All language subtitles for One well raised daughter E094

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,700 --> 00:00:08,700 -=Episode 94=- Mr. Han Yun Chan, 2 00:00:13,752 --> 00:00:15,452 Oh, Ha Na, you came quickly. 3 00:00:15,452 --> 00:00:17,422 Is everything okay? 4 00:00:17,422 --> 00:00:21,559 Okay, but the Freight Items Personnel, 5 00:00:21,559 --> 00:00:25,830 Seems to be a bit late. Chief Yun currently contacting him. 6 00:00:36,174 --> 00:00:39,578 Han Yun Chan and Jang Ha Na. Looks like they came to the scene. 7 00:00:40,946 --> 00:00:45,483 Yun Chan. Yun Chan cannot get hurt. 8 00:00:46,551 --> 00:00:48,285 I want Yun Chan Jo to leave the scene. 9 00:00:48,285 --> 00:00:49,988 Jo Ri after that process. 10 00:00:49,988 --> 00:00:51,623 Yes, Chairman. 11 00:00:53,858 --> 00:00:55,894 I'm at the site where the contracted place of Mr. Mike is. 12 00:00:55,894 --> 00:00:57,095 He said the delay is due to the transport schedule. 13 00:00:57,095 --> 00:00:59,497 Do you want to meet in the office to talk? 14 00:01:00,765 --> 00:01:02,367 That's not the problem. 15 00:01:02,367 --> 00:01:03,902 They say it's nothing big. 16 00:01:03,902 --> 00:01:05,270 They said they had a problem replacing the container. 17 00:01:05,270 --> 00:01:07,472 and that cost them another two hours. 18 00:01:07,472 --> 00:01:10,508 They want to meet in the office with you. You can negotiate with them for a while. 19 00:01:10,508 --> 00:01:12,544 9 o'clock then I'll send the car over. 20 00:01:12,544 --> 00:01:15,680 So, you're saying we'll need to be here at 9 o'clock. 21 00:01:15,680 --> 00:01:18,483 Let's touch base then. 22 00:01:18,483 --> 00:01:20,952 Give this to Mike Woods. It might be better. 23 00:01:24,422 --> 00:01:27,392 Ha Myeong, trouble. 24 00:01:27,392 --> 00:01:29,594 Something just happened. My head's about to explode. 25 00:01:29,594 --> 00:01:32,430 Please help me get the Dream Couple get married. 26 00:01:32,430 --> 00:01:34,366 Let the Dream Couple be safe to promote committee membership. 27 00:01:34,366 --> 00:01:35,233 Obtain noodle. 28 00:01:35,233 --> 00:01:40,505 What is the matter? Did something happen to my younger sister? 29 00:01:40,505 --> 00:01:41,906 My brother has been imprisoned. 30 00:01:41,906 --> 00:01:45,176 I can't say for certain this evening if something will happen. 31 00:01:46,544 --> 00:01:48,780 Miss Seol Do Eun. Ms. Jang Ha Myeong. 32 00:01:48,780 --> 00:01:51,216 Let's talk first. 33 00:01:53,018 --> 00:01:54,653 I followed the instructions of Vice Chairman to me. 34 00:01:54,653 --> 00:01:57,022 I went to the SS Foodstuff logistics warehouse. 35 00:01:57,022 --> 00:01:58,757 I discovered that they have an exceptional operation. 36 00:01:58,757 --> 00:02:01,026 They plan to first inspect the items for export, 37 00:02:01,026 --> 00:02:04,963 But surrounding the logistics warehouse is not their staff. 38 00:02:05,864 --> 00:02:09,334 If you look at this part, you will see Han Yun Chan and Jang Ha Na. 39 00:02:09,334 --> 00:02:12,103 These are Han Yun Chan and Jang Ha Na. 40 00:02:12,103 --> 00:02:14,606 If you go to other side, 41 00:02:20,946 --> 00:02:23,014 You see them looking around, then they disappeared. 42 00:02:23,014 --> 00:02:27,519 I cannot to find out what they're doing. Why are they there? 43 00:02:27,519 --> 00:02:28,887 How is it? My younger sister... 44 00:02:28,887 --> 00:02:30,522 How is my younger sister? 45 00:02:30,522 --> 00:02:33,191 I'm so scared, I cannot look. 46 00:02:34,259 --> 00:02:36,061 I don't know what's wrong. 47 00:02:36,061 --> 00:02:39,164 I can only guess. First, there's no need to be afraid. 48 00:02:39,965 --> 00:02:43,668 So then, what should we do, huh? 49 00:02:43,668 --> 00:02:45,637 This has to be reported to the Vice Chairman. 50 00:02:46,371 --> 00:02:47,606 If I go in then out, 51 00:02:47,606 --> 00:02:50,308 The security person might find it strange. 52 00:02:50,308 --> 00:02:53,345 So it might be better if you go and tell him. 53 00:02:58,183 --> 00:02:59,784 Strange people? 54 00:03:00,485 --> 00:03:02,187 I've also seen it , Oppa. 55 00:03:02,187 --> 00:03:04,189 They were wearing all black clothes. Including black hats. 56 00:03:04,189 --> 00:03:05,724 And gloves. 57 00:03:05,724 --> 00:03:06,992 Following the argument with Department Chief Gim, 58 00:03:06,992 --> 00:03:09,995 Looks like these people have a relationship with Gim Jin Ho. 59 00:03:09,995 --> 00:03:14,032 Moreover, isn't today a very important date for the logistics warehouse? 60 00:03:16,368 --> 00:03:18,536 Ha Na. 61 00:03:30,215 --> 00:03:33,518 As long as it is permitted, I will come here every day. 62 00:03:33,518 --> 00:03:37,255 In times when we're feeling tired, you and me will also be here. 63 00:03:37,255 --> 00:03:39,391 To re-charge. Regain power. 64 00:03:47,799 --> 00:03:53,271 The number you dialed is currently unavailable. At the tone, please leave a message. 65 00:04:36,481 --> 00:04:38,883 What if it's Gim Jin Ho's people? 66 00:04:38,883 --> 00:04:40,952 Father himself will instruct them what to do. 67 00:04:40,952 --> 00:04:43,688 On Hwang U's export day. 68 00:04:43,688 --> 00:04:45,991 Those items for export, 69 00:04:45,991 --> 00:04:49,327 Because Hwang U is headed towards management normalization. 70 00:04:49,327 --> 00:04:53,431 If that's the case, then Father will think from that angle. 71 00:04:55,433 --> 00:04:57,068 Could it be. 72 00:04:57,869 --> 00:05:02,707 Seol Do Eun. Thankfully, Do Eun is still at Cheong Eum Building. 73 00:05:02,707 --> 00:05:07,012 Just relax. Nothing has happened yet... 74 00:05:07,012 --> 00:05:09,781 Fine. Ok, Ha Na will go to another place later. 75 00:05:09,781 --> 00:05:11,983 I will contact again you. 76 00:05:12,517 --> 00:05:16,788 I am sure Father is after the impeding Hwang U Soy Sauce business matter. 77 00:05:16,788 --> 00:05:20,225 The rumors about father are true then? 78 00:05:20,225 --> 00:05:22,494 They said he hired thugs and so on. 79 00:05:22,494 --> 00:05:24,696 These rumors are true? 80 00:05:24,696 --> 00:05:26,932 What are Father's instructions? 81 00:05:26,932 --> 00:05:28,967 There is nothing to be gained in making conclusions. 82 00:05:28,967 --> 00:05:32,804 In short, only I can stop him. 83 00:05:32,804 --> 00:05:36,508 Because these people only follow father's orders. 84 00:05:36,508 --> 00:05:40,312 The staff of Han Yun Chan in Hwangso Soy sauce... 85 00:05:40,312 --> 00:05:41,813 will also not retreat. 86 00:05:41,813 --> 00:05:44,816 I need to go. I need to reach Ha Na before anything happens. 87 00:05:44,816 --> 00:05:46,284 I must go first. 88 00:05:46,284 --> 00:05:49,087 But if you go there what will happen? 89 00:05:49,788 --> 00:05:52,657 I don't know what they will do to me. 90 00:05:54,125 --> 00:05:57,696 The now question is: How will I escape from here? 91 00:05:58,396 --> 00:06:00,632 Either the security personnel all withraw from here, 92 00:06:00,632 --> 00:06:03,001 Otherwise, or you could tell them I went out already. 93 00:06:03,001 --> 00:06:04,703 They also don't know. 94 00:06:04,703 --> 00:06:06,805 We have these two methods. 95 00:06:21,186 --> 00:06:25,557 Do Eun, now? 96 00:06:25,557 --> 00:06:31,463 It's a bit late. Fine. Ok, I understand. 97 00:06:35,400 --> 00:06:38,703 Really. She is being bewitched by me. 98 00:06:40,005 --> 00:06:42,073 I'm going insane, really. 99 00:06:48,380 --> 00:06:49,314 Oh hey, what're you doing? 100 00:06:49,314 --> 00:06:50,582 Who are you? 101 00:06:51,283 --> 00:06:54,452 I am Jang Ra Gong. Ms. Seol Do Eun invited me over. 102 00:06:54,452 --> 00:06:56,388 We're currently prohibiting anyone from entering. 103 00:06:56,388 --> 00:06:58,156 Please confirm. 104 00:06:59,724 --> 00:07:00,859 Ra Gong, you came! 105 00:07:00,859 --> 00:07:03,929 Do Eun, who are these people? 106 00:07:03,929 --> 00:07:06,231 This makes my mood equal to not feeling good. 107 00:07:07,465 --> 00:07:10,268 Don't bother with them. First, please come in. 108 00:07:10,268 --> 00:07:12,370 He's my boyfriend. 109 00:07:17,342 --> 00:07:19,077 First we'll go out to buy some beer. 110 00:07:23,682 --> 00:07:26,184 Our one moment, we must go for a walk. 111 00:07:26,184 --> 00:07:28,787 We're borrowing some comic books. 112 00:07:28,787 --> 00:07:30,388 Don't stop us. We normally do our random bit. 113 00:07:30,388 --> 00:07:31,723 Our Chul Chul Jin Jin. Have a lot of burden. 114 00:07:31,723 --> 00:07:33,725 Isn't it, Ra Gong? 115 00:07:41,600 --> 00:07:44,469 Oppa, do run away already, I have prepared the way for you. 116 00:07:51,676 --> 00:07:54,412 What sound is that coming from upstairs? Who has been injured? 117 00:07:56,881 --> 00:07:59,150 Trouble, all of you, hurry! 118 00:07:59,150 --> 00:08:01,252 Go to level two and see. Inside my room, he's there. 119 00:08:01,252 --> 00:08:04,856 This is a big disturbance. Not an ordinary one for confusion. 120 00:08:31,016 --> 00:08:32,550 Omo! Jang Ra Gong! 121 00:08:32,550 --> 00:08:35,086 What's the matter? Who got you like this? 122 00:08:37,155 --> 00:08:39,291 What is going on? 123 00:08:48,633 --> 00:08:50,969 Where is Seol Do Eun? Seol Do Eun! 124 00:08:50,969 --> 00:08:53,038 Ms Lady Do Eun did this to you? 125 00:08:58,810 --> 00:09:01,146 Seol Do Eun. With her boyfriend Jang Ra Gong. 126 00:09:01,146 --> 00:09:02,147 They just recently went out of the gates. 127 00:09:02,147 --> 00:09:04,983 Seems like Vice Chairman Seol Do Hyeon has gone out. 128 00:09:08,486 --> 00:09:09,721 He's not at home. 129 00:09:09,721 --> 00:09:12,324 Vice Chairman surely has gone out. 130 00:09:27,372 --> 00:09:29,841 They have already prepared the scenario properly. 131 00:09:40,652 --> 00:09:43,455 How is my younger sister's safety? 132 00:09:43,455 --> 00:09:44,823 Was the Vice Chairman 133 00:09:44,823 --> 00:09:45,657 able to leave? 134 00:09:45,657 --> 00:09:46,891 My brother Romeo. 135 00:09:46,891 --> 00:09:49,594 To save Juliet. He went to the logistics warehouse. 136 00:09:56,034 --> 00:09:59,004 You mean he never contacted us, this Mr Mike Wood? 137 00:09:59,004 --> 00:10:03,742 This is our first contract with Mike Woods. 138 00:10:03,742 --> 00:10:05,010 They for that side. And us for this side. 139 00:10:05,010 --> 00:10:06,878 We exchanged numbers and received identical phone numbers. 140 00:10:06,878 --> 00:10:09,814 But didn't we have dealings with them before, Representative? 141 00:10:13,151 --> 00:10:15,854 It's Chairman Seol. The Logistics Warehouse... 142 00:10:15,854 --> 00:10:17,389 Where's Ha Na? 143 00:10:31,136 --> 00:10:32,504 You there, stop that! 144 00:10:46,151 --> 00:10:47,919 Let go! Let go! 145 00:10:57,295 --> 00:10:59,998 Do Hyeon, he was able to go out? 146 00:10:59,998 --> 00:11:01,166 We're very sorry, Chairman. 147 00:11:01,166 --> 00:11:04,102 He went in a flash. It's our mistake. 148 00:11:04,102 --> 00:11:05,704 Get out! 149 00:11:49,581 --> 00:11:51,216 It's the alarm! 150 00:11:52,884 --> 00:11:55,587 There's a strange smell. Representative, 151 00:11:55,587 --> 00:11:57,255 Seems like combustible substance. 152 00:11:58,123 --> 00:11:59,791 Call Security. 153 00:11:59,791 --> 00:12:01,026 Yes, Sir. 154 00:12:06,631 --> 00:12:08,566 Who are all of you? 155 00:12:14,506 --> 00:12:15,807 Stop there! 156 00:12:19,244 --> 00:12:23,148 Are you okay? 157 00:12:31,523 --> 00:12:32,958 Do Hyeon! 158 00:12:38,830 --> 00:12:40,031 Yun Chan, 159 00:12:40,031 --> 00:12:41,967 Rep. Han Yun Chan, brought the security personnel. 160 00:12:41,967 --> 00:12:46,705 Afterwards, Security chased them out. Fortunately, no one was caught. 161 00:12:46,705 --> 00:12:48,873 Now they're still guarding the logistics warehouse. 162 00:12:58,583 --> 00:13:05,790 Do Hyeon, Do Hyeon! Can you hear me? 163 00:13:08,293 --> 00:13:13,365 Do Hyeon, please bear it a little more. I already reported to the police. 164 00:13:13,365 --> 00:13:15,467 They will arrive here shortly. 165 00:13:24,909 --> 00:13:26,411 Don't be like this. 166 00:13:26,611 --> 00:13:30,415 Why never must be like this? What do you mean? 167 00:13:30,415 --> 00:13:33,985 Don't report to the police. Also cannot go hospital. 168 00:13:33,985 --> 00:13:36,121 You're hurt, Do Hyeon. 169 00:13:36,121 --> 00:13:40,692 Do you know who they are? For them to hurt you in such a way... 170 00:13:44,863 --> 00:13:47,065 It's my father behind this. 171 00:13:51,970 --> 00:13:56,675 My father sent them here. I'm sorry. 172 00:13:57,742 --> 00:14:03,581 Father sent those people. Just to destroy your stock items. 173 00:14:03,581 --> 00:14:12,524 But I cannot report my father to the authorities. 174 00:14:12,524 --> 00:14:13,959 Don't be like this. 175 00:14:29,307 --> 00:14:33,111 Seems like the Vice Chairman came to the logistics warehouse. 176 00:14:33,111 --> 00:14:34,546 What? 177 00:14:34,546 --> 00:14:36,247 Han Yun Chan's appearance earlier 178 00:14:36,247 --> 00:14:38,650 prevented Gim Jin Ho's subordinates 179 00:14:38,650 --> 00:14:43,054 This time, he sent over the people to the logistics warehouse, people who don't recognize the Vice Chairman. 180 00:14:43,054 --> 00:14:45,290 This is my guess. 181 00:14:45,290 --> 00:14:48,760 Because at the same time. Vice chairman have disappeared. 182 00:14:58,303 --> 00:15:01,673 Mother, do I look alright? 183 00:15:02,874 --> 00:15:07,912 Can't be, is it early morning? or is now late evening? 184 00:15:09,981 --> 00:15:12,117 It's now late evening. 185 00:15:12,617 --> 00:15:17,355 Hey, it's now late evening. Why are you disturbing me and wearing going out clothes? 186 00:15:17,355 --> 00:15:18,957 Am I disturbing you? 187 00:15:18,957 --> 00:15:21,426 Because I want know what to wear when I see Gwang Cheol tomorrow. 188 00:15:21,426 --> 00:15:26,164 You've decided you will seek help when you meet with Gu Gwang Cheol? 189 00:15:26,164 --> 00:15:28,400 or you want to go a'courting? 190 00:15:28,400 --> 00:15:30,902 No, it's not that. It's not like that. 191 00:15:30,902 --> 00:15:32,304 Even if I want to request something. 192 00:15:32,304 --> 00:15:34,639 I have to appear beautiful. Then he will want to help me. 193 00:15:34,639 --> 00:15:36,675 If I've grown ugly, he might not want to help me. 194 00:15:36,675 --> 00:15:39,277 You worrying for nothing... 195 00:15:39,277 --> 00:15:42,447 Hey, you figure it out. 196 00:15:42,447 --> 00:15:43,782 We must make use of Gu Gwang Cheol. 197 00:15:43,782 --> 00:15:46,885 But we cannot be involved with him. 198 00:15:46,885 --> 00:15:49,721 Until we die we will also be buried at Jang Clan place. 199 00:15:49,721 --> 00:15:53,291 Did you know that the graves has two nobleman in their ancestry? You understand now? 200 00:15:54,359 --> 00:15:55,760 I got it. 201 00:16:06,037 --> 00:16:08,640 The shop was not idle today. 202 00:16:08,640 --> 00:16:11,042 But who owns the other pair of shoes outside? 203 00:16:11,042 --> 00:16:12,410 Did anyone come? 204 00:16:13,378 --> 00:16:15,680 We have a customer, Mother. 205 00:16:15,680 --> 00:16:17,949 Guest. Who? 206 00:16:25,724 --> 00:16:28,226 Who is it? Why do you look this nervous? 207 00:16:28,893 --> 00:16:30,095 In the room. 208 00:16:30,095 --> 00:16:32,197 Who came? 209 00:16:32,197 --> 00:16:34,833 Romeo with Juliet within the Romeo. 210 00:16:34,833 --> 00:16:38,036 Seol Do Hyeon is here. 211 00:16:56,354 --> 00:16:57,989 Omo. 212 00:17:05,663 --> 00:17:07,298 Can't be. What is all this about? 213 00:17:07,298 --> 00:17:09,700 Why is he hurt this badly? 214 00:17:09,700 --> 00:17:11,303 We should report this to the police. 215 00:17:11,303 --> 00:17:14,039 What about treatment? He has to accept treatment. 216 00:17:14,039 --> 00:17:18,376 Seol Do Hyeon doesn't want matters made big. That's why he came here. 217 00:17:18,376 --> 00:17:20,145 Why doesn't he want to let matters be made big? 218 00:17:20,145 --> 00:17:22,213 If he's injured like this. Why? 219 00:17:22,213 --> 00:17:24,015 Seol Do Hyeon is the victim. He got hurt. 220 00:17:24,015 --> 00:17:26,318 Then we have to report it to the police. 221 00:17:26,318 --> 00:17:32,257 Chairman Seol sent some people to destroy the logistics warehouse. 222 00:17:32,257 --> 00:17:34,225 Seol Do Hyeon appeared. 223 00:17:34,225 --> 00:17:37,195 Those people didn't know he is Chairman Seol's son. 224 00:17:37,195 --> 00:17:39,097 Then they beat him up. 225 00:17:41,566 --> 00:17:44,703 Chairman Seol's son seems very distressed. 226 00:17:44,703 --> 00:17:47,672 In the beginning I was only half joking. 227 00:17:47,672 --> 00:17:50,942 But just as I've said, they've gradually become Romeo and his Juliet. 228 00:17:50,942 --> 00:17:54,179 Really, this is regretful. 229 00:17:54,179 --> 00:17:59,651 With hatred and family involvement, it seems like it's getting more and more serious. 230 00:18:20,338 --> 00:18:21,640 Ha Na. 231 00:18:24,909 --> 00:18:27,579 You bandage came off a lot of times. 232 00:18:28,747 --> 00:18:33,084 It's alright. Still have a fever. 233 00:18:33,084 --> 00:18:36,755 Just give me a day or two, I'll be fine. 234 00:18:37,389 --> 00:18:40,692 Why did you go there? 235 00:18:41,293 --> 00:18:43,461 Did you know then that they have gone? 236 00:18:43,461 --> 00:18:47,465 Chairman Seol wants to burn the logistics warehouse. 237 00:18:47,465 --> 00:18:49,367 Did you know in advance? 238 00:18:49,367 --> 00:18:54,239 I have sensed that he would send someone to go. 239 00:19:04,749 --> 00:19:06,217 It's alright. 240 00:19:10,255 --> 00:19:12,958 You are now together with me. 241 00:19:13,825 --> 00:19:18,163 I was afraid I could not protect you. I was worrying. 242 00:19:28,006 --> 00:19:30,842 Where is my brother? I'm worried. Ha Myeong sister. 243 00:19:30,842 --> 00:19:35,113 I can't contact him. I'm uneasy. And I feel suffocated. 244 00:19:35,113 --> 00:19:38,249 Isn't it not? What is the matter? 245 00:19:41,119 --> 00:19:44,222 Seol Do Hyeon is now at our house. 246 00:19:44,956 --> 00:19:47,158 Really, Ha Myeong sister? 247 00:19:47,926 --> 00:19:50,261 That's good. That's good. 248 00:19:51,296 --> 00:19:55,867 I'm scared to see my father's face so I escaped to the the company. 249 00:19:56,968 --> 00:19:59,371 If this comes out, what is it trouble? 250 00:19:59,371 --> 00:20:04,376 Pyeong An have gone where? Every day also let people restless. 251 00:20:04,376 --> 00:20:05,877 Anyway I understand, Sister. 252 00:20:05,877 --> 00:20:10,215 I know Oppa is at your house. I can now relax. 253 00:20:16,054 --> 00:20:20,091 Scared me to death. You should just make some noise. Are you a ghost? 254 00:20:20,091 --> 00:20:22,627 Do Hyeon at Ha Na's? 255 00:20:22,627 --> 00:20:24,796 Why are you asking? 256 00:20:24,796 --> 00:20:26,798 Secretary Park just called me. 257 00:20:26,798 --> 00:20:28,967 to ask if I knew where Do Hyeon is. 258 00:20:28,967 --> 00:20:31,536 Do Hyeon ran away. Did you help him escape? 259 00:20:31,536 --> 00:20:33,605 Father's looking for him. 260 00:20:34,372 --> 00:20:35,874 Don't tell my father. 261 00:20:35,874 --> 00:20:36,775 Why not? 262 00:20:36,775 --> 00:20:39,244 I told you not to, so don't. 263 00:20:39,244 --> 00:20:41,246 Don't hinder my Oppa and Ha Na sister. 264 00:20:41,246 --> 00:20:45,750 Hinder? Do Eun? Now you listen carefully. 265 00:20:45,750 --> 00:20:48,520 Do Hyeon with Ha Na. That's impossible. 266 00:20:48,520 --> 00:20:49,754 Because they cannot be be together. 267 00:20:49,754 --> 00:20:51,389 Father will stop them. 268 00:20:51,389 --> 00:20:54,225 The entire nation and more already know the revenge issue between Ha Na and Father. 269 00:20:54,225 --> 00:20:55,226 Is there still a possibility for them? 270 00:20:55,226 --> 00:20:57,095 I still do not know whether or not they can as... 271 00:20:57,095 --> 00:20:58,863 So you just wait and see, then we will know. 272 00:20:58,863 --> 00:21:02,634 You don't know about this but if Ha Na if choose only one, 273 00:21:02,634 --> 00:21:06,604 then it's to Hwang U Soy Sauce. Still the revenge towards SS Group looms. They should all give up. 274 00:21:06,604 --> 00:21:09,941 to choose only Do Hyeon, that's not possible. 275 00:21:09,941 --> 00:21:13,912 Because they'll be a career showdown with father. They can't still want to have romance after that. 276 00:21:13,912 --> 00:21:16,414 This is impossible. 277 00:21:16,414 --> 00:21:19,384 Do Eun, if you want to help for your brother sake, 278 00:21:19,384 --> 00:21:21,252 Anyway they'll be unable to achieve that relationship. 279 00:21:21,252 --> 00:21:22,887 Don't add more burden. Just block it. 280 00:21:22,887 --> 00:21:24,356 I'm not adding more burden. 281 00:21:24,356 --> 00:21:26,091 They are just like Romeo with Juliet. 282 00:21:26,091 --> 00:21:28,293 Even there is hatred with each family, they truly love each other. 283 00:21:28,293 --> 00:21:32,330 But the ending here is they did not die. 284 00:21:32,330 --> 00:21:34,799 Do you feel this kind of ending is also good? 285 00:21:36,134 --> 00:21:38,536 They are impossible. 286 00:21:38,536 --> 00:21:41,406 If for your brother's sake, just be a bit more honest. 287 00:22:03,528 --> 00:22:05,030 Chairman, so sorry to disturb you so late. 288 00:22:05,030 --> 00:22:07,565 I have something to report, 289 00:22:07,565 --> 00:22:09,167 You will fear going personally to the fermenting testing room. 290 00:22:09,167 --> 00:22:11,403 What's wrong with the fermenting testing room? 291 00:22:25,617 --> 00:22:27,085 You cannot do this. 292 00:22:27,085 --> 00:22:28,853 Let go. I said let go! 293 00:22:28,853 --> 00:22:29,854 You can't... 294 00:22:29,854 --> 00:22:32,123 Let me go, I said, do you want to die? 295 00:22:32,691 --> 00:22:35,727 Ra Gong! You, this kid. What are you doing?! 296 00:22:35,727 --> 00:22:38,229 Where is the Dragon Sauce Complete Collection , Grandpa? 297 00:22:38,229 --> 00:22:40,365 I know you've got the Dragon Sauce Complete Collection hidden somewhere. 298 00:22:40,365 --> 00:22:41,399 What? 299 00:22:41,399 --> 00:22:45,103 Really, I'm a good for nothing, 300 00:22:45,103 --> 00:22:46,604 My blood pressure is very high right now and I'm going insane!! 301 00:22:46,604 --> 00:22:48,807 I am also really about to go crazy! 302 00:22:48,807 --> 00:22:51,309 Do you know how I got here? 303 00:22:52,310 --> 00:22:54,512 I never gained a foothold at Hwang U Soy Sauce, 304 00:22:54,512 --> 00:22:56,281 If I need to, I must certainly marry door prize marriage. 305 00:22:56,281 --> 00:22:57,749 with a crazy brat. 306 00:22:57,749 --> 00:23:00,285 In the end I've been chased out! 307 00:23:01,052 --> 00:23:03,555 Yes, I live just like this. 308 00:23:03,555 --> 00:23:06,424 and I became like this. 309 00:23:08,293 --> 00:23:10,762 so give me the book, Grandpa. 310 00:23:10,762 --> 00:23:12,464 I only need to have Dragon Sauce Complete Collection. 311 00:23:12,464 --> 00:23:15,567 I wil set up the New Hwang U Soy Sauce. Then I won't have even a bit of a problem. 312 00:23:15,567 --> 00:23:18,203 I won't need to go to Cheong Eum Building to show the Chairman. 313 00:23:18,203 --> 00:23:19,738 I only need the Dragon Sauce Complete Collection Book. 314 00:23:19,738 --> 00:23:22,574 Even if it's not sanctioned by the Jang Clan school, I can also organize a company. 315 00:23:22,574 --> 00:23:24,242 Give me Dragon Sauce Complete Collection. 316 00:23:24,242 --> 00:23:25,844 You, this kid. 317 00:23:29,214 --> 00:23:30,315 Why must hit me? 318 00:23:30,315 --> 00:23:34,586 You this kid. Do you know what this place is? 319 00:23:34,586 --> 00:23:37,088 You even dare to whine your faults within the ancestors' abode? 320 00:24:13,191 --> 00:24:18,129 Open your eyes this time. Do you realize what I am most uneasy about? 321 00:24:20,298 --> 00:24:25,136 Then afraid you're not around. You won't be just go. 322 00:24:26,404 --> 00:24:30,008 I'll be together with you. You sleep a while. 323 00:24:56,234 --> 00:24:58,603 Where is know Do Hyeon? 324 00:24:58,603 --> 00:25:00,505 Yes. Father. 325 00:25:01,306 --> 00:25:03,208 Where is Do Hyeon? 326 00:25:07,379 --> 00:25:09,914 Who is here? 327 00:25:09,914 --> 00:25:15,387 Chairman Seol Jin Mok. Mother. At our house entrance. 328 00:25:43,782 --> 00:25:45,317 Who is it? 329 00:25:45,317 --> 00:25:47,619 I am SS group the secretary. 330 00:26:00,498 --> 00:26:05,537 Sorry to disturb you. Chairman Seol Jin Mok came to your house. 331 00:26:05,537 --> 00:26:08,940 He's looking for Vice Chairman Seol Do Hyeon. 332 00:26:11,109 --> 00:26:13,778 We are not planning to see him. 333 00:26:13,778 --> 00:26:16,147 We also won't let him in. You please return to him. 334 00:26:16,147 --> 00:26:18,717 Chairman is here to looking for his son. 335 00:26:18,717 --> 00:26:22,153 Chairman looking for him? This is why you're making a big fuss? 336 00:26:22,153 --> 00:26:26,224 We will let him go back home. So you can now leave. 337 00:26:26,224 --> 00:26:30,929 We are not allowing that SS Chairman to enter into my home. 338 00:26:49,748 --> 00:26:52,684 She won't let me enter her house. 339 00:26:52,684 --> 00:26:53,985 Although it's only a guess. 340 00:26:53,985 --> 00:26:56,921 But I'm thinking whether Vice Chairman is indeed inside the house. 341 00:26:56,921 --> 00:27:01,292 No need to guess. Do Hyeon is inside. 342 00:27:01,292 --> 00:27:03,628 What to do? 343 00:27:03,628 --> 00:27:09,934 Give Jang Ha Na call. Just say I'm waiting. 344 00:27:09,934 --> 00:27:11,569 Yes. Chairman. 345 00:27:46,838 --> 00:27:50,208 Yes, I understand. I will go out. 346 00:27:52,677 --> 00:27:54,312 It's Chairman Seol the secretary. 347 00:27:54,312 --> 00:27:57,582 He said Chairman Seol is in the street waiting. 348 00:27:57,582 --> 00:27:59,484 Although this is your problem, 349 00:27:59,484 --> 00:28:03,054 I am the still the head of this family. I will come out personally. 350 00:28:13,431 --> 00:28:15,767 I am Ha Na's mother. 351 00:28:17,202 --> 00:28:22,440 My son Do Hyeon is inside your house. 352 00:28:24,576 --> 00:28:27,045 I, too, comforted and raised my children. 353 00:28:27,045 --> 00:28:29,881 If I may be so bold as to tell you, 354 00:28:30,815 --> 00:28:32,851 Confirm with you own child. Whether he is or not at someone else's house. 355 00:28:32,851 --> 00:28:34,653 and don't impose what you think on other people. 356 00:28:36,187 --> 00:28:38,957 I believe that, regarding our family matters 357 00:28:38,957 --> 00:28:42,160 I don't have to tell you everything. 358 00:28:42,160 --> 00:28:45,430 If have a problem with your child then you yourself do as you see fit. 359 00:28:45,430 --> 00:28:50,468 But don't bring the slightest harm to my family. 360 00:28:50,468 --> 00:28:53,104 A year ago you did harm to Hwang U Soy Sauce . 361 00:28:53,104 --> 00:28:58,276 You also did things to harm my daughter. I remember this very clearly. 362 00:28:59,411 --> 00:29:01,813 You have done away with friends within the company. 363 00:29:01,813 --> 00:29:04,182 and let innocent people carry the black pot. 364 00:29:04,182 --> 00:29:06,651 Don't tell me that was not you. 365 00:29:06,651 --> 00:29:10,522 I also remember very clearly that you hired thugs to do your dirty work for you. 366 00:29:10,522 --> 00:29:13,725 and now you have the nerve to show your face in front of my house? 367 00:29:13,725 --> 00:29:15,960 Stop coming to my house. 368 00:29:30,842 --> 00:29:36,014 Chairman Seol has guessed that his son is at our house. 369 00:29:36,014 --> 00:29:39,284 For sure he will come again or send someone here. 370 00:29:39,284 --> 00:29:40,919 Seol Do Hyeon should return home. 371 00:29:40,919 --> 00:29:44,122 He will surely be detained again. 372 00:29:44,122 --> 00:29:46,992 Moreover Chairman Seol doesn't know that his son has been injured. 373 00:29:46,992 --> 00:29:51,129 If knows , not only will he not come over apologize for the offence 374 00:29:51,129 --> 00:29:54,132 he will hate you instead. 375 00:29:59,704 --> 00:30:01,306 You have worries? 376 00:30:01,306 --> 00:30:04,009 Yes, I have worries. 377 00:30:04,009 --> 00:30:06,011 Na Hui had a relationship, 378 00:30:06,011 --> 00:30:09,514 Na Hui? Please tell me. 379 00:30:10,615 --> 00:30:17,155 Na Hui only inherited from you and me. 380 00:30:17,155 --> 00:30:20,525 You know, she is smart and beautiful. 381 00:30:20,525 --> 00:30:22,494 She graduated from a university. 382 00:30:22,494 --> 00:30:27,165 Eventually she became an SBC television presentor. 383 00:30:27,165 --> 00:30:29,634 and got married to a tycoon's son from the SS Group. 384 00:30:29,634 --> 00:30:31,036 from the SS Group? 385 00:30:31,803 --> 00:30:35,307 You have worked hard on you own. 386 00:30:35,307 --> 00:30:38,009 You take a lot of trouble for our child, thank you. 387 00:30:38,009 --> 00:30:40,645 However, everything is about destroyed. 388 00:30:40,645 --> 00:30:42,681 Why destroyed? By who? 389 00:30:42,681 --> 00:30:46,051 There's a certain natural enemy that's inserted into our life. 390 00:30:46,051 --> 00:30:49,220 That person destroyed Na Hui's personal life. 391 00:30:49,220 --> 00:30:52,791 Na Hui was able to live perfectly. 392 00:30:52,791 --> 00:30:56,061 But when she got married, 6 months later they divorced. And she returned to mother's house. 393 00:30:56,061 --> 00:30:58,263 She got married and 6 months later divorced? 394 00:30:58,263 --> 00:30:59,731 What happened? 395 00:30:59,731 --> 00:31:02,300 This is all because of a person called Jang Ha Na. 396 00:31:02,300 --> 00:31:03,268 Jang Ha Na. 397 00:31:03,268 --> 00:31:06,237 Yes, Jang Ha Na. 398 00:31:13,044 --> 00:31:16,548 The Logistics Warehouse victim is Do Hyeon. 399 00:31:16,548 --> 00:31:18,717 Who investigated? 400 00:31:18,717 --> 00:31:20,352 The Video monitor inside showed that Seol Do Hyeon appeared. 401 00:31:20,352 --> 00:31:23,254 And then Rep. Jang Ha Na. 402 00:31:23,254 --> 00:31:24,422 I checked the time. 403 00:31:24,422 --> 00:31:29,627 Security said Rep. Jang Ha Na was able to get the murderers chased away. 404 00:31:40,405 --> 00:31:42,173 Han Yun Chan. 405 00:31:42,173 --> 00:31:44,876 I heard that Do Hyeon has been injured, 406 00:31:44,876 --> 00:31:46,811 Are you okay? 407 00:32:20,178 --> 00:32:24,316 How did you get Do Hyeon here, Chairman Seol will come and find him. 408 00:32:25,350 --> 00:32:27,419 He already came. 409 00:32:27,852 --> 00:32:29,120 Afterwards? 410 00:32:29,120 --> 00:32:32,657 Mother got Chairman Seol to leave without entering. 411 00:32:32,657 --> 00:32:36,628 Do Hyeon said he doesn't want to go home. 412 00:32:38,963 --> 00:32:42,600 If Do Hyeon feels that way I support his decision. 413 00:32:42,600 --> 00:32:46,304 Cannot let Do Hyeon be handed over to Chairman Seol. 414 00:32:53,044 --> 00:32:54,579 He can stay in my house. 415 00:32:56,214 --> 00:33:01,353 Go to your house? He is Seol Do Hyeon, 416 00:33:01,920 --> 00:33:07,225 That's alright. It's me who absolutely cannot reconcile with Seol Do Hyeon. 417 00:33:07,225 --> 00:33:11,396 But if Chairman Seol will always come here, I won't have that happening. 418 00:33:11,396 --> 00:33:16,968 I'm more worried about you. So, he can stay at my place. 419 00:33:32,900 --> 00:33:42,900 -=Next Episode Preview=- 420 00:33:44,896 --> 00:33:45,864 You if want to get Do Hyeon, 421 00:33:45,864 --> 00:33:48,366 You need to stop going against Chairman Seol. 422 00:33:48,366 --> 00:33:49,134 It cannot remain like this. 423 00:33:49,134 --> 00:33:51,503 Do Hyeon's declaration of engagement is a fake one. 424 00:33:51,503 --> 00:33:53,204 I can clearly the tell you. 425 00:33:53,204 --> 00:33:55,440 Your son with me and we love each other. 426 00:33:55,440 --> 00:33:57,308 I want to say thank you. 427 00:33:57,308 --> 00:34:01,112 I admit your love is not less than mine. 428 00:34:01,112 --> 00:34:04,382 Later, if the barrier is lifted, our love for each other 429 00:34:04,382 --> 00:34:06,384 then be my bride. 34043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.