Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:33,742 --> 00:00:41,791
(loud rock music playing...)
4
00:02:02,288 --> 00:02:04,833
My family doesn't need me.
5
00:02:06,126 --> 00:02:07,418
We can run away together,
6
00:02:07,585 --> 00:02:08,336
you and I.
7
00:02:09,045 --> 00:02:11,297
My family doesn't need me.
8
00:02:11,631 --> 00:02:13,258
We can run away together,
9
00:02:13,258 --> 00:02:14,175
you and I.
10
00:02:15,885 --> 00:02:17,220
I can give you the moon
11
00:02:17,220 --> 00:02:19,430
and all the stars, baby.
12
00:02:19,973 --> 00:02:21,057
Sounds like a promise
13
00:02:21,057 --> 00:02:22,142
he won't keep.
14
00:02:24,519 --> 00:02:25,311
Hey, Pen.
15
00:02:32,443 --> 00:02:34,445
I can see that you're ready.
16
00:02:35,780 --> 00:02:36,531
I am.
17
00:02:37,824 --> 00:02:38,616
And?
18
00:02:39,659 --> 00:02:40,785
And what?
19
00:02:41,828 --> 00:02:43,955
Do you like how I look?
20
00:02:45,915 --> 00:02:46,791
You look great.
21
00:02:47,250 --> 00:02:48,001
You look great.
22
00:02:48,585 --> 00:02:49,961
I'm almost finished
with the second act.
23
00:02:49,961 --> 00:02:51,754
I'm really close.
24
00:02:51,754 --> 00:02:54,924
Can we just be a little late?
25
00:03:01,639 --> 00:03:04,142
No, we can’t just
be a little late.
26
00:03:08,438 --> 00:03:09,022
You know what?
27
00:03:09,022 --> 00:03:10,231
Just do what you want.
28
00:03:10,857 --> 00:03:12,192
I don't even care.
29
00:03:15,361 --> 00:03:16,029
Pen?
30
00:03:17,614 --> 00:03:18,198
Penny?
31
00:03:18,364 --> 00:03:18,823
No!
32
00:03:21,451 --> 00:03:22,785
Penelope?
33
00:03:27,540 --> 00:03:29,792
Can you at least turn
that music down?
34
00:03:31,002 --> 00:03:32,170
Please?
35
00:03:51,314 --> 00:03:52,774
I told you I was almost ready.
36
00:03:54,192 --> 00:03:55,485
And, we're still in
37
00:03:55,485 --> 00:03:56,778
time for the show.
38
00:04:00,865 --> 00:04:01,866
You see?
39
00:04:03,618 --> 00:04:04,494
There's no need to get
40
00:04:04,494 --> 00:04:06,162
your panties all in a bunch.
41
00:04:10,500 --> 00:04:11,251
Albie, we’re supposed to
42
00:04:11,251 --> 00:04:13,544
actually get out and do
something fun tonight.
43
00:04:14,045 --> 00:04:15,630
That's what you promised
44
00:04:17,340 --> 00:04:18,800
Doing this is fun, isn’t it?
45
00:04:21,386 --> 00:04:23,304
I didn't drop the
kids off for this.
46
00:04:26,516 --> 00:04:27,684
Can we get going?
47
00:04:29,352 --> 00:04:29,894
Okay.
48
00:04:29,978 --> 00:04:30,853
Okay.
49
00:04:31,062 --> 00:04:32,230
I know you don't
want to be late.
50
00:04:32,897 --> 00:04:33,856
Don’t worry,
51
00:04:37,443 --> 00:04:39,195
There's more where
that came from later.
52
00:04:40,738 --> 00:04:41,614
Can't wait.
53
00:04:42,407 --> 00:04:43,241
Let's go.
54
00:04:53,751 --> 00:04:56,170
Can’t we change that light
out with a more dim light?
55
00:04:56,170 --> 00:04:57,922
It’s so ugly.
56
00:04:59,882 --> 00:05:00,550
I don't know.
57
00:05:01,467 --> 00:05:02,969
Aren’t men supposed
to do these things?
58
00:05:03,219 --> 00:05:04,762
Are you a man, Albie?
59
00:05:06,764 --> 00:05:07,932
You know I'm a man.
60
00:05:08,558 --> 00:05:10,018
I’m the man.
61
00:05:21,195 --> 00:05:23,406
How long you think he’s had
those paint swatches up
62
00:05:23,406 --> 00:05:24,198
on his house?
63
00:05:25,074 --> 00:05:25,908
I don't know.
64
00:05:26,367 --> 00:05:27,535
Does it really matter?
65
00:05:28,202 --> 00:05:29,370
Just wondering if
he's ever going to
66
00:05:29,370 --> 00:05:30,830
paint the damn thing.
67
00:05:31,748 --> 00:05:33,791
Well, I don't know if you
realize, but we actually
68
00:05:33,791 --> 00:05:36,085
have a lot of paintwork to
do on our own house, so.
69
00:05:37,587 --> 00:05:39,255
Well, we just moved in.
70
00:05:41,049 --> 00:05:43,176
You'd think he'd try to
do a little bit better.
71
00:05:44,510 --> 00:05:46,637
Well, we can't all write
award winning films
72
00:05:46,637 --> 00:05:47,722
like you Al.
73
00:05:48,806 --> 00:05:49,724
It's a shame.
74
00:05:55,897 --> 00:05:56,856
Hey, you two.
75
00:05:57,023 --> 00:05:57,648
Geez...
76
00:05:58,232 --> 00:05:59,400
Hey, Mark.
77
00:05:59,650 --> 00:06:00,401
Hi.
78
00:06:01,611 --> 00:06:03,279
How are you enjoying
your new home?
79
00:06:03,821 --> 00:06:04,781
-Yeah, it’s,
-Oh, yeah,
80
00:06:04,781 --> 00:06:05,615
We, We love it.
81
00:06:05,615 --> 00:06:06,366
It's great.
82
00:06:09,994 --> 00:06:11,037
We were just discussing
83
00:06:11,037 --> 00:06:12,413
how pleasant it is to
84
00:06:12,413 --> 00:06:13,790
have you as our neighbor.
85
00:06:13,998 --> 00:06:14,957
Wonderful.
86
00:06:15,792 --> 00:06:16,918
So nice to have you
87
00:06:16,918 --> 00:06:18,419
as my new neighbors.
88
00:06:19,003 --> 00:06:22,340
Oh, well, we just love
being your neighbors.
89
00:06:26,052 --> 00:06:28,054
Ever since Mary passed.
90
00:06:33,434 --> 00:06:37,355
Well, it's just nice to
have life next door.
91
00:06:37,980 --> 00:06:40,066
It's just nice
92
00:06:41,567 --> 00:06:42,527
to be alive.
93
00:06:47,490 --> 00:06:50,827
Well, we don't want to
be late for the opera
94
00:06:52,453 --> 00:06:53,371
We'll see you soon.
95
00:06:53,413 --> 00:06:53,788
Okay.
96
00:06:53,788 --> 00:06:54,414
Bye, bye.
97
00:07:00,962 --> 00:07:01,629
Albie!
98
00:07:05,425 --> 00:07:06,217
Do you think he heard
99
00:07:06,217 --> 00:07:07,051
what you said?
100
00:07:07,385 --> 00:07:07,927
I don't know.
101
00:07:08,386 --> 00:07:10,471
He’s such a freaking weirdo.
102
00:07:11,389 --> 00:07:11,806
Albie.
103
00:07:12,348 --> 00:07:13,391
He's still waving
104
00:07:14,851 --> 00:07:15,810
Geez.
105
00:08:10,031 --> 00:08:11,491
Longest party line ever,
106
00:08:11,491 --> 00:08:12,200
or what?
107
00:08:12,867 --> 00:08:15,453
I was on the phone with my
mom for your information.
108
00:08:15,620 --> 00:08:16,370
Oh, yeah?
109
00:08:16,370 --> 00:08:18,164
And what makes you
so happy about that?
110
00:08:18,456 --> 00:08:21,250
She said we can just pick
the kids up in the morning,
111
00:08:21,250 --> 00:08:22,001
if we want.
112
00:08:23,377 --> 00:08:24,545
Slap me.
113
00:08:24,670 --> 00:08:25,880
I must be dreaming.
114
00:08:26,297 --> 00:08:27,507
You are not.
115
00:08:27,965 --> 00:08:29,217
That means...
116
00:08:29,550 --> 00:08:30,676
no little brats
117
00:08:30,885 --> 00:08:32,803
climbing into our bed in
the middle of the night?
118
00:08:33,095 --> 00:08:34,972
Little brats that you love.
119
00:08:42,897 --> 00:08:43,606
Wait.
120
00:08:43,814 --> 00:08:44,649
So...
121
00:08:45,316 --> 00:08:46,859
What can we possibly do
122
00:08:46,859 --> 00:08:48,069
with the house all alone
123
00:08:48,069 --> 00:08:49,111
to ourselves for the rest
124
00:08:49,111 --> 00:08:49,654
of the night?
125
00:08:50,488 --> 00:08:53,032
Well, I was thinking
126
00:08:53,032 --> 00:08:56,244
maybe we could have
a couple drinks and
127
00:08:56,244 --> 00:08:58,246
then you could finish
what you started in
128
00:08:58,246 --> 00:08:59,580
the dining room earlier.
129
00:09:00,039 --> 00:09:03,125
Who are you and what have
you done with my wife?
130
00:09:03,960 --> 00:09:05,419
I can just call my mom
and tell her--
131
00:09:05,419 --> 00:09:06,754
No, no, no, no, no.
132
00:09:07,171 --> 00:09:08,839
I like the other idea better.
133
00:09:09,340 --> 00:09:10,341
Well, let's go.
134
00:09:10,341 --> 00:09:11,259
Giddy up, cowboy.
135
00:09:11,259 --> 00:09:12,009
I'm gettin’.
136
00:09:12,093 --> 00:09:12,885
I'm gettin’.
137
00:09:16,514 --> 00:09:18,266
And you better make it good.
138
00:09:20,268 --> 00:09:21,269
You know I will.
139
00:09:34,365 --> 00:09:36,158
Good old Hollywood...
140
00:09:37,702 --> 00:09:39,704
I love spending my days
141
00:09:39,704 --> 00:09:41,622
staring at brake lights.
142
00:09:42,582 --> 00:09:43,874
Livin’ the dream.
143
00:09:45,585 --> 00:09:46,294
Well hey...
144
00:09:47,253 --> 00:09:47,878
At least you’re looking
145
00:09:47,878 --> 00:09:48,796
at the bright side.
146
00:09:49,630 --> 00:09:50,506
Oh, really?
147
00:09:51,132 --> 00:09:52,008
Couldn’t detect the hint
148
00:09:52,008 --> 00:09:53,009
of sarcasm there?
149
00:09:54,677 --> 00:09:56,137
No, like you're actually
150
00:09:56,137 --> 00:09:57,555
looking at the bright side.
151
00:10:01,225 --> 00:10:02,685
Brake lights,
152
00:10:02,935 --> 00:10:04,312
bright side...
153
00:10:07,440 --> 00:10:08,065
Thank you.
154
00:10:08,065 --> 00:10:09,525
I’ll be here all week.
155
00:10:18,701 --> 00:10:20,328
It was three years ago.
156
00:10:24,540 --> 00:10:26,083
Are you writing out loud again?
157
00:10:26,917 --> 00:10:28,794
The award you were
talking about earlier.
158
00:10:32,214 --> 00:10:34,717
There hasn't really been
anything successful since.
159
00:10:35,718 --> 00:10:38,095
Who knows what's gonna
happen with the agency
160
00:10:38,095 --> 00:10:39,430
if this one doesn't land...
161
00:10:42,141 --> 00:10:44,226
We might as well just
pack up and move
162
00:10:44,226 --> 00:10:45,603
back to Idaho now.
163
00:10:46,604 --> 00:10:47,271
And what?
164
00:10:47,563 --> 00:10:50,024
Take over your dad's
garage when he retires?
165
00:10:50,483 --> 00:10:53,486
Yeah, with all of my
mechanic skills.
166
00:10:53,694 --> 00:10:55,237
You’re gonna be just fine.
167
00:10:55,488 --> 00:10:56,739
Besides, you can't give up.
168
00:10:57,448 --> 00:10:59,033
We still have to fulfill
our dream of you
169
00:10:59,033 --> 00:11:02,078
writing and me starring in an
Oscar winning film together.
170
00:11:03,746 --> 00:11:05,081
That’s still the dream, huh?
171
00:11:06,415 --> 00:11:07,291
Why not?
172
00:11:08,334 --> 00:11:10,252
I'm not gonna be a stay-
at-home mom forever.
173
00:11:19,512 --> 00:11:20,554
Don't worry.
174
00:11:21,180 --> 00:11:22,348
I know you.
175
00:11:22,932 --> 00:11:24,308
Some weird little thing is
176
00:11:24,308 --> 00:11:25,726
gonna happen to you tonight,
177
00:11:25,726 --> 00:11:27,395
and then you're gonna
to get this big idea
178
00:11:27,395 --> 00:11:28,396
and it’s gonna be like
179
00:11:28,896 --> 00:11:29,605
the best thing ever
180
00:11:29,605 --> 00:11:30,523
in your script.
181
00:11:32,566 --> 00:11:34,902
Well, I’m waiting with
open arms for that
182
00:11:34,902 --> 00:11:36,779
weird little thing.
183
00:12:02,346 --> 00:12:03,514
What are you thinking about?
184
00:12:07,184 --> 00:12:07,977
Do you think we should just--
185
00:12:07,977 --> 00:12:08,894
[Tire popping]
186
00:12:08,894 --> 00:12:09,562
Holy shit!
187
00:12:09,562 --> 00:12:10,312
Oh my God!
188
00:12:11,147 --> 00:12:11,772
Pull over!
189
00:12:12,231 --> 00:12:12,606
Okay.
190
00:12:12,606 --> 00:12:13,357
Okay, I am.
191
00:12:31,459 --> 00:12:33,627
I don't think you have
it on all the way again.
192
00:12:34,211 --> 00:12:34,920
Look,
193
00:12:35,129 --> 00:12:36,255
I got it, okay?
194
00:12:45,681 --> 00:12:46,807
Here, just let me help.
195
00:12:46,807 --> 00:12:48,642
I said I got it, okay?
196
00:12:48,851 --> 00:12:51,061
Why are you always
hovering over me?
197
00:12:52,396 --> 00:12:54,440
Because I've been standing
here for an hour watching
198
00:12:54,440 --> 00:12:56,233
you try to do something
that anyone can do
199
00:12:56,233 --> 00:12:57,276
in 20 minutes.
200
00:12:57,777 --> 00:12:58,819
[wrench hitting ground]
201
00:13:00,070 --> 00:13:00,946
You know everything?
202
00:13:01,197 --> 00:13:01,906
You do it, then.
203
00:13:19,465 --> 00:13:20,049
There.
204
00:13:20,424 --> 00:13:21,550
[dress ripping]
205
00:13:27,681 --> 00:13:29,016
You gotta be kidding me.
206
00:14:07,012 --> 00:14:08,305
We were here earlier.
207
00:14:10,516 --> 00:14:11,225
I know.
208
00:14:13,060 --> 00:14:14,979
I feel like we’ve been
here for the past year.
209
00:14:18,732 --> 00:14:20,276
That's what tonight was
supposed to fix though,
210
00:14:20,276 --> 00:14:20,985
right?
211
00:14:23,612 --> 00:14:25,197
No, I mean, me and the kids.
212
00:14:26,115 --> 00:14:27,658
We came here earlier.
213
00:14:35,082 --> 00:14:35,958
They wanted to play
214
00:14:35,958 --> 00:14:37,293
after Emma’s recital.
215
00:14:40,838 --> 00:14:41,797
Shit...
216
00:14:42,506 --> 00:14:44,550
Her ballet recital was tonight.
217
00:14:47,845 --> 00:14:48,721
It was.
218
00:14:50,264 --> 00:14:51,098
I don't know how I keep
219
00:14:51,098 --> 00:14:52,182
letting this happen.
220
00:14:53,017 --> 00:14:53,392
Well...
221
00:14:54,310 --> 00:14:56,061
If you’d answered the
phone after the three
222
00:14:56,061 --> 00:14:57,062
times I called you,
223
00:14:57,062 --> 00:14:58,439
I could have reminded you.
224
00:14:59,982 --> 00:15:00,733
Again.
225
00:15:05,654 --> 00:15:06,906
I wanna do better
226
00:15:10,451 --> 00:15:11,368
for us.
227
00:15:16,498 --> 00:15:17,750
You should have seen her.
228
00:15:20,169 --> 00:15:21,086
She was so...
229
00:15:21,670 --> 00:15:22,880
beautiful.
230
00:15:27,468 --> 00:15:28,260
I should have.
231
00:15:29,929 --> 00:15:30,930
I'm sorry.
232
00:15:36,936 --> 00:15:38,812
We can't catch a break, can we?
233
00:15:47,112 --> 00:15:47,529
What were you
234
00:15:47,529 --> 00:15:48,489
gonna say earlier?
235
00:15:51,867 --> 00:15:52,409
When?
236
00:15:53,911 --> 00:15:55,204
Right before the tire popped,
237
00:15:55,204 --> 00:15:56,538
you were gonna say something.
238
00:16:01,335 --> 00:16:02,336
Doesn't matter.
239
00:16:03,963 --> 00:16:05,589
We should get going, though.
240
00:16:07,716 --> 00:16:09,134
Yeah, you're right.
241
00:16:34,284 --> 00:16:36,036
I don't suppose you're
still in the mood?
242
00:16:37,329 --> 00:16:38,747
For a bath and bed...
243
00:16:38,914 --> 00:16:39,957
hell yeah, I am.
244
00:16:39,957 --> 00:16:41,041
Can I...
245
00:16:41,041 --> 00:16:42,501
at least help you
with your bath?
246
00:16:42,668 --> 00:16:43,627
Maybe next time.
247
00:16:44,545 --> 00:16:45,587
Yeah...
248
00:16:47,715 --> 00:16:48,465
Hi.
249
00:16:50,050 --> 00:16:51,260
Can I help you folks?
250
00:16:52,011 --> 00:16:53,512
Jiminy!
251
00:16:53,679 --> 00:16:54,638
You folks sure look like
252
00:16:54,638 --> 00:16:55,764
you could use some help.
253
00:16:55,848 --> 00:16:56,306
Hunny!
254
00:16:56,306 --> 00:16:58,017
Uh no. Can we help you?
255
00:16:58,017 --> 00:16:59,518
You're in our house.
256
00:16:59,518 --> 00:17:00,102
Yeah, what the hell
257
00:17:00,102 --> 00:17:00,686
are you doing?
258
00:17:00,686 --> 00:17:01,395
Get out!
259
00:17:01,478 --> 00:17:02,813
Yes, Hunny?
260
00:17:03,063 --> 00:17:05,024
Uh Hunny, these folks seem
261
00:17:05,024 --> 00:17:06,900
like they could use our help,
262
00:17:07,151 --> 00:17:08,694
and they seem a bit confused.
263
00:17:08,861 --> 00:17:10,154
No, we're not confused.
264
00:17:10,154 --> 00:17:12,281
You're in our house and
we want you out now!
265
00:17:13,574 --> 00:17:14,533
Hold on now.
266
00:17:14,533 --> 00:17:14,825
It...
267
00:17:15,242 --> 00:17:16,285
Hold on now.
268
00:17:16,493 --> 00:17:18,704
I'm sure we can get
all of this settled.
269
00:17:18,704 --> 00:17:21,415
You just need to
calm down a bit.
270
00:17:26,670 --> 00:17:28,005
Now, why don't you come in
271
00:17:28,005 --> 00:17:28,547
-and we can
-Are you okay?
272
00:17:28,547 --> 00:17:29,339
talk about this?
273
00:17:29,339 --> 00:17:31,008
Yeah, come on in.
274
00:17:31,300 --> 00:17:32,426
Just a bit too much to
275
00:17:32,426 --> 00:17:33,052
-drink tonight.
-Can we get
276
00:17:33,052 --> 00:17:34,219
you a glass of water
277
00:17:34,219 --> 00:17:34,803
or something?
278
00:17:34,845 --> 00:17:35,262
No!
279
00:17:35,679 --> 00:17:37,181
No! We don't need your help!
280
00:17:37,473 --> 00:17:38,140
We need you out of
281
00:17:38,140 --> 00:17:39,600
our house right now!
282
00:17:39,975 --> 00:17:41,435
Or else you and I are gonna
283
00:17:41,435 --> 00:17:43,062
have major problems!
284
00:17:43,062 --> 00:17:44,313
Albie, hold on a minute.
285
00:17:44,855 --> 00:17:45,689
Hunny, you think maybe
286
00:17:45,689 --> 00:17:46,774
we should call this in?
287
00:17:47,357 --> 00:17:48,942
Listen, partner.
288
00:17:49,359 --> 00:17:50,861
I'm sure we can settle this.
289
00:17:50,861 --> 00:17:52,237
You just need to help us.
290
00:17:52,237 --> 00:17:53,238
Why don't you come in
291
00:17:53,530 --> 00:17:54,698
and we can talk about it?
292
00:17:54,782 --> 00:17:55,949
I'm not your partner,
293
00:17:56,366 --> 00:17:56,950
asshole!
294
00:17:57,367 --> 00:17:57,868
Albie!
295
00:17:58,660 --> 00:18:00,954
I really do think it's
time to call this in.
296
00:18:06,335 --> 00:18:08,170
What is going on out here?
297
00:18:08,170 --> 00:18:09,838
There's people in our house.
298
00:18:11,924 --> 00:18:12,591
Mark?
299
00:18:15,219 --> 00:18:16,011
Mark?!
300
00:18:17,513 --> 00:18:17,888
That's it.
301
00:18:17,888 --> 00:18:19,556
I'm calling the cops.
302
00:18:20,265 --> 00:18:21,975
Be my guest partner,
303
00:18:21,975 --> 00:18:23,185
if it makes you feel better.
304
00:18:23,519 --> 00:18:27,022
[phone ringing...]
305
00:18:27,523 --> 00:18:28,190
[dispatcher speaking...]
306
00:18:28,190 --> 00:18:28,649
Hi.
307
00:18:28,857 --> 00:18:29,399
[dispatcher speaking...]
308
00:18:29,399 --> 00:18:30,067
Yes.
309
00:18:30,734 --> 00:18:31,735
There are people in our house
310
00:18:31,735 --> 00:18:32,569
and they won't leave.
311
00:18:32,653 --> 00:18:33,654
[dispatcher speaking...]
312
00:18:33,779 --> 00:18:34,238
Yes.
313
00:18:34,238 --> 00:18:35,239
[dispatcher speaking...]
314
00:18:35,239 --> 00:18:36,156
No, not really.
315
00:18:36,156 --> 00:18:37,991
[dispatcher speaking...]
316
00:18:38,200 --> 00:18:39,326
Nothing physical.
317
00:18:39,827 --> 00:18:41,245
[dispatcher speaking...]
318
00:18:41,411 --> 00:18:42,079
Yes.
319
00:18:42,246 --> 00:18:44,123
2210 Lincoln.
320
00:18:44,832 --> 00:18:46,166
[dispatcher speaking...]
321
00:18:46,625 --> 00:18:47,209
Hold?!
322
00:18:47,209 --> 00:18:48,001
[dispatcher speaking...]
323
00:18:48,001 --> 00:18:48,836
How about you just send
324
00:18:48,836 --> 00:18:49,795
a unit down here?!
325
00:18:50,295 --> 00:18:52,047
[dispatcher speaking...]
326
00:18:52,214 --> 00:18:52,881
Okay! Okay!
327
00:18:52,881 --> 00:18:53,215
Just!
328
00:18:53,215 --> 00:18:54,049
Just hurry!
329
00:18:55,676 --> 00:18:58,762
[phone ringing...]
330
00:19:00,430 --> 00:19:00,889
Yes?
331
00:19:00,889 --> 00:19:03,308
[dispatcher speaking...]
332
00:19:03,308 --> 00:19:04,852
No, everything's under control.
333
00:19:05,394 --> 00:19:07,604
[dispatcher speaking...]
334
00:19:08,438 --> 00:19:09,064
Thanks.
335
00:19:09,064 --> 00:19:09,773
[dispatcher speaking...]
336
00:19:13,360 --> 00:19:13,986
[dispatcher speaking...]
337
00:19:14,528 --> 00:19:14,987
Yes?
338
00:19:15,237 --> 00:19:17,156
[dispatcher speaking...]
339
00:19:17,156 --> 00:19:17,573
What?!
340
00:19:17,573 --> 00:19:18,073
[dispatcher speaking...]
341
00:19:18,073 --> 00:19:19,158
Yes, you will!
342
00:19:19,158 --> 00:19:20,200
[dispatcher speaking...]
343
00:19:20,200 --> 00:19:20,868
We need these people
344
00:19:20,868 --> 00:19:21,577
out of our house and--
345
00:19:21,577 --> 00:19:22,202
[phone clicking]
346
00:19:22,452 --> 00:19:22,828
Hey?!
347
00:19:23,162 --> 00:19:23,412
Hel--
348
00:19:23,537 --> 00:19:24,037
Hello?
349
00:19:24,413 --> 00:19:24,746
What?
350
00:19:24,746 --> 00:19:25,038
Hel--
351
00:19:25,330 --> 00:19:25,956
What happened?
352
00:19:25,956 --> 00:19:26,623
What did they say?
353
00:19:27,624 --> 00:19:28,834
I don't know what's going on,
354
00:19:28,834 --> 00:19:29,877
but if you think you can just--
355
00:19:29,877 --> 00:19:30,335
Hunny.
356
00:19:30,794 --> 00:19:31,461
Don’t move.
357
00:19:31,753 --> 00:19:32,421
Albie.
358
00:19:32,421 --> 00:19:33,213
Hunny.
359
00:19:33,297 --> 00:19:34,298
Both of you.
360
00:19:35,174 --> 00:19:36,091
I can't have you
361
00:19:36,091 --> 00:19:37,384
assaulting me again.
362
00:19:38,844 --> 00:19:40,137
I don't think
363
00:19:40,137 --> 00:19:42,681
your cops are coming tonight.
364
00:19:44,892 --> 00:19:46,727
So why don't you come in
365
00:19:47,144 --> 00:19:48,854
and we can work this
whole thing out?
366
00:19:49,605 --> 00:19:50,731
Albie, please.
367
00:19:51,023 --> 00:19:52,399
Don't do anything stupid.
368
00:19:52,816 --> 00:19:53,692
I’d listen to her.
369
00:19:53,942 --> 00:19:55,194
She's making a lot of sense.
370
00:19:59,907 --> 00:20:01,408
What the hell do
you people want?
371
00:20:01,408 --> 00:20:03,118
We just want to work this out.
372
00:20:03,911 --> 00:20:05,329
You won't get away with this.
373
00:20:06,079 --> 00:20:07,497
Okay.
374
00:20:36,443 --> 00:20:37,611
Seriously,
375
00:20:37,611 --> 00:20:38,779
what the hell was that?
376
00:20:39,655 --> 00:20:40,739
I don't know.
377
00:20:40,739 --> 00:20:42,449
I've never had a gun
pointed at me before.
378
00:20:43,116 --> 00:20:43,909
You okay?
379
00:20:45,619 --> 00:20:45,994
Yeah,
380
00:20:46,995 --> 00:20:47,537
I am.
381
00:20:48,914 --> 00:20:49,957
What the hell was up with Mark?
382
00:20:49,957 --> 00:20:50,874
That asshole acted like
383
00:20:50,874 --> 00:20:51,875
he'd never seen me before.
384
00:20:51,875 --> 00:20:52,960
That was so weird.
385
00:20:53,252 --> 00:20:53,961
Maybe he heard you
386
00:20:53,961 --> 00:20:55,087
talking about him earlier.
387
00:20:55,504 --> 00:20:56,088
Really?
388
00:20:56,922 --> 00:20:58,257
He got that butthurt over that?
389
00:21:02,761 --> 00:21:03,845
I'm just gonna call again.
390
00:21:04,096 --> 00:21:05,222
Maybe I'll get someone else.
391
00:21:05,430 --> 00:21:06,265
I doubt it.
392
00:21:06,265 --> 00:21:07,683
Look what happened earlier.
393
00:21:07,975 --> 00:21:09,017
I'm gonna try.
394
00:21:14,022 --> 00:21:14,398
Hi.
395
00:21:14,940 --> 00:21:16,441
Earlier, there were people
in our house and I think
396
00:21:16,441 --> 00:21:17,067
they're still there.
397
00:21:17,067 --> 00:21:17,776
We just want to--
398
00:21:17,776 --> 00:21:20,320
[dispatcher speaking...]
399
00:21:20,320 --> 00:21:21,363
2210 East Linc--
400
00:21:21,363 --> 00:21:22,614
[dispatcher speaking...]
401
00:21:22,614 --> 00:21:23,448
Hello?
402
00:21:23,657 --> 00:21:24,199
[phone clicking]
403
00:21:24,574 --> 00:21:25,075
No.
404
00:21:31,164 --> 00:21:31,832
Hello?
405
00:21:34,418 --> 00:21:35,544
I can hear you!
406
00:21:35,544 --> 00:21:36,253
[phone clicking]
407
00:21:36,461 --> 00:21:37,129
Shit!
408
00:21:37,129 --> 00:21:38,338
Okay, look,
409
00:21:38,338 --> 00:21:39,548
let's just try to calm down
410
00:21:39,548 --> 00:21:40,007
and
411
00:21:40,007 --> 00:21:41,049
we can figure something out,
412
00:21:41,049 --> 00:21:41,466
okay?
413
00:21:43,135 --> 00:21:43,969
How can I?!
414
00:21:43,969 --> 00:21:44,720
Just try!
415
00:21:46,513 --> 00:21:47,139
I’m trying.
416
00:21:49,808 --> 00:21:50,517
Seriously, though,
417
00:21:50,809 --> 00:21:51,601
what are we gonna do?
418
00:21:55,397 --> 00:21:56,189
Okay, look.
419
00:21:56,606 --> 00:21:59,109
There's at least one neighbor
that we know we can rely on.
420
00:22:03,322 --> 00:22:04,323
Oh no.
421
00:22:05,449 --> 00:22:07,534
One neighbor you can rely on.
422
00:22:08,785 --> 00:22:09,661
It's like 11 o’clock.
423
00:22:09,661 --> 00:22:11,079
She's not even gonna
want us there anyway.
424
00:22:11,079 --> 00:22:12,039
She said herself.
425
00:22:12,205 --> 00:22:13,623
Come over and hang out
whenever you want,
426
00:22:13,623 --> 00:22:15,292
now that we live in the
same neighborhood.
427
00:22:15,417 --> 00:22:17,252
I'm positive
428
00:22:17,627 --> 00:22:19,546
that invite wasn't for me.
429
00:22:19,880 --> 00:22:20,464
Okay, well,
430
00:22:20,464 --> 00:22:21,048
I think she's gonna
431
00:22:21,048 --> 00:22:23,091
understand, given the
current circumstance.
432
00:22:23,884 --> 00:22:24,801
Albie, come on.
433
00:22:24,801 --> 00:22:25,802
I don't... It’s late.
434
00:22:25,802 --> 00:22:27,763
I don't want to be out
here like this right now.
435
00:22:29,639 --> 00:22:29,890
Fine.
436
00:22:29,890 --> 00:22:31,933
But one stupid comment from
her and I'm out of there.
437
00:22:31,933 --> 00:22:32,267
Fine.
438
00:22:32,434 --> 00:22:32,893
Fine.
439
00:22:33,310 --> 00:22:33,769
Fine.
440
00:22:33,769 --> 00:22:34,895
Just see how it goes.
441
00:23:02,756 --> 00:23:03,131
Okay.
442
00:23:03,548 --> 00:23:04,466
Thanks so much.
443
00:23:04,883 --> 00:23:05,467
Bye.
444
00:23:06,385 --> 00:23:08,845
The witch is still accepting
victims at this hour?
445
00:23:08,929 --> 00:23:09,888
Would you stop it?
446
00:23:09,888 --> 00:23:11,306
She's coming to the
door right now.
447
00:23:11,473 --> 00:23:12,516
Don't screw this up.
448
00:23:12,766 --> 00:23:13,225
What?...
449
00:23:14,142 --> 00:23:15,394
You can’t tell me that
it’s not weird that
450
00:23:15,394 --> 00:23:16,144
she’s up right now,
451
00:23:16,144 --> 00:23:17,604
let alone coming to the door.
452
00:23:17,604 --> 00:23:18,105
Shhh.
453
00:23:18,522 --> 00:23:19,022
Come on.
454
00:23:19,648 --> 00:23:20,774
Okay, maybe just a little.
455
00:23:23,652 --> 00:23:24,152
Penny,
456
00:23:24,569 --> 00:23:26,571
did you finally remember
that we're neighbors?
457
00:23:27,114 --> 00:23:27,948
Come on in.
458
00:23:31,326 --> 00:23:33,870
We've only been here
two weeks, Kimmy.
459
00:23:34,079 --> 00:23:36,832
Two weeks is too long for
not visiting your sister.
460
00:23:45,799 --> 00:23:46,425
Albie,
461
00:23:47,050 --> 00:23:48,718
it is very nice to see you.
462
00:23:54,975 --> 00:23:56,726
It's nice to see you, too.
463
00:23:57,102 --> 00:23:59,146
We were just saying how
surprised we are that...
464
00:24:00,021 --> 00:24:03,275
surprised and thankful we
are that you were up
465
00:24:03,275 --> 00:24:05,193
and so gracious to...
466
00:24:05,485 --> 00:24:06,278
let us in.
467
00:24:06,778 --> 00:24:07,112
Oh.
468
00:24:08,238 --> 00:24:11,575
I suppose I like to stay up
a little later these days.
469
00:24:16,246 --> 00:24:17,831
Well, tell me all about
470
00:24:17,831 --> 00:24:18,415
your problem.
471
00:24:18,707 --> 00:24:19,875
I love a good drama.
472
00:24:20,167 --> 00:24:21,251
I'll get the drinks.
473
00:24:21,668 --> 00:24:22,377
Thanks Kimmy.
474
00:24:22,419 --> 00:24:23,295
You're the best.
475
00:24:25,464 --> 00:24:26,298
Don't mention it.
476
00:24:30,260 --> 00:24:32,888
So, rather than watching
Albie get shot in the head,
477
00:24:32,971 --> 00:24:35,140
I thought it best that we
get out of the situation
478
00:24:35,140 --> 00:24:36,433
as quickly as possible.
479
00:24:37,184 --> 00:24:38,435
And long story short,
480
00:24:38,435 --> 00:24:39,060
I thought
481
00:24:39,686 --> 00:24:40,979
we could come here,
482
00:24:41,354 --> 00:24:42,105
figure it out,
483
00:24:42,314 --> 00:24:44,065
and maybe, uh...
484
00:24:46,693 --> 00:24:47,986
maybe stay the night.
485
00:24:49,279 --> 00:24:49,988
And, what do you intend
486
00:24:49,988 --> 00:24:50,822
to do after that?
487
00:24:53,533 --> 00:24:57,078
Well, I thought we could go
to the city in the morning
488
00:24:57,078 --> 00:25:00,040
and maybe talk to someone
who isn’t in on whatever
489
00:25:00,040 --> 00:25:01,374
the hell is going on over there.
490
00:25:01,958 --> 00:25:03,793
Go to the city, you say?
491
00:25:04,085 --> 00:25:04,753
Yeah.
492
00:25:06,087 --> 00:25:07,005
So what do you say?
493
00:25:07,589 --> 00:25:08,548
Can we stay?
494
00:25:23,313 --> 00:25:23,897
I think...
495
00:25:24,856 --> 00:25:25,482
no.
496
00:25:27,275 --> 00:25:28,860
Come on, Kimmy.
497
00:25:28,860 --> 00:25:30,403
It's just for one night.
498
00:25:30,570 --> 00:25:32,364
I don't say it out of meanness.
499
00:25:32,739 --> 00:25:34,616
I say it in order to
help you both.
500
00:25:34,824 --> 00:25:35,492
Truly.
501
00:25:37,077 --> 00:25:37,661
Truly.
502
00:25:39,704 --> 00:25:41,998
Well, if you really wanted to
help us, you'd let us stay.
503
00:25:42,791 --> 00:25:43,833
Please.
504
00:25:43,833 --> 00:25:44,584
Think about it.
505
00:25:45,293 --> 00:25:47,587
What could these people possibly
want with your house?
506
00:25:48,463 --> 00:25:50,048
They'd have to know that you’d
come back with evidence
507
00:25:50,048 --> 00:25:51,049
of owning the property,
508
00:25:51,049 --> 00:25:52,634
and that they'd end up in jail.
509
00:25:53,510 --> 00:25:54,427
It's obvious.
510
00:25:55,679 --> 00:25:56,846
They don't want your house.
511
00:25:57,305 --> 00:25:57,597
They want
512
00:25:57,597 --> 00:25:58,598
something inside of it.
513
00:25:59,474 --> 00:26:00,600
They take it and then,
514
00:26:00,600 --> 00:26:01,226
bam!
515
00:26:01,768 --> 00:26:03,144
They’re gone to Mexico.
516
00:26:05,939 --> 00:26:08,650
Can you think of anything
they might be after?
517
00:26:10,694 --> 00:26:12,779
Something valuable?
518
00:26:15,240 --> 00:26:16,116
I don't know.
519
00:26:16,366 --> 00:26:18,410
Maybe a few pieces of jewelry.
520
00:26:19,119 --> 00:26:19,953
Are you sure?
521
00:26:19,953 --> 00:26:21,454
Yeah, pretty sure.
522
00:26:23,123 --> 00:26:25,208
Well, either way, I think you
should go back and find out.
523
00:26:25,959 --> 00:26:27,711
There's only one way to
beat a crooked cop,
524
00:26:28,044 --> 00:26:29,087
and that's with evidence.
525
00:26:30,005 --> 00:26:31,172
And how are we supposed
526
00:26:31,172 --> 00:26:32,424
to get evidence?
527
00:26:32,882 --> 00:26:33,341
Easy.
528
00:26:33,925 --> 00:26:35,343
Hideaway somewhere
and video them.
529
00:26:35,510 --> 00:26:37,095
We shouldn’t go back
over there tonight.
530
00:26:37,095 --> 00:26:39,764
It'll just result in another
dangerous confrontation.
531
00:26:39,764 --> 00:26:40,807
If they end up finding you,
532
00:26:40,807 --> 00:26:42,559
just play the desperate card.
533
00:26:42,851 --> 00:26:44,894
Tell them that you'll give them
whatever it is that they want.
534
00:26:44,978 --> 00:26:46,021
Just be sure you're
535
00:26:46,021 --> 00:26:47,272
recording the conversation.
536
00:26:48,064 --> 00:26:49,441
Then all the power's yours.
537
00:26:49,774 --> 00:26:50,609
I, I like it.
538
00:26:51,151 --> 00:26:51,901
I don’t know.
539
00:26:52,360 --> 00:26:53,820
You’ll have to be
very convincing.
540
00:26:55,322 --> 00:26:56,156
Use those amazing
541
00:26:56,156 --> 00:26:57,490
acting skills of yours.
542
00:26:57,490 --> 00:26:59,200
Afterwards, you'll have
everything you need
543
00:26:59,200 --> 00:27:00,452
to press heavy charges.
544
00:27:01,995 --> 00:27:02,746
I’m in.
545
00:27:03,496 --> 00:27:04,247
Let's go Penny.
546
00:27:04,664 --> 00:27:06,583
Otherwise, who knows what
they're getting away with
547
00:27:06,583 --> 00:27:07,250
over there.
548
00:27:08,835 --> 00:27:09,377
She's right.
549
00:27:09,794 --> 00:27:11,129
It may already be too late
550
00:27:12,130 --> 00:27:13,548
Pen, come on. Let’s go.
551
00:27:17,969 --> 00:27:18,970
No communication
552
00:27:18,970 --> 00:27:20,764
or even coming into
contact with them
553
00:27:20,764 --> 00:27:22,766
until we have evidence
of them stealing.
554
00:27:23,391 --> 00:27:24,351
All right, let's go.
555
00:27:25,393 --> 00:27:26,561
Let me know how it goes.
556
00:27:42,494 --> 00:27:43,328
You know, I don’t care
557
00:27:43,328 --> 00:27:44,204
what they say about you.
558
00:27:45,580 --> 00:27:47,082
I've always known you
have a great head on
559
00:27:47,082 --> 00:27:47,874
your shoulders.
560
00:27:54,255 --> 00:27:54,881
Remember,
561
00:27:56,007 --> 00:27:56,925
play the desperate card.
562
00:27:58,802 --> 00:27:59,302
Yeah.
563
00:28:28,748 --> 00:28:30,375
What do you suppose
has gotten into her?
564
00:28:35,296 --> 00:28:36,005
I don't know.
565
00:28:37,882 --> 00:28:38,925
Maybe she’s been lonely
566
00:28:38,925 --> 00:28:39,968
since the divorce.
567
00:28:45,014 --> 00:28:45,765
Yeah.
568
00:28:46,474 --> 00:28:47,475
Maybe you're right.
569
00:28:50,270 --> 00:28:51,855
Good call on going to her house.
570
00:28:51,855 --> 00:28:54,232
I think it was a good chance
to clear our heads and
571
00:28:54,232 --> 00:28:56,609
make a strong decision.
572
00:28:58,945 --> 00:28:59,654
Yeah.
573
00:29:05,201 --> 00:29:05,994
So...
574
00:29:06,578 --> 00:29:07,412
what’s the plan?
575
00:29:19,007 --> 00:29:20,008
What's the plan?
576
00:29:22,010 --> 00:29:23,011
Why are you asking me?
577
00:29:23,011 --> 00:29:25,013
You’re so eager, you tell
me what the plan is.
578
00:29:28,016 --> 00:29:28,725
Okay.
579
00:29:29,893 --> 00:29:32,145
So, you said we should make
sure to stay out of sight
580
00:29:32,145 --> 00:29:33,980
until we get evidence of
them stealing, right?
581
00:29:34,147 --> 00:29:34,647
Yes.
582
00:29:35,690 --> 00:29:36,316
So, then,
583
00:29:36,941 --> 00:29:38,318
we'll need to sneak up on them.
584
00:29:39,778 --> 00:29:40,528
Genius.
585
00:29:41,029 --> 00:29:41,863
We're saved.
586
00:29:42,739 --> 00:29:43,656
You're not helping.
587
00:29:43,656 --> 00:29:45,033
Okay, please continue.
588
00:29:46,034 --> 00:29:47,535
So, the solution is simple.
589
00:29:48,369 --> 00:29:49,454
We go through the backyard
590
00:29:49,454 --> 00:29:51,206
and then straight
in the back door.
591
00:29:51,664 --> 00:29:52,957
It'll for sure work.
592
00:29:53,500 --> 00:29:56,002
We’ll totally be able to sneak
up on those assholes.
593
00:29:57,587 --> 00:29:58,588
It's perfect, right?
594
00:30:00,340 --> 00:30:01,174
I don't like it.
595
00:30:01,841 --> 00:30:03,885
You want us to go inside
the house, while those
596
00:30:03,885 --> 00:30:04,844
weirdos are in there?
597
00:30:05,595 --> 00:30:08,056
Can’t we just wait outside,
catch them while they're
598
00:30:08,056 --> 00:30:10,016
walking out with whatever
it is they're gonna take?
599
00:30:10,600 --> 00:30:13,102
No, we can't wait outside.
600
00:30:13,812 --> 00:30:14,771
We need to get close.
601
00:30:14,771 --> 00:30:15,396
Take action.
602
00:30:15,396 --> 00:30:17,649
It's our house, our stuff.
603
00:30:17,649 --> 00:30:19,526
It's impossible to try to
get through to you.
604
00:30:20,109 --> 00:30:22,487
None of that matters
if you're shot dead.
605
00:30:23,404 --> 00:30:24,781
He's a cop.
606
00:30:25,031 --> 00:30:26,407
You really think he'll shoot us?
607
00:30:26,783 --> 00:30:27,659
I don't think so.
608
00:30:28,326 --> 00:30:30,745
You know what happens
to cops in prison?
609
00:30:31,996 --> 00:30:33,998
Excuse me for not
being convinced
610
00:30:33,998 --> 00:30:36,251
that a criminal cop
won't shoot us.
611
00:30:38,169 --> 00:30:39,587
You really don't wanna go back?
612
00:30:40,713 --> 00:30:42,006
Not right now, I don’t.
613
00:30:43,132 --> 00:30:45,718
Do you realize what's most
likely happening to our
614
00:30:45,718 --> 00:30:47,428
home and everything
in it right now?
615
00:30:47,679 --> 00:30:49,347
I do, but the f...
616
00:30:49,764 --> 00:30:50,765
The fight isn't worth
617
00:30:50,765 --> 00:30:51,808
what might happen.
618
00:30:55,436 --> 00:30:56,521
You don't even care.
619
00:30:57,647 --> 00:30:59,315
It wasn't you who bought
620
00:30:59,315 --> 00:31:00,733
the house and everything in it.
621
00:31:06,155 --> 00:31:06,906
You know what?
622
00:31:09,242 --> 00:31:11,035
When we get there, just
do whatever you want.
623
00:31:11,452 --> 00:31:12,495
I won't be a part of it.
624
00:31:13,454 --> 00:31:14,289
You can go to jail
625
00:31:14,289 --> 00:31:15,164
for all I care.
626
00:31:21,170 --> 00:31:21,838
Okay.
627
00:31:22,171 --> 00:31:22,964
Sorry.
628
00:31:24,424 --> 00:31:25,300
This isn't helping at all,
629
00:31:25,300 --> 00:31:25,717
right now.
630
00:31:25,925 --> 00:31:26,801
No, it's not.
631
00:31:27,927 --> 00:31:28,803
How’s this?
632
00:31:30,847 --> 00:31:31,723
We try my plan
633
00:31:31,723 --> 00:31:32,932
and if...
634
00:31:33,850 --> 00:31:35,894
and if for some reason
it doesn't work,
635
00:31:35,935 --> 00:31:38,271
we can play the desperate
card like Kim suggested.
636
00:31:39,397 --> 00:31:40,315
It'll be perfect.
637
00:31:40,648 --> 00:31:41,232
What do you say?
638
00:31:41,316 --> 00:31:41,816
Fine.
639
00:31:43,067 --> 00:31:45,361
But if at any moment I feel
like we need to leave,
640
00:31:45,486 --> 00:31:46,571
we are leaving.
641
00:31:46,905 --> 00:31:48,197
No questions asked.
642
00:31:49,365 --> 00:31:50,617
It's gonna work.
643
00:31:51,701 --> 00:31:53,328
Let’s just get it over with.
644
00:32:13,431 --> 00:32:14,182
You ready?
645
00:32:14,766 --> 00:32:15,642
I guess so.
646
00:32:16,476 --> 00:32:16,893
Hey.
647
00:32:18,227 --> 00:32:19,312
Don’t worry so much.
648
00:32:19,687 --> 00:32:20,438
We’ll be fine.
649
00:32:20,855 --> 00:32:22,106
If we’re gonna do this, let’s go
650
00:32:24,442 --> 00:32:25,026
Okay.
651
00:32:27,487 --> 00:32:27,987
Looks clear.
652
00:32:27,987 --> 00:32:28,738
Let's go.
653
00:33:23,626 --> 00:33:24,377
This way.
654
00:33:28,965 --> 00:33:29,674
Shhh.
655
00:33:37,724 --> 00:33:38,975
What are we doing back here?
656
00:33:39,767 --> 00:33:40,435
We’ll go over the wall.
657
00:33:40,435 --> 00:33:41,894
They’ll never see us
coming this way.
658
00:33:41,936 --> 00:33:42,729
Whatever.
659
00:33:43,980 --> 00:33:44,689
Okay.
660
00:33:45,356 --> 00:33:46,149
Who goes first?
661
00:33:46,691 --> 00:33:47,692
This is your idea.
662
00:33:47,859 --> 00:33:49,068
You’re going first.
663
00:33:50,361 --> 00:33:51,195
Okay, but...
664
00:33:51,612 --> 00:33:52,530
how can I help you over
665
00:33:52,530 --> 00:33:53,656
if I go over first?
666
00:33:54,323 --> 00:33:55,324
I can get over myself,
667
00:33:55,450 --> 00:33:56,117
thanks.
668
00:33:56,868 --> 00:33:57,827
Okay, it’s settled.
669
00:33:57,952 --> 00:33:58,703
I'll go over first.
670
00:33:58,703 --> 00:33:59,454
Stop stalling.
671
00:33:59,537 --> 00:34:00,455
I’m not stalling.
672
00:34:00,455 --> 00:34:00,830
Go.
673
00:34:15,553 --> 00:34:16,304
What are you doing?
674
00:34:16,304 --> 00:34:17,346
Helping you down.
675
00:34:18,014 --> 00:34:19,474
Okay, I’m just gonna
help you down.
676
00:34:21,434 --> 00:34:21,517
[chickens clucking]
677
00:34:21,517 --> 00:34:21,934
Shhh.
678
00:34:21,934 --> 00:34:22,560
Shhh.
679
00:34:22,560 --> 00:34:23,644
[chickens clucking]
680
00:34:23,644 --> 00:34:25,396
You just had to have
these stupid chickens.
681
00:34:25,438 --> 00:34:25,897
What?
682
00:34:25,938 --> 00:34:26,355
Shhh.
683
00:34:26,397 --> 00:34:28,024
Don’t blame the chickens.
684
00:34:28,024 --> 00:34:28,775
[chickens clucking]
685
00:34:28,775 --> 00:34:30,068
Those stupid things.
686
00:34:30,193 --> 00:34:31,235
Just gave us away.
687
00:34:31,235 --> 00:34:32,111
Let’s just keep going.
688
00:34:32,111 --> 00:34:32,612
Come on.
689
00:34:32,612 --> 00:34:33,321
Shhh.
690
00:34:33,321 --> 00:34:33,821
Go.
691
00:34:33,988 --> 00:34:34,489
Go.
692
00:34:34,655 --> 00:34:35,198
Come on.
693
00:34:37,742 --> 00:34:42,413
[gate opening]
694
00:34:53,716 --> 00:34:54,926
You get your fire pit
695
00:34:54,926 --> 00:34:56,302
and I get my chicken coop.
696
00:34:57,261 --> 00:34:58,846
Don't be mad at me
cause your project’s
697
00:34:58,846 --> 00:35:00,765
still just a pile of old bricks.
698
00:35:02,016 --> 00:35:03,351
You try digging out a fire pit
699
00:35:03,351 --> 00:35:05,019
on top of working
ten hour days.
700
00:35:06,521 --> 00:35:09,482
You try building a chicken coop
with two small children
701
00:35:09,482 --> 00:35:10,775
hanging on you all day.
702
00:35:15,363 --> 00:35:16,155
The coast is clear.
703
00:35:16,155 --> 00:35:16,864
Let's move.
704
00:35:27,750 --> 00:35:28,543
Wait here.
705
00:35:28,709 --> 00:35:29,210
What?
706
00:35:29,544 --> 00:35:30,211
Wait here.
707
00:35:30,670 --> 00:35:31,254
Albie?
708
00:35:32,421 --> 00:35:32,797
Hey.
709
00:35:34,340 --> 00:35:34,966
Hey!
710
00:35:47,061 --> 00:35:48,437
[shovel hitting floor]
711
00:35:49,814 --> 00:35:50,690
Shit.
712
00:35:52,775 --> 00:35:54,235
Albie, what are you doing?
713
00:35:59,907 --> 00:36:00,575
Albie?!
714
00:36:03,411 --> 00:36:04,245
Shit.
715
00:36:19,927 --> 00:36:20,678
What are you doing?
716
00:36:21,929 --> 00:36:22,930
Why do you have that?
717
00:36:23,931 --> 00:36:24,932
Just in case.
718
00:36:38,946 --> 00:36:39,822
She was right.
719
00:36:40,448 --> 00:36:41,908
Time to catch them
in the middle of it.
720
00:36:42,742 --> 00:36:43,451
Let’s go.
721
00:36:43,618 --> 00:36:44,619
Okay, yeah.
722
00:36:45,203 --> 00:36:45,828
But you're not
723
00:36:45,828 --> 00:36:46,787
taking that in there.
724
00:36:47,413 --> 00:36:47,914
But it’s for--
725
00:36:47,914 --> 00:36:48,456
Albie,
726
00:36:48,456 --> 00:36:49,248
leave it.
727
00:36:50,124 --> 00:36:50,499
It’s a--
728
00:36:50,499 --> 00:36:51,125
Leave it!
729
00:36:52,543 --> 00:36:53,085
Fine.
730
00:36:54,545 --> 00:36:55,588
Start recording.
731
00:36:56,756 --> 00:36:57,256
Okay.
732
00:37:21,113 --> 00:37:21,697
Shhh.
733
00:37:22,323 --> 00:37:23,241
It was the woman.
734
00:37:23,366 --> 00:37:24,242
She didn’t see me.
735
00:37:25,451 --> 00:37:26,244
I think they’re in the bedroom.
736
00:37:26,244 --> 00:37:27,453
They’re probably going
for the jewelry.
737
00:37:27,453 --> 00:37:28,537
I’m still recording.
738
00:37:29,121 --> 00:37:30,665
Now is as good a
time as any, right?
739
00:37:33,417 --> 00:37:35,962
[Loud noises...]
740
00:37:35,962 --> 00:37:36,671
What’s that?
741
00:37:36,671 --> 00:37:37,421
I don’t know.
742
00:37:37,421 --> 00:37:38,756
[Loud noises...]
743
00:37:38,756 --> 00:37:40,383
Maybe they’re breaking
into your safe.
744
00:37:48,516 --> 00:37:49,350
Shit.
745
00:37:52,728 --> 00:37:53,271
Move!
746
00:37:55,940 --> 00:37:56,857
Hey, partner.
747
00:37:58,484 --> 00:37:59,068
You look like
748
00:37:59,068 --> 00:38:00,319
you could use a drink.
749
00:38:55,041 --> 00:38:56,042
Help!
750
00:39:02,757 --> 00:39:03,507
Don't struggle.
751
00:39:04,008 --> 00:39:05,176
You won't break free.
752
00:39:05,593 --> 00:39:08,137
Any attempt to do
so will be futile.
753
00:39:08,929 --> 00:39:09,972
Albie!
754
00:39:10,848 --> 00:39:12,058
Albie!
755
00:39:12,266 --> 00:39:13,476
Help...
756
00:39:13,476 --> 00:39:15,478
You can continue to scream.
757
00:39:15,728 --> 00:39:17,605
No one can hear you down here.
758
00:39:17,772 --> 00:39:20,649
And it's highly unlikely
anyone in close proximity
759
00:39:20,649 --> 00:39:22,485
will be willing to assist you.
760
00:39:23,361 --> 00:39:24,779
Please, let me go.
761
00:39:24,779 --> 00:39:26,530
We’ll give you
whatever you want.
762
00:39:27,239 --> 00:39:28,574
You can have your freedom
763
00:39:29,075 --> 00:39:31,327
as soon as we find
what we're looking for.
764
00:39:31,869 --> 00:39:34,663
Now, does the male
have the only access
765
00:39:34,663 --> 00:39:36,082
to the collective intelligence?
766
00:39:38,417 --> 00:39:41,337
Just ask for whatever it is you
want and just leave us alone.
767
00:39:42,588 --> 00:39:43,631
Answer the question
768
00:39:43,631 --> 00:39:44,882
and you'll be set free.
769
00:39:45,091 --> 00:39:46,217
The question?
770
00:39:47,051 --> 00:39:49,178
I don't know what
the question is.
771
00:39:50,346 --> 00:39:51,847
The collective intelligence.
772
00:39:53,391 --> 00:39:55,851
I don’t know what
you’re talking about.
773
00:39:57,019 --> 00:39:57,895
Come now.
774
00:39:58,437 --> 00:39:59,939
You're not the first laborers
775
00:39:59,939 --> 00:40:01,190
we've intercepted.
776
00:40:04,610 --> 00:40:07,947
What is the primary method
for communicating directives
777
00:40:07,947 --> 00:40:10,116
within the Central
Intelligence Network?
778
00:40:12,243 --> 00:40:13,077
Spies?
779
00:40:14,829 --> 00:40:15,788
You have the wrong people.
780
00:40:15,788 --> 00:40:17,123
We’re not spies.
781
00:40:18,082 --> 00:40:19,834
Do not attempt to deceive us.
782
00:40:20,167 --> 00:40:22,044
We will not be easily misled.
783
00:40:22,503 --> 00:40:25,381
I swear you have
the wrong people.
784
00:40:25,381 --> 00:40:26,340
Please.
785
00:40:29,468 --> 00:40:32,263
If you do not want to
cooperate, you will
786
00:40:32,263 --> 00:40:34,723
suffer until you are
willing to do so.
787
00:40:55,828 --> 00:40:56,454
Oh my God.
788
00:40:57,455 --> 00:40:58,247
Oh my God.
789
00:41:00,374 --> 00:41:01,417
Please stop.
790
00:41:01,542 --> 00:41:02,626
When the pain subsides,
791
00:41:02,626 --> 00:41:03,794
we can start again.
792
00:41:05,921 --> 00:41:07,840
Please, stop.
793
00:41:10,301 --> 00:41:11,427
The suffering will end,
794
00:41:11,427 --> 00:41:13,137
if you tell me what
I want to know
795
00:41:14,597 --> 00:41:16,056
I wanna help you.
796
00:41:17,141 --> 00:41:18,058
Please.
797
00:41:18,893 --> 00:41:20,853
There, now that's progress.
798
00:41:21,270 --> 00:41:23,189
Is the access point
here in this room?
799
00:41:24,899 --> 00:41:25,274
How is the
800
00:41:25,274 --> 00:41:26,484
connection established?
801
00:41:27,735 --> 00:41:28,944
I don’t know.
802
00:41:53,135 --> 00:41:54,970
Please stop.
803
00:41:56,764 --> 00:41:58,641
I don’t know what you want.
804
00:42:00,267 --> 00:42:02,019
I can’t help you.
805
00:42:02,561 --> 00:42:03,521
Please.
806
00:42:04,813 --> 00:42:05,856
We'll see.
807
00:42:38,681 --> 00:42:39,431
Hey.
808
00:42:39,848 --> 00:42:41,976
You're looking pretty
messy there, partner.
809
00:42:42,768 --> 00:42:43,602
Let me help you.
810
00:42:43,978 --> 00:42:45,437
Oh, oh, oh, oh.
811
00:42:45,771 --> 00:42:48,274
You’re gonna need to calm down,
812
00:42:48,566 --> 00:42:50,568
before we can get
anywhere productive.
813
00:42:51,193 --> 00:42:51,944
And a...
814
00:42:51,944 --> 00:42:55,114
I'm sorry about the
blunt force earlier.
815
00:42:55,114 --> 00:42:55,698
It's just you
816
00:42:55,698 --> 00:42:58,867
so love to stand in the way
of what's best for you.
817
00:42:59,159 --> 00:43:01,161
And we wanted to
put all that behind
818
00:43:01,161 --> 00:43:02,871
us as fast as we could.
819
00:43:04,957 --> 00:43:07,835
You really need
to calm yourself,
820
00:43:08,043 --> 00:43:10,045
if we're going to proceed
with this inquiry.
821
00:43:11,380 --> 00:43:12,172
Okay, then
822
00:43:25,978 --> 00:43:27,104
There...
823
00:43:27,896 --> 00:43:29,398
You’re starting to calm now.
824
00:43:30,899 --> 00:43:31,942
Let's begin.
825
00:43:41,869 --> 00:43:43,579
Now we can begin.
826
00:43:48,334 --> 00:43:48,667
You,
827
00:43:48,667 --> 00:43:50,044
you son-of-a-bitch.
828
00:43:50,794 --> 00:43:51,837
I'll kill you.
829
00:43:54,131 --> 00:43:54,590
Kill?
830
00:43:56,008 --> 00:43:56,550
Me?
831
00:44:02,097 --> 00:44:03,515
If you're saying
832
00:44:03,724 --> 00:44:05,100
what I think you're saying.
833
00:44:06,226 --> 00:44:07,686
That's an interesting notion,
834
00:44:08,771 --> 00:44:09,521
considering
835
00:44:09,813 --> 00:44:10,856
the position you're in.
836
00:44:13,651 --> 00:44:14,860
You’re not gonna
get away with this.
837
00:44:15,152 --> 00:44:16,695
I bet someone's looking
for you right now.
838
00:44:17,863 --> 00:44:18,781
When they catch you,
839
00:44:19,239 --> 00:44:20,949
I'm gonna be there
to watch you burn.
840
00:44:22,368 --> 00:44:24,703
I don't believe you're going
to be around long enough
841
00:44:24,703 --> 00:44:26,497
to watch much of anything.
842
00:44:27,039 --> 00:44:29,375
And nobody's coming for us.
843
00:44:31,377 --> 00:44:33,337
We don't even exist.
844
00:44:36,757 --> 00:44:37,925
Now, let's begin,
845
00:44:38,050 --> 00:44:38,550
huh?
846
00:44:39,301 --> 00:44:40,803
Screw you!
847
00:44:42,554 --> 00:44:44,807
Another interesting notion
848
00:44:45,474 --> 00:44:46,725
and a surprising proposal
849
00:44:46,725 --> 00:44:47,351
coming from you.
850
00:44:47,351 --> 00:44:47,935
Uh...
851
00:44:48,435 --> 00:44:50,396
No, I don't think I will.
852
00:44:52,523 --> 00:44:53,649
You should just kill me now.
853
00:44:55,025 --> 00:44:56,110
Once I get out of this,
854
00:44:57,444 --> 00:44:58,028
I'm seriously
855
00:44:58,028 --> 00:44:59,780
gonna rip you apart.
856
00:45:01,031 --> 00:45:03,659
Why would I want to kill you?
857
00:45:05,953 --> 00:45:06,870
I haven't gotten any
858
00:45:06,870 --> 00:45:08,372
information from you yet.
859
00:45:08,872 --> 00:45:09,957
Information?
860
00:45:10,749 --> 00:45:12,084
You’re not getting shit from me!
861
00:45:12,084 --> 00:45:12,376
Oh.
862
00:45:13,043 --> 00:45:14,211
I believe I will
863
00:45:14,294 --> 00:45:14,837
with a...
864
00:45:14,920 --> 00:45:16,422
a little persuasion.
865
00:45:17,172 --> 00:45:17,715
Now,
866
00:45:18,716 --> 00:45:20,259
I want you to tell me
867
00:45:20,592 --> 00:45:23,095
how you access the
collective intelligence.
868
00:45:28,058 --> 00:45:30,769
This could all be so quick
869
00:45:31,145 --> 00:45:33,188
and simple, and then I could let
870
00:45:33,188 --> 00:45:34,314
you free.
871
00:45:35,858 --> 00:45:37,484
Let's make a deal, you and I.
872
00:45:37,901 --> 00:45:40,195
You tell me what I want to know,
873
00:45:40,529 --> 00:45:42,990
and in return, I will grant you
874
00:45:43,240 --> 00:45:45,367
whatever your heart desires.
875
00:45:46,285 --> 00:45:46,910
I don't want
876
00:45:46,910 --> 00:45:48,871
anything from you, asshole!
877
00:45:50,414 --> 00:45:50,873
But...
878
00:45:51,582 --> 00:45:52,499
you're a failure.
879
00:45:53,709 --> 00:45:55,753
Everything in your life
880
00:45:55,753 --> 00:45:57,838
is a failure.
881
00:45:59,548 --> 00:46:00,340
I could free you
882
00:46:00,340 --> 00:46:01,467
from that failure.
883
00:46:03,135 --> 00:46:04,303
You don't know me.
884
00:46:07,765 --> 00:46:09,558
Your union with your wife
885
00:46:09,767 --> 00:46:11,310
is in its last days.
886
00:46:13,645 --> 00:46:15,230
Maybe I should offer her a deal.
887
00:46:16,440 --> 00:46:17,191
I'm certain
888
00:46:17,191 --> 00:46:19,193
I could please her in ways
889
00:46:19,193 --> 00:46:20,569
that you never could.
890
00:46:21,361 --> 00:46:22,863
And then we wouldn't
need you anymore.
891
00:46:22,863 --> 00:46:24,156
You’d be discarded.
892
00:46:24,156 --> 00:46:27,201
and she could live her life
with all the pleasures
893
00:46:27,201 --> 00:46:28,243
of her heart.
894
00:46:28,494 --> 00:46:29,703
I swear to God.
895
00:46:29,703 --> 00:46:32,790
If you touch her at all,
I will fucking kill you!
896
00:46:35,250 --> 00:46:35,959
Again,
897
00:46:36,335 --> 00:46:38,295
I've failed to communicate
898
00:46:38,295 --> 00:46:40,881
that you are in no position to
make demands or threats.
899
00:46:40,881 --> 00:46:41,215
I...
900
00:46:42,216 --> 00:46:44,802
I need to work on my
communication skills.
901
00:47:16,667 --> 00:47:17,876
You resort to aggression
902
00:47:17,876 --> 00:47:18,836
so quickly,
903
00:47:18,836 --> 00:47:19,294
but
904
00:47:19,837 --> 00:47:22,089
aggression never seems
to go very far with you.
905
00:48:06,133 --> 00:48:06,967
[glass breaking]
906
00:48:41,919 --> 00:48:43,295
Hello there, friend.
907
00:48:48,508 --> 00:48:50,385
I think you and I are
going to have a
908
00:48:50,385 --> 00:48:53,180
much more productive time
than I had with your man.
909
00:48:59,061 --> 00:49:00,062
Yes.
910
00:49:01,271 --> 00:49:03,190
very productive indeed.
911
00:49:03,482 --> 00:49:04,358
Please don't.
912
00:49:08,570 --> 00:49:09,613
Albie!
913
00:49:09,613 --> 00:49:10,030
Shhh.
914
00:49:10,113 --> 00:49:10,572
Shhh.
915
00:49:10,614 --> 00:49:11,907
Shhhhhh.
916
00:49:12,157 --> 00:49:12,991
Calm down.
917
00:49:13,784 --> 00:49:15,827
Calm down.
918
00:49:17,788 --> 00:49:20,332
You want this to be as
pleasurable as it can be,
919
00:49:20,332 --> 00:49:20,874
don’t you?
920
00:49:22,084 --> 00:49:23,377
You don't want to go
back to the methods
921
00:49:23,377 --> 00:49:24,878
my colleague was using, do you?
922
00:49:30,717 --> 00:49:31,343
There.
923
00:49:38,934 --> 00:49:40,811
We’re not who you think we are.
924
00:49:47,025 --> 00:49:48,026
We just moved in.
925
00:49:49,403 --> 00:49:51,071
You're probably mixing
us up with whoever
926
00:49:51,071 --> 00:49:52,781
it was who lived here before us.
927
00:49:54,074 --> 00:49:54,491
No,
928
00:49:55,242 --> 00:49:56,910
that’s definitely not the case.
929
00:49:58,412 --> 00:49:59,830
Well, how could you be sure?
930
00:50:02,708 --> 00:50:03,291
I know
931
00:50:03,959 --> 00:50:05,711
Because we're the ones who
were here before you.
932
00:50:06,795 --> 00:50:07,462
We've been here
933
00:50:07,462 --> 00:50:08,880
a very long time.
934
00:50:11,633 --> 00:50:13,176
Please, just let me go.
935
00:50:14,344 --> 00:50:16,972
We can’t help you with
whatever it is you want.
936
00:50:19,266 --> 00:50:20,976
I promise we’ll just leave.
937
00:50:22,310 --> 00:50:22,978
No.
938
00:50:23,895 --> 00:50:25,814
We can’t be doing that, can we?
939
00:50:30,777 --> 00:50:32,279
Tell me what you want
me to do to you.
940
00:50:47,294 --> 00:50:48,003
What just?
941
00:50:53,508 --> 00:50:54,217
Nothing?
942
00:50:55,761 --> 00:50:56,428
Huh
943
00:50:58,138 --> 00:50:58,889
Pity.
944
00:51:21,787 --> 00:51:23,330
You gonna try to kill me, too?
945
00:51:24,247 --> 00:51:25,123
That depends.
946
00:51:25,207 --> 00:51:26,708
Are you going to be cooperative?
947
00:51:27,667 --> 00:51:29,711
You should have just
let him finish the job.
948
00:51:30,045 --> 00:51:31,671
I'm aware you can
be very stubborn.
949
00:51:32,047 --> 00:51:33,799
I can be very persuasive.
950
00:51:39,805 --> 00:51:40,764
Good for you.
951
00:51:41,223 --> 00:51:42,557
Are you going to be cooperative?
952
00:51:43,475 --> 00:51:44,476
Depends.
953
00:51:45,102 --> 00:51:46,311
Are you and your
weird little friend
954
00:51:46,311 --> 00:51:48,605
going to crawl into a hole
somewhere and die?
955
00:52:07,582 --> 00:52:08,750
To answer your question,
956
00:52:08,750 --> 00:52:09,793
I don't think we will.
957
00:52:24,599 --> 00:52:26,184
Tell me, how do we access
958
00:52:26,184 --> 00:52:27,519
the collective intelligence?
959
00:52:35,318 --> 00:52:36,945
We can do whatever you want,
960
00:52:36,945 --> 00:52:38,697
as long as you tell me
what I need to know.
961
00:52:39,406 --> 00:52:40,991
I don't know what you want.
962
00:52:41,158 --> 00:52:42,576
Maybe we can loosen up a bit
963
00:52:43,869 --> 00:52:44,619
and then something
964
00:52:44,619 --> 00:52:45,537
will come to you.
965
00:52:49,708 --> 00:52:50,500
What are you doing?
966
00:52:50,500 --> 00:52:51,585
Get off of me.
967
00:52:52,627 --> 00:52:53,670
Get off of me!
968
00:52:55,088 --> 00:52:56,047
Confirm for me.
969
00:52:56,464 --> 00:52:58,466
Is the access point
here in this house?
970
00:52:59,092 --> 00:52:59,968
Confirm.
971
00:53:00,135 --> 00:53:02,470
The collective has not yet
achieved telepathic ability,
972
00:53:02,470 --> 00:53:03,054
correct?
973
00:53:04,055 --> 00:53:05,348
My wife, where's my wife?
974
00:53:05,599 --> 00:53:06,474
Where's Penny?
975
00:53:06,474 --> 00:53:08,560
There's no need to concern
yourself with her right now.
976
00:53:08,977 --> 00:53:11,188
Besides, what she doesn't
know won't hurt her.
977
00:53:11,813 --> 00:53:12,898
That is how the saying goes,
978
00:53:12,898 --> 00:53:13,523
correct?
979
00:53:16,776 --> 00:53:18,153
I can make you squeal,
980
00:53:18,320 --> 00:53:20,572
so you might as well just tell
me what I need to know.
981
00:53:22,199 --> 00:53:23,491
Will you just stop!
982
00:53:24,075 --> 00:53:24,868
Just stop!
983
00:53:24,868 --> 00:53:25,952
I haven't had children.
984
00:53:26,453 --> 00:53:27,871
I know that's what you prefer.
985
00:53:29,706 --> 00:53:30,040
No.
986
00:53:31,458 --> 00:53:32,667
No, that’s not true.
987
00:53:33,293 --> 00:53:34,544
Then what is true?
988
00:54:21,216 --> 00:54:28,848
[noises upstairs...]
989
00:54:31,559 --> 00:54:34,312
[noises outside the room]
990
00:54:35,522 --> 00:54:46,074
[loud noises...]
991
00:55:08,179 --> 00:55:12,100
[loud noises...]
992
00:55:19,816 --> 00:55:21,484
[noises upstairs...]
993
00:55:23,987 --> 00:55:24,738
[glass breaking]
994
00:55:42,213 --> 00:55:43,173
[knocking on the door]
995
00:55:43,798 --> 00:55:44,966
Hello down there.
996
00:55:47,135 --> 00:55:49,012
I was hoping we could
have a talk, you and I.
997
00:55:50,096 --> 00:55:52,182
Now, between you and me,
998
00:55:52,807 --> 00:55:55,935
we both know that things
aren’t going that well for
999
00:55:55,935 --> 00:55:56,811
Mr. Albie.
1000
00:55:57,979 --> 00:55:58,772
What do you mean?
1001
00:55:59,230 --> 00:55:59,856
Well,
1002
00:56:01,316 --> 00:56:03,276
he's been a little stressed out
1003
00:56:03,276 --> 00:56:06,488
about his status in his current
occupation, you know,
1004
00:56:06,780 --> 00:56:09,616
and if that status
were to continue
1005
00:56:09,616 --> 00:56:12,160
to drop in his position
the way it has been.
1006
00:56:12,702 --> 00:56:13,244
Well,
1007
00:56:14,204 --> 00:56:16,706
you all could lose your
standard of living.
1008
00:56:18,249 --> 00:56:19,959
No more nice things.
1009
00:56:20,794 --> 00:56:23,046
Jewelry, nice dresses,
1010
00:56:24,130 --> 00:56:24,923
no more.
1011
00:56:26,216 --> 00:56:26,633
But,
1012
00:56:27,675 --> 00:56:29,219
we can help.
1013
00:56:30,178 --> 00:56:33,556
We can see to it that
you don't need
1014
00:56:33,556 --> 00:56:35,892
Albie's employment
to maintain your lifestyle.
1015
00:56:35,975 --> 00:56:39,270
We can see to it
that you can stand
1016
00:56:39,312 --> 00:56:40,730
on your own.
1017
00:56:41,481 --> 00:56:43,900
You can go back to that
entertainment work
1018
00:56:43,900 --> 00:56:45,652
you're so good at,
1019
00:56:46,277 --> 00:56:48,154
and we can see to it
1020
00:56:48,154 --> 00:56:50,865
that you are offered
all the most desirable
1021
00:56:50,865 --> 00:56:53,410
opportunities your
industry has to offer.
1022
00:56:54,702 --> 00:56:56,121
The nice things stay
1023
00:56:56,663 --> 00:56:57,664
and more to come.
1024
00:56:59,207 --> 00:57:02,252
And all you have
to do is help us.
1025
00:57:05,046 --> 00:57:05,672
Tell me,
1026
00:57:06,214 --> 00:57:08,258
where is your access point
1027
00:57:08,258 --> 00:57:09,801
to the collective intelligence?
1028
00:57:13,596 --> 00:57:14,097
Well?
1029
00:57:25,775 --> 00:57:28,486
[door opening...]
1030
00:57:30,738 --> 00:57:31,531
Hi, Albie.
1031
00:57:32,949 --> 00:57:34,242
After some deliberation,
1032
00:57:34,242 --> 00:57:36,286
we've decided we
want to help you.
1033
00:57:37,328 --> 00:57:38,246
Help me?
1034
00:57:38,663 --> 00:57:39,330
Yes.
1035
00:57:39,706 --> 00:57:41,708
We know that your recent
entertainment endeavors
1036
00:57:41,708 --> 00:57:43,209
have been less than successful.
1037
00:57:44,085 --> 00:57:46,087
We also know that
it is not your skills
1038
00:57:46,087 --> 00:57:48,089
or expertise that are
holding you back.
1039
00:57:48,506 --> 00:57:48,882
No,
1040
00:57:48,882 --> 00:57:51,217
it is those in power
in your industry.
1041
00:57:51,593 --> 00:57:53,178
That’s where me and my
colleagues come in.
1042
00:57:53,803 --> 00:57:55,722
We are very well
connected, you see,
1043
00:57:56,222 --> 00:57:57,515
and we can make things happen.
1044
00:57:59,225 --> 00:58:01,060
We control a great many things,
1045
00:58:01,060 --> 00:58:02,520
Mr. Albie Jones.
1046
00:58:02,979 --> 00:58:06,149
Where is your access point for
the collective intelligence?
1047
00:58:11,237 --> 00:58:11,696
Oh.
1048
00:58:12,906 --> 00:58:14,073
Oh, you're bleeding.
1049
00:58:16,451 --> 00:58:17,327
Oh, no, no, no.
1050
00:58:17,327 --> 00:58:17,744
It’s just...
1051
00:58:17,744 --> 00:58:19,287
It's from my head earlier.
1052
00:58:19,287 --> 00:58:20,163
-I’m fine.
-No, it seems
1053
00:58:20,163 --> 00:58:20,663
to be coming
1054
00:58:20,663 --> 00:58:21,831
-from your arm
-No, no I’m
1055
00:58:21,831 --> 00:58:22,207
fine.
1056
00:58:22,207 --> 00:58:22,957
I'm fine.
1057
00:58:22,999 --> 00:58:25,335
Turn and let me see
so I can render aid.
1058
00:58:25,335 --> 00:58:25,960
Seriously.
1059
00:58:25,960 --> 00:58:26,669
I'm fine.
1060
00:58:26,669 --> 00:58:29,297
Oh no, you seem to have cut
yourself on this broken glass.
1061
00:58:35,136 --> 00:58:35,887
Think about it.
1062
00:58:36,387 --> 00:58:38,431
Your name will be known
around the world.
1063
00:58:39,974 --> 00:58:40,767
You can have
1064
00:58:41,476 --> 00:58:43,394
fame, fortune,
1065
00:58:43,937 --> 00:58:45,605
anything you've ever dreamed of.
1066
00:58:46,356 --> 00:58:47,524
You could have anything
1067
00:58:47,524 --> 00:58:49,692
or anyone you could ever want.
1068
00:58:50,527 --> 00:58:51,402
You could have a woman who
1069
00:58:51,402 --> 00:58:53,029
appreciates you and
1070
00:58:53,029 --> 00:58:54,405
everything you are.
1071
00:58:55,865 --> 00:58:57,575
So all I have to do
is tell you where
1072
00:58:57,575 --> 00:58:59,244
the intelligence access is?
1073
00:59:00,036 --> 00:59:00,995
And then you'll
1074
00:59:00,995 --> 00:59:02,038
make me successful,
1075
00:59:02,038 --> 00:59:04,457
and you and I will um...
1076
00:59:05,124 --> 00:59:06,834
you know, have some fun?
1077
00:59:07,210 --> 00:59:08,628
If that's what you would like?
1078
00:59:10,588 --> 00:59:11,047
Deal.
1079
00:59:11,673 --> 00:59:13,132
I knew you'd be reasonable.
1080
00:59:14,384 --> 00:59:14,968
Yeah.
1081
00:59:15,134 --> 00:59:17,387
You know, normally
1082
00:59:17,720 --> 00:59:18,888
when I do this type of thing,
1083
00:59:19,722 --> 00:59:21,391
I like to start untied.
1084
00:59:22,183 --> 00:59:22,642
No.
1085
00:59:22,850 --> 00:59:23,851
You will tell me
how to access
1086
00:59:23,851 --> 00:59:26,020
the collective intelligence,
and then we'll continue
1087
00:59:26,020 --> 00:59:27,021
with the rest of our deal.
1088
00:59:28,147 --> 00:59:28,773
Fine.
1089
00:59:29,941 --> 00:59:31,651
I'll tell you where to
find the access point.
1090
00:59:33,069 --> 00:59:34,779
You have to go and
and get the device,
1091
00:59:35,655 --> 00:59:36,406
and...
1092
00:59:37,323 --> 00:59:39,117
I can tell you how
to operate it.
1093
00:59:39,242 --> 00:59:40,201
Where's the device?
1094
00:59:41,536 --> 00:59:42,328
Um...
1095
00:59:43,371 --> 00:59:45,999
Outside by the driveway
next to the house.
1096
00:59:47,417 --> 00:59:49,627
You’ll see a large
metal enclosure.
1097
00:59:51,045 --> 00:59:52,547
Remove the outside
of the enclosure
1098
00:59:52,547 --> 00:59:54,132
and look in there.
1099
00:59:55,425 --> 00:59:56,759
You’ll find what
you're looking for.
1100
00:59:57,510 --> 00:59:58,803
In your air control unit?
1101
00:59:59,095 --> 00:59:59,596
Yes.
1102
01:00:00,221 --> 01:00:02,098
We've never seen you
access this unit in our
1103
01:00:02,098 --> 01:00:03,808
rigorous observation
of your family.
1104
01:00:04,809 --> 01:00:05,643
I assure you,
1105
01:00:06,102 --> 01:00:06,936
it's there.
1106
01:01:01,658 --> 01:01:03,117
I wasn’t gonna do anything.
1107
01:01:03,618 --> 01:01:04,535
I swear.
1108
01:01:05,662 --> 01:01:07,372
It was just an accident, okay.
1109
01:01:08,373 --> 01:01:09,290
I’m sorry.
1110
01:01:12,418 --> 01:01:13,086
Please.
1111
01:01:13,419 --> 01:01:14,379
I'm sorry.
1112
01:01:14,796 --> 01:01:17,090
Oh, no apologies are necessary.
1113
01:01:17,090 --> 01:01:19,634
It was entirely my oversight.
1114
01:01:20,635 --> 01:01:21,886
I'll just need to make certain
1115
01:01:21,886 --> 01:01:23,638
it can never happen again.
1116
01:01:24,639 --> 01:01:27,141
[glass breaking]
1117
01:01:28,434 --> 01:01:30,812
Looks like you could
use a drink, partner.
1118
01:01:33,481 --> 01:01:34,232
Albie.
1119
01:01:35,316 --> 01:01:36,275
Are you okay?
1120
01:01:37,110 --> 01:01:37,819
You okay?
1121
01:01:38,403 --> 01:01:39,153
Yeah, are you?
1122
01:01:39,529 --> 01:01:40,196
Did he hurt you?
1123
01:01:41,239 --> 01:01:42,198
He didn't, but he...
1124
01:01:42,699 --> 01:01:43,658
But he what?
1125
01:01:44,200 --> 01:01:44,992
It doesn’t matter.
1126
01:01:45,660 --> 01:01:46,786
I’m just glad you're okay.
1127
01:01:47,078 --> 01:01:47,912
Where's the woman?
1128
01:01:48,579 --> 01:01:50,790
She's probably outside at
the AC unit looking for
1129
01:01:50,790 --> 01:01:52,500
whatever the hell it is
they're looking for.
1130
01:01:52,750 --> 01:01:53,251
What?
1131
01:01:54,043 --> 01:01:54,585
Nevermind.
1132
01:01:54,585 --> 01:01:55,420
We have to get out of here
1133
01:01:55,420 --> 01:01:56,003
right now.
1134
01:01:57,588 --> 01:01:58,798
Not before this asshole
1135
01:01:58,798 --> 01:01:59,841
gets what's coming to him.
1136
01:02:00,508 --> 01:02:00,967
What?
1137
01:02:01,843 --> 01:02:02,593
You heard me.
1138
01:02:02,844 --> 01:02:03,803
He tried to kill me.
1139
01:02:05,930 --> 01:02:07,223
Albie, stop!
1140
01:02:10,560 --> 01:02:11,561
Albie, wait.
1141
01:02:14,147 --> 01:02:14,814
Albie!
1142
01:02:15,273 --> 01:02:15,982
What?
1143
01:02:16,733 --> 01:02:17,942
Don’t do this.
1144
01:02:22,697 --> 01:02:23,781
For once in your life,
1145
01:02:23,781 --> 01:02:24,824
listen!
1146
01:02:25,658 --> 01:02:26,701
Stop!
1147
01:02:29,579 --> 01:02:31,038
No, you stop!
1148
01:02:31,622 --> 01:02:33,916
You just stand back
and do nothing,
1149
01:02:34,542 --> 01:02:35,334
like usual.
1150
01:02:36,127 --> 01:02:36,753
What?
1151
01:02:37,754 --> 01:02:38,713
Can't you see,
1152
01:02:38,713 --> 01:02:40,590
we should have just
stayed at Kimmy's?
1153
01:02:40,965 --> 01:02:43,718
None of this would have happened
if you had just listened.
1154
01:02:44,343 --> 01:02:45,762
They would have taken
whatever it was that
1155
01:02:45,762 --> 01:02:46,846
they wanted and left.
1156
01:02:46,846 --> 01:02:48,556
But you don't ever
listen, do you?
1157
01:02:49,390 --> 01:02:50,683
Let's go.
1158
01:02:51,142 --> 01:02:52,602
Someone's got to put an end
1159
01:02:52,602 --> 01:02:53,728
to this situation.
1160
01:02:57,940 --> 01:02:59,400
You're always holding me back.
1161
01:03:01,360 --> 01:03:02,487
Not anymore.
1162
01:03:05,031 --> 01:03:05,698
You know what?
1163
01:03:06,783 --> 01:03:07,867
Do whatever you want.
1164
01:03:07,867 --> 01:03:09,243
I won't be a part of it.
1165
01:03:09,786 --> 01:03:11,120
First thing you said in years
1166
01:03:11,120 --> 01:03:12,246
that's made me happy.
1167
01:03:20,755 --> 01:03:21,714
You should get a lawyer.
1168
01:03:23,049 --> 01:03:23,883
Yeah, hardly.
1169
01:03:24,133 --> 01:03:25,301
They're the ones who attacked us
1170
01:03:25,301 --> 01:03:26,427
in our own home.
1171
01:03:27,303 --> 01:03:28,846
No, I don't mean for them,
1172
01:03:28,846 --> 01:03:29,472
Albie.
1173
01:03:30,681 --> 01:03:32,475
We’ve put this off for too long.
1174
01:03:37,313 --> 01:03:37,855
Fine.
1175
01:03:38,356 --> 01:03:40,066
You think that upsets
me or something?
1176
01:03:40,566 --> 01:03:42,193
I have bigger concerns
1177
01:03:42,193 --> 01:03:42,819
right now.
1178
01:03:45,488 --> 01:03:48,407
You are a pathetic human being.
1179
01:03:49,700 --> 01:03:51,536
I wasted my life on you.
1180
01:03:52,078 --> 01:03:53,120
Wasted your life?
1181
01:03:53,746 --> 01:03:55,081
You have no life!
1182
01:03:55,414 --> 01:03:57,708
You're just dead weight
leeching off of mine!
1183
01:04:13,140 --> 01:04:14,809
I'm going in the bedroom
and locking the door.
1184
01:04:14,809 --> 01:04:16,143
Don't try to come in.
1185
01:04:19,981 --> 01:04:20,898
I don't give a shit
1186
01:04:20,898 --> 01:04:21,899
what you do!
1187
01:06:36,283 --> 01:06:37,493
Self-defense.
1188
01:06:42,665 --> 01:06:43,457
Don't worry.
1189
01:06:45,626 --> 01:06:46,919
They don't even exist.
1190
01:06:51,549 --> 01:06:53,009
There’s a nice spot next to him,
1191
01:06:53,009 --> 01:06:54,176
if that crazy bitch ever
1192
01:06:54,176 --> 01:06:55,011
comes back.
1193
01:07:41,515 --> 01:07:42,224
Kimmy?
1194
01:07:50,858 --> 01:07:51,776
Albie?!
1195
01:08:01,452 --> 01:08:02,369
Albie?!
1196
01:08:07,208 --> 01:08:09,085
Don't waste your breath.
1197
01:08:09,835 --> 01:08:11,253
Albie, come here right now.
1198
01:08:11,504 --> 01:08:12,755
I said don't waste your breath--
1199
01:08:12,755 --> 01:08:13,631
She’s back.
1200
01:08:20,429 --> 01:08:21,472
They’re all back.
1201
01:08:28,354 --> 01:08:28,938
What?
1202
01:08:49,166 --> 01:08:50,709
Came back to end up
like your friend?
1203
01:08:53,129 --> 01:08:54,755
Kimmy, this is the one we
were talking about earlier.
1204
01:08:54,755 --> 01:08:55,548
Mark, you were here.
1205
01:08:55,548 --> 01:08:56,298
Sit down.
1206
01:08:58,676 --> 01:08:59,260
What?!
1207
01:09:01,512 --> 01:09:02,096
Wait a minute.
1208
01:09:02,096 --> 01:09:02,721
We're not doing anything--
1209
01:09:02,721 --> 01:09:05,015
If you don't sit down
now, my associate here
1210
01:09:05,015 --> 01:09:07,393
will use her interrogation
methods on you again.
1211
01:09:08,269 --> 01:09:09,395
Perhaps she can ramp up
1212
01:09:09,395 --> 01:09:10,813
the intensity this time.
1213
01:09:12,940 --> 01:09:14,024
Your associate?
1214
01:09:14,275 --> 01:09:16,569
Yes, my associate.
1215
01:09:17,194 --> 01:09:18,445
Now, sit.
1216
01:09:19,446 --> 01:09:20,281
Both of you.
1217
01:09:32,126 --> 01:09:33,252
You're gonna be sorry.
1218
01:10:01,864 --> 01:10:03,324
Kimmy, what is this?
1219
01:10:04,325 --> 01:10:05,534
There is no Kimmy
1220
01:10:06,035 --> 01:10:06,827
anymore.
1221
01:10:07,578 --> 01:10:08,787
What are you talking about?
1222
01:10:08,787 --> 01:10:11,498
[door opening]
1223
01:10:11,498 --> 01:10:12,041
[door closing]
1224
01:10:12,041 --> 01:10:12,791
Here he comes.
1225
01:10:13,375 --> 01:10:14,376
Here who comes?
1226
01:10:14,376 --> 01:10:14,835
Shut up.
1227
01:10:15,044 --> 01:10:16,253
I’m getting so sick of your--
1228
01:10:18,964 --> 01:10:19,298
Boo!
1229
01:10:20,591 --> 01:10:24,136
[footsteps...]
1230
01:10:24,136 --> 01:10:25,679
Why do they always act
like they don't know
1231
01:10:25,679 --> 01:10:27,348
how much stronger
we are than them?
1232
01:10:27,348 --> 01:10:29,099
[footsteps...]
1233
01:10:29,099 --> 01:10:30,601
I swear to God, you're
gonna end up just
1234
01:10:30,601 --> 01:10:32,311
like your friend out back bitch.
1235
01:10:32,311 --> 01:10:36,649
[footsteps...]
1236
01:10:38,651 --> 01:10:40,611
You mean me, partner?
1237
01:10:42,238 --> 01:10:44,240
Oh, Albie, what's the matter?
1238
01:10:45,407 --> 01:10:45,991
You look like you've
1239
01:10:45,991 --> 01:10:47,201
just seen a ghost.
1240
01:10:49,912 --> 01:10:50,204
You're
1241
01:10:51,247 --> 01:10:51,830
dead.
1242
01:10:53,290 --> 01:10:55,668
Your force can’t kill me
1243
01:10:56,335 --> 01:10:57,336
human.
1244
01:11:05,094 --> 01:11:06,428
What the hell, man?
1245
01:11:34,957 --> 01:11:35,457
Third one.
1246
01:11:35,916 --> 01:11:37,126
The human lights, please?
1247
01:11:37,126 --> 01:11:39,253
My filters are destroyed.
1248
01:11:39,336 --> 01:11:40,087
Oh, yes.
1249
01:11:40,254 --> 01:11:40,629
Yeah.
1250
01:11:50,556 --> 01:11:51,390
Much better.
1251
01:11:51,515 --> 01:11:52,224
Thank you.
1252
01:11:54,310 --> 01:11:54,685
What?
1253
01:11:55,102 --> 01:11:56,145
What are you?
1254
01:11:56,228 --> 01:11:58,147
We are what you humans
1255
01:11:58,147 --> 01:12:00,274
refer to as aliens.
1256
01:12:00,482 --> 01:12:02,234
But soon you will
1257
01:12:02,234 --> 01:12:04,278
revere us as gods.
1258
01:12:04,278 --> 01:12:06,822
And you creatures will be
our humble subordinates
1259
01:12:06,822 --> 01:12:08,991
benefiting from our
noble presence.
1260
01:12:09,491 --> 01:12:11,035
It's not easy finding
1261
01:12:11,035 --> 01:12:14,330
an inhabitable world with
a secondary species like
1262
01:12:14,330 --> 01:12:16,790
yours just waiting
to be conquered.
1263
01:12:17,082 --> 01:12:18,625
Yeah, believe me.
1264
01:12:18,959 --> 01:12:20,794
If you knew of all the
shitty galaxies we
1265
01:12:20,794 --> 01:12:22,046
had to pass through
to get here,
1266
01:12:22,171 --> 01:12:23,756
even you'd feel sorry for us.
1267
01:12:24,131 --> 01:12:26,216
So try not to waste
our time, okay?
1268
01:12:28,510 --> 01:12:29,053
Well,
1269
01:12:33,640 --> 01:12:34,767
say something.
1270
01:12:39,188 --> 01:12:41,732
Kimmy, I don’t know what the
hell is going on right now.
1271
01:12:42,024 --> 01:12:43,525
You're not a part of this.
1272
01:12:43,692 --> 01:12:45,402
Just tell them to let us go.
1273
01:12:45,486 --> 01:12:46,862
We told you already
1274
01:12:47,363 --> 01:12:49,531
Your Kimmy doesn't exist.
1275
01:12:49,907 --> 01:12:51,658
I've assumed her
physical appearance.
1276
01:12:55,829 --> 01:12:56,580
You're Kimmy,
1277
01:12:57,081 --> 01:12:57,790
no more.
1278
01:12:58,457 --> 01:12:59,458
Half of your neighborhood,
1279
01:12:59,458 --> 01:13:00,209
no more.
1280
01:13:01,001 --> 01:13:02,461
Your city's law enforcement.
1281
01:13:02,669 --> 01:13:03,295
no more.
1282
01:13:03,754 --> 01:13:04,505
Geez.
1283
01:13:04,922 --> 01:13:06,673
What does it take to get
through to you people?
1284
01:13:07,341 --> 01:13:09,468
Let me know, okay, so we
can get this all over with.
1285
01:13:09,635 --> 01:13:11,387
and take off these ugly masks.
1286
01:13:11,637 --> 01:13:13,013
Hey, speak for yourself.
1287
01:13:13,097 --> 01:13:14,139
I don’t look so bad.
1288
01:13:14,598 --> 01:13:14,890
You
1289
01:13:15,265 --> 01:13:16,058
tell us
1290
01:13:16,058 --> 01:13:18,602
how to access the
collective intelligence
1291
01:13:18,685 --> 01:13:20,312
so we can tap into the hive
1292
01:13:20,312 --> 01:13:22,898
mind of your little species.
1293
01:13:23,232 --> 01:13:24,525
Take control.
1294
01:13:24,900 --> 01:13:27,069
Then we all live
happily ever after
1295
01:13:27,069 --> 01:13:29,196
without having to start a war.
1296
01:13:29,655 --> 01:13:30,864
Sound like a plan?
1297
01:13:32,241 --> 01:13:33,575
What an honor
1298
01:13:33,575 --> 01:13:36,829
it must be for you creatures
to aid in rebuilding this
1299
01:13:36,829 --> 01:13:39,540
world for beings like us.
1300
01:13:39,665 --> 01:13:42,584
So tell us how to tap into the
hive mind and we won’t kill you.
1301
01:13:43,001 --> 01:13:44,086
How's that for a deal?
1302
01:13:45,170 --> 01:13:46,839
Fat chance you're gonna
get them to talk.
1303
01:13:46,839 --> 01:13:48,215
The two of you have been
with them all night.
1304
01:13:48,215 --> 01:13:49,591
and caused nothing but trouble.
1305
01:13:49,925 --> 01:13:52,094
Hey, now, we were doing
all right before you sent
1306
01:13:52,094 --> 01:13:53,178
them back to us.
1307
01:13:53,178 --> 01:13:56,140
We wanted to find the access
without confrontation.
1308
01:13:56,140 --> 01:13:57,933
Watch your tone
with your superior.
1309
01:13:58,225 --> 01:14:00,477
I sent these dumb chips
over here to you,
1310
01:14:00,477 --> 01:14:01,478
wrapped in a bow,
1311
01:14:01,645 --> 01:14:03,230
primed for interrogation.
1312
01:14:03,772 --> 01:14:05,023
And what did you
do with my gift?
1313
01:14:05,983 --> 01:14:07,693
You were beaten and buried
1314
01:14:08,193 --> 01:14:09,111
by a human.
1315
01:14:10,404 --> 01:14:12,114
Yeah, laugh it up.
1316
01:14:53,489 --> 01:14:54,239
Oh, yes.
1317
01:14:54,948 --> 01:14:55,824
Indeed.
1318
01:14:56,825 --> 01:14:57,576
Tell us how to
1319
01:14:57,576 --> 01:14:58,994
access the hive.
1320
01:15:02,706 --> 01:15:04,208
I can't believe this
is happening.
1321
01:15:06,627 --> 01:15:07,753
Believe it.
1322
01:15:10,422 --> 01:15:12,508
Just wait until our leaders
find out that you're here.
1323
01:15:13,592 --> 01:15:15,093
What do you think they're
going to do to you,
1324
01:15:15,302 --> 01:15:18,805
if all it took from me was
a little bottle of scotch
1325
01:15:20,974 --> 01:15:22,017
Your leaders
1326
01:15:23,060 --> 01:15:25,229
coming together
to save your world.
1327
01:15:25,729 --> 01:15:26,688
Since when?
1328
01:15:27,564 --> 01:15:27,981
No.
1329
01:15:28,440 --> 01:15:30,526
There seems to be a
fundamental flaw
1330
01:15:30,526 --> 01:15:31,318
in your species
1331
01:15:31,318 --> 01:15:32,528
collective brain.
1332
01:15:33,570 --> 01:15:35,822
Preservation of the world
is not something
1333
01:15:36,406 --> 01:15:37,366
that you do.
1334
01:15:37,741 --> 01:15:38,951
Quite the opposite.
1335
01:15:39,535 --> 01:15:41,870
Which is interesting
because you lack the
1336
01:15:41,870 --> 01:15:43,830
intelligence to go
anywhere else.
1337
01:15:43,830 --> 01:15:45,874
Your species should
be grateful to ours.
1338
01:15:46,458 --> 01:15:47,167
Come now.
1339
01:15:47,543 --> 01:15:48,835
Give us access.
1340
01:15:49,211 --> 01:15:51,129
Make it easier on yourselves.
1341
01:15:53,382 --> 01:15:55,676
I couldn’t write this shit.
1342
01:15:56,343 --> 01:15:56,802
You.
1343
01:15:58,387 --> 01:15:59,930
You're the more reasonable one.
1344
01:16:00,556 --> 01:16:02,099
Tell us what we need to know
1345
01:16:02,808 --> 01:16:03,976
for the benefit of all.
1346
01:16:08,981 --> 01:16:10,482
You leave me no choice.
1347
01:16:11,525 --> 01:16:12,359
Fourth one.
1348
01:16:13,110 --> 01:16:14,403
Take the useless one,
1349
01:16:15,320 --> 01:16:16,488
assume his flesh,
1350
01:16:17,406 --> 01:16:19,449
and discard his bones
with the others.
1351
01:16:20,117 --> 01:16:21,201
Yes, first one.
1352
01:16:22,786 --> 01:16:23,620
What are you gonna do?
1353
01:16:24,496 --> 01:16:25,455
Keep your hands off me!
1354
01:16:31,837 --> 01:16:32,504
Walk.
1355
01:16:33,922 --> 01:16:34,423
No!
1356
01:16:46,768 --> 01:16:47,269
Wait.
1357
01:16:51,607 --> 01:16:52,316
Albie,
1358
01:16:53,442 --> 01:16:54,318
are you a man?
1359
01:17:06,747 --> 01:17:07,456
Run!
1360
01:17:31,688 --> 01:17:32,439
Albie.
1361
01:17:34,441 --> 01:17:36,777
Albie...
1362
01:17:36,777 --> 01:17:38,862
Where are you?
1363
01:17:41,823 --> 01:17:43,492
I’m coming for you.
1364
01:17:44,785 --> 01:17:45,952
Albie.
1365
01:17:46,495 --> 01:17:47,162
Albie!
1366
01:17:48,497 --> 01:17:50,332
Albie...
1367
01:17:51,166 --> 01:17:52,501
[Kimmy laughing...]
1368
01:17:55,545 --> 01:17:57,172
[Kimmy laughing...]
1369
01:17:58,423 --> 01:18:08,100
[Kimmy laughing...]
1370
01:18:41,508 --> 01:18:43,051
Funny you decided to run here.
1371
01:18:44,594 --> 01:18:45,220
Just think.
1372
01:18:45,512 --> 01:18:46,054
Soon,
1373
01:18:46,054 --> 01:18:47,931
you're gonna be just like the
rest of your neighbors.
1374
01:18:48,890 --> 01:18:50,767
One last chance.
1375
01:18:51,226 --> 01:18:54,229
Heed the warnings called out
by the bones of your people.
1376
01:18:54,938 --> 01:18:57,399
Tell us how to access the hive.
1377
01:18:59,693 --> 01:19:01,653
We can promise you
and your family
1378
01:19:01,653 --> 01:19:03,113
the highest level of living.
1379
01:19:03,739 --> 01:19:05,782
Your status amongst the humans
1380
01:19:06,116 --> 01:19:07,325
will be second to none.
1381
01:19:07,868 --> 01:19:11,037
Just tell us how to
1382
01:19:11,037 --> 01:19:13,707
access the hive mind.
1383
01:19:13,790 --> 01:19:14,750
You need to understand,
1384
01:19:14,875 --> 01:19:16,334
I can't help you!
1385
01:19:18,920 --> 01:19:20,922
There is no hive mind!
1386
01:19:21,465 --> 01:19:22,174
Typical.
1387
01:19:22,841 --> 01:19:23,508
Probe him.
1388
01:19:23,759 --> 01:19:25,802
I already have many times.
1389
01:19:25,802 --> 01:19:26,803
There's nothing there.
1390
01:19:26,970 --> 01:19:27,804
All mush.
1391
01:19:27,804 --> 01:19:28,972
Just like the others.
1392
01:19:28,972 --> 01:19:31,016
Try again.
1393
01:19:44,905 --> 01:19:46,072
You know what to do.
1394
01:19:48,742 --> 01:19:49,534
Wait, wait, wait, wait.
1395
01:19:49,534 --> 01:19:50,911
Please, you gotta believe me.
1396
01:19:50,911 --> 01:19:52,287
There is no hive.
1397
01:19:52,454 --> 01:19:53,497
There is no hive.
1398
01:19:53,580 --> 01:19:54,623
There is no hive.
1399
01:19:56,958 --> 01:19:57,959
We're not stupid.
1400
01:19:58,043 --> 01:19:58,960
We can work something out.
1401
01:19:59,085 --> 01:19:59,836
I'm sure there's something
1402
01:19:59,836 --> 01:20:00,295
else we can do.
1403
01:20:00,295 --> 01:20:01,046
Please.
1404
01:20:01,254 --> 01:20:01,797
Please.
1405
01:20:01,797 --> 01:20:03,256
And you were such a
tough guy before.
1406
01:20:03,465 --> 01:20:05,592
Fickle, these creatures.
1407
01:20:05,759 --> 01:20:07,469
You know, judging by this one,
1408
01:20:07,844 --> 01:20:09,846
I'm beginning to think these
humans aren't lying.
1409
01:20:10,555 --> 01:20:12,474
All this time, we thought
they were like bees.
1410
01:20:13,266 --> 01:20:14,976
I'm starting to think
they're more like flies.
1411
01:20:15,977 --> 01:20:18,063
All attracted to the
same smelly shit.
1412
01:20:19,397 --> 01:20:20,440
Make it quick.
1413
01:20:21,566 --> 01:20:23,193
We still have much work to do.
1414
01:20:24,444 --> 01:20:26,279
You're really not
1415
01:20:26,279 --> 01:20:28,156
going to like this, partner.
1416
01:20:29,074 --> 01:20:29,533
No, no, no!
1417
01:20:29,574 --> 01:20:30,116
Wait, wait, wait!
1418
01:20:30,116 --> 01:20:30,951
Please, please!
1419
01:21:35,140 --> 01:21:40,937
[door opening...]
1420
01:21:41,688 --> 01:21:53,575
[footsteps...]
1421
01:22:05,420 --> 01:22:06,504
You got away?
1422
01:22:07,839 --> 01:22:08,673
Where are they?
1423
01:22:11,801 --> 01:22:12,552
They're gone.
1424
01:22:14,179 --> 01:22:16,097
Don't worry about them.
1425
01:22:19,601 --> 01:22:20,393
Really?
1426
01:22:21,019 --> 01:22:21,853
Yes.
1427
01:22:24,064 --> 01:22:25,065
We gotta hurry.
1428
01:22:26,316 --> 01:22:26,733
Pen.
1429
01:22:29,903 --> 01:22:30,779
I'm sorry
1430
01:22:32,238 --> 01:22:33,239
for it all.
1431
01:22:35,951 --> 01:22:36,534
Okay.
1432
01:22:37,786 --> 01:22:38,703
Not right now.
1433
01:22:38,828 --> 01:22:39,955
Help me out here.
1434
01:22:44,167 --> 01:22:46,002
I'm serious this time.
1435
01:22:48,129 --> 01:22:49,464
I wanna do better
1436
01:22:50,215 --> 01:22:51,257
for you.
1437
01:22:55,720 --> 01:22:56,930
For us.
1438
01:22:59,849 --> 01:23:00,517
Okay.
1439
01:23:01,309 --> 01:23:01,810
Okay.
1440
01:23:02,435 --> 01:23:03,645
Can you come and untie me?
1441
01:23:03,645 --> 01:23:04,896
We have to get out of here.
1442
01:23:06,982 --> 01:23:08,024
Relax.
1443
01:23:08,566 --> 01:23:11,111
It's all under control.
1444
01:23:15,991 --> 01:23:17,742
I'm gonna take
care of you now.
1445
01:23:19,327 --> 01:23:20,328
Okay?
1446
01:23:29,629 --> 01:23:31,589
I promise.
1447
01:24:23,558 --> 01:24:24,809
Hey, partner.
1448
01:24:25,226 --> 01:24:26,519
Did you guys have fun?
1449
01:24:26,895 --> 01:24:27,729
Yeah!
1450
01:24:28,313 --> 01:24:29,314
They were little angels,
1451
01:24:29,314 --> 01:24:30,356
as always.
1452
01:24:30,857 --> 01:24:32,025
Did you guys enjoy your night?
1453
01:24:32,108 --> 01:24:32,817
Oh, Mom.
1454
01:24:33,193 --> 01:24:35,195
It was out of this world.
84339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.