All language subtitles for One well raised daughter E117

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,500 --> 00:00:08,500 -=Episode 117=- 2 00:00:31,598 --> 00:00:34,434 Over there! There're 47 more. 3 00:00:34,434 --> 00:00:35,402 Wow! 4 00:00:36,069 --> 00:00:39,473 As Jang Eun Seong, Jang Ha Na's 5 00:00:40,674 --> 00:00:44,478 success, failure, setback... 6 00:00:44,478 --> 00:00:47,347 and first love... 7 00:00:48,081 --> 00:00:50,017 Although I have experienced many things, 8 00:00:50,017 --> 00:00:52,920 no matter what, I have no regrets. 9 00:00:52,920 --> 00:00:56,957 The sum total of it all is the current me, after all. 10 00:00:56,957 --> 00:00:59,793 For the sake of achieving the dream I nurtured all along, 11 00:00:59,793 --> 00:01:02,829 I... am going to walk my own path. 12 00:01:14,074 --> 00:01:15,375 Gwang Cheol. 13 00:01:17,711 --> 00:01:19,313 Did anyone follow you? 14 00:01:19,313 --> 00:01:20,480 I was careful when I came. 15 00:01:20,480 --> 00:01:22,382 It's all right, nobody followed. 16 00:01:22,382 --> 00:01:24,017 I checked. 17 00:01:26,253 --> 00:01:28,722 I've prepared a few deposit books. 18 00:01:28,722 --> 00:01:31,391 Transfer all your properties into them now. 19 00:01:31,391 --> 00:01:32,526 If it's properly sorted out, 20 00:01:32,526 --> 00:01:34,161 I'll go abroad immediately. 21 00:01:34,161 --> 00:01:36,463 After that, depending on the situation, you and the others, 22 00:01:36,463 --> 00:01:37,864 can follow over. 23 00:01:37,864 --> 00:01:39,833 In case you're prohibited from going abroad, 24 00:01:39,833 --> 00:01:41,768 I've had fake passports made for you all. 25 00:01:41,768 --> 00:01:43,203 Check them. 26 00:01:46,873 --> 00:01:51,645 Gwang Cheol, will we be alright? 27 00:01:51,645 --> 00:01:55,315 We'll have money, and be safe and sound? 28 00:01:55,315 --> 00:01:59,019 Don't worry, just do as I tell you. 29 00:01:59,019 --> 00:02:01,154 You don't need to be afraid over something of this degree. 30 00:02:01,154 --> 00:02:03,757 Ask Ra Gong and Ra Hui to put their minds at ease. 31 00:02:15,369 --> 00:02:19,973 Thank you, for worrying about me, waiting for me. 32 00:02:24,378 --> 00:02:29,549 Seonbaenim, the data for the proposal, I've already prepared them. 33 00:02:30,283 --> 00:02:33,654 Oh, okay. 34 00:02:39,760 --> 00:02:42,763 For SS Public Foundation's conversion to a private foundation, 35 00:02:42,763 --> 00:02:44,798 these are the necessary data. 36 00:02:44,798 --> 00:02:49,269 You are the Head Director and SS Group's second biggest shareholder, 37 00:02:49,269 --> 00:02:51,004 Although on the whole there's no problem, 38 00:02:51,004 --> 00:02:54,474 Mr. Seol Do Hyeon's agreement is the most important key to it. 39 00:02:54,474 --> 00:02:57,310 Chairman Seol Do Hyeon won't agree. 40 00:02:57,310 --> 00:03:00,180 I can only think of a solution on my own. 41 00:03:01,081 --> 00:03:02,282 Let's meet up later, 42 00:03:02,282 --> 00:03:04,618 It time for Ha Na to come out of the fermented soya bean sauce warehouse, 43 00:03:04,618 --> 00:03:07,854 It will be good if I can tell her the good news. 44 00:03:09,723 --> 00:03:10,757 What? 45 00:03:11,358 --> 00:03:16,329 I'm envious that Rep. Jang Ha Na is able to get this kind of love, 46 00:03:18,398 --> 00:03:21,101 always for her sake, 47 00:03:21,101 --> 00:03:23,737 so much, that even if you love her, 48 00:03:23,737 --> 00:03:25,238 you also don't want to become her burden, 49 00:03:25,238 --> 00:03:28,075 and you can only think of leaving. 50 00:03:28,075 --> 00:03:30,077 My guess. Am I right? 51 00:03:33,080 --> 00:03:35,682 This kind of love is not easy. 52 00:03:35,682 --> 00:03:40,020 I'm really envious of Rep. Jang Ha Na. 53 00:03:48,628 --> 00:03:50,997 My father's trial is tomorrow? 54 00:03:50,997 --> 00:03:54,201 Yes. The Politicians and the media are very concerned about it 55 00:03:54,201 --> 00:03:56,503 that's why a trial will be held soon. 56 00:03:57,738 --> 00:03:59,673 How is my Oppa? 57 00:03:59,673 --> 00:04:02,676 In fact, that's what I want to discuss with you. 58 00:04:02,676 --> 00:04:05,812 Chairman Seol Do Hyeon is now very tired. 59 00:04:05,812 --> 00:04:07,647 He's filled with deep contradictions. 60 00:04:07,647 --> 00:04:10,183 Including his relationship with Jang Ha Na. 61 00:04:11,351 --> 00:04:14,521 Didn't Ha Na and my brother are already over? 62 00:04:14,521 --> 00:04:16,022 They are indeed over 63 00:04:16,022 --> 00:04:19,226 but actually there was a hidden truth. 64 00:04:28,935 --> 00:04:34,207 Oppa, I heard what Dept Chief Gim Myeong said. 65 00:04:35,242 --> 00:04:36,743 Sorry. 66 00:04:37,210 --> 00:04:39,446 to let one person upset you. 67 00:04:40,814 --> 00:04:42,849 I'm also your family. 68 00:04:42,849 --> 00:04:46,186 But do you have any other thoughts? 69 00:04:46,186 --> 00:04:49,756 What are you saying? It's not like that, Do Eun. 70 00:04:49,756 --> 00:04:56,596 Father really wanted to harm Ha Na sister. 71 00:05:01,134 --> 00:05:06,473 You understand this. How painful should it be? 72 00:05:08,041 --> 00:05:11,678 I know how much you loved Ha Na sister, 73 00:05:11,678 --> 00:05:15,182 I also know how much you want to protect our family, 74 00:05:19,286 --> 00:05:22,255 Tomorrow is the start of father's trial. 75 00:05:22,255 --> 00:05:25,158 He will deny everything. 76 00:05:25,158 --> 00:05:28,695 about wanting to injure Ha Na. 77 00:05:28,695 --> 00:05:30,764 I too, know he will deny everything. 78 00:05:30,764 --> 00:05:35,669 Ha Na sister, does she know that father is behind it? 79 00:05:35,669 --> 00:05:38,171 Not only Ha Na, 80 00:05:38,171 --> 00:05:42,175 Father gave many people pain and suffering. 81 00:05:42,175 --> 00:05:44,110 I will unite. 82 00:05:46,012 --> 00:05:50,483 Do Eun, how do you think I can do this? 83 00:05:51,751 --> 00:05:57,958 How do we do right by Father? 84 00:06:03,296 --> 00:06:06,867 Case number 20142341. 85 00:06:06,867 --> 00:06:09,502 Defendant Seol Jin Mok. 86 00:06:32,826 --> 00:06:36,763 Prosecutor, please present the assertion details of this case, 87 00:06:40,834 --> 00:06:42,402 Defendant Seol Jin Mok, 88 00:06:42,402 --> 00:06:44,004 In the past 25 years, 89 00:06:44,004 --> 00:06:46,373 acted as SS Group Chairman. 90 00:06:46,373 --> 00:06:50,110 implementated a number of hostile corporate take-over mergers, 91 00:06:50,110 --> 00:06:54,080 Due to these take-over mergers, SS Group 92 00:06:54,080 --> 00:06:57,884 the defendant leapt over the food industry and other logistics KAP, 93 00:06:57,884 --> 00:07:00,720 More than ten large family companies were annexed by SSG. 94 00:07:00,720 --> 00:07:02,222 Just to fulfill the objective of success, 95 00:07:02,222 --> 00:07:04,224 he targeted the enterprise and took control of its stock price. 96 00:07:04,224 --> 00:07:07,260 They used violence, to force the closedown of these companies. 97 00:07:07,260 --> 00:07:09,829 Among other illegal behavior, 98 00:07:09,829 --> 00:07:12,632 the Defendant, just to control stock prices, 99 00:07:12,632 --> 00:07:14,801 also created several shell companies. 100 00:07:14,801 --> 00:07:17,304 Amassed more than W670 million Won in corporate assets, 101 00:07:17,304 --> 00:07:20,273 and this was used as personal property. 102 00:07:20,273 --> 00:07:23,610 Further, the company where victim Jang Ha Na was the director, 103 00:07:23,610 --> 00:07:25,979 Hwangsu Soy Sauce, was picked to carry out a take over merger, 104 00:07:25,979 --> 00:07:28,548 and while she made a supreme effort to resist, 105 00:07:28,548 --> 00:07:30,350 he unconscionably ordered 106 00:07:30,350 --> 00:07:34,487 the victim to be murdered which was not successful. 107 00:07:34,487 --> 00:07:36,623 Defendant Seol Jin Mok, 108 00:07:36,623 --> 00:07:39,759 committed the crime related to violence, 109 00:07:39,759 --> 00:07:41,995 by directly contracting a hired killer, 110 00:07:41,995 --> 00:07:45,732 Through the Special Economic Crime Law, 111 00:07:45,732 --> 00:07:49,202 He must confess to the charges for conspiracy to murder. 112 00:07:49,202 --> 00:07:51,071 to bring forth his charge. 113 00:07:54,774 --> 00:07:57,811 The Defendant must admit the public charges, how do you plead? 114 00:07:57,811 --> 00:08:01,881 Not guilty. 115 00:08:03,583 --> 00:08:06,119 Although the Prosecution says 116 00:08:06,119 --> 00:08:07,620 the Defendant and his enterprise 117 00:08:07,620 --> 00:08:09,723 implemented a hostile take-over merger, 118 00:08:09,723 --> 00:08:12,592 by manipulating stock prices as well as engaging in violence. 119 00:08:12,592 --> 00:08:14,461 Regarding the manipulation of stock prices, 120 00:08:14,461 --> 00:08:16,062 a re-investigation was conducted, 121 00:08:16,062 --> 00:08:18,264 and the result was issued as an Invalid Conclusion. 122 00:08:18,264 --> 00:08:19,799 Regarding violence, 123 00:08:19,799 --> 00:08:21,468 it is just to protect the companies by merging them, 124 00:08:21,468 --> 00:08:23,737 the exercise of honest limits of authority, 125 00:08:23,737 --> 00:08:25,605 is a reasonable self defense. 126 00:08:28,074 --> 00:08:33,179 Regarding conspiring to murder, the victim Jang Ha Na has presented her evidence, 127 00:08:33,179 --> 00:08:34,481 The Prosecution is withholding it, 128 00:08:34,481 --> 00:08:39,753 Defendant Pak Du Sik was seen on the video, 129 00:08:39,753 --> 00:08:43,890 but this video could be a forged one. 130 00:08:43,890 --> 00:08:47,260 therefore it cannot be used as decisive evidence. 131 00:09:04,310 --> 00:09:07,647 How was it? The judgment how was it? 132 00:09:07,647 --> 00:09:09,883 Mem. Seol will possibly obtain bail while awaiting trial. 133 00:09:09,883 --> 00:09:12,919 there might be a second trial, 134 00:09:12,919 --> 00:09:15,722 He can he return to the house? How can he? 135 00:09:15,722 --> 00:09:18,391 He applied for bail awaiting trial, 136 00:09:18,992 --> 00:09:20,060 He can obtained bail. 137 00:09:20,060 --> 00:09:22,395 There will possibly be a second trial. 138 00:09:22,395 --> 00:09:23,897 Father's case is unfavorable, 139 00:09:23,897 --> 00:09:25,131 to obtain bail while waiting for trial. 140 00:09:25,131 --> 00:09:27,000 so Father might obtain freedom of mind and body, 141 00:09:27,000 --> 00:09:29,369 if he's freed it will be beneficial for him, 142 00:09:29,369 --> 00:09:32,272 Father, I hope he gets bailed out while awaiting trial. 143 00:09:34,207 --> 00:09:38,611 Father will never have the right to obtain bail while awaiting trial. 144 00:09:38,611 --> 00:09:39,879 Isn't that the truth? 145 00:09:39,879 --> 00:09:42,749 In any case, I want to let him be rescued out, then that's right. 146 00:09:42,749 --> 00:09:45,952 Do Hyeon, are you like this because of Jang Ha Na? 147 00:09:45,952 --> 00:09:48,588 are you still favoring Ha Na? 148 00:09:48,588 --> 00:09:50,990 Even I feel that it's wrong. 149 00:09:50,990 --> 00:09:52,592 You will regret it, 150 00:09:52,592 --> 00:09:53,626 watching your father fall. 151 00:09:53,626 --> 00:09:57,063 Being the son, it will be painful for you. 152 00:09:58,031 --> 00:10:00,767 Fine. I will file for bail awaiting trial. 153 00:10:00,767 --> 00:10:03,169 I will use your name to process it. 154 00:10:04,370 --> 00:10:05,839 through this trial, 155 00:10:05,839 --> 00:10:08,074 as long as you know, 156 00:10:08,074 --> 00:10:11,010 that you and Ha Na have split up, are strangers now, 157 00:10:11,010 --> 00:10:13,346 for your whole life Father was your only relative, 158 00:10:13,346 --> 00:10:15,882 like the eternal relationship of scissors, 159 00:10:16,282 --> 00:10:19,452 What is your basis for saying such a gracious thing to me? 160 00:10:19,452 --> 00:10:23,523 My father still has me, who do you think you are? 161 00:10:23,523 --> 00:10:27,427 I'm here to help your father. 162 00:10:27,427 --> 00:10:29,762 I'm helping the most important person in your life. 163 00:10:29,762 --> 00:10:31,731 Your father, 164 00:10:31,731 --> 00:10:33,533 No matter how you deny it 165 00:10:33,533 --> 00:10:36,970 I cannot abandon your father, 166 00:10:36,970 --> 00:10:39,672 just to have you accept me again. 167 00:10:39,672 --> 00:10:42,142 I just think it should be this way. 168 00:10:44,511 --> 00:10:46,880 At present, Member of Congress 169 00:10:46,880 --> 00:10:48,882 Has passed through his first round trial. Mem. Seol Jin Mok 170 00:10:48,882 --> 00:10:51,184 today because his chronic disease has recurred, 171 00:10:51,184 --> 00:10:53,219 checked out from the hospital to return home. 172 00:10:53,219 --> 00:10:56,689 it will be recalled that Mem. Seol Jin Mok, allegedly because of violent attacks, 173 00:10:56,689 --> 00:10:58,525 and directly contracting hired hitmen 174 00:10:58,525 --> 00:11:01,928 is being indicted through the Special Economic Crime Law for his alleged illegal behavior, 175 00:11:01,928 --> 00:11:04,430 and conspiracy to attempt murder with suspicion, is being sued. 176 00:11:04,430 --> 00:11:06,900 He will be facing a second round of public trial. 177 00:11:08,301 --> 00:11:12,472 Aigoo. Mem. Seol at last is being released. 178 00:11:12,472 --> 00:11:14,641 Does it have to be like this? 179 00:11:14,641 --> 00:11:16,976 if it's like that then can we win a court case? 180 00:11:16,976 --> 00:11:19,913 We have to figure out a counter plan. 181 00:11:19,913 --> 00:11:22,081 That's right , that's right. Mem. Seol has done nothing wrong. 182 00:11:22,081 --> 00:11:25,818 As long as Gwang Cheol is with us, then there's nothing wrong. 183 00:11:33,893 --> 00:11:35,662 Rep. Jang Ha Na, 184 00:11:36,596 --> 00:11:38,932 Your family has something urgent to report. 185 00:11:38,932 --> 00:11:44,370 I believe that Chairman needs a short meeting with you. 186 00:11:44,370 --> 00:11:45,772 Has anything happened? 187 00:11:45,772 --> 00:11:47,607 It's about Member Seol, 188 00:11:47,607 --> 00:11:51,044 He'll be released, according to the Prosecutor's office, 189 00:11:51,044 --> 00:11:53,012 Fortunately, the Chairman is with you, 190 00:11:53,012 --> 00:11:55,648 I have successfully marinated the soy sauce, 191 00:11:55,648 --> 00:12:00,053 This is an urgent matter. You take a trip to Seoul, how about it? 192 00:12:10,997 --> 00:12:15,001 Do Hyeon, why did you not come to look for me? 193 00:12:15,001 --> 00:12:17,503 The lawyer tried to contacted you, 194 00:12:17,503 --> 00:12:20,740 You have to provide assistance I... 195 00:12:21,608 --> 00:12:24,577 These pack of people 196 00:12:24,577 --> 00:12:26,212 sued me. 197 00:12:26,212 --> 00:12:28,881 And later will sue me again. 198 00:12:28,881 --> 00:12:31,317 All of them cannot be let off. 199 00:12:31,317 --> 00:12:35,989 You should you take action, do you understand? 200 00:12:37,190 --> 00:12:38,625 Why aren't you answering? 201 00:12:38,625 --> 00:12:42,929 Now I must instigate your work? 202 00:12:42,929 --> 00:12:48,668 Should I do violence, threats, break the law? 203 00:12:48,668 --> 00:12:51,938 Father, are you hoping I'd be like this? 204 00:12:51,938 --> 00:12:53,773 What? 205 00:12:56,743 --> 00:12:58,945 This is you secret fund- raising account book. 206 00:12:58,945 --> 00:13:00,346 I analyze and summarized the information. 207 00:13:00,346 --> 00:13:07,153 I'm also preparing the material to overthrow you. 208 00:13:07,153 --> 00:13:09,722 I will get this, hand it over to the prosecutor's office, 209 00:13:09,722 --> 00:13:13,926 and I will be able to defeat you. 210 00:13:13,926 --> 00:13:17,530 If I do this, jointly sue you, what about you? 211 00:13:17,530 --> 00:13:18,631 What is the meaning? 212 00:13:18,631 --> 00:13:23,703 I also must sue you. 213 00:13:23,703 --> 00:13:27,507 Just to settle your matter with my hands. 214 00:13:27,507 --> 00:13:28,908 Do Hyeon you. 215 00:13:28,908 --> 00:13:30,977 Until when must you be like this? 216 00:13:30,977 --> 00:13:32,578 When will you stop? 217 00:13:32,578 --> 00:13:34,180 You stop it. 218 00:13:34,180 --> 00:13:36,182 You this kid! 219 00:13:38,117 --> 00:13:42,088 My son personally got his own father sent to the detention centre, 220 00:13:42,088 --> 00:13:46,092 You get this, I am your father! 221 00:13:46,092 --> 00:13:49,262 If you go out to do it, then just do it! 222 00:14:03,053 --> 00:14:04,954 Older brother. 223 00:14:13,353 --> 00:14:14,954 Older brother. 224 00:14:20,960 --> 00:14:24,997 Father, good job. 225 00:14:24,997 --> 00:14:28,534 Mem. Seol was released on bail, 226 00:14:28,534 --> 00:14:32,138 Yes, Father. It seems like a mobilized trick. 227 00:14:36,209 --> 00:14:39,112 How can he bribe the Courts? 228 00:14:39,112 --> 00:14:42,048 Among them they have a lot of tycoon politicians. 229 00:14:42,048 --> 00:14:44,884 It would be very easy to release him. 230 00:14:44,884 --> 00:14:46,853 Mem. Seol probably used bartering type transaction. 231 00:14:46,853 --> 00:14:48,321 so he's being released. 232 00:14:49,589 --> 00:14:52,658 By being released, it is beneficial to his next strategic decision, 233 00:14:52,658 --> 00:14:55,461 He will surely try to escape out of this... 234 00:14:55,461 --> 00:14:58,664 That will not do. Absolutely cannot. 235 00:15:05,238 --> 00:15:09,075 Rep. Jang Ha Na you have a visitor. 236 00:15:16,449 --> 00:15:17,617 Do Eun, 237 00:15:18,251 --> 00:15:23,623 Ha Na sister. Ha Myeong sister. Relative elderly. 238 00:15:23,623 --> 00:15:25,792 Sorry to disturb you so late. 239 00:15:25,792 --> 00:15:28,561 But I couldn't not come. 240 00:15:29,796 --> 00:15:34,367 He had a premonition that you would die, 241 00:15:34,367 --> 00:15:38,871 My brother, did you know my father wanted to injure you? 242 00:15:38,871 --> 00:15:45,011 Because he knows of this, he knew you can't be together. 243 00:15:45,344 --> 00:15:47,780 So that he could save you, 244 00:15:47,780 --> 00:15:52,218 That day he made a vow. that he absolutely cannot be around and cling onto you. 245 00:15:53,686 --> 00:15:57,423 My brother, just to save you 246 00:15:57,423 --> 00:15:59,592 Got the USB of the Hunting Ground's CCTV video file. 247 00:15:59,592 --> 00:16:03,529 And the Ground's entrance list, and anonymously sent it to you. 248 00:16:03,529 --> 00:16:07,333 Do you know of this? Information that you can use to accuse my father . 249 00:16:07,333 --> 00:16:09,335 He still did that. 250 00:16:10,136 --> 00:16:14,674 That is what Seol Do Hyeon sent you. 251 00:16:16,342 --> 00:16:19,946 My brother is also now in agony. 252 00:16:19,946 --> 00:16:22,782 Because of me, brother just to let my father 253 00:16:22,782 --> 00:16:26,819 suffer punishment, he prepared these. 254 00:16:26,819 --> 00:16:31,090 But my father will accept trial immediately 255 00:16:31,090 --> 00:16:35,027 He is really in agony, on why he must do this and why it's become like this. 256 00:16:35,027 --> 00:16:38,030 My brother is really very sad. 257 00:16:39,131 --> 00:16:42,468 I know now that my father did those things to you, 258 00:16:42,468 --> 00:16:45,872 It's really very repulsive, 259 00:16:49,909 --> 00:16:53,312 But as my brother and I are wont to say, 260 00:16:53,312 --> 00:16:56,215 that kind of person is also our father. 261 00:16:56,215 --> 00:16:59,085 we were born and raised by this person. 262 00:16:59,085 --> 00:17:00,920 So because it's like this 263 00:17:00,920 --> 00:17:04,357 we are presently feeling really very complicated. 264 00:17:06,092 --> 00:17:10,129 Do Hyeon where is he now? 265 00:17:49,302 --> 00:17:52,038 I have seen Do Eun. 266 00:17:53,806 --> 00:18:01,213 You, one year ago just to protect me, decided to leave me. 267 00:18:02,148 --> 00:18:08,020 because if you're at my side again it would endanger me. 268 00:18:08,621 --> 00:18:16,896 At that time i could do it, this having to leave you. 269 00:18:20,333 --> 00:18:29,942 I swore that as long as I can save you, I will not again be with you. 270 00:18:32,578 --> 00:18:39,986 Seol Do Hyeon, just for me you've really given up a lot. 271 00:18:42,888 --> 00:18:45,958 Now then, who can say what use it had? 272 00:18:48,527 --> 00:18:51,163 in the end it was not me who saved you. 273 00:18:51,597 --> 00:19:00,139 I'm only a threat to your life by being that person's son. 274 00:19:04,377 --> 00:19:08,714 This to us then is reality we must deal with. 275 00:19:12,018 --> 00:19:19,425 Now then I know that for me you have given up a lot. 276 00:19:21,961 --> 00:19:25,231 Didn't you just send something to help me report Mem.Seol Jin Mok? 277 00:19:25,231 --> 00:19:27,667 ...has the evidence handed over to me. 278 00:19:29,802 --> 00:19:32,171 I really can't imagine it. 279 00:19:33,239 --> 00:19:37,677 I wanted to take for granted the belief that you should stand by your father's that, 280 00:19:41,180 --> 00:19:47,953 I know you're very tired and in agony. 281 00:19:58,698 --> 00:20:09,542 If this is the result I have nothing to say. 282 00:20:09,542 --> 00:20:14,046 with this kind of plight, what should I do next? 283 00:20:14,780 --> 00:20:19,585 With you, can I still give anything more? 284 00:20:37,036 --> 00:20:41,574 Husband, Madam, trouble! 285 00:20:41,574 --> 00:20:42,875 Take a look at it. 286 00:20:42,875 --> 00:20:45,478 What is it? What happened? 287 00:20:54,120 --> 00:20:57,356 Heavens! Blood! 288 00:20:57,823 --> 00:21:01,160 Is this father's spit? It has blood?! 289 00:21:01,160 --> 00:21:05,498 Yes, Chairman just went to the hospital to visit his doctor. 290 00:21:05,498 --> 00:21:09,969 And I came here to to fix and this is what I discovered. 291 00:21:09,969 --> 00:21:14,974 Is still fresh. So much blood. 292 00:21:14,974 --> 00:21:20,146 What exactly is the physical condition of the Chairman? 293 00:21:26,519 --> 00:21:29,088 I'm asking you to tell me the truth, please say it. 294 00:21:29,088 --> 00:21:32,391 But this is related to father's health. 295 00:21:34,727 --> 00:21:39,265 Father is now near the end, what's wrong with his body? 296 00:21:39,265 --> 00:21:41,700 It's in very poor condition. 297 00:21:50,109 --> 00:21:55,347 Grandpa will leave this life. He will go very quickly. 298 00:21:56,448 --> 00:22:01,220 Yes, they say his physical condition is very bad. 299 00:22:01,220 --> 00:22:03,088 Not much time? 300 00:22:03,088 --> 00:22:07,993 Grandpa seems very reluctant to continue, 301 00:22:07,993 --> 00:22:12,932 He still takes his painkiller injections but his condition is really very bad. 302 00:22:12,932 --> 00:22:15,501 Even if he's in so much pain 303 00:22:15,501 --> 00:22:20,806 he strives to be a strong support just to preserve Hwangso Soy Sauce. 304 00:22:47,399 --> 00:22:56,008 Regarding Mem. Seol, I hated his retaliation 305 00:22:56,008 --> 00:23:00,980 But I did not force you to do what you did, 306 00:23:04,984 --> 00:23:11,891 Because Member Seol is your father. He's your family. 307 00:23:11,891 --> 00:23:17,563 Regarding what you said, that it's other people's problem, 308 00:23:20,132 --> 00:23:25,037 I admit that between with you and I, lies the difference. 309 00:23:25,704 --> 00:23:32,745 Between both of us there won't be any results. 310 00:23:32,745 --> 00:23:39,485 and I don't have to die to admit it, 311 00:24:05,277 --> 00:24:07,579 that your Father has gone again to the brewing scene. 312 00:24:07,579 --> 00:24:13,018 From hospital he sat in the car and directly went to the brewing scene. 313 00:24:13,018 --> 00:24:14,586 How can he be like this? 314 00:24:14,586 --> 00:24:16,522 He needs more rest, how can he overwork? 315 00:24:16,522 --> 00:24:20,459 That's right. I was also advised long time ago, 316 00:24:20,459 --> 00:24:22,394 but the Chairman wouldn't listen. 317 00:24:22,394 --> 00:24:24,463 He said that during this time eventually one must stir one's self to get up, keep going. 318 00:24:24,463 --> 00:24:27,666 How can he remain lying there... 319 00:24:27,666 --> 00:24:32,371 when up to now Hwangso Soy Sauce still doesn't have a successor? 320 00:24:32,371 --> 00:24:37,676 Chairman says he cannot be at ease till he's dead. 321 00:24:38,744 --> 00:24:41,780 It's not because I don't know what he means. 322 00:24:41,780 --> 00:24:44,316 It's just that seeing him in that distressing appearance, 323 00:24:44,316 --> 00:24:48,153 I don't even know if I should block him. 324 00:25:03,869 --> 00:25:05,537 Grandpa. 325 00:25:17,316 --> 00:25:23,989 Our bout will determine a winner. 326 00:25:23,989 --> 00:25:28,193 The basis for our duel is victory. 327 00:25:28,193 --> 00:25:31,397 Just like it's written on top of The Dragon Sauce Complete Collection Book. 328 00:25:31,397 --> 00:25:35,034 as the Hwangso Soy Sauce ancestors have written. 329 00:25:35,034 --> 00:25:39,138 the time has come to decide. 330 00:25:40,272 --> 00:25:42,708 Everything has changed. 331 00:25:42,708 --> 00:25:44,009 It is really like this. 332 00:25:44,009 --> 00:25:47,646 People also. Love too. 333 00:25:47,646 --> 00:25:53,285 But once determined, it will never change again. 334 00:25:53,285 --> 00:25:54,720 Family members, 335 00:25:55,287 --> 00:25:59,658 For me, again family members are like that 336 00:25:59,658 --> 00:26:03,095 I also don't know what will become of the Family members, 337 00:26:03,095 --> 00:26:07,699 When I was born, Family members were given as part of my fate. 338 00:26:07,699 --> 00:26:10,069 In this world, another one is me. 339 00:26:10,069 --> 00:26:12,971 So just for my family members, 340 00:26:12,971 --> 00:26:17,876 I need to sacrifice myself, to dedicate myself. 341 00:26:20,112 --> 00:26:22,681 Although Mem. Seol was already very strong and hurtful, 342 00:26:22,681 --> 00:26:25,551 But Rep. Jang Ha Na was very curious, 343 00:26:25,551 --> 00:26:30,622 She really able to become in history, the first female Head of Skilled Persons. 344 00:26:30,622 --> 00:26:32,891 I feel that she can accomplish it. 345 00:26:32,891 --> 00:26:35,394 According to present situation, wait and see 346 00:26:35,394 --> 00:26:37,663 We will surely have good results. 347 00:26:51,110 --> 00:26:55,280 Time fermented soya bean sauce is Hwangsu Soy Sauce. The ancestors. 348 00:26:55,280 --> 00:27:02,654 This historic soy sauce with 400 years of existence. 349 00:27:02,654 --> 00:27:03,956 The soy sauce put to ferment for a long time, later 350 00:27:03,956 --> 00:27:07,292 although the moisture content evaporates, its aroma changes all. 351 00:27:07,292 --> 00:27:09,695 But one has to make adjustments on the concentration later. 352 00:27:09,695 --> 00:27:14,900 And the soy sauce concentration will be better compared to the newly fermented soy. 353 00:27:14,900 --> 00:27:17,669 not all of it will emit a gentle smell. 354 00:27:17,669 --> 00:27:21,940 Time fermented soya bean sauce is a mystery. 355 00:27:21,940 --> 00:27:24,476 and it still has to pass through a very long period of fementation. 356 00:27:24,476 --> 00:27:28,080 as well as able to give treatment to some illnesses. 357 00:27:32,451 --> 00:27:35,220 After the result is out I wonder if 358 00:27:35,220 --> 00:27:39,057 younger sister will be able to win against grandpa? 359 00:27:39,057 --> 00:27:43,896 My younger sister really wants very much to become Yeo Daeryeong Suksu. 360 00:27:43,896 --> 00:27:47,332 I hope God blesses and protects my younger sister. 361 00:27:52,337 --> 00:27:56,108 If the soy sauce inside gives birth to one illness germ, 362 00:27:56,108 --> 00:27:58,911 Flowers and plants will be very quick to decay and die. 363 00:27:58,911 --> 00:28:02,915 But most of the soy brew reached hundred years or more. 364 00:28:02,915 --> 00:28:05,584 Then, this illness germ did not develop. 365 00:28:05,584 --> 00:28:07,553 This is because the fermentation process passed a very long period of time. 366 00:28:07,553 --> 00:28:13,792 There develops a kind of matter that inhibits the harmful bacteria from developing. 367 00:28:14,359 --> 00:28:18,764 A good yield soy sauce is able to detoxify, 368 00:28:18,764 --> 00:28:20,365 According to the existing law, let's come and see. 369 00:28:20,365 --> 00:28:23,869 The one who is able to make the plant survive, that person 370 00:28:23,869 --> 00:28:26,605 will be the victor. 371 00:28:28,974 --> 00:28:31,710 Hey, Rep. Jang Ra Gong, 372 00:28:31,710 --> 00:28:33,812 What is the result of the bout? 373 00:28:33,812 --> 00:28:36,081 That's right, what's the showdown result? 374 00:28:36,081 --> 00:28:37,816 Weren't you at the brew scene with the staff? 375 00:28:37,816 --> 00:28:40,252 Didn't you hear anything? 376 00:28:41,386 --> 00:28:43,889 Chairman Jang Pan Ro, your soy sauce, 377 00:28:43,889 --> 00:28:46,191 is just like the time-fermented soya bean sauce, the same. 378 00:28:46,191 --> 00:28:48,193 It eliminated lots of harmful bacteria. 379 00:28:48,193 --> 00:28:51,630 It didn't make the grass decay. 380 00:28:59,805 --> 00:29:01,440 Although is really a pity, 381 00:29:01,440 --> 00:29:04,309 But Rep. Jang Ha Na your soy sauce, 382 00:29:04,309 --> 00:29:09,281 There's not a lot of this type of matter. 383 00:29:12,551 --> 00:29:16,888 Between Thirteenth Chief Jang Pan Ro and Rep. Jang Ha Na, 384 00:29:16,888 --> 00:29:19,124 The showdown for the best soy sauce 385 00:29:19,124 --> 00:29:24,229 Thirteenth assigned Chief Jang Pan Ro wins. 386 00:29:35,474 --> 00:29:38,910 Secretary Gim, incoming call. 387 00:29:38,910 --> 00:29:42,681 Have the showdown results come out? 388 00:29:42,681 --> 00:29:44,683 Results, how is it? 389 00:29:45,317 --> 00:29:49,588 Chairman Jang Pan Ro won. 390 00:29:54,693 --> 00:29:59,498 Grandpa won, I understand. 391 00:29:59,498 --> 00:30:02,834 Mom, Granny, Grandpa won. 392 00:30:02,834 --> 00:30:05,137 I am now Daeryeong Suksu. 393 00:30:05,137 --> 00:30:10,008 Really looks old but he's still vigorous, hale and hearty despite his years. 394 00:30:10,008 --> 00:30:12,844 Of course. Of course. 395 00:30:12,844 --> 00:30:17,149 Ra Gong, now as long as you take back the results of your paternity test from Ha Na it will be enough. 396 00:30:17,149 --> 00:30:20,619 That's when it comes out. Hurry, hurry! 397 00:30:20,619 --> 00:30:22,254 Okay. 398 00:30:44,476 --> 00:30:47,179 You're disappointed with me. 399 00:30:49,147 --> 00:30:52,184 Originally, I still hoped could win. 400 00:30:52,184 --> 00:30:54,686 But I didn't accomplish it. 401 00:30:56,655 --> 00:31:01,593 After coming out of the duel, I then thought of you, Eldest Brother. 402 00:31:01,960 --> 00:31:08,133 On a day like this I really want to be comforted by you. 403 00:31:17,909 --> 00:31:20,612 This one is Rep. Jang Ha Na's soy sauce. 404 00:31:20,612 --> 00:31:23,248 This side is your soy sauce, Chairman. 405 00:31:23,248 --> 00:31:26,485 The rest is in the storage, we put them inside. 406 00:31:26,485 --> 00:31:31,456 Okay. Sec. Gim you also have worked hard. 407 00:31:31,456 --> 00:31:33,759 You go and rest first. 408 00:31:56,281 --> 00:32:03,455 Jang Ha Na's soy sauce why did it not ferment at all? 409 00:32:03,455 --> 00:32:07,125 She obviously did the fermentation. 410 00:32:08,226 --> 00:32:13,165 This not that child's soy sauce. 411 00:32:15,267 --> 00:32:20,338 I still am unable to win over grandpa. 412 00:32:21,640 --> 00:32:25,977 Even while standing there it was also very painful for me. 413 00:32:25,977 --> 00:32:29,581 He still endured, just to keep the 400-year tradition that it should be passed to a son. 414 00:32:29,581 --> 00:32:31,783 And he had difficulty in sustaining it, 415 00:32:34,052 --> 00:32:38,990 Looks like I am still unable to sense grandpa's way of thinking. 416 00:32:40,058 --> 00:32:47,666 I really couldn't bear to see him if he dies 417 00:33:06,500 --> 00:33:18,500 -=Next Episode's Preview=- 418 00:33:20,098 --> 00:33:22,901 For my persistence, I am really very ashamed. 419 00:33:22,901 --> 00:33:24,603 Chairman has fainted. 420 00:33:24,603 --> 00:33:26,805 We still don't know when he will wake up. 421 00:33:26,805 --> 00:33:29,040 As long as Ra Gong inherits the property we'll be able to get better. 422 00:33:29,040 --> 00:33:30,876 Jang Ra Gong is Gu Gwang Cheol's son. 423 00:33:30,876 --> 00:33:32,644 I want to have a good talk with Jang Ra Gong. 424 00:33:32,644 --> 00:33:34,513 Are you both aware of the repercussions of doing such a thing? 425 00:33:34,513 --> 00:33:36,781 I ask you, stop immediately before you go too far. 426 00:33:36,781 --> 00:33:39,351 I believe you and I will be joining hands in combat. 427 00:33:39,351 --> 00:33:40,685 That's why I came see you, 34824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.