01,327 --> 01:10:03,024
And my dad can definitely help.
1089
01:10:03,024 --> 01:10:05,288
-Right. I'm sure Schoze
knows people, too.
1090
01:10:05,288 --> 01:10:08,508
I mean, this is B-I-G.
1091
01:10:09,683 --> 01:10:11,381
-What if it's dangerous?
1092
01:10:11,381 --> 01:10:13,470
I think Edna knew something,
1093
01:10:13,470 --> 01:10:17,213
and now she's dead.
-Un-fucking-related.
1094
01:10:17,213 --> 01:10:19,954
Some ancient Looney Tunes bitch
blows her brains out
1095
01:10:19,954 --> 01:10:22,957
and you want to give up like a
once-in-a-lifetime opportunity?
1096
01:10:22,957 --> 01:10:26,309
I told you. I told you she'd
try and fuck this up for us.
1097
01:10:26,309 --> 01:10:29,834
-You're crazy, D. Like,
you've really fucking flipped.
1098
01:10:29,834 --> 01:10:32,750
-No, Charlotte, you'recrazy.
1099
01:10:32,750 --> 01:10:36,536
You find an alien and you want
to fucking give it away?!
1100
01:10:36,536 --> 01:10:41,019
No, no, no, no, no.
No fucking way!
1101
01:10:41,019 --> 01:10:43,413
This is so typical of you,
Charlotte.
1102
01:10:43,413 --> 01:10:44,936
You get an opportunity like this
1103
01:10:44,936 --> 01:10:47,417
and you just can't help yourself
but fuck it up.
1104
01:10:47,417 --> 01:10:50,681
There is a reason you work in
a pet shop for a minimum wage.
1105
01:10:50,681 --> 01:10:52,900
Well, you're not fucking
this up for us. No, you're not.
1106
01:10:52,900 --> 01:10:54,119
-D.
-[Laughs]
1107
01:10:54,119 --> 01:10:55,729
You were always like this,
Charles.
1108
01:10:55,729 --> 01:10:58,166
Even at school, you were weak.
-D, what the fuck?
1109
01:10:58,166 --> 01:10:59,516
-You've got no killer instinct.
1110
01:10:59,516 --> 01:11:00,560
Something like this lands
on your plate,
1111
01:11:00,560 --> 01:11:01,996
and you want to call the cops?
1112
01:11:01,996 --> 01:11:04,260
Fuck the police,
we're keeping it!
1113
01:11:04,260 --> 01:11:06,218
-Deidre!
-What?!
1114
01:11:06,218 --> 01:11:07,741
-What the fuck is that?
1115
01:11:07,741 --> 01:11:09,830
♪♪
1116
01:11:09,830 --> 01:11:11,397
-[Gasps]
1117
01:11:11,397 --> 01:11:19,405
♪♪
1118
01:11:19,405 --> 01:11:25,585
[Whimpers]
1119
01:11:25,585 --> 01:11:28,022
[Gasps]
1120
01:11:28,022 --> 01:11:31,112
What the fuck?!
1121
01:11:31,112 --> 01:11:33,245
Oh, my God!
1122
01:11:33,245 --> 01:11:36,204
Oh, God! Oh, God!
Oh, God! Oh, God!
1123
01:11:36,204 --> 01:11:40,513
♪♪
1124
01:11:40,513 --> 01:11:43,690
This is yourfault!
-What?
1125
01:11:43,690 --> 01:11:46,867
-You brought that thing
in the house, you stupid bitch!
1126
01:11:46,867 --> 01:11:49,522
What the fuck?
-I mean, how...?
1127
01:11:49,522 --> 01:11:51,045
What...?
1128
01:11:51,045 --> 01:11:54,527
Not good. Not good.
1129
01:11:54,527 --> 01:11:56,007
-D...
1130
01:11:57,225 --> 01:11:58,531
...your eyes.
1131
01:11:58,531 --> 01:12:06,713
♪♪
1132
01:12:06,713 --> 01:12:08,324
-[Whimpers] What the...?
1133
01:12:08,324 --> 01:12:10,326
♪♪
1134
01:12:10,326 --> 01:12:12,284
-[Gasps, breathing rapidly]
1135
01:12:12,284 --> 01:12:14,591
♪♪
1136
01:12:14,591 --> 01:12:18,377
-[Vomits]
1137
01:12:18,377 --> 01:12:21,380
♪♪
1138
01:12:21,380 --> 01:12:23,991
[Coughing, gagging]
1139
01:12:23,991 --> 01:12:26,211
-[Gagging]
1140
01:12:26,211 --> 01:12:28,866
♪♪
1141
01:12:28,866 --> 01:12:31,956
[Both vomiting, groaning]
1142
01:12:31,956 --> 01:12:36,917
♪♪
1143
01:12:36,917 --> 01:12:38,528
-Oh, my God.
1144
01:12:38,528 --> 01:12:40,268
♪♪
1145
01:12:40,268 --> 01:12:41,357
Oh, my God.
1146
01:12:41,357 --> 01:12:44,534
[Both groaning, coughing]
1147
01:12:44,534 --> 01:12:47,145
♪♪
1148
01:12:47,145 --> 01:12:51,192
-[Screams] It burns!
-It burns! It burns!
1149
01:12:51,192 --> 01:12:53,281
[Whimpering]
1150
01:12:53,281 --> 01:12:55,936
-It burns! It burns!
1151
01:12:55,936 --> 01:12:59,984
-[Groaning, coughing]
-[Gasps]
1152
01:12:59,984 --> 01:13:03,074
[Creature chittering]
1153
01:13:03,074 --> 01:13:04,815
-Help me!
1154
01:13:04,815 --> 01:13:09,167
-[Gasping]
1155
01:13:09,167 --> 01:13:17,958
♪♪
1156
01:13:17,958 --> 01:13:19,482
-Oh, my God.
1157
01:13:19,482 --> 01:13:22,615
[Breathing heavily]
1158
01:13:22,615 --> 01:13:24,617
You motherfucker.
1159
01:13:24,617 --> 01:13:33,060
♪♪
1160
01:13:33,060 --> 01:13:41,504
♪♪
1161
01:13:41,504 --> 01:13:44,115
[Creature chitters]
1162
01:13:44,115 --> 01:13:47,858
[Creature growling]
1163
01:13:47,858 --> 01:13:51,818
♪♪
1164
01:13:51,818 --> 01:13:54,647
What have you done to them?
1165
01:13:54,647 --> 01:13:56,214
-[Hisses]
-I swear to God,
1166
01:13:56,214 --> 01:13:57,824
I will kill you!
1167
01:13:57,824 --> 01:14:00,218
I will kill you!
1168
01:14:00,218 --> 01:14:08,139
♪♪
1169
01:14:08,139 --> 01:14:10,097
[Door opens]
1170
01:14:10,097 --> 01:14:15,189
♪♪
1171
01:14:15,189 --> 01:14:20,325
♪♪
1172
01:14:20,325 --> 01:14:21,892
D? D?
1173
01:14:21,892 --> 01:14:29,465
♪♪
1174
01:14:29,465 --> 01:14:37,124
♪♪
1175
01:14:38,474 --> 01:14:39,953
[Gasps]
1176
01:14:39,953 --> 01:14:44,697
[Breathing heavily]
1177
01:14:44,697 --> 01:14:53,445
♪♪
1178
01:14:53,445 --> 01:14:56,361
[Creature snarls]
1179
01:14:56,361 --> 01:15:06,327
♪♪
1180
01:15:06,327 --> 01:15:16,250
♪♪
1181
01:15:16,250 --> 01:15:26,217
♪♪
1182
01:15:26,217 --> 01:15:28,828
Why?
1183
01:15:28,828 --> 01:15:31,701
-[Growls]
1184
01:15:31,701 --> 01:15:39,970
♪♪
1185
01:15:39,970 --> 01:15:48,195
♪♪
1186
01:15:48,195 --> 01:15:56,421
♪♪
1187
01:15:56,421 --> 01:16:04,690
♪♪
1188
01:16:04,690 --> 01:16:07,171
[Creature rasping]
1189
01:16:07,171 --> 01:16:16,397
♪♪
1190
01:16:16,397 --> 01:16:25,624
♪♪
1191
01:16:25,624 --> 01:16:34,807
♪♪
1192
01:16:34,807 --> 01:16:44,034
♪♪
1193
01:16:44,034 --> 01:16:53,217
♪♪
1194
01:16:53,217 --> 01:17:02,443
♪♪
1195
01:17:02,443 --> 01:17:06,186
-[Gasping]
1196
01:17:06,186 --> 01:17:10,582
♪♪
1197
01:17:10,582 --> 01:17:15,587
[Engine sputters, starts]
1198
01:17:15,587 --> 01:17:21,245
♪♪
1199
01:17:21,245 --> 01:17:26,903
♪♪
1200
01:17:26,903 --> 01:17:31,908
[Groaning]
1201
01:17:31,908 --> 01:17:41,918
♪♪
1202
01:17:41,918 --> 01:17:51,884
♪♪
1203
01:17:51,884 --> 01:17:53,886
[Grunts]
1204
01:17:53,886 --> 01:18:01,938
♪♪
1205
01:18:01,938 --> 01:18:03,722
[Moans]
1206
01:18:03,722 --> 01:18:09,510
♪♪
1207
01:18:09,510 --> 01:18:12,731
[Screams]
1208
01:18:12,731 --> 01:18:13,776
[Thud]
1209
01:18:13,776 --> 01:18:15,778
[Screams]
1210
01:18:15,778 --> 01:18:18,911
[Engine stops]
1211
01:18:18,911 --> 01:18:23,699
-[Breathing heavily]
1212
01:18:23,699 --> 01:18:27,528
♪♪
1213
01:18:27,528 --> 01:18:29,400
[Gasps]
1214
01:18:29,400 --> 01:18:35,841
♪♪
1215
01:18:35,841 --> 01:18:42,326
♪♪
1216
01:18:42,326 --> 01:18:47,940
-[Whimpering]
1217
01:18:47,940 --> 01:18:53,641
♪♪
1218
01:18:53,641 --> 01:18:55,426
-[Sniffles]
1219
01:18:55,426 --> 01:19:00,736
♪♪
1220
01:19:00,736 --> 01:19:04,914
[Whimpering continues]
1221
01:19:04,914 --> 01:19:06,306
Heather?
1222
01:19:06,306 --> 01:19:12,835
♪♪
1223
01:19:12,835 --> 01:19:15,794
Heather.
1224
01:19:15,794 --> 01:19:18,449
I'm sorry.
1225
01:19:18,449 --> 01:19:19,929
-[Roars]
1226
01:19:19,929 --> 01:19:21,844
-Aah!
1227
01:19:21,844 --> 01:19:24,498
-[Hissing]
1228
01:19:24,498 --> 01:19:29,503
♪♪
1229
01:19:29,503 --> 01:19:34,508
[Chittering]
1230
01:19:34,508 --> 01:19:41,515
♪♪
1231
01:19:41,515 --> 01:19:44,605
[Groaning]
1232
01:19:44,605 --> 01:19:47,739
♪♪
1233
01:19:47,739 --> 01:19:50,046
-[Panting]
1234
01:19:50,046 --> 01:19:57,575
♪♪
1235
01:19:57,575 --> 01:19:59,620
[Thud, blood spatters]
1236
01:19:59,620 --> 01:20:00,621
[Gasps]
1237
01:20:00,621 --> 01:20:04,625
[Breathing heavily]
1238
01:20:04,625 --> 01:20:07,237
[Insects chirping]
1239
01:20:07,237 --> 01:20:08,368
[Exhales sharply]
1240
01:20:11,197 --> 01:20:17,160
♪♪
1241
01:20:17,160 --> 01:20:23,122
♪♪
1242
01:20:23,122 --> 01:20:26,038
[Engine sputtering]
1243
01:20:26,038 --> 01:20:35,526
♪♪
1244
01:20:35,526 --> 01:20:45,014
♪♪
1245
01:20:45,014 --> 01:20:54,501
♪♪
1246
01:20:54,501 --> 01:21:03,989
♪♪
1247
01:21:03,989 --> 01:21:13,520
♪♪
1248
01:21:16,349 --> 01:21:19,700
-[Growls]
1249
01:21:21,920 --> 01:21:23,443
[Growling]
-[Screams]
1250
01:21:23,443 --> 01:21:25,358
♪♪
1251
01:21:25,358 --> 01:21:28,579
[Screaming]
1252
01:21:28,579 --> 01:21:30,537
Deidre! Please!
1253
01:21:30,537 --> 01:21:36,021
-[Roaring]
1254
01:21:36,021 --> 01:21:40,504
-♪ John Henry was
a little baby ♪
1255
01:21:40,504 --> 01:21:43,724
♪ Sitting on his mama's knee ♪
[Engine shuts off]
1256
01:21:43,724 --> 01:21:46,771
♪ Said, "The Big Bend Tunnel
on the C&O Road ♪
1257
01:21:46,771 --> 01:21:50,993
♪ Is gonna be the death of me,
Lord, Lordy ♪
1258
01:21:50,993 --> 01:21:54,822
♪ Gonna be the death of me" ♪
-[Groans]
1259
01:21:54,822 --> 01:21:56,128
[Banjo plays]
1260
01:21:56,128 --> 01:21:58,739
-[Hissing]
-[Screaming]
1261
01:21:58,739 --> 01:22:04,658
♪♪
1262
01:22:04,658 --> 01:22:08,097
[Music continues]
1263
01:22:08,097 --> 01:22:09,663
-What the fuck?
1264
01:22:09,663 --> 01:22:15,104
-[Gasping]
1265
01:22:15,104 --> 01:22:16,844
[Coughs]
1266
01:22:16,844 --> 01:22:23,547
♪♪
1267
01:22:23,547 --> 01:22:27,507
-[Gurgling]
1268
01:22:27,507 --> 01:22:31,076
♪♪
1269
01:22:31,076 --> 01:22:35,254
[Sputtering]
1270
01:22:35,254 --> 01:22:44,611
♪♪
1271
01:22:44,611 --> 01:22:45,830
-I'm sorry.
1272
01:22:45,830 --> 01:22:51,401
♪♪
1273
01:22:51,401 --> 01:22:52,402
[Gunshot]
1274
01:22:52,402 --> 01:22:53,707
[Thud]
1275
01:22:53,707 --> 01:22:55,796
-[Coughs]
1276
01:22:58,712 --> 01:23:00,627
[Gun thuds]
1277
01:23:00,627 --> 01:23:03,891
[Gurgles]
1278
01:23:07,765 --> 01:23:10,202
-Miss?
Miss, are you okay?
1279
01:23:11,812 --> 01:23:14,728
That crazy bitch
was gonna kill you.
1280
01:23:14,728 --> 01:23:16,643
We gotta get you
to the hospital.
1281
01:23:16,643 --> 01:23:25,000
♪♪
1282
01:23:25,000 --> 01:23:33,356
♪♪
1283
01:23:33,356 --> 01:23:41,668
♪♪
1284
01:23:41,668 --> 01:23:50,025
♪♪
1285
01:23:50,025 --> 01:23:58,381
♪♪
1286
01:23:58,381 --> 01:24:06,693
♪♪
1287
01:24:06,693 --> 01:24:10,262
-[Gasps]
1288
01:24:10,262 --> 01:24:14,440
[Panting]
1289
01:24:14,440 --> 01:24:22,144
♪♪
1290
01:24:27,671 --> 01:24:30,369
[Breathing heavily]
1291
01:24:30,369 --> 01:24:34,112
[Rumbling]
1292
01:24:41,119 --> 01:24:46,646
[Whimpering]
1293
01:24:50,172 --> 01:24:53,958
[Panting]
1294
01:25:04,621 --> 01:25:08,233
[Groans]
1295
01:25:16,894 --> 01:25:21,072
[Windshield wipers thumping]
1296
01:25:21,072 --> 01:25:23,857
[Whimpers]
1297
01:25:23,857 --> 01:25:29,036
♪♪
1298
01:25:29,036 --> 01:25:31,561
[Insects buzz]
1299
01:25:31,561 --> 01:25:36,653
♪♪
1300
01:25:36,653 --> 01:25:37,915
[Gasps]
1301
01:25:37,915 --> 01:25:47,925
♪♪
1302
01:25:47,925 --> 01:25:51,058
[Insect buzzing]
1303
01:25:51,058 --> 01:26:00,155
♪♪
1304
01:26:00,155 --> 01:26:09,251
♪♪
1305
01:26:09,251 --> 01:26:18,303
♪♪
1306
01:26:18,303 --> 01:26:27,399
♪♪
1307
01:26:27,399 --> 01:26:31,142
-[Gurgles]
1308
01:26:31,142 --> 01:26:34,667
[Laughs]
1309
01:26:34,667 --> 01:26:41,718
♪♪
1310
01:26:41,718 --> 01:26:48,725
♪♪
1311
01:26:48,725 --> 01:26:55,819
♪♪
1312
01:26:55,819 --> 01:27:00,606
I feel...amazing.
1313
01:27:00,606 --> 01:27:02,565
[Chuckles]
1314
01:27:02,565 --> 01:27:06,960
♪♪
1315
01:27:06,960 --> 01:27:08,310
[Gasps]
1316
01:27:08,310 --> 01:27:14,664
♪♪
1317
01:27:14,664 --> 01:27:16,100
-I'm sorry, D.
1318
01:27:16,100 --> 01:27:18,972
♪♪
1319
01:27:18,972 --> 01:27:20,974
[Gunshot]
1320
01:27:20,974 --> 01:27:22,715
[Breathing heavily]
1321
01:27:27,416 --> 01:27:30,245
[Crying]
1322
01:27:41,081 --> 01:27:42,561
[Exhales sharply, sniffles]
1323
01:27:48,654 --> 01:27:50,656
[Laughs]
1324
01:27:50,656 --> 01:27:58,490
♪♪
1325
01:27:58,490 --> 01:28:01,711
[Rumbling]
1326
01:28:01,711 --> 01:28:11,416
♪♪
1327
01:28:11,416 --> 01:28:21,121
♪♪
1328
01:28:21,121 --> 01:28:30,827
♪♪
1329
01:28:30,827 --> 01:28:40,619
♪♪
1330
01:28:40,619 --> 01:28:50,325
♪♪
1331
01:28:50,325 --> 01:29:00,030
♪♪
1332
01:29:00,030 --> 01:29:09,779
♪♪
1333
01:29:09,779 --> 01:29:19,484
♪♪
1334
01:29:19,484 --> 01:29:29,189
♪♪
1335
01:29:29,189 --> 01:29:38,895
♪♪
1336
01:29:38,895 --> 01:29:48,687
♪♪
1337
01:29:48,687 --> 01:29:58,393
♪♪
1338
01:29:58,393 --> 01:30:08,098
♪♪
1339
01:30:08,098 --> 01:30:17,847
♪♪
1340
01:30:17,847 --> 01:30:27,552
♪♪
1341
01:30:27,552 --> 01:30:37,257
♪♪
1342
01:30:37,257 --> 01:30:46,963
♪♪
1343
01:30:46,963 --> 01:30:56,712
♪♪
1344
01:30:56,712 --> 01:31:06,461
♪♪
1345
01:31:06,461 --> 01:31:16,166
♪♪
1346
01:31:16,166 --> 01:31:25,915
♪♪
1347
01:31:25,915 --> 01:31:35,577
♪♪
76861