All language subtitles for The.Seed.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,230 --> 00:00:22,892 ♪♪ 2 00:00:22,892 --> 00:00:32,597 ♪♪ 3 00:00:32,597 --> 00:00:42,303 ♪♪ 4 00:00:42,303 --> 00:00:52,008 ♪♪ 5 00:00:52,008 --> 00:01:01,713 ♪♪ 6 00:01:01,713 --> 00:01:11,462 ♪♪ 7 00:01:11,462 --> 00:01:21,124 ♪♪ 8 00:01:21,124 --> 00:01:30,829 ♪♪ 9 00:01:30,829 --> 00:01:40,622 ♪♪ 10 00:01:40,622 --> 00:01:43,755 -When you said middle of nowhere, you weren't kidding. 11 00:01:43,755 --> 00:01:47,194 -It's not much further. -Wow, it's so 12 00:01:47,194 --> 00:01:48,586 beautiful out here. 13 00:01:48,586 --> 00:01:50,588 -Yeah, that's why my dad bought the place. 14 00:01:50,588 --> 00:01:53,722 It's on 10 acres. No one around for miles. 15 00:01:53,722 --> 00:01:56,072 -I told you we should have gone to Aspen. 16 00:01:56,072 --> 00:02:01,338 ♪♪ 17 00:02:01,338 --> 00:02:06,604 ♪♪ 18 00:02:06,604 --> 00:02:08,954 ♪♪ 19 00:02:08,954 --> 00:02:14,830 ♪♪ 20 00:02:14,830 --> 00:02:24,622 ♪♪ 21 00:02:24,622 --> 00:02:34,328 ♪♪ 22 00:02:34,328 --> 00:02:44,076 ♪♪ 23 00:02:44,076 --> 00:02:53,825 ♪♪ 24 00:02:53,825 --> 00:02:56,350 [Vehicle approaching] 25 00:02:56,350 --> 00:02:58,439 [Brakes squeal] 26 00:02:58,439 --> 00:03:00,136 [Car doors closing] 27 00:03:00,136 --> 00:03:03,095 -Thanks. Keep the change. 28 00:03:03,095 --> 00:03:05,359 [Vehicle departing] 29 00:03:05,359 --> 00:03:06,534 [Lock beeps, door opens] 30 00:03:06,534 --> 00:03:07,622 [Birds chirping] 31 00:03:07,622 --> 00:03:10,190 -[Sighs] 32 00:03:10,190 --> 00:03:12,017 -This is your house? 33 00:03:12,017 --> 00:03:13,976 -Well, my dad's technically. 34 00:03:16,065 --> 00:03:19,982 -Bling. This place is B-L-I-N-G. 35 00:03:19,982 --> 00:03:24,639 -It's really nice. -What time is this 36 00:03:24,639 --> 00:03:26,249 once-in-a-lifetime meteor shower? 37 00:03:26,249 --> 00:03:27,903 -Oh, it's supposed to be like 10:00, I think. 38 00:03:27,903 --> 00:03:30,775 -Sick. This is going to be amazing. 39 00:03:33,125 --> 00:03:36,477 -Oh, God, I wish I could get out here more often. 40 00:03:36,477 --> 00:03:40,742 -This is fire! 100k likes here we come! 41 00:03:40,742 --> 00:03:42,134 -Christ. 42 00:03:42,134 --> 00:03:44,136 Deidre...is just... 43 00:03:44,136 --> 00:03:46,226 really different. 44 00:03:46,226 --> 00:03:47,575 -Yeah, I know. 45 00:03:50,839 --> 00:03:52,841 -Wow. 46 00:03:52,841 --> 00:03:56,366 -Check out this motherfucking piscina. 47 00:03:56,366 --> 00:03:58,673 This will be sick for my photo shoot. 48 00:03:58,673 --> 00:04:00,065 [Camera shutter clicking] 49 00:04:00,065 --> 00:04:01,458 -[Chuckles] 50 00:04:01,458 --> 00:04:03,547 -What's up, guys? We're here. 51 00:04:03,547 --> 00:04:06,071 We made it. It's going to be amazing. 52 00:04:06,071 --> 00:04:07,725 We're staying in this really cool house 53 00:04:07,725 --> 00:04:10,598 in the middle of fucking nowhere. 54 00:04:10,598 --> 00:04:12,556 It's 3:30 or something like that. 55 00:04:12,556 --> 00:04:14,254 The sun is shining 56 00:04:14,254 --> 00:04:16,517 and it's seven hours countdown to the meteor shower 57 00:04:16,517 --> 00:04:18,519 storm...thing. 58 00:04:18,519 --> 00:04:21,086 Live stream. -D, don't. 59 00:04:21,086 --> 00:04:24,220 -Here we are with that Yoga with Heather 97. 60 00:04:24,220 --> 00:04:25,917 Check her out. 61 00:04:25,917 --> 00:04:28,180 Follow her for your spiritual fix. 62 00:04:28,180 --> 00:04:31,662 -Namaste. -[Chuckles] 63 00:04:31,662 --> 00:04:34,883 Check out this bed. Whoo! 64 00:04:34,883 --> 00:04:37,842 And Charlotte. She's not on social media. 65 00:04:37,842 --> 00:04:39,104 She doesn't believe in it. It's not her thing. 66 00:04:39,104 --> 00:04:40,497 And that's fine. 67 00:04:40,497 --> 00:04:42,325 But this? This is not fine. 68 00:04:42,325 --> 00:04:43,848 Check this out. 69 00:04:43,848 --> 00:04:45,589 Retro! 70 00:04:45,589 --> 00:04:48,505 See it and believe it, people, because it's true. 71 00:04:48,505 --> 00:04:51,247 Some people are living there. Stone Age best lives. 72 00:04:51,247 --> 00:04:54,294 She's hot, though. Geek hot, but hot. 73 00:04:54,294 --> 00:04:55,730 Hit her up. 74 00:04:55,730 --> 00:04:58,036 Wait, no, you can't, because what? 75 00:04:58,036 --> 00:04:59,516 No social media? 76 00:04:59,516 --> 00:05:02,345 So send her a letter, a telegram, 77 00:05:02,345 --> 00:05:05,087 a smoke signal or DM me and I'll hook you up. 78 00:05:05,087 --> 00:05:06,958 Squad goals. 79 00:05:06,958 --> 00:05:09,483 Three hot babes stargazing. 80 00:05:09,483 --> 00:05:11,833 We're here to party -- Whoo! -- 81 00:05:11,833 --> 00:05:13,269 and watch the biggest shooting star event 82 00:05:13,269 --> 00:05:14,531 since the dinosaurs checked out. 83 00:05:14,531 --> 00:05:17,708 [Chuckles] Alright, that's D. 84 00:05:17,708 --> 00:05:21,190 -Deidre, what the fuck? -What? 85 00:05:21,190 --> 00:05:23,758 You'll get likes. I'm telling you, mucholikes. 86 00:05:23,758 --> 00:05:26,238 Geek hot is so far at the moment. 87 00:05:26,238 --> 00:05:28,937 -I don't want likes. -[Chuckles] What? 88 00:05:28,937 --> 00:05:32,375 You're crazy. Shit, girl. You need some. 89 00:05:32,375 --> 00:05:34,203 -Yeah? It's really invasive. 90 00:05:39,034 --> 00:05:41,036 -[Sighs] 91 00:05:41,036 --> 00:05:45,345 -Guys, it's been way too long. I'm so glad we did this. 92 00:05:45,345 --> 00:05:47,390 -Me too. I love the pet store, 93 00:05:47,390 --> 00:05:50,567 but I really needed a couple of days off. 94 00:05:50,567 --> 00:05:52,656 [Upbeat music playing softly on radio] 95 00:05:52,656 --> 00:05:55,616 [Insects chirping] 96 00:05:55,616 --> 00:06:00,490 ♪♪ 97 00:06:00,490 --> 00:06:03,406 -I really need to get laid, guys. 98 00:06:03,406 --> 00:06:05,234 It's been a while. 99 00:06:05,234 --> 00:06:07,367 -Yeah, I feel you. 100 00:06:07,367 --> 00:06:09,107 -You got any hot friends out here? 101 00:06:09,107 --> 00:06:11,675 -Mnh-mnh. No chance. 102 00:06:11,675 --> 00:06:13,503 Never met anyone out here my age. 103 00:06:13,503 --> 00:06:14,548 -Nothing. 104 00:06:14,548 --> 00:06:16,332 Nothing. 105 00:06:16,332 --> 00:06:18,987 Literally no one around. 106 00:06:18,987 --> 00:06:22,294 Oh, apart from this guy. 107 00:06:22,294 --> 00:06:24,166 -Hmm. 108 00:06:24,166 --> 00:06:25,646 An actual cowboy. 109 00:06:25,646 --> 00:06:27,865 You'd make a lovely couple. 110 00:06:27,865 --> 00:06:30,781 -Oh, please. [Chuckles] 111 00:06:30,781 --> 00:06:33,175 And that's it. 112 00:06:33,175 --> 00:06:34,698 No sex this weekend. 113 00:06:38,310 --> 00:06:41,139 -You ever seen a meteor shower before? 114 00:06:41,139 --> 00:06:43,272 -Mm-hmm. Once in Costa Rica. 115 00:06:43,272 --> 00:06:46,057 It was amazing, guys. 116 00:06:46,057 --> 00:06:47,842 -That when you met Phillip? 117 00:06:47,842 --> 00:06:49,278 -Mm-hmm. 118 00:06:50,801 --> 00:06:52,194 -How's that going anyway? 119 00:06:52,194 --> 00:06:54,979 -Good. Okay. 120 00:06:54,979 --> 00:06:57,547 He's teaching a yoga retreat in Colorado this weekend. 121 00:06:57,547 --> 00:07:00,289 -Is he watching the meteor shower, too? 122 00:07:00,289 --> 00:07:01,551 -Yeah, they're doing like a whole ceremony thing. 123 00:07:01,551 --> 00:07:02,813 Have you heard from Schoze? 124 00:07:02,813 --> 00:07:05,468 -Not since we got here. His loss. 125 00:07:05,468 --> 00:07:08,210 He's probably fucking Candace this weekend. 126 00:07:08,210 --> 00:07:09,254 He's only interested because she's got like 127 00:07:09,254 --> 00:07:11,256 a million followers. 128 00:07:12,388 --> 00:07:13,868 [Exhales sharply] 129 00:07:13,868 --> 00:07:15,783 Schoze will screw anyone for a shout-out. 130 00:07:15,783 --> 00:07:22,833 ♪♪ 131 00:07:22,833 --> 00:07:23,965 -Fuck him. 132 00:07:23,965 --> 00:07:25,836 And fuck Candace. 133 00:07:29,753 --> 00:07:31,712 You're building a makeup line. 134 00:07:31,712 --> 00:07:33,627 -Oh, you guys, 135 00:07:33,627 --> 00:07:34,802 I finally got the name. 136 00:07:34,802 --> 00:07:37,239 -Yeah? What is it? 137 00:07:37,239 --> 00:07:41,504 -I'm D, and I'm fine, and it defines. 138 00:07:41,504 --> 00:07:43,941 -Huh? I don't get it. 139 00:07:43,941 --> 00:07:47,336 -I'm D, and I'm fine, 140 00:07:47,336 --> 00:07:50,165 and it defines. 141 00:07:52,472 --> 00:07:54,648 -That's awesome. 142 00:07:54,648 --> 00:07:56,258 -I know. 143 00:07:56,258 --> 00:07:58,390 -[Laughs] 144 00:08:00,131 --> 00:08:01,829 -[Laughs] 145 00:08:01,829 --> 00:08:03,047 -What? 146 00:08:03,047 --> 00:08:05,789 [Chuckles] What? 147 00:08:05,789 --> 00:08:08,879 [Laughter] 148 00:08:08,879 --> 00:08:10,315 Gimme. 149 00:08:10,315 --> 00:08:13,144 [Insects chirping] 150 00:08:13,144 --> 00:08:20,108 ♪♪ 151 00:08:20,108 --> 00:08:27,071 ♪♪ 152 00:08:27,071 --> 00:08:28,246 -Wow! 153 00:08:28,246 --> 00:08:31,206 ♪♪ 154 00:08:31,206 --> 00:08:32,816 -Beautiful. 155 00:08:32,816 --> 00:08:35,210 -Ugh. Fuck me. 156 00:08:35,210 --> 00:08:37,038 Goddamn piece of shit. 157 00:08:37,038 --> 00:08:39,214 What's a girl got to do to get a goddamn signal? 158 00:08:39,214 --> 00:08:40,345 -Whoa! 159 00:08:40,345 --> 00:08:42,434 -Amazing. 160 00:08:42,434 --> 00:08:45,568 -That one was huge. -Motherfucker. 161 00:08:45,568 --> 00:08:49,093 Fucking signal's fucked. Fucking live stream, fuck you. 162 00:08:49,093 --> 00:08:51,792 -Deidre, you're missing it. 163 00:08:51,792 --> 00:08:53,576 -I've got no signal, either. 164 00:08:53,576 --> 00:08:59,190 ♪♪ 165 00:08:59,190 --> 00:09:00,583 -Wow. 166 00:09:02,803 --> 00:09:05,936 Is it supposed to do that? 167 00:09:05,936 --> 00:09:08,504 -I guess. I mean, it is 168 00:09:08,504 --> 00:09:10,201 a once-in-a-lifetime meteor shower. 169 00:09:10,201 --> 00:09:11,725 -Unbelievable. 170 00:09:11,725 --> 00:09:13,640 Here we are watching the event of a lifetime, 171 00:09:13,640 --> 00:09:15,555 and I cannot get a goddamn signal. 172 00:09:16,686 --> 00:09:18,079 Whoa. 173 00:09:23,911 --> 00:09:25,565 -Is it supposed to do that? 174 00:09:25,565 --> 00:09:30,091 ♪♪ 175 00:09:30,091 --> 00:09:32,049 Wow. 176 00:09:32,049 --> 00:09:34,138 -Wow. 177 00:09:34,138 --> 00:09:36,184 -Beautiful. 178 00:09:36,184 --> 00:09:44,714 ♪♪ 179 00:09:44,714 --> 00:09:47,674 -Margaritas. Nice. 180 00:09:47,674 --> 00:09:50,285 -Cheers. 181 00:09:50,285 --> 00:09:51,503 -[Sighs] 182 00:09:53,375 --> 00:09:54,855 I've turned the Wi-Fi on and off 183 00:09:54,855 --> 00:09:55,943 like a thousand times. 184 00:09:55,943 --> 00:09:57,379 Still can't get any signal. 185 00:09:57,379 --> 00:10:02,384 ♪♪ 186 00:10:02,384 --> 00:10:05,387 Whoa, that's...strong. 187 00:10:05,387 --> 00:10:07,171 -Ugh. 188 00:10:07,171 --> 00:10:08,390 -Whew! 189 00:10:08,390 --> 00:10:12,133 ♪♪ 190 00:10:12,133 --> 00:10:13,830 -It's just like old times. 191 00:10:15,310 --> 00:10:17,834 You remember when we went camping in school? 192 00:10:17,834 --> 00:10:19,923 -I fucking hate camping. -[Chuckles] 193 00:10:19,923 --> 00:10:23,013 Yeah, especially when D tells you stories 194 00:10:23,013 --> 00:10:25,973 about killer bears who only ate children. 195 00:10:25,973 --> 00:10:28,715 -Oh, my God. I remember. Fucking terrifying. 196 00:10:28,715 --> 00:10:31,674 I was so scared. -Yeah, me too. 197 00:10:31,674 --> 00:10:33,763 I mean, I didn't leave the window open until I was, 198 00:10:33,763 --> 00:10:37,767 like, 13. -Get a grip. 199 00:10:37,767 --> 00:10:43,381 -Seriously. -I mean, you were pretty mean. 200 00:10:43,381 --> 00:10:48,212 -Is it my fault you're both a couple of little babies? 201 00:10:48,212 --> 00:10:50,867 Remember that time you got your head beaten in 202 00:10:50,867 --> 00:10:53,609 by that fat bitch, Jennifer Hopkins? 203 00:10:53,609 --> 00:10:55,002 Saved your ass then, no? 204 00:10:55,002 --> 00:10:56,786 -Yeah, you did. 205 00:10:58,048 --> 00:10:59,963 -Yeah. 206 00:10:59,963 --> 00:11:02,792 You were pretty mean, though. 207 00:11:02,792 --> 00:11:06,535 -Tough. Not mean. 208 00:11:06,535 --> 00:11:08,493 And cute. 209 00:11:08,493 --> 00:11:10,278 Very cute. 210 00:11:10,278 --> 00:11:13,194 You know, you can't just let people walk all over you. 211 00:11:13,194 --> 00:11:14,630 Shit, you got to have a mean side 212 00:11:14,630 --> 00:11:16,893 or how are you going to survive? 213 00:11:16,893 --> 00:11:18,286 You're not. 214 00:11:18,286 --> 00:11:20,288 You know, it happens to pussies? 215 00:11:20,288 --> 00:11:21,419 No? 216 00:11:21,419 --> 00:11:22,856 They get fucked. 217 00:11:22,856 --> 00:11:24,553 [Whoosh, splash] What the holy fuck?! 218 00:11:24,553 --> 00:11:27,861 ♪♪ 219 00:11:27,861 --> 00:11:29,863 -Oh, my God. 220 00:11:29,863 --> 00:11:32,256 [Bubbling] 221 00:11:32,256 --> 00:11:38,915 ♪♪ 222 00:11:38,915 --> 00:11:41,483 Where the fuck that come from? 223 00:11:41,483 --> 00:11:43,224 -Oh, my God. 224 00:11:43,224 --> 00:11:45,269 It's leaking. 225 00:11:45,269 --> 00:11:47,010 -What? Shit! Get out of the pool. 226 00:11:47,010 --> 00:11:48,795 My dad's going to fucking kill me. 227 00:11:50,100 --> 00:11:51,580 -What the fuck is it? 228 00:11:51,580 --> 00:11:54,235 -Maybe it's a meteor. 229 00:11:54,235 --> 00:11:57,281 -D, please help me with this. -Right. 230 00:11:57,281 --> 00:11:59,457 -Just get it out. Get it out! 231 00:11:59,457 --> 00:12:02,286 -Okay, hon, chill. -My God. Get it out. 232 00:12:02,286 --> 00:12:03,810 -You got it? -Oh, my God. 233 00:12:03,810 --> 00:12:05,202 -You got it? 234 00:12:05,202 --> 00:12:06,769 -Yeah. I think so. 235 00:12:10,381 --> 00:12:12,383 -Okay. -On the towels. 236 00:12:14,690 --> 00:12:17,214 On the towels! Oh, my God! The decking! 237 00:12:17,214 --> 00:12:18,520 Oh, my God, is the decking okay? 238 00:12:18,520 --> 00:12:20,827 Tell me it's okay. It's okay. 239 00:12:20,827 --> 00:12:23,090 It's not staining. -It's not? 240 00:12:23,090 --> 00:12:26,049 -No. Look. See? 241 00:12:26,049 --> 00:12:27,224 It's okay, honey. 242 00:12:30,358 --> 00:12:33,578 -What is it? -Looks too soft to be a meteor. 243 00:12:33,578 --> 00:12:35,319 I don't know. 244 00:12:35,319 --> 00:12:37,321 -Oh, my God. It stinks. 245 00:12:37,321 --> 00:12:40,847 It stinks of ass. Oh, my God, that is so bad. 246 00:12:40,847 --> 00:12:41,848 -But what is it? 247 00:12:43,327 --> 00:12:45,634 -I think it's... 248 00:12:45,634 --> 00:12:47,331 shit. 249 00:12:47,331 --> 00:12:50,073 I think God took a shit in your pool, Heather. 250 00:12:50,073 --> 00:12:52,510 -That's not funny. -No, but seriously, 251 00:12:52,510 --> 00:12:54,251 it's shit from a plane. 252 00:12:54,251 --> 00:12:56,558 You know, they freeze all the passenger shit in planes 253 00:12:56,558 --> 00:12:58,081 and then drop it at once it's full? 254 00:12:58,081 --> 00:12:59,735 Schoze knew this one guy 255 00:12:59,735 --> 00:13:01,345 who was eating a sandwich in his kitchen, 256 00:13:01,345 --> 00:13:04,261 and then one day a giant block of frozen shit 257 00:13:04,261 --> 00:13:06,350 the size of a refrigerator 258 00:13:06,350 --> 00:13:09,353 fell through his roof and killed him. 259 00:13:09,353 --> 00:13:13,749 -I don't think they do that, D. -What do you know? 260 00:13:13,749 --> 00:13:16,578 You don't even Google. 261 00:13:16,578 --> 00:13:19,059 Well, what do youthink it is? 262 00:13:21,191 --> 00:13:24,194 -Oh, my God. It's got a little face. 263 00:13:26,980 --> 00:13:29,156 I think it's...an animal. 264 00:13:30,200 --> 00:13:33,464 -What kind of animal? -I don't know. 265 00:13:33,464 --> 00:13:36,554 It's...It's kind of balled up like an 266 00:13:36,554 --> 00:13:37,860 armadillo or something, 267 00:13:37,860 --> 00:13:41,342 I-I'm not sure. 268 00:13:41,342 --> 00:13:43,692 -Well, whatever it is, it's fucking dead. 269 00:13:43,692 --> 00:13:47,827 ♪♪ 270 00:13:47,827 --> 00:13:49,045 Oh. 271 00:13:51,482 --> 00:13:53,702 Oh, my God, un-fucking-believable. 272 00:13:53,702 --> 00:13:55,269 This is content gold. 273 00:13:55,269 --> 00:14:05,235 ♪♪ 274 00:14:05,235 --> 00:14:08,369 [Footsteps approaching] 275 00:14:08,369 --> 00:14:15,376 ♪♪ 276 00:14:15,376 --> 00:14:22,426 ♪♪ 277 00:14:22,426 --> 00:14:24,646 -Don't think it's an armadillo. 278 00:14:24,646 --> 00:14:30,260 ♪♪ 279 00:14:30,260 --> 00:14:32,045 -Thanks. 280 00:14:32,045 --> 00:14:34,134 -I'm okay. -Drink it. 281 00:14:34,134 --> 00:14:35,483 For your nerves. 282 00:14:43,056 --> 00:14:45,972 -[Exhales sharply] -I want it out of here. 283 00:14:45,972 --> 00:14:48,583 I can still smell it. 284 00:14:48,583 --> 00:14:51,891 -It could be a bear made with an armadillo. 285 00:14:51,891 --> 00:14:55,851 -What? And taught itself to fly? 286 00:14:55,851 --> 00:14:58,375 -Oh, yeah. -What are we gonna do with it? 287 00:14:58,375 --> 00:14:59,855 I mean, how are we going to get rid of it? 288 00:14:59,855 --> 00:15:02,336 -I don't know. Stick it in the trash? 289 00:15:07,080 --> 00:15:08,951 -Oh, my God. 290 00:15:10,910 --> 00:15:12,433 -We could bury it... 291 00:15:12,433 --> 00:15:14,043 under a tree or something. 292 00:15:14,043 --> 00:15:15,740 -What? No! 293 00:15:15,740 --> 00:15:18,134 It's got to go. 294 00:15:18,134 --> 00:15:20,441 -Come on, babe. 295 00:15:20,441 --> 00:15:22,573 Let's get you off to bed. 296 00:15:29,406 --> 00:15:30,886 -Charles? -Hmm? 297 00:15:30,886 --> 00:15:33,845 Oh, I'm going to stay up for a little while. 298 00:15:33,845 --> 00:15:35,412 -Okay. 299 00:15:37,110 --> 00:15:38,763 Stay away from it. 300 00:15:38,763 --> 00:15:40,374 It could have a disease or something disease. 301 00:15:40,374 --> 00:15:43,507 -Disease? -No. No diseases. 302 00:15:45,640 --> 00:15:47,381 [Indistinct] 303 00:15:59,088 --> 00:16:05,965 ♪♪ 304 00:16:05,965 --> 00:16:12,841 ♪♪ 305 00:16:12,841 --> 00:16:19,761 ♪♪ 306 00:16:19,761 --> 00:16:26,637 ♪♪ 307 00:16:26,637 --> 00:16:33,557 ♪♪ 308 00:16:33,557 --> 00:16:37,300 [Birds chirping] 309 00:16:50,748 --> 00:16:53,186 -Hey. 310 00:16:53,186 --> 00:16:54,970 -Morning. 311 00:16:54,970 --> 00:16:57,233 -You sleep okay? -Mm. 312 00:16:57,233 --> 00:17:00,019 [Yawns] 313 00:17:00,019 --> 00:17:01,846 -Uh... 314 00:17:01,846 --> 00:17:03,892 I'm sorry about last night. 315 00:17:03,892 --> 00:17:05,459 I was just a bit... 316 00:17:05,459 --> 00:17:09,680 -Oh, it's fine. It's your dad's place. 317 00:17:09,680 --> 00:17:11,378 You don't want it to get fucked up. 318 00:17:11,378 --> 00:17:14,294 We get it. -You're the best, Charles. 319 00:17:14,294 --> 00:17:16,600 Thanks. -Oh. 320 00:17:16,600 --> 00:17:19,473 Oh, my gosh, my head. 321 00:17:20,865 --> 00:17:23,868 I am not used to tequila. -Me neither. 322 00:17:30,397 --> 00:17:32,921 -Jesus Christ. 323 00:17:32,921 --> 00:17:36,403 It just died. -So weird. 324 00:17:36,403 --> 00:17:39,623 -I'm actually freaking out right now. 325 00:17:39,623 --> 00:17:40,929 Don't you have a landline? 326 00:17:40,929 --> 00:17:42,626 We could call a cab and go into town. 327 00:17:42,626 --> 00:17:44,759 -People don't use landlines anymore. 328 00:17:44,759 --> 00:17:47,414 -What about yours? -It's in the bedroom. 329 00:17:49,285 --> 00:17:51,635 -Can you get it? 330 00:17:51,635 --> 00:17:53,028 -Uh... 331 00:18:09,436 --> 00:18:11,133 -Do you have signal? 332 00:18:11,133 --> 00:18:12,439 -Yeah. 333 00:18:17,400 --> 00:18:19,054 Oh, wait. What the...? 334 00:18:19,054 --> 00:18:20,664 -What's happened? 335 00:18:20,664 --> 00:18:22,144 -I don't know. It just sort of... 336 00:18:22,144 --> 00:18:24,494 -Shit. 337 00:18:24,494 --> 00:18:28,455 -I mean, it is kind of old. I was meaning to get a new one. 338 00:18:28,455 --> 00:18:30,761 -Great. That's just great. 339 00:18:30,761 --> 00:18:33,590 How am I going to post the photo shoot? 340 00:18:33,590 --> 00:18:36,680 -Maybe it's magnets and the meteor shower. 341 00:18:36,680 --> 00:18:38,378 There was this thing called the Carrington Event 342 00:18:38,378 --> 00:18:41,598 in, like, the 1850s, like a geomagnetic storm 343 00:18:41,598 --> 00:18:44,993 that knocked out all the radio waves around the world. 344 00:18:44,993 --> 00:18:46,777 -Magnets in the meteor shower? 345 00:18:46,777 --> 00:18:50,825 Magnetic storms? Where do you get this stuff? 346 00:18:50,825 --> 00:18:53,567 -Mm. Books, newspapers. 347 00:18:56,352 --> 00:18:59,834 -People are going to think I'm dead, like I've died. 348 00:18:59,834 --> 00:19:02,097 -They won't. -They will. 349 00:19:02,097 --> 00:19:03,490 They'll post about it everywhere. 350 00:19:03,490 --> 00:19:05,187 Then my mom will see it. 351 00:19:05,187 --> 00:19:06,841 She'll get freaked out and then she'll kill herself. 352 00:19:06,841 --> 00:19:10,540 -Shit, D. It's only been like 24 hours. 353 00:19:10,540 --> 00:19:14,414 -24 hours is like a lifetime on the Internet. 354 00:19:14,414 --> 00:19:15,806 I've got sponsors. 355 00:19:15,806 --> 00:19:19,201 I don't post, I don't get paid. 356 00:19:19,201 --> 00:19:21,725 Fuck it. I'm done. It's over. 357 00:19:21,725 --> 00:19:23,074 I'm over. "Hashtag dead." 358 00:19:27,992 --> 00:19:29,516 -What about the thing? 359 00:19:30,647 --> 00:19:33,346 -Shit. -I totally forgot. 360 00:19:40,788 --> 00:19:42,224 ♪♪ 361 00:19:42,224 --> 00:19:45,575 -Where is it? -I don't know. 362 00:19:45,575 --> 00:19:48,230 -Maybe it can fly. 363 00:19:48,230 --> 00:19:49,536 -Is it really gone? 364 00:20:02,026 --> 00:20:03,463 -Where the fuck is it? 365 00:20:11,558 --> 00:20:12,689 Wait here. 366 00:20:12,689 --> 00:20:15,344 ♪♪ 367 00:20:15,344 --> 00:20:16,737 -Hey. 368 00:20:16,737 --> 00:20:18,260 It'll be okay. 369 00:20:18,260 --> 00:20:20,044 We can clean this up. No problem. 370 00:20:20,044 --> 00:20:27,269 ♪♪ 371 00:20:27,269 --> 00:20:28,966 -Careful, it's my dad. 372 00:20:30,577 --> 00:20:32,056 -Just be on the safe side. 373 00:20:32,056 --> 00:20:41,457 ♪♪ 374 00:20:41,457 --> 00:20:44,025 [Birds squawking in distance] 375 00:20:44,025 --> 00:20:50,901 ♪♪ 376 00:20:50,901 --> 00:20:57,778 ♪♪ 377 00:20:57,778 --> 00:21:04,698 ♪♪ 378 00:21:04,698 --> 00:21:07,440 Animals must have dragged it. 379 00:21:07,440 --> 00:21:09,006 -What animals? 380 00:21:09,006 --> 00:21:10,921 -Coyotes maybe. 381 00:21:10,921 --> 00:21:13,707 -Coyotes? -They're not dangerous. 382 00:21:13,707 --> 00:21:15,056 Not really. [Insects buzzing] 383 00:21:15,056 --> 00:21:17,058 -God, it's disgusting. 384 00:21:17,058 --> 00:21:19,930 -My God, what the fuck? It stinks worse than yesterday. 385 00:21:19,930 --> 00:21:22,281 ♪♪ 386 00:21:22,281 --> 00:21:24,674 -Where's its shell gone? 387 00:21:24,674 --> 00:21:26,850 -That's what you're worried about? 388 00:21:26,850 --> 00:21:33,727 ♪♪ 389 00:21:33,727 --> 00:21:40,516 ♪♪ 390 00:21:40,516 --> 00:21:47,349 ♪♪ 391 00:21:47,349 --> 00:21:50,613 -Hi. -Jesus Christ. 392 00:21:50,613 --> 00:21:52,180 -I'm Brett. 393 00:21:52,180 --> 00:21:53,921 I'm here to do the garden. 394 00:21:53,921 --> 00:21:56,663 -Oh, great. You work for my dad. 395 00:21:59,013 --> 00:22:00,623 My dad. 396 00:22:00,623 --> 00:22:03,887 -I don't know your dad. Agency booked my brother. 397 00:22:03,887 --> 00:22:05,324 He got sick. 398 00:22:15,290 --> 00:22:20,382 ♪♪ 399 00:22:20,382 --> 00:22:25,474 ♪♪ 400 00:22:25,474 --> 00:22:26,606 -Go on. 401 00:22:26,606 --> 00:22:28,172 Ask him. 402 00:22:28,172 --> 00:22:30,000 -Ask him what? 403 00:22:30,000 --> 00:22:32,873 -The thing? 404 00:22:32,873 --> 00:22:36,833 Oh, my God. He can take it away. 405 00:22:36,833 --> 00:22:38,357 -Oh, my God, great idea. 406 00:22:40,010 --> 00:22:41,316 Hi. 407 00:22:43,057 --> 00:22:45,233 -Got some shit on you? 408 00:22:45,233 --> 00:22:47,670 -Oh, we had an accident. 409 00:22:47,670 --> 00:22:49,890 A thing. An animal. 410 00:22:49,890 --> 00:22:53,937 Um, a dead armadillo or like a bear thing fell on our pool. 411 00:22:53,937 --> 00:22:55,809 -Oh, yeah? 412 00:22:55,809 --> 00:22:59,769 -Ugh, it's still sort of here, like, dead just over there. 413 00:23:01,075 --> 00:23:03,904 -A dead armadillo? -Right. 414 00:23:03,904 --> 00:23:05,775 Well, we were wondering maybe that you -- 415 00:23:05,775 --> 00:23:08,909 -Listen, I'm just coming for my brother. 416 00:23:08,909 --> 00:23:11,302 Dead armadillo is... 417 00:23:11,302 --> 00:23:13,870 That's, like, another department. 418 00:23:17,134 --> 00:23:21,443 -I mean, we could give you some money to take it away. 419 00:23:21,443 --> 00:23:23,314 It would be really helpful. 420 00:23:26,579 --> 00:23:28,450 -How much? 421 00:23:34,021 --> 00:23:36,589 It don't look like no armadillo. 422 00:23:36,589 --> 00:23:38,112 -Oh. 423 00:23:40,070 --> 00:23:41,115 -Oh. 424 00:23:41,115 --> 00:23:43,334 It stinks like ass. 425 00:23:43,334 --> 00:23:46,381 -$150 and a download link to the photos. 426 00:23:49,471 --> 00:23:52,431 -You really are models? 427 00:23:52,431 --> 00:23:54,171 -Of course we are, Brett. 428 00:23:56,391 --> 00:23:59,307 -Nah, that's bullshit. Deal's off. 429 00:23:59,307 --> 00:24:03,093 ♪♪ 430 00:24:03,093 --> 00:24:05,139 -I can just send you the ones of me. 431 00:24:05,139 --> 00:24:06,619 -There's way hotter on the Internet. 432 00:24:08,795 --> 00:24:11,624 -What the fuck? -[Chuckles] 433 00:24:11,624 --> 00:24:14,104 -Okay? A $150 in cash 434 00:24:14,104 --> 00:24:15,584 and then we'll just transfer you the rest 435 00:24:15,584 --> 00:24:16,759 when our phones are fixed. 436 00:24:16,759 --> 00:24:18,848 -Do I look like an idiot to you? 437 00:24:18,848 --> 00:24:20,937 -No! 438 00:24:20,937 --> 00:24:23,026 ♪♪ 439 00:24:23,026 --> 00:24:25,986 Please? We really need your help. 440 00:24:27,857 --> 00:24:29,293 -There is one thing. 441 00:24:38,651 --> 00:24:40,130 -Unbelievable. 442 00:24:42,524 --> 00:24:44,744 Okay, let's get this over with. 443 00:24:44,744 --> 00:24:46,659 One quick kiss. 444 00:24:46,659 --> 00:24:49,400 -With tongues. -No, Brett. No tongues. 445 00:24:49,400 --> 00:24:51,968 No hands. One kiss. That's it. 446 00:24:51,968 --> 00:24:54,362 You break the rules, you're gonna get punched in the face. 447 00:24:54,362 --> 00:24:56,495 Okay? 448 00:24:56,495 --> 00:24:58,322 -Okay. Fine. 449 00:25:01,195 --> 00:25:02,631 -How old are you, anyway? 450 00:25:02,631 --> 00:25:04,938 -15. 451 00:25:04,938 --> 00:25:06,113 And two months. 452 00:25:11,248 --> 00:25:13,599 -[Sighs] Fuck my life. 453 00:25:13,599 --> 00:25:15,601 [Sighs] -Ready? 454 00:25:17,603 --> 00:25:19,518 -Ready, Brett. 455 00:25:24,174 --> 00:25:32,748 ♪♪ 456 00:25:32,748 --> 00:25:41,278 ♪♪ 457 00:25:41,278 --> 00:25:49,852 ♪♪ 458 00:25:49,852 --> 00:25:52,246 -Okay, I'll go get the bear. 459 00:26:00,646 --> 00:26:04,867 -Okay, so that's $50 a piece. 460 00:26:04,867 --> 00:26:08,175 -I don't have $50. -I got you, Charles. 461 00:26:08,175 --> 00:26:10,612 Anything to get rid of that thing and get my phone fixed. 462 00:26:10,612 --> 00:26:12,222 Here. 463 00:26:12,222 --> 00:26:14,529 -So, once Brett gets rid of the dead thing, 464 00:26:14,529 --> 00:26:15,878 here's the plan. 465 00:26:15,878 --> 00:26:18,489 Quick trip to town. Fix the phones. 466 00:26:18,489 --> 00:26:20,622 Grab a juice, cab back then, 467 00:26:20,622 --> 00:26:24,408 it's D-Fine photoshoot time. 468 00:26:24,408 --> 00:26:26,236 -I don't really wanna -- -You're gonna love it, Charles. 469 00:26:26,236 --> 00:26:28,282 I'm telling you it's going to be fun. 470 00:26:28,282 --> 00:26:30,763 -But I -- -Charles, you only put $7 471 00:26:30,763 --> 00:26:32,895 into the get rid of the ass-stinking dead bear fund, 472 00:26:32,895 --> 00:26:36,290 so please. -But I -- 473 00:26:36,290 --> 00:26:38,292 I kissed the, you know... 474 00:26:40,424 --> 00:26:41,817 ...child. 475 00:26:45,560 --> 00:26:48,694 -Didn't seem like too much of a chore, hon. 476 00:26:48,694 --> 00:26:52,393 -Hmm? [Laughter] 477 00:26:52,393 --> 00:26:54,700 -Looked pretty hot from where we're standing. 478 00:26:54,700 --> 00:26:56,310 -What the fuck, D? 479 00:26:56,310 --> 00:26:58,051 -You should definitely ask him for his number. 480 00:26:58,051 --> 00:27:01,881 -Definitely. Hot. -Oh, my God. Fine. 481 00:27:01,881 --> 00:27:04,579 I'll do the damned shoot. 482 00:27:04,579 --> 00:27:08,061 -This is going to be excellent. 483 00:27:08,061 --> 00:27:14,154 ♪♪ 484 00:27:14,154 --> 00:27:15,155 -Fuck. 485 00:27:15,155 --> 00:27:20,377 ♪♪ 486 00:27:20,377 --> 00:27:25,644 ♪♪ 487 00:27:25,644 --> 00:27:29,996 -Charles, any requests? -Just that we get it over with 488 00:27:29,996 --> 00:27:31,388 fairly quickly. -Oh, please, 489 00:27:31,388 --> 00:27:33,042 you're going to love it. 490 00:27:33,042 --> 00:27:36,306 I'll get the products. 491 00:27:36,306 --> 00:27:37,743 -Heather. 492 00:27:39,048 --> 00:27:40,267 [Camera shutter clicking] 493 00:27:40,267 --> 00:27:42,661 [Insects buzzing] 494 00:27:46,882 --> 00:27:52,192 ♪♪ 495 00:27:52,192 --> 00:27:57,501 ♪♪ 496 00:27:57,501 --> 00:27:59,852 -[Sighs] Fuck. 497 00:27:59,852 --> 00:28:01,201 Fucking thing. 498 00:28:01,201 --> 00:28:07,773 ♪♪ 499 00:28:07,773 --> 00:28:12,168 [Creature screeches] 500 00:28:15,694 --> 00:28:17,217 -What the fuck? 501 00:28:19,393 --> 00:28:20,524 -Brett! 502 00:28:22,657 --> 00:28:24,224 Brett! 503 00:28:24,224 --> 00:28:25,268 ♪♪ 504 00:28:25,268 --> 00:28:29,403 [Creature chittering weakly] 505 00:28:29,403 --> 00:28:37,237 ♪♪ 506 00:28:37,237 --> 00:28:45,027 ♪♪ 507 00:28:45,027 --> 00:28:47,421 -Oh, my fucking God. 508 00:28:47,421 --> 00:28:49,684 -No way. 509 00:28:49,684 --> 00:28:50,990 We have to. 510 00:28:50,990 --> 00:28:52,861 -No. -Heather? 511 00:28:52,861 --> 00:28:54,384 -I don't care what Heather says. 512 00:28:54,384 --> 00:28:56,212 I'm not letting you kill an innocent animal. 513 00:28:56,212 --> 00:28:58,824 -It's sick. It's already dying. -Fucking Brett. 514 00:28:58,824 --> 00:29:00,129 What are we going to do now? 515 00:29:00,129 --> 00:29:01,870 How are we gonna get rid of that thing? 516 00:29:01,870 --> 00:29:03,263 My dad's gonna fucking kill me, and my phone is still 517 00:29:03,263 --> 00:29:05,265 not working. -Your dad cannot blame you 518 00:29:05,265 --> 00:29:07,223 for a crash-landing armadillo. 519 00:29:07,223 --> 00:29:09,138 -No, it's definitely not an armadillo. 520 00:29:09,138 --> 00:29:12,098 -Well, whatever it is, killing it is the kind of thing. 521 00:29:12,098 --> 00:29:15,231 -With what? -I don't know. 522 00:29:15,231 --> 00:29:17,843 This bat or poison? 523 00:29:17,843 --> 00:29:18,931 -You can't go around killing things, D. 524 00:29:18,931 --> 00:29:20,497 -Of course you can. 525 00:29:20,497 --> 00:29:23,152 People shoot sick horses and dogs all the time, no? 526 00:29:23,152 --> 00:29:26,329 -People don't shoot sick dogs, D. 527 00:29:26,329 --> 00:29:27,896 We don't even know if it's dying. 528 00:29:27,896 --> 00:29:30,769 -Oh, come on. It's so is. Heather? 529 00:29:30,769 --> 00:29:32,292 -Hmm? -We put it out of its misery, 530 00:29:32,292 --> 00:29:34,598 no? -You wantto kill it! 531 00:29:34,598 --> 00:29:35,904 -Don't be ridiculous. 532 00:29:35,904 --> 00:29:37,645 -You're a psychopath. Heather? 533 00:29:37,645 --> 00:29:40,082 -you're a little baby. Heather? We kill it, no? 534 00:29:40,082 --> 00:29:42,650 -What? Don't look at me. I don't want to decide. 535 00:29:42,650 --> 00:29:44,391 But can you please put that thing away? 536 00:29:44,391 --> 00:29:50,223 ♪♪ 537 00:29:50,223 --> 00:29:54,836 [Creature gasping] 538 00:29:54,836 --> 00:29:56,316 -I told you it was dying. 539 00:30:04,324 --> 00:30:07,501 -Hey, little guy. 540 00:30:07,501 --> 00:30:10,373 -Charlotte, be careful. 541 00:30:10,373 --> 00:30:12,245 -Doesn't look well. 542 00:30:12,245 --> 00:30:14,551 -Like I said -- -We're not killing it, D! 543 00:30:14,551 --> 00:30:17,728 It would be really bad karma. -Jesus Christ. 544 00:30:17,728 --> 00:30:19,556 -Okay, okay. How about this? 545 00:30:19,556 --> 00:30:22,124 We drag it away from the house, at least, 546 00:30:22,124 --> 00:30:25,301 leave it under a bush or something. 547 00:30:25,301 --> 00:30:29,262 -I guess. I mean, in the shade, it might get better. 548 00:30:29,262 --> 00:30:31,612 We can leave it a bowl of water. 549 00:30:31,612 --> 00:30:33,092 -Sure. 550 00:30:33,092 --> 00:30:34,267 -Fine. 551 00:30:34,267 --> 00:30:35,834 You're both so lame. 552 00:30:35,834 --> 00:30:37,923 [Creature gasps] 553 00:30:37,923 --> 00:30:40,534 -Poor thing. 554 00:30:40,534 --> 00:30:49,282 ♪♪ 555 00:30:49,282 --> 00:30:57,943 ♪♪ 556 00:30:57,943 --> 00:31:06,647 ♪♪ 557 00:31:06,647 --> 00:31:15,351 ♪♪ 558 00:31:15,351 --> 00:31:18,224 [All breathing heavily] 559 00:31:18,224 --> 00:31:22,184 -Shit, that motherfucker is heavy. 560 00:31:22,184 --> 00:31:24,273 -I feel really dizzy. 561 00:31:24,273 --> 00:31:26,623 -I'm going to go and get it a bowl of water. 562 00:31:29,670 --> 00:31:32,107 -Can we have some fun now, please? 563 00:31:32,107 --> 00:31:33,848 We came here to have a good time, no? 564 00:31:33,848 --> 00:31:38,940 Not drag some stinking dying bear around in the blazing heat. 565 00:31:38,940 --> 00:31:40,637 Shit. 566 00:31:43,989 --> 00:31:51,474 ♪♪ 567 00:31:51,474 --> 00:31:53,563 ♪♪ 568 00:31:53,563 --> 00:32:02,398 ♪♪ 569 00:32:02,398 --> 00:32:04,531 -♪ No shoes, no whip, no bag ♪ 570 00:32:04,531 --> 00:32:07,229 ♪ Every time you see her, she bad, she bad ♪ 571 00:32:07,229 --> 00:32:09,188 ♪ Get money, new purse ♪ 572 00:32:09,188 --> 00:32:10,972 ♪ Shit, that girl go to work ♪ 573 00:32:10,972 --> 00:32:12,060 ♪ That girl go to work ♪ 574 00:32:12,060 --> 00:32:13,409 ♪ That girl go to work ♪ 575 00:32:13,409 --> 00:32:14,497 ♪ Girl go to work ♪ 576 00:32:14,497 --> 00:32:15,803 ♪ That girl go to work ♪ 577 00:32:15,803 --> 00:32:16,804 ♪ Girl go to work ♪ 578 00:32:16,804 --> 00:32:18,066 ♪ That girl go to work ♪ 579 00:32:18,066 --> 00:32:19,459 ♪ Girl go to work ♪ 580 00:32:19,459 --> 00:32:20,851 ♪ That girl go to work ♪ 581 00:32:20,851 --> 00:32:22,288 -♪ Early in the morning ♪ 582 00:32:22,288 --> 00:32:24,203 ♪ Niggas know I'm in my zone and ♪ 583 00:32:24,203 --> 00:32:27,075 ♪ I'm about to go to work, pull up in somethin' foreign ♪ 584 00:32:27,075 --> 00:32:28,816 ♪ Make a nigga drop four in ♪ 585 00:32:28,816 --> 00:32:31,645 ♪ Pull off like "skrrt," niggas know I been scorin' ♪ 586 00:32:31,645 --> 00:32:33,560 ♪ Kick game like Jordan ♪ 587 00:32:33,560 --> 00:32:36,693 ♪ Bitch, I get 'em all first, grilling me like Foreman ♪ 588 00:32:36,693 --> 00:32:38,391 ♪ I ain't even gotta phone in ♪ 589 00:32:38,391 --> 00:32:40,088 ♪ I'm a boss, there's perks ♪ 590 00:32:40,088 --> 00:32:42,525 ♪ Huh, and I ain't into hype beast ♪ 591 00:32:42,525 --> 00:32:44,875 ♪ Last nigga that I loved was a crisis ♪ 592 00:32:44,875 --> 00:32:47,269 ♪ Mama always said never ever trust a Pisces ♪ 593 00:32:47,269 --> 00:32:50,316 ♪ He was broke, I'm all about the posse, ah ♪ 594 00:32:50,316 --> 00:32:52,231 ♪ Work for it, rehearse for it ♪ 595 00:32:52,231 --> 00:32:54,624 ♪ Get a beat, tell a nigga throw a hearse on it ♪ 596 00:32:54,624 --> 00:32:57,018 ♪ For all that, these niggas wanna thirst for it ♪ 597 00:32:57,018 --> 00:32:58,802 ♪ Just imagine if I twerked for it ♪ 598 00:32:58,802 --> 00:33:02,458 [Music distorts, fades] 599 00:33:02,458 --> 00:33:11,076 ♪♪ 600 00:33:11,076 --> 00:33:19,693 ♪♪ 601 00:33:19,693 --> 00:33:28,354 ♪♪ 602 00:33:28,354 --> 00:33:31,879 [Laughter] 603 00:33:31,879 --> 00:33:34,925 [Indistinct whispering] 604 00:33:34,925 --> 00:33:40,496 ♪♪ 605 00:33:40,496 --> 00:33:46,067 ♪♪ 606 00:33:46,067 --> 00:33:48,243 [Creature shrieking in distance] 607 00:33:48,243 --> 00:33:56,599 ♪♪ 608 00:33:56,599 --> 00:34:04,999 ♪♪ 609 00:34:04,999 --> 00:34:09,003 ♪♪ 610 00:34:09,003 --> 00:34:11,223 -[Sighs] 611 00:34:11,223 --> 00:34:19,927 ♪♪ 612 00:34:19,927 --> 00:34:28,588 ♪♪ 613 00:34:28,588 --> 00:34:35,769 ♪♪ 614 00:34:35,769 --> 00:34:42,906 ♪♪ 615 00:34:42,906 --> 00:34:50,088 ♪♪ 616 00:34:50,088 --> 00:34:51,915 Oh, my God. 617 00:34:51,915 --> 00:34:56,659 ♪♪ 618 00:34:56,659 --> 00:34:58,270 Heather. -Huh? Huh? 619 00:34:58,270 --> 00:35:00,750 -Heather. -What? No. 620 00:35:00,750 --> 00:35:02,926 The decking. 621 00:35:02,926 --> 00:35:04,711 -Heather, wake up. -Huh? 622 00:35:06,582 --> 00:35:08,628 Charlotte. 623 00:35:08,628 --> 00:35:10,238 What's going on? I'm asleep. 624 00:35:10,238 --> 00:35:15,113 -The thing, the bear thing... 625 00:35:15,113 --> 00:35:18,203 it's crying. -Huh? What? 626 00:35:18,203 --> 00:35:20,335 -Come see it. 627 00:35:20,335 --> 00:35:23,033 -For fuck's sake, Charles, go back to sleep! 628 00:35:32,434 --> 00:35:34,523 -Okay, buddy. 629 00:35:34,523 --> 00:35:35,916 We can do is. 630 00:35:43,402 --> 00:35:47,710 Whoa. Maybe I'm still stoned, but you seem lighter. 631 00:35:47,710 --> 00:35:53,716 ♪♪ 632 00:35:53,716 --> 00:35:59,722 ♪♪ 633 00:35:59,722 --> 00:36:02,856 Hey, little guy. 634 00:36:02,856 --> 00:36:04,640 Are you hungry? 635 00:36:04,640 --> 00:36:05,859 [Creature chitters] 636 00:36:05,859 --> 00:36:15,521 ♪♪ 637 00:36:15,521 --> 00:36:25,139 ♪♪ 638 00:36:25,139 --> 00:36:34,714 ♪♪ 639 00:36:34,714 --> 00:36:44,376 ♪♪ 640 00:36:44,376 --> 00:36:45,942 You were hungry. 641 00:36:45,942 --> 00:36:55,430 ♪♪ 642 00:36:55,430 --> 00:37:04,874 ♪♪ 643 00:37:04,874 --> 00:37:07,268 [Birds chirping] 644 00:37:13,405 --> 00:37:15,711 [Creature snoring in distance] 645 00:37:27,680 --> 00:37:35,601 ♪♪ 646 00:37:35,601 --> 00:37:43,565 ♪♪ 647 00:37:43,565 --> 00:37:51,486 ♪♪ 648 00:37:51,486 --> 00:37:59,407 ♪♪ 649 00:37:59,407 --> 00:38:01,235 -Ugh! [Gasps] 650 00:38:01,235 --> 00:38:07,763 ♪♪ 651 00:38:07,763 --> 00:38:11,332 What the fuck have you done? 652 00:38:11,332 --> 00:38:13,552 -Oh, hey, D. 653 00:38:13,552 --> 00:38:15,945 -Don't "Oh, hey, D" me. 654 00:38:15,945 --> 00:38:17,860 I got two questions for you. 655 00:38:17,860 --> 00:38:21,255 One, what is that piss-leaking dog rat doing in the house? 656 00:38:21,255 --> 00:38:23,823 And two, where's my motherfucking shake? 657 00:38:23,823 --> 00:38:26,565 -What? What's going on? Shake? 658 00:38:26,565 --> 00:38:30,133 -[Growls] -[Sighs] 659 00:38:30,133 --> 00:38:35,443 -How did you even carry it? -I don't know. Seemed lighter. 660 00:38:35,443 --> 00:38:37,140 -Get it out of my house. 661 00:38:40,448 --> 00:38:42,972 -It was crying. 662 00:38:42,972 --> 00:38:45,235 I couldn't just leave it -- -Out. 663 00:38:47,150 --> 00:38:48,543 -Okay. 664 00:38:48,543 --> 00:38:55,550 ♪♪ 665 00:38:55,550 --> 00:39:02,557 ♪♪ 666 00:39:02,557 --> 00:39:04,254 [Creature shrieking] 667 00:39:04,254 --> 00:39:06,474 -Oh, my God! 668 00:39:06,474 --> 00:39:07,997 -I can't move it. 669 00:39:07,997 --> 00:39:09,738 It's stuck its claws in. 670 00:39:09,738 --> 00:39:17,006 ♪♪ 671 00:39:17,006 --> 00:39:18,486 [Shrieking stops] 672 00:39:18,486 --> 00:39:20,227 -[Sighs] 673 00:39:20,227 --> 00:39:22,360 -It was crying. 674 00:39:25,275 --> 00:39:28,583 -It was crying? 675 00:39:28,583 --> 00:39:31,151 Let me break this down for you, Charlotte. 676 00:39:31,151 --> 00:39:33,022 We're in the middle of fucking nowhere. 677 00:39:33,022 --> 00:39:34,981 There is an animal -- I don't know what it is, 678 00:39:34,981 --> 00:39:37,157 I don't know where it's from. You brought it into her house. 679 00:39:37,157 --> 00:39:40,508 You fed it my protein shake. Here's what's going to happen. 680 00:39:40,508 --> 00:39:42,989 You're going to hitch your little ass back into town, 681 00:39:42,989 --> 00:39:47,689 find a vet or an animal wrangler man, 682 00:39:47,689 --> 00:39:49,256 get him to come down here 683 00:39:49,256 --> 00:39:51,737 and get that thing out of the goddamn house 684 00:39:51,737 --> 00:39:55,480 before we all get rabies or Ebola or both. 685 00:39:55,480 --> 00:39:56,481 Okay? 686 00:39:59,179 --> 00:40:00,528 -Yeah. Okay. 687 00:40:03,357 --> 00:40:07,143 -Now, I'm going back to bed. 688 00:40:07,143 --> 00:40:09,407 Do not wake me up until it's gone. 689 00:40:11,974 --> 00:40:14,890 And take the goddamn phones and get them fixed too. 690 00:40:17,197 --> 00:40:20,287 -This is not what our weekend was supposed to be like -- 691 00:40:20,287 --> 00:40:23,551 running around trying to deal with a dead bear. 692 00:40:23,551 --> 00:40:27,250 It's not cool, not cool at all. 693 00:40:27,250 --> 00:40:28,948 -I'm sorry. 694 00:40:28,948 --> 00:40:31,472 It's just it was -- -I know. 695 00:40:31,472 --> 00:40:32,473 Crying. 696 00:40:36,651 --> 00:40:38,610 -I was a bit high too. 697 00:40:42,265 --> 00:40:45,138 -Okay. 698 00:40:45,138 --> 00:40:46,879 But just don't ever, ever, ever, ever, 699 00:40:46,879 --> 00:40:50,143 ever pull some shit like this ever fucking again. 700 00:40:50,143 --> 00:40:51,274 [Sighs] 701 00:40:51,274 --> 00:40:52,841 Okay, I know. 702 00:40:52,841 --> 00:40:55,365 My dad is a buggy in the garage. 703 00:40:55,365 --> 00:40:58,151 The nearest neighbor is this weird old lady called Edna. 704 00:40:58,151 --> 00:40:59,935 We can drive down to Edna's and see if she'll give us 705 00:40:59,935 --> 00:41:02,155 a ride into town. 706 00:41:02,155 --> 00:41:05,593 We can kind of vet. Or Wrangler man or whatever. 707 00:41:05,593 --> 00:41:08,944 Get my phone fixed. Get rid of that creature. 708 00:41:08,944 --> 00:41:13,645 Grab a latte, and get back to chill mode. 709 00:41:13,645 --> 00:41:15,081 We're calm. 710 00:41:15,081 --> 00:41:16,474 I'm calm. 711 00:41:18,432 --> 00:41:21,000 -That's a good plan. 712 00:41:21,000 --> 00:41:22,871 -Now, I don't know how reliable this is, 713 00:41:22,871 --> 00:41:25,439 but I'm sure it'll get us Edna's and back. 714 00:41:25,439 --> 00:41:28,094 -Really? -Mm. 715 00:41:28,094 --> 00:41:31,271 [Engine sputters] 716 00:41:31,271 --> 00:41:32,446 Told you. 717 00:41:32,446 --> 00:41:36,232 [Engine sputters] 718 00:41:36,232 --> 00:41:38,060 [Sighs] 719 00:41:38,060 --> 00:41:40,323 [Engine sputters, starts] 720 00:41:49,942 --> 00:41:52,292 [Creature chittering in distance] 721 00:42:05,740 --> 00:42:07,263 -[Sighs] 722 00:42:13,269 --> 00:42:15,184 [Groans] 723 00:42:15,184 --> 00:42:17,926 [Exhales sharply] 724 00:42:17,926 --> 00:42:20,146 You motherfucker. 725 00:42:20,146 --> 00:42:21,626 ♪♪ 726 00:42:21,626 --> 00:42:24,063 [Creature chittering] 727 00:42:24,063 --> 00:42:31,766 ♪♪ 728 00:42:31,766 --> 00:42:39,426 ♪♪ 729 00:42:39,426 --> 00:42:47,129 ♪♪ 730 00:42:47,129 --> 00:42:54,833 ♪♪ 731 00:42:54,833 --> 00:42:56,530 Hey, little guy. 732 00:42:56,530 --> 00:42:57,966 Thirsty? 733 00:42:57,966 --> 00:43:00,752 [Creature squawks] 734 00:43:00,752 --> 00:43:05,974 ♪♪ 735 00:43:05,974 --> 00:43:11,153 ♪♪ 736 00:43:11,153 --> 00:43:13,286 [Glass shatters] 737 00:43:23,992 --> 00:43:25,298 -There. 738 00:43:29,389 --> 00:43:31,696 [Insects chirping] 739 00:43:46,580 --> 00:43:49,583 -Wow. 740 00:43:49,583 --> 00:43:50,715 She lives out here all on her own? 741 00:43:50,715 --> 00:43:53,848 -Mm-hmm. -Cool. 742 00:43:53,848 --> 00:43:55,807 -She's a bit eccentric. 743 00:43:55,807 --> 00:43:58,548 Like, she's into some weird science shit. 744 00:43:58,548 --> 00:44:00,159 It's cool, though. She's definitely cool. 745 00:44:00,159 --> 00:44:02,683 And she gave me some weed last summer. 746 00:44:02,683 --> 00:44:04,032 -Nice. -Mm-hmm. 747 00:44:09,647 --> 00:44:12,954 That's strange. -What? 748 00:44:12,954 --> 00:44:16,044 -She's got this big dog who normally goes crazy 749 00:44:16,044 --> 00:44:17,393 when anyone comes by. 750 00:44:25,750 --> 00:44:27,403 Miss Brunel? 751 00:44:31,669 --> 00:44:33,496 Miss Brunel...? 752 00:44:39,024 --> 00:44:40,503 Miss Brunel? 753 00:44:58,217 --> 00:45:00,785 -Wow! -I told you. 754 00:45:09,576 --> 00:45:11,317 Nothing. 755 00:45:14,799 --> 00:45:16,322 -What is all this stuff? 756 00:45:16,322 --> 00:45:23,851 ♪♪ 757 00:45:23,851 --> 00:45:25,723 -Okay, let's get out of here. 758 00:45:25,723 --> 00:45:28,900 -What about getting into town? 759 00:45:28,900 --> 00:45:30,597 -I don't know. 760 00:45:32,991 --> 00:45:34,514 I'll leave her a note in case she comes back. 761 00:45:34,514 --> 00:45:41,956 ♪♪ 762 00:45:41,956 --> 00:45:45,830 -That's weird. -What? 763 00:45:45,830 --> 00:45:49,355 -Isn't that yesterday? The night of the meteor shower? 764 00:45:49,355 --> 00:45:52,010 -Mm-hmm. 765 00:45:52,010 --> 00:45:53,707 -Strange. 766 00:45:53,707 --> 00:45:55,970 -How so? -I don't know, it's just 767 00:45:55,970 --> 00:45:59,757 really highlighted like a lot. 768 00:45:59,757 --> 00:46:03,108 -Well, maybe it was her birthday. 769 00:46:03,108 --> 00:46:04,370 -Maybe. 770 00:46:04,370 --> 00:46:05,501 -Okay, let's go. 771 00:46:07,939 --> 00:46:09,114 Charles, come on. 772 00:46:09,114 --> 00:46:12,117 ♪♪ 773 00:46:12,117 --> 00:46:14,162 [Door closes] 774 00:46:14,162 --> 00:46:21,300 ♪♪ 775 00:46:21,300 --> 00:46:28,437 ♪♪ 776 00:46:28,437 --> 00:46:35,618 ♪♪ 777 00:46:41,624 --> 00:46:44,714 You want the bad news or the bad news? 778 00:46:44,714 --> 00:46:47,630 D? 779 00:46:47,630 --> 00:46:49,850 -Huh? -Edna wasn't there. 780 00:46:49,850 --> 00:46:51,591 We couldn't get to town. 781 00:46:51,591 --> 00:46:53,288 -Shit. 782 00:46:53,288 --> 00:46:54,333 That's bad. 783 00:46:58,903 --> 00:47:01,427 -D. 784 00:47:01,427 --> 00:47:02,732 -Hmm? 785 00:47:02,732 --> 00:47:04,125 -You okay, babe? 786 00:47:04,125 --> 00:47:06,301 -Oh, I'm sorry. Yeah. 787 00:47:06,301 --> 00:47:08,521 Of course. Just a bit stoned. 788 00:47:08,521 --> 00:47:10,871 -Yeah, um, we couldn't get the vet. 789 00:47:10,871 --> 00:47:13,308 -And the phones are still fucked. 790 00:47:13,308 --> 00:47:15,397 -It's okay. 791 00:47:15,397 --> 00:47:18,096 Don't worry about it. 792 00:47:18,096 --> 00:47:21,186 -How are we going to get that thing out of the goddamn house? 793 00:47:21,186 --> 00:47:24,058 -Shit. I'm with red on that one. 794 00:47:24,058 --> 00:47:26,017 -Huh? 795 00:47:30,151 --> 00:47:33,024 -[Exhales sharply] Not my department. 796 00:47:33,024 --> 00:47:35,330 -Right. Okay. 797 00:47:35,330 --> 00:47:37,332 Good. Great. 798 00:47:38,333 --> 00:47:40,770 -It is kind of cute, actually. 799 00:47:48,343 --> 00:47:50,302 -Do you want me to try and move it again? 800 00:47:50,302 --> 00:47:51,869 -Yeah. Wait, wait, wait. 801 00:47:51,869 --> 00:47:53,827 Actually, I can't take any more of it screaming. 802 00:47:53,827 --> 00:47:57,178 My nerves already shot to shit. 803 00:47:57,178 --> 00:47:59,180 If it damages anything in this house, Charlotte -- 804 00:47:59,180 --> 00:48:02,096 -I will pay for it, I swear. 805 00:48:02,096 --> 00:48:03,663 -With what, Charles? With that? 806 00:48:07,623 --> 00:48:10,365 -I can make lunch. Do you want some lunch? 807 00:48:10,365 --> 00:48:15,153 And I can clean. -Un-fucking-believable. 808 00:48:15,153 --> 00:48:19,287 Okay, fine. Make some lunch before I lose my fucking mind. 809 00:48:23,161 --> 00:48:25,076 -I'm sorry, Heather. 810 00:48:25,076 --> 00:48:29,907 [Creature snoring] 811 00:48:39,090 --> 00:48:46,749 ♪♪ 812 00:48:46,749 --> 00:48:54,409 ♪♪ 813 00:48:54,409 --> 00:49:02,069 ♪♪ 814 00:49:02,069 --> 00:49:09,685 ♪♪ 815 00:49:09,685 --> 00:49:17,389 ♪♪ 816 00:49:19,391 --> 00:49:21,132 -Mmm! 817 00:49:21,132 --> 00:49:22,611 That's good. 818 00:49:26,093 --> 00:49:27,355 Mmm. 819 00:49:30,010 --> 00:49:33,361 Mmm! So good. 820 00:49:33,361 --> 00:49:34,667 -Hungry? 821 00:49:37,452 --> 00:49:38,976 -Huh? -Nothing. 822 00:49:43,763 --> 00:49:45,504 -You gonna eat that? 823 00:49:59,692 --> 00:50:01,781 Mmm-mmm-mmm. 824 00:50:03,435 --> 00:50:04,784 Mmm. 825 00:50:04,784 --> 00:50:06,003 [Sighs] 826 00:50:07,700 --> 00:50:08,744 What? 827 00:50:10,746 --> 00:50:13,880 Oh, I feel amazing. 828 00:50:13,880 --> 00:50:15,534 Must be the fresh air. 829 00:50:15,534 --> 00:50:17,840 Do you guys want to work out in a bit? 830 00:50:17,840 --> 00:50:20,843 -It's, um, it's a little hot at the moment. 831 00:50:20,843 --> 00:50:23,237 No? -I'm good. 832 00:50:23,237 --> 00:50:24,804 -Suit yourselves. 833 00:50:30,592 --> 00:50:32,290 -What the fuck? -I know. 834 00:50:32,290 --> 00:50:34,509 I really hope she's not having another breakdown. 835 00:50:34,509 --> 00:50:37,512 Like, I remember when she split up with James? 836 00:50:37,512 --> 00:50:38,513 Same thing. 837 00:50:38,513 --> 00:50:44,954 ♪♪ 838 00:50:44,954 --> 00:50:46,782 -She's totally flipped. 839 00:50:48,436 --> 00:50:49,916 -Maybe it's the come down? 840 00:50:51,570 --> 00:50:53,833 [Creature shrieks] For fuck's sake! 841 00:50:53,833 --> 00:50:57,532 Oh, my God, and it smells so bad. 842 00:50:57,532 --> 00:50:58,794 -Maybe we could give it a bath. 843 00:51:01,145 --> 00:51:02,581 -I mean, if you can move it without it 844 00:51:02,581 --> 00:51:05,018 tearing a hole in the rug. 845 00:51:05,018 --> 00:51:07,977 -I just think it didn't want to go back outside. 846 00:51:07,977 --> 00:51:10,284 -You know what, Charlotte? Be my guest. 847 00:51:10,284 --> 00:51:12,243 Please, give the fucking hyena a bath, 848 00:51:12,243 --> 00:51:13,809 because you know what? 849 00:51:13,809 --> 00:51:15,768 This weekend literally cannot get any weirder. 850 00:51:17,291 --> 00:51:18,858 -[Sighs] 851 00:51:18,858 --> 00:51:23,341 [Creature chitters] 852 00:51:23,341 --> 00:51:25,125 [Insects chirping] 853 00:51:25,125 --> 00:51:33,742 ♪♪ 854 00:51:33,742 --> 00:51:42,360 ♪♪ 855 00:51:42,360 --> 00:51:50,977 ♪♪ 856 00:51:50,977 --> 00:51:58,027 ♪♪ 857 00:51:58,027 --> 00:52:05,078 ♪♪ 858 00:52:05,078 --> 00:52:12,129 ♪♪ 859 00:52:20,746 --> 00:52:27,709 ♪♪ 860 00:52:27,709 --> 00:52:34,716 ♪♪ 861 00:52:34,716 --> 00:52:41,680 ♪♪ 862 00:52:41,680 --> 00:52:43,508 -[Sighs] 863 00:52:43,508 --> 00:52:53,518 ♪♪ 864 00:52:53,518 --> 00:53:03,484 ♪♪ 865 00:53:03,484 --> 00:53:13,494 ♪♪ 866 00:53:13,494 --> 00:53:23,461 ♪♪ 867 00:53:23,461 --> 00:53:30,685 ♪♪ 868 00:53:30,685 --> 00:53:37,823 ♪♪ 869 00:53:37,823 --> 00:53:45,047 ♪♪ 870 00:53:45,047 --> 00:53:47,833 [Squelching] 871 00:53:47,833 --> 00:53:49,922 [Creature shrieking] 872 00:53:49,922 --> 00:53:54,579 ♪♪ 873 00:53:54,579 --> 00:53:58,583 [Deidre moaning] 874 00:53:58,583 --> 00:54:04,328 ♪♪ 875 00:54:04,328 --> 00:54:05,807 [Deidre sighs] 876 00:54:05,807 --> 00:54:12,684 ♪♪ 877 00:54:12,684 --> 00:54:19,473 ♪♪ 878 00:54:19,473 --> 00:54:21,649 -[Exhales slowly] 879 00:54:21,649 --> 00:54:31,355 ♪♪ 880 00:54:31,355 --> 00:54:41,060 ♪♪ 881 00:54:41,060 --> 00:54:45,369 [Squelching] 882 00:54:45,369 --> 00:54:47,806 [Groaning softly] 883 00:54:47,806 --> 00:54:54,029 ♪♪ 884 00:54:54,029 --> 00:54:55,030 -[Gasps] 885 00:54:55,030 --> 00:55:00,340 ♪♪ 886 00:55:00,340 --> 00:55:10,132 ♪♪ 887 00:55:10,132 --> 00:55:19,881 ♪♪ 888 00:55:19,881 --> 00:55:29,717 ♪♪ 889 00:55:29,717 --> 00:55:31,240 [Woman shrieking] 890 00:55:31,240 --> 00:55:38,509 ♪♪ 891 00:55:38,509 --> 00:55:45,777 ♪♪ 892 00:55:45,777 --> 00:55:53,001 ♪♪ 893 00:55:53,001 --> 00:55:55,656 -[Gasps] 894 00:55:55,656 --> 00:55:59,094 ♪♪ 895 00:55:59,094 --> 00:56:00,922 -[Sighs] 896 00:56:00,922 --> 00:56:09,975 ♪♪ 897 00:56:09,975 --> 00:56:12,281 -[Laughs] 898 00:56:12,281 --> 00:56:19,376 ♪♪ 899 00:56:19,376 --> 00:56:21,247 [Laughs] 900 00:56:21,247 --> 00:56:31,257 ♪♪ 901 00:56:31,257 --> 00:56:33,172 -[Laughs] 902 00:56:33,172 --> 00:56:38,830 ♪♪ 903 00:56:38,830 --> 00:56:44,444 ♪♪ 904 00:56:44,444 --> 00:56:46,228 [Birds chirping] 905 00:56:46,228 --> 00:56:47,969 -[Sighs] 906 00:56:53,235 --> 00:56:55,020 [Sighs] 907 00:57:01,853 --> 00:57:10,209 ♪♪ 908 00:57:10,209 --> 00:57:13,168 Hey. Where's the...? 909 00:57:13,168 --> 00:57:15,214 -We put him in my room. 910 00:57:15,214 --> 00:57:17,434 -You did...what? 911 00:57:17,434 --> 00:57:19,261 -It's more comfortable than the sofa. 912 00:57:21,176 --> 00:57:23,701 -Huh. 913 00:57:23,701 --> 00:57:25,137 -Nice day again. 914 00:57:25,137 --> 00:57:28,096 -It really is. 915 00:57:28,096 --> 00:57:30,316 -[Laughs] 916 00:57:30,403 --> 00:57:33,667 -[Laughs] 917 00:57:33,667 --> 00:57:36,278 -On the smokes already? 918 00:57:36,278 --> 00:57:39,325 Hey, look. What time are we leaving? 919 00:57:39,325 --> 00:57:40,935 -The phones aren't working. 920 00:57:40,935 --> 00:57:42,676 Can't call a cab. 921 00:57:42,676 --> 00:57:44,461 -I have to get back for work tomorrow. 922 00:57:44,461 --> 00:57:48,377 [Both laugh] 923 00:57:48,377 --> 00:57:50,641 -Stoned out of your minds. 924 00:57:50,641 --> 00:57:52,077 Jesus Christ. 925 00:58:02,000 --> 00:58:07,222 ♪♪ 926 00:58:07,222 --> 00:58:12,489 ♪♪ 927 00:58:12,489 --> 00:58:14,491 [Creature hisses] 928 00:58:14,491 --> 00:58:19,583 ♪♪ 929 00:58:19,583 --> 00:58:24,631 ♪♪ 930 00:58:24,631 --> 00:58:28,026 I need to leave. Today. 931 00:58:28,026 --> 00:58:29,984 -The phones are not working, Charlotte. 932 00:58:29,984 --> 00:58:34,162 What do you want to do? -There's the buggy. 933 00:58:34,162 --> 00:58:37,339 -It's not going to get us back to town, though, is it? 934 00:58:37,339 --> 00:58:40,212 -Don't you have to get back for, like, work? 935 00:58:40,212 --> 00:58:41,648 -Chill, Charles. 936 00:58:41,648 --> 00:58:44,346 One more day here. 937 00:58:44,346 --> 00:58:46,523 It's hardly a prison sentence. 938 00:58:46,523 --> 00:58:48,916 -I'll lose my job, D. 939 00:58:48,916 --> 00:58:51,615 -You can do so much better, though, really. 940 00:58:51,615 --> 00:58:53,355 -Sure. Okay, but... 941 00:58:55,140 --> 00:58:57,272 Are you really just going to lie here all day? 942 00:58:57,272 --> 00:58:59,013 Wait for someone to come by? 943 00:58:59,013 --> 00:59:01,450 That's the big plan? 944 00:59:01,450 --> 00:59:04,062 Fuck it. I'm going back to the cabin. 945 00:59:04,062 --> 00:59:06,325 -What the hell for? -I don't know. 946 00:59:06,325 --> 00:59:07,674 Check the truck. 947 00:59:07,674 --> 00:59:09,894 There might be keys in there. Heather. 948 00:59:09,894 --> 00:59:11,983 -Huh? -Can I take the buggy? 949 00:59:11,983 --> 00:59:14,115 -Knock yourself out, kid. -Great. 950 00:59:14,115 --> 00:59:22,776 ♪♪ 951 00:59:22,776 --> 00:59:31,480 ♪♪ 952 00:59:36,137 --> 00:59:40,533 [Birds cawing] 953 00:59:58,899 --> 01:00:00,205 Shit. 954 01:00:21,313 --> 01:00:22,793 Mrs. Brunel? 955 01:00:37,372 --> 01:00:38,939 Hello? 956 01:00:47,382 --> 01:00:49,254 [Clattering] 957 01:01:12,190 --> 01:01:15,628 [Electronic warbling, static] 958 01:01:19,893 --> 01:01:21,286 [Warbling, static stop] 959 01:01:21,286 --> 01:01:30,512 ♪♪ 960 01:01:30,512 --> 01:01:39,739 ♪♪ 961 01:01:39,739 --> 01:01:48,922 ♪♪ 962 01:01:48,922 --> 01:01:58,149 ♪♪ 963 01:01:58,149 --> 01:02:00,064 The fuck...? 964 01:02:00,064 --> 01:02:07,724 ♪♪ 965 01:02:07,724 --> 01:02:10,988 [Wind whistling] 966 01:02:10,988 --> 01:02:19,518 ♪♪ 967 01:02:19,518 --> 01:02:22,086 [Birds cawing] 968 01:02:22,086 --> 01:02:29,484 ♪♪ 969 01:02:29,484 --> 01:02:36,883 ♪♪ 970 01:02:36,883 --> 01:02:44,282 ♪♪ 971 01:02:44,282 --> 01:02:45,544 [Gasps] 972 01:02:45,544 --> 01:02:47,415 [Insects buzzing] 973 01:02:47,415 --> 01:02:52,986 ♪♪ 974 01:02:54,466 --> 01:03:03,344 ♪♪ 975 01:03:03,344 --> 01:03:12,223 ♪♪ 976 01:03:12,223 --> 01:03:21,101 ♪♪ 977 01:03:21,101 --> 01:03:24,017 -[Breathing heavily] 978 01:03:24,017 --> 01:03:31,633 ♪♪ 979 01:03:31,633 --> 01:03:39,293 ♪♪ 980 01:03:39,293 --> 01:03:46,910 ♪♪ 981 01:03:46,910 --> 01:03:50,304 -[Groans] 982 01:03:50,304 --> 01:03:52,219 [Breathing heavily] 983 01:03:52,219 --> 01:03:57,137 ♪♪ 984 01:03:57,137 --> 01:04:00,314 [Groaning] 985 01:04:00,314 --> 01:04:03,404 [Screams] 986 01:04:03,404 --> 01:04:12,849 ♪♪ 987 01:04:12,849 --> 01:04:15,155 [Exhales sharply] 988 01:04:15,155 --> 01:04:20,595 ♪♪ 989 01:04:20,595 --> 01:04:23,947 [Sighs] 990 01:04:23,947 --> 01:04:25,862 [Hums] 991 01:04:25,862 --> 01:04:30,605 ♪♪ 992 01:04:30,605 --> 01:04:32,433 -[Exhales shakily] 993 01:04:34,740 --> 01:04:40,311 ♪♪ 994 01:04:40,311 --> 01:04:45,838 ♪♪ 995 01:04:45,838 --> 01:04:48,014 She's dead -- Edna. 996 01:04:48,014 --> 01:04:51,365 Something is wrong. We have to get out of here. 997 01:04:51,365 --> 01:04:54,499 D! -Yeah, I heard you. 998 01:04:54,499 --> 01:04:56,718 She's what? 999 01:04:56,718 --> 01:04:58,503 -She's killed herself. 1000 01:04:58,503 --> 01:05:01,723 -Shit. That's fucked up. 1001 01:05:01,723 --> 01:05:05,162 -I saw these drawings, these diagrams and stuff. 1002 01:05:09,862 --> 01:05:14,823 Heather, Edna...she's dead. 1003 01:05:14,823 --> 01:05:17,391 -It's terrible. 1004 01:05:17,391 --> 01:05:19,132 -God is so fucked. 1005 01:05:20,612 --> 01:05:21,918 -We need to leave. 1006 01:05:21,918 --> 01:05:24,007 That thing... 1007 01:05:24,007 --> 01:05:25,617 it's not safe. 1008 01:05:25,617 --> 01:05:27,532 -What's it got to do with him? 1009 01:05:29,142 --> 01:05:32,885 -Okay. I saw... 1010 01:05:32,885 --> 01:05:34,191 I saw a drawing. 1011 01:05:37,716 --> 01:05:39,587 -A drawing? 1012 01:05:39,587 --> 01:05:41,459 -Yeah. 1013 01:05:41,459 --> 01:05:44,679 -Once the phones are working, we'll call someone for help. 1014 01:05:44,679 --> 01:05:46,855 -Yeah, definitely. 1015 01:05:49,162 --> 01:05:51,077 God. 1016 01:05:51,077 --> 01:05:52,339 It's so sad. 1017 01:05:52,339 --> 01:05:53,775 -It's really sad. 1018 01:05:53,775 --> 01:05:59,390 ♪♪ 1019 01:05:59,390 --> 01:06:05,004 ♪♪ 1020 01:06:05,004 --> 01:06:06,440 -[Exhales shakily] 1021 01:06:06,440 --> 01:06:09,878 ♪♪ 1022 01:06:09,878 --> 01:06:13,317 [Creature breathing] 1023 01:06:13,317 --> 01:06:20,585 ♪♪ 1024 01:06:20,585 --> 01:06:27,853 ♪♪ 1025 01:06:27,853 --> 01:06:35,165 ♪♪ 1026 01:06:35,165 --> 01:06:37,384 What are you? 1027 01:06:37,384 --> 01:06:40,126 ♪♪ 1028 01:06:40,126 --> 01:06:42,999 [Creature growls] 1029 01:06:42,999 --> 01:06:48,308 ♪♪ 1030 01:06:48,308 --> 01:06:53,574 ♪♪ 1031 01:06:53,574 --> 01:06:54,706 -[Gasps] 1032 01:06:54,706 --> 01:06:58,014 [Groans] 1033 01:06:58,014 --> 01:07:01,104 [Squelching] 1034 01:07:01,104 --> 01:07:02,192 [Gasps] 1035 01:07:02,192 --> 01:07:12,071 ♪♪ 1036 01:07:12,071 --> 01:07:21,994 ♪♪ 1037 01:07:21,994 --> 01:07:31,873 ♪♪ 1038 01:07:31,873 --> 01:07:35,268 [Creature chitters] 1039 01:07:35,268 --> 01:07:42,797 ♪♪ 1040 01:07:42,797 --> 01:07:50,370 ♪♪ 1041 01:07:50,370 --> 01:07:51,502 -[Screams] 1042 01:07:51,502 --> 01:07:55,549 ♪♪ 1043 01:07:55,549 --> 01:07:57,116 -[Breathing heavily] 1044 01:07:57,116 --> 01:08:01,512 ♪♪ 1045 01:08:01,512 --> 01:08:03,383 [Creature shrieks] 1046 01:08:03,383 --> 01:08:06,647 ♪♪ 1047 01:08:06,647 --> 01:08:10,651 -[Gasping] 1048 01:08:10,651 --> 01:08:16,483 ♪♪ 1049 01:08:16,483 --> 01:08:17,832 What the fuck is it?! 1050 01:08:17,832 --> 01:08:20,226 [Breathing heavily] 1051 01:08:20,226 --> 01:08:21,706 -You went in the room. 1052 01:08:23,969 --> 01:08:26,928 -What the fuck is it? 1053 01:08:26,928 --> 01:08:29,931 -I'm not sure, but... 1054 01:08:29,931 --> 01:08:32,325 it's something really special. 1055 01:08:32,325 --> 01:08:34,545 -We need to call someone. -Like who? 1056 01:08:34,545 --> 01:08:36,895 -Like the cops or other government. 1057 01:08:36,895 --> 01:08:40,028 -Whoa. And what do you think they're going to do with it? 1058 01:08:40,028 --> 01:08:42,901 They're going to take it. That's what. 1059 01:08:42,901 --> 01:08:45,382 And it's ours. -She's right, Charles. 1060 01:08:48,428 --> 01:08:50,952 -I think it's an alien. 1061 01:08:50,952 --> 01:08:54,042 -I mean, if it is an actual alien, 1062 01:08:54,042 --> 01:08:57,829 like, really like some extraterrestrial shit, 1063 01:08:57,829 --> 01:09:01,963 then the first thing we need to do is lawyer up. 1064 01:09:01,963 --> 01:09:04,531 -The fuck? Heather? 1065 01:09:04,531 --> 01:09:06,316 -You're the one that wanted to keep it. 1066 01:09:06,316 --> 01:09:09,406 -Imagine how much an alien is worth. 1067 01:09:09,406 --> 01:09:11,756 I mean, asides from the PR, 1068 01:09:11,756 --> 01:09:14,889 and obviously porn. [Sighs] 1069 01:09:14,889 --> 01:09:16,195 -This is insane. 1070 01:09:16,195 --> 01:09:17,892 You come across something like this 1071 01:09:17,892 --> 01:09:20,156 and all you could think about is how much it's worth? 1072 01:09:20,156 --> 01:09:22,245 -This is America. 1073 01:09:22,245 --> 01:09:25,683 -It might be dangerous. -Bullshit. 1074 01:09:25,683 --> 01:09:26,988 You just want to give it up. 1075 01:09:26,988 --> 01:09:28,599 You and your hippie bleeding heart 1076 01:09:28,599 --> 01:09:30,644 are not going to fuck this up for us. 1077 01:09:30,644 --> 01:09:34,605 Heather, the thing -- now it's ours, right? 1078 01:09:34,605 --> 01:09:36,476 Heather? -Right. 1079 01:09:36,476 --> 01:09:38,609 She's right, Charles. 1080 01:09:38,609 --> 01:09:42,178 I mean, this is a once-in-a-lifetime opportunity. 1081 01:09:42,178 --> 01:09:44,658 I feel amazing, like really... 1082 01:09:44,658 --> 01:09:46,878 I feel like I can just do anything, you know? 1083 01:09:46,878 --> 01:09:49,185 Something really special, and, I mean, you found it. 1084 01:09:49,185 --> 01:09:52,710 -Wefound it. -Right. We found it. 1085 01:09:52,710 --> 01:09:57,323 But Charles saved it originally. -Yeah, sure. Sure, absolutely. 1086 01:09:57,323 --> 01:09:59,673 I mean, it's a three-way split on, uh, any of the like -- 1087 01:09:59,673 --> 01:10:01,327 -Profits, dividends, shares. 1088 01:10:01,327 --> 01:10:03,024 And my dad can definitely help. 1089 01:10:03,024 --> 01:10:05,288 -Right. I'm sure Schoze knows people, too. 1090 01:10:05,288 --> 01:10:08,508 I mean, this is B-I-G. 1091 01:10:09,683 --> 01:10:11,381 -What if it's dangerous? 1092 01:10:11,381 --> 01:10:13,470 I think Edna knew something, 1093 01:10:13,470 --> 01:10:17,213 and now she's dead. -Un-fucking-related. 1094 01:10:17,213 --> 01:10:19,954 Some ancient Looney Tunes bitch blows her brains out 1095 01:10:19,954 --> 01:10:22,957 and you want to give up like a once-in-a-lifetime opportunity? 1096 01:10:22,957 --> 01:10:26,309 I told you. I told you she'd try and fuck this up for us. 1097 01:10:26,309 --> 01:10:29,834 -You're crazy, D. Like, you've really fucking flipped. 1098 01:10:29,834 --> 01:10:32,750 -No, Charlotte, you'recrazy. 1099 01:10:32,750 --> 01:10:36,536 You find an alien and you want to fucking give it away?! 1100 01:10:36,536 --> 01:10:41,019 No, no, no, no, no. No fucking way! 1101 01:10:41,019 --> 01:10:43,413 This is so typical of you, Charlotte. 1102 01:10:43,413 --> 01:10:44,936 You get an opportunity like this 1103 01:10:44,936 --> 01:10:47,417 and you just can't help yourself but fuck it up. 1104 01:10:47,417 --> 01:10:50,681 There is a reason you work in a pet shop for a minimum wage. 1105 01:10:50,681 --> 01:10:52,900 Well, you're not fucking this up for us. No, you're not. 1106 01:10:52,900 --> 01:10:54,119 -D. -[Laughs] 1107 01:10:54,119 --> 01:10:55,729 You were always like this, Charles. 1108 01:10:55,729 --> 01:10:58,166 Even at school, you were weak. -D, what the fuck? 1109 01:10:58,166 --> 01:10:59,516 -You've got no killer instinct. 1110 01:10:59,516 --> 01:11:00,560 Something like this lands on your plate, 1111 01:11:00,560 --> 01:11:01,996 and you want to call the cops? 1112 01:11:01,996 --> 01:11:04,260 Fuck the police, we're keeping it! 1113 01:11:04,260 --> 01:11:06,218 -Deidre! -What?! 1114 01:11:06,218 --> 01:11:07,741 -What the fuck is that? 1115 01:11:07,741 --> 01:11:09,830 ♪♪ 1116 01:11:09,830 --> 01:11:11,397 -[Gasps] 1117 01:11:11,397 --> 01:11:19,405 ♪♪ 1118 01:11:19,405 --> 01:11:25,585 [Whimpers] 1119 01:11:25,585 --> 01:11:28,022 [Gasps] 1120 01:11:28,022 --> 01:11:31,112 What the fuck?! 1121 01:11:31,112 --> 01:11:33,245 Oh, my God! 1122 01:11:33,245 --> 01:11:36,204 Oh, God! Oh, God! Oh, God! Oh, God! 1123 01:11:36,204 --> 01:11:40,513 ♪♪ 1124 01:11:40,513 --> 01:11:43,690 This is yourfault! -What? 1125 01:11:43,690 --> 01:11:46,867 -You brought that thing in the house, you stupid bitch! 1126 01:11:46,867 --> 01:11:49,522 What the fuck? -I mean, how...? 1127 01:11:49,522 --> 01:11:51,045 What...? 1128 01:11:51,045 --> 01:11:54,527 Not good. Not good. 1129 01:11:54,527 --> 01:11:56,007 -D... 1130 01:11:57,225 --> 01:11:58,531 ...your eyes. 1131 01:11:58,531 --> 01:12:06,713 ♪♪ 1132 01:12:06,713 --> 01:12:08,324 -[Whimpers] What the...? 1133 01:12:08,324 --> 01:12:10,326 ♪♪ 1134 01:12:10,326 --> 01:12:12,284 -[Gasps, breathing rapidly] 1135 01:12:12,284 --> 01:12:14,591 ♪♪ 1136 01:12:14,591 --> 01:12:18,377 -[Vomits] 1137 01:12:18,377 --> 01:12:21,380 ♪♪ 1138 01:12:21,380 --> 01:12:23,991 [Coughing, gagging] 1139 01:12:23,991 --> 01:12:26,211 -[Gagging] 1140 01:12:26,211 --> 01:12:28,866 ♪♪ 1141 01:12:28,866 --> 01:12:31,956 [Both vomiting, groaning] 1142 01:12:31,956 --> 01:12:36,917 ♪♪ 1143 01:12:36,917 --> 01:12:38,528 -Oh, my God. 1144 01:12:38,528 --> 01:12:40,268 ♪♪ 1145 01:12:40,268 --> 01:12:41,357 Oh, my God. 1146 01:12:41,357 --> 01:12:44,534 [Both groaning, coughing] 1147 01:12:44,534 --> 01:12:47,145 ♪♪ 1148 01:12:47,145 --> 01:12:51,192 -[Screams] It burns! -It burns! It burns! 1149 01:12:51,192 --> 01:12:53,281 [Whimpering] 1150 01:12:53,281 --> 01:12:55,936 -It burns! It burns! 1151 01:12:55,936 --> 01:12:59,984 -[Groaning, coughing] -[Gasps] 1152 01:12:59,984 --> 01:13:03,074 [Creature chittering] 1153 01:13:03,074 --> 01:13:04,815 -Help me! 1154 01:13:04,815 --> 01:13:09,167 -[Gasping] 1155 01:13:09,167 --> 01:13:17,958 ♪♪ 1156 01:13:17,958 --> 01:13:19,482 -Oh, my God. 1157 01:13:19,482 --> 01:13:22,615 [Breathing heavily] 1158 01:13:22,615 --> 01:13:24,617 You motherfucker. 1159 01:13:24,617 --> 01:13:33,060 ♪♪ 1160 01:13:33,060 --> 01:13:41,504 ♪♪ 1161 01:13:41,504 --> 01:13:44,115 [Creature chitters] 1162 01:13:44,115 --> 01:13:47,858 [Creature growling] 1163 01:13:47,858 --> 01:13:51,818 ♪♪ 1164 01:13:51,818 --> 01:13:54,647 What have you done to them? 1165 01:13:54,647 --> 01:13:56,214 -[Hisses] -I swear to God, 1166 01:13:56,214 --> 01:13:57,824 I will kill you! 1167 01:13:57,824 --> 01:14:00,218 I will kill you! 1168 01:14:00,218 --> 01:14:08,139 ♪♪ 1169 01:14:08,139 --> 01:14:10,097 [Door opens] 1170 01:14:10,097 --> 01:14:15,189 ♪♪ 1171 01:14:15,189 --> 01:14:20,325 ♪♪ 1172 01:14:20,325 --> 01:14:21,892 D? D? 1173 01:14:21,892 --> 01:14:29,465 ♪♪ 1174 01:14:29,465 --> 01:14:37,124 ♪♪ 1175 01:14:38,474 --> 01:14:39,953 [Gasps] 1176 01:14:39,953 --> 01:14:44,697 [Breathing heavily] 1177 01:14:44,697 --> 01:14:53,445 ♪♪ 1178 01:14:53,445 --> 01:14:56,361 [Creature snarls] 1179 01:14:56,361 --> 01:15:06,327 ♪♪ 1180 01:15:06,327 --> 01:15:16,250 ♪♪ 1181 01:15:16,250 --> 01:15:26,217 ♪♪ 1182 01:15:26,217 --> 01:15:28,828 Why? 1183 01:15:28,828 --> 01:15:31,701 -[Growls] 1184 01:15:31,701 --> 01:15:39,970 ♪♪ 1185 01:15:39,970 --> 01:15:48,195 ♪♪ 1186 01:15:48,195 --> 01:15:56,421 ♪♪ 1187 01:15:56,421 --> 01:16:04,690 ♪♪ 1188 01:16:04,690 --> 01:16:07,171 [Creature rasping] 1189 01:16:07,171 --> 01:16:16,397 ♪♪ 1190 01:16:16,397 --> 01:16:25,624 ♪♪ 1191 01:16:25,624 --> 01:16:34,807 ♪♪ 1192 01:16:34,807 --> 01:16:44,034 ♪♪ 1193 01:16:44,034 --> 01:16:53,217 ♪♪ 1194 01:16:53,217 --> 01:17:02,443 ♪♪ 1195 01:17:02,443 --> 01:17:06,186 -[Gasping] 1196 01:17:06,186 --> 01:17:10,582 ♪♪ 1197 01:17:10,582 --> 01:17:15,587 [Engine sputters, starts] 1198 01:17:15,587 --> 01:17:21,245 ♪♪ 1199 01:17:21,245 --> 01:17:26,903 ♪♪ 1200 01:17:26,903 --> 01:17:31,908 [Groaning] 1201 01:17:31,908 --> 01:17:41,918 ♪♪ 1202 01:17:41,918 --> 01:17:51,884 ♪♪ 1203 01:17:51,884 --> 01:17:53,886 [Grunts] 1204 01:17:53,886 --> 01:18:01,938 ♪♪ 1205 01:18:01,938 --> 01:18:03,722 [Moans] 1206 01:18:03,722 --> 01:18:09,510 ♪♪ 1207 01:18:09,510 --> 01:18:12,731 [Screams] 1208 01:18:12,731 --> 01:18:13,776 [Thud] 1209 01:18:13,776 --> 01:18:15,778 [Screams] 1210 01:18:15,778 --> 01:18:18,911 [Engine stops] 1211 01:18:18,911 --> 01:18:23,699 -[Breathing heavily] 1212 01:18:23,699 --> 01:18:27,528 ♪♪ 1213 01:18:27,528 --> 01:18:29,400 [Gasps] 1214 01:18:29,400 --> 01:18:35,841 ♪♪ 1215 01:18:35,841 --> 01:18:42,326 ♪♪ 1216 01:18:42,326 --> 01:18:47,940 -[Whimpering] 1217 01:18:47,940 --> 01:18:53,641 ♪♪ 1218 01:18:53,641 --> 01:18:55,426 -[Sniffles] 1219 01:18:55,426 --> 01:19:00,736 ♪♪ 1220 01:19:00,736 --> 01:19:04,914 [Whimpering continues] 1221 01:19:04,914 --> 01:19:06,306 Heather? 1222 01:19:06,306 --> 01:19:12,835 ♪♪ 1223 01:19:12,835 --> 01:19:15,794 Heather. 1224 01:19:15,794 --> 01:19:18,449 I'm sorry. 1225 01:19:18,449 --> 01:19:19,929 -[Roars] 1226 01:19:19,929 --> 01:19:21,844 -Aah! 1227 01:19:21,844 --> 01:19:24,498 -[Hissing] 1228 01:19:24,498 --> 01:19:29,503 ♪♪ 1229 01:19:29,503 --> 01:19:34,508 [Chittering] 1230 01:19:34,508 --> 01:19:41,515 ♪♪ 1231 01:19:41,515 --> 01:19:44,605 [Groaning] 1232 01:19:44,605 --> 01:19:47,739 ♪♪ 1233 01:19:47,739 --> 01:19:50,046 -[Panting] 1234 01:19:50,046 --> 01:19:57,575 ♪♪ 1235 01:19:57,575 --> 01:19:59,620 [Thud, blood spatters] 1236 01:19:59,620 --> 01:20:00,621 [Gasps] 1237 01:20:00,621 --> 01:20:04,625 [Breathing heavily] 1238 01:20:04,625 --> 01:20:07,237 [Insects chirping] 1239 01:20:07,237 --> 01:20:08,368 [Exhales sharply] 1240 01:20:11,197 --> 01:20:17,160 ♪♪ 1241 01:20:17,160 --> 01:20:23,122 ♪♪ 1242 01:20:23,122 --> 01:20:26,038 [Engine sputtering] 1243 01:20:26,038 --> 01:20:35,526 ♪♪ 1244 01:20:35,526 --> 01:20:45,014 ♪♪ 1245 01:20:45,014 --> 01:20:54,501 ♪♪ 1246 01:20:54,501 --> 01:21:03,989 ♪♪ 1247 01:21:03,989 --> 01:21:13,520 ♪♪ 1248 01:21:16,349 --> 01:21:19,700 -[Growls] 1249 01:21:21,920 --> 01:21:23,443 [Growling] -[Screams] 1250 01:21:23,443 --> 01:21:25,358 ♪♪ 1251 01:21:25,358 --> 01:21:28,579 [Screaming] 1252 01:21:28,579 --> 01:21:30,537 Deidre! Please! 1253 01:21:30,537 --> 01:21:36,021 -[Roaring] 1254 01:21:36,021 --> 01:21:40,504 -♪ John Henry was a little baby ♪ 1255 01:21:40,504 --> 01:21:43,724 ♪ Sitting on his mama's knee ♪ [Engine shuts off] 1256 01:21:43,724 --> 01:21:46,771 ♪ Said, "The Big Bend Tunnel on the C&O Road ♪ 1257 01:21:46,771 --> 01:21:50,993 ♪ Is gonna be the death of me, Lord, Lordy ♪ 1258 01:21:50,993 --> 01:21:54,822 ♪ Gonna be the death of me" ♪ -[Groans] 1259 01:21:54,822 --> 01:21:56,128 [Banjo plays] 1260 01:21:56,128 --> 01:21:58,739 -[Hissing] -[Screaming] 1261 01:21:58,739 --> 01:22:04,658 ♪♪ 1262 01:22:04,658 --> 01:22:08,097 [Music continues] 1263 01:22:08,097 --> 01:22:09,663 -What the fuck? 1264 01:22:09,663 --> 01:22:15,104 -[Gasping] 1265 01:22:15,104 --> 01:22:16,844 [Coughs] 1266 01:22:16,844 --> 01:22:23,547 ♪♪ 1267 01:22:23,547 --> 01:22:27,507 -[Gurgling] 1268 01:22:27,507 --> 01:22:31,076 ♪♪ 1269 01:22:31,076 --> 01:22:35,254 [Sputtering] 1270 01:22:35,254 --> 01:22:44,611 ♪♪ 1271 01:22:44,611 --> 01:22:45,830 -I'm sorry. 1272 01:22:45,830 --> 01:22:51,401 ♪♪ 1273 01:22:51,401 --> 01:22:52,402 [Gunshot] 1274 01:22:52,402 --> 01:22:53,707 [Thud] 1275 01:22:53,707 --> 01:22:55,796 -[Coughs] 1276 01:22:58,712 --> 01:23:00,627 [Gun thuds] 1277 01:23:00,627 --> 01:23:03,891 [Gurgles] 1278 01:23:07,765 --> 01:23:10,202 -Miss? Miss, are you okay? 1279 01:23:11,812 --> 01:23:14,728 That crazy bitch was gonna kill you. 1280 01:23:14,728 --> 01:23:16,643 We gotta get you to the hospital. 1281 01:23:16,643 --> 01:23:25,000 ♪♪ 1282 01:23:25,000 --> 01:23:33,356 ♪♪ 1283 01:23:33,356 --> 01:23:41,668 ♪♪ 1284 01:23:41,668 --> 01:23:50,025 ♪♪ 1285 01:23:50,025 --> 01:23:58,381 ♪♪ 1286 01:23:58,381 --> 01:24:06,693 ♪♪ 1287 01:24:06,693 --> 01:24:10,262 -[Gasps] 1288 01:24:10,262 --> 01:24:14,440 [Panting] 1289 01:24:14,440 --> 01:24:22,144 ♪♪ 1290 01:24:27,671 --> 01:24:30,369 [Breathing heavily] 1291 01:24:30,369 --> 01:24:34,112 [Rumbling] 1292 01:24:41,119 --> 01:24:46,646 [Whimpering] 1293 01:24:50,172 --> 01:24:53,958 [Panting] 1294 01:25:04,621 --> 01:25:08,233 [Groans] 1295 01:25:16,894 --> 01:25:21,072 [Windshield wipers thumping] 1296 01:25:21,072 --> 01:25:23,857 [Whimpers] 1297 01:25:23,857 --> 01:25:29,036 ♪♪ 1298 01:25:29,036 --> 01:25:31,561 [Insects buzz] 1299 01:25:31,561 --> 01:25:36,653 ♪♪ 1300 01:25:36,653 --> 01:25:37,915 [Gasps] 1301 01:25:37,915 --> 01:25:47,925 ♪♪ 1302 01:25:47,925 --> 01:25:51,058 [Insect buzzing] 1303 01:25:51,058 --> 01:26:00,155 ♪♪ 1304 01:26:00,155 --> 01:26:09,251 ♪♪ 1305 01:26:09,251 --> 01:26:18,303 ♪♪ 1306 01:26:18,303 --> 01:26:27,399 ♪♪ 1307 01:26:27,399 --> 01:26:31,142 -[Gurgles] 1308 01:26:31,142 --> 01:26:34,667 [Laughs] 1309 01:26:34,667 --> 01:26:41,718 ♪♪ 1310 01:26:41,718 --> 01:26:48,725 ♪♪ 1311 01:26:48,725 --> 01:26:55,819 ♪♪ 1312 01:26:55,819 --> 01:27:00,606 I feel...amazing. 1313 01:27:00,606 --> 01:27:02,565 [Chuckles] 1314 01:27:02,565 --> 01:27:06,960 ♪♪ 1315 01:27:06,960 --> 01:27:08,310 [Gasps] 1316 01:27:08,310 --> 01:27:14,664 ♪♪ 1317 01:27:14,664 --> 01:27:16,100 -I'm sorry, D. 1318 01:27:16,100 --> 01:27:18,972 ♪♪ 1319 01:27:18,972 --> 01:27:20,974 [Gunshot] 1320 01:27:20,974 --> 01:27:22,715 [Breathing heavily] 1321 01:27:27,416 --> 01:27:30,245 [Crying] 1322 01:27:41,081 --> 01:27:42,561 [Exhales sharply, sniffles] 1323 01:27:48,654 --> 01:27:50,656 [Laughs] 1324 01:27:50,656 --> 01:27:58,490 ♪♪ 1325 01:27:58,490 --> 01:28:01,711 [Rumbling] 1326 01:28:01,711 --> 01:28:11,416 ♪♪ 1327 01:28:11,416 --> 01:28:21,121 ♪♪ 1328 01:28:21,121 --> 01:28:30,827 ♪♪ 1329 01:28:30,827 --> 01:28:40,619 ♪♪ 1330 01:28:40,619 --> 01:28:50,325 ♪♪ 1331 01:28:50,325 --> 01:29:00,030 ♪♪ 1332 01:29:00,030 --> 01:29:09,779 ♪♪ 1333 01:29:09,779 --> 01:29:19,484 ♪♪ 1334 01:29:19,484 --> 01:29:29,189 ♪♪ 1335 01:29:29,189 --> 01:29:38,895 ♪♪ 1336 01:29:38,895 --> 01:29:48,687 ♪♪ 1337 01:29:48,687 --> 01:29:58,393 ♪♪ 1338 01:29:58,393 --> 01:30:08,098 ♪♪ 1339 01:30:08,098 --> 01:30:17,847 ♪♪ 1340 01:30:17,847 --> 01:30:27,552 ♪♪ 1341 01:30:27,552 --> 01:30:37,257 ♪♪ 1342 01:30:37,257 --> 01:30:46,963 ♪♪ 1343 01:30:46,963 --> 01:30:56,712 ♪♪ 1344 01:30:56,712 --> 01:31:06,461 ♪♪ 1345 01:31:06,461 --> 01:31:16,166 ♪♪ 1346 01:31:16,166 --> 01:31:25,915 ♪♪ 1347 01:31:25,915 --> 01:31:35,577 ♪♪ 76861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.