All language subtitles for NCIS.Hawaii.S02E02.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,361 --> 00:00:18,995 Swipe right on your break. 2 00:00:19,096 --> 00:00:21,932 If you go faster, we may actually get to take one. 3 00:00:36,313 --> 00:00:37,781 Hey. 4 00:00:39,150 --> 00:00:40,384 Stop, stop, stop! 5 00:00:50,927 --> 00:00:53,230 You were supposed to drain all the fluids. 6 00:00:53,330 --> 00:00:55,632 The car was prepped. I swear. 7 00:01:17,888 --> 00:01:19,122 Coffee? 8 00:01:21,458 --> 00:01:23,460 Looks like you need it more than I do. 9 00:01:23,560 --> 00:01:26,563 Just need to get my day going. 10 00:01:27,398 --> 00:01:29,099 You sound like your dad. 11 00:01:29,200 --> 00:01:30,401 I am his son. 12 00:01:30,501 --> 00:01:33,036 He's also middle-aged. 13 00:01:35,038 --> 00:01:37,208 Okay, why are you so worn-out? 14 00:01:37,308 --> 00:01:39,075 I'm middle-aged, apparently. 15 00:01:39,176 --> 00:01:40,477 Seriously, Alex, what is it? 16 00:01:40,577 --> 00:01:43,146 College apps? SAT prep? Homework? 17 00:01:43,247 --> 00:01:45,916 Oh, I'm getting tired just hearing all of it. 18 00:01:46,016 --> 00:01:48,118 Fall semester of senior year is tough. 19 00:01:50,387 --> 00:01:52,055 I'm glad you feel that way. 20 00:01:55,025 --> 00:01:57,561 Mrs. Allen wants you to sign it. 21 00:01:59,330 --> 00:02:00,797 And acknowledge that you got a "C" 22 00:02:00,897 --> 00:02:02,233 in a subject you usually ace? 23 00:02:02,333 --> 00:02:03,534 C-plus. 24 00:02:03,634 --> 00:02:04,535 Okay, what happened? 25 00:02:04,635 --> 00:02:06,002 Mom, it's one paper. 26 00:02:06,102 --> 00:02:08,205 It's not like I'm on drugs or getting arrested. 27 00:02:08,305 --> 00:02:10,607 So, can you just sign it, please? 28 00:02:12,609 --> 00:02:15,279 You sure nothing else is going on? 29 00:02:15,379 --> 00:02:18,982 Because Jane Eyre is a classic. 30 00:02:19,783 --> 00:02:22,353 It's a gothic coming-of-age story about a young woman, 31 00:02:22,453 --> 00:02:24,020 like, finding herself. 32 00:02:24,120 --> 00:02:25,589 And you didn't see any parallels? 33 00:02:25,689 --> 00:02:28,124 Clearly not. 34 00:02:28,225 --> 00:02:29,593 Won't happen again. 35 00:02:33,029 --> 00:02:34,965 Hey, boss. Hey. 36 00:02:35,065 --> 00:02:38,034 Our victim is Marine Staff Sergeant Travis Cobb. 37 00:02:38,134 --> 00:02:40,437 Workers found him in the back of a sedan 38 00:02:40,537 --> 00:02:41,672 as they were crushing it. 39 00:02:41,772 --> 00:02:43,073 Would've been tough to I.D. him, 40 00:02:43,173 --> 00:02:45,509 except he had his dog tags tucked in his boot. 41 00:02:45,609 --> 00:02:47,544 It's a Marine thing. 42 00:02:47,644 --> 00:02:48,679 Is that the car? 43 00:02:48,779 --> 00:02:50,213 Yeah. A few more seconds 44 00:02:50,314 --> 00:02:52,449 and Cobb would've been crushed and missing forever. 45 00:02:52,549 --> 00:02:53,784 Anyone report him missing? 46 00:02:53,884 --> 00:02:55,051 His C.O. put him on 47 00:02:55,151 --> 00:02:57,120 unauthorized absence status yesterday. 48 00:02:57,220 --> 00:02:58,689 And he ended up here? 49 00:02:58,789 --> 00:03:00,457 Car was empty when it was prepped for disposal, 50 00:03:00,557 --> 00:03:02,158 two days ago, so our theory is 51 00:03:02,259 --> 00:03:05,596 he was killed and dumped at night during off-hours. 52 00:03:05,696 --> 00:03:06,997 Do we know the cause of death? 53 00:03:07,097 --> 00:03:08,432 No, not yet. 54 00:03:08,532 --> 00:03:10,434 But we're really hoping it wasn't from the crushing. 55 00:03:10,534 --> 00:03:12,235 Talk about nightmare fuel. 56 00:03:12,336 --> 00:03:14,004 All right, Kai, when we're finished here, 57 00:03:14,104 --> 00:03:15,839 follow up with Chase for an answer. 58 00:03:15,939 --> 00:03:17,474 Yeah, yeah, I got it, boss. 59 00:03:17,574 --> 00:03:18,909 : Thank you. 60 00:03:19,009 --> 00:03:21,378 Doesn't look like they're running any CCTV. 61 00:03:21,478 --> 00:03:23,980 We have any other leads on who might have dumped the body? 62 00:03:24,080 --> 00:03:25,148 This place is on 63 00:03:25,248 --> 00:03:27,318 a suburban home security package. 64 00:03:27,418 --> 00:03:29,453 Spare key in a fake rock, 65 00:03:29,553 --> 00:03:30,987 "Beware of Dog" sign with no dog, 66 00:03:31,087 --> 00:03:33,790 and all the employees have alibis. 67 00:03:34,725 --> 00:03:36,327 What would a young marine be doing 68 00:03:36,427 --> 00:03:38,061 to get dumped in a junkyard? 69 00:03:38,161 --> 00:03:40,096 It's the stuff you see with mobsters and criminals. 70 00:03:40,196 --> 00:03:41,565 According to his C.O., 71 00:03:41,665 --> 00:03:43,567 he couldn't be further from either. 72 00:03:43,667 --> 00:03:46,903 Said he was a good marine with a good heart. 73 00:03:47,003 --> 00:03:49,540 Maybe his C.O. didn't really know him. 74 00:03:52,709 --> 00:03:54,945 Thank you so much, Annie. 75 00:03:58,815 --> 00:04:01,652 Oh, I think word's gotten out about this place. 76 00:04:03,053 --> 00:04:05,021 But, hey, waiting can be fun. Right? 77 00:04:05,121 --> 00:04:06,923 Yeah. Totally. 78 00:04:08,859 --> 00:04:10,226 I'm sorry, I just thought 79 00:04:10,327 --> 00:04:13,430 supplying our respective teams with caffeine fixes 80 00:04:13,530 --> 00:04:15,866 is sort of our thing now. 81 00:04:15,966 --> 00:04:18,769 I want to tell my boss we're dating. 82 00:04:20,737 --> 00:04:22,539 Say something. 83 00:04:22,639 --> 00:04:24,675 I'm just, we, uh... 84 00:04:24,775 --> 00:04:26,142 We were, we were on coffee, 85 00:04:26,242 --> 00:04:28,178 and now we're-we're on-on talks with bosses. 86 00:04:28,278 --> 00:04:29,913 Well, there's an FBI barbecue coming up, 87 00:04:30,013 --> 00:04:32,248 and I want you to come with me. 88 00:04:33,550 --> 00:04:35,919 Okay. Yeah, same page now. 89 00:04:36,019 --> 00:04:37,654 I-I think you should totally tell your boss 90 00:04:37,754 --> 00:04:40,391 so... I can meet your team. 91 00:04:40,491 --> 00:04:42,092 This is great. 92 00:04:43,293 --> 00:04:45,295 Yeah, it is. 93 00:04:46,096 --> 00:04:48,832 Okay, so then why does it seem like you're worried? 94 00:04:50,033 --> 00:04:53,737 He could take me off as NCIS liaison. 95 00:04:55,005 --> 00:04:57,140 No, he wouldn't do that. 96 00:04:58,341 --> 00:04:59,543 Would he? 97 00:05:00,343 --> 00:05:03,680 Uh, if he felt like there was a conflict of interest. 98 00:05:10,020 --> 00:05:13,657 Shoot. I, um, I-I have to run to K-Bay. 99 00:05:14,858 --> 00:05:17,761 I think you're doing the right thing. 100 00:05:19,863 --> 00:05:22,799 It's gonna be okay. Really. 101 00:05:35,746 --> 00:05:37,781 Oh, yes, you're done. 102 00:05:42,653 --> 00:05:43,920 Okay, never mind. 103 00:05:44,020 --> 00:05:46,322 Sometimes it can be a sobering reminder: 104 00:05:46,423 --> 00:05:48,525 how fragile our physical forms are. 105 00:05:48,625 --> 00:05:51,294 Don't get me wrong, I-I've seen many physical forms. 106 00:05:51,394 --> 00:05:52,295 I'm just... 107 00:05:52,395 --> 00:05:54,698 Crushed in a car is new. 108 00:05:54,798 --> 00:05:56,500 You never forget your firsts. 109 00:05:56,600 --> 00:05:57,768 Like the time I went to examine 110 00:05:57,868 --> 00:05:59,636 a body flattened by a plane wheel. 111 00:05:59,736 --> 00:06:02,138 Quite literally, like a pancake. 112 00:06:02,238 --> 00:06:04,340 Couldn't eat breakfast for a week. 113 00:06:05,609 --> 00:06:07,010 Right. 114 00:06:07,110 --> 00:06:09,713 So, uh, given the state of this physical form, 115 00:06:09,813 --> 00:06:12,983 were you able to learn... 116 00:06:13,083 --> 00:06:14,685 just... well, anything? 117 00:06:14,785 --> 00:06:17,253 Postmortem examination can be revealing in any circumstance. 118 00:06:17,353 --> 00:06:18,822 For example, 119 00:06:18,922 --> 00:06:21,792 the liquid oozing from the car wasn't all blood, per se, 120 00:06:21,892 --> 00:06:23,627 since our marine bled quite a bit 121 00:06:23,727 --> 00:06:25,829 before his body was dumped. 122 00:06:25,929 --> 00:06:28,064 So, what was it? Organs. 123 00:06:28,164 --> 00:06:31,101 Decomposing and crushed in the vehicle. 124 00:06:31,968 --> 00:06:34,571 I was also able to identify time of death 125 00:06:34,671 --> 00:06:36,372 as roughly 33 to 35 hours ago. 126 00:06:36,473 --> 00:06:39,209 And then there's the evidence of how he died. 127 00:06:39,309 --> 00:06:41,211 May have been crushed and broken, 128 00:06:41,311 --> 00:06:42,879 but the pieces were there. 129 00:06:42,979 --> 00:06:45,181 Well, most of them. 130 00:06:45,281 --> 00:06:46,883 Part of the back of the skull is missing. 131 00:06:46,983 --> 00:06:49,019 As well as the incisors. 132 00:06:49,119 --> 00:06:50,420 This, unfortunately, 133 00:06:50,521 --> 00:06:52,422 is not my first gunshot wound to the face. 134 00:06:52,523 --> 00:06:55,125 Any other signs of struggle? That's harder to tell. 135 00:06:55,225 --> 00:06:56,960 But there was something else. 136 00:06:57,060 --> 00:06:59,730 I found trace evidence of a unique chemical compound 137 00:06:59,830 --> 00:07:01,798 in his sinuses and lungs. 138 00:07:01,898 --> 00:07:03,066 Do you know what it is? 139 00:07:03,166 --> 00:07:05,736 Not something I'm familiar with. 140 00:07:07,337 --> 00:07:09,039 Sorry. It's cold. 141 00:07:09,139 --> 00:07:11,074 It's all right. Doing your job. 142 00:07:11,174 --> 00:07:13,076 Are the leads warm, at least? 143 00:07:13,176 --> 00:07:15,111 Nobody I talked to at K-Bay knew where Cobb went 144 00:07:15,211 --> 00:07:16,680 the night he was murdered, who he was with, 145 00:07:16,780 --> 00:07:19,282 or why he had a weird chemical in his lungs. Okay. 146 00:07:19,382 --> 00:07:21,017 Did they have anything else to say about him? 147 00:07:21,117 --> 00:07:22,853 I did learn he was from Daytona. 148 00:07:22,953 --> 00:07:25,255 Had no nonjudicial punishment. 149 00:07:25,355 --> 00:07:26,923 And he also brought doughnuts to work 150 00:07:27,023 --> 00:07:28,559 at the motor pool every Monday. 151 00:07:28,659 --> 00:07:30,994 So the leads are colder than the coffee. Except... 152 00:07:31,094 --> 00:07:33,329 in spite of a bright future with the Marine Corps, 153 00:07:33,429 --> 00:07:34,831 he was getting out. 154 00:07:35,666 --> 00:07:37,834 Any word on where he was going? Never submitted 155 00:07:37,934 --> 00:07:39,369 for travel orders back to the mainland. 156 00:07:39,469 --> 00:07:41,872 Maybe he was staying here. I mean, it makes sense. 157 00:07:41,972 --> 00:07:43,707 Everybody I talked to assumed Cobb had 158 00:07:43,807 --> 00:07:47,644 an entire life outside of K-Bay that he just never talked about. 159 00:07:47,744 --> 00:07:49,813 A life that led to his murder. 160 00:07:49,913 --> 00:07:53,483 But do we have any ideas on what he might have been mixed up in? 161 00:07:53,584 --> 00:07:55,952 Drugs, reckless behavior? 162 00:07:56,052 --> 00:07:57,688 Never popped positive or arrested. 163 00:07:57,788 --> 00:07:59,122 He was squeaky clean. 164 00:07:59,222 --> 00:08:01,524 But, yeah, he had to have been staying for something. 165 00:08:01,625 --> 00:08:02,826 Can't just be the palm trees. 166 00:08:02,926 --> 00:08:04,928 Maybe it was for someone. 167 00:08:11,334 --> 00:08:13,837 Hey, Ernie, any update on the... Shh. 168 00:08:13,937 --> 00:08:15,872 Representative. 169 00:08:16,940 --> 00:08:19,475 : Representative. 170 00:08:22,245 --> 00:08:23,714 Trying to get Cobb's cell phone records? 171 00:08:23,814 --> 00:08:25,281 Sorry about that. 172 00:08:25,381 --> 00:08:27,517 I got his call log, but I've been in automated hell 173 00:08:27,618 --> 00:08:29,019 trying to access more. 174 00:08:29,119 --> 00:08:30,987 You should've seen when I tried to dispute a hidden fee. 175 00:08:31,087 --> 00:08:32,388 They broke me like a bad habit. 176 00:08:32,488 --> 00:08:34,124 Well, usually I'd be dealing with Caroline, 177 00:08:34,224 --> 00:08:35,826 but she went on her honeymoon in Turks and Caicos. 178 00:08:35,926 --> 00:08:38,128 Anyway, here's what else I got on Cobb. 179 00:08:38,228 --> 00:08:40,997 He didn't post much on social media, 180 00:08:41,097 --> 00:08:43,634 but he was following 412 car accounts, literally. 181 00:08:43,734 --> 00:08:45,035 And bank records show 182 00:08:45,135 --> 00:08:47,337 a bunch of transactions at auto retailers. 183 00:08:47,437 --> 00:08:49,205 It's not surprising he was into cars. 184 00:08:49,305 --> 00:08:50,874 He worked in the motor pool. 185 00:08:50,974 --> 00:08:52,275 But what about a significant other? 186 00:08:52,375 --> 00:08:54,811 There's one 808 number that comes up a lot. 187 00:08:54,911 --> 00:08:56,212 And if I could just get off hold, 188 00:08:56,312 --> 00:08:58,048 I'll be able to find out who it belongs to. 189 00:08:58,148 --> 00:08:59,582 Thank you for waiting. 190 00:09:00,951 --> 00:09:03,453 Hi, this is Ernie Malik from NCIS. 191 00:09:03,553 --> 00:09:06,289 No, no, I usually speak with Caroline. 192 00:09:07,557 --> 00:09:09,159 Oh, I know. 193 00:09:09,259 --> 00:09:12,062 I know. She's so much better off with Dan. 194 00:09:12,162 --> 00:09:14,898 I got her the griddler. The stand mixer was taken. 195 00:09:14,998 --> 00:09:16,933 You? 196 00:09:17,033 --> 00:09:19,102 Oh, my. Sneaky. 197 00:09:19,202 --> 00:09:21,404 I know. Caroline is the best. 198 00:09:21,504 --> 00:09:24,741 So if you could just unlock those records. 199 00:09:24,841 --> 00:09:26,376 Mahalo. 200 00:09:26,476 --> 00:09:27,744 Yes! 201 00:09:27,844 --> 00:09:30,546 Dude, the griddler? It was on her registry. 202 00:09:30,647 --> 00:09:31,748 Oh, look. 203 00:09:31,848 --> 00:09:33,549 808 number belongs to a Lani Jones. 204 00:09:33,650 --> 00:09:34,885 Girlfriend theory tracks. 205 00:09:34,985 --> 00:09:36,219 All right. Can you get me her address? 206 00:09:36,319 --> 00:09:38,554 Of course, but I can do you one better. 207 00:09:41,424 --> 00:09:43,059 Lani's phone pinged there moments ago. 208 00:09:43,159 --> 00:09:44,194 Nice. 209 00:09:44,294 --> 00:09:46,797 Griddler for the win. Bruddah. 210 00:10:03,446 --> 00:10:05,215 You sure this is the right place? 211 00:10:05,315 --> 00:10:08,184 I mean, uh, give or take. 212 00:10:08,284 --> 00:10:09,953 There's not much else around here. 213 00:10:10,053 --> 00:10:11,587 Not much here. 214 00:10:11,688 --> 00:10:13,990 Looks like an old airfield. 215 00:10:14,090 --> 00:10:15,792 Place like this is supposed to be off-limits. 216 00:10:15,892 --> 00:10:19,195 Yeah, well, according to the records Ernie forwarded, 217 00:10:19,295 --> 00:10:21,097 both Cobb and his girlfriend's phones have pinged 218 00:10:21,197 --> 00:10:23,533 in this location a bunch of times in the recent past. 219 00:10:23,633 --> 00:10:24,701 Why, though? 220 00:10:24,801 --> 00:10:26,402 I mean, if they were teenagers, 221 00:10:26,502 --> 00:10:28,705 this could be like some make out spot. 222 00:10:28,805 --> 00:10:30,440 Oh, yeah? You and your high school sweetheart 223 00:10:30,540 --> 00:10:32,275 make out at a lot of airfields? 224 00:10:32,375 --> 00:10:35,912 Great Falls Overlook on the Potomac, actually. 225 00:10:36,012 --> 00:10:38,081 Yeah, that's romantic. 226 00:10:45,121 --> 00:10:46,589 You hear that? 227 00:11:01,037 --> 00:11:02,205 So which one are you gonna follow? 228 00:11:02,305 --> 00:11:03,639 The Challenger has 800 horses 229 00:11:03,740 --> 00:11:06,509 and a finely tuned 350Z maybe 500, 600? 230 00:11:08,779 --> 00:11:10,046 All right, 350Z? What? 231 00:11:10,146 --> 00:11:11,147 No, the Challenger. 232 00:11:11,247 --> 00:11:12,482 It may have more horsepower, 233 00:11:12,582 --> 00:11:14,084 but it's also like 800 pounds heavier. 234 00:11:17,120 --> 00:11:18,989 Guess we're going with the 350Z after all. 235 00:11:24,928 --> 00:11:25,896 What's the plan? 236 00:11:25,996 --> 00:11:27,497 Not really sure. Improvising. 237 00:11:27,597 --> 00:11:30,000 Yeah, says the guy driving straight toward another car! 238 00:11:33,069 --> 00:11:34,604 Ooh. 239 00:11:49,219 --> 00:11:51,287 Pretty reckless, don't you think? Yeah. 240 00:11:51,387 --> 00:11:55,225 How'd you do that J-turn at that speed, anyway? 241 00:11:55,325 --> 00:11:56,692 Fast hands. 242 00:11:56,793 --> 00:11:58,995 So loosen your grip and trust you won't crash. 243 00:11:59,095 --> 00:12:00,330 Cool. 244 00:12:00,430 --> 00:12:01,731 Hey. What? 245 00:12:01,832 --> 00:12:03,499 You do know it's illegal 246 00:12:03,599 --> 00:12:05,135 to street race on the island, right? 247 00:12:05,235 --> 00:12:07,670 First off all, not technically on a street. 248 00:12:07,770 --> 00:12:09,739 Okay? And secondly, cops tend to ignore us. 249 00:12:09,840 --> 00:12:11,674 Long as we're not bothering anybody. 250 00:12:11,774 --> 00:12:14,377 We're not the cops. We're NCIS. 251 00:12:14,477 --> 00:12:16,079 We're looking for Lani Jones. 252 00:12:16,179 --> 00:12:18,081 You found her. 253 00:12:19,015 --> 00:12:21,651 When was the last time you saw Travis Cobb? 254 00:12:31,427 --> 00:12:34,197 I-I thought he got called into training. 255 00:12:34,297 --> 00:12:38,001 Sometimes he can't talk for a couple days. 256 00:12:40,170 --> 00:12:42,105 How'd you two meet? 257 00:12:42,205 --> 00:12:43,940 On the track. 258 00:12:45,041 --> 00:12:46,442 My family's been involved 259 00:12:46,542 --> 00:12:48,144 with racing... 260 00:12:48,244 --> 00:12:51,214 pretty much since the first car landed on the island. 261 00:12:51,314 --> 00:12:53,083 And Cobb? 262 00:12:54,985 --> 00:12:56,987 Thought he was just another military kine guy 263 00:12:57,087 --> 00:13:00,090 with his chest all puffed up. 264 00:13:00,190 --> 00:13:03,359 Then he beat the best car on the strip in a stock Mustang. 265 00:13:04,794 --> 00:13:06,863 He was getting out of the Marine Corps. 266 00:13:06,963 --> 00:13:08,531 Was that to be with you? 267 00:13:09,332 --> 00:13:11,067 Nobody else in the unit knew about you. 268 00:13:11,167 --> 00:13:13,669 Is there a reason you two kept the relationship a secret? 269 00:13:13,769 --> 00:13:15,071 Marines couldn't know he was racing. 270 00:13:15,171 --> 00:13:17,573 Any of the other racers know about you two? 271 00:13:17,673 --> 00:13:19,675 Better they did. 272 00:13:19,775 --> 00:13:21,577 As long as Travis was with me, 273 00:13:21,677 --> 00:13:23,679 they knew to keep their distance. 274 00:13:24,614 --> 00:13:25,949 So you're saying he needed protection. 275 00:13:26,049 --> 00:13:28,484 People don't like losing. 276 00:13:28,584 --> 00:13:30,253 And especially to outsiders. 277 00:13:30,353 --> 00:13:35,191 Maybe somebody lost bad enough to ignore that protection. 278 00:13:35,291 --> 00:13:37,393 People ever put money 279 00:13:37,493 --> 00:13:39,495 or even their cars on the line? 280 00:13:39,595 --> 00:13:41,697 Some do. Yeah. 281 00:13:41,797 --> 00:13:44,200 How often did Cobb roll those dice? 282 00:13:45,735 --> 00:13:47,303 Every time. 283 00:13:53,343 --> 00:13:54,911 Boom. 284 00:13:55,011 --> 00:13:57,413 Wow. Going hearty. 285 00:13:57,513 --> 00:14:00,550 Well, feel like I'm about to earn the extra calories. 286 00:14:00,650 --> 00:14:04,587 So, you think Alex's bad grade 287 00:14:04,687 --> 00:14:07,323 is symptomatic of something worse? 288 00:14:07,423 --> 00:14:08,491 Maybe. 289 00:14:08,591 --> 00:14:10,060 He's got on his plate, okay? 290 00:14:10,160 --> 00:14:11,962 Things can snowball. I know. 291 00:14:12,062 --> 00:14:13,863 I stress about all the things he has ahead of him, too. 292 00:14:13,964 --> 00:14:16,732 I feel like there's a "but" coming. 293 00:14:16,832 --> 00:14:18,734 I just... This doesn't sound like 294 00:14:18,834 --> 00:14:20,836 a problem yet. That's all. 295 00:14:20,937 --> 00:14:22,838 So you're saying I'm overreacting. No. 296 00:14:22,939 --> 00:14:24,707 I would never say that. 297 00:14:24,807 --> 00:14:26,842 He is hiding something. 298 00:14:26,943 --> 00:14:29,879 All right? He's just not around as much anymore. 299 00:14:29,980 --> 00:14:31,281 Stashes his phone every time he sees me. 300 00:14:31,381 --> 00:14:33,216 And you haven't figured it out yet? 301 00:14:34,617 --> 00:14:36,386 He met a girl, Jane. 302 00:14:36,486 --> 00:14:38,288 He doesn't hide them from me. 303 00:14:38,388 --> 00:14:40,756 Naomi, Tess... 304 00:14:40,856 --> 00:14:42,225 even Carly. 305 00:14:42,325 --> 00:14:44,294 No one liked Carly, not even Alex. 306 00:14:44,394 --> 00:14:46,196 Which means he must really like this one. 307 00:14:46,296 --> 00:14:48,464 I mean, you remember how I was when we first started dating. 308 00:14:48,564 --> 00:14:52,268 Every moment outside of work, I was focused on you. 309 00:14:52,368 --> 00:14:54,737 But I still held down a job, made a life for ourselves. 310 00:14:54,837 --> 00:14:56,339 Remember? 311 00:14:56,439 --> 00:14:58,808 I'd page you to meet me for a little late night movie? 312 00:14:58,908 --> 00:15:00,043 Oh, my gosh. 313 00:15:00,143 --> 00:15:02,112 You're really dating us now. 314 00:15:06,216 --> 00:15:09,552 We're talking $60,000 to $100,000 cars 315 00:15:09,652 --> 00:15:11,387 with tens of thousands of dollars in modifications. 316 00:15:11,487 --> 00:15:16,059 Cam shafts, headers, carbon fiber paneling. 317 00:15:16,159 --> 00:15:17,627 Are you hearing what I'm saying? 318 00:15:17,727 --> 00:15:20,630 I am hearing a lot of words that I understand individually 319 00:15:20,730 --> 00:15:22,332 but not together. 320 00:15:22,432 --> 00:15:23,766 Okay, what's up? 321 00:15:23,866 --> 00:15:25,801 Nothing. 322 00:15:25,901 --> 00:15:27,470 I'm just-- I'm thinking about barbecue 323 00:15:27,570 --> 00:15:30,873 and full transparency, and it's freaking me out. 324 00:15:30,973 --> 00:15:32,942 So, Whistler. 325 00:15:33,043 --> 00:15:34,310 : Yeah. 326 00:15:34,410 --> 00:15:36,312 I thought everything was smiles and sunshine 327 00:15:36,412 --> 00:15:37,813 since you guys got back together. 328 00:15:37,913 --> 00:15:39,382 Yeah, I know. It's been amazing. 329 00:15:39,482 --> 00:15:43,719 So amazing that she wants to tell her boss about us. 330 00:15:43,819 --> 00:15:45,688 It's a big deal. 331 00:15:45,788 --> 00:15:47,190 Good. 332 00:15:47,290 --> 00:15:49,459 Good, because then it's not weird that I'm freaking out. 333 00:15:49,559 --> 00:15:51,794 That's a big deal for her. Why are you freaking out? 334 00:15:51,894 --> 00:15:53,763 'Cause she's our FBI liaison. 335 00:15:53,863 --> 00:15:55,965 What happens if her boss changes his mind 336 00:15:56,066 --> 00:15:57,900 after he finds out about us? 337 00:15:58,000 --> 00:16:00,870 And then, and then we-we no longer work together, 338 00:16:00,970 --> 00:16:02,472 and then we start to grow apart and... 339 00:16:02,572 --> 00:16:07,343 If that even happens, you'll roll with it. 340 00:16:07,443 --> 00:16:10,513 Well, it's not just me. She's worried about it, too. Of course she is. 341 00:16:10,613 --> 00:16:12,382 I mean, Whistler might have gone full Adele 342 00:16:12,482 --> 00:16:15,385 in front of our entire team, but she wasn't always that person. 343 00:16:15,485 --> 00:16:17,087 I'm just saying. 344 00:16:18,488 --> 00:16:19,689 Hey. 345 00:16:19,789 --> 00:16:21,757 We got any more info about the illegal races? 346 00:16:21,857 --> 00:16:23,793 Uh, ask the resident expert. 347 00:16:23,893 --> 00:16:25,495 Wouldn't say I'm an expert. 348 00:16:25,595 --> 00:16:27,863 Oh, you do know a lot about cars. 349 00:16:27,963 --> 00:16:29,532 And you were fanboying over that maneuver 350 00:16:29,632 --> 00:16:30,800 Lani pulled at the track. 351 00:16:30,900 --> 00:16:32,368 I don't know. I got into cars 352 00:16:32,468 --> 00:16:33,903 and street racing a long time ago. 353 00:16:34,003 --> 00:16:35,871 Oh, I feel like there's a story. 354 00:16:35,971 --> 00:16:39,942 Well, it started when I watched The Fast and the Furious. 355 00:16:40,743 --> 00:16:41,911 I was wrong. 356 00:16:42,011 --> 00:16:43,079 Wait, I'm sorry. 357 00:16:43,179 --> 00:16:44,914 The movie about cars? 358 00:16:45,014 --> 00:16:47,817 Uh, first off, it's a movie about family. 359 00:16:47,917 --> 00:16:49,552 And are you serious, dude? 360 00:16:49,652 --> 00:16:51,121 You haven't watch it? 361 00:16:52,054 --> 00:16:54,557 Oh, right. It's not part of the Nora Ephron 362 00:16:54,657 --> 00:16:56,292 cinematic universe. Oh. 363 00:16:56,392 --> 00:16:58,027 Okay, listen, maybe you two can have a movie night, all right? 364 00:16:58,128 --> 00:16:59,329 But for now, how about pointing me 365 00:16:59,429 --> 00:17:00,996 to any leads regarding Cobb? 366 00:17:01,097 --> 00:17:03,099 Yeah. Yeah. 367 00:17:03,866 --> 00:17:05,301 We have been trying to build a list 368 00:17:05,401 --> 00:17:08,138 of who Cobb has raced in the past. 369 00:17:08,238 --> 00:17:10,240 People he might have crossed 370 00:17:10,340 --> 00:17:12,775 and who might've had reason to kill him. 371 00:17:12,875 --> 00:17:14,277 Lani couldn't tell us everybody, 372 00:17:14,377 --> 00:17:17,079 so we started just tracking the cars themselves. 373 00:17:17,180 --> 00:17:18,714 Cobb's had several cars registered under his name 374 00:17:18,814 --> 00:17:20,015 over the years. 375 00:17:20,116 --> 00:17:22,418 Yeah, all cars you could see on a track. 376 00:17:22,518 --> 00:17:24,720 But he never seemed to hang onto them for very long. 377 00:17:24,820 --> 00:17:26,856 Not if he was rolling the dice every time he went out there. 378 00:17:26,956 --> 00:17:30,092 The latest is a Toyota Supra that he registered last week. 379 00:17:30,193 --> 00:17:32,094 No records of him purchasing it, either. 380 00:17:32,195 --> 00:17:33,296 Then who did? 381 00:17:33,396 --> 00:17:34,830 The car was so new it didn't even have 382 00:17:34,930 --> 00:17:36,366 a title in the system yet. 383 00:17:36,466 --> 00:17:38,501 So we're in the process of tracking the purchase. 384 00:17:38,601 --> 00:17:40,903 That's got to sting, losing a car you just bought. 385 00:17:41,003 --> 00:17:42,438 Yeah, especially to somebody 386 00:17:42,538 --> 00:17:44,039 you already think doesn't belong. 387 00:17:44,140 --> 00:17:45,475 Well, where's the car now? 388 00:17:45,575 --> 00:17:48,278 We can't find it. 389 00:17:48,378 --> 00:17:50,980 It's not at Cobb's house or at K-Bay. 390 00:17:51,080 --> 00:17:52,382 So put out a BOLO. 391 00:17:52,482 --> 00:17:55,385 Find the car, maybe we find the murderer. 392 00:18:00,990 --> 00:18:03,893 Ernie, any luck finding the Supra? 393 00:18:03,993 --> 00:18:06,196 I sent HPD everything I had. 394 00:18:06,296 --> 00:18:09,064 They pulled over a vehicle matching the description. 395 00:18:10,233 --> 00:18:12,067 Then why aren't you more like... 396 00:18:12,168 --> 00:18:14,704 "Yeah, bro, I just solved the case"? 397 00:18:14,804 --> 00:18:16,906 Mostly because I would never say that. 398 00:18:17,006 --> 00:18:19,175 But also this. 399 00:18:21,511 --> 00:18:24,814 Footage of HPD pulling over the Supra. 400 00:18:27,116 --> 00:18:29,485 We're looking for a racer and murderer, and, uh, 401 00:18:29,585 --> 00:18:32,588 that guy looks like he says, "It's mai tai o'clock." 402 00:18:32,688 --> 00:18:34,190 He said he purchased the vehicle yesterday 403 00:18:34,290 --> 00:18:35,691 through an online ad. 404 00:18:35,791 --> 00:18:38,694 According to the VIN and title, it's not Cobb's car. 405 00:18:38,794 --> 00:18:40,930 Yeah, but it's the same make, same model, 406 00:18:41,030 --> 00:18:42,432 and it matches the description. 407 00:18:42,532 --> 00:18:44,066 And what, we're just supposed to believe 408 00:18:44,166 --> 00:18:45,935 that it's not Cobb's car? 409 00:18:47,303 --> 00:18:48,971 That is why you're not done. Okay. 410 00:18:49,071 --> 00:18:51,807 Hey, hey, hey, hey. 411 00:18:51,907 --> 00:18:54,210 It's called VIN cloning. 412 00:18:54,310 --> 00:18:56,346 You take the VIN number from a clean car, 413 00:18:56,446 --> 00:18:58,848 put it on a stolen car to mask the theft. 414 00:18:58,948 --> 00:19:00,950 Cobb's car was stolen... 415 00:19:01,050 --> 00:19:03,553 and ended up in a chop shop. 416 00:19:03,653 --> 00:19:05,421 Can you, can you figure out which one? 417 00:19:05,521 --> 00:19:08,624 Using details from the images of the ad, 418 00:19:08,724 --> 00:19:11,727 signage, proximity to landmarks, 419 00:19:11,827 --> 00:19:13,162 I may be able to I.D. 420 00:19:13,263 --> 00:19:16,499 the location of potential chop shops nearby. 421 00:19:16,599 --> 00:19:18,501 That's Kaka'ako. 422 00:19:18,601 --> 00:19:21,337 Right around the street from an auto repair shop. 423 00:19:21,437 --> 00:19:23,839 Oh, it's a great place to operate a chop shop. 424 00:19:23,939 --> 00:19:25,641 You did solve the case. 425 00:19:31,714 --> 00:19:33,583 NCIS! Hands up! 426 00:19:33,683 --> 00:19:35,285 Whoa, whoa! Let's go, let's go! 427 00:19:35,385 --> 00:19:37,086 Back against the car! Hands where I can see them! 428 00:19:37,186 --> 00:19:39,522 Federal agency. Keep your hands where I can see them. 429 00:19:39,622 --> 00:19:41,023 Hey, NCIS! Hands up! 430 00:19:41,123 --> 00:19:42,792 On your knees! 431 00:19:53,202 --> 00:19:55,405 Clear. Clear. 432 00:20:00,175 --> 00:20:02,211 VIN number is being scratched. 433 00:20:05,615 --> 00:20:06,849 Blank titles. 434 00:20:07,983 --> 00:20:11,153 Hey, guys, you might want to come in here. 435 00:20:13,022 --> 00:20:14,524 What you got, Luce? 436 00:20:14,624 --> 00:20:17,259 That's a bullet hole. 437 00:20:27,036 --> 00:20:28,304 Thank you. 438 00:20:28,404 --> 00:20:31,173 Hey, Kai, get the lights. Yeah. 439 00:20:38,080 --> 00:20:40,115 Oh, yeah. 440 00:20:40,215 --> 00:20:41,917 That is a bullet hole. 441 00:20:42,017 --> 00:20:44,587 And a whole lot of blood to go with it. 442 00:20:52,895 --> 00:20:54,364 MCRT found a nine-millimeter slug, 443 00:20:54,464 --> 00:20:56,699 and we're collecting DNA and pulling chemical samples 444 00:20:56,799 --> 00:20:58,834 to see if we can match those found 445 00:20:58,934 --> 00:21:00,903 in Staff Sergeant Cobb's airways. 446 00:21:01,003 --> 00:21:03,606 But all signs point to him being murdered in a paint booth. 447 00:21:03,706 --> 00:21:04,907 What else have you found? 448 00:21:05,007 --> 00:21:06,442 It's a crime haven here. 449 00:21:06,542 --> 00:21:08,644 We're talking stolen vehicles, drug paraphernalia, 450 00:21:08,744 --> 00:21:10,279 fraudulent documentation, 451 00:21:10,380 --> 00:21:12,014 but also racing gear. 452 00:21:12,114 --> 00:21:13,983 So someone here is tied to that world. 453 00:21:14,083 --> 00:21:16,419 And killed Cobb. Anyone talking? 454 00:21:16,519 --> 00:21:19,021 We're trying to squeeze them, but they're staying quiet. 455 00:21:19,121 --> 00:21:20,723 All right, well, do we know who runs this place? 456 00:21:20,823 --> 00:21:21,824 The business is registered 457 00:21:21,924 --> 00:21:23,393 under an LLC, not a person. 458 00:21:23,493 --> 00:21:24,960 And if they're good, 459 00:21:25,060 --> 00:21:26,996 it'll take us a beat to unpack who the real owner is. 460 00:21:27,096 --> 00:21:29,599 We're pulling prints in the meantime, but honestly, 461 00:21:29,699 --> 00:21:30,933 no telling how many come back. 462 00:21:31,033 --> 00:21:32,668 All right, well, see if any of those prints 463 00:21:32,768 --> 00:21:34,303 point to investigations in other agencies. 464 00:21:34,404 --> 00:21:36,706 Maybe someone already did the legwork for us. 465 00:21:40,510 --> 00:21:42,277 Thank you. 466 00:21:43,579 --> 00:21:45,180 FBI coming in with the assist. 467 00:21:45,280 --> 00:21:48,551 Everything we have on the people working in that chop shop. 468 00:21:48,651 --> 00:21:50,085 Thank you. 469 00:21:50,185 --> 00:21:52,187 Take it this means nothing changed. 470 00:21:53,155 --> 00:21:55,991 Oh, Lucy was worried that you weren't gonna be 471 00:21:56,091 --> 00:21:58,027 the NCIS liaison anymore. 472 00:21:58,127 --> 00:22:00,563 Oh, that. 473 00:22:00,663 --> 00:22:03,298 Sorry. She talks to me about stuff. 474 00:22:03,399 --> 00:22:05,501 Trust me, I know. 475 00:22:05,601 --> 00:22:07,870 So, how'd it go? 476 00:22:09,539 --> 00:22:12,107 You're asking me to talk about things outside of work? 477 00:22:12,207 --> 00:22:15,377 Happy to talk about criminals, too. 478 00:22:17,647 --> 00:22:19,415 Uh, yeah, it was fine. 479 00:22:20,416 --> 00:22:21,851 But...? 480 00:22:22,852 --> 00:22:25,220 Well, it was awkward. 481 00:22:25,320 --> 00:22:28,323 I mean, first, I-I-I walk in, and he's playing with 482 00:22:28,424 --> 00:22:29,725 some fancy new tongs. 483 00:22:29,825 --> 00:22:31,461 Weird. 484 00:22:31,561 --> 00:22:32,862 He's really into barbecue. 485 00:22:32,962 --> 00:22:34,163 Then I had this whole speech prepared about 486 00:22:34,263 --> 00:22:35,898 how I'm dating an NCIS special agent 487 00:22:35,998 --> 00:22:37,833 and how I won't let it interfere with my responsibilities, 488 00:22:37,933 --> 00:22:39,469 and he stops me. 489 00:22:39,569 --> 00:22:42,772 Apparently, it's... it's just a form I have to fill out. 490 00:22:42,872 --> 00:22:44,707 Sounds easy enough. 491 00:22:44,807 --> 00:22:46,241 But then he said, 492 00:22:46,341 --> 00:22:49,445 "Can't wait to meet him at the barbecue." 493 00:22:50,446 --> 00:22:52,214 Oh. And I said, 494 00:22:52,314 --> 00:22:54,650 "Same. Thanks." 495 00:22:54,750 --> 00:22:57,186 "Thanks"? Now he's gonna 496 00:22:57,286 --> 00:23:00,422 expect me to show up with, like, someone like Kai. 497 00:23:00,523 --> 00:23:03,859 Well, that's on him, not you. 498 00:23:03,959 --> 00:23:05,628 What do I tell Lucy? 499 00:23:05,728 --> 00:23:07,296 She'll be fine. 500 00:23:07,396 --> 00:23:08,931 I don't know if you know this or not, 501 00:23:09,031 --> 00:23:11,467 but she's pretty crazy about you. 502 00:23:21,777 --> 00:23:23,813 Hey, it's almost time to eat. 503 00:23:23,913 --> 00:23:26,315 I'll eat later. I have a lot of work to do. 504 00:23:28,417 --> 00:23:30,753 Alex. Yeah? 505 00:23:30,853 --> 00:23:32,254 Come here a sec. 506 00:23:36,325 --> 00:23:37,426 What's up? 507 00:23:38,460 --> 00:23:39,862 Are you dating someone? 508 00:23:42,064 --> 00:23:45,000 Like, it's fine if you are. I know it's fine. 509 00:23:45,100 --> 00:23:47,770 How long? Two months. 510 00:23:48,938 --> 00:23:50,540 Why does it matter? Don't you trust me? 511 00:23:50,640 --> 00:23:51,741 Of course I do. 512 00:23:51,841 --> 00:23:54,209 So we're fine, then. Totally. 513 00:23:54,309 --> 00:23:58,213 Except you usually tell me. 514 00:23:58,313 --> 00:24:01,316 Which suggests there's a reason you aren't now. 515 00:24:01,416 --> 00:24:04,620 Or it suggests you need me to tell you everything 516 00:24:04,720 --> 00:24:06,021 in order to trust me. 517 00:24:06,121 --> 00:24:07,723 Look, if I see my son acting differently, 518 00:24:07,823 --> 00:24:10,025 I have a right to know what's happening in his life. 519 00:24:10,125 --> 00:24:11,827 This is all because of that English assignment. 520 00:24:11,927 --> 00:24:13,663 No, it's because you're keeping secrets. 521 00:24:13,763 --> 00:24:15,164 It was one bad grade. 522 00:24:15,264 --> 00:24:16,799 Look, I can't be there for you 523 00:24:16,899 --> 00:24:18,367 if I don't know where "there" is. 524 00:24:18,467 --> 00:24:20,469 I don't need you to be there for me. 525 00:24:24,907 --> 00:24:27,209 I'm sorry. I... Maybe you don't. 526 00:24:28,010 --> 00:24:31,180 But I'm still the parent, and you're still the kid. 527 00:24:33,949 --> 00:24:35,718 I'll save some food for you. 528 00:24:46,829 --> 00:24:48,297 Whistler came through. 529 00:24:48,397 --> 00:24:51,500 FBI sent over profiles, dossiers, rap sheets. 530 00:24:51,601 --> 00:24:52,868 It's a good thing, too, 531 00:24:52,968 --> 00:24:55,004 'cause we tracked the purchase of the Supra. 532 00:24:55,104 --> 00:24:56,606 Guy who lost it's been off-island. 533 00:24:56,706 --> 00:24:57,973 Couldn't have killed Cobb. 534 00:24:58,073 --> 00:24:59,675 All right, who else do we have? 535 00:24:59,775 --> 00:25:03,045 I narrowed it down to six potential suspects. 536 00:25:03,145 --> 00:25:05,781 We are looking at things like motive, 537 00:25:05,881 --> 00:25:07,516 opportunity, history. 538 00:25:07,617 --> 00:25:10,953 Yeah, David Kang spent time in Halawa for aggravated assault, 539 00:25:11,053 --> 00:25:13,355 Andrew Ray for armed robbery and grand theft. 540 00:25:13,455 --> 00:25:14,690 Tell me about him. 541 00:25:14,790 --> 00:25:17,159 Solomon "Sol" de la Cruz. 542 00:25:17,259 --> 00:25:18,894 Did three years for second-degree assault. 543 00:25:18,994 --> 00:25:21,797 Which he pleaded down from attempted second-degree murder. 544 00:25:21,897 --> 00:25:23,232 Yeah, as well as 545 00:25:23,332 --> 00:25:26,435 auto theft and violating Hawai'i statute 286-43: 546 00:25:26,535 --> 00:25:28,938 altering the identification mark of a vehicle. 547 00:25:29,038 --> 00:25:30,740 FBI's building a drug case against him, 548 00:25:30,840 --> 00:25:34,610 but the man has all the experience to work a chop shop. 549 00:25:34,710 --> 00:25:35,945 Maybe even run it. 550 00:25:36,045 --> 00:25:37,312 Does he have a connection to Cobb? 551 00:25:37,412 --> 00:25:40,249 Other than they both like cars, no. 552 00:25:40,349 --> 00:25:42,451 Do any of the other guys? 553 00:25:42,551 --> 00:25:44,253 They all have the capacity to pull the trigger, 554 00:25:44,353 --> 00:25:46,155 but finding the motive's been the tricky part. 555 00:25:46,255 --> 00:25:48,457 Ooh, found it. 556 00:25:48,557 --> 00:25:50,660 Sol's connection to Cobb. 557 00:25:55,030 --> 00:25:57,266 That's Lani Jones. 558 00:25:58,067 --> 00:26:00,035 Cobb's girlfriend. 559 00:26:01,671 --> 00:26:03,205 We dated years ago. 560 00:26:03,305 --> 00:26:05,675 We were practically kids. 561 00:26:05,775 --> 00:26:09,211 Well, old enough for him to get a tattoo of you. 562 00:26:09,311 --> 00:26:11,681 He surprised me with it. 563 00:26:11,781 --> 00:26:13,248 Heck of a surprise. 564 00:26:13,348 --> 00:26:16,418 Um, you do stupid things when you're young and in love. 565 00:26:17,519 --> 00:26:19,388 You do. 566 00:26:21,857 --> 00:26:23,625 So, what changed? 567 00:26:23,726 --> 00:26:25,327 He did. 568 00:26:25,427 --> 00:26:28,063 Started getting into shady stuff. 569 00:26:29,031 --> 00:26:30,599 I couldn't be a part of it. 570 00:26:30,700 --> 00:26:33,969 And how'd he feel when you started dating other guys? 571 00:26:34,069 --> 00:26:36,538 You think he killed Travis? 572 00:26:36,638 --> 00:26:39,875 I'm just asking if there's reason to believe 573 00:26:39,975 --> 00:26:42,077 that Sol would. 574 00:26:44,479 --> 00:26:45,748 Yes. 575 00:26:45,848 --> 00:26:48,684 But I told him to stay away. 576 00:26:48,784 --> 00:26:51,320 Apparently, he didn't listen. 577 00:26:52,354 --> 00:26:55,324 So, do you have any idea where Sol might be? 578 00:27:00,229 --> 00:27:01,931 What time is it? 579 00:27:17,747 --> 00:27:19,749 There he is. 580 00:27:22,517 --> 00:27:23,986 There's a lot of bystanders. 581 00:27:24,086 --> 00:27:27,056 Let's try to do this quietly, then. Okay. 582 00:27:27,156 --> 00:27:29,792 Maybe he'll give up easy. 583 00:27:29,892 --> 00:27:31,861 Don't jinx it. 584 00:27:31,961 --> 00:27:33,428 Federal agents. 585 00:27:33,528 --> 00:27:35,998 Hands where I can see them. We need you to come with us. 586 00:27:42,972 --> 00:27:44,706 You had to jinx it! 587 00:27:46,942 --> 00:27:48,510 Ah! 588 00:28:00,189 --> 00:28:01,656 You picked the wrong car, brah. 589 00:28:01,757 --> 00:28:03,358 Hey, Sol. 590 00:28:11,300 --> 00:28:13,302 Didn't want to tackle him? 591 00:28:14,436 --> 00:28:16,405 And risk hitting one of these cars? 592 00:28:17,406 --> 00:28:18,607 No. 593 00:28:25,881 --> 00:28:29,684 It's pretty bold to be hanging out at an auto show 594 00:28:29,785 --> 00:28:31,987 after we just raided your chop shop. 595 00:28:32,087 --> 00:28:34,256 I like cars. And it's not my chop shop. 596 00:28:34,356 --> 00:28:36,025 Yeah? Well, you're there a lot 597 00:28:36,125 --> 00:28:39,128 and, uh, you know, your prints are all over it. 598 00:28:39,228 --> 00:28:40,830 I like cars. 599 00:28:40,930 --> 00:28:42,564 Were you there three nights ago? 600 00:28:42,664 --> 00:28:43,899 I know this game. 601 00:28:43,999 --> 00:28:45,534 I didn't do whatever you think I did. 602 00:28:45,634 --> 00:28:47,702 Look, with your history 603 00:28:47,803 --> 00:28:49,204 and the heat that you're facing now, 604 00:28:49,304 --> 00:28:51,573 I would say cooperating is your best option. 605 00:28:51,673 --> 00:28:52,908 I work at an auto repair shop. 606 00:28:53,008 --> 00:28:54,243 That's all you know. 607 00:28:54,343 --> 00:28:56,078 Everything else has reasonable doubt. 608 00:28:56,178 --> 00:28:58,347 You know who doesn't use terms 609 00:28:58,447 --> 00:29:00,249 like "reasonable doubt"? 610 00:29:00,349 --> 00:29:01,750 Innocent people. 611 00:29:01,851 --> 00:29:03,919 Got to know about crime when you're a criminal. 612 00:29:04,019 --> 00:29:05,988 So, you admit to being a criminal? 613 00:29:06,088 --> 00:29:08,891 Got that stamped on me a long time ago. 614 00:29:08,991 --> 00:29:10,592 Kind of like that? 615 00:29:10,692 --> 00:29:12,661 Yeah. 616 00:29:12,761 --> 00:29:14,496 We talked to your ex-girlfriend. 617 00:29:14,596 --> 00:29:16,531 Hell of a driver. 618 00:29:16,631 --> 00:29:18,200 Oh, yeah. 619 00:29:18,300 --> 00:29:20,735 We also heard you're the jealous type. 620 00:29:20,836 --> 00:29:22,037 Was it hard 621 00:29:22,137 --> 00:29:23,738 seeing her with other guys? 622 00:29:23,839 --> 00:29:26,208 And especially after this last one, right? 623 00:29:26,308 --> 00:29:30,612 Just a clean-cut marine in his day job 624 00:29:30,712 --> 00:29:32,181 and a hell of a racer in his off-hours. 625 00:29:32,281 --> 00:29:34,816 And even though he was an outsider, he just seemed... 626 00:29:34,917 --> 00:29:38,487 just seemed perfect for her. 627 00:29:38,587 --> 00:29:40,122 Unlike you. 628 00:29:40,222 --> 00:29:42,858 You think I killed this guy 'cause he hurt my feelings? 629 00:29:44,193 --> 00:29:46,962 Our medical examiner found trace evidence 630 00:29:47,062 --> 00:29:49,764 of a unique chemical in Travis Cobb's airways. 631 00:29:49,865 --> 00:29:52,067 At first, she wasn't sure what it was, 632 00:29:52,167 --> 00:29:55,237 but after a visit to where he was murdered, 633 00:29:55,337 --> 00:29:57,339 it all made sense. 634 00:29:57,439 --> 00:29:58,941 Isocyanate. 635 00:29:59,041 --> 00:30:00,042 Found in high-performance car paint, 636 00:30:00,142 --> 00:30:01,510 in Travis Cobb's lungs, 637 00:30:01,610 --> 00:30:03,778 and in the paint booth where you murdered him. 638 00:30:05,647 --> 00:30:07,716 Hey. Get a medic. 639 00:30:07,816 --> 00:30:09,351 Medic! 640 00:30:09,451 --> 00:30:10,752 Hey. 641 00:30:10,852 --> 00:30:12,221 Get a medic! 642 00:30:12,321 --> 00:30:14,556 Hypersensitivity pneumonitis. 643 00:30:14,656 --> 00:30:17,559 Sol is deathly allergic to car paint. 644 00:30:17,659 --> 00:30:21,063 Okay, well, that makes shooting Cobb in a paint booth difficult. 645 00:30:21,163 --> 00:30:22,664 Well, impossible, actually. 646 00:30:22,764 --> 00:30:24,099 MCRT did another sweep. 647 00:30:24,199 --> 00:30:26,735 Sol's prints are literally everywhere but the booth. 648 00:30:27,602 --> 00:30:30,005 All right, maybe we're thinking about this all wrong. 649 00:30:30,105 --> 00:30:31,941 Maybe Cobb wasn't there even about his car 650 00:30:32,041 --> 00:30:33,775 or to confront somebody. 651 00:30:33,875 --> 00:30:35,544 You think he was meeting someone? 652 00:30:35,644 --> 00:30:37,446 Or someone brought him in. 653 00:30:37,546 --> 00:30:40,415 What's a guy like Cobb doing at a chop shop, though? 654 00:30:40,515 --> 00:30:42,151 I don't know-- he was getting out of the Marine Corps 655 00:30:42,251 --> 00:30:43,953 to settle into the racing world, you know? 656 00:30:44,053 --> 00:30:46,488 He had skills from working in a motor pool. 657 00:30:46,588 --> 00:30:48,357 I mean, he'd be useful at a place like that. 658 00:30:48,457 --> 00:30:50,625 Someone was trying to read him in. 659 00:30:50,725 --> 00:30:52,294 Guys, I broke through! 660 00:30:52,394 --> 00:30:54,896 The LLC that owns the repair shop is owned by another LLC, 661 00:30:54,997 --> 00:30:57,967 which is owned by another LLC. 662 00:30:58,067 --> 00:30:59,201 Well, uh, you get the point? 663 00:30:59,301 --> 00:31:00,902 For a bunch of gearheads, they're good. 664 00:31:01,003 --> 00:31:03,438 But even Michael Schumacher made mistakes. 665 00:31:03,538 --> 00:31:04,773 Like when he was disqualified 666 00:31:04,873 --> 00:31:06,108 for turning in on Villeneuve on lap 48 667 00:31:06,208 --> 00:31:08,477 of the 1997 Final Grand Prix. Ernie. 668 00:31:08,577 --> 00:31:11,780 Sorry. Research led me down very specific rabbit holes. 669 00:31:11,880 --> 00:31:13,915 And irrelevant though they may seem, 670 00:31:14,016 --> 00:31:16,418 it made me realize... 671 00:31:16,518 --> 00:31:18,120 look for the mistakes. 672 00:31:20,055 --> 00:31:22,591 A few years ago, someone failed to file 673 00:31:22,691 --> 00:31:23,959 proper documentation. 674 00:31:24,059 --> 00:31:25,560 And when the IRS audit showed up, 675 00:31:25,660 --> 00:31:28,397 so did the owner, Myron Chan. 676 00:31:28,497 --> 00:31:30,632 Not a lot on him as of late. 677 00:31:30,732 --> 00:31:32,467 Sort of been M.I.A. 678 00:31:33,335 --> 00:31:35,104 Okay, well, did he have any connections to Cobb? 679 00:31:35,204 --> 00:31:37,106 I'm still looking, but I can link him to both 680 00:31:37,206 --> 00:31:39,975 the auto shop and the junkyard where Cobb was dumped. 681 00:31:40,075 --> 00:31:42,744 So, when you say M.I.A... 682 00:31:42,844 --> 00:31:45,280 Please. I'll text you his address. 683 00:31:53,322 --> 00:31:55,924 There's no way this guy killed Cobb. 684 00:31:56,691 --> 00:31:58,727 He may know who did it. He owns the place. 685 00:31:58,827 --> 00:32:00,962 Mr. Chan. 686 00:32:01,063 --> 00:32:03,398 I'm Special Agent Lucy Tara 687 00:32:03,498 --> 00:32:04,566 from NCIS. 688 00:32:04,666 --> 00:32:06,301 I have some questions for you. 689 00:32:08,303 --> 00:32:11,106 You're the registered owner of Surfrider Auto Repair. 690 00:32:11,206 --> 00:32:13,575 We know it's a front for a chop shop. 691 00:32:15,210 --> 00:32:17,879 A marine was killed in your facility. 692 00:32:19,481 --> 00:32:24,553 Mr. Chan, if you're here, who's running the operation? 693 00:32:26,521 --> 00:32:28,090 Hey. 694 00:32:28,923 --> 00:32:30,959 Someone's been visiting. 695 00:32:49,111 --> 00:32:51,180 Lani Jones. 696 00:32:55,817 --> 00:32:57,752 What else do we have on Lani Jones? 697 00:32:57,852 --> 00:32:59,921 All right, though her family 698 00:33:00,021 --> 00:33:01,990 is racing royalty, it turns out they got 699 00:33:02,091 --> 00:33:04,226 into serious financial trouble about a decade ago. 700 00:33:04,326 --> 00:33:06,595 They had taken out massive loans to build a racetrack. 701 00:33:06,695 --> 00:33:09,531 Except that's when all racing on the island became illegal. 702 00:33:09,631 --> 00:33:11,666 So they turned to a life of crime. 703 00:33:11,766 --> 00:33:13,068 Cue "Uncle" Myron. 704 00:33:13,168 --> 00:33:15,570 He had the infrastructure and a cancer diagnosis. 705 00:33:15,670 --> 00:33:18,773 It makes sense he let the chop shop operate there 706 00:33:18,873 --> 00:33:20,375 in exchange for early retirement. 707 00:33:20,475 --> 00:33:22,010 Lani's dad was running it before he passed, 708 00:33:22,111 --> 00:33:23,011 and now she's in charge. 709 00:33:23,112 --> 00:33:24,446 And it turns out 710 00:33:24,546 --> 00:33:27,549 our devastated girlfriend is quite ruthless. 711 00:33:27,649 --> 00:33:29,384 I dug into her past. 712 00:33:29,484 --> 00:33:31,353 She has a history of violent behavior. 713 00:33:31,453 --> 00:33:34,556 Cobb was ready to give up everything for her, 714 00:33:34,656 --> 00:33:36,825 and she killed him? Why? 715 00:33:36,925 --> 00:33:38,460 Maybe he changed his mind? 716 00:33:38,560 --> 00:33:40,862 There's only one person who knows the answer. 717 00:33:46,268 --> 00:33:47,702 Jesse, take the front. 718 00:33:47,802 --> 00:33:51,440 Kai, take the opposite side. Lucy, you're with me. 719 00:33:57,379 --> 00:33:59,114 Lani's been cooperating so far. 720 00:33:59,214 --> 00:34:00,549 You think she's gonna resist? 721 00:34:00,649 --> 00:34:03,252 The second she realizes she's a suspect. 722 00:34:07,622 --> 00:34:09,524 Lani's fleeing! 723 00:34:09,624 --> 00:34:11,360 Jump! 724 00:34:26,775 --> 00:34:28,210 This is Special Agent in Charge Tennant 725 00:34:28,310 --> 00:34:30,078 requesting air support for suspect fleeing 726 00:34:30,179 --> 00:34:32,046 eastbound toward Farrington Highway in a red Nissan 350Z. 727 00:34:32,147 --> 00:34:34,216 I got to sign you guys up for my dodgeball team. 728 00:34:34,316 --> 00:34:35,650 Y'all go after her. 729 00:34:35,750 --> 00:34:36,951 I'll stay back and clear the house with Kai. 730 00:34:37,051 --> 00:34:38,653 Where's Kai? 731 00:34:56,271 --> 00:34:58,640 Ernie, 732 00:34:58,740 --> 00:35:00,209 tell me you have eyes on Lani. 733 00:35:00,309 --> 00:35:01,476 Working on it. 734 00:35:01,576 --> 00:35:03,812 HPD helo is arriving on station... 735 00:35:03,912 --> 00:35:05,180 now. 736 00:35:05,280 --> 00:35:06,581 Is Kai okay? 737 00:35:06,681 --> 00:35:08,650 He's better than okay. He's gaining on her. 738 00:35:14,088 --> 00:35:15,590 Ernie, how far back are we? 739 00:35:15,690 --> 00:35:16,825 You wouldn't happen to have 740 00:35:16,925 --> 00:35:18,293 nitrous on that thing, would you? 741 00:35:24,766 --> 00:35:26,167 All right, how much road do we have left? 742 00:35:26,268 --> 00:35:28,637 HPD's setting a roadblock about a half a mile ahead. 743 00:35:28,737 --> 00:35:30,239 All right. Go, go, go, go. 744 00:35:59,568 --> 00:36:01,202 That curve's our chance. 745 00:36:01,303 --> 00:36:03,037 You trust me? 746 00:36:07,676 --> 00:36:09,411 What are you doing? 747 00:36:09,511 --> 00:36:11,946 Loosening my grip. 748 00:36:28,963 --> 00:36:30,365 It's the end of the road. 749 00:36:31,165 --> 00:36:32,667 Lani's in the process 750 00:36:32,767 --> 00:36:35,169 of making a full confession to Cobb's murder. 751 00:36:35,270 --> 00:36:37,772 And turning state's evidence about the chop shop's dealings. 752 00:36:37,872 --> 00:36:39,541 It's probably the only hope she ever has 753 00:36:39,641 --> 00:36:41,310 of seeing the outside of a prison again. 754 00:36:41,410 --> 00:36:43,745 Should help the FBI close up a few cases, too. 755 00:36:43,845 --> 00:36:45,847 Aren't you glad you trusted me not to crash? 756 00:36:45,947 --> 00:36:48,182 It was like I was watching Bullitt. 757 00:36:48,283 --> 00:36:49,351 No, Fury Road. 758 00:36:49,451 --> 00:36:51,286 Or Fast and the Furious? 759 00:36:51,386 --> 00:36:53,054 Kai cutting through traffic like butter. 760 00:36:53,154 --> 00:36:54,789 And that PIT maneuver. Oh! It was a thing of beauty. 761 00:36:54,889 --> 00:36:56,190 Okay, it was, but it was 762 00:36:56,291 --> 00:36:57,859 way more intense in the passenger seat. 763 00:36:57,959 --> 00:36:59,160 Well, that's just because you weren't in control. 764 00:36:59,260 --> 00:37:02,196 Me, on the other hand, total control. 765 00:37:02,297 --> 00:37:04,899 Aw, all this because she almost ran over your friends. 766 00:37:04,999 --> 00:37:06,835 I don't have friends. 767 00:37:08,303 --> 00:37:09,604 I got 'ohana. 768 00:37:09,704 --> 00:37:11,740 Bro! 769 00:37:11,840 --> 00:37:13,375 I watched it last night. It's good. 770 00:37:13,475 --> 00:37:14,809 No way. Aw. 771 00:37:14,909 --> 00:37:16,611 Tell me a time and a place, 772 00:37:16,711 --> 00:37:18,747 and I'll watch the rest of them with you. Um... 773 00:37:18,847 --> 00:37:20,382 How many are there? 774 00:37:21,650 --> 00:37:23,385 There's many. Mm-hmm. 775 00:37:23,485 --> 00:37:24,519 So, so many. 776 00:37:24,619 --> 00:37:25,654 Yeah? And they're awesome. 777 00:37:25,754 --> 00:37:27,221 It's a lot of them. 778 00:37:27,322 --> 00:37:29,758 It's like a trilogy, right? Way better. 779 00:37:30,859 --> 00:37:32,327 So, just a form, huh? 780 00:37:32,427 --> 00:37:33,928 Yeah, looks like I'll still be 781 00:37:34,028 --> 00:37:36,097 dropping in as NCIS's FBI liaison. 782 00:37:36,197 --> 00:37:38,032 I can't believe we were so worried about it. 783 00:37:38,132 --> 00:37:40,635 I went to some pretty dark places. 784 00:37:40,735 --> 00:37:43,071 Uh, there is something else, though. 785 00:37:43,171 --> 00:37:46,741 My-my boss kind of assumes you're a guy. 786 00:37:47,676 --> 00:37:49,310 Oh. 787 00:37:50,345 --> 00:37:52,714 I mean, Lucy's not really a masculine name. 788 00:37:52,814 --> 00:37:54,182 No, it-it's my fault. 789 00:37:54,282 --> 00:37:55,550 I mean, he said, "Looking forward to meeting him," 790 00:37:55,650 --> 00:37:56,618 and I should've just said "her." 791 00:37:56,718 --> 00:37:57,819 Hey, hey. It's fine. It's fine. 792 00:37:57,919 --> 00:37:59,754 No, it's not, it's not fine, Lucy. 793 00:38:02,090 --> 00:38:03,658 I... 794 00:38:03,758 --> 00:38:05,927 I haven't done this before. 795 00:38:09,598 --> 00:38:13,935 Have you ever introduced a girlfriend to your coworkers? 796 00:38:15,203 --> 00:38:17,406 You make it look so easy. 797 00:38:17,506 --> 00:38:19,908 You know, we don't have to do this today. No, no. 798 00:38:20,008 --> 00:38:21,843 I-I want to. I just... 799 00:38:24,413 --> 00:38:26,147 It's a lot for me. 800 00:38:27,949 --> 00:38:29,117 Well, you won't be alone. 801 00:38:29,217 --> 00:38:31,853 I'll be right here with ya. 802 00:38:33,455 --> 00:38:35,156 Always. 803 00:38:35,990 --> 00:38:37,692 : Okay. 804 00:38:37,792 --> 00:38:39,327 Okay? Yeah. 805 00:38:39,428 --> 00:38:40,595 Okay. 806 00:38:40,695 --> 00:38:41,996 ♪ Keep your eyes on me * 807 00:38:42,096 --> 00:38:43,665 ♪ I said, "You're holding back..." ♪ 808 00:38:43,765 --> 00:38:44,933 Okay. 809 00:38:46,901 --> 00:38:48,803 Special Agent Whistler. 810 00:38:48,903 --> 00:38:51,906 Uh, this is my... 811 00:38:52,006 --> 00:38:55,009 my girlfriend, Lucy Tara. 812 00:38:55,109 --> 00:38:56,411 Oh. 813 00:38:56,511 --> 00:38:57,712 I... 814 00:38:57,812 --> 00:38:59,213 I believe we've met before. 815 00:38:59,313 --> 00:39:00,982 You're the scrappy one from NCIS. 816 00:39:01,082 --> 00:39:02,817 Ooh, you know it! 817 00:39:02,917 --> 00:39:05,353 Sorry, uh... 818 00:39:05,454 --> 00:39:06,421 I like your apron. 819 00:39:07,989 --> 00:39:09,624 Welcome to the FBI family. 820 00:39:10,425 --> 00:39:11,860 Can I get you guys something to drink? 821 00:39:11,960 --> 00:39:13,828 Yes, please. That would be great. 822 00:39:13,928 --> 00:39:16,030 All right, I got some homemade sangria here. 823 00:39:16,130 --> 00:39:18,032 ♪ We took the floor and she said ♪ 824 00:39:18,132 --> 00:39:19,801 Ooh. There you go. 825 00:39:19,901 --> 00:39:22,637 ♪ Don't you dare look back * 826 00:39:22,737 --> 00:39:24,706 ♪ Keep your eyes on me ♪ 827 00:39:24,806 --> 00:39:27,809 ♪ I said, "You're holding back ♪ 828 00:39:27,909 --> 00:39:30,378 ♪ Shut up and dance with me" ♪ 829 00:39:30,479 --> 00:39:31,913 ♪ This woman ♪ 830 00:39:32,013 --> 00:39:33,915 ♪ Is my destiny ♪ 831 00:39:34,015 --> 00:39:37,018 ♪ I said, "Ooh, ooh, ooh ♪ 832 00:39:37,118 --> 00:39:41,322 ♪ Shut up and dance with me." ♪ 833 00:39:47,829 --> 00:39:49,598 Hey, I got your call. 834 00:39:49,698 --> 00:39:51,132 Could've just called back. 835 00:39:51,232 --> 00:39:54,168 Well, you know I'm terrible on the phone. 836 00:39:54,268 --> 00:39:55,570 That's right. 837 00:39:55,670 --> 00:39:57,405 You were more of a pager guy. 838 00:39:58,707 --> 00:40:00,975 Want a drink? Yes. 839 00:40:01,075 --> 00:40:05,146 So, Alex has a girlfriend. 840 00:40:05,246 --> 00:40:06,581 Yes. 841 00:40:06,681 --> 00:40:09,618 Not sure it was worth the trouble of finding out. 842 00:40:09,718 --> 00:40:12,521 Well, at least it's all out in the open now. 843 00:40:16,424 --> 00:40:17,892 I just... 844 00:40:19,193 --> 00:40:21,162 I needed to know what was going on with him. 845 00:40:24,132 --> 00:40:26,200 When, uh, Alex was five years old, 846 00:40:26,300 --> 00:40:28,570 he came into the living room-- You were running late from work. 847 00:40:28,670 --> 00:40:30,905 Uh, something was going on with him, 848 00:40:31,005 --> 00:40:34,408 and he asked me, um... 849 00:40:34,509 --> 00:40:36,344 "How much longer until Mommy gets home?" 850 00:40:36,444 --> 00:40:40,081 And I said, "Uh, an hour or so. But maybe I can help you out." 851 00:40:40,181 --> 00:40:42,316 And you know what he told me? 852 00:40:43,117 --> 00:40:44,519 "It's okay. 853 00:40:44,619 --> 00:40:47,388 I'll wait till Mommy gets home. She'll fix it." 854 00:40:48,723 --> 00:40:52,026 Then you got home, and you fixed it. 855 00:40:53,795 --> 00:40:55,564 He was sad that day 856 00:40:55,664 --> 00:40:59,701 because the kids didn't like his show-and-tell about beetles. 857 00:41:04,839 --> 00:41:06,074 And he grew up. 858 00:41:06,174 --> 00:41:08,843 Was kind of hoping you could fix that, too. 859 00:41:10,679 --> 00:41:13,281 You know, I think about all the decisions 860 00:41:13,381 --> 00:41:15,784 he's gonna have to make this year. 861 00:41:15,884 --> 00:41:17,218 What's gonna happen... 862 00:41:17,318 --> 00:41:18,953 It's not just his life, Janey. 863 00:41:19,053 --> 00:41:20,521 It's ours, too. 864 00:41:20,622 --> 00:41:23,291 Every day, I struggle 865 00:41:23,391 --> 00:41:25,627 to stop myself from trying to keep him on the track 866 00:41:25,727 --> 00:41:27,295 I think is right for him. 867 00:41:27,395 --> 00:41:29,798 Maybe we just need to loosen our grip a bit. 868 00:41:32,634 --> 00:41:35,369 Trust Alex not to crash. 869 00:41:35,469 --> 00:41:37,038 Fair enough. 870 00:41:41,209 --> 00:41:43,912 Captioning sponsored by CBS 871 00:41:44,012 --> 00:41:48,482 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.