Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,919 --> 00:00:17,183
*
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:17,225 --> 00:00:19,894
* Ding dong merrily on high *
5
00:00:19,936 --> 00:00:23,481
* in heaven the bells
are ringin. *
6
00:00:23,523 --> 00:00:29,821
* Ding dong merrily on high.
Come hear the people singin. *
7
00:00:29,863 --> 00:00:33,033
* Pa-pa-da-da doo doo doo doo.*
8
00:00:33,074 --> 00:00:36,286
* Doo doo doo doo
doo doo doo. *
9
00:00:36,327 --> 00:00:39,330
*
10
00:00:44,586 --> 00:00:45,754
[knocking]
11
00:00:45,795 --> 00:00:47,505
Come in.
12
00:00:47,547 --> 00:00:50,550
Hey, we need Ms. Christmas
camera ready in 20.
13
00:00:50,592 --> 00:00:51,468
Okay.
14
00:00:53,219 --> 00:00:54,596
Hey, are you all right?
15
00:00:54,637 --> 00:00:57,098
Yeah, absolutely. Just
reminiscing a little bit.
16
00:00:57,140 --> 00:00:58,767
Well, let me know if you need
anything, okay?
17
00:01:00,101 --> 00:01:02,228
I am perfectly fine, darling.
18
00:01:02,896 --> 00:01:04,647
Go. Do your thing.
19
00:01:04,689 --> 00:01:05,774
I will.
20
00:01:09,194 --> 00:01:13,865
[cheerful holiday music]
21
00:01:13,907 --> 00:01:21,122
*
22
00:01:36,930 --> 00:01:39,599
[applause]
23
00:01:44,229 --> 00:01:45,271
Welcome back, Ms. Christmas.
24
00:01:45,313 --> 00:01:46,606
Thank you, my dear.
25
00:01:46,648 --> 00:01:48,024
The bumper scripts are loaded
onto the prompter,
26
00:01:48,066 --> 00:01:49,567
and we won't roll until
you're happy with them.
27
00:01:49,609 --> 00:01:50,610
Sounds perfect.
28
00:01:52,862 --> 00:01:54,197
It's magic time.
29
00:01:55,490 --> 00:01:58,493
It's the most wonderful time
of year once again.
30
00:01:58,535 --> 00:02:01,955
Ms. Christmas is coming,
and I've got lots of surprises
31
00:02:01,996 --> 00:02:03,748
in store for you
this holiday season.
32
00:02:04,541 --> 00:02:07,419
Tune in on December 1st
and spend
33
00:02:07,460 --> 00:02:12,382
24 days of Christmas with us on
the holiday shopping channel.
34
00:02:12,424 --> 00:02:14,092
[Amanda] Great. First day back.
35
00:02:14,134 --> 00:02:15,218
[Gail] Yes, it was.
36
00:02:16,720 --> 00:02:19,139
[Amanda] So Mayor Bailey wants
you to be the guest of honor
37
00:02:19,180 --> 00:02:20,974
at the tree lighting ceremony.
38
00:02:21,016 --> 00:02:22,392
Tell the mayor I'd be delighted.
39
00:02:22,434 --> 00:02:25,437
Will do. And the station manager
at WSU Radio has asked
40
00:02:25,478 --> 00:02:26,980
if you want to be part
of the live reading
41
00:02:27,022 --> 00:02:28,106
of "A Christmas Carol".
42
00:02:28,148 --> 00:02:28,940
Which part?
43
00:02:28,982 --> 00:02:30,233
-Scrooge.
-[squeals]
44
00:02:30,275 --> 00:02:31,651
They're doing a gender flip.
45
00:02:31,693 --> 00:02:32,777
Absolutely.
46
00:02:32,819 --> 00:02:34,571
Well, that covers it.
47
00:02:34,612 --> 00:02:37,157
So if you don't need me
for anything else today,
48
00:02:37,198 --> 00:02:38,742
-I have a thing.
-Like a date thing.
49
00:02:38,783 --> 00:02:40,076
Date?
50
00:02:40,118 --> 00:02:41,870
What? No, I'm just meeting
someone for coffee.
51
00:02:41,911 --> 00:02:43,413
Mm.
52
00:02:43,455 --> 00:02:44,664
What about you? Have anything
else exciting planned
53
00:02:44,706 --> 00:02:45,832
for the rest of the day?
54
00:02:45,874 --> 00:02:47,042
Nothing exciting.
55
00:02:47,083 --> 00:02:48,710
Just an errand
on the way home.
56
00:02:48,752 --> 00:02:49,878
Anything I can take care of?
57
00:02:49,919 --> 00:02:51,963
No, I can manage
on my own.
58
00:02:52,005 --> 00:02:53,381
Have a nice date.
59
00:02:53,423 --> 00:02:55,467
-Lucky man.
-[chuckles]
60
00:03:00,847 --> 00:03:03,725
Why are you so dead set
on this being a blind date?
61
00:03:03,767 --> 00:03:05,393
I am a romantic absolutist,
62
00:03:05,435 --> 00:03:07,604
and the first in-person
impression is everything.
63
00:03:07,645 --> 00:03:09,522
[Emily] There's either a spark
or there's not.
64
00:03:09,564 --> 00:03:12,442
All the profile pics in the
world can't make up for it.
65
00:03:12,484 --> 00:03:14,903
I must have been crazy to have
ever agreed to this.
66
00:03:16,529 --> 00:03:18,406
[Emily] You need to have someone
special in your life.
67
00:03:18,448 --> 00:03:20,158
Need is too strong a word.
68
00:03:20,200 --> 00:03:21,701
We can use the word like
69
00:03:21,743 --> 00:03:24,287
as in, I would like to have
someone special in my life.
70
00:03:24,329 --> 00:03:27,165
You deserve to have someone
special in your life.
71
00:03:27,207 --> 00:03:28,708
Okay. [chuckles]
72
00:03:29,209 --> 00:03:30,585
You're crazy.
73
00:03:32,462 --> 00:03:33,546
I'm in.
74
00:03:34,339 --> 00:03:35,799
[Emily] He's tall, dark
and handsome.
75
00:03:35,840 --> 00:03:37,467
Define, tall.
76
00:03:37,509 --> 00:03:40,387
[Emily] And he's wearing
a navy blue peacoat.
77
00:03:41,888 --> 00:03:43,682
I see him.
Here goes nothing.
78
00:03:43,723 --> 00:03:44,766
[Emily] Call me after.
79
00:03:50,939 --> 00:03:51,648
Hi.
80
00:03:53,525 --> 00:03:54,442
Hi.
81
00:03:55,485 --> 00:03:57,696
I'm Amanda.
It's nice to meet you.
82
00:03:57,737 --> 00:03:58,905
Normally, I don't go
for set-ups,
83
00:03:58,947 --> 00:04:00,573
but Emily spoke
so highly of you,
84
00:04:00,615 --> 00:04:02,158
and she's managed to stay
married to the same man
85
00:04:02,200 --> 00:04:03,576
for over a decade.
86
00:04:03,618 --> 00:04:05,120
And his mother to a daughter
I absolutely adore.
87
00:04:05,161 --> 00:04:08,915
So I figure maybe she knows
something the rest of us don't.
88
00:04:08,957 --> 00:04:10,166
Yeah, sure.
89
00:04:10,208 --> 00:04:11,376
Things that you need
to know about me.
90
00:04:11,418 --> 00:04:12,627
I am currently single.
91
00:04:12,669 --> 00:04:14,963
Obviously. I'm on a blind date,
never married,
92
00:04:15,005 --> 00:04:16,756
and I'm looking
for someone special.
93
00:04:16,798 --> 00:04:19,426
This is a very hectic time
of year for me, job wise,
94
00:04:19,467 --> 00:04:20,427
and from my perspective,
95
00:04:20,468 --> 00:04:22,721
the worst time,
not just for me,
96
00:04:22,762 --> 00:04:25,098
but for anyone to enter
into any new relationship.
97
00:04:25,140 --> 00:04:26,433
But having said that,
98
00:04:26,474 --> 00:04:28,268
I do believe that Christmas
is a time of magic
99
00:04:28,309 --> 00:04:30,687
where even the impossible
becomes possible.
100
00:04:30,729 --> 00:04:32,605
I actually believe
that at times, too.
101
00:04:32,647 --> 00:04:34,190
Really?
102
00:04:34,232 --> 00:04:35,150
Do you always put yourself out
there like this on a first date?
103
00:04:35,191 --> 00:04:36,526
Never.
104
00:04:36,568 --> 00:04:38,653
You must bring out
the best in me.
105
00:04:38,695 --> 00:04:39,571
Amanda.
106
00:04:40,822 --> 00:04:41,823
I'm Michael.
107
00:04:43,992 --> 00:04:47,579
Wait. What?
You're not Michael.
108
00:04:47,620 --> 00:04:48,913
I'm Travis.
109
00:04:48,955 --> 00:04:50,290
-Travis?
-Yeah.
110
00:04:50,331 --> 00:04:51,750
Why didn't you say anything,
Travis?
111
00:04:51,791 --> 00:04:54,461
Well, it's not every day
such an enchanting woman
112
00:04:54,502 --> 00:04:57,380
such as yourself shows
any interest in me...
113
00:04:57,422 --> 00:04:59,215
accidentally or on purpose.
114
00:04:59,257 --> 00:05:00,675
I want to hold you two up.
So what time?
115
00:05:00,717 --> 00:05:03,428
Whoa. Got to go.
Yeah. Here, Michael.
116
00:05:03,470 --> 00:05:05,597
This seat has your name
written all over it.
117
00:05:05,638 --> 00:05:09,100
Hope you are as charmed
by Amanda as I was.
118
00:05:21,029 --> 00:05:22,030
Hi.
119
00:05:24,824 --> 00:05:28,453
So how does it feel being back
in the saddle?
120
00:05:28,495 --> 00:05:32,415
It's my 24th year and it still
feels like a gift.
121
00:05:32,457 --> 00:05:34,584
It truly is for the folks
who watch you.
122
00:05:34,626 --> 00:05:37,712
Ms. Christmas inspires so much
joy during the holidays.
123
00:05:38,630 --> 00:05:40,924
I hope I can keep doing it
for as long as I can.
124
00:05:41,925 --> 00:05:44,511
You know, you and I have
an anniversary coming up.
125
00:05:44,552 --> 00:05:47,639
That is true. Five years
coming up next month.
126
00:05:49,224 --> 00:05:51,184
So how have you been feeling?
127
00:05:51,226 --> 00:05:54,020
Maybe a little tired,
128
00:05:54,062 --> 00:05:55,522
but I think I'm doing okay.
129
00:05:58,358 --> 00:06:02,821
We need to discuss
the MRI results.
130
00:06:02,862 --> 00:06:04,406
Not my favorite topic.
131
00:06:04,447 --> 00:06:05,573
Me neither.
132
00:06:07,826 --> 00:06:10,578
I do wish I had better news
to share with you.
133
00:06:15,250 --> 00:06:16,751
How much time do I have?
134
00:06:17,794 --> 00:06:20,880
A year or two.
Maybe a little more.
135
00:06:21,423 --> 00:06:23,633
But there are always new trials.
136
00:06:23,675 --> 00:06:26,177
Then I better make that year
or two count.
137
00:06:26,219 --> 00:06:28,013
I am sure you will.
138
00:06:28,054 --> 00:06:30,932
Usually I'd suggest focusing
on the things
139
00:06:30,974 --> 00:06:32,684
that truly make you happy.
140
00:06:32,726 --> 00:06:34,936
But I got a feeling you are
a step ahead of me
141
00:06:34,978 --> 00:06:36,146
in that department.
142
00:06:39,107 --> 00:06:40,191
It's okay.
143
00:06:41,443 --> 00:06:42,944
That is my job.
144
00:06:45,113 --> 00:06:46,781
Thank you for everything.
145
00:06:49,617 --> 00:06:50,702
It goes without saying.
146
00:06:50,744 --> 00:06:52,412
I trust you'll keep
this between us.
147
00:06:52,454 --> 00:06:55,957
Gail, of course.
But I am so sorry for this news.
148
00:06:55,999 --> 00:06:57,584
Please.
149
00:06:57,625 --> 00:07:00,420
I want to enjoy the time I have
left doing exactly what I love.
150
00:07:00,462 --> 00:07:02,505
Well, I suppose that's the best
151
00:07:02,547 --> 00:07:04,841
any of us can ever hope for
in life.
152
00:07:05,800 --> 00:07:07,135
Oh, honey.
153
00:07:09,137 --> 00:07:11,765
I want to give this Christmas
everything I've got
154
00:07:11,806 --> 00:07:13,600
by doing something
extra special.
155
00:07:13,641 --> 00:07:16,061
Well, the sky's the limit.
156
00:07:16,102 --> 00:07:20,273
Anything you want, Gail.
And I will spare no expense.
157
00:07:20,315 --> 00:07:21,941
I'm going to hold you to that.
158
00:07:21,983 --> 00:07:23,360
That's exactly what
I hoped you'd say.
159
00:07:23,401 --> 00:07:25,195
-Oh, it is, is it?
-[Gail chuckles]
160
00:07:26,321 --> 00:07:27,822
[Gail] Thank you
for coming in early.
161
00:07:28,490 --> 00:07:30,408
Of course.
What's going on?
162
00:07:31,117 --> 00:07:34,996
Well, I have some news, and
I want you to hear it first.
163
00:07:35,997 --> 00:07:36,956
Okay.
164
00:07:36,998 --> 00:07:37,957
Directly from me.
165
00:07:42,462 --> 00:07:44,631
I plan to announce
my retirement.
166
00:07:44,673 --> 00:07:46,883
This will be my last Christmas
on HSC.
167
00:07:49,678 --> 00:07:52,347
I don't understand.
Why now?
168
00:07:52,389 --> 00:07:54,724
As much as I would love
to believe otherwise.
169
00:07:54,766 --> 00:07:56,643
Nothing lasts forever, honey.
170
00:07:58,770 --> 00:08:01,064
I want to go out while I'm still
at the top of my game.
171
00:08:01,106 --> 00:08:02,232
This seems so sudden.
172
00:08:02,857 --> 00:08:04,025
Is this coming from the network?
173
00:08:04,067 --> 00:08:07,195
Oh, no, not at all.
This is all my decision.
174
00:08:08,530 --> 00:08:11,491
Wrapping it up now lets me do it
on my own terms.
175
00:08:11,533 --> 00:08:13,660
I want us to go on tour,
176
00:08:13,702 --> 00:08:15,662
visit communities
that could use just a little
177
00:08:15,704 --> 00:08:18,456
extra Ms. Christmas magic
this year.
178
00:08:18,498 --> 00:08:20,500
I love the idea of taking
the show on the road,
179
00:08:20,542 --> 00:08:23,211
but this is very last-minute.
180
00:08:23,253 --> 00:08:25,005
[chuckles] We leave
in two weeks.
181
00:08:25,046 --> 00:08:27,882
I know I'm asking a lot
from you, but...
182
00:08:28,967 --> 00:08:30,677
It's important to me
to mark my retirement
183
00:08:30,719 --> 00:08:32,929
with a celebration.
184
00:08:32,971 --> 00:08:34,305
With your blessing,
185
00:08:34,347 --> 00:08:36,808
I am ready to give it everything
I've got if you are.
186
00:08:37,350 --> 00:08:38,393
Whatever you need.
187
00:08:39,936 --> 00:08:42,605
Ms. Christmas deserves the best
send off that we can give her.
188
00:08:42,647 --> 00:08:43,940
And so do you.
189
00:08:43,982 --> 00:08:46,192
I've got so many exciting ideas
for the tour,
190
00:08:46,234 --> 00:08:47,944
but the most exciting of all
191
00:08:47,986 --> 00:08:52,032
is my contract allows me
to name my successor.
192
00:08:53,992 --> 00:08:55,452
You.
193
00:08:55,493 --> 00:08:57,787
[emotional music]
194
00:08:57,829 --> 00:08:59,581
You are the only person
in the world
195
00:08:59,622 --> 00:09:01,791
that I would ever want
to take my place, honey.
196
00:09:03,501 --> 00:09:07,047
Wow. I am... Wow.
197
00:09:07,088 --> 00:09:10,008
Are you sure? Like, are you
really sure about this?
198
00:09:10,050 --> 00:09:11,551
I am.
199
00:09:11,593 --> 00:09:13,136
And to ease the transition,
200
00:09:13,178 --> 00:09:17,390
I want to introduce you as
my apprentice, Ms. Holiday.
201
00:09:17,432 --> 00:09:18,558
You know, I've always
considered myself
202
00:09:18,600 --> 00:09:20,810
the magic behind the magic.
203
00:09:20,852 --> 00:09:22,729
You are.
But you're going to be magic
204
00:09:22,771 --> 00:09:24,397
in front of the camera, too,
sweetheart.
205
00:09:24,439 --> 00:09:25,690
I know you will.
206
00:09:27,442 --> 00:09:29,611
Yes. My answer is yes.
207
00:09:29,652 --> 00:09:31,488
I am going to give it everything
I've got.
208
00:09:31,529 --> 00:09:33,698
That's exactly what
I'd hoped you'd say.
209
00:09:33,740 --> 00:09:35,325
-Come with me.
-Oh, boy.
210
00:09:35,950 --> 00:09:37,118
[Gail chuckles]
211
00:09:45,627 --> 00:09:47,253
We're going to use
the latest bumper scripts
212
00:09:47,295 --> 00:09:48,713
since you're familiar with them,
213
00:09:48,755 --> 00:09:50,548
just to dip your toe
in the water.
214
00:09:50,590 --> 00:09:52,092
Just a dip.
215
00:09:52,133 --> 00:09:53,134
Okay. Roll camera.
216
00:09:55,220 --> 00:09:58,056
It's the most wonderful
time of Christmas once again.
217
00:09:58,098 --> 00:10:00,141
Wait... shoot.
218
00:10:00,183 --> 00:10:01,434
That's not right.
219
00:10:01,476 --> 00:10:02,894
Don't worry about it.
Keep rolling, honey.
220
00:10:02,936 --> 00:10:05,438
Just take a deep breath.
Find your calm.
221
00:10:05,480 --> 00:10:06,856
Start over when you're ready.
222
00:10:10,944 --> 00:10:12,612
It's the most Christmas time
of wonderful.
223
00:10:12,654 --> 00:10:14,614
Again, tune in to
the December 1st.
224
00:10:14,656 --> 00:10:16,700
Spend 24 days of the holidays
with us
225
00:10:16,741 --> 00:10:18,201
on the Christmas Shopping
Channel. [crash]
226
00:10:18,243 --> 00:10:19,619
Oh!
227
00:10:19,661 --> 00:10:22,580
Ow! I'm fine! I'm fine!
I'm so sorry!
228
00:10:22,622 --> 00:10:24,708
[laughing] No, don't worry.
229
00:10:24,749 --> 00:10:26,835
That was a disaster.
230
00:10:26,876 --> 00:10:29,004
[laughing] Sometimes you
just got to laugh.
231
00:10:29,045 --> 00:10:31,631
Believe me, I was no better
the first time that I stepped
232
00:10:31,673 --> 00:10:33,133
in front of the camera.
233
00:10:33,174 --> 00:10:34,592
It's not too late to change
your mind.
234
00:10:34,634 --> 00:10:36,553
Oh, no. I am all in on you,
honey.
235
00:10:36,594 --> 00:10:40,598
I think that you have a tendency
to overestimate my abilities.
236
00:10:40,640 --> 00:10:42,183
Well, you know what?
237
00:10:42,225 --> 00:10:45,103
I think that you have a tendency
to underestimate your abilities.
238
00:10:45,145 --> 00:10:46,896
Sometimes you got to do things
the wrong way
239
00:10:46,938 --> 00:10:48,982
before you learn how to do them
the right way.
240
00:10:49,024 --> 00:10:50,567
Right.
241
00:10:50,608 --> 00:10:53,028
Don't worry. You're going to get
a lot of practice on the tour.
242
00:10:53,069 --> 00:10:57,490
Think of it as a Ms. Christmas
holiday Boot camp on wheels.
243
00:10:57,532 --> 00:10:58,616
Sounds so great.
244
00:10:58,658 --> 00:10:59,826
[both laugh]
245
00:11:01,536 --> 00:11:03,872
Gail, I apologize to you
for bringing this up
246
00:11:03,913 --> 00:11:05,874
at the absolute last moment,
247
00:11:05,915 --> 00:11:08,793
but I knew you'd never agree
to it any other way.
248
00:11:08,835 --> 00:11:13,298
I need you to travel with a
nurse to monitor your health.
249
00:11:13,340 --> 00:11:14,799
Liz, come on.
250
00:11:14,841 --> 00:11:16,634
We're leaving to start the tour
in less than two hours.
251
00:11:16,676 --> 00:11:19,846
Gail, it is for your health
and well-being
252
00:11:19,888 --> 00:11:23,433
as well as, you know,
my peace of mind.
253
00:11:23,475 --> 00:11:26,519
Look, don't worry about it.
Everything's been arranged.
254
00:11:26,561 --> 00:11:30,648
Someone's on the way from W.P.
Health Services ready to travel.
255
00:11:30,690 --> 00:11:32,150
Someone is right here.
Hi.
256
00:11:32,192 --> 00:11:33,068
Hi.
257
00:11:34,402 --> 00:11:36,196
Ms. Christmas, hi, I'm Travis.
Travis Van Winters.
258
00:11:36,237 --> 00:11:38,114
I am... it's such a pleasure
to meet you.
259
00:11:38,156 --> 00:11:39,366
I'm just a huge fan.
260
00:11:39,407 --> 00:11:41,368
I used to watch you when
I was a kid with my mom.
261
00:11:41,409 --> 00:11:42,535
[laughs]
262
00:11:42,577 --> 00:11:44,120
Thank you for those kind words.
263
00:11:48,249 --> 00:11:52,420
All right. On one condition.
No one can know what's wrong.
264
00:11:54,130 --> 00:11:56,675
And no one can know
why you are really here.
265
00:11:56,716 --> 00:11:58,885
Gail, I have been thinking
about that.
266
00:11:58,927 --> 00:12:02,847
How would it be if you,
Travis, just, you know,
267
00:12:02,889 --> 00:12:05,141
tell people that you're
my godson
268
00:12:05,183 --> 00:12:08,687
and that I'm sending you along
to be my eyes and ears
269
00:12:08,728 --> 00:12:12,440
on the tour and to learn
about the business
270
00:12:12,482 --> 00:12:14,109
from the best in the business.
271
00:12:14,150 --> 00:12:16,778
Ladies, I really and genuinely
want to be helpful here,
272
00:12:16,820 --> 00:12:19,531
but I really don't think
I'm the... the... the right guy
273
00:12:19,572 --> 00:12:21,032
for this cloak and dagger
assignment.
274
00:12:21,074 --> 00:12:22,826
We need Ms. Christmas ready
in five.
275
00:12:24,953 --> 00:12:25,912
You?
276
00:12:26,204 --> 00:12:27,414
Hello there.
277
00:12:27,455 --> 00:12:28,373
You two know each other?
278
00:12:28,415 --> 00:12:29,666
Yeah. I mean...
279
00:12:29,708 --> 00:12:31,376
No. No, we absolutely
do not know each other.
280
00:12:32,377 --> 00:12:33,169
I don't follow.
281
00:12:33,211 --> 00:12:34,212
I'll tell you later.
282
00:12:34,254 --> 00:12:35,380
What are you doing here?
283
00:12:35,422 --> 00:12:36,381
I was about to ask you
the same question.
284
00:12:36,423 --> 00:12:37,549
Well, I asked you first.
285
00:12:38,091 --> 00:12:40,760
Amanda is my director
of operations,
286
00:12:40,802 --> 00:12:43,430
and she's also my newly
appointed apprentice.
287
00:12:43,471 --> 00:12:44,639
Color me impressed.
288
00:12:44,681 --> 00:12:46,808
Now your turn.
What are you doing here?
289
00:12:50,895 --> 00:12:52,439
I'm Elizabeth's godson.
290
00:12:52,480 --> 00:12:54,899
Yeah. She asked me if I could be
her eyes and ears on this tour
291
00:12:54,941 --> 00:12:56,693
and learn a little bit
about the business
292
00:12:56,735 --> 00:12:58,737
from the best
in the business.
293
00:12:59,529 --> 00:13:04,117
I think Travis is going to be an
excellent addition to the team.
294
00:13:04,159 --> 00:13:05,285
Mm hmm.
295
00:13:05,326 --> 00:13:06,536
I'm sure that he will be.
296
00:13:06,578 --> 00:13:09,497
Well, welcome, Travis.
The more, the merrier.
297
00:13:10,749 --> 00:13:13,084
I guarantee this is going to be
a very fun tour.
298
00:13:13,126 --> 00:13:14,753
So fun.
Let's get you on set.
299
00:13:14,794 --> 00:13:16,379
Yes. Yes. Off we go.
300
00:13:16,421 --> 00:13:17,464
-Okay.
-Absolutely.
301
00:13:18,256 --> 00:13:19,215
-Okay.
302
00:13:21,676 --> 00:13:24,346
[cheery holiday music]
303
00:13:25,722 --> 00:13:28,224
Welcome to the first day
of Ms. Christmas
304
00:13:28,266 --> 00:13:30,060
on the Holiday
Shopping Channel.
305
00:13:30,101 --> 00:13:31,644
I'll start with the sad news.
306
00:13:31,686 --> 00:13:37,108
This will be my last season on
HSC, but although I am retiring,
307
00:13:37,150 --> 00:13:39,277
I have no intention
of going silently
308
00:13:39,319 --> 00:13:42,238
into that good night
before Christmas.
309
00:13:42,280 --> 00:13:44,866
I will be taking
to the road today
310
00:13:44,908 --> 00:13:46,534
to visit some communities
that could use
311
00:13:46,576 --> 00:13:49,162
a little Ms. Christmas cheer.
312
00:13:49,204 --> 00:13:51,998
Our trip will be filled
with appearances,
313
00:13:52,040 --> 00:13:54,417
giveaways, special guests,
314
00:13:54,459 --> 00:13:59,422
and other festive fun that you
will all get to be a part of.
315
00:13:59,464 --> 00:14:03,677
And then we end up right back
here in Westport
316
00:14:03,718 --> 00:14:07,597
to celebrate Christmas Eve
with our farewell broadcast,
317
00:14:07,639 --> 00:14:09,683
wrapping it all up
with a pretty bow
318
00:14:09,724 --> 00:14:11,518
just in time for Christmas.
319
00:14:12,811 --> 00:14:14,854
So I hope you'll join us.
320
00:14:14,896 --> 00:14:16,356
I can't wait to meet you all.
321
00:14:17,148 --> 00:14:19,025
And now that that's out
of the way,
322
00:14:19,067 --> 00:14:20,902
let's start the show,
shall we?
323
00:14:21,152 --> 00:14:23,780
*
324
00:14:23,822 --> 00:14:27,283
[Murray] All aboard.
We can't get too far
behind the work trucks.
325
00:14:27,325 --> 00:14:28,910
-[Gail] Okay.
-Let's hit the road, people.
326
00:14:28,952 --> 00:14:30,161
[Gail] All right.
327
00:14:30,662 --> 00:14:31,871
Thank you.
328
00:14:31,913 --> 00:14:33,248
And that, ladies and gentlemen,
329
00:14:33,289 --> 00:14:35,417
is why they call him Murray
in a hurry.
330
00:14:36,710 --> 00:14:37,877
Murray, meet Travis.
331
00:14:37,919 --> 00:14:39,170
Hey, Travis, come on up.
332
00:14:39,212 --> 00:14:40,130
Yep. Coming.
333
00:14:40,797 --> 00:14:42,674
Safe travel, everyone.
334
00:14:42,716 --> 00:14:44,843
-[Amanda] Bye!
-[Gail] Thanks Liv.
335
00:14:44,884 --> 00:14:48,013
[cheery holiday music]
336
00:15:01,276 --> 00:15:02,777
[all] Cheers!
337
00:15:02,819 --> 00:15:04,320
And the adventure begins.
338
00:15:09,534 --> 00:15:12,912
So listen, what exactly is this
whole tour about, anyway?
339
00:15:12,954 --> 00:15:16,082
Well, we will be visiting
my favorite small towns
340
00:15:16,124 --> 00:15:17,751
and spreading a little
holiday cheer
341
00:15:17,792 --> 00:15:19,586
And introducing
our HSC audiences
342
00:15:19,627 --> 00:15:21,713
to local artisans,
places to visit.
343
00:15:21,755 --> 00:15:23,214
Then we go on
to the next town.
344
00:15:23,256 --> 00:15:25,592
That sounds fantastic.
What... what inspired it?
345
00:15:25,633 --> 00:15:27,010
The letters mostly.
346
00:15:27,052 --> 00:15:29,846
See, small children write
letters to Santa Claus,
347
00:15:29,888 --> 00:15:33,224
but everyone writes letters
to Ms. Christmas.
348
00:15:33,266 --> 00:15:34,517
Really?
349
00:15:36,061 --> 00:15:37,645
There was something different
about the litters this year.
350
00:15:38,188 --> 00:15:40,607
It just felt like everyone
was missing connection
351
00:15:40,648 --> 00:15:41,858
more so than ever.
352
00:15:42,150 --> 00:15:43,651
Christmas should be worry-free
353
00:15:43,693 --> 00:15:46,196
and filled with joy
for everyone.
354
00:15:47,864 --> 00:15:50,241
So how did you two
first meet?
355
00:15:53,578 --> 00:15:54,454
On a blind date.
356
00:15:54,496 --> 00:15:55,872
Details, please.
357
00:15:55,914 --> 00:15:57,415
Not a blind date with him.
A blind date with Michael.
358
00:15:57,457 --> 00:15:58,208
Who's Michael?
359
00:15:58,249 --> 00:15:59,250
Michael is Emily's friend.
360
00:15:59,292 --> 00:16:00,001
Who's Emily?
361
00:16:00,043 --> 00:16:01,211
Emily is my sister.
362
00:16:01,252 --> 00:16:02,629
Look, I accidentally mistook him
for Michael.
363
00:16:02,671 --> 00:16:04,089
End of story.
364
00:16:04,130 --> 00:16:07,384
Oh, that sounds like
a genuine meet cute.
365
00:16:07,425 --> 00:16:09,969
Keep your ears on the road,
Murray.
366
00:16:10,011 --> 00:16:13,223
So, I mean, how did things
turn out with Michael?
367
00:16:13,264 --> 00:16:14,641
That is absolutely
none of your business.
368
00:16:14,683 --> 00:16:16,059
Look, I'm Just saying,
369
00:16:16,101 --> 00:16:17,519
I feel like I have a bit of
a vested interest here.
370
00:16:17,560 --> 00:16:18,728
I mean, come on.
371
00:16:18,770 --> 00:16:19,813
I was there when you two
first met, you know,
372
00:16:19,854 --> 00:16:21,606
and like they say,
when in doubt,
373
00:16:21,648 --> 00:16:24,275
it's better to err on the side
of romance.
374
00:16:25,443 --> 00:16:29,989
Wow. On that note, I am going
to set up my bunk.
375
00:16:30,031 --> 00:16:31,282
You have the pull out.
376
00:16:41,835 --> 00:16:44,546
*
377
00:16:58,184 --> 00:17:02,063
Still handsome even
after all these years.
378
00:17:06,735 --> 00:17:07,777
[Amanda] Hey.
379
00:17:09,070 --> 00:17:09,946
Brought our tea.
380
00:17:09,988 --> 00:17:11,031
Thank you.
381
00:17:11,072 --> 00:17:12,240
You're welcome.
382
00:17:12,741 --> 00:17:13,867
Who is that?
383
00:17:13,908 --> 00:17:15,076
Oh.
384
00:17:16,161 --> 00:17:19,456
James Andrews.
The man I almost married.
385
00:17:20,290 --> 00:17:23,418
What? I didn't know
you were engaged.
386
00:17:23,460 --> 00:17:25,837
I'm glad I still have a few
surprises left in me.
387
00:17:27,672 --> 00:17:29,883
He started writing me
a few years back.
388
00:17:29,924 --> 00:17:30,884
Have you written back?
389
00:17:30,925 --> 00:17:32,344
No.
390
00:17:32,385 --> 00:17:34,304
Maybe it would be good
to reconnect.
391
00:17:36,348 --> 00:17:38,725
Oh, sorry.
Am I intruding?
392
00:17:38,767 --> 00:17:40,101
No.
393
00:17:40,143 --> 00:17:41,269
I just want to know
394
00:17:41,311 --> 00:17:42,562
if you guys need any help
with anything.
395
00:17:42,604 --> 00:17:43,897
I think we've got
everything covered.
396
00:17:43,938 --> 00:17:44,981
I'm very handy.
397
00:17:45,023 --> 00:17:46,566
I'm sure you are.
398
00:17:46,608 --> 00:17:48,234
No, seriously, I would like
to pull my weight around here.
399
00:17:48,276 --> 00:17:51,112
I mean, I'm good at packing,
unpacking, cooking, cleaning.
400
00:17:51,154 --> 00:17:53,323
I'm really good at telling
bad jokes [laughs].
401
00:17:53,365 --> 00:17:56,076
Duly noted. But we're fine
for now, Travis.
402
00:17:56,117 --> 00:17:57,952
Okay. All right.
403
00:17:57,994 --> 00:17:59,371
How about I start dinner?
404
00:18:00,413 --> 00:18:01,456
Mm.
405
00:18:04,334 --> 00:18:06,628
It's obvious that boy likes you.
406
00:18:08,213 --> 00:18:09,923
He's not a boy.
He's a man.
407
00:18:09,964 --> 00:18:11,508
I thought you hadn't noticed.
408
00:18:12,592 --> 00:18:14,094
Okay. Let me think.
He was someone else.
409
00:18:14,135 --> 00:18:15,553
And then I went on and on
and on about myself.
410
00:18:15,595 --> 00:18:18,223
And it was beyond humiliating.
I just... What?
411
00:18:18,264 --> 00:18:19,933
Why would you want to do that?
412
00:18:19,974 --> 00:18:21,768
I felt like there was a spark
between us.
413
00:18:21,810 --> 00:18:23,269
Oh.
414
00:18:23,311 --> 00:18:24,813
Was there a spark
with the other guy?
415
00:18:24,854 --> 00:18:27,691
No, but I think it was just
because it was awkward, and I...
416
00:18:27,732 --> 00:18:31,194
Anyway, that's beside the point.
417
00:18:31,236 --> 00:18:34,239
I think that Elizabeth
has sent him to spy on us.
418
00:18:34,280 --> 00:18:35,865
He is not a network spy.
419
00:18:36,991 --> 00:18:39,035
I know Elizabeth just knows
that we can use
420
00:18:39,077 --> 00:18:40,829
the extra help this tour.
421
00:18:40,870 --> 00:18:42,831
Something about him
doesn't add up.
422
00:18:51,047 --> 00:18:54,259
[holiday music]
423
00:19:02,767 --> 00:19:04,728
-[upbeat music]
-Mm! Mm!
424
00:19:07,188 --> 00:19:10,400
I like to call this
Christmas Cacciatore.
425
00:19:10,442 --> 00:19:11,359
Catchy.
426
00:19:11,401 --> 00:19:12,360
Yeah.
427
00:19:12,402 --> 00:19:14,237
My mom said, hold on...
All right.
428
00:19:15,113 --> 00:19:17,907
My mom used to say that you had
the word Christmas to anything.
429
00:19:17,949 --> 00:19:19,367
It makes it feel more festive.
430
00:19:19,409 --> 00:19:20,702
I like your mother.
431
00:19:21,453 --> 00:19:22,829
All right. Taste test.
432
00:19:23,705 --> 00:19:24,748
Bon appetite.
433
00:19:26,082 --> 00:19:27,250
The sauce is so good.
434
00:19:27,292 --> 00:19:28,585
-You like it?
-Mmhmm.
435
00:19:28,626 --> 00:19:29,544
Thank you.
436
00:19:29,586 --> 00:19:30,837
Yeah, not bad.
437
00:19:31,588 --> 00:19:34,424
So Elizabeth never mentioned
she had a godson.
438
00:19:34,466 --> 00:19:36,426
Why this sudden interest in HSC?
439
00:19:37,677 --> 00:19:39,346
Well, my late mother
440
00:19:39,387 --> 00:19:41,056
was a huge Ms. Christmas fan.
441
00:19:41,097 --> 00:19:42,390
Really?
442
00:19:42,432 --> 00:19:43,975
When I had the opportunity
to join this tour,
443
00:19:44,017 --> 00:19:44,976
I couldn't pass it up.
444
00:19:45,018 --> 00:19:46,061
What did you do
for work before?
445
00:19:46,102 --> 00:19:47,687
Well, I trained as a nurse,
446
00:19:47,729 --> 00:19:49,397
and then I served as a medic
in the Army.
447
00:19:49,439 --> 00:19:51,232
In the last few years,
I've been a medical consultant,
448
00:19:51,274 --> 00:19:55,320
but I've decided
for a career change.
449
00:19:55,362 --> 00:19:56,696
What kind of change?
450
00:19:56,738 --> 00:19:58,907
I'm not sure yet.
I'm still figuring that out.
451
00:19:59,949 --> 00:20:01,242
It'll come.
452
00:20:01,284 --> 00:20:02,994
Career changes
don't happen overnight.
453
00:20:03,036 --> 00:20:04,621
Well...
454
00:20:04,662 --> 00:20:07,707
I have it on good authority
that Christmas is a magical time
455
00:20:07,749 --> 00:20:10,794
where the impossible
becomes possible.
456
00:20:30,146 --> 00:20:32,941
Not only have I never heard of
this place,
457
00:20:32,982 --> 00:20:34,734
I can't even say it.
458
00:20:34,776 --> 00:20:36,444
Exeter.
459
00:20:36,486 --> 00:20:38,780
It's Gail's hometown.
The first stop of the tour.
460
00:20:38,822 --> 00:20:42,450
The mayor wants to name a day
in honor of Ms. Christmas.
461
00:20:43,493 --> 00:20:45,787
Did you know my last name
is Christmas?
462
00:20:45,829 --> 00:20:47,288
Murray Christmas.
463
00:20:47,330 --> 00:20:49,708
Oh, thank you, Amanda.
Merry Christmas to you, too.
464
00:20:52,002 --> 00:20:54,004
[cheering]
465
00:20:55,964 --> 00:20:57,048
[knocking]
466
00:20:57,090 --> 00:20:58,341
Come in.
467
00:20:59,050 --> 00:21:00,593
-Good morning.
-Good morning.
468
00:21:00,635 --> 00:21:03,096
It's time for our daily
health check.
469
00:21:04,180 --> 00:21:05,640
You look healthy to me.
Check.
470
00:21:05,682 --> 00:21:06,891
Gail, come on.
471
00:21:06,933 --> 00:21:08,351
The better patient you can be,
472
00:21:08,393 --> 00:21:10,311
the better nurse I can be.
Right?
473
00:21:10,353 --> 00:21:12,313
Thank you for keeping
my secret.
474
00:21:12,355 --> 00:21:14,315
I'm sorry. It's just a bit
of an adjustment.
475
00:21:14,357 --> 00:21:16,484
I understand. It's a big
adjustment for me, too.
476
00:21:16,526 --> 00:21:18,945
I've never been an undercover
nurse before.
477
00:21:18,987 --> 00:21:22,157
[Amanda] We're here.
I'm going to go set up.
478
00:21:22,198 --> 00:21:23,324
We're going to have to do
this later.
479
00:21:23,366 --> 00:21:24,534
I've got to get ready.
480
00:21:24,576 --> 00:21:26,453
We're going to visit
Ms. Christmas Past.
481
00:21:26,494 --> 00:21:27,912
Can you go help Amanda, please?
482
00:21:27,954 --> 00:21:29,456
Yeah. Absolutely.
Love to.
483
00:21:31,750 --> 00:21:34,377
For the last decade,
Ms. Christmas'
484
00:21:34,419 --> 00:21:37,339
annual arrival has become
a holiday television staple
485
00:21:37,380 --> 00:21:41,301
in honor of this hometown girl
who made good.
486
00:21:41,343 --> 00:21:46,181
We named today, December 14th,
Ms. Christmas Day.
487
00:21:46,222 --> 00:21:47,724
-Oh, thank you.
-[crowd applauds]
488
00:21:47,766 --> 00:21:49,684
It means the world and such
an honor and a pleasure
489
00:21:49,726 --> 00:21:52,479
to be welcomed home like this
with such open arms.
490
00:21:52,520 --> 00:21:54,189
-Thank you, Mayor Bailey.
-Mmhmm.
491
00:21:54,230 --> 00:21:56,024
Why did you pretend
to be my date?
492
00:21:57,692 --> 00:22:01,029
Well, I could get a word
in edgewise at first,
493
00:22:01,071 --> 00:22:02,489
but as I listened,
494
00:22:02,530 --> 00:22:06,034
I, uh, I wanted to be the guy
you were there to meet.
495
00:22:06,076 --> 00:22:07,118
Why?
496
00:22:08,161 --> 00:22:09,245
Because it was clear to me
497
00:22:09,287 --> 00:22:11,164
that you wear your heart
on your sleeve.
498
00:22:12,415 --> 00:22:13,541
Well, in my experience,
499
00:22:13,583 --> 00:22:15,543
most men find that to be
a character flaw.
500
00:22:16,920 --> 00:22:18,088
I'm not most men.
501
00:22:19,964 --> 00:22:21,383
And for the record,
502
00:22:21,424 --> 00:22:24,344
Ms. Christmas never visits
anywhere empty-handed.
503
00:22:24,386 --> 00:22:25,762
-Oh, that's us.
-[crowd applauds]
504
00:22:27,764 --> 00:22:29,933
Excuse me, everyone.
Presents!
505
00:22:30,767 --> 00:22:34,396
Now we are going to play
a little Ms. Christmas trivia.
506
00:22:34,437 --> 00:22:35,438
-Great.
-Thank you.
507
00:22:35,480 --> 00:22:36,606
Now, the rules are simple.
508
00:22:36,648 --> 00:22:38,692
If you know the answer,
just shout it out.
509
00:22:38,733 --> 00:22:41,736
First person to answer correctly
wins a prize.
510
00:22:41,778 --> 00:22:43,154
Are you ready?
511
00:22:43,196 --> 00:22:46,116
"Here comes Santa Claus"
is a popular Christmas song
512
00:22:46,157 --> 00:22:50,078
written and originally performed
by this singing cowboy.
513
00:22:50,120 --> 00:22:51,121
Gene Autry!
514
00:22:51,162 --> 00:22:52,288
Oh, she got it right.
515
00:22:52,330 --> 00:22:54,124
Correct. Yay.
516
00:22:54,165 --> 00:22:55,917
There you go. Congratulations.
517
00:22:55,959 --> 00:22:57,168
Well done.
518
00:22:57,210 --> 00:22:59,796
All right. You ready?
Next question.
519
00:22:59,838 --> 00:23:02,590
Which one of Santa's reindeer
has the same name
520
00:23:02,632 --> 00:23:04,884
as another holiday mascot?
521
00:23:04,926 --> 00:23:07,387
-Cupid?
-You got it.
522
00:23:07,429 --> 00:23:08,638
She's correct.
523
00:23:09,639 --> 00:23:12,100
Congratulations.
And Merry Christmas.
524
00:23:12,142 --> 00:23:13,810
All right. Next question.
525
00:23:13,852 --> 00:23:17,731
Ms. Christmas, aka Gail Storm
is credited as playing
526
00:23:17,772 --> 00:23:22,569
the role of Helen in this
1993 holiday film.
527
00:23:23,319 --> 00:23:26,489
Anyone? Going once,
going twice.
528
00:23:26,531 --> 00:23:28,533
It was entitled,
"For all of Christmas."
529
00:23:28,575 --> 00:23:30,160
-Correct.
-[applause]
530
00:23:37,125 --> 00:23:38,668
Merry Christmas, Gail.
531
00:23:44,215 --> 00:23:46,009
Merry Christmas to you,
too, James.
532
00:23:47,469 --> 00:23:49,012
-Here.
-Thank you.
533
00:23:49,763 --> 00:23:51,681
Now, I have something
that I'd like to give you,
534
00:23:51,723 --> 00:23:52,974
if that would be okay.
535
00:23:53,016 --> 00:23:54,851
Thank you. Lovely.
536
00:23:56,227 --> 00:23:57,562
Yes, of course.
537
00:23:58,855 --> 00:24:00,857
[whispers] Why don't we catch up
after the trivia, okay?
538
00:24:00,899 --> 00:24:01,900
I would like that.
539
00:24:03,735 --> 00:24:07,030
All right. Next question.
540
00:24:07,072 --> 00:24:10,200
[cheerful music]
541
00:24:16,247 --> 00:24:17,540
So...
542
00:24:18,166 --> 00:24:19,626
What are you doing here?
543
00:24:19,668 --> 00:24:21,378
Well, you didn't answer
any of my letters,
544
00:24:21,419 --> 00:24:23,505
so when I heard you were
coming to town,
545
00:24:23,546 --> 00:24:26,174
I decided to come out
and see you in person.
546
00:24:26,216 --> 00:24:27,509
You moved back.
547
00:24:27,550 --> 00:24:28,677
[chuckles] You know how they say
548
00:24:28,718 --> 00:24:30,470
you can never go back
home again?
549
00:24:30,512 --> 00:24:31,805
And yet here we are.
550
00:24:32,972 --> 00:24:34,057
Here we are.
551
00:24:35,684 --> 00:24:38,520
Gail, I was hoping to take you
out to dinner tonight.
552
00:24:38,561 --> 00:24:39,896
You know, for old times sake.
553
00:24:39,938 --> 00:24:41,439
We have to leave right
after this.
554
00:24:41,481 --> 00:24:42,857
For the next stop
on the tour.
555
00:24:42,899 --> 00:24:45,193
I could catch up with you
the next stop.
556
00:24:45,235 --> 00:24:47,779
You never were one to be easily
discouraged, were you?
557
00:24:47,821 --> 00:24:50,073
We always did have that
in common.
558
00:24:53,034 --> 00:24:54,244
I can't do this.
559
00:24:58,415 --> 00:25:03,253
But thank you for stopping by
and for those gorgeous flowers.
560
00:25:06,881 --> 00:25:09,050
It was really great
to see you again.
561
00:25:10,135 --> 00:25:11,261
You too.
562
00:25:21,187 --> 00:25:22,188
Gail.
563
00:25:22,814 --> 00:25:24,107
Is that who I think it is?
564
00:25:25,150 --> 00:25:26,860
James Andrews himself.
565
00:25:27,819 --> 00:25:29,112
Did you know he was coming by?
566
00:25:29,154 --> 00:25:30,071
No.
567
00:25:30,113 --> 00:25:31,406
Complete surprise.
568
00:25:31,448 --> 00:25:33,199
Generally, I like surprises.
569
00:25:36,202 --> 00:25:37,495
Do you want to talk about it?
570
00:25:37,537 --> 00:25:38,747
No.
571
00:25:40,623 --> 00:25:42,000
Maybe later.
572
00:25:43,501 --> 00:25:44,878
Right now, we got to get this
show on the road, girlie.
573
00:25:44,919 --> 00:25:46,755
Yeah, we do.
574
00:25:49,841 --> 00:25:53,053
*
575
00:25:59,642 --> 00:26:01,853
Let's get ready to rock out
in Rockwell.
576
00:26:01,895 --> 00:26:03,938
* O Christmas tree. *
577
00:26:03,980 --> 00:26:07,108
* Thy leaves are
so unchanging. *
578
00:26:07,150 --> 00:26:12,280
* O Christmas tree.
O Christmas tree... *
579
00:26:12,322 --> 00:26:14,240
This brings back memories.
580
00:26:14,282 --> 00:26:17,869
I started on HSC selling
handmade Christmas ornaments.
581
00:26:17,911 --> 00:26:20,080
Amanda's mom and I used
to make them in my garage.
582
00:26:20,121 --> 00:26:22,624
That was a long time ago.
How old was I?
583
00:26:22,665 --> 00:26:23,875
-Twelve.
-Wow.
584
00:26:23,917 --> 00:26:26,294
What are you two ladies do
in the off-season?
585
00:26:26,336 --> 00:26:27,504
Oh, there is no off-season
586
00:26:27,545 --> 00:26:28,546
when you're working
with Ms. Christmas.
587
00:26:28,588 --> 00:26:29,673
It's Christmas
all the time.
588
00:26:29,714 --> 00:26:31,508
And when it's not actually
Christmas,
589
00:26:31,549 --> 00:26:33,009
we're busy planning
for Christmas.
590
00:26:33,051 --> 00:26:35,679
Doesn't that seem like way
too much Christmas?
591
00:26:35,720 --> 00:26:37,889
[chuckles] You can never have
too much Christmas.
592
00:26:39,391 --> 00:26:40,850
You kind of can.
593
00:26:43,144 --> 00:26:45,146
[whispering] Gail.
Hey, hey, Gail...
594
00:26:45,188 --> 00:26:47,524
I have a bit of a problem
with my cover story.
595
00:26:47,565 --> 00:26:48,650
What sort of a problem?
596
00:26:48,692 --> 00:26:50,110
It's about wardrobe.
597
00:26:50,151 --> 00:26:51,945
Now I have a few
civilian outfits,
598
00:26:51,986 --> 00:26:54,197
but most of my clothes
are scrubs.
599
00:26:56,116 --> 00:26:58,243
Then you are in
for a special treat.
600
00:26:59,577 --> 00:27:00,829
What kind of treat?
601
00:27:00,870 --> 00:27:03,081
I'll have Amanda see
if Megan's available.
602
00:27:03,123 --> 00:27:04,249
[chuckles]
603
00:27:06,626 --> 00:27:09,129
[Gail] Amanda... Travis
is getting a makeover.
604
00:27:10,839 --> 00:27:13,258
Welcome to the hair
and makeup trailer.
605
00:27:13,925 --> 00:27:16,511
You know, I really don't think
I need a trim.
606
00:27:16,553 --> 00:27:17,762
Yeah, well, it isn't up
to you.
607
00:27:17,804 --> 00:27:19,264
Nope. Off you go.
608
00:27:23,893 --> 00:27:25,270
You're right. He does
need a trim.
609
00:27:25,311 --> 00:27:27,939
No, no. I think my hair
looks perfectly fine.
610
00:27:27,981 --> 00:27:31,067
It is a little unruly.
Mainly in the back.
611
00:27:31,109 --> 00:27:32,444
I like unruly.
612
00:27:32,485 --> 00:27:33,737
There's nothing wrong
with unruly.
613
00:27:33,778 --> 00:27:36,823
It's just not part of
the Ms. Christmas brand.
614
00:27:36,865 --> 00:27:38,408
Ooh, that would look good
on him.
615
00:27:38,450 --> 00:27:39,576
Yeah, we like this.
616
00:27:39,617 --> 00:27:40,869
-What?
-The classic cut.
617
00:27:41,494 --> 00:27:42,620
Classic never goes
out of style.
618
00:27:42,662 --> 00:27:43,830
Nope.
619
00:27:44,748 --> 00:27:45,999
Do I get a vote?
620
00:27:46,041 --> 00:27:48,335
Sure. But you will be
outvoted two to one.
621
00:27:48,376 --> 00:27:49,919
So while you're getting chopped,
we will be
622
00:27:49,961 --> 00:27:51,504
in the production tent
picking out your new wardrobe.
623
00:27:51,796 --> 00:27:54,799
Okay. Great.
624
00:27:55,717 --> 00:27:57,052
[chuckles]
Can't wait.
625
00:28:01,139 --> 00:28:02,974
You won't be offended if I close
my eyes for this process.
626
00:28:03,016 --> 00:28:04,309
-I prefer you did.
-Okay.
627
00:28:05,352 --> 00:28:07,812
-Oh, yes.
-Yes.
628
00:28:08,813 --> 00:28:11,524
So... what do you think?
629
00:28:15,028 --> 00:28:16,529
Try these on
and then I'll know.
630
00:28:17,739 --> 00:28:18,865
All right.
631
00:28:18,907 --> 00:28:20,367
-Yeah. Over there.
-Okay.
632
00:28:20,408 --> 00:28:21,576
Yep.
633
00:28:21,618 --> 00:28:22,869
-Quick change.
-Yeah.
634
00:28:24,162 --> 00:28:25,163
Stop it.
635
00:28:26,498 --> 00:28:27,624
[Travis] You ladies ready?
636
00:28:27,665 --> 00:28:29,000
-Mmhmm.
-Okay.
637
00:28:29,042 --> 00:28:31,086
[Travis] Okay. Ready or not,
here I come.
638
00:28:34,172 --> 00:28:35,215
Oh...
639
00:28:35,840 --> 00:28:37,550
Wow. I mean.
640
00:28:37,592 --> 00:28:39,511
No. Wow is the appropriate
response.
641
00:28:41,680 --> 00:28:44,099
And now it is
Ms. Holiday's turn.
642
00:28:47,852 --> 00:28:49,354
Okay, Here I go.
643
00:28:52,857 --> 00:28:54,317
-You like this?
-You look snazzy...
644
00:28:54,359 --> 00:28:55,402
Thank you.
645
00:28:55,443 --> 00:28:56,403
If I do say so.
646
00:28:56,444 --> 00:28:57,362
You just did.
647
00:28:58,279 --> 00:28:59,364
Oh.
648
00:29:00,615 --> 00:29:02,409
I had it made especially
for you.
649
00:29:03,034 --> 00:29:05,453
Turn around. It looks
even better than I hoped.
650
00:29:05,495 --> 00:29:06,788
Do you like it?
651
00:29:06,830 --> 00:29:08,373
I love it.
Thank you, Gail.
652
00:29:09,708 --> 00:29:13,253
All right, now that you two are
all dressed up, let me go change
653
00:29:13,294 --> 00:29:15,964
and we will find us
someplace festive to go.
654
00:29:22,721 --> 00:29:24,014
You. You look.
You look-
655
00:29:24,055 --> 00:29:25,557
-Yeah. So do you.
-Yeah. Okay.
656
00:29:25,974 --> 00:29:28,852
[light cheery music]
657
00:29:28,893 --> 00:29:31,938
So did you know from a
mathematical standpoint,
658
00:29:31,980 --> 00:29:34,524
a coffee cup and a doughnut
are identical?
659
00:29:34,566 --> 00:29:35,984
Really? How so?
660
00:29:36,026 --> 00:29:37,360
They both have holes
in them.
661
00:29:37,402 --> 00:29:39,154
[laughs]
662
00:29:39,195 --> 00:29:41,406
That's very good.
That's very good.
663
00:29:41,448 --> 00:29:45,035
I've always intended for Amanda
to take over.
664
00:29:45,076 --> 00:29:47,370
I'm doing everything in
my power to prepare her.
665
00:29:49,372 --> 00:29:51,875
It does seem you two are more
like mother and daughter
666
00:29:51,916 --> 00:29:52,709
than co-workers.
667
00:29:52,751 --> 00:29:54,377
-Yeah?
-Mmhmm.
668
00:29:54,419 --> 00:29:57,964
Oh. I've known her for so long
and I just love her so much.
669
00:29:58,006 --> 00:30:01,384
I've come to realize that
the family that you come from
670
00:30:01,426 --> 00:30:04,387
isn't always as important
as the family that you find.
671
00:30:05,555 --> 00:30:07,182
-Hmm. Interesting.
-Hm.
672
00:30:07,849 --> 00:30:08,683
We're good to go.
673
00:30:08,725 --> 00:30:09,559
Oh.
674
00:30:09,601 --> 00:30:11,102
Thanks. Good job.
675
00:30:13,480 --> 00:30:14,439
It's magic time.
676
00:30:15,899 --> 00:30:17,275
Are we rolling?
677
00:30:17,317 --> 00:30:19,611
Every year, starting
on the 1st of December.
678
00:30:19,652 --> 00:30:22,530
Hogan's doughnuts offers
Christmas doughnut decorating
679
00:30:22,572 --> 00:30:25,825
to kids and adults right here
in their very own kitchen.
680
00:30:25,867 --> 00:30:28,995
What a scrumptious way
to personalize a gift.
681
00:30:29,037 --> 00:30:31,289
We like to sprinkle a little
Christmas magic
682
00:30:31,331 --> 00:30:34,584
on our gourmet doughnuts with
dozens of delicious toppings.
683
00:30:34,626 --> 00:30:37,337
Mm. So we're going to show you
right now how to create
684
00:30:37,379 --> 00:30:39,756
the ultimate Christmas doughnut.
Take it away.
685
00:30:39,798 --> 00:30:41,466
Dough-nut mind if we do?
686
00:30:41,508 --> 00:30:44,094
-Oh.
-[laughs]
687
00:30:44,135 --> 00:30:46,346
Sorry. Hey, dough-nut,
judge me.
688
00:30:47,681 --> 00:30:49,182
I'm just a sucker
for bad puns.
689
00:30:50,558 --> 00:30:54,104
My apprentice Ms. Holiday is
suiting up to create a special
690
00:30:54,145 --> 00:30:58,108
Ms. Christmas inspired doughnut
completely from scratch.
691
00:30:58,149 --> 00:31:01,152
And she will be joined by
our associate, Mr. Winters.
692
00:31:02,404 --> 00:31:03,655
He's a little shy.
693
00:31:04,406 --> 00:31:05,448
I'm coming.
694
00:31:08,827 --> 00:31:10,036
-Hi.
-Hi.
695
00:31:10,078 --> 00:31:12,038
Give them a round of applause.
All right?
696
00:31:12,080 --> 00:31:15,250
All right. Now, may
the best doughnut win.
697
00:31:16,001 --> 00:31:19,129
[upbeat holiday music]
698
00:31:39,691 --> 00:31:40,775
Done.
699
00:31:41,735 --> 00:31:43,653
Well done.
Give him a hand.
700
00:31:43,695 --> 00:31:45,030
Wow. Look at these.
701
00:31:45,071 --> 00:31:46,865
What is that one supposed
to be?
702
00:31:46,906 --> 00:31:49,993
Oh, this? Oh, obviously
a polar bear.
703
00:31:50,035 --> 00:31:51,619
-Looks just like you.
-Looks just like me?
704
00:31:51,661 --> 00:31:52,829
You're glazing me crazy.
705
00:31:52,871 --> 00:31:54,247
See? Bad doughnut pun.
706
00:31:54,289 --> 00:31:56,041
-They're infectious.
-Oh.
707
00:31:56,082 --> 00:31:57,375
Okay. They are all
very beautiful.
708
00:31:57,417 --> 00:32:00,545
But I do believe
it's between...
709
00:32:00,587 --> 00:32:02,172
all right, this one.
710
00:32:02,213 --> 00:32:04,049
-That's mine.
-Oh.
711
00:32:04,090 --> 00:32:05,050
And this one.
712
00:32:05,091 --> 00:32:06,509
Good choice.
713
00:32:06,551 --> 00:32:08,720
All right. And now for the taste
test. My favorite part.
714
00:32:08,762 --> 00:32:10,055
I love my job.
715
00:32:10,930 --> 00:32:11,890
She's gonna pick mine.
716
00:32:11,931 --> 00:32:13,433
Dream on Christmas rookie.
717
00:32:15,727 --> 00:32:16,603
Mm.
718
00:32:16,644 --> 00:32:17,729
-Right.
-It's really good.
719
00:32:17,771 --> 00:32:19,689
-Not quite as good.
-Oh.
720
00:32:19,731 --> 00:32:21,232
This is the winner.
721
00:32:21,274 --> 00:32:22,525
Oh, this little reindeer
722
00:32:22,567 --> 00:32:25,695
is now the official
Ms. Christmas doughnut.
723
00:32:25,737 --> 00:32:28,907
And you can buy these
normally only here in Rockwell.
724
00:32:28,948 --> 00:32:31,534
But now they're going
to be available on HSC
725
00:32:31,576 --> 00:32:34,704
as part of my gourmet
gift collection.
726
00:32:34,746 --> 00:32:40,085
-So place your orders now and...
-[all] Merry Christmas.
727
00:32:41,920 --> 00:32:43,838
And cut.
728
00:32:43,880 --> 00:32:44,881
You got it.
729
00:32:44,923 --> 00:32:46,132
Great. That was fun.
730
00:32:46,591 --> 00:32:47,592
You were both so good.
731
00:32:47,634 --> 00:32:49,177
You were pitch perfect,
sweetheart.
732
00:32:49,219 --> 00:32:51,012
I think that your talent has
rubbed off on me over the years.
733
00:32:51,054 --> 00:32:52,722
And thank you for the assist,
Mr. Winters.
734
00:32:52,764 --> 00:32:53,890
My pleasure.
735
00:32:53,932 --> 00:32:56,059
I'm taking those with me.
[laughs]
736
00:32:56,101 --> 00:32:57,477
I think Ms. Holiday
is ready
737
00:32:57,519 --> 00:33:00,355
to go live on stage
with me tonight.
738
00:33:00,397 --> 00:33:02,315
Ms. Christmas knows best.
739
00:33:10,573 --> 00:33:11,491
Are you feeling okay?
740
00:33:12,784 --> 00:33:14,077
Too many doughnuts?
741
00:33:14,119 --> 00:33:15,620
No, I didn't eat
too many doughnuts.
742
00:33:15,662 --> 00:33:17,288
I'm fine. I'm fine.
743
00:33:19,457 --> 00:33:20,458
Nervous, right?
744
00:33:20,500 --> 00:33:22,168
Shh. We need to listen
for our cue.
745
00:33:22,210 --> 00:33:23,294
Okay. All right.
746
00:33:24,379 --> 00:33:26,798
*
747
00:33:27,465 --> 00:33:31,636
-Merry Christmas.
-[applause]
748
00:33:31,678 --> 00:33:33,138
Merry Christmas.
749
00:33:35,640 --> 00:33:38,351
Oh, today we brought
the Ms. Christmas tour
750
00:33:38,393 --> 00:33:41,646
to Rockwell, Washington.
Woo!
751
00:33:43,857 --> 00:33:47,902
And I have brought a very
special gift along with me.
752
00:33:47,944 --> 00:33:50,739
But I think I might need a
little help unwrapping it.
753
00:33:50,780 --> 00:33:54,701
Is there a Ms. Avery Peters
somewhere in the audience?
754
00:33:54,743 --> 00:33:56,453
-That's me.
-Hello, Avery.
755
00:33:56,494 --> 00:33:58,496
Will you please join me here
on stage?
756
00:34:00,081 --> 00:34:01,082
High five.
757
00:34:01,124 --> 00:34:02,500
Give her a hand, please.
758
00:34:02,542 --> 00:34:03,668
Thank you.
759
00:34:04,544 --> 00:34:06,004
Oh, hello, Avery.
760
00:34:06,046 --> 00:34:09,132
So I got your letter, and I am
very pleased to meet you.
761
00:34:09,174 --> 00:34:10,800
Likewise, Ms. Christmas.
762
00:34:11,593 --> 00:34:13,011
Oh.
763
00:34:13,053 --> 00:34:15,388
See, I receive letters every
year around Christmas time
764
00:34:15,430 --> 00:34:17,849
from people asking for my help.
765
00:34:17,891 --> 00:34:20,352
But you know what impressed me
the most about you, Avery?
766
00:34:20,393 --> 00:34:23,605
You didn't ask for something
for yourself.
767
00:34:23,646 --> 00:34:26,107
She asked me for something
to help lift the spirits
768
00:34:26,149 --> 00:34:27,859
of the people in her town
769
00:34:27,901 --> 00:34:30,653
in the hopes of spreading
some Christmas cheer.
770
00:34:30,695 --> 00:34:33,698
Avery, would you like to help me
unwrap this gift back here?
771
00:34:33,740 --> 00:34:34,574
Yeah.
772
00:34:34,866 --> 00:34:35,825
Okay.
773
00:34:36,076 --> 00:34:37,577
We're going to need
your help, too.
774
00:34:37,619 --> 00:34:38,745
Let's count down.
775
00:34:38,787 --> 00:34:41,956
[all] Three, two, one.
776
00:34:43,792 --> 00:34:45,960
[cheering and applause]
777
00:34:48,713 --> 00:34:51,716
Now we have put a little virtual
Ms. Christmas magic
778
00:34:51,758 --> 00:34:53,968
inside each gift.
779
00:34:54,010 --> 00:34:56,554
A special candy cane code
780
00:34:56,596 --> 00:34:59,891
that will allow everyone
to order one gift
781
00:34:59,933 --> 00:35:03,687
from the Ms. Christmas
collection free of charge,
782
00:35:03,728 --> 00:35:07,607
guaranteed to be delivered
in time for Christmas.
783
00:35:07,649 --> 00:35:11,444
And Ms. Avery, the very
first one is for you.
784
00:35:12,445 --> 00:35:14,864
Thank you.
You're such a blessing.
785
00:35:14,906 --> 00:35:16,241
Thank you.
786
00:35:17,409 --> 00:35:19,703
Good job, Avery.
Good job, Avery!
787
00:35:21,079 --> 00:35:23,248
And now I would like
to introduce you to-
788
00:35:23,289 --> 00:35:24,749
You are going to do
so well up there.
789
00:35:24,791 --> 00:35:26,626
-my apprentice, Ms. Holiday.
790
00:35:27,002 --> 00:35:28,837
[cheers]
791
00:35:30,296 --> 00:35:32,048
[Gail] Give her a big round
of applause.
792
00:35:32,090 --> 00:35:33,508
Isn't she beautiful?
793
00:35:47,480 --> 00:35:50,859
I also want to introduce you
to our associate, Mr. Winters.
794
00:35:50,900 --> 00:35:52,068
Please join us.
795
00:35:53,028 --> 00:35:55,447
-Hello.
-[cheering and applause]
796
00:35:57,866 --> 00:36:01,161
Ms. Holiday, I spared
no expense getting you
797
00:36:01,202 --> 00:36:03,538
a very special Christmas gift
this Christmas.
798
00:36:04,914 --> 00:36:06,249
Thank you, Mr. Winters.
799
00:36:06,291 --> 00:36:07,834
It's what I've always wanted.
800
00:36:08,877 --> 00:36:13,757
But I'm oh, so embarrassed
to admit that I...
801
00:36:13,798 --> 00:36:14,841
got you the same gift.
802
00:36:14,883 --> 00:36:15,884
Oh.
803
00:36:15,925 --> 00:36:16,885
That's not the thought.
804
00:36:16,926 --> 00:36:17,969
It's the gift that counts,
right?
805
00:36:18,011 --> 00:36:19,429
[laughter]
806
00:36:19,471 --> 00:36:20,680
No, no, no. Mr. Winters. I think
you have it jumbled.
807
00:36:20,722 --> 00:36:22,682
No, I think I got it
exactly right.
808
00:36:22,724 --> 00:36:24,225
Don't you?
809
00:36:24,267 --> 00:36:26,394
Perhaps Ms. Christmas could set
the record straight for us.
810
00:36:26,436 --> 00:36:27,896
Thank you, darling.
811
00:36:28,605 --> 00:36:32,317
She's right. It is the thought
that counts, Mr. Winters.
812
00:36:32,359 --> 00:36:35,987
Which is what makes this
the perfect Christmas gift.
813
00:36:36,029 --> 00:36:38,615
It can be anything to anyone
814
00:36:38,656 --> 00:36:42,410
curated to their own
personal style and taste.
815
00:36:42,452 --> 00:36:44,662
And now I'm going to hand
the broadcast back to Shannon
816
00:36:44,704 --> 00:36:48,583
at HSC Headquarters, where
she'll explain how you can send
817
00:36:48,625 --> 00:36:53,171
your very own candy cane code
as a gift to someone special
818
00:36:53,213 --> 00:36:55,215
just in time for Christmas.
819
00:36:55,256 --> 00:36:56,966
Over to you, Shannon.
820
00:36:57,008 --> 00:36:58,760
[applause]
821
00:37:04,057 --> 00:37:05,558
-Oh.
-Are you alright?
822
00:37:05,600 --> 00:37:06,976
-Are you okay?
-Yeah.
823
00:37:08,228 --> 00:37:10,230
You did great.
I am so proud of you.
824
00:37:10,271 --> 00:37:11,606
I was like a deer
in the headlights.
825
00:37:11,648 --> 00:37:14,567
You persevered with a little
assist from Mr. Winters.
826
00:37:14,609 --> 00:37:16,695
You're a natural character,
Mr. Winters.
827
00:37:16,736 --> 00:37:18,905
Well, you know, I did a little
theater in high school.
828
00:37:25,245 --> 00:37:26,705
I owe you one.
829
00:37:26,746 --> 00:37:28,373
You really kept me from being
a train wreck out there.
830
00:37:28,415 --> 00:37:29,874
Come on. You're not
a train wreck at all.
831
00:37:29,916 --> 00:37:31,001
You did great.
832
00:37:34,295 --> 00:37:35,922
There's really something special
about all this, isn't there?
833
00:37:35,964 --> 00:37:37,132
Mmhmm.
834
00:37:37,173 --> 00:37:38,466
A little magic in it.
835
00:37:40,552 --> 00:37:44,764
By the way, I'm having a lot
of fun working with you.
836
00:37:45,432 --> 00:37:47,559
I'm having a lot of fun working
with you, too.
837
00:37:48,184 --> 00:37:49,519
Okay.
838
00:37:51,938 --> 00:37:53,898
We probably should help her
with the fans.
839
00:37:53,940 --> 00:37:56,776
Yeah. Yes, right. Absolutely.
Fans wish I had one.
840
00:37:58,319 --> 00:38:02,782
*
841
00:38:10,957 --> 00:38:12,709
[humming]
842
00:38:21,468 --> 00:38:23,094
-Good morning.
-Good morning.
843
00:38:24,304 --> 00:38:25,597
I just wanted to check in
on you.
844
00:38:25,638 --> 00:38:27,515
You seemed a little tired
last night.
845
00:38:27,557 --> 00:38:30,810
Oh, well we're just pulling
some long hours, honey.
846
00:38:30,852 --> 00:38:31,978
Okay, good.
847
00:38:32,020 --> 00:38:33,313
You just let me know
if you need a break.
848
00:38:33,355 --> 00:38:34,522
I will.
849
00:38:36,107 --> 00:38:39,069
Mr. Winters, is he going to be a
permanent addition to the show?
850
00:38:39,110 --> 00:38:40,820
Time will tell.
851
00:38:40,862 --> 00:38:43,323
You know, the best moments
on air happen
852
00:38:43,365 --> 00:38:45,700
when you just roll with
the unexpected.
853
00:38:46,409 --> 00:38:47,952
Something between you two,
854
00:38:47,994 --> 00:38:50,538
sort of a will they
or won't they vibe?
855
00:38:50,580 --> 00:38:51,748
Why do you say that?
856
00:38:51,790 --> 00:38:53,792
Well, you have an undeniable
chemistry,
857
00:38:53,833 --> 00:38:56,294
and it's always about
what's best for the show.
858
00:38:56,336 --> 00:38:58,171
Well, your what's best
for the show.
859
00:39:00,632 --> 00:39:02,634
Gail put off retiring.
860
00:39:02,676 --> 00:39:04,761
One more Christmas
on the air together.
861
00:39:04,803 --> 00:39:07,180
I honestly don't know if I
have another year left in me.
862
00:39:07,222 --> 00:39:08,765
You know what they say.
863
00:39:08,807 --> 00:39:12,644
You can retire, but you can't
retire from being incredible.
864
00:39:13,728 --> 00:39:15,188
[laughs] It's so cheesy.
865
00:39:15,230 --> 00:39:17,190
Just go. I'll throw you
out of here.
866
00:39:19,526 --> 00:39:21,778
[Amanda] How is your sofa bed?
867
00:39:21,820 --> 00:39:24,739
I didn't use it that much,
actually.
868
00:39:24,781 --> 00:39:26,491
I spent most of the night
hanging out with Murray.
869
00:39:26,533 --> 00:39:27,909
Are you an early riser?
870
00:39:28,660 --> 00:39:31,204
No. No, but you're
a very noisy sleeper.
871
00:39:31,246 --> 00:39:32,664
Am absolutely not
a noisy sleeper.
872
00:39:32,706 --> 00:39:34,332
-Yes, you are.
-No, I am not.
873
00:39:34,374 --> 00:39:35,917
No, you are.
And we're up front.
874
00:39:35,959 --> 00:39:38,962
I can actually hear.
Your snoring is like a buzz saw.
875
00:39:39,004 --> 00:39:40,005
-Oh, really?
-Yeah.
876
00:39:40,046 --> 00:39:41,464
You talk in your sleep
and loudly.
877
00:39:41,506 --> 00:39:42,716
No, I don't.
878
00:39:42,757 --> 00:39:44,259
Yeah, you do.
And it's really crazy stuff.
879
00:39:44,300 --> 00:39:46,928
Like, you make bad puns and then
you laugh at your own jokes.
880
00:39:46,970 --> 00:39:49,723
Well, it just proves
I'm naturally funny [laughs].
881
00:39:49,764 --> 00:39:52,350
Okay, All joking aside, you are
definitely proving yourself
882
00:39:52,392 --> 00:39:53,560
on this trip.
883
00:39:53,601 --> 00:39:55,687
Well, thank you.
I'm happy to be here.
884
00:39:57,230 --> 00:39:59,899
So, listen, when did
you start working for Gail?
885
00:40:02,402 --> 00:40:06,614
Let's see. It was right
after my mom passed
886
00:40:06,656 --> 00:40:08,658
around around the time I was
getting my marketing degree.
887
00:40:08,700 --> 00:40:10,744
They had been friends for years
and Gail was taking off
888
00:40:10,785 --> 00:40:13,121
like a rocket at HSC.
889
00:40:13,163 --> 00:40:14,748
She needed an assistant. So...
890
00:40:14,789 --> 00:40:16,750
She seems a little more
than a boss, huh?
891
00:40:16,791 --> 00:40:18,960
She is. We're family.
892
00:40:22,255 --> 00:40:23,840
How close are you
with Elizabeth?
893
00:40:25,592 --> 00:40:26,760
Why do you ask?
894
00:40:26,801 --> 00:40:28,219
I just wondered if
she gave you any insight
895
00:40:28,261 --> 00:40:30,263
as to why Gail is retiring.
896
00:40:32,682 --> 00:40:34,142
No, I mean, she didn't
mention anything to me.
897
00:40:34,184 --> 00:40:37,604
I can't help but feel that she's
not telling me something.
898
00:40:37,645 --> 00:40:41,107
[emotional music]
899
00:40:44,778 --> 00:40:47,947
[cheery holiday music]
900
00:40:53,286 --> 00:40:55,080
We're here!
901
00:41:04,089 --> 00:41:07,133
I have to get going.
We have a busy day.
902
00:41:07,175 --> 00:41:08,301
Okay.
903
00:41:14,057 --> 00:41:15,225
[door slams]
904
00:41:17,102 --> 00:41:18,311
[sighs]
905
00:41:20,647 --> 00:41:22,148
-Gail.
-Mmm.
906
00:41:22,190 --> 00:41:24,234
It's time for another
daily health check.
907
00:41:25,985 --> 00:41:27,320
Okay.
908
00:41:31,866 --> 00:41:38,331
You know, I know this is none
of my business, but...
909
00:41:38,373 --> 00:41:40,041
Why are you not telling
Amanda now?
910
00:41:40,667 --> 00:41:42,043
I will tell her.
911
00:41:42,669 --> 00:41:44,254
After Christmas.
912
00:41:44,671 --> 00:41:46,006
Okay, listen, I respect
your decision.
913
00:41:46,047 --> 00:41:47,298
I do. It's just...
914
00:41:47,924 --> 00:41:49,801
If I may.
915
00:41:49,843 --> 00:41:51,177
It's going to be really hard
on Amanda
916
00:41:51,219 --> 00:41:52,637
if she finds it on her own.
917
00:41:52,679 --> 00:41:53,888
And I'm only telling you that
918
00:41:53,930 --> 00:41:56,016
because you two
are so close. Okay?
919
00:41:57,392 --> 00:42:00,729
Right. Shall we?
920
00:42:02,063 --> 00:42:05,275
*
921
00:42:14,951 --> 00:42:21,124
So, Gail, anything special on
your Christmas list this year?
922
00:42:21,166 --> 00:42:23,877
I don't make a list.
I just like to be surprised.
923
00:42:23,918 --> 00:42:25,754
Oh. What about you, Amanda?
924
00:42:25,795 --> 00:42:27,172
Anything special on
your Christmas list?
925
00:42:27,213 --> 00:42:30,050
Honestly, I haven't had the time
to give it much thought.
926
00:42:30,091 --> 00:42:31,634
You do realize you only have
10 shopping days left
927
00:42:31,676 --> 00:42:33,345
till Christmas, right?
928
00:42:33,386 --> 00:42:34,846
Well, I guess I'm with Gail.
929
00:42:34,888 --> 00:42:36,931
I do love a good surprise.
930
00:42:36,973 --> 00:42:39,434
What is your favorite
Christmas gift ever?
931
00:42:39,476 --> 00:42:41,144
-My favorite Christmas gift.
-Mmhmm.
932
00:42:41,186 --> 00:42:44,272
I remember one year my mom
sent away for a personalized
933
00:42:44,314 --> 00:42:47,025
storybook where my sister
and I were the main characters,
934
00:42:47,067 --> 00:42:49,486
and we went on this epic
Christmas Eve adventure
935
00:42:49,527 --> 00:42:52,030
with Santa Claus.
It was so much fun.
936
00:42:52,072 --> 00:42:53,406
It was like we had
our own version
937
00:42:53,448 --> 00:42:54,532
of "A Night Before Christmas".
938
00:42:54,574 --> 00:42:57,035
It's beautiful.
And look at you now.
939
00:42:57,077 --> 00:43:00,497
You're an apprentice to a real
life version of Santa Claus.
940
00:43:00,538 --> 00:43:01,581
I think you're
on to something.
941
00:43:01,623 --> 00:43:02,791
Cheers.
942
00:43:02,832 --> 00:43:04,000
[all] Merry Christmas.
943
00:43:04,042 --> 00:43:05,085
Hello there.
944
00:43:08,713 --> 00:43:09,923
You said it yourself.
945
00:43:09,964 --> 00:43:12,217
I was never one to be
easily discouraged.
946
00:43:15,470 --> 00:43:17,972
Everyone. James Andrews.
947
00:43:18,640 --> 00:43:19,891
James. Everyone.
948
00:43:19,933 --> 00:43:21,976
That's right. James, I recognize
you from TV.
949
00:43:22,018 --> 00:43:23,395
Yeah. My mom loved her soaps.
950
00:43:23,436 --> 00:43:24,896
You, my friend,
were her favorite.
951
00:43:24,938 --> 00:43:26,773
Thank you.
It's always nice to hear.
952
00:43:26,815 --> 00:43:28,441
Well it's deserved.
953
00:43:28,483 --> 00:43:31,528
James, why don't we go
for a walk?
954
00:43:31,569 --> 00:43:32,904
I never thought you'd ask.
955
00:43:36,741 --> 00:43:38,243
So are they like?
956
00:43:38,284 --> 00:43:39,661
They were.
957
00:43:39,703 --> 00:43:42,789
Once upon a time,
James and Gail were engaged.
958
00:43:43,790 --> 00:43:45,500
-Really?
-Mmhmm.
959
00:43:45,834 --> 00:43:49,045
Not to be indelicate,
but why are you here?
960
00:43:49,087 --> 00:43:51,297
Maybe because with age
comes wisdom.
961
00:43:51,339 --> 00:43:53,466
I've always regretted
what happened with us.
962
00:43:54,968 --> 00:43:57,429
Can't help but wonder what
if we had stayed together?
963
00:43:58,013 --> 00:43:59,472
Yeah.
964
00:43:59,514 --> 00:44:03,143
As much as I love my life,
I've wondered what-if sometimes.
965
00:44:04,269 --> 00:44:06,438
What if we try it again?
966
00:44:09,899 --> 00:44:11,735
It's too late to start over.
967
00:44:11,776 --> 00:44:14,821
Well, we wouldn't.
We'd pick up where we left off.
968
00:44:17,907 --> 00:44:19,784
You're not proposing to me
again, are you?
969
00:44:19,826 --> 00:44:22,162
No, no. I just want to show you
that I kept it.
970
00:44:22,954 --> 00:44:25,040
You always held a place
in my heart, Gail.
971
00:44:25,665 --> 00:44:27,459
You're the one that got away.
972
00:44:32,130 --> 00:44:35,717
I am sorry that you came all
the way out here for nothing.
973
00:44:35,759 --> 00:44:39,929
I... I just don't have time
right now, James.
974
00:44:42,223 --> 00:44:45,560
[emotional music]
975
00:44:58,406 --> 00:44:59,824
So?
976
00:44:59,866 --> 00:45:02,035
I can reach out
after the tour is over?
977
00:45:03,787 --> 00:45:05,538
I'm sorry.
978
00:45:07,540 --> 00:45:10,251
[emotional music]
979
00:45:15,799 --> 00:45:17,217
Goodbye handsome.
980
00:45:28,853 --> 00:45:30,105
James.
981
00:45:31,731 --> 00:45:32,982
Hi.
982
00:45:35,360 --> 00:45:38,154
You know, I've worked alongside
Gail for the past decade.
983
00:45:38,738 --> 00:45:40,156
For what it's worth,
984
00:45:40,198 --> 00:45:41,825
I don't think you should
give up.
985
00:45:41,866 --> 00:45:43,243
Not yet.
986
00:45:47,080 --> 00:45:48,873
These are the rest of
our tour dates,
987
00:45:48,915 --> 00:45:51,209
along with my cell number.
988
00:45:51,251 --> 00:45:52,293
Thank you.
989
00:45:54,045 --> 00:45:55,964
What makes you think
she'll change your mind.
990
00:45:56,006 --> 00:45:57,882
If nothing else?
991
00:45:57,924 --> 00:46:01,052
She's a firm believer in giving
people second chances.
992
00:46:02,762 --> 00:46:06,391
[cheerful holiday music]
993
00:46:11,104 --> 00:46:13,565
What is your judging criteria,
Gail?
994
00:46:15,775 --> 00:46:17,610
-First presentation.
-Mmhmm.
995
00:46:17,652 --> 00:46:19,195
Second taste.
996
00:46:19,237 --> 00:46:22,240
I will give each category
a score between 1 and 10.
997
00:46:22,282 --> 00:46:23,491
Great.
998
00:46:23,533 --> 00:46:24,909
I'm in.
999
00:46:24,951 --> 00:46:27,954
I present to you peanut butter
Christmas mice.
1000
00:46:27,996 --> 00:46:30,623
And I present to you
Ms. Christmas, Ms. Holiday
1001
00:46:30,665 --> 00:46:32,292
and Mr. Winters.
Gingerbread cookies.
1002
00:46:32,334 --> 00:46:32,917
That's impressive.
1003
00:46:32,959 --> 00:46:33,793
I need a comeback.
1004
00:46:33,835 --> 00:46:35,086
From what?
1005
00:46:35,128 --> 00:46:36,129
From when you chose
my Ms. Christmas doughnut.
1006
00:46:36,171 --> 00:46:37,672
And I totally destroyed him.
1007
00:46:37,714 --> 00:46:40,508
Children. That wasn't
a competition.
1008
00:46:40,550 --> 00:46:42,093
This is.
1009
00:46:42,135 --> 00:46:43,011
Game on.
1010
00:46:47,390 --> 00:46:48,475
It looks dry.
1011
00:46:57,317 --> 00:46:58,610
-Brace yourself.
-Good choice.
1012
00:47:01,279 --> 00:47:03,031
Get ready for another
disappointment.
1013
00:47:06,159 --> 00:47:07,118
Huh?
1014
00:47:07,702 --> 00:47:08,787
It's a tie.
1015
00:47:08,828 --> 00:47:10,538
Oh, come... What?!
A tie!
1016
00:47:10,580 --> 00:47:12,540
Each are equally exceptional.
1017
00:47:12,582 --> 00:47:13,917
Congratulations.
1018
00:47:13,958 --> 00:47:15,627
Hey, if you need a tie-breaker
on those cookies,
1019
00:47:15,669 --> 00:47:16,670
you know where to find me.
1020
00:47:16,711 --> 00:47:18,296
[all laugh]
1021
00:47:18,338 --> 00:47:19,964
All right. I'm going to try
one of yours. Okay?
1022
00:47:20,006 --> 00:47:21,299
They do look adorable.
1023
00:47:21,341 --> 00:47:22,384
Cheers.
1024
00:47:26,638 --> 00:47:29,557
[cheerful holiday music]
1025
00:47:34,604 --> 00:47:35,563
Mr. Winters.
1026
00:47:35,605 --> 00:47:37,065
Ms. Holiday.
1027
00:47:37,107 --> 00:47:38,858
What is the absolute best
Christmas present there is?
1028
00:47:38,900 --> 00:47:40,527
Oh, I don't know. Ms. Holiday.
1029
00:47:40,568 --> 00:47:42,862
What is the absolute
best Christmas present?
1030
00:47:42,904 --> 00:47:44,155
A broken drum.
1031
00:47:44,197 --> 00:47:46,074
Because you just can't beat it.
1032
00:47:47,909 --> 00:47:49,494
Oh! Here all evening, folks.
1033
00:47:49,536 --> 00:47:50,620
Right here.
1034
00:47:50,662 --> 00:47:52,455
Ho, ho, ho!
1035
00:47:53,581 --> 00:47:55,542
That was funny, a little.
1036
00:47:56,668 --> 00:48:00,130
Oh, well, I do think that
we can do a little better
1037
00:48:00,171 --> 00:48:01,756
than a broken drum.
1038
00:48:01,798 --> 00:48:04,092
The best present
that I can think of.
1039
00:48:04,843 --> 00:48:07,595
It's just being here
with all of you.
1040
00:48:09,264 --> 00:48:11,433
Thank you for coming.
1041
00:48:11,474 --> 00:48:13,601
[applause]
1042
00:48:13,643 --> 00:48:15,562
* Christmas *
1043
00:48:15,603 --> 00:48:16,438
* It's a big one. *
1044
00:48:16,479 --> 00:48:17,897
* Christmas. *
1045
00:48:17,939 --> 00:48:19,983
* Going home this Christmas *
1046
00:48:20,025 --> 00:48:22,152
Oh, this is extraordinary.
1047
00:48:23,611 --> 00:48:24,571
Thank you so much.
1048
00:48:24,612 --> 00:48:27,323
Letters for Santa, yay!
Thank you.
1049
00:48:27,365 --> 00:48:29,409
This looks just like me.
1050
00:48:29,451 --> 00:48:31,494
* It's the best time
of the year. *
1051
00:48:31,536 --> 00:48:33,496
-That's a keeper.
-Oh, it's heavy.
1052
00:48:36,624 --> 00:48:37,876
[laughing]
1053
00:48:37,917 --> 00:48:39,502
Merry Christmas.
1054
00:48:41,421 --> 00:48:44,424
* I am waiting for a kiss *
1055
00:48:44,466 --> 00:48:48,970
* underneath the mistletoe *
1056
00:48:49,012 --> 00:48:52,640
* before we have
to all go home *
1057
00:48:53,266 --> 00:48:57,354
He sprang to his sleigh,
to his team, gave a whistle.
1058
00:48:57,395 --> 00:49:01,608
And away they all flew
like the down of a thistle.
1059
00:49:01,649 --> 00:49:06,946
But I heard him exclaim
as he drove out of sight.
1060
00:49:06,988 --> 00:49:08,948
[Santa Claus]
Happy Christmas to all.
1061
00:49:08,990 --> 00:49:11,368
And to all a good night.
1062
00:49:11,409 --> 00:49:13,828
I heard someone reading
my favorite story
1063
00:49:13,870 --> 00:49:17,123
and I couldn't help stopping by
to say Merry Christmas.
1064
00:49:17,165 --> 00:49:18,667
It's so good to see you, Santa.
1065
00:49:18,708 --> 00:49:21,961
Hello, Ms. Christmas.
It's lovely to see you again.
1066
00:49:22,587 --> 00:49:24,798
Now there's a secret
I want you all to know.
1067
00:49:24,839 --> 00:49:27,467
When the elves at the North Pole
are running behind,
1068
00:49:27,509 --> 00:49:31,346
we sometimes catch up with a
little help from Ms. Christmas.
1069
00:49:31,388 --> 00:49:35,058
She is almost as important
to the Christmas holiday
1070
00:49:35,100 --> 00:49:36,559
as Santa himself.
1071
00:49:36,601 --> 00:49:37,686
Oh.
1072
00:49:37,727 --> 00:49:39,979
Thank you for those
kind words, Santa.
1073
00:49:40,021 --> 00:49:42,023
A professional courtesy.
1074
00:49:42,065 --> 00:49:45,193
You boys and girls are all
on the nice list.
1075
00:49:45,235 --> 00:49:48,863
Merry Christmas.
Merry Christmas.
1076
00:49:48,905 --> 00:49:50,699
-Merry Christmas, Santa.
-[applause]
1077
00:49:54,035 --> 00:49:56,287
Did you arrange for
the visit from Santa?
1078
00:49:56,329 --> 00:49:57,956
I thought maybe you did.
1079
00:50:02,877 --> 00:50:04,879
*
1080
00:50:06,881 --> 00:50:09,843
I have always wanted to try
one of these things.
1081
00:50:09,884 --> 00:50:11,302
Oh, it looks like fun.
1082
00:50:11,344 --> 00:50:13,013
-These fun Carnival Games?
-Yeah.
1083
00:50:13,054 --> 00:50:14,264
Okay.
1084
00:50:14,305 --> 00:50:15,515
I'm going to land on
one of these three.
1085
00:50:15,557 --> 00:50:15,974
Are you ready?
1086
00:50:16,016 --> 00:50:17,017
All right.
1087
00:50:17,058 --> 00:50:18,393
Three, two, one.
1088
00:50:19,060 --> 00:50:20,020
Oh. Overshot it.
1089
00:50:20,061 --> 00:50:21,229
-Oh.
-All right.
1090
00:50:21,271 --> 00:50:23,398
I'll try one and we'll see
if we have.
1091
00:50:23,440 --> 00:50:24,941
I got to get you a prize.
Okay?
1092
00:50:24,983 --> 00:50:27,027
-Okay.
-I'm going to do this.
1093
00:50:27,068 --> 00:50:28,611
Win you a prize
and not even look.
1094
00:50:30,613 --> 00:50:32,782
Oh, you know,
I have an idea.
1095
00:50:32,824 --> 00:50:34,034
All right? Okay.
1096
00:50:34,075 --> 00:50:35,660
Just roll with me here.
I'll be a backdrop.
1097
00:50:35,702 --> 00:50:36,661
Hit me with it, I swear.
1098
00:50:36,703 --> 00:50:37,495
Really?
1099
00:50:37,537 --> 00:50:38,830
Yeah. Just bounce it off me.
1100
00:50:39,581 --> 00:50:40,373
Oh.
1101
00:50:41,082 --> 00:50:42,292
Oh, you did it.
1102
00:50:43,209 --> 00:50:44,711
Yay! Good job.
1103
00:50:44,753 --> 00:50:46,171
Oh, there you go.
1104
00:50:46,212 --> 00:50:47,922
So. Oh, it's cute.
1105
00:50:48,631 --> 00:50:50,342
Hey, let's take a photo
for posterity.
1106
00:50:51,343 --> 00:50:53,428
-Okay? Yeah, whereabouts?
-Right there.
1107
00:50:54,095 --> 00:50:55,722
Okay. After you.
1108
00:50:55,764 --> 00:50:56,556
*
1109
00:50:56,598 --> 00:50:57,640
* Close your eyes. *
1110
00:50:57,682 --> 00:51:00,185
* Wish what you want to.*
1111
00:51:00,226 --> 00:51:01,853
Right here. Okay.
1112
00:51:02,103 --> 00:51:03,605
*
1113
00:51:03,646 --> 00:51:05,398
*
1114
00:51:05,440 --> 00:51:07,567
How are you doing?
Thank you.
1115
00:51:07,609 --> 00:51:09,652
* I'm gonna keep it a secret.*
1116
00:51:09,694 --> 00:51:12,655
Can we take like four pictures
or five or something?
1117
00:51:12,864 --> 00:51:14,824
*
1118
00:51:14,866 --> 00:51:17,952
Okay. This is like the day
after Christmas.
1119
00:51:17,994 --> 00:51:19,621
-Okay.
-Okay.
1120
00:51:21,122 --> 00:51:24,000
* Can't wait until Christmas *
1121
00:51:24,042 --> 00:51:28,922
* I won't ask for nothing. *
1122
00:51:28,963 --> 00:51:30,256
Right there.
1123
00:51:30,298 --> 00:51:32,967
* This is all I want *
1124
00:51:38,807 --> 00:51:40,517
You know, my mom had
this marvelous theory
1125
00:51:40,558 --> 00:51:42,352
about missed kisses.
-Yeah.
1126
00:51:42,394 --> 00:51:43,603
All the chances for romance
1127
00:51:43,645 --> 00:51:47,649
that you never pursue
or they never work out.
1128
00:51:49,901 --> 00:51:54,447
But just so many things had to
happen that are right or wrong
1129
00:51:54,489 --> 00:51:59,077
for us to end up right here
in this moment together.
1130
00:52:01,579 --> 00:52:04,249
With every mistake
I've ever made.
1131
00:52:04,290 --> 00:52:07,585
[romantic music]
1132
00:52:25,228 --> 00:52:26,938
I didn't want to miss
another kiss
1133
00:52:28,690 --> 00:52:29,733
Goodnight.
1134
00:52:30,358 --> 00:52:31,693
Goodnight.
1135
00:52:42,704 --> 00:52:43,538
Hey.
1136
00:52:44,205 --> 00:52:46,624
I forgot that you live here.
1137
00:52:48,209 --> 00:52:49,627
So did I. Yeah.
[laughs]
1138
00:52:52,213 --> 00:52:53,590
You know, listen,
1139
00:52:53,631 --> 00:52:55,425
I'm going to... I'm going to
grab a snack, I think.
1140
00:52:55,467 --> 00:52:56,301
-Yeah. Good idea.
-Yeah.
1141
00:52:56,343 --> 00:52:57,010
Yeah.
1142
00:52:57,052 --> 00:52:58,178
I'll be in a bit.
1143
00:52:58,219 --> 00:52:59,012
Okay.
1144
00:53:03,933 --> 00:53:04,976
Yes!
1145
00:53:10,190 --> 00:53:11,399
[chuckles]
1146
00:53:14,861 --> 00:53:16,029
[thud]
1147
00:53:18,406 --> 00:53:21,618
[tender music]
1148
00:53:28,083 --> 00:53:29,626
[sighs]
1149
00:53:48,978 --> 00:53:51,106
Hey, you stay away
from the pastries.
1150
00:53:51,147 --> 00:53:52,816
-Okay. All right.
-[laughs]
1151
00:53:55,151 --> 00:53:57,696
I guess now would be the time to
tell me what's really going on.
1152
00:54:03,785 --> 00:54:05,787
Could we have some privacy,
please?
1153
00:54:05,829 --> 00:54:07,122
Yeah, of course.
1154
00:54:09,416 --> 00:54:10,667
I'm sorry.
1155
00:54:17,841 --> 00:54:20,510
Um... let's sit.
1156
00:54:22,012 --> 00:54:23,179
Okay.
1157
00:54:29,436 --> 00:54:31,271
Honey, I... uh...
1158
00:54:33,523 --> 00:54:35,775
I have a brain tumor.
1159
00:54:39,112 --> 00:54:40,363
What?
1160
00:54:40,405 --> 00:54:42,615
Travis was hired
to be my nurse.
1161
00:54:42,657 --> 00:54:47,579
Elizabeth insisted on it
as a condition of the tour.
1162
00:54:47,620 --> 00:54:50,915
I know. This is not how I
intended for you to find out.
1163
00:54:52,417 --> 00:54:54,169
I knew something was off.
1164
00:54:54,210 --> 00:54:55,295
I just...
1165
00:54:56,713 --> 00:54:58,840
that you've been
so exhausted.
1166
00:54:58,882 --> 00:55:01,384
Your sudden decision
to retire.
1167
00:55:01,426 --> 00:55:02,927
You wanted me to take over
the show.
1168
00:55:02,969 --> 00:55:05,889
I have always intended for
you to take over the show.
1169
00:55:06,806 --> 00:55:09,434
Now I just has to happen
a little sooner
1170
00:55:09,476 --> 00:55:11,227
than I originally planned.
1171
00:55:11,269 --> 00:55:12,604
You should have told me.
1172
00:55:12,645 --> 00:55:14,147
Travis wanted me to.
1173
00:55:15,815 --> 00:55:17,776
I... wanted to wait till
after Christmas.
1174
00:55:17,817 --> 00:55:21,863
After Christmas?
Why? Why not now?
1175
00:55:21,905 --> 00:55:26,910
'Cause telling you
makes it real, I guess.
1176
00:55:28,787 --> 00:55:30,955
Telling you
makes it inevitable.
1177
00:55:34,584 --> 00:55:37,671
I don't want to be treated
any differently, Amanda.
1178
00:55:37,712 --> 00:55:40,048
I just want to enjoy the time
I have left
1179
00:55:40,090 --> 00:55:41,925
doing exactly what I love,
1180
00:55:41,966 --> 00:55:45,095
surrounded by the people
that I love.
1181
00:55:45,136 --> 00:55:47,138
I was the one that was supposed
to be there for you.
1182
00:55:47,180 --> 00:55:50,475
You have always been there
for me, sweetheart.
1183
00:55:50,517 --> 00:55:52,394
And gifting you this show,
honey,
1184
00:55:52,435 --> 00:55:54,396
means that I get to take
care of you, too,
1185
00:55:54,437 --> 00:55:55,814
even after I'm gone.
1186
00:55:55,855 --> 00:55:57,399
Are you sure that
you have pursued
1187
00:55:57,440 --> 00:56:00,360
every treatment possibility?
1188
00:56:00,402 --> 00:56:01,486
You know me.
1189
00:56:01,528 --> 00:56:03,697
I never give up
without a fight.
1190
00:56:04,948 --> 00:56:06,408
But this is...
1191
00:56:06,449 --> 00:56:08,284
one battle I just might
not win.
1192
00:56:16,459 --> 00:56:17,794
This isn't fair.
1193
00:56:18,712 --> 00:56:20,880
I am not ready to lose you.
1194
00:56:21,506 --> 00:56:26,845
They say I have another year,
maybe two.
1195
00:56:26,886 --> 00:56:29,139
Well, that is too soon for me.
1196
00:56:30,473 --> 00:56:32,017
Listen to me.
1197
00:56:33,351 --> 00:56:36,438
I have had the most
wonderful life
1198
00:56:36,479 --> 00:56:39,149
and knowing you has been
the best part of it.
1199
00:56:42,152 --> 00:56:46,322
You are the daughter
I always wished I had.
1200
00:56:47,657 --> 00:56:49,159
Oh, honey.
1201
00:56:57,042 --> 00:56:58,960
You may have thought it
was the right thing to do
1202
00:56:59,002 --> 00:57:00,295
to not tell me.
1203
00:57:04,841 --> 00:57:06,384
But it feels selfish.
1204
00:57:08,178 --> 00:57:11,973
And I have never once
known you to be selfish...
1205
00:57:12,015 --> 00:57:13,183
about anything.
1206
00:57:14,184 --> 00:57:15,268
I don't know what to say.
1207
00:57:15,310 --> 00:57:16,811
I just...
1208
00:57:16,853 --> 00:57:19,022
I think I need to talk to you
about it in the morning.
1209
00:57:22,359 --> 00:57:23,777
Amanda.
1210
00:57:26,613 --> 00:57:29,783
[emotional music]
1211
00:57:39,417 --> 00:57:42,295
You know that if I could have
told you, I would have. Right?
1212
00:57:42,337 --> 00:57:45,340
I understand. I just...
I hate being deceived.
1213
00:57:45,382 --> 00:57:47,842
And this is worse
because you both lied to me,
1214
00:57:47,884 --> 00:57:49,010
and I know that I'm in it.
1215
00:57:49,052 --> 00:57:53,181
And that is why I am
truly, truly sorry.
1216
00:57:53,223 --> 00:57:54,099
Thank you.
1217
00:57:56,017 --> 00:57:57,686
I can't imagine my life
without Gail.
1218
00:57:57,727 --> 00:58:00,355
She's been like a mother
to me.
1219
00:58:01,648 --> 00:58:03,733
And you would do anything
for her, wouldn't you?
1220
00:58:05,819 --> 00:58:07,070
Anything.
1221
00:58:09,614 --> 00:58:10,782
You know.
1222
00:58:12,909 --> 00:58:15,036
Nursing is not really
my dream job.
1223
00:58:15,078 --> 00:58:16,413
I just did it
1224
00:58:16,454 --> 00:58:18,206
because I wanted to help
my mom when she got sick.
1225
00:58:18,248 --> 00:58:19,624
I was lucky.
1226
00:58:19,666 --> 00:58:21,209
I got a chance to be with her
all the way to the end.
1227
00:58:24,337 --> 00:58:25,755
Listen.
1228
00:58:27,382 --> 00:58:29,217
There's going to be a lot of
hard days up ahead.
1229
00:58:30,885 --> 00:58:32,012
But there's also going
to be days
1230
00:58:32,053 --> 00:58:33,263
you're going to have
to cherish. Okay?
1231
00:58:33,304 --> 00:58:35,432
I'll be there for Gail
every step of the way.
1232
00:58:36,433 --> 00:58:38,059
I'm sorry about your mom.
1233
00:58:38,101 --> 00:58:39,978
Oh, thanks.
1234
00:58:40,020 --> 00:58:41,688
But, you know, she's probably
up there right now
1235
00:58:41,730 --> 00:58:43,314
staring down at me
and she's happy
1236
00:58:43,356 --> 00:58:45,734
because I finally decided
to do something for myself.
1237
00:58:45,775 --> 00:58:47,068
Like finding your dream job?
1238
00:58:47,110 --> 00:58:48,695
Yes. Like finding
my dream job.
1239
00:58:48,737 --> 00:58:49,946
As a matter of fact,
1240
00:58:49,988 --> 00:58:53,408
I think playing Mr. Winters
is my dream job.
1241
00:58:53,450 --> 00:58:56,327
And I owe it all to you
and Gail for supporting me.
1242
00:58:56,369 --> 00:58:58,329
Yeah, you're a natural at it.
1243
00:58:58,371 --> 00:58:59,372
So are you.
1244
00:58:59,414 --> 00:59:00,749
I'm not quite there yet.
1245
00:59:00,790 --> 00:59:02,000
I have a lot to learn.
1246
00:59:06,004 --> 00:59:08,173
I think I'm ready to tell her
how I feel.
1247
00:59:08,214 --> 00:59:09,299
That's a great idea.
1248
00:59:10,425 --> 00:59:11,801
Come on.
1249
00:59:17,682 --> 00:59:19,267
Gail...
1250
00:59:19,309 --> 00:59:21,811
Thank you for giving me time
to process.
1251
00:59:22,896 --> 00:59:24,647
I'm not facing
what you're facing,
1252
00:59:24,689 --> 00:59:28,234
and I don't know
how I would handle it,
1253
00:59:28,276 --> 00:59:30,904
but I do know that you are
trying to protect me,
1254
00:59:30,945 --> 00:59:32,989
and that's what matters
the most.
1255
00:59:33,031 --> 00:59:35,033
Now, for the rest of the tour,
you're going to have to tell me
1256
00:59:35,075 --> 00:59:37,202
how you're doing
on a daily basis.
1257
00:59:37,243 --> 00:59:41,164
Today I am feeling good
despite the extra work.
1258
00:59:41,206 --> 00:59:43,458
The tours made me feel like
I'm ten years younger.
1259
00:59:43,500 --> 00:59:44,876
I'm glad to hear it.
1260
00:59:46,002 --> 00:59:47,420
What is your
professional opinion?
1261
00:59:47,462 --> 00:59:49,839
Well, it is true that being
active and productive
1262
00:59:49,881 --> 00:59:51,841
is beneficial health wise.
1263
00:59:52,842 --> 00:59:56,805
With this specific diagnosis,
things can remain good
1264
00:59:56,846 --> 00:59:58,848
until, unfortunately,
they aren't.
1265
00:59:58,890 --> 01:00:00,350
It can take a turn
very suddenly.
1266
01:00:03,395 --> 01:00:05,814
-Gail.
-Mm?
1267
01:00:05,855 --> 01:00:07,565
I'm going to need you
to be honest.
1268
01:00:08,692 --> 01:00:11,486
I will. I promise.
1269
01:00:12,487 --> 01:00:15,073
And Travis, if you become
concerned about Gail's health
1270
01:00:15,115 --> 01:00:17,325
at any moment,
just tell me, okay?
1271
01:00:17,367 --> 01:00:19,244
I will. I promise.
1272
01:00:19,869 --> 01:00:21,413
Well, all right.
1273
01:00:21,454 --> 01:00:22,664
I think it's important that
we embrace the silver lining
1274
01:00:22,706 --> 01:00:24,874
in this not so great situation.
1275
01:00:26,042 --> 01:00:30,171
For better or worse, we are
all in this together now.
1276
01:00:30,213 --> 01:00:33,800
So let's make every moment
that we have on the road count
1277
01:00:33,842 --> 01:00:36,136
as a family. All right?
1278
01:00:36,177 --> 01:00:37,262
You got it.
1279
01:00:38,596 --> 01:00:39,389
Sorry to interrupt.
Are you ready for our shoot?
1280
01:00:39,431 --> 01:00:40,640
-Oh, yes.
-Yes.
1281
01:00:40,682 --> 01:00:43,518
-[Gail] Family photos.
-[Travis] Great.
1282
01:00:43,560 --> 01:00:44,519
[Gail] Okay.
1283
01:00:44,561 --> 01:00:45,562
[Amanda] Down here?
1284
01:00:45,603 --> 01:00:46,604
-Come on right in here.
-All right.
1285
01:00:50,525 --> 01:00:51,901
Let's give your coats
over there. Great.
1286
01:00:53,486 --> 01:00:54,612
All right. You look spectacular.
1287
01:00:58,867 --> 01:01:01,202
Great. All right.
Give me a little holiday cheer.
1288
01:01:01,244 --> 01:01:03,079
-Merry Christmas.
-[both] Merry Christmas.
1289
01:01:06,249 --> 01:01:07,250
Mr. Winters.
1290
01:01:07,292 --> 01:01:08,501
Ms. Holiday.
1291
01:01:08,543 --> 01:01:10,920
Have you finished your Christmas
shopping yet?
1292
01:01:10,962 --> 01:01:13,631
I'm afraid not.
I actually haven't even started.
1293
01:01:13,673 --> 01:01:15,258
Wow. Well, you had better
catch up
1294
01:01:15,300 --> 01:01:17,969
because there are only four more
Christmas shopping days left.
1295
01:01:18,011 --> 01:01:19,763
-Ooh.
-That's right.
1296
01:01:19,804 --> 01:01:21,639
-[applause]
-Four more days.
1297
01:01:25,810 --> 01:01:28,355
Do you know why they
call me Ms. Christmas?
1298
01:01:28,396 --> 01:01:30,899
Because I pride myself
on being able to pick out
1299
01:01:30,940 --> 01:01:33,318
the perfect gift for anyone.
1300
01:01:34,319 --> 01:01:36,279
Like. This.
1301
01:01:36,321 --> 01:01:40,283
This is a little piece of
jewelry that I absolutely adore.
1302
01:01:40,325 --> 01:01:42,243
I first saw them
when I was touring
1303
01:01:42,285 --> 01:01:45,538
the local craft shops right here
in Mission. In fact...
1304
01:01:45,580 --> 01:01:46,873
Thank you, Mr. Winters.
1305
01:01:46,915 --> 01:01:48,249
Jaydene, come here.
1306
01:01:49,709 --> 01:01:52,128
In fact, I love them so much
that I asked Jaydene here
1307
01:01:52,170 --> 01:01:54,130
if she could possibly find
a way to make enough
1308
01:01:54,172 --> 01:01:56,591
so that we could share them
with all of you.
1309
01:01:56,633 --> 01:02:00,178
Jaydene, what was the
inspiration for this idea?
1310
01:02:01,054 --> 01:02:04,808
Well, in "A Christmas Carol",
Scrooge says,
1311
01:02:04,849 --> 01:02:07,227
I will honor Christmas
in my heart
1312
01:02:07,268 --> 01:02:09,145
and try to keep it
all the year.
1313
01:02:09,187 --> 01:02:12,232
And with this brooch,
you can honor Christmas
1314
01:02:12,273 --> 01:02:14,818
by keeping it near your heart.
1315
01:02:14,859 --> 01:02:16,528
Oh, that's so beautiful.
1316
01:02:16,569 --> 01:02:18,321
-Thank you.
-[applause]
1317
01:02:18,363 --> 01:02:21,491
Shall we see if the audience
loves it as much as I do?
1318
01:02:21,533 --> 01:02:23,034
I think they will.
1319
01:02:24,202 --> 01:02:26,746
All right. Are you ready?
1320
01:02:26,788 --> 01:02:32,127
This item goes on sale...
right now.
1321
01:02:34,921 --> 01:02:37,674
Wow. That sold out fast.
1322
01:02:37,716 --> 01:02:38,925
Record time.
1323
01:02:38,967 --> 01:02:41,636
Wow. We are all
sold out already.
1324
01:02:41,678 --> 01:02:44,889
That was faster than
Santa can shoot down
the chimney, wasn't it?
1325
01:02:44,931 --> 01:02:46,474
Congratulations Jaydene.
1326
01:02:46,516 --> 01:02:47,684
-Seriously?
-Yes.
1327
01:02:47,726 --> 01:02:49,227
That's incredible.
1328
01:02:51,229 --> 01:02:54,399
You are a reminder that
small towns like Mission
1329
01:02:54,441 --> 01:02:56,359
are not only great places
to visit,
1330
01:02:56,401 --> 01:02:59,279
but they are great places
to shop, too.
1331
01:02:59,320 --> 01:03:01,489
-Thank you so much.
-Yes.
1332
01:03:01,531 --> 01:03:04,534
Thank you.
And we'll be right back.
1333
01:03:04,576 --> 01:03:06,411
[applause]
1334
01:03:11,458 --> 01:03:12,584
You okay?
1335
01:03:13,376 --> 01:03:15,628
Yeah, I'm perfectly fine.
I just...
1336
01:03:15,670 --> 01:03:16,838
It's exciting.
1337
01:03:16,880 --> 01:03:19,299
Hello, and Merry Christmas,
everybody.
1338
01:03:22,469 --> 01:03:24,262
Thank you. Hello.
1339
01:03:31,603 --> 01:03:37,275
Oh, Gail, you are dehydrated,
probably from your medications.
1340
01:03:37,317 --> 01:03:39,235
So what I'm going to do is
I'm going to give you
1341
01:03:39,277 --> 01:03:41,863
an IV of fluids and hopefully
you'll feel better soon.
1342
01:03:41,905 --> 01:03:43,114
Thank you.
1343
01:03:43,156 --> 01:03:46,076
I'm grateful you were
on this trip with us.
1344
01:03:46,117 --> 01:03:48,203
That's my job.
And my pleasure.
1345
01:03:48,244 --> 01:03:49,704
Mr. Winters just is
my side hustle.
1346
01:03:50,830 --> 01:03:52,415
Okay.
1347
01:03:52,457 --> 01:03:53,667
-Gail.
-Mmhmm.
1348
01:03:53,708 --> 01:03:55,335
When you're ready,
there is someone outside.
1349
01:03:55,377 --> 01:03:57,379
And I think you'd be interested
to hear what he has to say.
1350
01:03:57,420 --> 01:03:59,631
-Okay. We'll be out soon.
-Good.
1351
01:04:06,012 --> 01:04:07,639
-Oh, thank you.
-You're welcome.
1352
01:04:07,681 --> 01:04:09,140
-Oh, it's chilly.
-Mmhmm.
1353
01:04:16,314 --> 01:04:17,399
Hi.
1354
01:04:18,733 --> 01:04:20,819
-So nice to see you.
-Hi.
1355
01:04:20,860 --> 01:04:22,570
-I'm glad you came.
-Thanks so much.
1356
01:04:22,612 --> 01:04:23,655
Gail.
1357
01:04:25,990 --> 01:04:27,909
You, my dear, are a stinker.
1358
01:04:29,744 --> 01:04:31,079
Come on, Travis.
1359
01:04:31,121 --> 01:04:32,664
I think these two have a lot of
catching up to do.
1360
01:04:32,706 --> 01:04:33,790
Oh, no. You both stay.
1361
01:04:33,832 --> 01:04:35,333
You are in this with me now.
1362
01:04:36,334 --> 01:04:38,795
James, would you like
to have a seat?
1363
01:04:38,837 --> 01:04:39,754
Thank you.
1364
01:04:40,296 --> 01:04:41,506
-Hey.
-Good to see you.
1365
01:04:45,385 --> 01:04:48,888
So why don't you tell us
how you both met?
1366
01:04:48,930 --> 01:04:52,308
We were high school sweethearts
with a knack for theater.
1367
01:04:52,350 --> 01:04:55,437
And after graduation, we took
a chance at Hollywood.
1368
01:04:55,478 --> 01:04:58,523
We're working steady, getting
supporting roles, a few leads.
1369
01:04:58,565 --> 01:04:59,983
Plus, we both wanted
to get married.
1370
01:05:00,025 --> 01:05:01,317
But I had to take a break.
1371
01:05:01,359 --> 01:05:04,154
Move back to Westport
to help out my parents.
1372
01:05:04,195 --> 01:05:07,365
And after a while, I had
no desire to move back.
1373
01:05:07,407 --> 01:05:09,993
But James, and rightly so,
had no desire to leave.
1374
01:05:10,035 --> 01:05:13,163
We kept in touch for a while,
but we just drifted apart.
1375
01:05:13,204 --> 01:05:15,999
I concur with most of the facts
of that story.
1376
01:05:16,041 --> 01:05:17,834
So what did I get wrong?
1377
01:05:17,876 --> 01:05:19,002
Hey, if you just said the word.
1378
01:05:19,044 --> 01:05:20,587
I would have left it
all behind for you.
1379
01:05:21,087 --> 01:05:22,547
I could never do that to you.
1380
01:05:23,548 --> 01:05:25,759
I think we were just following
our heart at the time
1381
01:05:25,800 --> 01:05:28,553
and it just didn't lead us back
to each other until now.
1382
01:05:29,054 --> 01:05:30,180
Why now?
1383
01:05:30,221 --> 01:05:32,223
I'd like to be a sponsor
on the tour.
1384
01:05:32,265 --> 01:05:34,726
You can't be serious.
The tour is almost over.
1385
01:05:34,768 --> 01:05:36,269
I'm absolutely serious.
1386
01:05:36,311 --> 01:05:38,438
I'll have you know, you're
looking at the primary investor.
1387
01:05:38,480 --> 01:05:41,024
The Pop-Up Christmas
tree company.
1388
01:05:41,066 --> 01:05:43,693
And what is the pop up
Christmas Tree Company?
1389
01:05:43,735 --> 01:05:44,986
It's easier to show you.
1390
01:05:46,237 --> 01:05:50,992
This is our pocket-sized
travel version.
1391
01:05:51,034 --> 01:05:54,954
And it's for people who spend
time on the road at Christmas,
1392
01:05:54,996 --> 01:05:56,414
Ain't that cute?
1393
01:05:56,456 --> 01:05:58,875
And we have these that range
anywhere from six inches
1394
01:05:58,917 --> 01:06:00,877
like this model
on up to six feet.
1395
01:06:00,919 --> 01:06:02,879
I've got to say,
I kind of love it.
1396
01:06:02,921 --> 01:06:03,755
What do you guys think?
1397
01:06:03,797 --> 01:06:04,923
It made me smile.
1398
01:06:04,964 --> 01:06:06,049
I side with Gail here.
1399
01:06:06,091 --> 01:06:07,425
I think people are going
to love it.
1400
01:06:07,467 --> 01:06:09,052
All right, Amanda, do you think
you can find a spot
1401
01:06:09,094 --> 01:06:10,679
for a kiosk for James?
1402
01:06:10,720 --> 01:06:11,805
I am on it.
1403
01:06:11,846 --> 01:06:13,264
In the meantime,
1404
01:06:13,306 --> 01:06:16,059
how about you and I take a
little tour around Elmhurst?
1405
01:06:16,101 --> 01:06:18,269
-Shall we?
-Yes, we shall.
1406
01:06:19,521 --> 01:06:21,356
What made you just start
writing me?
1407
01:06:21,398 --> 01:06:24,317
"For All of Christmas"
came on one night
1408
01:06:24,359 --> 01:06:27,737
and I got to thinking
how happy we were
1409
01:06:27,779 --> 01:06:31,991
and the fact that we never
did have a good reason
1410
01:06:32,033 --> 01:06:33,243
for breaking up.
1411
01:06:33,284 --> 01:06:35,954
Nope. Love was still there.
1412
01:06:37,789 --> 01:06:41,793
But I needed more.
I needed a purpose.
1413
01:06:42,794 --> 01:06:44,254
A creative outlet.
1414
01:06:45,046 --> 01:06:48,466
I know. Had we stayed together,
none of this would exist.
1415
01:06:49,634 --> 01:06:51,803
You managed to make
the world a better place.
1416
01:06:58,685 --> 01:07:01,771
*
1417
01:07:07,152 --> 01:07:08,528
Merry Christmas.
1418
01:07:09,821 --> 01:07:11,364
So what's the verdict?
1419
01:07:11,406 --> 01:07:13,825
People like them.
Festive and convenient.
1420
01:07:13,867 --> 01:07:15,410
Those are the key takeaways.
1421
01:07:15,452 --> 01:07:17,662
So how would you feel about
coming on air with me tonight?
1422
01:07:17,704 --> 01:07:19,164
I would like that.
1423
01:07:19,205 --> 01:07:21,249
Back on stage together.
1424
01:07:21,291 --> 01:07:22,709
It would be just like old times.
1425
01:07:23,835 --> 01:07:25,211
Gail?
1426
01:07:25,253 --> 01:07:26,713
Gail. Gail. Gail.
Gail. Gail.
1427
01:07:26,755 --> 01:07:27,839
I gotcha. I gotcha.
1428
01:07:27,881 --> 01:07:28,965
-Gail?
-Can you hear me?
1429
01:07:29,007 --> 01:07:30,759
Gail, we're here.
1430
01:07:30,800 --> 01:07:32,260
Hey, we're here.
1431
01:07:32,302 --> 01:07:34,721
Gail. All right, call 911
and put it on speaker, please.
1432
01:07:35,180 --> 01:07:36,097
Gail?
1433
01:07:37,349 --> 01:07:38,600
Gail. Honey,
can you hear me?
1434
01:07:40,352 --> 01:07:41,936
[operator] 911.
What is your emergency?
1435
01:07:41,978 --> 01:07:43,813
I need an ambulance
to Elmhurst Fairgrounds.
1436
01:07:43,855 --> 01:07:45,940
I've got a female here
early 60s, unconscious,
1437
01:07:45,982 --> 01:07:47,567
with an erratic pulse.
1438
01:07:47,609 --> 01:07:49,486
I think she's having an adverse
reaction to her medication.
1439
01:07:49,527 --> 01:07:50,862
[operator] What is
the medication for?
1440
01:07:51,363 --> 01:07:52,989
Metastatic brain cancer.
1441
01:07:53,031 --> 01:07:54,783
[operator] Standby on the line.
An ambulance is en route.
1442
01:07:54,824 --> 01:07:56,034
Thank you. Gail?
1443
01:07:56,076 --> 01:07:57,035
Gail, we're here. Okay?
1444
01:07:57,077 --> 01:07:58,078
Can you hear me?
1445
01:08:02,248 --> 01:08:04,209
[tender music]
1446
01:08:04,250 --> 01:08:05,669
Welcome back.
1447
01:08:10,006 --> 01:08:11,049
What happened?
1448
01:08:11,091 --> 01:08:12,884
Oh, you're in the hospital.
1449
01:08:12,926 --> 01:08:15,512
You just had an allergic
reaction to your medication.
1450
01:08:15,553 --> 01:08:16,930
They've adjusted
the prescription.
1451
01:08:16,971 --> 01:08:18,473
It shouldn't happen again.
1452
01:08:20,809 --> 01:08:23,186
Elizabeth wants us
to cut the tour short.
1453
01:08:23,228 --> 01:08:25,397
She would feel better about
you doing our final broadcast
1454
01:08:25,438 --> 01:08:26,773
at the studio.
1455
01:08:28,566 --> 01:08:29,984
What do you want to do?
1456
01:08:30,026 --> 01:08:31,319
It's not my decision to make.
1457
01:08:31,361 --> 01:08:34,406
I am making it up to you.
1458
01:08:34,447 --> 01:08:36,116
Whatever you decide,
I'll stand by.
1459
01:08:41,955 --> 01:08:43,456
I'll check back in a bit.
1460
01:08:44,624 --> 01:08:46,418
They're going to keep you here
to monitor you.
1461
01:08:46,459 --> 01:08:48,086
Just to be safe.
1462
01:08:48,128 --> 01:08:50,130
-Try to rest.
-Thanks.
1463
01:08:50,171 --> 01:08:51,464
Okay.
1464
01:08:55,635 --> 01:08:56,720
Mm.
1465
01:08:58,179 --> 01:09:04,519
The lack of festiveness in
this room just wouldn't do.
1466
01:09:04,561 --> 01:09:06,187
That's very thoughtful of you.
1467
01:09:08,565 --> 01:09:12,110
You gave us all quite
a scare.
1468
01:09:12,152 --> 01:09:14,571
Yeah. Sorry.
1469
01:09:16,489 --> 01:09:18,283
We never did have
great timing, did we?
1470
01:09:18,324 --> 01:09:21,786
No. We did not.
1471
01:09:21,828 --> 01:09:25,540
You know. I don't know how much
time I have left.
1472
01:09:25,582 --> 01:09:29,461
That's why it's important
for us to take the time
1473
01:09:29,502 --> 01:09:32,339
that we do have
and make it count.
1474
01:09:32,380 --> 01:09:34,549
There is still something
between us, isn't there?
1475
01:09:34,591 --> 01:09:36,009
Always has been.
1476
01:09:36,051 --> 01:09:38,303
If you don't have plans,
why don't you come to Westport
1477
01:09:38,345 --> 01:09:39,929
and spend Christmas with me?
1478
01:09:39,971 --> 01:09:43,308
Spending Christmas
with Ms. Christmas.
1479
01:09:43,350 --> 01:09:45,518
What could be possibly
better than that?
1480
01:09:45,560 --> 01:09:48,313
Ms. Christmas is going
to be retired by then,
1481
01:09:48,355 --> 01:09:50,982
so you'll have to settle
for just me.
1482
01:09:51,941 --> 01:09:53,151
That's even better.
1483
01:10:03,078 --> 01:10:04,120
I have news.
1484
01:10:06,206 --> 01:10:07,332
How's she doing?
1485
01:10:07,374 --> 01:10:09,751
She's awake.
As spirited as ever.
1486
01:10:09,793 --> 01:10:11,127
Oh, good.
1487
01:10:11,169 --> 01:10:14,422
So are we staying on the road
or are we headed home?
1488
01:10:14,464 --> 01:10:15,924
To be determined.
1489
01:10:15,965 --> 01:10:17,717
I'll let you know as soon
as we figure it out.
1490
01:10:17,759 --> 01:10:19,344
Okay. Keep me posted.
1491
01:10:19,386 --> 01:10:20,929
I'll be in the bus.
1492
01:10:20,970 --> 01:10:23,723
It's my happy place.
I kind of need that right now.
1493
01:10:31,815 --> 01:10:33,274
I hate to think of what
would have happened
1494
01:10:33,316 --> 01:10:34,609
if you hadn't been there.
1495
01:10:34,651 --> 01:10:36,069
Oh, let's just say
I'm happy I was.
1496
01:10:37,904 --> 01:10:40,073
She's not just a patient.
She's a friend.
1497
01:10:40,824 --> 01:10:42,033
We're in this together, right?
1498
01:10:42,075 --> 01:10:43,076
We are.
1499
01:10:44,661 --> 01:10:46,788
You know, Elizabeth wants us
to head back to Westport early
1500
01:10:46,830 --> 01:10:48,581
to finish the last few episodes.
1501
01:10:49,416 --> 01:10:50,792
Gail is leaving it up to me.
1502
01:10:50,834 --> 01:10:52,335
It's a big decision to make.
1503
01:10:53,378 --> 01:10:54,546
What do you think?
1504
01:10:54,587 --> 01:10:56,381
I think you both owe it
to yourselves
1505
01:10:56,423 --> 01:10:58,633
to finish what you started.
1506
01:10:58,675 --> 01:10:59,926
And not to worry.
1507
01:10:59,968 --> 01:11:01,386
I'll be right there with you
the whole way.
1508
01:11:01,428 --> 01:11:02,804
I'll be arm's reach away
from Gail
1509
01:11:02,846 --> 01:11:04,389
all the way to the end
of the trip.
1510
01:11:04,431 --> 01:11:08,059
But you need to finish strong.
1511
01:11:08,101 --> 01:11:10,603
Because believe me, you will
be so much more happier
1512
01:11:10,645 --> 01:11:12,689
knowing that you spent
that extra time together.
1513
01:11:14,107 --> 01:11:16,317
That's exactly what
I'd hoped you'd say.
1514
01:11:17,444 --> 01:11:18,987
-Thank you.
-Come here.
1515
01:11:24,993 --> 01:11:26,578
Any news?
1516
01:11:26,619 --> 01:11:27,912
The doctor wants to keep
her overnight.
1517
01:11:27,954 --> 01:11:29,748
Well, we have a show tonight.
1518
01:11:29,789 --> 01:11:32,083
In all these years, I
have never missed one.
1519
01:11:32,125 --> 01:11:34,127
I'm going to have to have you
fill in for me, honey.
1520
01:11:35,503 --> 01:11:37,255
I'll just. I'll give it
my best shot.
1521
01:11:37,297 --> 01:11:38,882
Mr. Winters can go on
with you.
1522
01:11:38,923 --> 01:11:40,216
Yeah, sure.
1523
01:11:40,258 --> 01:11:42,052
No, no. He needs to be here
keeping an eye on you,
1524
01:11:42,093 --> 01:11:43,261
because I can't.
1525
01:11:44,679 --> 01:11:47,098
Okay. Well, Mr. Winters,
will be with you in spirit.
1526
01:11:47,140 --> 01:11:49,100
I'll be here with Gail
watching the show,
1527
01:11:49,142 --> 01:11:51,019
and I'll be rooting for you
every step of the way.
1528
01:11:52,520 --> 01:11:53,980
-Sit.
-Okay.
1529
01:11:58,193 --> 01:12:00,195
I thought you might want to open
your Christmas present
1530
01:12:00,236 --> 01:12:02,030
a little early.
1531
01:12:02,072 --> 01:12:03,698
You've already given me
so much.
1532
01:12:03,740 --> 01:12:05,658
Wearing it will bring you
luck tonight.
1533
01:12:08,953 --> 01:12:11,331
It's a keepsake of
our time together.
1534
01:12:12,499 --> 01:12:14,584
And you can add little
individual charms
1535
01:12:14,626 --> 01:12:17,128
with whatever the future
may bring.
1536
01:12:17,170 --> 01:12:18,254
I love it.
1537
01:12:18,296 --> 01:12:19,339
Thank you.
1538
01:12:22,509 --> 01:12:24,052
What is this?
1539
01:12:42,570 --> 01:12:43,905
It's beautiful.
1540
01:12:44,948 --> 01:12:46,032
Come here.
1541
01:12:47,826 --> 01:12:52,414
All right. One last professional
tip from one pro to another.
1542
01:12:52,455 --> 01:12:56,960
When you look into that camera,
just be your authentic self.
1543
01:12:57,002 --> 01:13:00,964
Your goal as host is to create
trust and just have
1544
01:13:01,006 --> 01:13:03,842
an honest and open dialogue
with your viewer.
1545
01:13:03,883 --> 01:13:06,052
From your heart to theirs.
1546
01:13:07,178 --> 01:13:08,722
Let them really see you.
1547
01:13:09,889 --> 01:13:11,933
Let's see how fabulous
you are.
1548
01:13:14,561 --> 01:13:15,812
Wish me luck.
1549
01:13:19,024 --> 01:13:20,191
I love you.
1550
01:13:33,413 --> 01:13:35,832
So I'm curious.
1551
01:13:35,874 --> 01:13:38,543
Do you mind me asking
what the note said?
1552
01:13:38,585 --> 01:13:40,378
That's just between us girls.
1553
01:13:41,421 --> 01:13:44,174
My sweetest Ms. Holiday.
1554
01:13:44,215 --> 01:13:48,053
I am so proud of the wonderful
person you've become.
1555
01:13:48,094 --> 01:13:52,098
And I'm so honored to have
you carry on my legacy.
1556
01:13:52,140 --> 01:13:54,017
You may not feel ready
for this, honey,
1557
01:13:54,059 --> 01:13:58,146
but I know in my heart
that you are.
1558
01:13:58,188 --> 01:14:01,733
I have watched you grow into
a confident and fearless woman
1559
01:14:01,775 --> 01:14:04,319
with a passion to connect
with people.
1560
01:14:04,361 --> 01:14:08,448
Everything you are is all you
ever need to be successful
1561
01:14:08,490 --> 01:14:10,909
now and always.
1562
01:14:10,950 --> 01:14:13,036
That's not only true
for Ms. Holiday,
1563
01:14:13,078 --> 01:14:15,288
but for you too, Amanda.
1564
01:14:15,330 --> 01:14:17,457
Thank you for being
part of my journey.
1565
01:14:19,125 --> 01:14:20,293
I love you.
1566
01:14:20,877 --> 01:14:22,504
I believe in you.
1567
01:14:23,713 --> 01:14:25,548
It's your magic time.
1568
01:14:26,925 --> 01:14:29,260
[knocking] Five minute warning,
Ms. Holiday.
1569
01:14:41,648 --> 01:14:43,108
So how does this work?
1570
01:14:43,149 --> 01:14:44,984
It's a live feed from
our production hub,
1571
01:14:45,026 --> 01:14:46,277
separate from the broadcast.
1572
01:14:46,319 --> 01:14:48,196
We get to see everything.
1573
01:14:48,238 --> 01:14:49,322
I'm nervous for her.
1574
01:14:49,364 --> 01:14:50,532
She's going to be great.
1575
01:14:53,868 --> 01:14:55,745
But maybe you should
be there.
1576
01:14:55,787 --> 01:14:56,621
Are you sure?
1577
01:14:56,663 --> 01:14:57,956
I got James. Go.
1578
01:14:57,997 --> 01:14:58,790
Yeah.
1579
01:14:58,832 --> 01:15:01,167
Okay. All right.
Okay.
1580
01:15:15,390 --> 01:15:16,391
Thank you.
1581
01:15:35,910 --> 01:15:38,038
[Gail] You look absolutely
fabulous.
1582
01:15:40,540 --> 01:15:41,833
Are you here?
1583
01:15:41,875 --> 01:15:43,710
No. Following doctor's orders.
1584
01:15:43,752 --> 01:15:45,378
I have a live feed in my room.
1585
01:15:45,420 --> 01:15:47,464
I didn't want you
to go up there alone.
1586
01:15:47,505 --> 01:15:48,965
I am so lucky.
1587
01:15:49,007 --> 01:15:51,718
I have the voice of Ms.
Christmas herself in my ear.
1588
01:15:51,760 --> 01:15:53,178
You're going to be wonderful.
1589
01:15:53,762 --> 01:15:55,055
Break a leg.
1590
01:16:09,277 --> 01:16:10,570
It's magic time.
1591
01:16:18,036 --> 01:16:21,998
Welcome to the Ms. Christmas
tour on HSC.
1592
01:16:22,040 --> 01:16:24,292
It is so very important
for you all to know
1593
01:16:24,334 --> 01:16:26,544
that Ms. Christmas
was called away
1594
01:16:26,586 --> 01:16:29,589
on urgent business this evening
to the North Pole.
1595
01:16:29,631 --> 01:16:32,008
She is helping
Santa Claus himself
1596
01:16:32,050 --> 01:16:34,928
with last-minute preparations
for his big night.
1597
01:16:34,969 --> 01:16:37,847
I also happen to know
for a fact
1598
01:16:37,889 --> 01:16:41,017
that Ms. Christmas
is watching right now
1599
01:16:41,059 --> 01:16:42,852
So how about some
Christmas cheer
1600
01:16:42,894 --> 01:16:44,479
for Ms. Christmas herself.
1601
01:16:44,521 --> 01:16:46,439
[cheering and applause]
1602
01:16:50,276 --> 01:16:52,445
Thank you. It means
the world to her.
1603
01:16:52,487 --> 01:16:56,199
For those of you who don't know,
I am Ms. Holiday,
1604
01:16:56,241 --> 01:16:58,034
Ms. Christmases apprentice.
1605
01:16:58,076 --> 01:16:59,953
Before I get
to the next thing
1606
01:16:59,994 --> 01:17:01,621
from the Ms. Christmas
collection,
1607
01:17:01,663 --> 01:17:05,667
I wanted to take a moment to
talk about the holiday season.
1608
01:17:07,127 --> 01:17:09,462
It is a time of year that
means many different things
1609
01:17:09,504 --> 01:17:11,464
to many different people.
1610
01:17:11,506 --> 01:17:15,719
For some of us, it is about
connecting with family
1611
01:17:15,760 --> 01:17:18,805
and friends over
a festive meal
1612
01:17:18,847 --> 01:17:20,682
and exchanging of presents,
1613
01:17:20,724 --> 01:17:22,976
baking that favorite
holiday recipe
1614
01:17:23,018 --> 01:17:25,395
and decorating
the Christmas tree.
1615
01:17:25,437 --> 01:17:28,189
We all have our very
own unique traditions
1616
01:17:28,231 --> 01:17:30,984
and we love to celebrate them
each year.
1617
01:17:31,484 --> 01:17:35,238
I have worked with Ms. Christmas
for 10 years now,
1618
01:17:35,280 --> 01:17:39,451
and if there is one thing I have
learned from her above all else,
1619
01:17:39,492 --> 01:17:41,036
it is this.
1620
01:17:42,704 --> 01:17:46,916
Christmas is a time of magic
1621
01:17:46,958 --> 01:17:50,128
and it is hiding in the most
unexpected places.
1622
01:17:51,212 --> 01:17:56,718
But if you don't believe in it,
you're never going to find it.
1623
01:17:56,760 --> 01:17:59,304
You need to believe
in the magic.
1624
01:18:00,889 --> 01:18:02,640
To make the magic possible.
1625
01:18:04,142 --> 01:18:06,102
Now on to the show.
1626
01:18:06,144 --> 01:18:08,396
-[crowd cheering]
-Woo!
1627
01:18:16,237 --> 01:18:18,698
Here's our first item from
the Ms. Christmas collection.
1628
01:18:26,748 --> 01:18:29,751
I read every one
of your letters.
1629
01:18:29,793 --> 01:18:31,211
Better late than never.
1630
01:18:32,087 --> 01:18:34,339
I had no idea you were
such a poet.
1631
01:18:38,218 --> 01:18:40,762
Thank you. I'm not giving up
on us.
1632
01:18:44,265 --> 01:18:45,558
Never.
1633
01:18:46,351 --> 01:18:47,769
Come here.
1634
01:18:53,566 --> 01:18:55,235
I would like
to propose a toast.
1635
01:18:55,276 --> 01:18:58,905
I think that when you're
with someone and time goes on,
1636
01:18:58,947 --> 01:19:00,740
you start to forget what brought
you together
1637
01:19:00,782 --> 01:19:02,367
in the first place.
1638
01:19:02,409 --> 01:19:06,121
My hope for you two is that
together, you can find a balance
1639
01:19:06,162 --> 01:19:09,916
between work and having
a life.
1640
01:19:09,958 --> 01:19:12,752
Which is something
I could never master.
1641
01:19:12,794 --> 01:19:16,464
Love should be something that
you are excited to work for.
1642
01:19:16,506 --> 01:19:17,507
Well said.
1643
01:19:17,549 --> 01:19:18,466
Here. Here.
1644
01:19:18,508 --> 01:19:19,259
Well said, indeed.
1645
01:19:19,300 --> 01:19:20,593
To love.
1646
01:19:20,635 --> 01:19:22,303
-To love.
-To love.
1647
01:19:23,763 --> 01:19:25,056
Oh, I love champagne.
1648
01:19:25,598 --> 01:19:27,642
-Come on, girl.
-Yeah, it's very nice.
1649
01:19:30,979 --> 01:19:35,942
You know, I do like the idea of
being a couple for Christmas.
1650
01:19:35,984 --> 01:19:37,569
-A couple for Christmas.
-Mm.
1651
01:19:37,610 --> 01:19:41,948
I kind of like that idea, too,
but a couple of what?
1652
01:19:41,990 --> 01:19:43,450
Is that your attempt
at a bad joke?
1653
01:19:43,491 --> 01:19:44,325
Well.
1654
01:19:45,910 --> 01:19:46,828
Come here.
1655
01:19:52,167 --> 01:19:53,376
Shall we?
1656
01:19:53,418 --> 01:19:54,419
We shall.
1657
01:19:56,463 --> 01:19:59,799
It has been my absolute pleasure
to come into your homes
1658
01:19:59,841 --> 01:20:02,427
every year at Christmas time.
1659
01:20:02,469 --> 01:20:06,097
You have allowed me, in a way,
to become a real life version
1660
01:20:06,139 --> 01:20:08,141
of Santa Claus.
1661
01:20:08,183 --> 01:20:10,101
But the greatest gift
I've ever known
1662
01:20:10,143 --> 01:20:13,646
is not when I gave.
1663
01:20:13,688 --> 01:20:15,523
It's what you've given me.
1664
01:20:16,566 --> 01:20:22,947
This beautiful community
of friends and co-workers.
1665
01:20:22,989 --> 01:20:25,784
And you, my dear viewers.
1666
01:20:26,743 --> 01:20:30,205
I am so blessed to consider
all of you, my family.
1667
01:20:33,249 --> 01:20:34,918
I love you.
1668
01:20:39,464 --> 01:20:40,715
It's okay.
1669
01:20:42,967 --> 01:20:46,680
Although I may not be here
to celebrate with you next year,
1670
01:20:46,721 --> 01:20:50,308
I make this Christmas wish
for all of you.
1671
01:20:51,184 --> 01:20:52,894
For this Christmas.
1672
01:20:52,936 --> 01:20:55,355
And for every Christmas
yet to come.
1673
01:20:55,397 --> 01:20:59,859
May you never be too grown up
to believe in Christmas magic.
1674
01:21:04,864 --> 01:21:05,990
All right.
1675
01:21:07,909 --> 01:21:10,286
[all] Merry Christmas.
120689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.